A Tænd/Sluk-knap B Mikrofon C Højttaler D Stik til hukommelseskort (mikro-sdkort) c Dokumentationspakke

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "A Tænd/Sluk-knap B Mikrofon C Højttaler D Stik til hukommelseskort (mikro-sdkort) c Dokumentationspakke"

Transkript

1 Blue&Me-TomTom

2 1. Æskens indhold Æskens indhold a Blue&Me-TomTom A C B A Tænd/Sluk-knap B Mikrofon C Højttaler D Stik til hukommelseskort (mikro-sdkort) D b USB-kabel c Dokumentationspakke d Dash Dock 2

3 2. Før du starter Før du starter Installation af Dash Dock Tænd og sluk Enheden starter ikke Brug Dash Dock til at installere din Blue&Me-TomTom-navigationsenhed i bilen. Dash Dock fastgøres ved at sætte den nederste del af docken ind i dash-stikket på køretøjets instrumentbræt. Sæt navigationsenheden i docken ved at trykke på knappen foran på docken, så overdelen springer op. Sæt først den nederste del af enheden i docken, og tryk derefter dockens overdel ned, indtil du hører et klik. Drej enheden til en passende position. Fjern navigationsenheden ved at trykke på knappen foran på docken, så du kan tage enheden ud. Fjern docken fra instrumentbrættet ved at trykke på den nederste knap på begge sider af enheden og tage docken ud. Tænd for navigationsenheden manuelt ved at trykke på tænd/sluk-knappen og holde den nede, indtil startmenuen vises. Første gang du tænder for navigationsenheden, kan det tage lidt tid, før den starter. Med den nyeste version af programmet til Blue&Me-TomTom, starter navigationsenheden automatisk, lige så snart den får strøm fra docken. Du kan opdatere programmet via TomTom HOME. Når du konfigurerer navigationsenheden, skal du svare på et par spørgsmål ved at trykke let på skærmen. Herefter skal der oprettes forbindelse mellem navigationsenheden og Blue&Me i bilen. Bemærk: Forhandleren har måske allerede oprettet forbindelse mellem navigationsenheden og Blue&Me for dig. Hvis det er tilfældet, kan du begynde at bruge enheden med det samme. En sjælden gang kan det ske, at Blue&Me-TomTom-navigationsenheden ikke starter rigtigt, eller at den holder op med at reagere, selv om du trykker på skærmen. Kontroller først, om batteriet skal lades op. Det kan tage op til 2 timer at lade batteriet helt op. Hvis dette ikke løser problemet, kan du nulstille enheden. Det gør du ved at trykke på Tænd/Sluk-knappen, holde den nede i 15 sekunder og derefter slippe den, når enheden begynder at starte igen. 3

4 GPS-modtagelse Pas godt på enheden Sikkerhedsindstillinger Første gang du starter Blue&Me-TomTom-navigationsenheden, kan det tage nogle minutter, før den bestemmer din GPS-position og viser din nuværende position på kortet. Derefter kan den bestemme din position meget hurtigere. Normalt tager det kun nogle få sekunder. For at sikre en god GPS-modtagelse skal enheden anvendes udendørs. Store genstande, f.eks. høje bygninger, kan til tider forstyrre modtagelsen. Lad aldrig Blue&Me-TomTom-navigationsenheden eller tilbehør til den ligge fremme, når du forlader bilen. Det er nemt at stjæle. Du kan angive en adgangskode til enheden, som herefter skal indtastes, hver gang den startes. Det er vigtigt, at du passer godt på enheden. Enheden er ikke beregnet til at kunne bruges i ekstreme temperaturer, og hvis den udsættes for meget høje eller meget lave temperaturer, kan det give permanente skader. Åbn ikke kabinettet på din enhed under nogen omstændigheder. Det kan være farligt, og det sætter samtidig garantien ud af kraft. Tør skærmen af med en tør klud. Brug ikke flydende rengøringsmidler. Det anbefales, at du bruger sikkerhedsindstillingerne, så du kan køre så sikkert som muligt. Sikkerhedsindstillingerne omfatter f.eks. følgende muligheder: Skjul de fleste menuindstillinger under kørslen Vis sikkerhedspåmindelser Vis advarsel, når hastigheden er højere end tilladt Du kan også køre mere sikkert, hvis du betjener Blue&Me-TomTom-enheden med talte kommandoer. 4

5 3. Blue&Me-knapper Blue&Me-knapper Ratbetjening Du kan aktivere nogle af Blue&Me-TomTom-navigationsenhedens funktioner ved at bruge knapperne på rattet. Det kan du gøre ved at trykke på telefonknappen og derefter bruge piletasterne til at fremhæve Navigation og derefter trykke på telefonknappen. Tryk på denne knap for at åbne valgte elementer i menuen eller for at markere eller rydde afkrydsningsfelter. Tryk på denne knap for at vende tilbage til kørselsvisning, så du ikke længere betjener navigationsenheden med knapperne på rattet. Tryk på en af disse knapper for at flytte op eller ned i en liste eller menu. Bemærk: De øvrige knapper bruges til specifikke Blue&Me-funktioner, til regulering af lydstyrken på radioen og indgående opkald samt til aktivering af talte Blue&Me-kommandoer. Der vises en meddelelse på navigationsenheden, hvis du forsøger at gøre noget, der ikke understøttes af rattets knapper. Du kan i stedet anvende disse funktioner ved at trykke let på skærmen eller ved at bruge stemmestyring og -kontrol. Du kan finde flere oplysninger i kapitlet om Stemmestyring og -kontrol. 5

6 4. Parring og tilslutning Parring og tilslutning Blue&Me-TomTom-navigationsenheden kommunikerer med bilens Blue&Mesystem via Bluetooth. Tilslut navigationsenheden til Blue&Me på følgende måde: 1. Drej bilnøglen til positionen Accessories. 2. Tryk på knappen MAIN/MENU på rattet for at åbne Blue&Me-hovedmenuen på bilens display. 3. Åbn menuen Settings ved at bruge pileknapperne på rattet. 4. Vælg Settings, og vælg derefter User Pairing. En firecifret pinkode vises i displayet. Du skal bruge denne pinkode senere i proceduren. 5. Tryk let på Skift indstillinger på navigationsenheden og derefter på Blue&Me. 6. Tryk let på Find Blue&Me. 7. Tryk let på Ja, når navigationsenheden spørger, om du vil oprette forbindelse. 8. Tryk let på Ja, når navigationsenheden spørger, om du vil begynde at søge efter Blue&Me. 9. Indtast Blue&Me-pinkoden i navigationsenheden. Det er den pinkode, der blev vist på bilens display (se trin 4 ovenfor). En meddelelse på navigationsenheden og displayet bekræfter, at forbindelsen er oprettet. Der vises en bekræftelsesmeddelelse, hver gang Blue&Me- TomTom-enheden opretter eller afbryder en forbindelse til Blue&Me. Når der er forbindelse mellem navigationsenheden og bilen, vises knappen Car Menu i navigationsenhedens hovedmenu. Tryk let på Car Menu for at få adgang til Telephone og Trip Computer. 6

7 Fremover aktiveres forbindelsen automatisk, hver gang navigationsenheden tændes, samtidig med at bilnøglen står i positionen Accessories, eller motoren kører. I nogle tilfælde kan det være nødvendigt at gentage parringsproceduren. Bemærk, at PIN-koden ændres hver gang. Hvis Blue&Me-TomTomenheden skal bruges til en anden bil, skal hele processen til parring og tilslutning udføres. 7

8 5. Synkronisering af indstillinger Synkronisering af indstillinger Du kan synkronisere nogle indstillinger på Blue&Me-TomTom-navigationsenheden med bilens indstillinger. Blandt de indstillinger, der kan synkroniseres, er sprog, klokkeslæt og enheder. Du kan også vælge at bruge et bilsymbolvaremærke og en startskærm, der passer til din bil. Første gang du opretter forbindelse mellem navigationsenheden og Blue&Me, bliver du spurgt, om indstillingerne skal synkroniseres automatisk. Hvis synkronisering er aktiveret, synkroniseres der, hver gang du opretter forbindelse mellem navigationsenheden og Blue&Me, og hver gang du ændrer bilens indstillinger. Du kan administrere synkroniseringen af de enkelte egenskaber i menuen Blue&Me-indstillinger. 8

9 6. Car menu Car menu Telephone Du kan bruge din Blue&Me-TomTom-navigationsenhed til håndfrie opkald. Du skal oprette en Bluetooth-forbindelse mellem telefonen og bilens Blue&Me, ikke mellem telefonen og navigationsenheden. Du kan også bruge Blue&Me til håndfri telefonopkald uden at bruge navigationsenheden. Men hvis navigationsenheden sidder i docken og er tændt, kan du få adgang til alle funktionerne via navigationsenheden. Du kan f.eks. besvare et opkald eller ringe til et interessepunkt. Bemærk: Yderligere oplysninger om håndfrie opkald og Blue&Me findes i brugervejledningen til Blue&Me. Besvarelse af telefonopkald Tryk let på knapperne på Blue&Me-TomTom-navigationsenhedens skærm for at besvare eller afvise et indgående opkald. Menuen Telephone Under et opkald kan du få adgang til menuen Ring til... ved at trykke let på denne knap i kørselsvisning. Med denne menu kan du afslutte et opkald, skifte mellem forskellige opkald eller åbne menuen Telefon. Åbn menuen Telephone ved at gøre følgende: 1. Tryk let på Car menu i hovedmenuen på navigationsenheden. 2. Tryk let på Telephone. 3. Tryk let på Dial number, så du kan indtaste et telefonnummer med tastaturet på skærmen. 9

10 Du kan også få vist en liste over de seneste opkald, ligesom du kan se telefonbogen. Trip Computer Blue&Me-TomTom-navigationsenheden viser løbende opdaterede oplysninger om det aktuelle brændstofforbrug og den tilbageværende distance. Distancen er det antal kilometer, du kan køre, før der skal tankes op. Hvis du vil have vist disse oplysninger på enheden, skal du trykke let på Car Menu i hovedmenuen på navigationsenheden og derefter på Trip Computer. Bemærk: En del af denne funktionalitet er ikke tilgængelig, hvis du kører med komprimeret naturgas (CNG) som brændstof, og mindre pålidelig, hvis du kører vha. flaskegas (LPG). Oplysningerne om rejse A og B er de samme, som vises i instrumentbrættets display, men de vises på én skærm. Det afhænger af bilen, hvilken type oplysninger der vises. Bemærk: Du kan få mere at vide om rejseoplysninger i den vejledning, der fulgte med, da du købte bilen. 10

11 7. Ruteplanlægning Ruteplanlægnin g Det er nemt at planlægge en rute med Blue&Me-TomTom-navigationsenheden. Planlæg en rute efter følgende fremgangsmåde. Vigtigt: Af hensyn til sikkerheden bør du altid planlægge en rute, før du tager af sted. 1. Tryk let på skærmen for at åbne hovedmenuen. Bemærk: Knapperne på navigationsenheden vises i fuld farve, medmindre de i øjeblikket ikke kan anvendes.knappen Find alternativ i hovedmenuen kan f.eks. først benyttes, når du har planlagt en rute. 2. Tryk let på Naviger til Tryk på Adresse. Når du angiver en adresse, kan du vælge mellem følgende muligheder: Bymidte - tryk let på denne knap for at indstille bymidte som destination. Gade og husnummer - tryk let på denne knap for at indstille en præcis adresse som destination. Postnummer tryk let på denne knap for at angive et postnummer som destination. Bemærk: Du kan angive et postnummer til et hvilket som helst land. I nogle lande er postnumrene så detaljerede, at de kan bruges til at identificere et hus. I andre lande kan du 11

12 finde en by eller et område ved at angive et postnummer. Derefter skal du angive en gade og et husnummer. Vejkryds tryk på denne knap for at angive din destination som det punkt, hvor to gader krydser hinanden. Talt adresse tryk let på denne knap for at angive din destination ved at sige adressen til navigationsenheden. I dette eksempel indtaster vi en adresse. 4. Tryk på Gade og husnummer. Bemærk: Når du planlægger en tur for første gang, beder navigationsenheden dig vælge en stat eller et land. Dit valg bliver gemt og brugt til alle de ruter, du planlægger. Du kan når som helst ændre denne indstilling ved at trykke let på flaget. 5. Begynd at indtaste navnet på den by, du vil køre til. Efterhånden som du skriver, vises navnene på de byer, der passer til det, du har skrevet. Når destinationen vises på listen, trykker du på bynavnet for at angive destinationen. Tip: I stedet for at skrive navnet, kan du trykke let på denne knap og sige adressen ved at tale til navigationsenheden. 6. Indtast de første bogstaver af gadenavnet. Tryk på navnet, når det vises på listen. Som med navnet på byen, så vises navnene på de gader, der passer til det, du har skrevet. Når destinationen vises på listen, trykker du på gadenavnet for at angive destinationen. 7. Indtast husnummeret, og tryk derefter let på Udført. 12

13 8. Navigationsenheden spørger, om du skal ankomme på et bestemt tidspunkt. I denne øvelse skal du trykke på NEJ. Enheden beregner nu ruten vha. IQ Routes TM. IQ Routes bruges til at planlægge den optimale rute baseret på de reelle gennemsnitshastigheder målt på vejene. Når ruten er beregnet, skal du trykke let på Udført. Blue&Me-TomTom-navigationsenheden begynder at guide dig frem til destinationen. Ruteoversigt Når du har planlagt en rute, kan du få den vist som en oversigt. I ruteoversigten vises din rute på et kort sammen med den samlede rejsetid inkl. forsinkelser forårsaget af hændelser og tæt trafik. Du kan altid åbne ruteoversigten ved at trykke let på højre side af statuslinjen. Sådan planlægger du en rute ved at tale til enheden Hvis du vil planlægge en rute, kan du tale til enheden i stedet for at trykke på skærmen. Hvis du vil vide mere om, hvordan du planlægger en rute ved at tale til enheden, skal du se Stemmestyring og -kontrol. Ofte besøgte destinationer Hvis du ofte besøger de samme destinationer, kan du indstille enheden til at spørge, om du vil planlægge en rute til et af disse steder, hver gang enheden starter. Dette er hurtigere end almindelig ruteplanlægning. Hvis du vil vælge en ny destination, skal du trykke let på Startindstillinger i menuen Indstillinger og derefter vælge Bed om en destination. Du bliver spurgt, om du vil vælge en ny destination, hvorefter du skal svare på nogle få spørgsmål om stedet. 13

14 Vis mine ofte besøgte destinationer Du kan indstille Blue&Me-TomTom til at spørge, om du vil planlægge en rute til en af dine ofte besøgte destinationer, hver gang enheden starter. Du kan ændre denne indstilling ved at gøre følgende: 1. Tryk let på Startindstillinger i menuen Indstillinger og derefter på Bed om en destination. 2. Tryk let på Ja og derefter på Ja igen for at begynde at indtaste oplysninger om destinationen. 3. Vælg et symbol til destinationen, og tryk derefter let på Udført efterfulgt af Ja. Tip: Hvis du selv vil vælge en titel, skal du vælge et nummereret symbol. 4. Tryk let på Ja. Hvis du bliver bedt om det, skal du indtaste et nyt navn og derefter trykke let på Udført. 5. Indtast adresseoplysningerne på samme måde som du indtaster en adresse, når du planlægger en rute. Tryk derefter let på Udført. 6. Hvis du vil vælge flere destinationer, skal du gentage ovenstående fremgangsmåde. Ellers skal du trykke på Udført. Du bliver spurgt, om du vil ændre startbilledet. 7. Hvis du vil ændre billedet, skal du følge vejledningen på skærmen. Ellers skal du trykke på Nej. Hver gang Blue&Me-TomTom starter, bliver du spurgt, om du vil planlægge en rute. Hvis du trykker på Annuller, vises hovedmenuen. Bruge ankomsttider Når du planlægger en rute, spørger Blue&Me-TomTom, om du skal ankomme på et bestemt tidspunkt. Tryk på JA, så du kan angive en ønsket ankomsttid. Blue&Me-TomTom beregner ankomsttiden og viser, om du ankommer til tiden. Du kan også bruge disse oplysninger til at regne ud, hvornår du skal tage af sted. Hvis Blue&Me-TomTom viser, at du vil ankomme 30 minutter for tidligt, kan du vente 30 minutter, før du tager af sted. 14

15 Ankomsttiden genberegnes konstant, mens du kører. Statuslinjen viser, om du ankommer til tiden eller vil være forsinket, som vist nedenfor: Du vil ankomme 55 minutter før den angivne ankomsttid. Hvis den forventede ankomsttid er mere end fem minutter før det tidspunkt, du angav, vises den med grønt. Du vil ankomme 3 minutter før den angivne ankomsttid. Hvis den forventede ankomsttid er mindre end fem minutter før det tidspunkt, du angav, vises den med gult. Du vil komme 19 minutter for sent. Hvis den forventede ankomsttid er efter det tidspunkt, du angav, vises den med rødt. Tryk på Statuslinje-indstillinger i menuen Indstillinger, så du kan aktivere eller deaktivere meddelelserne om ankomsttid. Statuslinje-indstillinger Vælg de ønskede indstillinger i den første menu, der vises, og tryk derefter på Udført. Hvis du gerne vil modtage meddelelser om ankomsttid, skal du markere afkrydsningsfeltet Vis tidsmargin til adkomsttid. Indstillinger i navigationsmenuen Når du trykker på Naviger til..., kan du angive din destination på flere måder og ikke kun ved at angive adressen. De andre muligheder er vist nedenfor: Tryk let på denne knap for at navigere til din hjemmeadresse. Hjem Det vil sandsynligvis være denne knap, du kommer til at bruge mest. Tryk på denne knap for at vælge en favorit som destination. Favorit Tryk på denne knap for at angive en adresse som destination. Adresse Tryk på denne knap for at vælge din destination på en liste over steder, du har brugt som destinationer for nylig. Nylig destination Tryk på denne knap for at navigere til et interessepunkt (IP). Interessepunkt 15

16 Tryk på denne knap for at vælge et punkt på kortet som destination med kortbrowseren. Punkt på kort Tryk på denne knap for at angive en destination vha. længde- og breddegrader. Længde/ breddegrad Tryk på denne knap, hvis du vil vælge den position, du sidst har registreret, som din destination. Position ved sidste stop Planlægning af en rute på forhånd Du kan planlægge en rute på forhånd med Blue&Me-TomTom-enheden ved at vælge et startpunkt og en destination. Der kan være flere gode grunde til at planlægge en rute på forhånd: Du kan finde ud af, hvor lang tid turen vil tage, allerede inden du tager hjemmefra. Du kan også sammenligne rejsetider for den samme rute på flere forskellige tidspunkter af dagen eller på forskellige ugedage. Blue&Me-TomTom-enheden bruger IQ Routes til ruteplanlægning. IQ Routes beregner ruter på basis af de hastigheder, der reelt måles på vejene. Du kan se nærmere på ruten til en tur, du er ved at planlægge. Du kan finde ruten til en, der kommer på besøg, så du kan beskrive den detaljeret for vedkommende. Benyt følgende fremgangsmåde, hvis du vil planlægge en rute, inden du tager af sted: 1. Åbn Hovedmenuen ved at trykke på skærmen. 2. Tryk på pileknappen for at gå videre til den næste menu, og tryk derefter på Planlæg rute. Planlæg rute 3. Vælg startpunktet for rejsen på samme måde, som du ellers vælger en destination. 4. Angiv rejsens destination. 5. Vælg den rutetype, der skal planlægges. Hurtigste rute den rute, der tager kortest tid. Grøn rute den mest brændstofbesparende rute til din rejse. Korteste rute den korteste afstand mellem de angivne steder. Dette er ikke nødvendigvis den hurtigste rute; specielt ikke, hvis den går gennem en by. Undgå motorveje en rute, der undgår motorveje. Vandrerute en rute, der kan klares til fods. Cykelrute en rute, der kan klares på cykel. Begrænset hastighed en rute til et køretøj, der kun kan køre med begrænset hastighed. Her skal du angive en maksimumhastighed. 16

17 6. Vælg, hvornår du skal køre den tur, du er ved at planlægge. Der er tre muligheder: Nu På en bestemt dato og et bestemt tidspunkt du bliver bedt om at angive dato og tidspunkt. Ikke på nogen bestemt dato eller et bestemt tidspunkt Hvis du vælger enten Nu eller På en bestemt dato og et bestemt tidspunkt, finder Blue&Me-TomTom-enheden den bedst mulige rute på det pågældende tidspunkt vha. IQ Routes, som igen bruger de hastigheder, der reelt måles på vejene. Det giver dig mulighed for at sammenligne, hvor lang tid det tager at køre turen på forskellige tidspunkter af dagen eller på forskellige ugedage. 7. Blue&Me-TomTom-enheden planlægger ruten mellem de to steder, du har angivet. Sådan får du vist ruteoplysninger Du kan få vist oplysninger om den rute, du senest har planlagt, ved at trykke let på Vis rute i hovedmenuen eller på knappen Detaljer på skærmbilledet med ruteoversigten. Du kan få adgang til yderligere oplysninger om den rute, du senest har planlagt, ved at trykke let på knappen Detaljer i skærmbilledet med ruteoversigten. Derefter kan du vælge følgende muligheder: Tryk på denne knap for at få vist en liste over alle de steder, hvor du skal svinge eller dreje på ruten. Gennemse som tekst Denne funktion er særdeles praktisk, hvis du skal beskrive ruten for en anden. Tryk på denne knap for at få vist alle sving på turen. Tryk på højre eller venstre pil for at gå frem eller tilbage gennem ruten. Gennemse som billeder Tryk på skærmen for at slå 3D-visning fra, så kortet vises ovenfra. Tryk på denne knap for at få vist et overblik over ruten med kortbrowseren. Gennemse kort over rute Tryk på denne knap for at få vist en demo over ruten. Du kan når som helst afbryde demoen ved at trykke et vilkårligt sted på skærmen. Vis rutedemo Tryk på denne knap for at åbne skærmbilledet med ruteoversigten. Vis ruteoversigt Tryk let på denne knap for at få vist din rute. Vis rute 17

18 8. Kørselsvisning Kørselsvisning Når Blue&Me-TomTom-enheden tændes, vises kørselsvisning sammen med detaljerede oplysninger om din aktuelle position. Du kan til enhver tid åbne hovedmenuen ved at trykke let midt på skærmen. Bemærk: Kørselsvisning vises i sort-hvid, indtil enheden bestemmer din nuværende position. A Tryk på + og - for at zoome ind og ud. B Genvejsmenu du kan aktivere genvejsmenuen i menuen Indstillinger. C Din nuværende position. D Oplysninger om vejskilte eller det næste gadenavn. E Batteriindikator. F Mikrofonknap til stemmestyring og -kontrol. G Klokkeslæt, nuværende hastighed og gældende hastighedsgrænse (hvis den er kendt). Tryk let på denne del af statuslinjen, hvis du vil ændre lydstyrken og høre den næste talte instruktion. H Navnet på den gade, du kører på. I Navigationsinstruktioner for det næste stykke vej. Tryk let på denne del af statuslinjen, hvis du vil skifte mellem 2D- og 3D-visning i kørselsvisning. J Tilbageværende køretid, tilbageværende distance og forventet ankomsttidspunkt. Tryk let på denne del af statuslinjen, hvis du vil åbne skærmbilledet med ruteoversigten. Du kan ændre de viste oplysninger ved at trykke let på Statuslinje-indstillinger i menuen Indstillinger. 18

19 Symboler i kørselsvisning I kørselsvisning vises følgende symboler: Mobiltelefon ikke tilsluttet dette symbol vises, når der ikke er oprettet forbindelse mellem den valgte mobiltelefon og enheden. Du skal allerede have oprettet forbindelse til telefonen. Lyd slået fra - dette symbol vises, når lyden er slået fra. Når du vil slå lyden til igen, skal du trykke let på det midterste panel på statuslinjen. Batteri - dette symbol viser batteriniveauet og vises, hvis enheden ikke er tilsluttet til en ekstern strømforsyning. Når batteriniveauet er lavt og batteriet skal oplades, er dette symbol tomt. Navigationsenheden skal snarest muligt oplades. Kompas dette symbol vises, når kompasset er slået til. Hvis du vil slå kompasset til eller fra, kan det gøres under Statuslinjeindstillinger. 19

20 9. Stemmestyring og -kontrol Stemmestyring og -kontrol Der er to typer stemmestyring og -kontrol. Den ene type leveres via Blue&Me, og du kan styre Blue&Me-funktioner med den. Det gør du vha. en knap på rattet. Den anden type leveres via navigationsenheden, og den kan du bruge til at planlægge ruter og styre andre funktioner på navigationsenheden. Det gør du ved først at trykke let på navigationsenhedens skærm. Stemmestyring og -kontrol via Blue&Me Tryk på denne knap på rattet for at begynde at bruge Blue&Me-kommandoer og -funktioner. Brug derefter en af følgende talte kommandoer: Sig "SatNav", hvis du vil begynde at betjene navigationsenheden med knapper på rattet. Sig "Car menu", hvis du vil åbne Car menu. Sig derefter en af disse talte kommandoer: "Telephone" eller "Trip Computer". Den menu, der hører til den valgte kommando, åbnes. Blue&Me viser de kommandoer, der kan vælges i den pågældende menu. Du kan når som helst vende tilbage til kørselsvisning ved at trykke på Udført på navigationsenheden. Bemærk: Du kan se en liste over alle talte kommandoer i Blue&Me under ofte stillede spørgsmål på tomtom.com/support. Yderligere oplysninger om stemmestyring og -kontrol i Blue&Me findes i den Blue&Me-vejledning, som bilen blev leveret med. Stemmestyring og -kontrol af navigationsenheden I stedet for at betjene din Blue&Me-TomTom-navigationsenhed ved at trykke let på skærmen kan du give instruktioner til enheden ved at tale til den. Du kan for eksempel skrue op for lyden ved at sige "Skru op". Tryk let på mikrofonknappen i Kørselsvisning på Blue&Me-TomTom-enheden for at begynde at bruge stemmestyring og -kontrol. Vigtigt: Hvis du vil bruge talte kommandoer og styre navigationsenheden med stemmen, skal der være installeret en computerstemme på Blue&Me- 20

21 TomTom-enheden. Du kan installere computerstemmer ved at bruge TomTom HOME. Du kan få vist en liste over de kommandoer, du kan benytte, ved at trykke let på Talte kommandoer og stemmestyring i menuen Indstillinger og derefter trykke let på Hvad kan jeg sige? Brug af stemmestyring og -kontrol Bemærk: Du skal vælge en computerstemme for at kunne bruge stemmestyring og -kontrol. Hvis du vil vælge en computerstemme, skal du trykke let på Stemmer i menuen Indstillinger og derefter på Skift stemme. Vælg en computerstemme. I dette eksempel bruger vi stemmestyring og -kontrol til at planlægge en rute til din hjemmeadresse. 1. Tryk let på mikrofonknappen i kørselsvisning. Bemærk: Hvis du vil tilføje eller fjerne denne knap fra kørselsvisning, skal du trykke let på Stemmestyring og -kontrol i menuen Indstillinger og derefter trykke let på Aktiver stemmestyring og -kontrol eller Deaktiver stemmestyring og -kontrol. Mikrofonskærmen vises i farver, medmindre stemmestyring og -kontrol er i gang med en anden opgave. 2. Når du hører et bip, skal du sige "Naviger til hjemmeadresse". Når du taler, kan du se om du taler for højt eller for lavt på mikrofonskærmen. En grøn linje betyder, at du taler tilpas højt til, at enheden kan høre din stemme. En rød linje betyder, at du taler for højt. En grå linje betyder, at du taler for lavt. Nogle sætninger gentages af enheden, som derefter spørger, om den har forstået dig rigtigt. 3. Er dette tilfældet, svarer du "Ja". Hvis enheden har misforstået dig, skal du svare "Nej". Gentag derefter kommandoen, når du hører et bip. Enheden planlægger nu en rute fra din nuværende position til hjemmeadressen. Tips Mikrofonen slukker automatisk efter nogle sekunder, hvis du ikke siger noget. Du kan få din enhed til at holde op med at lytte ved at trykke let på skærmen eller ved at sige en af følgende kommandoer: Tilbage, Annuller, Afslut. Vælg et emne fra listen ved at trykke let på skærmen. Stemmestyring kan ikke bruges til at vælge et emne fra en liste. 21

22 10. Avancerede vognbaneskift Avancerede vognbaneskift Avanceret vognbaneskift Bemærk: Oplysninger om vognbaneskift findes ikke til alle vejkryds eller i alle lande. Blue&Me-TomTom forbereder dig på motorvejsfrakørsler og vejkryds ved at vise den rigtige vognbane til den planlagte rute. Når du nærmer dig en frakørsel eller et vejkryds, vises den bane, du skal bruge, på skærmen. Du kan slå disse billeder fra ved at fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet Vis vognbanebilleder under Avancerede indstillinger i menuen Indstillinger. Ved nogle frakørsler og vejkryds vises den vognbane, du skal bruge, på statuslinjen. Du kan slå denne vejledning fra ved at trykke på Skift indstillinger i Hovedmenuen og derefter på Statuslinje-indstillinger. Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet Vis vognbaneskift. 22

23 11. Sådan finder du alternative ruter Sådan finder du alternative ruter Når du har planlagt en rute, vil du måske gerne ændre noget ved den uden at ændre selve destinationen. Grunde til at ændre en rute Der kan være mange gode grunde til at ændre en planlagt rute: Du får måske øje på en vejspærring eller en kø forude. Du vil måske gerne køre via et bestemt sted, hente en, holde frokostpause eller fylde benzin på. Du vil måske undgå et vanskeligt vejkryds eller en vej, du ikke bryder dig om. Tryk let på Find alternativ... i hovedmenuen for at ændre den rute, der er planlagt i øjeblikket. Find alternativ... Knappen Find alternativ... vises også på skærmbilledet med ruteoversigten, når du har planlagt en rute. Beregn alternativ Tryk let på denne knap for at udregne et alternativ til den allerede planlagte rute. Blue&Me-TomTom beregner en anden rute med udgangspunkt i din nuværende position. Når du trykker let på Beregn alternativ, ændres knapnavnet til Omberegn oprindelig. Hvis du senere beslutter dig for at køre ad den oprindeligt planlagte rute, kan du trykke let på Omberegn oprindelig. Bortset fra vejene lige i nærheden af din nuværende position og destinationen, følger den nye rute helt andre veje for at nå frem til destinationen. Derfor er det let at beregne en helt anden rute på denne måde. Undgå vejspærring Tryk let på denne knap, hvis du får øje på en vejspærring eller kø længere fremme. Dernæst skal du vælge, hvor stor en del af ruten du vil undgå. Vælg mellem de forskellige muligheder: 100 m, 500 m, 2000 m, 5000 m. Blue&Me-TomTom omberegner ruten, så du undgår den del af den, du har angivet. Husk, at når der er udregnet en ny rute, skal du muligvis meget snart dreje væk fra den vej, du kører på. Hvis de trafikale problemer pludselig løser sig, skal du trykke let på Omberegn oprindelig for at vende tilbage til den oprindelige rute. 23

24 Rejs via... Tryk let på denne knap for at ændre ruten, så du kommer forbi et bestemt sted og f.eks. kan samle en person op. Når du gør det, vises en markør på kortet, som angiver det sted, du har valgt at køre forbi. Du vælger det sted, du vil passere, på samme måde, som når du vælger en destination. Det betyder, at du kan vælge mellem de samme muligheder, som vises, når du vælger en destination, f.eks. Adresse, Favorit, Interessepunkt og Punkt på kort. Blue&Me-TomTom beregner en ny rute til destinationen, som passerer de steder, du vælger. I modsætning til rejsemålet, gør din Blue&Me-TomTom dig ikke opmærksom på, hvornår du passerer dette sted. Du kan kun vælge at rejse via ét sted, når du bruger denne knap. Hvis du vil forbi flere steder, skal du bruge en rejseplan i stedet. Omberegn oprindelig Undgå del af rute Tryk let på denne knap, hvis du vil vende tilbage til den oprindelige rute uden omkørsler for at undgå vejspærringer, eller hvis du vil køre via bestemte steder. Tryk let på denne knap for at undgå en del af ruten. Du kan bruge denne knap, hvis du kan se, at ruten omfatter en vej eller et vejkryds, du ikke bryder dig om, eller som er berygtet for at skabe trafikpropper. Du kan derefter vælge den vej, du vil undgå, på en liste over vejene på ruten. 24

25 12. Gennemse kort Gennemse kort Hvis du vil se på kortet på samme måde som på et helt almindeligt landkort, skal du trykke let på Gennemse kort i hovedmenuen. Du kan flytte rundt på kortet ved at trække i det med fingeren på skærmen. 1. Målestokken 2. Trafik aktuelle trafikale problemer. Brug knappen Indstillinger til at vælge, om trafikoplysningerne skal vises på kortet. Når der vises trafikoplysninger på kortet, vises der ikke IP'er eller favoritter. Bemærk: Du skal muligvis have et abonnement eller en modtager for at kunne bruge en TomTom Trafik-tjeneste. Trafik-tjenester kan ikke benyttes i alle lande. Du kan få flere oplysninger og se, hvordan du tegner abonnement på en tjeneste, på tomtom.com/services. 3. Markør Markørerne angiver og viser afstanden til din aktuelle position, din hjemmeadresse og din destination. Tryk let på en markør for at centrere kortet omkring den angivne position. Hvis du selv vil placere en markør på kortet, skal du holde den almindelige markør hen over det ønskede sted på kortet og trykke let på markørknappen. Tryk derefter let på Angiv markørposition. 4. Valg 5. Markøren 6. Knappen Find Tryk let på denne knap for at finde bestemte adresser. 7. Markørknappen 25

26 Tryk let på denne knap for at navigere til markørens position, markere en favorit på markørens position eller finde et interessepunkt tæt ved markørens position. 8. Zoomværktøjet Zoom ind og ud ved at flytte skyderen. Valg Tryk let på knappen Valg for at angive, hvilke oplysninger der skal vises på kortet. Du kan vælge at få vist følgende oplysninger: Navne - Afkryds denne boks for at få vist by- og vejnavne på kortet. Interessepunkter - Afkryds denne boks for at få vist knappen Vælg IP. Tryk let på Vælg IP for at vælge, hvilke IP-kategorier der skal vises på kortet. Favoritter Afkryds denne boks, hvis der skal vises favoritter på kortet. Tryk let på Avanceret for at vise eller skjule følgende oplysninger: Markører - Afkryds denne boks for at aktivere markører. Markørerne viser din aktuelle position (blå), din hjemmeadresse (gul) og din destination (rød). Markøren viser afstanden til stedet. Tryk let på en markør for at centrere kortet omkring den pågældende position. Du kan også selv placere en markør. Tryk let på markørknappen, og tryk derefter let på Angiv markørposition, så du kan placere en grøn markør på markørens position. Hvis du vil deaktivere markører, skal du trykke let på Valg, trykke let på Avanceret og derefter fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet Markører. Koordinater Afkryds denne boks, hvis der skal vises GPS-koordinater nederst til venstre på kortet. 26

27 13. TomTom Map Share TomTo m Map Share Med TomTom Map Share kan du rette fejl på dit kort og dele disse rettelser med andre TomTom Map Share-brugere. Du kan også selv modtage rettelser fra andre. Bemærk: TomTom Map Share kan ikke benyttes i alle områder. Yderligere oplysninger findes på tomtom.com/mapshare. Kortrettelser Der er to typer kortrettelser: Rettelser, der vises på kortet med det samme. Det gælder bl.a. ændringer af kørselsretningen på en gade, afspærring af en gade, nyt gadenavn samt tilføjede eller ændrede interessepunkter. Denne form for ændringer vises med det samme på dit eget kort. Du kan når som helst skjule disse rettelser ved at bruge menuen Indstillinger for Map Share. Rettelser, der rapporteres til TomTom, men som ikke vises med det samme på kortet. Det gælder bl.a. manglende gader, fejl ved tilkørsler og afkørsler til motorveje og manglende rundkørsler. Denne type rettelse undersøges først af TomTom, og når den er godkendt, indgår den i den næste kortversion. Disse rettelser deles derfor ikke med Map Share-brugergruppen. 27

28 Angive en kortrettelse Vigtigt: Af sikkerhedsmæssige årsager bør du nøjes med at markere et sted, mens du kører. Angiv ikke samtlige oplysninger om en fejl, mens du kører. Ret en fejl på kortet 1. Tryk let på Kortrettelser i hovedmenuen. 2. Tryk let på Ret en fejl på kortet. Der vises en liste med mulige kortrettelser. 3. Vælg den type rettelse, du vil rapportere. Bemærk: Hvis du trykker let på Tilføj manglende IP eller Rapporter en anden fejl, bliver du bedt om flere oplysninger før næste trin. 4. Vælg den metode, du vil bruge, når du vælger det sted, der skal rettes. 5. Når du har fundet stedet, skal du trykke let på Udført. 6. Angiv nu rettelsen, eller bekræft rettelsen. Sådan modtager du de nyeste kortopdateringer Når du slutter Blue&Me-TomTom-enheden til computeren, henter TomTom HOME automatisk alle tilgængelige kortrettelser og sender dine egne rettelser til Map Share-brugergruppen. Der er flere forskellige rettelsestyper, der kan angives i menuen Rettelsesindstillinger. Markering af en fejl på kortet under kørslen Vigtigt: Af sikkerhedsmæssige årsager bør du nøjes med at markere et sted, mens du kører. Angiv ikke samtlige oplysninger om en fejl, mens du kører. Hvis du bemærker, at der er noget på kortet, som kræver din opmærksomhed, kan du markere stedet ved at bruge knappen Rapporter og derefter angive oplysninger, når du ikke længere kører. Benyt følgende fremgangsmåde, hvis du vil have vist knappen Rapporter i kørselsvisning eller genvejsmenuen: 1. Tryk let på Kortrettelser i hovedmenuen. 2. Tryk let på Rettelsesindstillinger. 3. Tryk let på Udført og derefter på Udført igen. 4. Vælg knappen Vis rapport, og tryk derefter let på Udført. Knappen Rapport vises til venstre i kørselsvisning. Når du har markeret et sted, kan du føje flere oplysninger til ændringen, når du åbner menuen Kortrettelser. Du er f.eks. på vej til en af dine venner, da du lægger mærke til, at navnet på den gade, du kører på, er anderledes end det, der er angivet på kortet. For at rapportere rettelsen skal du trykke let på knappen Rapporter, så Blue&Me-TomTom gemmer din aktuelle position. Derefter kan du sende rettelsen til TomTom Map Share, når du er nået frem til din destination. TomTomMap Share-brugergruppen Hvis du vil være medlem af Map Share-brugergruppen, skal du gøre følgende: 1. Tryk let på Kortrettelser i hovedmenuen. 28

29 2. Tryk let på Hent rettelser, som andre har registreret. 3. Tryk let på Meld dig ind. Når du slutter Blue&Me-TomTom-enheden til computeren, henter TomTom HOME nye rettelser og sender dine egne rettelser til Map Share-brugergruppen. Vigtigt: Opret jævnligt forbindelse til computeren, og brug TomTom HOME til at søge efter nye opdateringer. Rettelsesindstillinger Rettelsesindstillingerne bestemmer, hvordan TomTom Map Share fungerer på din enhed. Du kan angive følgende indstillinger: Ved hjælp af skyderen til angivelse af tillidsniveau kan du vælge de rettelsestyper fra Map Share-brugergruppen, som du vil bruge til dine kort. Du kan angive, om du vil dele dine rettelser med andre. Du kan få vist eller skjule knappen Rapporter i kørselsvisning. Du kan angive indstillinger ved at trykke let på Kortrettelser i hovedmenuen og derefter trykke let på Rettelsesindstillinger. Tip: Hvis du på et senere tidspunkt beslutter, at du vil fjerne rettelser fra kortet, skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfelterne ud for de rettelsestyper, som du vil fjerne. Hvis du fjerner markeringen i samtlige afkrydsningsfelter, vises kortet, som det oprindeligt var, før den første rettelse blev registreret. Sådan accepterer du kortrettelser Du kan selv vælge, hvilken type kortrettelser du vil have føjet til dit kort. Det gør du ved at trykke let på Rettelsesindstillinger i menuen Kortrettelser. Du kan vælge mellem fire rettelsesniveauer. Niveauet ændres, når du flytter skyderen: TomTom accepter kun ændringer fra TomTom. Pålidelige kilder accepter ændringer fra TomTom og fra pålidelige kilder, der er godkendt af TomTom. Mange brugere accepter ændringer fra TomTom og fra pålidelige kilder, der er godkendt af TomTom, samt ændringer fra mange andre Map Share-brugere. Nogle brugere accepter ændringer fra TomTom og fra pålidelige kilder, der er godkendt af TomTom, samt alle ændringer fra andre Map Share-brugere. 29

30 Forskellige typer kortrettelser Du kan rette flere forskellige ting på et kort. Hvis du vil rette noget på kortet, skal du trykke let på Kortrettelser i hovedmenuen og derefter trykke let på Ret en fejl på kortet. Følgende rettelsestyper vises. Tryk let på denne knap for at spærre eller fjerne afspærringen af en gade. Du kan spærre eller fjerne afspærringen af en gade i én eller begge retninger. Spær/fjern spærring Du skal f.eks. benytte følgende fremgangsmåde, hvis du vil udføre en rettelse på en gade i nærheden af din aktuelle position: 1. Tryk let på Spær/fjern spærring. 2. Tryk let på I nærheden for at vælge en gade tæt på din aktuelle position. Du kan vælge en gade efter navn, en gade i nærheden af din hjemmeadresse eller en gade på kortet. 3. Vælg den gade eller den del af gaden, som du vil rette, ved at trykke let på den på kortet. Den gade, du vælger, fremhæves, og markøren viser gadens navn. 4. Tryk på Udført. Enheden viser gaden, og om der er spærret for trafik eller må køres i en eller begge retninger. 5. Tryk på en af retningsknapperne, så gaden spærres/åbnes i den pågældende kørselsretning. 6. Tryk på Udført. Næste gang du opretter forbindelse mellem enheden og TomTom HOME, deles dine rettelser med alle andre medlemmer af TomTom Map Share-brugergruppen. Vend kørselsretningen Tryk på denne knap for at ændre kørselsretningen i en ensrettet gade, hvor kørselsretningen viser sig at være anderledes end angivet på kortet. Bemærk: Denne funktion kan kun bruges til ensrettede gader. Hvis du vælger en gade med kørsel i begge retninger, får du mulighed for at spærre/fjerne afspærringen af gaden i stedet for at ændre kørselsretningen. 30

31 Tryk let på denne knap for at ændre navnet på en gade på kortet. Rediger gadenavnet Du kan f.eks. ændre navnet på en gade i nærheden af din aktuelle position: 1. Tryk let på Rediger gadenavnet. 2. Tryk let på I nærheden. 3. Vælg den gade eller den del af gaden, som du vil rette, ved at trykke let på den på kortet. Den gade, du vælger, fremhæves, og markøren viser gadens navn. 4. Tryk på Udført. 5. Skriv det rigtige gadenavn. 6. Tryk på Udført. Tryk let på denne knap for at ændre og rapportere forkerte kørselsretninger. Ret restriktioner for sving Tryk let på denne knap, hvis du vil ændre og rapportere hastighedsbegrænsninger. Skift vejhastighed Tryk let på denne knap, hvis du vil tilføje eller fjerne en rundkørsel. Tilføj/fjern rundkørsel Tryk på denne knap, hvis du vil tilføje et nyt interessepunkt (IP). Tilføj manglende IP Du kan f.eks. tilføje en ny restaurant i nærheden af din aktuelle position: 1. Tryk let på Tilføj manglende IP. 2. Tryk let på Restaurant på listen over IP-kategorier. 3. Tryk let på I nærheden. 4. Vælg den manglende restaurants position. Du kan vælge positionen ved at angive adressen eller ved at vælge positionen på kortet. Vælg I nærheden eller Nær hjem for at åbne et kort på din aktuelle position eller på hjemmeadressen. 5. Tryk på Udført. 6. Angiv navnet på restauranten, og tryk derefter let på OK. 7. Hvis du kender telefonnummeret til restauranten, kan du skrive det og derefter trykke let på OK. Hvis du ikke kender nummeret, skal du bare trykke let på OK uden at angive et nummer. 31

32 Tryk let på denne knap, hvis du vil redigere et eksisterende interessepunkt. Rediger IP Eksisterende gade Du kan ændre et interessepunkt på følgende måder ved at trykke på denne knap: Slet IP. Omdøb IP. Ret telefonnummeret til interessepunktet. Ret den kategori, som interessepunktet hører til. Flyt IP på kortet. Tryk let på denne knap, hvis du vil redigere en eksisterende gade. Når du har valgt gaden, kan du vælge den fejl, der skal rapporteres. Du kan vælge mere end en type fejl for en gade. Tryk let på denne knap, hvis du vil rapportere en manglende gade. Du skal vælge et start- og et slutpunkt for den manglende gade. Manglende gade By Tryk let på denne knap, hvis du vil rapportere en fejl ved en by. Du kan rapportere følgende fejltyper: Byen mangler Forkert bynavn Alternativt bynavn Andet Tryk let på denne knap, hvis du vil sende en kommentar om et IP. Du skal vælge IP'et og derefter indtaste din kommentar. Kommenter IP Tryk let på denne knap, hvis du vil rapportere en fejl ved en motorvejstilkørsel eller -afkørsel. Motorvejstil/ afkørsel Tryk let på denne knap, hvis du vil rapportere en fejl ved et postnummer. Postnummer Tryk let på denne knap, hvis du vil rapportere andre typer rettelser. Andet Disse rettelser registreres ikke med det samme på dit kort. Blue&Me- TomTom sender en speciel rapport til TomTom Map Share. Du kan rapportere manglende gader, fejl i tilkørsler og afkørsler på motorveje og manglende rundkørsler. Hvis disse rapporttyper ikke omfatter den rettelse, som du vil rapportere, skal du angive en generel beskrivelse og derefter trykke let på Andet. 32

33 14. Lyde og stemmer Lyde og stemmer Om lyde og stemmer Blue&Me-TomTom-enheden kan afspille følgende lyde: Talte instruktioner Håndfrit opkald Advarsler Ændring af lydstyrken Du kan ændre lydstyrke på tre måder: Tryk let nederst til venstre på skærmen i kørselsvisning. Den sidst talte instruktion gentages, og lydstyrkeniveauet vises. Juster lydstyrken ved at flytte skyderen. Tryk let på Skift indstillinger i hovedmenuen, og tryk derefter let på Indstillinger for lydstyrke. Tryk let på Test for at kontrollere ændringerne. Du kan indstille Blue&Me-TomTom, så lydstyrken ændres automatisk i forhold til støjniveauet i bilen. Sådan ændrer du lydstyrke automatisk Din Blue&Me-TomTom kan ændre lydstyrken automatisk. Indstillinger for lydstyrke 1. Tryk let på Skift indstillinger i hovedmenuen. 2. Tryk let på Indstillinger for lydstyrke. 3. Vælg Forbind lydstyrke med støjniveau. 4. Tryk på Udført. 33

34 Vælg en stemme Stemmeindstillinger Hvis du vil ændre den stemme, der bruges på Blue&Me-TomTom, skal du trykke let på Stemmer i menuen Indstillinger og derefter på Skift stemme. Vælg en stemme på listen. Du kan vælge mellem to forskellige stemmetyper på Blue&Me- TomTom: Computerstemmer Disse genereres af Blue&Me-TomTom. De leverer talte instruktioner, mens du kører, og er i stand til at udtale gadenavne og formidle beskeder, trafikmeldinger, vejrudsigter, gode råd og vejledninger. Menneskestemmer Disse indtales af en skuespiller. Bemærk: Menneskestemmer kan kun give talte instruktioner. Om computerstemmer Blue&Me-TomTom udnytter tekst til tale-teknologi til generering af computerstemmer. Et tekst til tale-program konverterer tekst på skrift, f.eks. en instruktion som "Drej til højre", til lyden af en menneskestemme. Tekst til tale-programmet ser på hele sætningen for at skabe en lyd, der ligger så tæt på virkeligheden som overhovedet muligt. Programmet kan også genkende navne på fremmede byer og gader og udtale dem ret præcist. En engelsk stemme kan f.eks. godt læse franske gadenavne. Bemærk: Hvis du vælger en optaget stemme, kan den sige kommandoer, men ikke gadenavne. Hvis du gerne vil have læst gadenavne, skal du vælge en computerstemme. Interne og eksterne højttalere Blue&Me-TomTom er udstyret med en højttaler af høj kvalitet. Den bruges til at afspille alle lyde på Blue&Me-TomTom, medmindre du vælger at afspille nogle af lydene gennem eksterne højttaler. Følgende lyde kan afspilles gennem de højttalere, der er vist på listen nedenfor: Talte instruktioner og advarsler: Højttaleren i din Blue&Me-TomTom Med et lydkabel (ikke muligt, når enheden er tilsluttet til Blue&Me). Telefonopkald Højttaleren i din Blue&Me-TomTom Bemærk: Hvis du vil bruge et lydkabel (kun muligt, når enheden ikke er tilsluttet til Blue&Me), kan du få en Active Dock med et lydstik som tilbehør. Bilradioen skal have et indgangsstik. Det er ikke alle bilradioer, der har et indgangsstik. Der findes flere oplysninger i bilens instruktionsbog. Sådan bruges Bluetooth Hi-Fi-højttalere Bemærk: Ikke tilgængelig i alle versioner af Blue&Me-TomTom-programmet. Blue&Me-TomTom kan afspille lyd via Bluetooth Hi-Fi-højttalere som f.eks. et Bluetooth Hi-Fi-headset eller et bilstereoanlæg, som bruger Bluetooth (kun muligt, når enheden ikke er tilsluttet til Blue&Me). 34

35 Bemærk: Bluetooth skal være aktiveret, før du kan bruge en Bluetooth Hi-Fi-højttaler. Tryk let på Skift indstillinger og derefter på Bluetooth-indstillinger, hvis du vil aktivere Bluetooth. Benyt følgende fremgangsmåde, hvis du vil afspille lyd via Bluetooth Hi-Fi-højttalere: 1. Tryk let på Højttaler-indstillinger i menuen Indstillinger. Tryk let på denne knap for at ændre højttalerindstillingerne. Når der er oprettet forbindelse, afspilles lyden gennem den eksterne Bluetooth Hi-Fienhed. Højttaler-indstillinger 2. Hvis du vil afspille talte instruktioner eller musik via en Bluetooth-enhed, skal du vælge Bluetooth Hi-Fi-enhed. 3. Tryk let på Udført. 4. Blue&Me-TomTom beder dig bekræfte, at du vil bruge en ekstern Bluetooth Hi-Fi-højttaler. Tryk let på JA. Blue&Me-TomTom begynder at søge efter Bluetooth H-Fi-enheder. 5. Vælg din Bluetooth Hi-Fi-enhed på listen over de enheder, som Blue&Me-TomTom har fundet. Blue&Me-TomTom forsøger at oprette forbindelse til enheden via Bluetooth. Du skal muligvis indtaste en adgangskode til din Blue&Me-TomTom, før der kan oprettes forbindelse via Bluetooth. Du kan finde flere oplysninger i vejledningen til Bluetooth Hi-Fi-enheden. Hvis Blue&Me-TomTom ikke kan oprette forbindelse via Bluetooth, afspilles alle lyde gennem den interne højttaler eller gennem lydkablet, hvis dette er tilsluttet. 35

36 15. Indstillinger Indstillinger Du kan ændre skærmbilledets udseende og den måde, Blue&Me-TomTom virker på. Tryk let på Skift indstillinger i hovedmenuen. Brug nattefarver/brug dagsfarver Tryk let på denne knap, hvis du vil reducere skærmens lysstyrke og have vist mørkere farver på kortet. Brug nattefarver Når det er mørkt, er det lettere at se skærmen, hvis skærmbilledet på din Blue&Me-TomTom ikke er stærkt belyst. Hvis du vil skifte tilbage til en lysere skærm med klarere farver på kortet, skal du trykke let på Brug dagsfarver. Brug dagsfarver Vis IP på kort Tryk let på denne knap for at vælge de IP-kategorier, der skal vises på kortet: Vis IP på kort 1. Tryk let på Vis IP på kort i menuen Indstillinger. 2. Vælg de IP-kategorier, der skal vises på kortet. Tryk let på Find, hvis du vil søge efter en IP-kategori. 3. Vælg, om IP'erne skal vises i 2D eller 3D. 4. Tryk let på Udført. De IP'er, du har valgt, vises som symboler på kortet. Indstillinger for genvejsmenu Tryk let på denne knap for at vælge op til seks knapper, som du vil bruge i genvejsmenuen. Indstillinger for genvejsmenu Genvejsmenuknappen giver hurtig adgang til de knapper, du oftest bruger. De knapper, du vælger til genvejsmenuen, vises i kørselsvisningen. 36

37 Rundvisninger Rundvisninger Tryk let på denne knap for at få vist en af rundvisningerne, så du kan se, hvordan du bruger Blue&Me-TomTom. Sluk for talt vejledning/tænd for talt vejledning Tryk let på denne knap for at slå talte ruteinstruktioner fra. Du hører stadig andre oplysninger som beskeder og advarsler. Sluk for talt vejledning Du kan også slå talte ruteinstruktioner fra ved at trykke let på Slå lyd fra i menuen Indstillinger. Skift stemme Hvis du skifter stemme, tændes der automatisk for talt vejledning. Hvis du vil slå talte ruteinstruktioner til, skal du trykke let på Tænd for talt vejledning. Tænd for talt vejledning Stemmer Tryk let på Stemmer for at administrere dine TomTom-stemmer. Du kan vælge følgende indstillinger: Stemmer Skift stemme tryk let på denne knap for at ændre den stemme, der giver instruktioner. Du kan vælge mellem en lang række optagelser af menneske- og computerstemmer. Deaktiver stemme tryk let på denne knap for at slå talt vejledning fra. Aktiver stemme tryk let på denne knap for at slå talt vejledning til. Stemmeindstillinger tryk let på denne knap for at vælge de situationer, hvor TomTom-enheden skal læse instruktioner og advarsler højt. Download stemme tryk let på denne knap for at hente nye stemmer fra TomTom-tjenester og overføre dem til enheden. Indstillinger for lydstyrke Tryk let på denne knap, og juster derefter lydstyrken med skyderen. Indstillinger for lydstyrke Sådan ændrer du lydstyrke automatisk Hvis du vælger Forbind lydstyrke med støjniveau, justerer Blue&Me-TomTom lydstyrken i forhold til baggrundsstøjen. Støjniveauet overvåges konstant af 37

c Dokumentationspakke Produktet omfatter også enten A eller B: B Active Dock og USB-biloplader

c Dokumentationspakke Produktet omfatter også enten A eller B: B Active Dock og USB-biloplader Blue&Me-TomTom 1. Æskens indhold Æskens indhold a Blue&Me-TomTom A C B D A Tænd/Sluk-knap B Mikrofon C Højttaler D Åbning til hukommelseskort (mikro-sd-kort) b USB-kabel c Dokumentationspakke Produktet

Læs mere

Æskens indhold. A Tænd/Sluk-knap B Mikrofon C Lyssensor D Højttaler E Åbning til hukommelseskort (mikro- SD-kort) b USB-kabel. c Dokumentationspakke

Æskens indhold. A Tænd/Sluk-knap B Mikrofon C Lyssensor D Højttaler E Åbning til hukommelseskort (mikro- SD-kort) b USB-kabel. c Dokumentationspakke Æskens indhold Æskens indhold a Blue&Me-TomTom A D B C A Tænd/Sluk-knap B Mikrofon C Lyssensor D Højttaler E Åbning til hukommelseskort (mikro- SD-kort) E b USB-kabel c Dokumentationspakke Produktet omfatter

Læs mere

c USB-biloplader e Dokumentationspakke

c USB-biloplader e Dokumentationspakke TomTom GO 1. Æskens indhold Æskens indhold a TomTom GO D A B C E A Tænd/Sluk-knap B Mikrofon C Lyssensor D Højttaler E Åbning til hukommelseskort (mikro-sd-kort) b Active Dock c USB-biloplader d USB-kabel

Læs mere

Din brugermanual TOMTOM GO 550

Din brugermanual TOMTOM GO 550 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Biloplader med USB-stik eller RDS-TMC-trafikmodtager, afhængigt af dit produkt

Biloplader med USB-stik eller RDS-TMC-trafikmodtager, afhængigt af dit produkt TomTom Via 1. Æskens indhold Æsken s indhold TomTom Via inklusive Easy Click-holderen USB-kabel Biloplader med USB-stik eller RDS-TMC-trafikmodtager, afhængigt af dit produkt Se listen over indhold på

Læs mere

Æskens indhold. TomTom GO inklusive Easy Click-holderen. USB-kabel. USB-biloplader. Monteringstegning. Æsken s indhold

Æskens indhold. TomTom GO inklusive Easy Click-holderen. USB-kabel. USB-biloplader. Monteringstegning. Æsken s indhold TomTom GO 1. Æskens indhold Æsken s indhold TomTom GO inklusive Easy Click-holderen USB-kabel USB-biloplader Monteringstegning 2 2. Læs dette først Læs dette først Montering af din enhed i bilen Sørg for,

Læs mere

TomTom Urban Rider TomTom Rider Pro

TomTom Urban Rider TomTom Rider Pro TomTom Urban Rider TomTom Rider Pro 1. Æskens indhold Æsken s indhold A TomTom RIDER 1 2 3 4 1. Berøringsfølsom skærm 2. Tænd/Sluk-knap 3. Opladningsindikator 4. USB-stik B Holder C RAM Mount -monteringssæt

Læs mere

For at begynde at bruge din telefon som en navigationsenhed, skal du trykke let på knappen TomTom i Windows Mobile-startmenuen.

For at begynde at bruge din telefon som en navigationsenhed, skal du trykke let på knappen TomTom i Windows Mobile-startmenuen. TomTom NAVIGATOR 1. Før du starter... Før du starter... Montering For at begynde at bruge din telefon som en navigationsenhed, skal du trykke let på knappen TomTom i Windows Mobile-startmenuen. Når du

Læs mere

TomTom navigation module

TomTom navigation module TomTom navigation module 1. Æskens indhold Æsken s indhold TomTom navigation module Bildock USB-kabel MyTomTom-folder 2 2. Læs dette først Læs dette først Bildock Skub din TomTom navigation module på plads

Læs mere

Referenceguide til TomTom Start 20-serien

Referenceguide til TomTom Start 20-serien Referenceguide til TomTom Start 20-serien Indhold Æskens indhold 6 Æskens indhold... 6 Læs dette først 7 Montering i bilen... 7 Tænd og sluk... 7 Opsætning... 7 GPS-modtagelse... 7 Om MyTomTom... 8 Installere

Læs mere

TomTom navigation module

TomTom navigation module TomTom navigation module 1. Æskens indhold Æsken s indhold TomTom navigation module Bildock USB-kabel MyTomTom-folder 2 2. Læs dette først Læs dette først Bildock Skub din TomTom navigation module på plads

Læs mere

Når du konfigurerer din navigationsenhed, skal du svare på et par spørgsmål ved at trykke let på skærmen.

Når du konfigurerer din navigationsenhed, skal du svare på et par spørgsmål ved at trykke let på skærmen. TomTom 1. Før du starter Før du starter Sådan tænder du for enheden Montering Følg anvisningerne i starten af denne vejledning, når du skal slutte TomTom til bilens stereoanlæg. TomTom kan også bruges,

Læs mere

A Opladningsindikator B Tænd/Sluk-knap C Berøringsfølsom skærm D Stik E Højttaler F USB-stik G Nulstillingsknap H Åbning til hukommelseskort

A Opladningsindikator B Tænd/Sluk-knap C Berøringsfølsom skærm D Stik E Højttaler F USB-stik G Nulstillingsknap H Åbning til hukommelseskort TomTom Eclipse 1. Æskens indhold Æskens indhold a TomTom D E AB C F G H A Opladningsindikator B Tænd/Sluk-knap C Berøringsfølsom skærm D Stik E Højttaler F USB-stik G Nulstillingsknap H Åbning til hukommelseskort

Læs mere

TomTom Brugervejledning

TomTom Brugervejledning TomTom Brugervejledning Indhold Æskens indhold 5 Æskens indhold... 5 Læs dette først 7 Montering i bilen... 7 Tænd og sluk... 7 Opsætning... 7 GPS-modtagelse... 7 Om MyTomTom... 7 Opsætning af MyTomTom...

Læs mere

TomTom Referencevejledning

TomTom Referencevejledning TomTom Referencevejledning Indhold Velkommen til navigation med TomTom 8 Æskens indhold 9 Æskens indhold... 9 Læs dette først 10 Placering af enheden... 10 Montering i bilen... 10 Tænd og sluk... 11 Opsætning...

Læs mere

TomTom Online-vejledning

TomTom Online-vejledning TomTom Online-vejledning Indhold Æskens indhold 7 Æskens indhold... 7 Læs dette først 8 Placering af enheden... 8 Montering i bilen... 8 Tænd og sluk... 9 Opsætning... 9 GPS-modtagelse... 9 Stik til micro-sd-kort...

Læs mere

1. Installation Installation 1 2 3 4 2

1. Installation Installation 1 2 3 4 2 TomTom ONE/XL/XXL 1. Installation Installation 1 2 3 4 2 5 6 5 6 + 7 2 SEC 8 1 2 3 3 1 2 3 180 4 5 4 2. Æskens indhold Æskens indhold a TomTom ONE/XL/ XXL b EasyPort TM -holder c Biloplader d RDS-TMC-trafikmodtager*

Læs mere

TomTom Online-vejledning

TomTom Online-vejledning TomTom Online-vejledning Indhold Æskens indhold 7 Æskens indhold... 7 Læs dette først 8 Placering af enheden... 8 Montering i bilen... 8 Tænd og sluk... 9 Opsætning... 9 GPS-modtagelse... 9 Stik til micro-sd-kort...

Læs mere

Æskens indhold. TomTom XL. EasyPort TM -holder. Biloplader. RDS-TMC-trafikmodtager* Dokumentationspakke. USB-kabel. * Følger ikke med alle produkter.

Æskens indhold. TomTom XL. EasyPort TM -holder. Biloplader. RDS-TMC-trafikmodtager* Dokumentationspakke. USB-kabel. * Følger ikke med alle produkter. TomTom XL 1. Æskens indhold Æskens indhold TomTom XL EasyPort TM -holder Biloplader RDS-TMC-trafikmodtager* Dokumentationspakke USB-kabel * Følger ikke med alle produkter. 2 2. Sådan kommer du i gang Sådan

Læs mere

Din brugermanual TOMTOM TOYOTA TNS410 http://da.yourpdfguides.com/dref/2378388

Din brugermanual TOMTOM TOYOTA TNS410 http://da.yourpdfguides.com/dref/2378388 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

a Berøringsfølsom skærm b Tænd/Sluk-knap c Hukommelseskortåbning (SDkort) d USB-stik e Ladestik f Nulstillingsknap B Et hukommelseskort (SD-kort)

a Berøringsfølsom skærm b Tænd/Sluk-knap c Hukommelseskortåbning (SDkort) d USB-stik e Ladestik f Nulstillingsknap B Et hukommelseskort (SD-kort) TomTom RIDER 1. Æskens indhold Æskens indhold A TomTom RIDER 1 2 3 4 5 6 a Berøringsfølsom skærm b Tænd/Sluk-knap c Hukommelseskortåbning (SDkort) d USB-stik e Ladestik f Nulstillingsknap B Et hukommelseskort

Læs mere

Onlinevejledning til Blue&Me TomTom 2

Onlinevejledning til Blue&Me TomTom 2 Onlinevejledning til Blue&Me TomTom 2 Indhold Æskens indhold 7 Æskens indhold...7 Læs dette først 8 Installation af docken...8 Tænd og sluk...8 Opsætning...8 GPS-modtagelse...9 Om MyTomTom...9 Installere

Læs mere

Æskens indhold a TomTom ONE XL HDT D E F G H

Æskens indhold a TomTom ONE XL HDT D E F G H TomTom ONE XL HDT 1. Æskens indhold Æskens indhold a TomTom ONE XL HDT A B C D E F G H A Opladningsindikator B Berøringsfølsom skærm C Tænd/Sluk-knap D Højttaler E Stik til ekstra antenne F USB-stik G

Læs mere

Blue&Me-TomTom 2 Referencevejledning

Blue&Me-TomTom 2 Referencevejledning Blue&Me-TomTom 2 Referencevejledning Indhold Velkommen til navigation med TomTom 7 Æskens indhold 8 Læs dette først 9 Installation af docken... 9 Tænd og sluk... 9 Konfiguration... 9 GPS-modtagelse...

Læs mere

Din brugermanual TOMTOM XL

Din brugermanual TOMTOM XL Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Sådan kommer du i gang 5. Start TomTom App... 5 Opdatering af din TomTom App... 5 GPS-modtagelse... 5. Ruteplanlægning 6

Sådan kommer du i gang 5. Start TomTom App... 5 Opdatering af din TomTom App... 5 GPS-modtagelse... 5. Ruteplanlægning 6 TomTom App Contents Sådan kommer du i gang 5 Start TomTom App... 5 Opdatering af din TomTom App... 5 GPS-modtagelse... 5 Ruteplanlægning 6 Ruteplanlægning... 6 Ruteoversigt... 7 Sådan deler du din rute

Læs mere

Æskens indhold. TomTom ONE. EasyPort TM -holder. Biloplader. RDS-TMC-trafikmodtager* Dokumentationspakke. USB-kabel. * Følger ikke med alle produkter.

Æskens indhold. TomTom ONE. EasyPort TM -holder. Biloplader. RDS-TMC-trafikmodtager* Dokumentationspakke. USB-kabel. * Følger ikke med alle produkter. TomTom ONE 1. Æskens indhold Æskens indhold TomTom ONE EasyPort TM -holder Biloplader RDS-TMC-trafikmodtager* Dokumentationspakke USB-kabel * Følger ikke med alle produkter. 2 2. Sådan kommer du i gang

Læs mere

Sådan kommer du i gang

Sådan kommer du i gang TomTom app 1. Sådan kommer du i gang Sådan kommer du i gang Tryk let på denne knap på din iphone for at starte TomTom app. Der bruges det samme sprog til knapper og menuer i TomTom app som det, du har

Læs mere

TomTom Online-vejledning

TomTom Online-vejledning TomTom Online-vejledning Indhold Æskens indhold 7 Æskens indhold... 7 Læs dette først 8 Placering af enheden... 8 Montering i bilen... 8 Tænd og sluk... 9 Opsætning... 9 GPS-modtagelse... 9 Stik til micro-sd-kort...

Læs mere

TomTom Referencevejledning

TomTom Referencevejledning TomTom Referencevejledning Indhold Velkommen til navigation med TomTom 7 Æskens indhold 8 Æskens indhold... 8 Læs dette først 9 Placering af enheden... 9 Montering i bilen... 9 Tænd og sluk... 10 Opsætning...

Læs mere

Sådan kommer du i gang 5. Start TomTom App... 5 Opdatering af din TomTom App... 5 GPS-modtagelse... 5. Ruteplanlægning 6

Sådan kommer du i gang 5. Start TomTom App... 5 Opdatering af din TomTom App... 5 GPS-modtagelse... 5. Ruteplanlægning 6 TomTom App Contents Sådan kommer du i gang 5 Start TomTom App... 5 Opdatering af din TomTom App... 5 GPS-modtagelse... 5 Ruteplanlægning 6 Ruteplanlægning... 6 Ruteoversigt... 7 Sådan deler du din rute

Læs mere

TomTom Rider Referencevejledning

TomTom Rider Referencevejledning TomTom Rider Referencevejledning Indhold Æskens indhold 7 Æskens indhold... 7 Læs dette først 10 Montere navigationsenheden... 10 Sådan bruger du et headset... 11 Sådan tændes enheden... 12 Konfiguration...

Læs mere

TomTom PRO Online-vejledning

TomTom PRO Online-vejledning TomTom PRO Online-vejledning Indhold Æskens indhold 8 Æskens indhold... 8 Læs dette først 10 Placering af enheden... 10 Montering i bilen... 10 Tænd og sluk... 11 Opsætning... 11 GPS-modtagelse... 11 Om

Læs mere

A Opladeindikator B Berøringsfølsom skærm C Tænd/Sluk-knap D Højttaler E Stik til ekstern antenne F USB-stik G RDS-TMC-stik H Hukommelseskortåbning

A Opladeindikator B Berøringsfølsom skærm C Tænd/Sluk-knap D Højttaler E Stik til ekstern antenne F USB-stik G RDS-TMC-stik H Hukommelseskortåbning TomTom ONE XL 1. Æskens indhold Æskens indhold a TomTom ONE XL A B C D E F G H A Opladeindikator B Berøringsfølsom skærm C Tænd/Sluk-knap D Højttaler E Stik til ekstern antenne F USB-stik G RDS-TMC-stik

Læs mere

Din brugermanual TOMTOM TOYOTA TNS400

Din brugermanual TOMTOM TOYOTA TNS400 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

TomTom App for Android Referencevejledning

TomTom App for Android Referencevejledning TomTom App for Android Referencevejledning Indhold Sådan kommer du i gang 5 Start TomTom App for Android... 5 Opdatering af din TomTom App for Android... 5 Kortopdateringer... 6 GPS-modtagelse... 6 Ruteplanlægning

Læs mere

Kapitel 1 Før du starter...

Kapitel 1 Før du starter... TomTom NAVIGATOR Kapitel 1 Før du starter... Før du starter... Installation Hvis du har købt TomTom NAVIGATOR på et TomTom-hukommelseskort, skal du sætte hukommelseskortet i enheden. Fortsæt derefter til

Læs mere

A Mikrofon B Opladningsindikator C Tænd/Sluk-knap D Lyssensor C D I K. b Biloplader* d Dokumentationspakke

A Mikrofon B Opladningsindikator C Tænd/Sluk-knap D Lyssensor C D I K. b Biloplader* d Dokumentationspakke TomTom GO 1. Æskens indhold Æskens indhold a TomTom GO A C D A Mikrofon B Opladningsindikator C Tænd/Sluk-knap D Lyssensor J F H G E B I K E Nulstillingsknap F Højttaler G Hukommelseskortåbning (SDkort

Læs mere

Æskens indhold a TomTom GO C D I K H G E

Æskens indhold a TomTom GO C D I K H G E TomTom GO 1. Æskens indhold Æskens indhold a TomTom GO A C D J F b Forrudeholder B H G E A Mikrofon B Opladningsindikator C Tænd/Sluk-knap D Lyssensor E Nulstillingsknap F Højttaler G Hukommelseskortåbning

Læs mere

Mazda Navigation System NB1

Mazda Navigation System NB1 Mazda Navigation System NB1 Indhold Læs dette først 6 Tænd og sluk... 6 Opsætning... 6 GPS-modtagelse... 6 Enheden starter ikke... 6 Pas godt på enheden... 7 Hukommelseskortet 8 Om hukommelseskortet...

Læs mere

Din brugermanual TOMTOM RIDER 2ND EDITION

Din brugermanual TOMTOM RIDER 2ND EDITION Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Kapitel 1 Æskens indhold

Kapitel 1 Æskens indhold TomTom GO Kapitel 1 Æskens indhold Æskens indhold a TomTom GO A Udløserknap B Mikrofon C Opladningsindikator D Tænd/sluk-knap E Lyssensor F Nulstillingsknap G Højttaler H Åbning til hukommelseskort* b

Læs mere

Kapitel 1 Æskens indhold

Kapitel 1 Æskens indhold TomTom RIDER 2 Kapitel 1 Æskens indhold Æskens indhold a TomTom RIDER 1. Berøringsfølsom skærm 2. Tænd/sluk-knap 3. Dockingstik 4. Hukommelseskortåbning (SD-kort) 5. USB-stik 6. Opladerstik 7. Nulstillingsknap

Læs mere

Mazda NB1 Referencevejledning

Mazda NB1 Referencevejledning Mazda NB1 Referencevejledning Indhold Læs dette først 7 Tænd og sluk... 7 Konfiguration... 7 GPS-modtagelse... 7 Enheden starter ikke... 7 Pas godt på enheden... 8 Yderligere oplysninger... 8 Hukommelseskortet

Læs mere

A Opladningsindikator B Tænd/Sluk-knap C Berøringsfølsom skærm D Stik E Højttaler F USB-stik G Nulstillingsknap H Hukommelseskortåbning.

A Opladningsindikator B Tænd/Sluk-knap C Berøringsfølsom skærm D Stik E Højttaler F USB-stik G Nulstillingsknap H Hukommelseskortåbning. TomTom 1. Æskens indhold Æskens indhold a TomTom D E AB C F G H A Opladningsindikator B Tænd/Sluk-knap C Berøringsfølsom skærm D Stik E Højttaler F USB-stik G Nulstillingsknap H Hukommelseskortåbning b

Læs mere

A B. A Opladningsindikator B Tænd/Sluk-knap C Nulstillingsknap D Højttaler E USB-stik F RDS-TMC-stik. b Biloplader. c Dokumentationspakk e

A B. A Opladningsindikator B Tænd/Sluk-knap C Nulstillingsknap D Højttaler E USB-stik F RDS-TMC-stik. b Biloplader. c Dokumentationspakk e TomTom ONE 1. Æskens indhold Æskens indhold a TomTom ONE A B D E F C A Opladningsindikator B Tænd/Sluk-knap C Nulstillingsknap D Højttaler E USB-stik F RDS-TMC-stik b Biloplader c Dokumentationspakk e

Læs mere

Din brugermanual TOMTOM GO 930

Din brugermanual TOMTOM GO 930 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

zūmo 590 Lynstartvejledning

zūmo 590 Lynstartvejledning zūmo 590 Lynstartvejledning Marts 2014 190-01706-56_0A Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i æsken med produktet for at se produktadvarsler

Læs mere

TomTom PRO Referencevejledning

TomTom PRO Referencevejledning TomTom PRO Referencevejledning Indhold Æskens indhold 8 Æskens indhold... 8 Læs dette først 10 Placering af enheden... 10 Montering i bilen... 10 Tænd og sluk... 11 Opsætning... 11 GPS-modtagelse... 11

Læs mere

TomTom Online-vejledning

TomTom Online-vejledning TomTom Online-vejledning Indhold Farezoner 3 Farezoner i Frankrig... 3 Farezoneadvarsler... 3 Skift den måde, du advares på... 3 Knappen Rapporter... 4 Rapportering af en ny farezone under kørslen... 4

Læs mere

nüvi 2400-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2440, 2450, 2460

nüvi 2400-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2440, 2450, 2460 nüvi 2400-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2440, 2450, 2460 Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i æsken med produktet for at

Læs mere

nüvi 3700-serien til Volvo

nüvi 3700-serien til Volvo nüvi 3700-serien til Volvo lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3760, 3790 Juli 2010 190-01265-56 Rev. A Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige oplysninger om

Læs mere

nüvi 2300-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370

nüvi 2300-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 nüvi 2300-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i æsken med

Læs mere

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 nüvi 3700-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed

Læs mere

Navigation. Quick guide. Den fulde vejledning findes på: www.asmarketing.dk > Diverse links (på forsiden) > igo primo version 1.2.

Navigation. Quick guide. Den fulde vejledning findes på: www.asmarketing.dk > Diverse links (på forsiden) > igo primo version 1.2. Navigation Quick guide Den fulde vejledning findes på: www.asmarketing.dk > Diverse links (på forsiden) > igo primo version 1.2.1 Navigation og Multimedia System Start navigationen ved at trykke på Navigation

Læs mere

TomTom Hands-Free Car Kit Online-vejledning

TomTom Hands-Free Car Kit Online-vejledning TomTom Hands-Free Car Kit Online-vejledning Indhold Oversigt 3 Æskens indhold 4 Æskens indhold... 4 Sådan kommer du i gang 6 Montering af din TomTom Hands-Free Car Kit i bilen... 6 Sådan starter du din

Læs mere

TomTom Navigation app for iphone/ipad Referencevejledning

TomTom Navigation app for iphone/ipad Referencevejledning TomTom Navigation app for iphone/ipad Referencevejledning Indhold Sådan kommer du i gang 6 Start TomTom Navigation app for iphone/ipad... 6 Opdatering af din TomTom Navigation app for iphone/ipad... 6

Læs mere

700-serien. nüvi. Vejledning til lynstart. personlig rejseassistent

700-serien. nüvi. Vejledning til lynstart. personlig rejseassistent nüvi Vejledning til lynstart 700-serien personlig rejseassistent 2007 Garmin Ltd. eller dets datterselskaber August 2007 190-00859-56 Rev. B Trykt i Taiwan ADVARSEL: Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed

Læs mere

TomTom Bridge Referencevejledning

TomTom Bridge Referencevejledning TomTom Bridge Referencevejledning 14600 Indhold Velkommen til TomTom Bridge 7 Sådan starter du TomTom Bridge 9 Sådan bruges fingerbevægelser 10 Apps på TomTom Bridge 11 Der oprettes forbindelse til TomTom

Læs mere

nüvi lynstartvejledning

nüvi lynstartvejledning nüvi 510 lynstartvejledning Vigtige oplysninger Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Advarsel: Dette produkt

Læs mere

Brugervejledning HERE Drive

Brugervejledning HERE Drive Brugervejledning HERE Drive 1.0. udgave DA HERE Drive HERE Drive guider dig til det sted, du vil hen, med rutevejledning sving for sving og taleinstruktioner. Du kan: finde vej i dit hjemland eller det

Læs mere

TomTom GO Brugervejledning 16.1

TomTom GO Brugervejledning 16.1 TomTom GO Brugervejledning 16.1 Indhold Velkommen til navigation med TomTom 6 Nyheder 7 Nyt i denne version... 7 TomTom-videoer... 7 Kom i gang 9 Montering i bilen... 9 Placering af enheden... 9 Tænd og

Læs mere

CD 600 IntelliLink, Navi 650, Navi 950 IntelliLink FAQ

CD 600 IntelliLink, Navi 650, Navi 950 IntelliLink FAQ Indholdsfortegnelse 1. Audio... 1 2. Navigation (kun med og Navi 650)... 2 3. Telefon... 3 4. Stemmegenkendelse (kun med CD 600 IntelliLink og )... 5 5. Andet... 6 1. Audio Sp.: Hvordan kan jeg skifte

Læs mere

TomTom Bridge Referencevejledning

TomTom Bridge Referencevejledning TomTom Bridge Referencevejledning 15300 15400 Indhold Velkommen til TomTom Bridge 5 Nyheder 6 Nyt i denne version... 7 TomTom Bridge 9 Sådan starter du TomTom Bridge... 10 Sådan bruges fingerbevægelser...

Læs mere

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning Jabra Talk 15 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE TAK... 2 OM DIT JABRA TALK 15... 2 HEADSETTETS FUNKTIONER........................... 3 KOM GODT I GANG.... 4 OPLAD DIT HEADSET.... 4 TÆND/SLUK FOR HEADSETTET...

Læs mere

TomTom GO Referencevejledning

TomTom GO Referencevejledning TomTom GO Referencevejledning Indhold Velkommen til navigation med TomTom 6 Nyheder 7 Nyt i denne version... 7 Nylige videoer... 8 Kom i gang 10 Montering i bilen... 10 Placering af enheden... 10 Tænd

Læs mere

TomTom GO Referencevejledning

TomTom GO Referencevejledning TomTom GO Referencevejledning Indhold Velkommen til navigation med TomTom 6 Nyheder 7 Nyt i denne version... 7 Kom i gang 8 Montering i bilen... 8 Placering af enheden... 8 Tænd og sluk... 8 Bemærkninger

Læs mere

Quick Guide. SoundGate. Bernafon SoundGate. Volumenkontrol og programvalg. Telefonknap. Musik/audioknap. Bluetooth -knap.

Quick Guide. SoundGate. Bernafon SoundGate. Volumenkontrol og programvalg. Telefonknap. Musik/audioknap. Bluetooth -knap. Bernafon SoundGate SoundGate Quick Guide Volumenkontrol og programvalg Telefonknap Musik/audioknap Bluetooth -knap Batteriindikator Denne guide er kun en kort præsentation. Vigtigt: SoundGate anvender

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 4 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 6 Foretag et opkald... 6 Besvar et opkald... 6 Omstilling af opkald... 7 Træk

Læs mere

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370 telefonen.

Læs mere

TomTom START Referencevejledning

TomTom START Referencevejledning TomTom START Referencevejledning Indhold Velkommen til navigation med TomTom 5 Nyheder 6 Hvad er det nye i denne udgivelse... 6 Kom i gang 7 Montering i bilen... 7 Placering af enheden... 7 Tænd og sluk...

Læs mere

nüvi 3700-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

nüvi 3700-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 nüvi 3700-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 360 telefonen.

Læs mere

nülink! 2300-serien lynstartvejledning

nülink! 2300-serien lynstartvejledning nülink! 2300-serien lynstartvejledning Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger.

Læs mere

TomTom GO Mobile app for iphone Referencevejledning

TomTom GO Mobile app for iphone Referencevejledning TomTom GO Mobile app for iphone Referencevejledning Indhold Velkommen til navigation med TomTom 5 Kom i gang 6 Sådan starter du appen... 6 Sprog... 6 Sådan downloader du et kort... 6 Sådan sendes oplysninger

Læs mere

AgroSoft A/S AgroSync

AgroSoft A/S AgroSync AgroSoft A/S AgroSync AgroSync er et AgroSoft A/S værktøj, der bliver brugt til filudveksling imellem WinSvin og PocketPigs. Fordele ved at bruge AgroSync: Brugeren bestemmer overførsels tidspunktet for

Læs mere

nüvi 1490TV lynstartvejledning

nüvi 1490TV lynstartvejledning nüvi 1490TV lynstartvejledning Sådan ser din nüvi ud Advarsel Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Tv-antenne

Læs mere

Brugervejledning. Dansk

Brugervejledning. Dansk F15 F25 Brugervejledning da Dansk F15/F25 Vigtige sikkerhedsoplysninger Vigtige sikkerhedsoplysninger LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR PRODUKTET INSTALLERES I BILEN Dette er et sikkerhedsadvarselssymbol.

Læs mere

TomTom GO Mobile app Referencevejledning

TomTom GO Mobile app Referencevejledning TomTom GO Mobile app Referencevejledning Indhold Velkommen til navigation med TomTom 5 Nyheder 6 Nyt i denne version... 6 Kom i gang 7 Sådan starter du appen... 7 Sprog... 7 Sådan sendes oplysninger til

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510 JABRA SPEAK 510 Brugervejledning jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de

Læs mere

TomTom BRIDGE Referencevejledning

TomTom BRIDGE Referencevejledning TomTom BRIDGE Referencevejledning Indhold Velkommen til TomTom BRIDGE 6 Start af TomTom BRIDGE 8 Apps i TomTom BRIDGE 9 Tilslutning af TomTom BRIDGE 10 Om tilslutning af TomTom BRIDGE...10 Tilslutning

Læs mere

GPS 72H. Lynstartvejledning

GPS 72H. Lynstartvejledning GPS 72H Lynstartvejledning Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Generelt om brugervejledningen Når du bliver

Læs mere

TomTom GO Mobile Referencevejledning

TomTom GO Mobile Referencevejledning TomTom GO Mobile Referencevejledning Indhold Velkommen til navigation med TomTom 5 Kom i gang 6 Sådan starter du appen... 6 Sprog... 6 Sådan sendes oplysninger til TomTom... 6 Om TomTom-tjenester... 7

Læs mere

SKYPE FOR BUSINESS QUICK CARDS KOM GODT I GANG MED SKYPE FOR BUSINESS

SKYPE FOR BUSINESS QUICK CARDS KOM GODT I GANG MED SKYPE FOR BUSINESS SKYPE FOR BUSINESS QUICK CARDS KOM GODT I GANG MED SKYPE FOR BUSINESS . Indstillinger.. Installer Skype for Business på din computer.. Basis-indstillinger.. Indstil og skift headset og webcam.. Statusvisning

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning på bordtelefon Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370

Læs mere

JABRA speak 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

JABRA speak 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510 JABRA speak 510 Brugervejledning jabra.com/speak510 2013 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de

Læs mere

TomTom GO Referencevejledning

TomTom GO Referencevejledning TomTom GO Referencevejledning Indhold Velkommen til navigation med TomTom 6 Kom i gang 7 Montering i bilen... 7 Placering af enheden... 7 Tænd og sluk... 7 Bemærkninger om sikkerhed... 8 Opsætning... 8

Læs mere

Tunstall DECT 7202/7212

Tunstall DECT 7202/7212 Tunstall DECT 7202/7212 Brugervejledning D3302/D3312 Tunstall A/S Tel. +45 87 93 50 00 Niels Bohrs Vej 42, Stilling Fax. +45 87 93 50 10 8660 Skanderborg info@tunstallnordic.com Danmark www.tunstallnordic.com

Læs mere

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900A KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20 7600 Struer Mail: knop@knop.dk Web: www.knop.dk Tlf.: 9784 0444 Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

TDC Erhverv P.A. Brugermanual til iphone

TDC Erhverv P.A. Brugermanual til iphone 1 TDC Erhverv P.A Brugermanual til iphone 2 Indhold Installation og opsætning... 3 Kontakter... 4 Fjernkontor... 6 Vil ikke forstyrres... 7 Omstil opkald... 8 Viderestilling af opkald... 9 Parallelringning...10

Læs mere

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Brugervejledning jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de respektive

Læs mere

Tillæg AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Bærbar satellitnavigator. Indhold

Tillæg AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Bærbar satellitnavigator. Indhold DK Tillæg AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Bærbar satellitnavigator Indhold I. Tillæg til tekniske specifikationer for Geosat 5 BLU I.I Tekniske specifikationer I.II Pakkens indhold I.III Tilbehør I.IV

Læs mere