Mahjong Danmark. Nyhedsbrev vinter/forår 2011/12, 9. årgang

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Mahjong Danmark. Nyhedsbrev vinter/forår 2011/12, 9. årgang"

Transkript

1 Mahjong Danmark Nyhedsbrev vinter/forår 2011/12, 9. årgang 9 Kort nyt 0 Lærerig kultur - French Riichi Open i Paris - Dobbelt op! - Divisionerne 2011 = Fin kamp - DM i Riichi Mahjong Århus q Romantik og taktik - OEMC 2011 Mestre, Venice w e Turnering, forsamling og strategi - Riichi Copenhagen Open 1. oktober 2011 Mahjong verden rundt

2 Kort nyt af Helene Steffensen og Frank Rostved Nye redaktører På generalforsamlingen i oktober 2011, var ønsket at der kom nye/flere kræfter til vores nyhedsbrev/blad, og vi meldte os. Vi vil derfor gerne byde velkommen til vores første Mahjong Danmark Nyhedsbrev, og i samarbejde med Tina forsøge at få arbejdet spredt over flere hænder og bygge videre på traditionen med et par nyhedsbreve om året, forudsat der er artikler og materiale hertil. Nye riichi regler De europæiske riichi-regler, som der også spilles efter i Danmark, er blevet revideret med effekt fra 1. marts Der foreligger ikke i øjeblikket en dansk oversættelse. De vigtigste ændringer: uma er hævet til /10.000/ / og dobbelte yakuman er fjernet, pånær ved Store Vindhånd. Der er blevet ryddet ud i tvetydigheder og der er indført turneringsregler. Find reglerne på hjemmesiden. Nye spillelokaler i København Vi har i snart et halvt år spillet i de nye lokaler på Haraldsgade 69, og stemningen er fin med masser af plads, slappe-af-sofaer. Sheila og co. sørger for et kulturelt indslag i form af asiatisk kogekunst med liflige dufte. Og for spillere med hang til søde tand og tørstende sjæle, findes der en dejlig Netto lige under lokalerne, som har åbent til 22. Kolofon: Mahjong Danmark: Medlemsblad for Mahjong Danmark Hjemmeside: mahjong.dk Udkommer ca. tre gange årligt Redaktion: Helene Steffensen og Frank Rostved Årsmedlemsskab kr. 100,- Indmeldelse: Foto: (hvor intet andet er anført): forfatteren Tryk: Privat 2

3 French Riichi Open 2011 i Paris Af Frank Rostved Det var den første Riichi turnering i Frankrig, så det var spændende hvordan franskmændene spillede under disse regler for de havde hidtil kun spillet MCR, hvilket danskerne jo har gode erfaringer og succes med, når vi har deltaget i Paris. Fra arrangørens side var der nok forventet flere danskere men Kim Iversen og jeg ville forsøge at gøre vores bedste. Vi tog meget tidligt afsted onsdag morgen med afgang kl , så vi kunne få en halv dag i Paris. Alt gik som planlagt og efter check-in på hotellet var det ud og få lidt frokost ( La generale på rue la fayette - denne cafe/restaurant er ikke så god, så efter at have besøgt den sidste år og nu, droppes den.). Efter den lette frokost, var det tid til at lege turister - vi havde begge været i byen før, og havde planlagt et par ting der skulle ses. Vi gik via Gare de l est ad en masse småveje op til Sacré Coeur. Sælgerne var der, men det var det cyklende politi også og kropsvisiterede et par stykker. En god gåtur retur og vi fandt et sted at få en god bøf m.v. Torsdag gik mod 13. arondissement (Bastille og det østlige Paris) med en park og kirkegård som et af hovedpunkterne. Torsdag aften fik vi arrangeret lidt mahjong med et par lokale franske spillere. Den cafe vi skulle mødes på, måtte vi ikke spille på. Men Olivier Aubrun havde fundet et andet sted heldigt for det var den irske St. Patricks Day - som åbenbart blev fejret flere steder! Vi endte på Troll Cafe, som også havde sin egen lokale ølmærke (skål ). Vi fik et af de få borde i den lille cafe (ca 40 m2). Der kom en masse mennesker og senere live-musik. Mange parisere kom og spurgte hvad vi spillede og et par stykker kendte det så god reklame for spillet Fredag var endnu en sightseeing dag, og vi startede ved frihedsgudinden og et af målene var Rodin museet, med den tænkende figur meget apropos Mahjong spillet. Triumfbuen blev besøgt, og jeg gik de 284 trin op og fik en god udsigt ud over Champs-Èlysées. Kim ville gerne besøge den kæmpe store pladeforretning Virgin tæt på, og han var så heldig at finde en cd han havde ledt efter længe! Nu var fødderne ømme, så det var tid til at komme retur til lidt afslapning på hotellet inden åbningsceremonien!! Kim fandt et spisested han kendte, hvor han kunne få moules et frites (Muslinger og pommes frites), Jeg fik en anderledes udgave af cassoulet men der var mere end rigeligt. Vi spiste sent frokost, så vi ikke var for sultne senere på dagen, hvor der skulle være åbningsceremoni på spillestedet. 3

4 Vi fik en pose med vores spilleplan, plakat og lille mahjong nøglering de fleste var hvid drage. Der var en del nye franske, engelske, finske og russiske spillere, som kun spillede Richii. I alt 64 spillere var tilmeldt. På vejen hjem efter åbningsceremonien købte vi lidt at spise. Lørdag gik turneringen i gang, og i første runde var en af mine modstanderne Europamesteren Maurice Demmer fra Holland. Fik afsluttet spillet med en god portion plus. Frokosten bestod af forskellige flutes med pålæg, ost, vegetar samt forskellige drikkevarer og efterfølgende chokoladebarer. Der var afsat 1 time til frokost, hvilket var lidt lang tid. Mahjong Danmark nyhedsbrev vinter/forår 2012 Anden og tredje runde gik også fint, og jeg lå nu i top 3. Kim havde ikke heldet med sig, og lå omkring nr, 35. Efter 4. runde lå jeg nr.15, hvilket var ok. Kim havde stadig ikke fundet afslutningerne på sine hænder, så han lå midt i feltet. Det plagede Kim en lille smule, da han lå nr. 3 på den europæiske rating liste. Der var ikke planlagt fælles social spisning eller andet, lørdag aften, så vi aftale med Quentin Porcherot at finde et lokalt spisested i nærheden det blev til Phannkuchen flade brød med forskelligt fyld på noget lig tynde pizza er bare en alsacisk specialitet. Godt mætte gik vi tilbage til hotellet og få en god nats søvn. Søndag mødte jeg igen nogle af de nye franske spillere. De kunne sagtens spille, men deres kropssprog m.v., fortalte en del første gang jeg har haft god tid til at aflæse det så tak til Tina og Labich for inputtene på WM-MCR seminariet De næste 3 runder gik fint, jeg fik stadig positiv score og lå i top 10. Kim havde stadig ikke fundet heldet. Mødte russeren Konstantin Ermakov, og han var lidt uhyggelig med mange fuldstændig skjulte hænder som han blev fodret på men det var lærerigt! Alle 3 russere lå i top 10 efter 6. runde. Resultaterne efter næstesidste runde blev ikke offentliggjort, så det var spændende hvor jeg lå. I sidste runde, bl.a. mod en englænder, 2 franskmænd (den ene var Quentin som efterfølgende i april blev 3.er i den hollandske turnering Cherry Blossom). Syntes ikke jeg gjorde ikke noget særlig forkert, men de andre spillere havde heldet og jeg uheldet fodrede en del hænder eller de selvtrak. Minimerede dog skaden til ca Der var nu en times ventetid inden sejrsceremonien og resultaterne. De startede med de bedste franske spillere min score var højere end den 3. bedste franskmand! - Derefter de 10 bedste og her kunne jeg se at min samlede score var lidt lavere end nr. 10 men ikke meget. Tom Mustonen fra Finland blev 3.er, Nicholas Poilleux (bedste franskmand) nr. 2, og russeren Sergey Dedikov vandt. Jeg endte på en tilfredsstillende 12 plads ud af 64 spillere. Kim blev nr. 34 og rykkede bekymret lidt ned på den europæiske ratingliste. Efter sejrsceremonien gik vi med en lokal gruppe richii spillere til en lokal restaurant og fik lidt speciel øl. Den franske gruppe bestilte 2 fade med ost/pølse og brød. Smagte skønt. Vi fik en god snak omkring bl.a. organisering, fælles fodslag samt den danske Richii-turnering i oktober. Denne gruppe spillere havde ikke været medlem af den franske organisation, men blev det efterfølgende. De betalte både øl og ost, vi måtte ikke, inden de skulle videre til privat arrangement. 4

5 Mandag var sidste sightseeing dag, og vi tog tidligt mod Eiffeltårnet, hvor der allerede kl. 10 var en længere kø. Vi kom til at stå sammen med andre danskere. Efter ca. 1,2 timer kom vi endelig frem til billetsalget. Vejret var dejligt klart med flot solskin så udsynet var som det skulle være. Vi besøgte alle platforme også den i toppen. Wow et udsyn ud over byen og det føltes bare ikke så højt oppe. Efter nogle timer tog vi bussen ud mod Place d Italie, hvor der iflg. hotellets receptionist var lille China Town. Det var en hyggelig tur igennem byen i stedet for at køre med metroen under jorden. De obligatoriske postkort blev indkøbt, men de havde ikke frimærker. Vi kunne hurtigt se at arkitekturen her var anderledes og en del asiatiske butikker. Ved tiden var vi sultne og ville spise et sted, men lige som vi gik ind, tog de menu-skiltet væk så de skuffede sultne maver måtte gå igen. Vi fandt et andet sted i solen, hvor de godt ville servere for os og fik dagens ret Hachis med salat og flute til. Hertil en stor skøn øl. Efter maden blev postkortene skrevet. En nyere lokal kirke (Notre Dame.) bygget omkring 1860 blev besøgt, og vi en fra menigheden fortalte os en masse om kirken på engelsk Udenfor kirken fandt vi et posthus, hvor vi flere gange blev henvist til frimærke automaterne, men de var altså ikke lige til at finde ud af det endte med at ekspedienten fik taget 1 ekstra i betaling fra Kim. Bvadr, frimærkerne smagte ikke godt. Vi fortsatte turen rundt i området, og jeg ville lige tage en tur ind i et stort supermarked, men de havde ikke det jeg gerne ville have. Udenfor supermarkedet, så Kim pushere udveksle pakker mv., mens øllen fra tidligere begyndte at presse på så en af de gratis offentlige toilet-rundeller blev besøgt. Vi tog metroen tilbage til hotellet, og hurtigt videre til den cafe hvor en af de parisiske mahjong klubber spiller om mandagen. Der var ikke så mange, men det skyldes nok at flere af MCR-spillerne var hjælperne i weekenden. Vi fik spillet Riichi og senere MCR. I første MCR spil fik jeg ikke set, at jeg kunne gå ud på både 7 og 8 karakter, så Kim slap for at betale en fuld flush, pure straight, tilehog (42 point) så et par afsmid senere fodrede jeg Kim. Kunne godt mærke trætheden i hjerne og krop. Kom dog igen, og fik positiv score i begge spil. Vi var sammen med de franske spillere de sidste der forlod cafeen kl , så det var hjem til hotellet og pakke/sove. Der var næsten mennesketomt på Gare de l est. Da vi checkede ud på hotellet blev vi lidt forvirrede over at Kim pludselig skulle underskrive 2 visakort boner, da den første for hotelopholdet jo var trukket for lang tid siden og skulle den betales igen?. Vi fik dog afklaret det, og kunne i ro og mag drage mod stationen Gare du Nord, og toget til lufthavnen. Hjemrejsen foregik uden problemer, men Kim skulle hjem og forberede sig på aftenens arbejde med undervisningen så ingen afslapning endnu. Det var så den ferie og turnering, og hvem ved om der ikke bliver en tur til Paris næste år enten til Richii eller MCR måske begge og flere danskere?! 5

6 Divisionerne 2011 Af Morten Andersen Endnu engang blev divisionerne lidt forsinket afsluttet, men det lykkedes til sidst at få kåret vindere i selv de mest genstridige divisioner. Årets pokaler kunne endelig uddeles den 23. Februar. For andet år i træk blev der spillet divisioner i MCR og endnu engang var der nok spillere til 3 divisioner. I 3. division fik Kim Iversen, der ellers var sidst året inden, hurtigt skabt sig en solid føring. Imens kunne Jeppe Stig Nielsen og Jesper Nøhr kæmpe om den anden oprykningsplads, der endte med at gå til Jeppe, efter Jesper ikke formåede at opnå den krævede førsteplads i sidste kamp. MCR 3. Division Nr. Spiller Kampe Point Score Snit 1 Kim Iversen [KI] Jeppe Stig Nielsen [JSN] Jesper Nøhr [JNø] Martin Slott Hansen [MH] Claes Schütt [CS] MCR 2. Division Nr. Spiller Kampe Point Score Snit 1 Frank Rostved [FR] Martin Faartoft [MF] Jesper Willemoes Hansen [JW] Tina Christensen [TC] Morten Andersen [MA] Sheila Seah Jacobsen [SJ] Martin der derfor oprykker sammen med Frank. I anden division trak Frank Rostved og Martin Faartoft fra i feltet, men dog stærkt forfulgt af Jesper W. Hansen. Inden sidste kamp havde Frank sat sig ret solidt på førstepladsen i divisionen selvom han ikke selv spillede med i kampen. Jesper kunne have hevet pladsen væk fra Frank med en sejr, men indkasserede i stedet et nederlag og blev derved henvist til 3. pladsen af I første division fik Freddy Christiansen nær sat sin førsteplads over styr med nederlag i sine 2 næstsidste kampe. Heldigvis for Freddy fik han styr på oprykkeren Isabel B. Steenholm i sidste kamp og sikrede sig dermed pokalen. MCR 1. Division Nr. Spiller Kampe Point Score Snit 1 Freddy Christiansen [FC] Isabel Bahiano Steenholm [IS] Shi Hua Chen [SC] Henrik Leth [HL] Martin Wedel Jacobsen [MJ]

7 RIICHI 3. Division Nr. Spiller Kampe Point Snit 1 Robert Bonde Jensen [RJ] Lena Smith [LS] Camilla Dalsgaard [CD] Jesper Nøhr [JNø] Sheila Seah Jacobsen [SJ] I riichi var der også igen 3 divisioner. I 3. division lagde Kim Iversen og Martin Faartoft sig milevidt foran og kæmpede kun rigtigt med hinanden. Det endte også her med en sejr til Kim der selv afgjorde sin skæbne i sidste kamp ved at tage en af de to pladser med positiv uma. Anden division i riichi viste sig utroligt spændende. Hele vejen igennem var det en rutsjebanetur der førte frem til et spændende sidste opgør mellem Morten Andersen, Isabel B. Steenholm og Jesper W. Hansen. Opgøret endte med en sejr til Jesper, der dermed rykker op sammen med Isabel mens Morten måtte se sig forvist til 3. pladsen (Heldspil!!) RIICHI 2. Division Nr. Spiller Kampe Point Snit 1 Frank Rostved [FR] Jeppe Stig Nielsen [JN] Morten Andersen [MA] Kim Iversen [KI] Martin Faartoft [MF] RIICHI 1. Division Nr. Spiller Kampe Point Snit 1 Freddy Christiansen [FC] Henrik Leth [HL] Tina Christensen [TC] Jesper Willemoes Hansen [JW] Isabel Bahiano Steenholm [IS] samme division endnu et år. I første division viste Freddy Christiansen stabilt spil og tog suverænt pokalen hjem ved at sætte sig på de fleste af anden-pladserne i de enkelte kampe. Divisionerne for 2012 er allerede godt i gang og med nye ansigter i divisionerne blev det igen til tre divisioner i begge regelsæt. De nytilkomne spillere har også gjort at knap så mange er rykket ned og får lov at fortsætte i 7

8 DM i Riichi Mahjong Århus august 2011 Af Lars Therkelsen Mahjong Danmark nyhedsbrev vinter/forår 2012 Det var med stor forventning jeg ankom til Århus denne regnfulde lørdag sensommer morgen med en 18. plads fra EM i MCR i bagagen. Vel ankommet med et tidligt morgentog og sprunget på bussen, ringer turneringslederen Henrik utålmodigt for at høre, hvor jeg er alt mens jeg indleverer min lottokupon hos kiosken overfor spillestedet (bemærk venligst at jeg er steget af bussen i mellemtiden). Ufortøvent sender jeg lottopusheren haste blikket, smider pengene på disken griber kuponerne og kaster mig gennem den frådende og lørdagsmorgenabsolutstilleforfandenharikkefåetskopåendnu trafik over gaden, ind ad døren hilsende raden rundt med højre hånd, hældende en kop kaffe op med venstre, smidende jakken og liggende tasken i garderoben, mens jeg kommer ind i det rette turnerings tempo. En turnering et stort kontingent af finner havde fundet vej til. Vel placeret ved de grønne borde på Vanggårdscentrets bridgebane åbenbarer dagens fantastiske spil sig. Netop denne lørdag har jeg, uden Lars og mit egos vidende, besluttet mig til igen at velsigne mine modspillere med held fra første færd, herunder den senere finske sejrherre Tanelli. En næstsidste plads er det resultat jeg tager med mig i toget hjem, mens jeg sidder og mediterer over morgendagens vidunderligheder. Og hvilken vidunderlig regnfuld søndag morgen. Henrik når ikke at ringe til mig og knap har jeg sat mig ved bordet før Frank, den venlige sjæl, forærer mig dagens første og eneste jakuman i øst. Så var bunden ligesom lagt for søndagen. Dernæst et spil mod Freddy, der klart har udviklet et Vejle kompleks mht. point i diverse turneringer (en stor tak) og en 23. plads bliver på ganske få øjeblikke forvandlet til en 6. plads, ratingpoint og kval point til Hannover. Igen spillere kan dog modstå spidsen for den finske delegation Tanelli, der afviser enhver modstand og suverænt vinder hvert et bord rub og stub og hjemtager pokalen til de tusinde søers land. Jeg og mange med mig ser derfor frem til Riichi DM i København 2012, hvor finnerne formodentligt dukker op med pokalen og giver revanche. Tak til Henrik og Labich for en sædvanlig velafviklet turnering. 8

9 Ah! Venice, says Indiana Jones after emerging out of the sewage in front of the church that was used as a library in the third Indiana Jones movie. That was indeed the feeling I had when I arrived on Venice Island on Tuesday, although I did not emerge out of the sewage as Indy did, but by boat from the Marco Polo Airport - the way most people would. So what is it about Venice that is so breathtaking? Is it the 117 islands of the city formed by 177 canals in a shallow lagoon, connected by 409 bridges? Yes, it is. Is it the gondolia rowing his famous Venetian gondola through the narrow canals and singing O Sole Mio, or the more popular 1958 Italian Eurovision song entry, Volare ho ho! Cantare ho ho ho ho! Nel blu degl occhi tuoi blu, felice di stare qua giù! that echos off the walls of the surrounding buildings? Well, yes it is. I have always wanted to visit the floating city of Venice because of its unique romantic charm. After all, you d be hard pressed to name me one such city like it in the world. The closest would be Amsterdam with its own fair share of canals, but still, it s not quite the same as Venice, is it? Therefore, when I heard that the European Mahjong Championship of 2011 (OEMC) was going to be held in Mestre, which is a borough of the commune of Venice and located just 10km northwest of Venice Island, I immediately jumped at the chance to participate in it. Well, I had to qualify first, of course, which I luckily managed to do so without too many problems. We were a total of 14 participants from Mahjong Denmark who travelled to Mestre to compete against 146 other mahjong players from the 8th of July to the 10th of July. As it turned out, many of the Danish players have not been to Venice either, so a group of us decided to arrive there a few days earlier to soak in what the city has to offer. Some stayed right away at the Laguna Hotel in Mestre, where the championship was held, while others chose to stay on Venice island itself for a couple of nights at the luxurious 5* 14th century old Hotel Danieli - one of the world s top 500 hotels located by the Grand Canal. 9

10 After all, when you go to Venice, you might as well go all out and live like the rich and famous, no? Over 300 EUR per night in a double room? And 52 EUR per person for breakfast? Sure...why not? Especially when you can get a view like this: Yet others took it one step further by deciding to get married in romantic Venice! Lars (Therkelsen) and his girlfriend of many years, Lone, with whom he shares a son with, finally tied the knot at the Registry of Marriages in Venice on the 06th of July with fellow mahjong players, Morten (Andersen) and Jesper (W. Hansen) as their witnesses. All mahjong players in Venice that day were invited to join them. But alas! We were not exactly rich and famous, so it was a good thing that I was able to get a special price for our rooms via my previous tour operating company EUR per double room for TWO nights in total, INCLUDING breakfast for two mornings. Pretty neat, huh? Anyway, we spent our time on Venice island doing what tourists do - walking around and doing some sightseeing. Some of us went up to the top of bell towers to get a bird s eye view of the water city (and risk their ears going deaf when the clock strikes 9). Some of us shared a gondola (80 EUR per gondola for a 35-40mins ride) and sailed through the narrow canals, much to the amusement of other tourists on bridges and alongside the canals who began snapping pictures of us with their cameras (so that was what it felt like to be rich and famous ). After the ceremony, there was a lunch reception by the newlyweds for all their guests by a quiet little square wellhidden away from tourists, with an alley leading straight into the canal on one end. I dare say that the only vital thing missing at this wonderful little party was some games of mahjong to celebrate! But well...the days in Venice were short, and many days of playing mahjong were up ahead of us. The next day, the group of us in Venice island made our way by water taxi from the Hotel Danieli to the Laguna Hotel. We left in style from one end, and arrived in style at the other end. I guess it s easy to enjoy what the rich and famous enjoy when you re in a group and able to share the costs of luxury

11 OEMC registration day - 07th July This was a pretty straightforward process whereby all participants showed up at the competition venue and registered themselves. We also received a goodie bag with various knickknacks inside, and we also received our name tags together with our lunch and dinner vouchers. There was a welcome drink as well as some light food to be enjoyed during the registration process, and Marco Foschi, president of the Federazione Italiana Mah Jong (FIMJ), later gave an opening speech with the help of a translator. OEMC 1st competition day - 08th July There were four sessions altogether on day 1, so this was a rather intensive day. The Danish team in general didn t do too well after the first session, with only Kim Iversen and Martin Faartoft winning their tables. Not good. Session 2 ended much better, also with all the 4 beautiful female flower powers of the Danish team winning their tables. Kim was the only Dane so far to win both tables, placing him in top 10 at #9. By Session 3, we had 3 Danish players in top 20, while Martin F. placed himself in Finally, after Session 4, Martin F. edged up to the #4 spot while Kim fought back into top 10 by being at #5. The player at the #1 spot, Leni Janssen from the Nederlands, was by far the only one who won all 4 tables with a comfortable 16 table points and 697 minipoints! 11 OEMC 2nd competition day - 09th July The 2nd day of competition consisted of three sessions. If there was one thing different about the Danish team in comparison to the rest, it was that we did our research on our competitors. You see, after each session, each of us would fill in a player profile card on all our competitors at our table. We then put them together in a box categorised by country so that others in the Danish team can have access to them and study their next opponent. Is so-and-so a strong player? An offensive player? Or does so-and-so have tell-tale signs of fishing? Players from the other countries were of course curious about what was in our little treasure box, and a couple of them had even stolen a sneak peek into it to see how we had rated them. REFEREE!!! Tsk, tsk.... Anyway, after Session 5, Martin F. still remained at #4 while Leni continued her reign at #1 with 20 table points! Amazing. There were no other Danish players in top 10. The results in Session 6 was a turning point for some. Leni had lost at her table for the first time since the tournament started, so she didn t get any table points here. This proved costly to her because she dropped to the #2 spot and was overtaken by Ildikó Hargitai, the only player from Hungary. They both had 20 table points, but Ildika had 779 minipoints, as opposed to Leni s 727. Kim had managed to creep back into top 10 at #6, while Martin F. fell a few notches to #8. With 3 rounds left, anything was possible.

12 In the last session of the day, the Danish team started to do quite impressively. Martin F. regained his position at #4, while Kim remained in top 10 at #10. However, following him closely behind were Martin W. Jacobsen at #11, Lars Therkelsen at #12, Shi Hua Kold at #13, and Henrik Leth at #20. That was almost half the Danish team in top 20! Danish dynamites! What a wonderful way to end the day. Just before the gala dinner that evening, a European Mahjong Association (EMA) general assembly was held, whereby our very own flower power, Tina Christensen, was elected to be the new president of the EMA! It s one thing to have a flowerful woman at the top, and quite another that she s from Mahjong Denmark itself! The gala dinner was held at the hotel, out in the open area by the docks. Dinner was quite exquisite, with good food and good company, despite being a tad too warm and humid since we weren t in an airconditioned room. OEMC 2nd competition day - 10th July The last day of competition had finally arrived, with 2 sessions left to compete in. For some, the top spots were still within reach. For others, they d have to be contented with fighting to be in the top 20 or even just to be in the top half. Although no Danes needed to worry about ending up at the very bottom, a handful of strong players were struggling to make it into the upper half, or at least stay above the 100 mark. After Session 8, Martin F. went up a notch to #3 with 26 table points, while Shi Hua made it to #6 with 22 table points. Ildikó remained at #1 with 28 table points and Leni at #2 with 26 table points, but with just 19 points ahead of Martin F. There was indeed hope for Martin F, to be the next European Champion, if he wins his last session and Ildika does not get more than 1 table point in her session (Leni not more than 2 table points). However, if he gets less than 4 table points in the last session and the current #4, Jun Nishikawa from Japan, wins his table to give him a total of 29 table points, then Martin F. would sadly drop down and out of top 3. Talk about the pressure! Not just for Martin F., but also for me because I was going to play at Jun s table in the final session!!! I was ranked at #69 at that point (an interesting position for a member of the 3 Vikings and a Virgin team), so not only did I want to end in the upper half, I also needed to ensure that Jun did not win at my table in order to give Martin a secure place in top 3! Well, I m not sure how it went at Martin F. s table, but I can tell you that it was a VERY CLOSE fight at my table! Jun was not winning much in the beginning, and I was hovering between 2nd and 3rd place. However, because all our hands were cheap (9 out of 16 hands were worth 11 points, including flowers, and other hands were worth 10, 12 or 14 points, with the most expensive being only 23 points), Jun was eventually able to catch up. To cut a long session short, at the 2nd last hand, I lost my lead to Jun so I was in 2nd place while he was in the lead with a mere 20+ points ahead of me and just under 10 minutes of play left to complete the last hand of the day - IF we even managed to finish it. From where I was sitting, I was not able to see the clock to know how much time we had left exactly - all I knew was that I simply needed a cheap hand to win, and I needed it FAST! As luck would have it (yes, luck - because I did make a wrong decision on a discard that luckily didn t cost me), I found myself fishing for a mix shifted chow hand on the 1 bamboo. We were on our 9th or 10th discard by then, so time was really running out. Before too late, the Italian player on my left (who was 12

13 Mahjong Danmark nyhedsbrev vinter/forår 2012 already confirmed at last place) threw out the tile I never thought I d see before the gong sounded! The 1 bamboo!!! HU!!! I exclaimed, with hands up in the air, grabbing my victory with beating heart. I did it! Not just for me, but for Martin F. too! And with just a mere 7 or 8 minipoints ahead of Jun! As it turned out, Martin F. managed to get just 2 table points from his last session, so defeating Jun in the dying moments of the final session was VERY crucial. Well, he could still be #3 since Leni only managed 1 table point, but #2 is better. The winner was the fiery headed Ildikó with a whooping 32 table points! Pretty impressive indeed. Leni managed to remain in top 3, though dropping down to #3. And that wraps up the OEMC of 2011 in Mestre, Venice - a whole week filled not just with the big tournament itself, but also with some sightseeing, bonding with good friends, and making new friends. 13

14 Riichi Copenhagen Open 1. oktober 2011 Af Frank Rostved (Foto: Tina Christensen) Mahjong Danmark nyhedsbrev vinter/forår 2012 Rammerne i Børnehuset Columbus for årets generalformsamling og Riichi Open var i år gode, vi spillede med de nye borde, og alt kom fint på plads allerede om fredagen. Vejrguderne var med os, sol og ca. 20 grader. Generalforsamlingen Generalforsamlingen blev klaret om fredagen med et stort fremmøde og god debat/stemning. Man behøver ikke være bestyrelsesmedlem for at hjælpe til! Efter middagen var der fri spillehygge, hvor flere af de udenlandske spillere mødte op. Nogle havde allerede om torsdagen været på det nye spillested. I år var der 32 spillere mod 20 sidste år, samt 13 udenlandske (fra Frankrig, Sverige og Canada) spillere mod 2 sidste år fra Frankrig. Så det gav lidt mere spænding og mødet med forskellige spillestile. Turneringen Lørdag morgen kom de sidste spil og alle borde var klar. Dommerpanelet (Henrik Leth med Morten Andersen som hjælper) klar. En af franskmændene (Quentin P.) havde meldt afbud pr. et par dage inden, men i travlheden blev det opklaret lørdag morgen efter snak med en anden fransk spiller. Isabel B. Steenholm blev derfor reservespiller, og kunne derfor ikke hjælpe så meget i køkkenet og de manglede nu en til at spille OC med. Henrik bød velkommen og gennemgik de praktiske informationer på engelsk. Første runde blev sat i gang og Kim Iversen kom i spidsen, tæt forfulgt af Brian Krog/Stefan Persson (SE). Selv manglede jeg heldet til at få den sidste brik i mange af hænderne Anden runde ændrede ikke på at Kim førte, efterfulgt af Martin Faartoft og Senechal Duhaut (CA). Så var det frokost tid, og køkkenpersonalet (Helene Steffensen, Michel Mandix og Jón Ellingsgaard) havde gjort et excellent arbejde med at lave lækre sandwiches og kunne i starten ikke følge med. De sørgede også løbende for forplejningen i spillelokalet, og gjorde et godt stykke arbejde så alle spillere kunne koncentrere sig om at spille. I tredje runde begyndte det at lysne og den Mahjong-givne brik kom til syne, og jeg bevægede mig væk fra bundplaceringen, selvom Camilla Dalsgaard lige havde vundet bordet ( med uma). Efter denne runde førte Senechal Duhaut med ned til Jeppe Stig Nielsen og tæt herefter Stefan Persson og Camilla Dalsgaard. Efter 4 runde begyndte mønstret af toppen at tegne sig, med Senechal Duhaut øverst, Stefan Persson og Jeppe Stig Nielsen og nu med sidste års vinder Lena Smith lige efter. Men alt kan ændres i bare en runde. Der var flere spillere som jeg spillede med, som gerne ville have en yakuman det kan jeg ikke helt forstå Gaveboden er lukket efter uheldene i de seneste to turneringer! 14

15 Femte runde bød på en lidt mere pointhøst, og langt væk fra bunden. Morten havde udtalt inden de 2 sidste runder, at han ville vinde sidstepladsen det var da noget af et ønske! Resultatet blev ikke overraskende for 1. pladsen: Senechal Duhaut. 2 er blev Lena Smith og 3. er Stefan Persson, og 4 er Kim Iversen. tillykke. Senechal var en god spiller, og jeg oplevede flere gange at han med det samme kunne fortælle håndens værdi og scoren til de forskellige spillere og en masse andet som var hændt under spillet. Han spiller kun Riichi. Morten s ønske blev opfyldt, og han fik med nød sin sidste plads med kun point op til Sam Lockwood. Der var vist ingen nemme runder for nogen spillere, for det gik op og ned for mange og kun op eller ned for andre. Der var 4 udenlandske spillere i top-10 hvilket er positivt også at se andre spillestile men der er nye turneringer ude i horisonten. Den fælles middag ankom i mange kasser, og buffeten blev arrangeret i køkkenet. Der var en del mad til overs efter alle var mætte, så der blev gemt til næste dags frokost. Resten af aftenen blev der frit spil og snak. Strategi-seminar Søndag var der strategiseminar for ca. 24 deltagere hvoraf en del var udenlandske spillere fra turneringen så det blev afholdt på engelsk af Labich og Muyten. Det var en god blanding af teori, praktik i spillestile, plenum spil m.v. En af franskmændene filmede via sin Ipad det der blev vist på skærmen, så de kunne vise det for de andre spillere i Frankrig! Nogle af tingene var en viderebygning på de seminarier der har været afholdt inden EM og VM, men var et godt supplement. De fremviste plancher er lagt på forummet på hjemmesiden. Frokosten blev arrangeret af Tess, og der var jo en del mad fra aftenen før. Alt forløb i bedste ro og orden. Næsten alle hjalp til med at få pakket borde/spil ned i kasser, ryddet op m.v., så vi kunne forlade stedet med god samvittighed 15

16 Mahjong verden rundt Danske og internationale turneringer m.v. DATO STED TURNERING REGLER 24. mar Moskva Moscov open 2012 MCR mar 1. apr Gurk Gurk Tournament - Gourmet Cup I MCR apr Berlicum Cherry Blossom Torunament RCR maj Hannover German Riichi Open 2012 RCR maj Paris Paris Tournament MCR maj Udine Udine Tournament Gourmet Cup II MCR maj Murcia Spain Open Iberian Cup I MCR 2 2. jun Puteaux Tri Nitro Tournament 2nd detonation RCR jun Póvoa de Varzim Portugal Open Iberian Cup II MCR jun København Danish Open MCR jun Utrecht Dutch open MCR jun Guildford UK Open RCR jul Hannover German Tournament MCR jul Bad Voslau Austrian Open SisiCup I MCR jul Dunaújváros Hungarian Open SisiCup II MCR aug Reunion Island Reunion Tournament MCR sep Dortmund German Mahjong Open 2012 MCR sep Utrecht Dutch Open MCR okt Milan 7th Open Italian Championship 2012 MCR 2?? Okt Kina WM 2012 MCR? 4. nov Doetinchem Dutch Tournament RCR nov Strasbourg French Open MCR nov Weiz Weiz Tournament MCR nov Berlicum Daja & Thirteen Orphans MCR 1 Europa byder på et væld af turneringer for de rejselystne. Det er bare med at komme i gang med at sætte krydser i kalenderen og bestille rejser. Husk dog forinden at tilmelde dig turneringen via de links der findes til turneringen på European Mahjong Associations hjemmeside. Spillerantallet kan være begrænset og det kan gå hurtigt med optagelse af pladserne, når først tilmeldingssiden er åbnet! Regelkolonnen angiver med hvilken vægt resultatet indgår i på den europæiske ranking-liste. Hold øje med annonceringer af europæiske turneringer på European Mahjong Associations hjemmeside: mahjong-europe.org 16

Bestyrelsens beretning, Mahjong Danmarks generalforsamling, d. 4. oktober 2008

Bestyrelsens beretning, Mahjong Danmarks generalforsamling, d. 4. oktober 2008 Bestyrelsens beretning, Mahjong Danmarks generalforsamling, d. 4. oktober 2008 Bestyrelse På generalforsamlingen 2007 blev Anders Labich, Tina Christensen, Morten Andersen, Lena Smith og Henrik Leth valgt

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2015

Trolling Master Bornholm 2015 Trolling Master Bornholm 2015 (English version further down) Panorama billede fra starten den første dag i 2014 Michael Koldtoft fra Trolling Centrum har brugt lidt tid på at arbejde med billederne fra

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Tilmeldingen åbner om to uger Mandag den 3. december kl. 8.00 åbner tilmeldingen til Trolling Master Bornholm 2013. Vi har flere tilmeldinger

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Tilmeldingerne til 2013 I dag nåede vi op på 77 tilmeldte både. Det er lidt lavere end samme tidspunkt sidste år. Til gengæld er det glædeligt,

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 7

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 7 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 7 English version further down Så var det omsider fiskevejr En af dem, der kom på vandet i en af hullerne, mellem den hårde vestenvind var Lejf K. Pedersen,

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2014

Trolling Master Bornholm 2014 Trolling Master Bornholm 2014 (English version further down) Så er ballet åbnet, 16,64 kg: Det er Kim Christiansen, som i mange år også har deltaget i TMB, der tirsdag landede denne laks. Den måler 120

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 6

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 6 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 6 English version further down Johnny Nielsen med 8,6 kg laks Laksen blev fanget seks sømil ud for Tejn. Det var faktisk dobbelthug, så et kig ned i køletasken

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 English version further down Fremragende vejr og laks hele vejen rundt om øen Weekendens fremragende vejr (se selv de bare arme) lokkede mange bornholmske

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 English version further down Den første dag i Bornholmerlaks konkurrencen Formanden for Bornholms Trollingklub, Anders Schou Jensen (og meddomer i TMB) fik

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2014

Trolling Master Bornholm 2014 Trolling Master Bornholm 2014 (English version further down) Den ny havn i Tejn Havn Bornholms Regionskommune er gået i gang med at udvide Tejn Havn, og det er med til at gøre det muligt, at vi kan være

Læs mere

Blomsten er rød (af Harry Chapin, oversat af Niels Hausgaard)

Blomsten er rød (af Harry Chapin, oversat af Niels Hausgaard) Blomsten er rød (af Harry Chapin, oversat af Niels Hausgaard) På den allerførste skoledag fik de farver og papir. Den lille dreng farved arket fuldt. Han ku bare ik la vær. Og lærerinden sagde: Hvad er

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8 English version further down Der bliver landet fisk men ikke mange Her er det Johnny Nielsen, Søløven, fra Tejn, som i denne uge fangede 13,0 kg nord for

Læs mere

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen.  og 052431_EngelskD 08/09/05 13:29 Side 1 De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005 Side 1 af 4 sider Casebaseret eksamen Engelsk Niveau D www.jysk.dk og www.jysk.com Indhold: Opgave 1 Presentation

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2015

Trolling Master Bornholm 2015 Trolling Master Bornholm 2015 (English version further down) Sæsonen er ved at komme i omdrejninger. Her er det John Eriksen fra Nexø med 95 cm og en kontrolleret vægt på 11,8 kg fanget på østkysten af

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Tilmeldingerne til 2013 I dag nåede vi op på 85 tilmeldte både. Det er stadig lidt lavere end samme tidspunkt sidste år. Tilmeldingen er åben

Læs mere

The River Underground, Additional Work

The River Underground, Additional Work 39 (104) The River Underground, Additional Work The River Underground Crosswords Across 1 Another word for "hard to cope with", "unendurable", "insufferable" (10) 5 Another word for "think", "believe",

Læs mere

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. På dansk/in Danish: Aarhus d. 10. januar 2013/ the 10 th of January 2013 Kære alle Chefer i MUS-regi! Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. Og

Læs mere

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes.

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes. Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav f: Et dannebrogsflag Et hus med tag, vinduer og dør En fugl En bil En blomst Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funn

Læs mere

- man sov tæt på belægningsstuerne

- man sov tæt på belægningsstuerne Præsenteret af: - man sov tæt på belægningsstuerne I belægningsstuen var der plads til 26 soldater: 24 menige soldater i dobbeltmands køjesenge og to befalingsmænd i enkeltmands køjesenge. Der var plads

Læs mere

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005. Casebaseret eksamen. www.jysk.dk og www.jysk.com.

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005. Casebaseret eksamen. www.jysk.dk og www.jysk.com. 052430_EngelskC 08/09/05 13:29 Side 1 De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005 Side 1 af 4 sider Casebaseret eksamen Engelsk Niveau C www.jysk.dk og www.jysk.com Indhold: Opgave 1 Presentation

Læs mere

The X Factor. Målgruppe. Læringsmål. Introduktion til læreren klasse & ungdomsuddannelser Engelskundervisningen

The X Factor. Målgruppe. Læringsmål. Introduktion til læreren klasse & ungdomsuddannelser Engelskundervisningen The X Factor Målgruppe 7-10 klasse & ungdomsuddannelser Engelskundervisningen Læringsmål Eleven kan give sammenhængende fremstillinger på basis af indhentede informationer Eleven har viden om at søge og

Læs mere

Digte Vinter 2006 af Tina Rye Hansen. Just a spoonful of sugar, makes the medicine go down

Digte Vinter 2006 af Tina Rye Hansen. Just a spoonful of sugar, makes the medicine go down Digte Vinter 2006 af Tina Rye Hansen Just a spoonful of sugar, makes the medicine go down... 1 Tvangsmedicineringens lange arm... 1 For the sake of being someone... 2 Steps away... 3 Tell me... 4 Darkness

Læs mere

Nyhedsmail, december 2013 (scroll down for English version)

Nyhedsmail, december 2013 (scroll down for English version) Nyhedsmail, december 2013 (scroll down for English version) Kære Omdeler Julen venter rundt om hjørnet. Og netop julen er årsagen til, at NORDJYSKE Distributions mange omdelere har ekstra travlt med at

Læs mere

NICE Forum Ph.d. foreløbige eksplorative resultater. Ph.d. studerende - Claire Forder, NICE, Cphbusiness & RUC

NICE Forum Ph.d. foreløbige eksplorative resultater. Ph.d. studerende - Claire Forder, NICE, Cphbusiness & RUC NICE Forum Ph.d. foreløbige eksplorative resultater Ph.d. studerende - Claire Forder, NICE, Cphbusiness & RUC Agenda 1. Ph.d. forsknings mål 2. Foreløbige resultater Nyt for den akademiske verden Nyt (?)

Læs mere

Engelsk G Opgaveark. Maj 2011. Dato Prøveafholdende institution Tilsynsførende

Engelsk G Opgaveark. Maj 2011. Dato Prøveafholdende institution Tilsynsførende Engelsk G Opgaveark Maj 2011 Eksaminandens navn Nummer Dato Prøveafholdende institution Tilsynsførende Jeg bekræfter herved med min underskrift, at opgavebesvarelsen er udarbejdet af mig. Jeg har ikke

Læs mere

Sport for the elderly

Sport for the elderly Sport for the elderly - Teenagers of the future Play the Game 2013 Aarhus, 29 October 2013 Ditte Toft Danish Institute for Sports Studies +45 3266 1037 ditte.toft@idan.dk A growing group in the population

Læs mere

Søsterhotellerne i Fredericia

Søsterhotellerne i Fredericia Hotellet ved lillebælt Søsterhotellerne i Fredericia Tel. +45 7592 1855 www.postgaarden.dk Hotellet i city Vi hygger om vore gæster We always spoil our guests På Hotel Postgaarden og Hotel Medio sørger

Læs mere

Financial Literacy among 5-7 years old children

Financial Literacy among 5-7 years old children Financial Literacy among 5-7 years old children -based on a market research survey among the parents in Denmark, Sweden, Norway, Finland, Northern Ireland and Republic of Ireland Page 1 Purpose of the

Læs mere

1 s01 - Jeg har generelt været tilfreds med praktikopholdet

1 s01 - Jeg har generelt været tilfreds med praktikopholdet Praktikevaluering Studerende (Internship evaluation Student) Husk at trykke "Send (Submit)" nederst (Remember to click "Send (Submit)" below - The questions are translated into English below each of the

Læs mere

Barnets navn: Børnehave: Kommune: Barnets modersmål (kan være mere end et)

Barnets navn: Børnehave: Kommune: Barnets modersmål (kan være mere end et) Forældreskema Barnets navn: Børnehave: Kommune: Barnets modersmål (kan være mere end et) Barnets alder: år og måneder Barnet begyndte at lære dansk da det var år Søg at besvare disse spørgsmål så godt

Læs mere

At lytte med kroppen! Eksperternes kropsbevidsthed. Miniseminar: talentudvikling indenfor eliteidræt Susanne Ravn sravn@health.sdu.

At lytte med kroppen! Eksperternes kropsbevidsthed. Miniseminar: talentudvikling indenfor eliteidræt Susanne Ravn sravn@health.sdu. At lytte med kroppen! Eksperternes kropsbevidsthed Miniseminar: talentudvikling indenfor eliteidræt Susanne Ravn sravn@health.sdu.dk Formål: at udvikle gængs forståelse forbundet med ekspertise Konstruktivt

Læs mere

Timetable will be aviable after sep. 5. when the sing up ends. Provicius timetable on the next sites.

Timetable will be aviable after sep. 5. when the sing up ends. Provicius timetable on the next sites. English Information about the race. Practise Friday oct. 9 from 12.00 to 23.00 Saturday oct. 10. door open at 8.00 to breakfast/coffee Both days it will be possible to buy food and drinks in the racecenter.

Læs mere

Appendix A. E-mail correspondence with Fyrvaerkeri.dk:

Appendix A. E-mail correspondence with Fyrvaerkeri.dk: Appendix A E-mail correspondence with Fyrvaerkeri.dk: Fra: Mette Jørvad Niess MEJN@ucl.dk Emne: SV: Projekt til fyrværkeri Til: "dste06@media.aau.dk" dste06@media.aau.dk Cc: "Kathrine Møgelbjerg Jørgensen"

Læs mere

Boligsøgning / Search for accommodation!

Boligsøgning / Search for accommodation! Boligsøgning / Search for accommodation! For at guide dig frem til den rigtige vejledning, skal du lige svare på et par spørgsmål: To make sure you are using the correct guide for applying you must answer

Læs mere

Engelsk B. Højere teknisk eksamen. 1. delprøve - uden hjælpemidler. kl. 9.00-14.00

Engelsk B. Højere teknisk eksamen. 1. delprøve - uden hjælpemidler. kl. 9.00-14.00 Engelsk B Højere teknisk eksamen 1. delprøve - uden hjælpemidler kl.9.00-10.00 htx111-eng/b-30052011 Mandag den 30. maj 2011 kl. 9.00-14.00 Side 1 af 7 sider Nedenstående rubrikker udfyldes. Efter prøven

Læs mere

US AARH. Generelle oplysninger. Studie på Aarhus Universitet: MA Cognitive Semiotics. Navn på universitet i udlandet: Tartu University.

US AARH. Generelle oplysninger. Studie på Aarhus Universitet: MA Cognitive Semiotics. Navn på universitet i udlandet: Tartu University. US AARH Generelle oplysninger Studie på Aarhus Universitet: MA Cognitive Semiotics Navn på universitet i udlandet: Tartu University Land: Estonia Periode: Fra: 02.2012 Til: 06.2012 Udvekslingsprogram:

Læs mere

Den sidste dag i globaliseringsugen, evaluering.

Den sidste dag i globaliseringsugen, evaluering. Den sidste dag i globaliseringsugen, evaluering. ida, katrine og mia. Kommunikation/IT-opgave Hvordan læser man på nettet? Og hvad har det betydet for den måde, i har skrevet jeres artikler på? Når man

Læs mere

Nyhedsmail, november 2013 (scroll down for English version)

Nyhedsmail, november 2013 (scroll down for English version) Nyhedsmail, november 2013 (scroll down for English version) Kære Omdeler Uret er stillet til vintertid, og antallet af lyse timer i døgnet er fortsat faldende. Vintermørket er kort sagt over os, og det

Læs mere

IN MEMORIAM Rasmus Glarbjerg Larsen 1994 2015

IN MEMORIAM Rasmus Glarbjerg Larsen 1994 2015 IN MEMORIAM Rasmus Glarbjerg Larsen 1994 2015 WELCOME TO COPENHAGEN INVITATIONAL It is a great pleasure for me as president of Værløse Basketball Club to welcome you all to for three days filled with

Læs mere

Titel: Hungry - Fedtbjerget

Titel: Hungry - Fedtbjerget Titel: Hungry - Fedtbjerget Tema: fedme, kærlighed, relationer Fag: Engelsk Målgruppe: 8.-10.kl. Data om læremidlet: Tv-udsendelse: TV0000006275 25 min. DR Undervisning 29-01-2001 Denne pædagogiske vejledning

Læs mere

www.cfufilmogtv.dk Tema: Pets Fag: Engelsk Målgruppe: 4. klasse Titel: Me and my pet Vejledning Lærer

www.cfufilmogtv.dk Tema: Pets Fag: Engelsk Målgruppe: 4. klasse Titel: Me and my pet Vejledning Lærer Me and my pet My dogs SVTV2, 2011, 5 min. Tekstet på engelsk Me and my pet er en svenskproduceret undervisningsserie til engelsk for børn i 4. klasse, som foregår på engelsk, i engelsktalende lande og

Læs mere

Bilag. Resume. Side 1 af 12

Bilag. Resume. Side 1 af 12 Bilag Resume I denne opgave, lægges der fokus på unge og ensomhed gennem sociale medier. Vi har i denne opgave valgt at benytte Facebook som det sociale medie vi ligger fokus på, da det er det største

Læs mere

Danish National Corporate Championship The golf tournament for the Danish business community

Danish National Corporate Championship The golf tournament for the Danish business community Danish National Corporate Championship 2017 The golf tournament for the Danish business community National golf tournament for companies represented by one or more teams Tournament conditions: Played as

Læs mere

Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August Application form

Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August Application form Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August 2017 Application form Must be completed on the computer in Danish or English All fields are mandatory PERSONLIGE

Læs mere

DK - Quick Text Translation. HEYYER Net Promoter System Magento extension

DK - Quick Text Translation. HEYYER Net Promoter System Magento extension DK - Quick Text Translation HEYYER Net Promoter System Magento extension Version 1.0 15-11-2013 HEYYER / Email Templates Invitation Email Template Invitation Email English Dansk Title Invitation Email

Læs mere

Information Systems ICT. Welcome to. Autumn Meeting Oct 2013, Copenhagen(DK)

Information Systems ICT. Welcome to. Autumn Meeting Oct 2013, Copenhagen(DK) Information Systems ICT Welcome to Autumn Meeting Oct 2013, Copenhagen(DK) Agenda Autumn Meeting 2013 Thursday 24:th of October 10:00 Velkomst. Status fra formanden og gennemgang af program for høstmødet

Læs mere

Fredag tog begge. afsted kl. 9.30 fra hotellet. hold 1 til Eiffeltårnet. meste af vejen og

Fredag tog begge. afsted kl. 9.30 fra hotellet. hold 1 til Eiffeltårnet. meste af vejen og Kære forældre Tirsdag morgen kl. 8.15 tog vi afsted mod Paris og i første omgang Maastricht. Vi gjorde nogle ophold undervejs og nåede frem kl. 20 til vores vandrehjem. Vi fik lidt at spise og gik meget

Læs mere

Part 5 Leisure Time and Transport

Part 5 Leisure Time and Transport Part 5 Leisure Time and Transport Lesson 3 Situation and Listen & Practice Situation Line and Louise are colleagues. They meet at a café before work. Line is late because h bike had a puncture on the way.

Læs mere

http://www.youtube.com/watch?v=fr1ru4sm2l8&feature=related

http://www.youtube.com/watch?v=fr1ru4sm2l8&feature=related Digtforløb Jeg plejer at lave et digtforløb i 7. klasse, hvor eleverne møder forskellige typer af digte som oplæg til egne digterier. Som afslutning på emnet skal de vælge et af deres digte og fremstille

Læs mere

Engelsk G Opgaveark. Maj 2012

Engelsk G Opgaveark. Maj 2012 Engelsk G Opgaveark Maj 2012 Eksaminandens navn Nummer Prøveafholdende institution Tilsynsførende Jeg bekræfter herved med min underskrift, at opgavebesvarelsen er udarbejdet af mig. Jeg har ikke anvendt

Læs mere

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English - Essentials Can you help me, please? Asking for help Do you speak? Asking if a person speaks Do you speak _[language]_? Asking if a person speaks a certain language I don't speak_[language]_. Clarifying

Læs mere

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English - Essentials Can you help me, please? Asking for help Do you speak? Asking if a person speaks Do you speak _[language]_? Asking if a person speaks a certain language I don't speak_[language]_. Clarifying

Læs mere

USERTEC USER PRACTICES, TECHNOLOGIES AND RESIDENTIAL ENERGY CONSUMPTION

USERTEC USER PRACTICES, TECHNOLOGIES AND RESIDENTIAL ENERGY CONSUMPTION USERTEC USER PRACTICES, TECHNOLOGIES AND RESIDENTIAL ENERGY CONSUMPTION P E R H E I S E L BERG I N S T I T U T F OR BYGGERI OG A N L Æ G BEREGNEDE OG FAKTISKE FORBRUG I BOLIGER Fra SBi rapport 2016:09

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Sæsonen er tidligt i gang Der er overraskende gode meldinger fra havet her i oktober. Faktisk er der nogen, der fortæller os, at en bedre start og så tidlig en start ikke

Læs mere

GUIDE TIL BREVSKRIVNING

GUIDE TIL BREVSKRIVNING GUIDE TIL BREVSKRIVNING APPELBREVE Formålet med at skrive et appelbrev er at få modtageren til at overholde menneskerettighederne. Det er en god idé at lægge vægt på modtagerens forpligtelser over for

Læs mere

Engelsk G Opgaveark. Maj 2014. Dato Prøveafholdende institution Tilsynsførende

Engelsk G Opgaveark. Maj 2014. Dato Prøveafholdende institution Tilsynsførende Engelsk G Opgaveark Maj 2014 Eksaminandens navn Nummer Dato Prøveafholdende institution Tilsynsførende Jeg bekræfter herved med min underskrift, at opgavebesvarelsen er udarbejdet af mig. Jeg har ikke

Læs mere

To BE i NUTID. we are vi er

To BE i NUTID. we are vi er To BE i NUTID. To be = at være. Bøjning i nutid. Ental Flertal 1.person I am jeg er we are vi er 2.person you are du er you are I (De) er 3.person he is han er they are de er she is hun er it is den/det

Læs mere

Help / Hjælp

Help / Hjælp Home page Lisa & Petur www.lisapetur.dk Help / Hjælp Help / Hjælp General The purpose of our Homepage is to allow external access to pictures and videos taken/made by the Gunnarsson family. The Association

Læs mere

Idrættens Eventmanagement Uddannelse: Hvervekampagne / Building a bid strategy. Dragør April 29, 2013

Idrættens Eventmanagement Uddannelse: Hvervekampagne / Building a bid strategy. Dragør April 29, 2013 Idrættens Eventmanagement Uddannelse: Hvervekampagne / Building a bid strategy Dragør April 29, 2013 Program: 13:30-15:00 Om hvervekampagner 15:00-15:15 Introduktion to Group Work 15:15-16:15 Kaffe / Group

Læs mere

Engelsk B. Højere teknisk eksamen. 1. delprøve - uden hjælpemidler. Torsdag den 25. august 2011 kl kl htx112-eng/b

Engelsk B. Højere teknisk eksamen. 1. delprøve - uden hjælpemidler. Torsdag den 25. august 2011 kl kl htx112-eng/b Engelsk B Højere teknisk eksamen 1. delprøve - uden hjælpemidler kl.9.00-10.00 htx112-eng/b-25082011 Torsdag den 25. august 2011 kl. 9.00-14.00 htx112-eng/b-25082011 Side 1 af 7 sider Nedenstående rubrikker

Læs mere

DANSK TEST, a1/a2. En/et A word en ord et ord both. A year et år en år both. Plural Two words to ord to orde to order. Two years to år to åre to årer

DANSK TEST, a1/a2. En/et A word en ord et ord both. A year et år en år both. Plural Two words to ord to orde to order. Two years to år to åre to årer DANSK TEST, a1/a2 En/et A word en ord et ord both A year et år en år both Plural Two words to ord to orde to order Two years to år to åre to årer Big or small letters Danish dansk Dansk both Dane dansker

Læs mere

Remember the Ship, Additional Work

Remember the Ship, Additional Work 51 (104) Remember the Ship, Additional Work Remember the Ship Crosswords Across 3 A prejudiced person who is intolerant of any opinions differing from his own (5) 4 Another word for language (6) 6 The

Læs mere

Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level.

Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level. Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level Application form Must be completed on the computer in Danish or English All

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk - Essentielle Can you help me, please? At spørge efter hjælp Do you speak English? At spørge efter om en person snakker engelsk Kan du hjælpe mig, tak? Snakker du engelsk? Do you speak _[language]_? At

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk - Essentielle Kan du hjælpe mig, tak? At spørge efter hjælp Snakker du engelsk? At spørge efter om en person snakker engelsk Can you help me, please? Do you speak English? snakker du _[language]_? At spørge

Læs mere

Klimaformidling Odense 26.10.2015

Klimaformidling Odense 26.10.2015 Klimaformidling Odense 26.10.2015 En NØRD s oplevelser fra den 3. verden som inspirerer til forandring: Radikale problemer kræver radikale løsninger. Hvis vi vil ændre vores måde at leve på, er vi derfor

Læs mere

Hvor er mine runde hjørner?

Hvor er mine runde hjørner? Hvor er mine runde hjørner? Ofte møder vi fortvivlelse blandt kunder, når de ser deres nye flotte site i deres browser og indser, at det ser anderledes ud, i forhold til det design, de godkendte i starten

Læs mere

K E N D E L S E. i sag nr. 208/04. afsagt den ****************************** Bagageforsinkelse, hvorfor klagerens ferie blev delvist ødelagt.

K E N D E L S E. i sag nr. 208/04. afsagt den ****************************** Bagageforsinkelse, hvorfor klagerens ferie blev delvist ødelagt. 1 REJSE-ANKENÆVNET K E N D E L S E i sag nr. 208/04 afsagt den ****************************** REJSEMÅL: Cuba. 25.01. 9.02.2004. PRIS: KLAGEN ANGÅR: KRAV: 12.276 kr. Bagageforsinkelse, hvorfor klagerens

Læs mere

What s Love Got to Do With It?

What s Love Got to Do With It? What s Love Got to Do With It? Gram Grid Present Continuous Vi sætter verberne i ing-form, når vi vil beskrive at noget er i gang. Der er fire hovedkategorier af ing-form: 1 Den almindelige form (common

Læs mere

MAKING IT - dummy-manus

MAKING IT - dummy-manus MAKING IT - dummy-manus INT. RESTAURANT - DAG (32) og (43) sidder på den ene side af et bord på en restaurant. Amir smiler påklistret og forventningsfuldt, mens Jakob sidder og spiser en salat. De venter

Læs mere

Nyhedsbrev, Sommer 2010, 7. årgang

Nyhedsbrev, Sommer 2010, 7. årgang Mahjong Danmark Nyhedsbrev, Sommer 2010, 7. årgang Henrik Leth vinder prestigefyldt sejr i Paris Martin W. Jacobsen triumferer på hjemmebane Robert B. Jensen er dansk mester i riichi Beretninger fra Århus

Læs mere

Better driving experience guaranteed!

Better driving experience guaranteed! MAXIMUM RESPONCE Pedalbox, Dynamisk - BEDRE RESPONSE - Flere program trin MAXIMUM RESPONCE Better driving experience guaranteed! Pedalbox, Dynamisk - BEDRE RESPONSE - Flere program trin For at forbedre

Læs mere

Nedenstående rubrikker udfyldes. Efter prøven afrives siderne i dette hæfte og afleveres til en tilsynsførende.

Nedenstående rubrikker udfyldes. Efter prøven afrives siderne i dette hæfte og afleveres til en tilsynsførende. Engelsk B Højere teknisk eksamen 1. delprøve - uden hjælpemidler kl. 9.00-10.00 htx153-eng/b-15122015 Tirsdag den 15. december 2015 kl. 9.00-14.00 htx153-eng/b-15122015 Side 1 af 7 sider Nedenstående

Læs mere

FORVANDLENDE FORBINDELSER: Et studie af migranters forbindelser til hjemstavnen og deres visioner for at deltage i lokal udvikling

FORVANDLENDE FORBINDELSER: Et studie af migranters forbindelser til hjemstavnen og deres visioner for at deltage i lokal udvikling FORVANDLENDE FORBINDELSER: Et studie af migranters forbindelser til hjemstavnen og deres visioner for at deltage i lokal udvikling Ditte Brøgger PhD studerende / Geografi Agergaard, J. and Brøgger, D.

Læs mere

Engelsk B. Højere teknisk eksamen. 1. delprøve - uden hjælpemidler. Fredag den 21. august 2015 kl kl htx152-eng/b

Engelsk B. Højere teknisk eksamen. 1. delprøve - uden hjælpemidler. Fredag den 21. august 2015 kl kl htx152-eng/b Engelsk B Højere teknisk eksamen 1. delprøve - uden hjælpemidler kl. 9.00-10.00 htx152-eng/b-21082015 Fredag den 21. august 2015 kl. 9.00-14.00 htx152-eng/b-21082015 Side 1 af 7 sider Nedenstående rubrikker

Læs mere

Åbenrå Orienteringsklub

Åbenrå Orienteringsklub Åbenrå Orienteringsklub Velkommen til det ægte orienteringsløb på Blå Sommer 2009 Din gruppe har tilmeldt spejdere til at deltage i det ægte orienteringsløb på Blå Sommer 2009. Orienteringsløbet gennemføres

Læs mere

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Danish-Danish

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Danish-Danish Best Wishes : Marriage Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. a Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag.

Læs mere

LIVET I SKURET. Christiania

LIVET I SKURET. Christiania LIVET I SKURET 80 ernes Christiania Christiania IRMA CLAUSEN Ten years after KAPITEL 1 Skuret Christiania rummer alt fra det grimmeste til det smukkeste. Fra Pusherstreet til ren poesi i boligområderne

Læs mere

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index DET KONGELIGE Index Download driver... 2 Find the Windows 7 version.... 2 Download the Windows Vista driver.... 4 Extract driver... 5 Windows Vista installation of a printer.... 7 Side 1 af 12 DET KONGELIGE

Læs mere

My Opinion about.. The military TVMV, Denmark

My Opinion about.. The military TVMV, Denmark My Opinion about.. Presenter: What are the young people in Denmark thinking of the military. Here are some opinions: Names of participants are written in translation Camera: Editing: Sound: Duration: 2

Læs mere

Fag: Engelsk Niveau E Casearbejdsdag 12-01-2015

Fag: Engelsk Niveau E Casearbejdsdag 12-01-2015 De merkantile Erhvervsuddannelser Januar 2015 Casebaseret eksamen Fag: Engelsk Niveau E Casearbejdsdag 12-01-2015 All information needed for this case is available at: http://www.emu.dk/soegning?f%5b0%5d=field_omraade%3a5463&f%5b1%5d=field_fag1%3a13

Læs mere

Shoppingcenter Field s Copenhagen Title Fashion is cool. Attitude is everything City / Country Copenhagen / Denmark Categori C Advertising

Shoppingcenter Field s Copenhagen Title Fashion is cool. Attitude is everything City / Country Copenhagen / Denmark Categori C Advertising Shoppingcenter Field s Copenhagen Title Fashion is cool. Attitude is everything City / Country Copenhagen / Denmark Categori C Advertising Campaign idea The fashion campaign was based on a celebration

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Trolling Master Bornholm 2013 Husk at tjekke jeres reservationer! Vi ved, at der er nogen, som har lavet reservationer af overnatning, og at

Læs mere

Vejledning til brugen af bybrandet

Vejledning til brugen af bybrandet Vejledning til brugen af bybrandet Indhold Hvorfor bruge bybrandet? s. 3-4 Inspiration/ big idea s. 5-10 Syv former for bybranding s. 11-18 Brug af logoet s. 19-21 Find desuden flere cases, designelementer

Læs mere

Eksempel på eksamensspørgsmål til caseeksamen

Eksempel på eksamensspørgsmål til caseeksamen Eksempel på eksamensspørgsmål til caseeksamen Engelsk niveau E, TIVOLI 2004/2005: in a British traveller s magazine. Make an advertisement presenting Tivoli as an amusement park. In your advertisement,

Læs mere

KLAR TIL NYE MULIGHEDER

KLAR TIL NYE MULIGHEDER KLAR TIL NYE MULIGHEDER Dagens program Klar til nye muligheder 24. november 2014 Råhavegaard Maribovej 9, 4960 Holeby. 8:30 09:00 Kaffe og registrering på Råhavegaard 09:00 11:00 Rundvisning på byggepladserne

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Trolling Master Bornholm 2013 Dommerkomiteen har i dag holdt møde og evalueret jeres tilbagemeldinger, og det betyder nogle ændringer af arrangementet

Læs mere

Witt Hvidevarer A/S. Kontorchef Camilla Hesselby. 2. maj 2011

Witt Hvidevarer A/S. Kontorchef Camilla Hesselby. 2. maj 2011 Witt Hvidevarer A/S Kontorchef Camilla Hesselby 2. maj 2011 Witt Hvidevarer A/S Witt: Import/distribution af hårde hvidevarer, støvsugere, herunder robot-støvsugere og robotgulvvaskere, og små el-apparater.

Læs mere

Design til digitale kommunikationsplatforme-f2013

Design til digitale kommunikationsplatforme-f2013 E-travellbook Design til digitale kommunikationsplatforme-f2013 ITU 22.05.2013 Dreamers Lana Grunwald - svetlana.grunwald@gmail.com Iya Murash-Millo - iyam@itu.dk Hiwa Mansurbeg - hiwm@itu.dk Jørgen K.

Læs mere

Lykken er så lunefuld Om måling af lykke og tilfredshed med livet, med fokus på sprogets betydning

Lykken er så lunefuld Om måling af lykke og tilfredshed med livet, med fokus på sprogets betydning Lykken er så lunefuld Om måling af lykke og tilfredshed med livet, med fokus på sprogets betydning Jørgen Goul Andersen (email: goul@ps.au.dk) & Henrik Lolle (email: lolle@dps.aau.dk) Måling af lykke eksploderer!

Læs mere

Navn: Jonas Pedersen, Michael Jokil, Christine Johnsen. Lærer: Grete Holm, Karl Bjarnason, Arne Wamsler og Birgitte Madsen

Navn: Jonas Pedersen, Michael Jokil, Christine Johnsen. Lærer: Grete Holm, Karl Bjarnason, Arne Wamsler og Birgitte Madsen Navn: Jonas Pedersen, Michael Jokil, Christine Johnsen Lærer: Grete Holm, Karl Bjarnason, Arne Wamsler og Birgitte Madsen Roskilde tekniske gymnasium Klasse 2.4 Fag: Dansk, informations teknologi, teknologi

Læs mere

Mindfulness. At styrke trivsel, arbejde og ledelse

Mindfulness. At styrke trivsel, arbejde og ledelse Mindfulness At styrke trivsel, arbejde og ledelse Energiregnskabet Mindfulness i forsikringsvirksomhed 100 % har fået anvendelige redskaber til håndtering af stress 93 % oplever en positiv forandring

Læs mere

Lørdag den 22. maj 2010 blev en stor dag for Dansk Bueskytteforbund. Ved guldfinalestævnet blev det til fire guld og en sølv medalje!

Lørdag den 22. maj 2010 blev en stor dag for Dansk Bueskytteforbund. Ved guldfinalestævnet blev det til fire guld og en sølv medalje! Rejsebrev 6 fra Junior Cup i Reggio Calabria i Italien. Lørdag den 22. maj 2010 blev en stor dag for Dansk Bueskytteforbund. Ved guldfinalestævnet blev det til fire guld og en sølv medalje! Simon, Stephan

Læs mere

Mahjong Danmark nyhedsbrev sommer 2011. Mahjong Danmark

Mahjong Danmark nyhedsbrev sommer 2011. Mahjong Danmark Mahjong Danmark Nyhedsbrev, Sommer 2010/11, 8. årgang Henrik Leths dobbelte triumf i divisionerne Ninja-dragehånd i Århus Open Mahjong på en tropeø Riichi i Østrig Jesper Nøhr danmarksmester i MCR Mahjongkalenderen

Læs mere

Aktivering af Survey funktionalitet

Aktivering af Survey funktionalitet Surveys i REDCap REDCap gør det muligt at eksponere ét eller flere instrumenter som et survey (spørgeskema) som derefter kan udfyldes direkte af patienten eller forsøgspersonen over internettet. Dette

Læs mere

Dendrokronologisk Laboratorium

Dendrokronologisk Laboratorium Dendrokronologisk Laboratorium NNU rapport 14, 2001 ROAGER KIRKE, TØNDER AMT Nationalmuseet og Den Antikvariske Samling i Ribe. Undersøgt af Orla Hylleberg Eriksen. NNU j.nr. A5712 Foto: P. Kristiansen,

Læs mere

Engelsk B. Højere forberedelseseksamen. 1. delprøve, uden hjælpemidler. Fredag den 29. maj 2015 kl. 9.00-14.00. kl. 9.00-10.00. 2hf151-ENG/B-29052015

Engelsk B. Højere forberedelseseksamen. 1. delprøve, uden hjælpemidler. Fredag den 29. maj 2015 kl. 9.00-14.00. kl. 9.00-10.00. 2hf151-ENG/B-29052015 Engelsk B Højere forberedelseseksamen 1. delprøve, uden hjælpemidler kl. 9.00-10.00 2hf151-ENG/B-29052015 Fredag den 29. maj 2015 kl. 9.00-14.00 50824.indd 1 18/02/15 11.47 50824.indd 2 18/02/15 11.47

Læs mere

Dårlig litteratur sælger - Trykkekultur i 1800-tallets Storbritannien og idag. Maria Damkjær Post.doc. i Engelsk Litteratur

Dårlig litteratur sælger - Trykkekultur i 1800-tallets Storbritannien og idag. Maria Damkjær Post.doc. i Engelsk Litteratur Dårlig litteratur sælger - Trykkekultur i 1800-tallets Storbritannien og idag Maria Damkjær Post.doc. i Engelsk Litteratur Horace Engdahl i interview i Politiken Bøger, 7. december 2014: [Hos os i Norden]

Læs mere

Bilag 5 - Respondentskemaer. Farvekodning: Blå: Neutralt udsagn. Rød: Kritisk udsagn. Grøn: Positivt udsagn

Bilag 5 - Respondentskemaer. Farvekodning: Blå: Neutralt udsagn. Rød: Kritisk udsagn. Grøn: Positivt udsagn Bilag 5 - Respondentskemaer Farvekodning: Blå: Neutralt udsagn Rød: Kritisk udsagn Grøn: Positivt udsagn Fokusgruppe Forståelse Konstruktionsbevidsthed Holdning Handling Handlingsforløb It s about a group

Læs mere

Appendix 14. Date, time, place and room: 6/10-15, 8.30, room 201, Plays and Playwriting. Sketch of the room

Appendix 14. Date, time, place and room: 6/10-15, 8.30, room 201, Plays and Playwriting. Sketch of the room Appendix 14 Date, time, place and room: 6/10-15, 8.30, room 201, Plays and Playwriting Sketch of the room Date, time, place and class: Generel observations 1. Shared understandings (meaning, knowledge)

Læs mere