Håndbog Konftel 300 DANSK

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Håndbog Konftel 300 DANSK"

Transkript

1 Håndbog Konftel 300 DANSK

2 OmniSound HD overlegen lydkvalitet Den patenterede lydteknologi OmniSound garanterer, at dit fjernmøde får en imponerende og krystalklar lyd i begge retninger, såkaldt full duplex. Superfølsom mikrofon med 360 lydoptagelse og højttalere spreder lyden kraftigt til alle deltagere. OmniSound HD leverer HD-lyd ved VoIP-samtale. Desuden udstyret med automatisk økoslukning og noise suppression, som minimerer forstyrrende baggrundsbrus samt en equalizer for personlig tilpasning af lydens egenskaber. Bevæg dig frit i rummet, snak, diskutér og debattér med bevaret lydkvalitet uden forstyrrende lydudfald, dæmpning eller ekko. Så tæt på virkelig lyd som du kan komme. Konftel erklärer herved, at dette produkt overholder de väsetlige krav og andere relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EF. See for a complete declaration. Advarsel! Udsæt ikke Konftel 300 for fugt. Advarsel! Forsøg ikke at åbne låget på Konftel 300. Advarsel! Brug kun den medfølgende nettransformator ved tilslutning til elnettet. 2

3 INDHOLD Beskrivelse 2 Generelt... 2 Vedligeholdelse... 2 Tastatur... 4 Navigér i menuer, og foretag indstillinger... 5 Tilslutning 6 Udpakning... 6 Tilslutning og placering... 6 Valg af region og sprog... 6 Vælg tilslutningsmåde... 7 Indgående og udgående opkald 8 Indgående opkald... 8 Afslut et opkald... 8 Udgående opkald... 8 Udgående trepartsopkald med analog linje. 9 VoIP-opkald... 9 Opkald via DECT- eller mobiltelefon...10 Under igangværende opkald 11 Justér højttalervolumen...11 Midlertidig frakobling af opkald...11 Linjeskift under opkald...12 Konferenceguiden 13 Opret en mødegruppe...13 Opkald til mødegruppe...13 Konferencekald...14 Vis deltagere i mødegruppe...14 Redigér mødegruppe...14 Slet mødegruppe...15 Slet alle mødegrupper...15 Indstillinger for konferenceguiden...15 Vis status for konferenceguiden...15 Telefonbogen 16 Søg kontakt...16 Tilføj kontakt...16 Redigér kontakt...16 Slet kontakt...17 Slet alle kontakter...17 Vis status for Telefonbogen...17 Indspilningen 18 Start indspilningen...18 Sluk mikrofon...18 Venteposition...18 Afslut indspilningen...18 Lyt til indspilningen...19 Håndtering af indspilninger Indstilling af indspilningsindikering Vis status for indspilning Indstillinger 21 Vælg sprog...21 Valg af region...21 Deaktivér knaplyd...21 Skift dato og tid...21 Justér ringevolumen Ændring af tid på flash/r-puls Ændring af standard for nummervisning.. 22 Justér mikrofonvolumen ved tilslutning til mobiltelefon Justér lyd (equalizer) Indstillinger for tilslutning af eksternt udstyr (Aux) Indstillinger for eksternt lydanlæg, PA Skift tekst på display...24 Ændring af LCD-kontrast...24 Nulstilling...24 Tilslut en fjernbetjening parkobling...24 Kontrollér status...24 Indstillinger under samtale Opgradering af software 26 Installér Konftel Upgrade utility Opdatér softwaren Tekniske data 27 Service og garanti 28 1

4 BESKRIVELSE GENERELT Konftel 300 er en konferencetelefon med en masse nyskabende funktioner: OmniSound HD. USB-tilslutning gør, at telefonen kan anvendes til VoIP-opkald. Linjevælgeren (line mode) hjælper dig med nemt at skifte mellem og kombinere tilslutningsmåder analog, USB, mobil (GSM/DECT). Konferenceguide som forenkler opkald til flere parter. Indspil dine møder på et SD-hukommelseskort, så du kan lytte til dem bagefter. Tilslutning af ekstra mikrofoner til større optageområder (tilbehør). Tilslutning til trådløst headset eller til højttaleranlæg (tilbehør). Fremtidssikret, kan opgraderes med smarte funktioner. 2 års garanti. Konftel 300 er fremtidssikret. Nye smarte funktioner udvikles hele tiden. VEDLIGEHOLDELSE Gør udstyret rent med en tør, blød klud. Brug ikke væske. 2

5 BESKRIVELSE Højttaler Mikrofon Display Tastatur Indikatorlamper Udtag til SDhukommelseskort Indikatorlamper Blinker blåt Lyser blåt Blinker rødt Lyser rødt Indgående opkald Igangværende opkald Venteposition, mikrofon og højttaler er slukket Anti-medhørstilstand, mikrofon slukket Tilslutning til mobil/dect-telefon. Tilslutning af ekstra mikrofon Tilslutning af analog linje Tilslutning af AUX Mini-USB-port til computertilslutning Tilslutning af ekstra mikrofon Plads til sikkerhedskabel Strømforsyning 3

6 BESKRIVELSE TASTATUR Nej/afbryd/ gå tilbage Indspilning Øge volumen Navigering i menuer Visning af samtaleliste Menu til indstillinger Navigering i menuer Visning af samtaleliste OK Ja/bekræfte valg Svare/etablere samtale samt Flash/R-puls Mindske volumen Sluk mikrofon Lægge på/afbryde samtale Konferens Automatisk opkald til mødegrupper Venteposition Alfanumeriske taster Valg af tilslutning Skriv tekst Hver knap indeholder bogstaver og tegn flere end dem, der er vist på knappen (se billedet nedenfor). Tryk flere gange på samme knap for at skifte tegn. Hvis du vil skrive to bogstaver, der sidder på samme knap, efter hinanden, skal du vente et øjeblik, før du skriver det andet bogstav. Slet det senest indtastede tegn ved at trykke på knappen. (mellemrum). - 1 A B C Å Ä Á À 2 D E F É È 3 G H I 4 J K L 5 M N O Ö Ø Ñ 6 P Q R S 7 T U V Ü Ú 8 W X Y Z 9 0 4

7 BESKRIVELSE NAVIGÉR I MENUER, OG FORETAG INDSTILLINGER Tryk på. Vælg den ønskede gruppe med piltasterne, og bekræft med OK. Afbryd indstillingen, eller gå et niveau tilbage i menuen ved hjælp af tasten. Forlad menuen ved at trykke på igen. Bemærk, at alle indstillinger skal afsluttes med OK for at blive aktiveret. Skrivemåde i instruktionerne I instruktionerne betyder > INDSTILLINGER, at du skal: Trykke på. Markere valget INDSTILLINGER ved hjælp af pilknapperne og bekræfte med OK for at åbne menuen. Menutræ TELEFONBOG INDSTILLINGER KONFERENCEGUIDE INDSPILNING STATUS SØG KONTAKT SPROG SØG GRUPPE AFSPILNING TILFØJ KONTAKT REGION VIS GRUPPE SKIFT NAVN REDIGÉR KONTAKT TASTELYD TILFØJ GRUPPE SLET FIL SLET KONTAKT TID DATO REDIGÉR GRUPPE SLET ALLE SLET ALLE RINGESIGNAL SLET GRUPPE INDSTILLING STATUS FLASH SLET ALLE STATUS VIS NUMMER INDSTILLINGER MOBILNIVEAU STATUS EQUALIZER AUX-UDTAG PA SKÆRMTEKST LCD-KONTRAST FJERNBETJENING RESET 5

8 TILSLUTNING UDPAKNING Kontrollér, at alle dele er med i pakken. Kontakt din forhandler, hvis der mangler noget. Konferencetelefon Konftel 300 Netadapter med udskiftelige stik til forskellige stikkontakter 7,5 meter kabel til el- og linjetilslutning 1,5 meter USB-kabel Adaptere til analog tilslutning Quickguider på forskellige sprog TILSLUTNING OG PLACERING Tilslut til analog linje, trådløs DECT-telefon/mobiltelefon eller computer som vist på billedet. Tilslutning til DECT/mobiltelefon kræver tilbehørskabel beregnet til telefonen. Tilslut Konftel 300 til en stikkontakt som vist på billedet. Placér konferencetelefonen midt på bordet. VALG AF REGION OG SPROG Den første gang Konftel 300 startes, skal du vælge, hvilken region du befinder dig i. Valget tilpasser Konftel 300 til telenettet i den aktuelle region. Vælg den region du befinder dig i, og bekræft med OK. Du kan både anvende pileknapperne og trykke på en alfanumerisk knap for at springe i listen til den første region, der begynder med det valgte bogstav. 6

9 TILSLUTNING Vælg det ønskede sprog, og bekræft med OK. Vælg > INDSTILLINGER, hvis du vil indstille dato og klokkeslæt eller foretage andre indstillinger. VÆLG TILSLUTNINGSMÅDE Analog telefonlinje er forvalgt, men du kan skifte og kombinere to tilslutningsmåder. Tryk på knappen. Brug pilknapperne til at vælge den ønskede tilslutning og bekræft med OK. Indstillinger Tilslutning: Displayet viser: Analog telefonlinje ANALOG Mobil/DECT-telefon: MOBIL Computer (VoIP) USB Analog telefonlinje + computer ANALOG+USB Mobil/DECT-telefon + computer MOBIL+USB Læs, hvordan du bruger Konftel 300 med computer og mobil/dect-telefon, på side 9. Tilslutning til computer Sammen med software til VoIP (f.eks. Skype ) giver Konftel 300 mulighed for gruppesamtaler via internettet. Konftel 300 fungerer som højttaler og mikrofon under VoIP-opkald, men kan også bruges til afspilning af lyd og musik, når Konftel 300 er i standby-tilstand (stand-by). I denne tilstand viser displayet, at mikrofonen er slukket. 7

10 INDGÅENDE OG UDGÅENDE OPKALD INDGÅENDE OPKALD Der høres et ringesignal, og de blå indikatorlamper blinker. Tryk på for at svare. Indikatorlamperne lyser blåt. På displayet vises opkaldets længde. AFSLUT ET OPKALD Afslut opkaldet ved at trykke på. UDGÅENDE OPKALD Tast nummeret. Tryk på. Nummeret ringes op, og indikatorlamperne lyser blåt. På displayet vises opkaldets længde. Eller: Tryk på. Tast nummeret. Nummeret ringes op, og indikatorlamperne lyser blåt. På displayet vises opkaldets længde. Genopkald Tryk på en pilknap. Det senest tastede nummer vises på displayet. Gennemse tidligere tastede numre med pilknapperne. Tryk på. Det valgte nummer ringes op. Ring op fra telefonbogen Læs, hvordan du tilføjer og redigerer kontakter i telefonbogen, på side 17. Tryk på en talknap, og hold den nede i to sekunder. Telefonbogen vises på displayet. De forudindstillede navne vises i alfabetisk rækkefølge begyndende med talknappens første bogstav. Brug pilknapperne til at bladre i telefonbogen med. Tryk på. Den valgte kontakt ringes op. 8

11 INDGÅENDE OG UDGÅENDE OPKALD UDGÅENDE TREPARTSOPKALD MED ANALOG LINJE Den nemmeste måde at oprette konferencekald på, er at bruge konferenceguiden, se side 13. Hvis du under en samtale får behov for at tilkoble endnu et opkald, kan du gøre det på følgende måde. Under samtale fungerer knappen som R-puls (flash), hvilket betyder, at den giver kommandoer til telefonomstillingen. Hvis du har problemer med at etablere konferencekald: Forskellige omstillinger kan kræve forskellige signaler. Kontakt den telefonansvarlige eller operatøren. Læs mere på side 23. Tryk på knappen. Der høres en anden koblingstone. Tast den anden mødedeltagers nummer og vent på svar. Tryk på knappen og derefter på 3. Alle tre mødedeltagere er nu koblet sammen. Linjerne kan også kobles sammen ved at trykke på knappen (Konference), forudsat at indstillingerne for Konferenceguiden er korrekte, se side 15. Hvis ingen svarer på det andet nummer Vend tilbage til det første opkald ved at trykke på. VOIP-OPKALD Instruktionerne forudsætter, at computeren er tændt, at VoIP-softwaren (f.eks. Skype ) er startet, og at Konftel 300 er koblet til computeren via USB-kablet. Linjevalg Tryk på, og brug pilknapperne til at vælge USB som telefonlinje. Bekræft ved at trykke på OK. Kobl to linjer sammen MOBIL+USB kobler opkald sammen via mobiltelefon med en VoIP-samtale over internettet. ANALOG+USB kobler opkald sammen via en analog linje med et VoIP-opkald over internettet. VoIP-opkald Tryk på. Konftel 300 stilles nu i samtaletilstand, og indikatorlamperne lyser blåt. Vælg at opkoble en samtale med én eller flere brugere i computerens VoIP-software. Konftel 300 fungerer som computerens højttaler og mikrofon. 9

12 INDGÅENDE OG UDGÅENDE OPKALD Indgående VoIP-opkald Tryk på. Konftel 300 stilles nu i opkaldstilstand, og indikatorlamperne lyser blåt. Vælg at starte samtalen ved at svare i computerens VoIP-software. Konftel 300 fungerer som computerens højttaler og mikrofon. Afslut et VoIP-opkald Afslut opkaldet i computerens VoIP-software, og stil Konftel 300 i standby-position ved at trykke på. Konftel 300 fungerer nu udelukkende som computerens højttaler. OPKALD VIA DECT- ELLER MOBILTELEFON Instruktionerne forudsætter, at Konftel 300 er koblet til en DECT- eller mobiltelefon via et kabel (tilbehør). I det følgende kaldes begge telefontyper for mobiltelefoner. Vælg mobiltelefon som telefonlinje Tryk på, og brug pilknapperne til at vælge MOBIL som telefonlinje. Bekræft ved at trykke på OK. Hvis du vælger MOBIL+USB som linjevalg i Konftel 300, kan du kombinere opkaldet med et opkald, som tilkobles via computeren, se side 9. Ring op via mobiltelefon Tryk på på konftel 300, og foretag opkaldet via mobiltelefonen på normal vis. Konftel 300 fungerer nu som højttaler og mikrofon for mobiltelefonen. Indikatorlamperne lyser blåt. Afslut opkald Afslut opkaldet på mobiltelefonen. Tryk på for at slukke for Konftel 300. Under igangværende opkald 10

13 UNDER IGANGVÆRENDE OPKALD JUSTÉR HØJTTALERVOLUMEN Justér højttalerens volumen ved hjælp af tasterne og. Justér højttalervolumenen, når der er tilsluttet to linjer Hvis der er valgt dobbelte tilslutningslinjer, kan lydniveauet finjusteres for hver af linjerne. Dette er praktisk, hvis lydniveauerne fra linjerne er forskellige. Tryk på knappen eller for at få vist den aktuelle volumenindstilling. Displayet viser den aktuelle hovedvolumen, og over for den står to mindre volumenvisninger til finjustering af de to aktuelle tilslutningslinjer. Du kan forøge eller reducere højttalernes volumen på normal vis ved hjælp af knapperne og. Brug pilknapperne til at markere én af de tilsluttede linjer. Finjustér højttalerens volumen for den valgte tilslutninslinje ved hjælp af knapperne og. MIDLERTIDIG FRAKOBLING AF OPKALD Sluk mikrofon Tryk på for at slukke for mikrofonen. Indikatorlamperne skifter fra blåt til rødt. Den kaldte part kan nu ikke høre, hvad du siger. Tryk på på for at tilkoble opkaldet igen. Venteposition Tryk på for at sætte samtalen i venteposition. Indikatorlamperne skifter fra blåt til blinkende rødt. Både mikrofon og højttalere er slukket, og opkaldet ligger i venteposition. Tryk på for at tilslutte opkaldet igen. Afslut opkald Afslut opkaldet ved at trykke på. 11

14 UNDER IGANGVÆRENDE OPKALD LINJESKIFT UNDER OPKALD Tilslut en ny linje under et opkald Det er muligt at tilføje eller skifte mellem tilsluttede linjer under et opkald. Tryk på knappen under opkaldet. På displayet vises en markering foran den eller de linjer, der er valgt. Brug pilknapperne til at markere den linje, du vil tilslutte, og bekræft med. Hvis du har valgt USB eller MOBIL, åbnes denne linje, hvorefter du tilkobler opkaldet via computeren eller mobiltelefonen. Hvis du har valgt ANALOG, høres en koblingstone, hvorefter du skal indtaste nummeret på Konftel 300 eller bruge Telefonbogen. Bemærk, at det ikke er muligt at bruge en analog og en mobil linje samtidigt. Hvis ANALOG eller ANALOG+USB er den aktuelle linjetilslutning, og du under et opkald vælger at tilslutte MOBIL, sættes linjen ANALOG i venteposition, hvilket vises med en blinkende markering på displayet. Sæt en linje i venteposition under et opkald Tryk på knappen under opkaldet. Brug pilknapperne til at markere den linje, du vil sætte i venteposition, og tryk på knappen. Markeringen ud for den valgte linje begynder at blinke. Gentag ovenstående for at tilkoble linjen igen. Kobl en linje fra under et opkald Tryk på knappen under opkaldet. Brug pilknapperne til at markere den linje, du vil frakoble, og bekræft med. Markeringen ud for den valgte linje slukkes, og linjen frakobles, mens det øvrige opkald kan fortsætte. 12

15 KONFERENCEGUIDEN Med konferenceguiden kan du oprette 20 mødegrupper à op til 6 deltagere. Nu kan du ringe til dine mødedeltagere ved hjælp af nogle få knaptryk. Bemærk, at det kan være nødvendigt at tilpasse nogle indstillinger i Konftel 300, så de passer til din omstilling. Læs mere på side 16 i håndbogen. Skriv tekst med tastaturet Læs mere om, hvordan du bruger tastaturet til at skrive tekst, på side 4. OPRET EN MØDEGRUPPE Vælg > KONFERENCEGUIDE > TILFØJ GRUPPE. Indtast et gruppenavn og bekræft med OK.. Tryk på OK for at tilføje den første part. Indtast den første parts navn og bekræft med OK. Indtast telefonnummeret og bekræft med OK. Tryk på OK for at tilføje endnu en part og gentag som ovenfor anført. Afslut ved at trykke på knappen. OPKALD TIL MØDEGRUPPE Tryk på knappen (Konference). Vælg den ønskede gruppe med pilknapperne, og bekræft med OK. Konftel 300 ringer op til den første part og beder dig bekræfte, når du har fået svar. Tryk på OK, når den første part har svaret. Fortsæt på samme måde gennem hele guiden. Hvis en part ikke svarer Tryk på, hvis en af parterne ikke svarer. Konferenceguiden spørger, om du vil ringe op igen. Svar ved at trykke på OK eller. Hvis du vælger ikke at ringe op igen ( ), bliver du spurgt, om du vil afbryde konkurrenceguiden eller gå videre til den næste part i guiden. Svar OK for at gå videre og for at afslutte guiden. Når guiden er afsluttet, har du et tilkoblet konferencekald med op til seks deltagere. Bemærk, at du også kan gå via menuen KONFERENCEGUIDE og SØG GRUPPE, når du vil ringe en konferencegruppe op. 13

16 KONFERENCEGUIDEN KONFERENCEKALD Tryk på knappen (Konference). Vælg QUICKGUIDE med pilknapperne og bekræft med OK. Quickguiden beder dig indtaste det første nummer. Indtast nummeret på den første part, og bekræft med OK. Tryk på OK, når den første part har svaret. Tryk på OK for at ringe til endnu en part og gentag som ovenfor anført. Tryk på, når du ikke vil ringe flere deltagere op. Hvis en part ikke svarer, skal du gøre, som når du ringer til en gemt konferencegruppe, se ovenfor. VIS DELTAGERE I MØDEGRUPPE Vælg > KONFERENCEGUIDE > VIS GRUPPE. Markér den ønskede gruppe ved hjælp af pilknapperne, og bekræft med OK. Navnene på konferencegruppens deltagere vises. REDIGÉR MØDEGRUPPE Vælg > KONFERENCEGUIDE > REDIGÉR GRUPPE. Her kan du vælge at ændre navnet på en konferencegruppe, tilføje og fjerne en part fra en gruppe samt ændre navn og telefonnummer for en part. Markér det ønskede valg i menuen ved hjælp af pilknapperne, og bekræft med OK. Navnene på de nuværende konferencegrupper vises. Markér den gruppe, du vil ændre, og bekræft med OK. Markér den eventuelle part, du vil ændre, og bekræft med OK. Udfør ændringen og bekræft med OK. Du kan slette tegn i navne eller numre ved hjælp af knappen. Afbryd ændringen, uden at navn eller nummer ændres, ved at trykke på flere gange, til menuen KONFERENSGUIDE visas. 14

17 KONFERENCEGUIDEN SLET MØDEGRUPPE Vælg > KONFERENCEGUIDE > SLET GRUPPE. Markér den ønskede gruppe ved hjælp af pilknapperne, og bekræft med OK. Bekræft, at du vil slette gruppen ved at trykke på OK igen, eller afbryd sletningen ved at trykke på. SLET ALLE MØDEGRUPPER Dette er en hurtig måde at slette alle mødegrupper i telefonen på. Vælg > KONFERENCEGUIDE > SLET ALLE. INDSTILLINGER FOR KONFERENCEGUIDEN Når konferencekald skal tilkobles, sendes et særligt signal (flash- eller R-puls), som afgiver kommandoer (forespørgsel, tilbage og konference) til omstillingen. Hvis opkaldet foretages via en omstilling i en virksomhed, kan det være nødvendigt at ændre signaltypen. Forskellige omstillinger kan kræve forskellige signaler. Dette bør fremgå af dokumentationen for omstillingen. På Konftels hjemmeside findes en liste over indstillinger for de mest almindeligt forekommende omstillinger. Vælg > KONFERENCEGUIDE > INDSTILLINGER. Angiv kommandoen for forespørgslen om ny koblingstone, og bekræft med OK. (Grundindstillingen er F ) Angiv kommandoen for at tilkoble alle til et konferencekald, og bekræft med OK. (Grundindstillingen er F3 ) Angiv kommandoen for at gå tilbage til den oprindelige samtale, og bekræft med OK. (Grundindstillingen er F ) Hvis du har problemer med at etablere konferencekald Det kan være nødvendigt at ændre Flash/R-pulsens længde, for at den kan fungere sammen med den aktuelle omstilling. Læs SKIFT FLASH/R-KNAPPENS FUNKTION på side 23. Det er muligt, at din omstilling ikke er indstillet, så den tillader konferencekald, eller at fremgangsmåden er en anden. Kontakt den telefonansvarlige eller operatøren. VIS STATUS FOR KONFERENCEGUIDEN Vælg > KONFERENCEGUIDE > STATUS. På displayet vises antallet af lagrede konferencegrupper, hvor mange nye, der er plads til. 15

18 TELEFONBOGEN Konftel 300 har en telefonbog, der rummer 50 numre. Læs om opkald via telefonbogen på side 8. Skriv tekst med tastaturet Læs mere om, hvordan du bruger tastaturet til at skrive tekst, på side 4. SØG KONTAKT Den nemmeste måde at søge efter en kontakt i adressebogen på, er at holde en nummerknap indtrykket i to sekunder, se side 8. Du kan også gi ind via menuen TELEFONBOG. Vælg > TELEFONBOG > SØG KONTAKT. Gennemse de gemte kontakter ved hjælp af pilknapperne. Du kan også trykke på en tal-/bogstavknap for at gå til det første navn i telefonbogen, som begynder med det valgte bogstav. Tryk på OK eller på for at ringe til den valgte kontakt, for at gå tilbage til menuen TELEFONBOG eller på for at lukke menuen. TILFØJ KONTAKT Vælg > TELEFONBOG > TILFØJ KONTAKT. Indtast kontaktens navn og bekræft med OK. Indtast telefonnummeret og bekræft med OK. Tryk på OK for at tilføje endnu en kontakt eller på for at lukke menuen. REDIGÉR KONTAKT Vælg > TELEFONBOG > REDIGÉR KONTAKT. Markér den kontakt, du vil ændre, og bekræft med OK. Udfør ændringen og bekræft med OK. Du kan slette tegn i navne eller numre ved hjælp af knappen. Afbryd ændringen, uden at navn eller nummer ændres, ved at trykke på, til menuen TELEFONBOG vises. 16

19 TELEFONBOGEN SLET KONTAKT Vælg > TELEFONBOG > SLET KONTAKT. Markér den kontakt, du vil slette, ved hjælp af pilknapperne, og bekræft med OK. Bekræft, at du vil slette kontakten ved at trykke på OK igen, eller afbryd sletningen ved at trykke på. SLET ALLE KONTAKTER Vælg > TELEFONBOG > SLET ALLE. Dette er en hurtig måde at slette alle kontakter i telefonen på. VIS STATUS FOR TELEFONBOGEN Vælg > TELEFONBOG > STATUS. På displayet vises antallet af lagrede kontakter, hvor mange nye, der er plads til. 17

20 INDSPILNINGEN Du kan indspille et telefonmøde på et SD-hukommelseskort(Secure Digital) til senere afspilning. Mens indspilningen finder sted, blinker indspilningssymbolet i displayet. For at mødedeltagerne skal vide, at telefonmødet indspilles, genereres der en tone hver 20. sekund. Tonen kan slukkes via indstillingerne, se side 21. Den indspillede samtale gemmes på hukommelseskortet. Dokumentet navngives efter det tidspunkt, hvor indspilningen startede (f.eks wav) og gemmes i en mappe med den aktuelle dato. Navnet kan ændres, når indspilningen er afsluttet, se side 21. START INDSPILNINGEN Husk at informere alle mødedeltagere, før du starter indspilningen. Under samtalen skal du trykke på og bekræfte med OK. Symbolet for indspilning blinker i displayet. SLUK MIKROFON Tryk på tasten under samtalen for at slukke for mikrofonen. Indikatorlamperne skifter fra blåt til rødt. Den kaldte part hører nu ikke, hvad du siger, og det er kun den kaldte part, der indspilles. VENTEPOSITION Tryk på knappen under samtalen for at sætte opkaldet i venteposition. Indikatorlamperne skifter fra blåt til blinkende rødt. Både mikrofon og højttalere er slukket, og opkaldet ligger i venteposition. Ingen af parterne indspilles nu. AFSLUT INDSPILNINGEN Tryk på og bekræft med OK. Symbolet for indspilning vises ikke længere i displayet. 18

21 INDSPILNINGEN LYT TIL INDSPILNINGEN Det er muligt at lytte til et indspillet telefonmøde både på Konftel 300 og på en computer med kortlæser, der understøtter SD-hukommelseskort. Indspilningen er i.wav-format og kan afspilles på en medieafspiller efter eget valg. Sådan gør du for at afspille på Konftel 300: Vælg > INDSPILNING > AFSPIL FIL. Markér den ønskede mappe (dato), og bekræft med OK. Der vises en liste over alle indspilninger for den aktuelle dato. Navn, dato, klokkeslæt og varighed vises for hver indspilning. Markér den ønskede indspilning, og start afspilningen ved at trykke på OK. Sæt afspilningen på pause Sæt afspilningen på pause ved at trykke på OK. Genoptag afspilningen ved at trykke på OK. Spring i afspilningen under afspilning Spol frem i indspilningen ved at trykke på pil ned, og spol tilbage ved at trykke på pil op. Hvert tryk svarer til 10 sekunder. Der kan også foretages større spring i indspilningen: Knap 3 1 minut frem Knap 6 10 minutter frem Knap 1 1 minut tilbage Knap 4 10 minutter tilbage Stop afspilningen Stop afspilningen ved at trykke på. 19

22 INDSPILNINGEN HÅNDTERING AF INDSPILNINGER Rediger filnavn på indspilning Vælg > INDSPILNING > SKIFT NAVN. Markér den ønskede mappe ved hjælp af pilknapperne, og bekræft med OK. Markér den indspilning, der skal redigeres, ved hjælp af pilknapperne, og bekræft med OK. Udfør ændringen, og bekræft med OK. Du kan slette tegn i navne eller numre ved hjælp af knappen. Afbryd ændringen, uden at navn eller nummer ændres, ved at trykke på flere gange, til menuen INDSPILNING vises. Slet indspilning Vælg > INDSPILNING > SLET FIL. Markér den ønskede mappe ved hjælp af pilknapperne, og bekræft med OK. Markér den indspilning, der skal slettes, ved hjælp af pilknapperne, og bekræft med OK. Bekræft, at du vil slette indspilningen ved at trykke på OK igen, eller afbryd sletningen ved at trykke på. Slet alle indspilninger Vælg > INDSPILNING > SLET ALLE. Bekræft, at du vil slette alle indspilninger ved at trykke på OK igen, eller afbryd sletningen ved at trykke på. INDSTILLING AF INDSPILNINGSINDIKERING For at den kaldte part skal vide, at samtalen optages, genereres der en kort tone hver 20. sekund. Denne funktion kan afbrydes. Vælg > INDSPILNING > INDSTILLING. Foretag det ønskede valg ved hjælp af pilknapperne, og bekræft med OK. VIS STATUS FOR INDSPILNING Vælg > INDSPILNING > STATUS. I displayet vises antal indspilninger, sammenlagt længde på indspillede samtaler, og hvor mange timer, der er tilbage, før hukommelsen er fuld. 20

23 INDSTILLINGER VÆLG SPROG Vælg > INDSTILLINGER > SPROG. Markér det ønskede sprog ved hjælp af pilknapperne, og bekræft med OK. VALG AF REGION Den første gang Konftel 300 startes, skal du vælge, hvilken region du befinder dig i. Valget tilpasser Konftel 300 til telenettet i den aktuelle region. Du kan efterfølgende ændre dine valg via denne menu. Vælg > INDSTILLINGER > REGION. Vælg den region du befinder dig i, og bekræft med OK. DEAKTIVÉR KNAPLYD Du kan vælge mellem at høre en tone eller ingenting, når du trykker på en knap. Bemærk, at der høres en lyd, når du taster et nummer i samtaletilstand, uanset denne indstilling. Vælg > INDSTILLINGER > TASTELYD. Foretag det ønskede valg ved hjælp af pilknapperne, og bekræft med OK. SKIFT DATO OG TID Skift dato Vælg > INDSTILLINGER > TID DATO > DATO. Skift de blinkende tal for år ved hjælp af pilknapperne eller ved at skrive tal på tastaturet. Bekræft med OK for at gå videre til måned, og fortsæt derefter med dag. Skift tid Vælg > INDSTILLINGER > TID DATO > TID. Skift de blinkende tal for time ved hjælp af pilknapperne eller ved at skrive tal på tastaturet. Bekræft med OK for at gå videre til minutter. Skift tidsformat Vælg > INDSTILLINGER > TID DATO > FORMAT TID. Skift mellem 12- og 24-timersvisning ved hjælp af pilknapperne, og bekræft med OK. 21

24 INDSTILLINGER JUSTÉR RINGEVOLUMEN Vælg > INDSTILLINGER > RINGESIGNAL. Foretag det ønskede valg ved hjælp af pilknapperne, og bekræft med OK. Der findes seks niveauer samt lydløs. Ringesignalet afspillet for hvert af de valgte niveauer. I lydløs tilstand, blinker telefonen kun ved indgående opkald. ÆNDRING AF TID PÅ FLASH/R-PULS Flash/R-puls (Register recall) bruges til at anmode omstillingen om en ny linje. Forskellige lande og omstillinger kan kræve en anden længde på Flash/R-pulsen. Den tid, den aktuelle omstilling kræver, bør fremgå af dokumentationen for omstillingen. Vælg > INDSTILLINGER > FLASH. Foretag det ønskede valg ved hjælp af pilknapperne, og bekræft med OK. Følgende indstillinger kan bruges: 100 ms Skandinavien, Europa, Siemens HiPath 300 ms Tyskland, Frankrig, Israel 500 ms USA ÆNDRING AF STANDARD FOR NUMMERVISNING Konftel 300 skal indstilles, så teknikken for nummervisning følger standarden i dit land. Bemærk, at der i nogle lande evt. findes flere standarder. Nedenstående tabel fungerer som retningslinje for indstillingen. Hvis nummervisningen ikke fungerer, så prøv at vælge en anden standard, eller kontakt teleoperatøren for yderligere oplysninger. Standard Bellcore (Telcordia) ETSI Land BT (British Telecom) Storbritannien DTMF Canada (normalt), USA, Australien, New Zealand, Kina, Hongkong, Singapore Østrig, Belgien, Tjekkiet, Frankrig, Tyskland, Italien, Luxemburg, Norge, Polen, Spanien, Slovenien, Schweiz, Tyrkiet, Sydafrika, Taiwan Danmark, Finland, Grækenland, Island, Holland, Portugal, Sverige, Kina, Indien, Saudi Arabien, Brasilien, Uruguay Vælg > INDSTILLINGER > VIS NUMMER. Foretag det ønskede valg, og bekræft med OK. 22

25 INDSTILLINGER JUSTÉR MIKROFONVOLUMEN VED TILSLUTNING TIL MOBILTELEFON Hvis lyden under samtaler via DECT/mobiltelefon er svag eller kraftig, kan mikrofonvolumenen på Konftel 300 justeres i syv trin. Vælg > INDSTILLINGER > MOBILNIVEAU. Markér det ønskede signalniveau ved hjælp af pilknapperne, og bekræft med OK. JUSTÉR LYD (EQUALIZER) Lydgengivelsen kan justeres til det ønskede toneleje (BLØD, NEUTRAL og SKARP). Vælg > INDSTILLINGER > EQUALIZER. Vælg mellem de tre lydindstillinger valg ved hjælp af pilknapperne, og bekræft med OK. INDSTILLINGER FOR TILSLUTNING AF EKSTERNT UDSTYR (AUX) Konftel 300 kan kobles til et trådløst headset eller et eksternt lydanlæg (PA). Sidstnævnte kræver en interface-boks til PA, der fås som ekstraudstyr. Vælg > INDSTILLINGER > AUX-UDTAG. Markér alternativet PA for at aktivere funktioner for ekstern mikrofonmixer og højttalersystem. Markér ikke valget PA, hvis et sådant anlæg ikke er tilsluttet. Dette headsæt slukker for den interne mikrofon og de interne højttalere. HEADSET kan være valgt, uanset om der er tilsluttet et headset eller ej. INDSTILLINGER FOR EKSTERNT LYDANLÆG, PA Disse indstillinger forudsætter, at PA er aktiveret i den foregående menu. Vælg > INDSTILLINGER > PA. Vælg INTERN MIKROFON, og tryk på OK for at skifte mellem tændt (udfyldt firkant) og slukket. For at sikre optimal lydkvalitet bør den indbyggede mikrofon ikke bruges, samtidig med at der er tilsluttet eksterne mikrofoner via interface-boksen. Det er kun den interne mikrofon, der slukkes. Eventuelle eksterne mikrofoner, der er koblet til Konftel 300, er fortsat tændt. Vælg INTERN HØJTTALER, og tryk på OK for at skifte mellem tændt (udfyldt firkant) og slukket. 23

26 INDSTILLINGER For at sikre optimal lydkvalitet bør de interne højttalere ikke bruges, samtidig med at der er tilsluttet eksterne højttalere via interface-boksen. SKIFT TEKST PÅ DISPLAY Den tekst, som vises på displayet, når Konftel 300 står i standby-position, kan ændres. Vælg > INDSTILLINGER > SKÆRMTEKST. Slet den eksisterende tekst ved hjælp af knappen Bekræft med OK. ÆNDRING AF LCD-KONTRAST Vælg > INDSTILLINGER > LCD-KONTRAST. Foretag det ønskede valg, og bekræft med OK. NULSTILLING, og skriv den ønskede tekst. Der findes et menuvalg under INDSTILLINGER, som kan bruges til at stille alle indstillinger tilbage til fabriksindstillingerne. Bemærk, at denne funktion også sletter alle kontakter i telefonbogen og gemte grupper i konferenceguiden. Vælg > INDSTILLINGER > RESET. Bekræft, at du vil slette nulstille ved at trykke på OK igen, eller afbryd nulstillingen ved at trykke på. TILSLUT EN FJERNBETJENING PARKOBLING Vælg > INDSTILLINGER > FJERNBETJENING i konferencetelefonen. Tryk OK for at sætte konferencetelefonen i parkoblingsfunktion. Tryk på og hold knapperne og på fjernbetjeningen inde samtidigt i tre sekunder. Den røde LED-indikator på fjernbetjeningen begynder at blinke. På konferencetelefonens display vises en bekræftelse på, at parkoblingen er gennemført. Knapperne på fjernbetjeningen fungerer på samme måde som knapperne på konferencetelefonen. KONTROLLÉR STATUS Bruges til at kontrollere programversion eller serienummer. Vælg > STATUS. 24

27 INDSTILLINGER INDSTILLINGER UNDER SAMTALE Menuerne HEADSET/PA, TELEFONBOG, MOBILNIVEAU og EQUALIZER er tilgængelige under samtale og vises, når man trykker på knappen. Det første valg er enten HEADSET eller PA afhængig af, om PA er aktiveret. Disse HEADSET/PA-indstillinger kan kun foretages, mens der er opkoblet en samtale. Sluk for de interne højttalere, når der bruges headset Menuvalget HEADSET forudsætter, at PA ikke er aktiveret. Trådløst headset kan bruges, hvis brugeren har behov for at opholde sig på stor afstand af konferencetelefonen, eksempelvis i en forelæsningssituation. Hvis man vil bruge Konftel 300 som en personlig telefon med headset, kan de interne højttalere slukkes midlertidigt. Vælg > HEADSET. Vælg JA til spørgsmålet HØJTTALER FRA?. Højttalerne tændes automatisk, når den aktuelle samtale afbrydes. Manuel justering af PA-kalibrering Konferencetelefonens duplexfunktion kan kalibreres ved at slutte den til et PA-anlæg. Kalibreringsværdien kan indstilles automatisk af Konftel 300 eller justeres manuelt i trin mellem 0 og 5, hvor 0 er maksimalt duplexniveau. Forøg kalibreringsværdien, hvis den part, der ringes op, oplever et forstyrrende ekko. Reducer kalibreringsværdien, hvis den part, der ringes op, oplever en lille grad af duplex, dvs. din stemme nedtones eller afbrydes, når den part, der ringes op, selv taler. Placeringen af lydanlæggets mikrofoner og højttalere samt forstærkerens indstillinger kan påvirke muligheden for at opnå fuld duplex. Vælg > PA > KALIBRERING. AUTO er grundindstillingen og anbefales i de fleste tilfælde. Værdien i parentes er den målte kalibreringsværdi. Vælg forskellige niveauer, og sammenlign lydkvaliteten for at opnå den ønskede indstilling. Bemærk, at det er den part, der ringes op, som skal bedømme effekten af ændringerne. Justering af mikrofonniveau fra PA Menuvalget PA forudsætter, at PA er aktiveret. Vælg > PA > OVERVÅGNING. Justér mikrofonniveauet fra mixeren, så den værdi, der vises på displayet, er omkring under en normal samtale. 25

28 OPGRADERING AF SOFTWARE Konftel 300 udvikles løbende med smarte funktioner. Hvis du vil opgradere din Konftel 300, skal du først installere Konftel Upgrade utility på din computer. Læs mere på INSTALLÉR KONFTEL UPGRADE UTILITY Gå til websiden Vælg at downloade programmet Konftel Upgrade utility. Installér programmet på computeren. Følg instruktionerne i installationsprogrammet. Åbn eventuelt installationsvejledningen, der findes som pdf-fil. OPDATÉR SOFTWAREN Slut Konftel 300 til computeren med USB-kablet. Start Konftel Upgrade utility på computeren via menuen Start. Følg de instruktioner, guiden i programmet giver dig. Åbn eventuelt installationsvejledningen, der findes som pdf-fil. 26

29 TEKNISKE DATA Størrelse Vægt Farve 240 mm diameter x 77 mm høj 1 kg Charcole black Display Baggrundsbelyst grafisk LCD, 128x64. Tastatur Tyverisikring Hukommelse Opgradering Tilslutninger Analog telefontilslutning PC-tilslutning Mobil/DECT-tilslutning Strømforsyning Alfanumerisk 0 9, *, fra/f, til, sluk mikrofon, venteposition (hold), volumen op, volumen ned, 5 knapper til navigering i menusystemet, linjevalg (line mode), konferenceguide Kensington security slot Understøtter SD-hukommelseskort op til 2 GB Konftel Upgrade utility opgraderer softwaren i Konftel 300 via USB 6/6 modulær (RJ11) til offentligt analogt telenet eller analog PBX-forbindelse USB 2.0 Mini B 6/6 DEC Ekstra mikrofoner modulær 4/4. Eksternt udstyr AC-adapter V AC/14 V DC 4/4 modulær til trådløst headset Audio Teknologi Mikrofon Optageområde Højttalere Støjniveau Equalizer OmniSound HD Omnidirectional Op til 30 m 2, >10 personer Frekvensbånd Hz, analog linje Hz, USB VoIP Hz USB Playback 90 db SPL 0,5 m Tre indstillinger blød, neutral, lys Omgivelser Temperatur 5 40 C Luftfugtighed % ikke kondenserende Anbefalede akustikforhold Efterklangstid: 0,5 S Rt 60 Baggrundsstøj: 45 dba 27

30 SERVICE OG GARANTI Hvis der opstår fejl på din Konftel, skal du henvende dig til din forhandler. Garanti Vi yder 2 års garanti på vores konferencetelefoner. Service Service tilbydes efter garantiperiodens udløb. Kontakt din forhandler for tilbud. Konftel-support Hvis du har spørgsmål vedrørende garanti og service, bedes du kontakte Konftel-support Europa: +46(0) (mandag fredag GMT+1) USA og Canada: (mandag fredag GMT-8) 28

31 Konftel er en førende virksomhed og verdens hurtigst voksende varemærke inden for telefonmødeløsninger. Allerede siden 1988 har vores mission været at hjælpe mennesker rundt omkring i verden med at gennemføre møder, uanset afstanden. Af erfaring ved vi, at telefonmøder er en effektiv måde at spare tid og penge på og samtidig bidrage til et bedre miljø. Høj lydkvalitet er afgørende for produktive møder og derfor er vores patenterede lydteknologi, OmniSound, indbygget i alle Konftels telefoner. Vores produkter sælges globalt med varemærket Konftel, via vores hovedkontor i Umeå. Læs mere om virksomheden og produkterne på Konftel AB, Box 268, SE Umeå, Sweden Phone: Fax: Rev 6A

Conference phones for every situation. Håndbog Konftel 250 DANSK

Conference phones for every situation. Håndbog Konftel 250 DANSK Conference phones for every situation Håndbog Konftel 250 DANSK Indhold Vores patenterede lydteknologi OmniSound, som giver krystalklar lyd, findes i alle Konftel-telefoner. Nu fører vi OmniSound op på

Læs mere

Quick-guide til Konftel 300M

Quick-guide til Konftel 300M DANSK Quick-guide til Konftel 300M Konftel 300M er en batteridrevet trådløs konferencetelefon til tilslutning til mobilnet (GSM/3G) eller computer (USB). På www.konftel.com/300m finder du en håndbog med

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Tilslutning. Inden telefonen tages i brug, skal alle kabler og ledninger tilsluttes: 1. Spiralledning monteres i telefonrør og i telefon 2. Strømforsyningen tilsluttes

Læs mere

Brugervejledning til Echo Smartpen

Brugervejledning til Echo Smartpen Brugervejledning til Echo Smartpen VIGTIGT START HER! Livescribe Danmark ønsker dig tillykke med købet af din nye Echo Smartpen For at opnå den bedste brugeroplevelse med din nye Echo Smartpen er det vigtigt

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt.

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. GSM Dørtelefon Installation manual Bruger manual Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. Tlf.: +45 86161617 Mobil: +45 40200001 Side 1 GSM Dørtelefon Version

Læs mere

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON Beskrivelse af ST30 system telefonen. Fire liniers display Højttaler under håndsæt. 10 funktionstaster med lys diode Label Mikrofon atur telefon numre og input data.

Læs mere

OPSÆTNING Sæt de tre medfølgende batterier i batteriholderen i bunden af telefonen. Tilslut telefonstikket i vægdåsen. Indstil uret.

OPSÆTNING Sæt de tre medfølgende batterier i batteriholderen i bunden af telefonen. Tilslut telefonstikket i vægdåsen. Indstil uret. BeoCom 2500 er en betjeningsvenlig telefon med mange praktiske og tidsbesparende faciliteter, der vil lette telefoneringen i det daglige. Det lette og formrigtige rør samt vippetasterne på det brugervenlige

Læs mere

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK Brugsvejledning DANSK / ENGELSK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 2. Pakkens indhold 4 3. Diagram 5 4. Betjening 6 4.1 Grundlæggende betjening 6 4.2 Parring med mobiltelefon 7 4.3 Multilink med

Læs mere

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder LINDE No2 indeholder LINDE No2 TWIN indeholder 5 INDHOLDSFORTEGNELSE INSTALLATION 6 BATTERIER - TÆND HÅNDSÆT OG BASE 7 ISÆT BATTERIER 4 3 2 1 1 2 3 4 8 BASE OG HÅNDSÆT Tilslut headset LED* Udgående kald

Læs mere

Manual til: Miracas DK080 GSM Tyverialarm

Manual til: Miracas DK080 GSM Tyverialarm Manual til DK080 Indhold Forord... 4 Alarmens generelle opbygning... 5 Placering af alarmen... 7 Oversigt over alarmen... 8 Tag alarmen i brug... 9 Programering af alarmen... 10 Indtastning af egen kode...

Læs mere

DAB1+ Kære kunde, Tillykke med din nye DAB1+, vi håber den vil give dig mange års musikoplevelser.

DAB1+ Kære kunde, Tillykke med din nye DAB1+, vi håber den vil give dig mange års musikoplevelser. Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning Pak telefonen ud I kassen finder du: Telefonen Telefonrøret Snoet ledning - forbinder telefon og rør. Ledning - forbinder telefon til telefonstik Adaptor (strømforsyning)

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På den

Læs mere

Jabra CHAT - FOR PC. Brugervejledning. www.jabra.com

Jabra CHAT - FOR PC. Brugervejledning. www.jabra.com Jabra CHAT - FOR PC Brugervejledning www.jabra.com Indholdsfortegnelse VELKOMMEN...3 Produktoversigt...3 Installation...4 tilslutning...4 KONFIGURATION...4 opkaldsfunktioner...4 Hvis du får brug for hjælp...5

Læs mere

i740/m740e Quick guide

i740/m740e Quick guide i740/m740e Quick guide Din i740/m740e Du har lige fået en ny telefon. Din i740/m740e systemtelefon giver dig adgang til tjenester og faciliteter som er tilgængelige i NeXspan porteføljen. Din i740/m740e

Læs mere

Brugervejledning. LG LKD-8/30-apparater. Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg

Brugervejledning. LG LKD-8/30-apparater. Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg Brugervejledning LG LKD-8/30-apparater Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg Indholdsfortegnelse Billeder af forskellige typerdigitaltelefoner....5 Beskrivelse af de forskellige taster...6 Digitaltelefonens

Læs mere

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Model: MCI-3000V1 Funktioner: Metal tastatur. Robust anti-vandal enhed. Rustfrit stål dørstation. Nem installation kun fire ledninger. Anti-Vandal højttaler

Læs mere

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse BRUGSANVISNING Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 FRONT PANEL OVERBLIK 06 BAG PANEL OVERBLIK 08 BETJENING AF R5 08 INDSTILLING AF ALARM 09 INDSTILLING AF SLEEP TIMER 09 DIM 09 PRESETS 09 FAVOR 09 AUX

Læs mere

Trådløst tastatur Med nøglebriklæser

Trådløst tastatur Med nøglebriklæser Trådløst tastatur Med nøglebriklæser Brugervejledning Venligst læs brugervejledningen inden montering og brug. KP700/DK-1401-1.0 Indholdsfortegnelse Introduktion Forord Medfølgende dele Produktoversigt

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 DA 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed

Læs mere

Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th. Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th 8 th 9 th 10 th. 8 th 9 th 10 th

Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th. Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th 8 th 9 th 10 th. 8 th 9 th 10 th Funktionstaster (IDSTIL.) (R-TAST) (HØJTTALER) (GEOPKALD/P) Beskrivelse Indstil. Til indstilling af tid og dato samt kontrast. R-tasten benyttes under omstillingsanlæg og til nogle Ekstra Services, så

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

1. Bluetooth Speakerphone

1. Bluetooth Speakerphone 1. Bluetooth Speakerphone Denne Bluetooth speakerphone i mini-størrelse er designet til at du kan nyde maksimal frihed ved trådløs kommunikation med den avancerede S.S.P-løsning med Ekko- og støjreduktioner,

Læs mere

Jabra Speak 410. Brugervejledning. www.jabra.com

Jabra Speak 410. Brugervejledning. www.jabra.com Jabra Speak 410 Brugervejledning indholdsfortegnelse TAK...3 Produktoversigt...3 OVERSIGT...4 Installation og konfiguration...4 Daglig brug...5 Hvis du får brug for hjælp...6 2 TAK Tak for, at du har købt

Læs mere

Kom hurtigt i gang med din APD1217WIFID radio.

Kom hurtigt i gang med din APD1217WIFID radio. APD1217WIFID Kom hurtigt i gang med din APD1217WIFID radio. Bemærk!: APD1217WIFID er internetradio hvorfor du behøver at tilknytte enheden til internettet enten via et internetkabel eller en trådløs forbindelse

Læs mere

Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.1

Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.1 Brugervejledning ComX brugervejledning version 4.1 1 INDHOLD PAKKENS INDHOLD Pakkens indhold side 2 Fjernbetjening side 2 Tilslutning af Settop-boksen side 3 Introduktion til Bredbånds-TV side 4 Tilslutning

Læs mere

PRIVATPAKKER TIL NORDEN Pakker til private modtagere i Norden

PRIVATPAKKER TIL NORDEN Pakker til private modtagere i Norden PRIVATPAKKER TIL NORDEN Pakker til private modtagere i Norden PR. 1. JANUAR 2014 Alle priser er i DKK. Prisen beregnes ud fra den vægt, der er højest af fysisk vægt og volumenvægt (faktureret vægt). Sådan

Læs mere

Jabra LINK 860. Brugervejledning. www.jabra.com

Jabra LINK 860. Brugervejledning. www.jabra.com Jabra LINK 0 Brugervejledning www..com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. PRODUKTOVERSIGT... 1.1 JABRA LINK 0... 1.2 VALGFRIT TILBEHØR...4 2. TILSLUTNING AF JABRA LINK 0...5 2.1 TILSLUTNING TIL STRØMFORSYNING...5

Læs mere

Håndfri Bluetooth-højttaler

Håndfri Bluetooth-højttaler Håndfri Bluetooth-højttaler Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Ved brug af elektriske apparater skal følgende sikkerhedsforanstaltninger altid overholdes for at nedsætte risikoen for brand, elektrisk stød

Læs mere

Manual til Elegant DK190

Manual til Elegant DK190 Manual til Elegant DK190 Indhold Forord... 4 Alarmens generelle opbygning... 5 Placering af alarmen... 7 Oversigt over alarmen... 8 Forside... 8 Bagside... 9 Tag alarmen i brug... 10 Programering af alarmen...

Læs mere

HD 2850-ST. Kom hurtigt i gang. med din HD Entertain Mini. Endnu bedre tv. 15930_DK Quick Guide ADB 2850.indd 1 23/05/14 15.49

HD 2850-ST. Kom hurtigt i gang. med din HD Entertain Mini. Endnu bedre tv. 15930_DK Quick Guide ADB 2850.indd 1 23/05/14 15.49 HD 2850-ST Kom hurtigt i gang med din HD Entertain Mini Endnu bedre tv 15930_DK Quick Guide ADB 2850.indd 1 23/05/14 15.49 resolution 2850 manual 1 Pakkens indhold Kontroller, at pakkens indhold er komplet,

Læs mere

AR280P Clockradio Håndbogen

AR280P Clockradio Håndbogen AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold

Læs mere

1 Generelt... 3. 2 Tilkoblingsmuligheder... 4 2.1 Normal tilkobling... 4 2.2 Hurtig tilkobling... 4 2.3 Tilkobling med udkobling af grupper...

1 Generelt... 3. 2 Tilkoblingsmuligheder... 4 2.1 Normal tilkobling... 4 2.2 Hurtig tilkobling... 4 2.3 Tilkobling med udkobling af grupper... Brugermanual Side 2 Atlas 8 PLUS Indholdsfortegnelse 1 Generelt... 3 2 Tilkoblingsmuligheder... 4 2.1 Normal tilkobling... 4 2.2 Hurtig tilkobling... 4 2.3 Tilkobling med udkobling af grupper... 5 3 Frakobling...

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING

OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING Vi, undertegnede, Firma: Adresse: TE-Group NV Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIEN erklære, at følgende udstyr: Produktnavn: Produkt Type: Mr. Handsfree Blue Easy Bluetooth

Læs mere

GPS 302 Junior/Senior telefon Bruger manual

GPS 302 Junior/Senior telefon Bruger manual GPS 302 Junior/Senior telefon Bruger manual 08.11.2012 Larixvej 3 8471 Sabro Denmark www.alarm import.dk Servicetelefon: 8748 6000 Tillykke med din 302 GPS Junior / Senior telefon med indbygget GPS Sporing.

Læs mere

DAB+/DAB, FM Digital Radio. Betjeningsvejledning IKR2111DAB

DAB+/DAB, FM Digital Radio. Betjeningsvejledning IKR2111DAB DAB+/DAB, FM Digital Radio Betjeningsvejledning IKR2111DAB 1 Introduktion Tillykke med købet af dette produkt, som er designet til at give dig den største nydelse mange år frem i tiden. Du er måske allerede

Læs mere

Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis.

Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis. INDLEDNING Tillykke med jeres telefonanlæg fra DanDial A/S. Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis. Brug venligst tid på at læse vejledningen og blive fortrolig med betjeningen

Læs mere

Brugervejledning Bluetooth-tilslutninger NX700E

Brugervejledning Bluetooth-tilslutninger NX700E Brugervejledning Bluetooth-tilslutninger NX700E Bluetooth-tilslutninger Bluetooth-profiler Dette system arbejder med Bluetooth trådløs kommunikationsteknologi. Enheder med Bluetooth-funktioner kan uden

Læs mere

Installationsguide. til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310)

Installationsguide. til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310) Installationsguide til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310) Fiberbredbånd TV Telefoni Fiberbredbånd TV Telefoni 2 Indhold Velkommen...4 Medfølgende udstyr... 6 AirTies (7210 og 7310)...7 Installation...

Læs mere

Plantronics BackBeat 903/906 Brugervejledning

Plantronics BackBeat 903/906 Brugervejledning Plantronics BackBeat 903/906 Brugervejledning Velkommen Tak, fordi du har købt Plantronics BackBeat 903/906-hovedtelefoner. Denne vejledning indeholder instruktioner om, hvordan du installerer og bruger

Læs mere

tube tube Brugermanual Internet Radio Digital Radio OXX Digital 2010 1 Follow OXX DIGITAL on twitter Follow OXX DIGITAL Scandinavian

tube tube Brugermanual Internet Radio Digital Radio OXX Digital 2010 1 Follow OXX DIGITAL on twitter Follow OXX DIGITAL Scandinavian N E X T G E N E R A T I O N R A D I O tube Brugermanual Internet Radio tube OXX Digital 2010 1 Follow OXX DIGITAL on twitter Follow OXX DIGITAL Scandinavian on facebook Design Indhold Oversigt...3 Front

Læs mere

Brugermanual Beskrivelse af betjeningspanel med kontrolpanel

Brugermanual Beskrivelse af betjeningspanel med kontrolpanel Brugermanual Beskrivelse af betjeningspanel med kontrolpanel For den mest bekvemme kontrol / styring og status af Jablotron 100 systemet, tilbydes der forskellige former for betjeningspaneler. Styring

Læs mere

700-serien. nüvi. Vejledning til lynstart. personlig rejseassistent

700-serien. nüvi. Vejledning til lynstart. personlig rejseassistent nüvi Vejledning til lynstart 700-serien personlig rejseassistent 2007 Garmin Ltd. eller dets datterselskaber August 2007 190-00859-56 Rev. B Trykt i Taiwan ADVARSEL: Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed

Læs mere

Jabra LINK 220 Jabra LINK 220a

Jabra LINK 220 Jabra LINK 220a Jabra LINK 220 Jabra LINK 220a BRUGERVEJLEDNING www.jabra.com 1 2009 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Denne brugervejledning er udgivet af GN Netcom A/S. Oplysningerne i denne brugervejledning

Læs mere

Bredbånd. Installationsvejledning - WGW BOX

Bredbånd. Installationsvejledning - WGW BOX Bredbånd Installationsvejledning - WGW BOX Introduktion og din ordre WGW Box ADSL stik og lamper Denne vejledning hjælper dig med at installere din bredbåndsforbindelse Tændt/ slukket DSL Internet Telefon

Læs mere

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Bemærk venligst! Udsæt ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller andre varmekilder. Brug ikke Powerline

Læs mere

HomeBox til dig med telefoni og bredbånd. Installationsvejledning

HomeBox til dig med telefoni og bredbånd. Installationsvejledning til dig med telefoni og bredbånd Installationsvejledning Velkommen til en verden af muligheder Indholdsfortegnelse Du har bestilt et nyt produkt og har i den forbindelse fået tilsendt en. en giver dig

Læs mere

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0 Viditronic NDVR Quick Guide Ver. 2.0 1 Indholdsfortegnelse 1. HOVEDMENU 3 1.1 START 5 1.2 AKTIVITETSINDIKATOR: 7 1.3 INFORMATIONS VINDUE: 7 1.4 PTZ KAMERA KONTROL: 7 1.5 SKÆRMMENU 8 1.5.1 AKTIVER BEVÆGELSE:

Læs mere

Svenska (se sidan 4-17) 1 Radera/sekretess 2 Kortnummerknapp 3 R-knapp/internsamtal 4 Linjeknapp 5 * och ringsignal av/på. Suomi (sivut 18-31)

Svenska (se sidan 4-17) 1 Radera/sekretess 2 Kortnummerknapp 3 R-knapp/internsamtal 4 Linjeknapp 5 * och ringsignal av/på. Suomi (sivut 18-31) 1 2 3 4 9 8 7 5 6 Svenska (se sidan 4-17) 1 Radera/sekretess 2 Kortnummerknapp 3 R-knapp/internsamtal 4 Linjeknapp 5 * och ringsignal av/på 6 # och knapplås 7 Programmering 8 Återuppringning 9 Nummerpresentation

Læs mere

Manual KlimaC SMS Box. Dioder for fjernbetjening skal pege mod varmepumpen (afstand 6 m.)

Manual KlimaC SMS Box. Dioder for fjernbetjening skal pege mod varmepumpen (afstand 6 m.) Manual KlimaC SMS Box Dioder for fjernbetjening skal pege mod varmepumpen (afstand 6 m.) Opstart Isætning af SIM kort: SIM-kortet SKAL være uden Pin-kode, koden fjernes nemmest ved at isætte SIM-kortet

Læs mere

Part No.: 18934 Version 1.0

Part No.: 18934 Version 1.0 Offentlig Information Samsung Telecoms kan uden forudgående varsel revidere denne brugervejledning uanset grunden til dette. Samsung Telecoms kan endvidere uden forudgående varsel ændre design, komponenter

Læs mere

ME Control Bruger Manual

ME Control Bruger Manual ME Control Bruger Manual Her finder jeg ME Control-enheden på Internettet Den sidst opdaterede brugermanual findes på adressen www.mecontrol.eu 1. Sådan fungerer ME Control-enheden Alt hvad du sender (SMS

Læs mere

DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING

DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING DELTA S3 DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer 7 1.4 Indstilling af sprog 7 1.5 Indstilling

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM M3 version 1.0 / juli 2012

Business Call Quick guide SNOM M3 version 1.0 / juli 2012 Business Call Quick guide SNOM M3 version 1.0 / juli 2012 Introduktion Med sit store farvedisplay, menuer og navigationstaster minder Snom M3 langt hen af vejen om en mobiltelefon i den måde den benyttes.

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING VIDEOKAMERA

BRUGERVEJLEDNING VIDEOKAMERA BRUGERVEJLEDNING VIDEOKAMERA Side 2 til nyt videokamera Introduktion Det nye videokamera er et IP-videokamera, der tilsluttes trådløst til din router. Videokameraet fungerer sådan, at du kan se videooptagelser

Læs mere

Quick Start Guide til ST-3

Quick Start Guide til ST-3 Quick Start Guide til ST-3 Indhold Forord... 3 Modtagelse af alarmen... 4 Udpakning af alarmen... 5 Navigation i alarmens menuer... 6 Koder generelt... 7 Ændring af administrator-kode... 7 Ændring af bruger-kode...

Læs mere

WOOFit HEADPHONE. Brugermanual

WOOFit HEADPHONE. Brugermanual WOOFit HEADPHONE Brugermanual 1 Tak! Tak fordi du valgte WOOFit Headphone med Bluetooth og Active Noice Cancellation fra SACKit. Vi beder dig læse hele denne brugermanual grundigt, før du tager WOOFit

Læs mere

Kom godt i gang med. Motorola TV boks. med harddisk

Kom godt i gang med. Motorola TV boks. med harddisk Kom godt i gang med Motorola TV boks med harddisk Tillykke med din nye TV boks med harddisk Det er nemt både at installere og indstille din nye TV boks. Følg guiden og oplev alle de spændende og nye funktioner.

Læs mere

Opgradere fra Windows Vista til Windows 7 (brugerdefineret installation)

Opgradere fra Windows Vista til Windows 7 (brugerdefineret installation) Opgradere fra Windows Vista til Windows 7 (brugerdefineret installation) Hvis du ikke kan opgradere computeren, som kører Windows Vista, til Windows 7, så skal du foretage en brugerdefineret installation.

Læs mere

Installationsmanual. 2 Installering...6. 3 Installering SMS sender...7. 4 Installering PSTN/GSM sender...7. 5 Installering PSTN GSM konverter...

Installationsmanual. 2 Installering...6. 3 Installering SMS sender...7. 4 Installering PSTN/GSM sender...7. 5 Installering PSTN GSM konverter... CS 47 Syntax Side 2 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion...4 1.1 Funktioner...4 1.2 Forsyning...4 1.3 PSTN support...5 1.4 GSM support...5 1.5 SMS support...5 1.6 Indgange...5 1.7 Udgange...5 1.8 Password...5

Læs mere

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning Dansk Multifunktionelt Zoom Digitalkamera Betjeningsvejledning ii INDHOLD Oversigt over knapper og funktioner... 1 Ikoner på LCD-displayet... 2 Klargøring... 2 Isætning af batterier... 2 Isætning af SD/MMC-kort...

Læs mere

Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion

Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion Denne telefon har indbygget telespole, der opfylder M4/T4 standarden. Telespolen kan anvendes,

Læs mere

Installationsguide. til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310)

Installationsguide. til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310) Installationsguide til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310) Fiberbredbånd TV Telefoni Indhold Velkommen...4 Medfølgende udstyr... 6 AirTies (7210 og 7310)...7 Installation... 8 Hentning af TV portal...12

Læs mere

UNI C. Video/billeder og lyd: Tastevejledning. Photo Story 3

UNI C. Video/billeder og lyd: Tastevejledning. Photo Story 3 Video/billeder og lyd: Tastevejledning Photo Story 3 Lav dine egne fortællinger med billeder og lyde...2 Download...2 Opret ny fortælling...2 Indsæt billeder...2 Rediger billederne...3 Ændring af rækkefølgen...4

Læs mere

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510 JABRA SPEAK 510 Brugervejledning jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de

Læs mere

3OMSTILLING. Brugermanual til 3SoftPhone

3OMSTILLING. Brugermanual til 3SoftPhone 3OMSTILLING Brugermanual til 3SoftPhone Indholdsfortegnelse 1. INTRODUKTION... 3 2. OVERBLIK... 3 3. INSTALLATION... 4 4. LOG IND... 4 5. BESVAR OPKALD... 4 6. 3SOFTPHONE OG OMSTILLINGSBORDET... 5 7. FORETAG

Læs mere

Trådløst Alarm System. Med indbygget GSM modem. Brugsanvisning V1.01

Trådløst Alarm System. Med indbygget GSM modem. Brugsanvisning V1.01 Trådløst Alarm System Med indbygget GSM modem Brugsanvisning 1 Indhold Side 2 - Forord Side 3 - Alarm oversigt Side 4 - Opstart af alarm Side 4 - Programmering af alarmcentral Side 4 - Indtastning af kode

Læs mere

Quick Guide til IP-telefoner

Quick Guide til IP-telefoner Quick Guide til IP-telefoner Marts 2011 Indholdsfortegnelse Quick Guide til... 1 IP-telefoner... 1 Indholdsfortegnelse... 2 Generelt om IP-telefonen... 4 Grundlæggende opkaldsfunktioner... 5 Forskellige

Læs mere

Lync møde videokonference

Lync møde videokonference 2014 Lync introduktion Lync møde videokonference 1 Kontrollerer at dit udstyr er klargjort og parat 1 Hvordan det virker 1 Udstyr 1 Lyd 1 Video 3 Eksterne partnere og Lync 3 Ad hoc møde med interne og

Læs mere

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB Bemærk venligst! Udsæt ikke Sweex Wireless 300N Adapter USB for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller

Læs mere

Kvik guide Mitel MC Klient iphone

Kvik guide Mitel MC Klient iphone 1 Kvik guide Mitel MC Klient iphone Indhold Installation af Klient software Side 2 Installation af ny konfiguration/funktioner/lcr filer Side 3-4 Beskrivelse af faste funktioner Side 5 Beskrivelse af menuer

Læs mere

FREMGANGSMÅDE VED FEJLAFHJÆLPNING SD-NAVI (version 1.00)

FREMGANGSMÅDE VED FEJLAFHJÆLPNING SD-NAVI (version 1.00) 1 - INDHOLDSFORTEGNELSE Kundens reklamation Diagnose Overblik og pinout Kap. 2 Generelt funktionsproblem Kap. 3 Ingen betjening eller ingen opstart (sort skærm): Kap. 3-1 Knap inaktiv Kap. 3-2 Berøringsskærm

Læs mere

Jabra BT2046 BRUGERVEJLEDNING JABRA BT2046 1. jabra

Jabra BT2046 BRUGERVEJLEDNING JABRA BT2046 1. jabra Jabra BT2046 jabra BRUGERVEJLEDNING JABRA BT2046 1 INDHOLDSFORTEGNELSE TAK...2 OM JABRA BT2046...2 HEADSETFUNKTIONER...3 KOM I GANG...3 OPLADNING AF HEADSETTET...4 TÆND/SLUK HEADSETTET...4 PARRING MED

Læs mere

Jabra EXTREME. jabra. Brugervejledning

Jabra EXTREME. jabra. Brugervejledning Jabra EXTREME jabra Brugervejledning indholdsfortegnelse TAK...2 OM JABRA EXTREME........................................... 2 HEADSETFUNKTIONER...3 KOM GODT I GANG...4 OPLADNING AF HEADSETTET...4 TÆND/SLUK

Læs mere

Reguleringssystem EnergyLogic Touchline Wave

Reguleringssystem EnergyLogic Touchline Wave Reguleringssystem EnergyLogic Touchline Wave BRUGERMANUAL TIL iphone APP ØKOENERGI- OG SANITETSSYSTEMER Roth A/S Centervej 5 3600 Frederikssund Telefon: +45 47380121 Fax: +45 47380242 E-Mail: service@roth-nordic.dk

Læs mere

Side 2 Brugermanual Premier 48, 88,168 & 640

Side 2 Brugermanual Premier 48, 88,168 & 640 Brugermanual Tyverialarmcentral Udgave 1 Side 2 Brugermanual Premier 48, 88,168 & 640 Indhold 1. Oversigt... 3 Introduktion... 3 Betjeningspaneler... 4 2. Brug af alarmsystemet... 6 Menuer... 6 Adgang

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL ALPHATRONICS DANMARK BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL Version 4.2 INDHOLDSFORTEGNELSE BETJENING... side 2 TIL- OG FRAKOBLING... side 3 TILKOBLING NIVEAU 1... side 4 TIL- OG FRAKOBLING NIVEAU 2...

Læs mere

1 Pakke. Installationsvejledning. Farvestyring af LCD-farveskærm. Vigtigt

1 Pakke. Installationsvejledning. Farvestyring af LCD-farveskærm. Vigtigt Installationsvejledning Farvestyring af LCD-farveskærm Vigtigt Læs PRECAUTIONS (FORHOLDSREGLER), denne installationsvejledning og brugervejledningen på cd-rommen omhyggeligt for at blive fortrolig med

Læs mere

Beskyttelse Døre, fronthjelm, bagagerum og kabine, samt startblokering (hvis monteret)

Beskyttelse Døre, fronthjelm, bagagerum og kabine, samt startblokering (hvis monteret) Kære Kunde Vi takker for valget af vores system, og vi kan oplyse, at dette produkt er et teknisk avanceret alarmsystem, der lever op til de ydelsesmæssige standarder, som er fastsat af bilproducenterne,

Læs mere

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone Dockingstation med forstærker til ipod/iphone D2 Brugsanvisning Dockingstation med forstærker til ipod/iphone ADVARSEL: Anvend ikke dette (polariserede) stik med en forlængerledning, stikdåse eller en

Læs mere

MEMOdayplanner 3. Art.nr 508780 MEMOdayplanner 3, 12-timersversion Art.nr 508781 MEMOdayplanner 3, 24-timersversion. Rev E DK

MEMOdayplanner 3. Art.nr 508780 MEMOdayplanner 3, 12-timersversion Art.nr 508781 MEMOdayplanner 3, 24-timersversion. Rev E DK Brugervejledning MEMOdayplanner 3 Art.nr 508780 MEMOdayplanner 3, 12-timersversion Art.nr 508781 MEMOdayplanner 3, 24-timersversion Rev E DK 2 Indholdsfortegnelse 1. Indledning... 5 1.1 To forskellige

Læs mere

Digital trådløst HD videoovervågning MODEL:SV-5200. www.secvision.dk

Digital trådløst HD videoovervågning MODEL:SV-5200. www.secvision.dk Digital trådløst HD videoovervågning MODEL:SV-5200 www.secvision.dk Funktioner : HD kameraer med indbygget IR lys op til 10 meter IR lys. 9 TFT LCD Minotor (800 x 480) To vejs lyd funktion Scan funktion

Læs mere

IT OG TELEFONI TIL ERHVERVSLIVET

IT OG TELEFONI TIL ERHVERVSLIVET Forberedelse af Mobile WiFi:... 3 Fejlfinding... 5 Mere information om dit 4G-modem... 6 Specifikationer... 7 1. Indsæt dit SIM-kort. Kontrollér, at du indsætter SIM-kortet i den rigtige retning. Se illustrationen.

Læs mere

Roth Touchline. Living full of energy. Brugermanual - kort og nem 1/8

Roth Touchline. Living full of energy. Brugermanual - kort og nem 1/8 Roth Touchline Brugermanual - kort og nem Living full of energy 1/8 230 V TB 230V 230V Touchline, hurtig vejledning Et Roth Touchline gulvvarmesystem består af 1-3 kontrolenheder og et antal rumtermostater.

Læs mere

PARAGON ε. Brugermanual

PARAGON ε. Brugermanual PARAGON ε Brugermanual Side 2 Pyronix Paragon ε Indholdsfortegnelse Side 1 Indledning...3 2 Faciliteter...4 3 Funktionsbeskrivelse...5 3.1 Operationstilstande...5 3.2 Ind- og udgangstilstande...6 4 Zoner...7

Læs mere

Kom godt i gang med Icotera fiberboks. med indbygget router. 25562 - TRE BRE booklet 120x120 fiberboks ICOTERA rev06.indd 1

Kom godt i gang med Icotera fiberboks. med indbygget router. 25562 - TRE BRE booklet 120x120 fiberboks ICOTERA rev06.indd 1 Kom godt i gang med Icotera fiberboks med indbygget router 25562 - TRE BRE booklet 120x120 fiberboks ICOTERA rev06.indd 1 04-10-2012 10:25:12 Tillykke med din nye fiberboks Inden du får glæde af fiberbredbåndet,

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA TRIO. Frontpage to be replaced with 4 colour print

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA TRIO. Frontpage to be replaced with 4 colour print BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA TRIO Frontpage to be replaced with 4 colour print 1 Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer

Læs mere

HOMEPLUG ADAPTER STARTER KIT

HOMEPLUG ADAPTER STARTER KIT HOMEPLUG ADAPTER STARTER KIT 200 MBPS MANUAL NI-707525 DANSK HOMEPLUG ADAPTER STARTER KIT 200 MBPS Først og fremmest vil vi gerne takke dig, fordi du har købt en ICIDU Homeplug-adapter. Med denne 200 Mbps

Læs mere

Digitalmodtager til bredbånds-tv i flere rum. Installationsvejledning (Model: VIP2502EW)

Digitalmodtager til bredbånds-tv i flere rum. Installationsvejledning (Model: VIP2502EW) Digitalmodtager til bredbånds-tv i flere rum Installationsvejledning (Model: VIP2502EW) Velkommen Indholdsfortegnelse Du har bestilt en tv-løsning. I den forbindelse har du modtaget den trådløse digitalmodtager,

Læs mere

Udlandspriser privat. Priser og zoner. Priser til udlandet, opkald fra Danmark

Udlandspriser privat. Priser og zoner. Priser til udlandet, opkald fra Danmark Udlandspriser privat Priser og zoner Telia har indført en prisstruktur, som gør det lettere at gennemskue prisen på opkald til og fra udlandet. Hver udlandsszone har en ensartet prisstruktur. Du betaler

Læs mere

Nucleus CP810 lydprocessor og Nucleus CR110 fjernbetjening Fejlfindingsvejledning

Nucleus CP810 lydprocessor og Nucleus CR110 fjernbetjening Fejlfindingsvejledning Nucleus CP810 lydprocessor og Nucleus CR110 fjernbetjening Fejlfindingsvejledning Symboler Bemærk Vigtig information eller råd. Kan forhindre ulemper. Tip Tidsbesparende tips eller råd forhindrer ulemper.

Læs mere

Letanvendelig mobiltelefon

Letanvendelig mobiltelefon DCP50 Deltaco TALA Enkel Letanvendelig mobiltelefon DK Brugervejledning Indhold af pakken Introduktion Velkommen til din nye DELTACO ENKEL mobiltelefon. Den er designet til at være nem og bruge, men stadig

Læs mere

Brugervejledning. Care Tracker iphone app og GPS brik eller ur

Brugervejledning. Care Tracker iphone app og GPS brik eller ur Brugervejledning Care Tracker iphone app og GPS brik eller ur Stella Care ApS Alhambravej 3 1826 Frederiksberg C Tlf. 42 42 90 60 info@stellacare.dk www.stellacare.dk Kære bruger, Denne vejledning indeholder

Læs mere

UNIVERSE. Administrators guide til Universe

UNIVERSE. Administrators guide til Universe UNIVERSE Administrators guide til Universe Indhold Administrator... 4 Mit Firma... 4 Punkt Produkter... 5 Punkt Abonnementer... 5 Punkt 3. Numre... 6 Punkt 4. Enheder... 7 Punkt 5. Nummervisning... 8 Punkt

Læs mere

DAB2+BT. Kære kunde, Tillykke med din nye DAB2+BT, vi håber den vil give dig mange års musikoplevelser.

DAB2+BT. Kære kunde, Tillykke med din nye DAB2+BT, vi håber den vil give dig mange års musikoplevelser. DAB2+BT Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere