Brugermanual NAVIGON Dansk

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Brugermanual NAVIGON 7310. Dansk"

Transkript

1 Brugermanual NAVIGON 7310 Dansk Marts 2009

2 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden, men også ekstraudstyr, som er mærket med dette symbol. Produkterne må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald. Kolofon NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D Hamburg Informationerne og data i disse dokumenter kan ændres uden varsel. Uden udtrykkeligt skriftligt samtykke fra NAVIGON AG må ingen del af disse dokumenter mangfoldiggøres eller overføres for ethvert formål, uafhængigt af på hvilken måde eller ved hjælp af hvilke midler dette sker. Alle tekniske angivelser, tegninger etc. er underlagt ophavsretslige love og bestemmelser. 2009, NAVIGON AG Alle rettigheder forbeholdes.

3 Indholdsfortegnelse 1 Indledning Om denne manual Konventioner Symboler Juridisk information Garanti Varemærke Spørgsmål til produktet Inden du starter Leveringsomfang Beskrivelse af NAVIGON NAVIGON Suite Vigtige sikkerhedsinformationer Sikkerhedsinformationer for navigationen Sikkerhedsinformationer vedrørende navigationsanlægget Sikkerhedsinformationer til idrifttagning i bilen NAVIGON 7310 inden første brug Montering af navigationssystemet i bilen TMC-antenne Memory card Navigation med GPS Aktivering af NAVIGON Manual Optioner Adgangskode-funktion Aktivering af adgangskode Ændring af adgangskode Fravalg af adgangskode Glemt adgangskoden? Betjening af NAVIGON Information Software-tastatur Særlige taster Indtastning af data Optioner Menuer...22 Brugermanual Indholdsfortegnelse III

4 6 Navigation Start af navigationsapplikationen Indtastning af destination Indtastning af destinationsland Indtastning af destinationsadresse Indtast koordinater Indtaling af destinationsadresse Interessepunkt Informationer om destinationen Foretrukne Seneste destinationer Importerede adresser Navigation hjem Definition af destination på kortet Rute-preview Administration af destinationsadresser Lagring af destination Definition af hjemmeadresse Rute med delstrækninger Angivelse af startpunkt Angivelse af rutepunkter Bearbejdning af rutepunkter Administration af ruten Beregning og visning af rute Simulering af rute Rute-preview Valgmuligheder Arbejdet med kortet Valg af navigationskort Kort i funktion Preview Kort i funktion Navigation Reality View Pro Kort i funktion Søg destination Talestyring Anvend talestyring Hjælp Deaktivering af talestyringen Konfiguration af talestyring Nyttige funktioner I nærheden Advarsel mod sving Direkte hjælp...55 Brugermanual Indholdsfortegnelse IV

5 8.4 GPS status, lagring af aktuel position Spærring Vejbeskrivelse TMC (Trafikmeldinger) Preview TMC Visning af trafikmeldinger Vis enkelte meddelelser detaljeret Indstillinger TMC Logbog Håndfri-modul Forbindelse med en telefon Modtagelse af opkald Ring op Valg af telefonnummer Valg af kortvalg-nummer Opkald til en kontakt fra telefonbogen Ringe til en af de sidste samtalepartnere Overførelse af samtalen fra mobiltelefon Mens opkaldet kører Hente navigationsapplikationen i forgrunden Indtastning af tal Overførsel af samtale til mobiltelefonen Afslutning af samtale Konfigurering af håndfri-modulet Kort valg Håndfri-indstillinger Bluetooth-funktion Forbindelse med mobiltelefonen Forbindelse fra navigationsanlægget Forbindelse fra mobiltelefon Afslutning af forbindelse og sletning af forbindelsesdata Konfigurering af NAVIGON Appendiks Tekniske data Mærkning og serienummer Overensstemmelseserklæring Troubleshooting Stikordsfortegnelse...76 Brugermanual Indholdsfortegnelse V

6 1 Indledning 1.1 Om denne manual Konventioner For at gøre manualen mere læsevenlig og klar anvendes følgende skrifttyper: Fed og kursiv: STORE BOGSTAVER: Fed skrift: Understreget: Understreget og kursiv: Produktnavne Vindue-og dialognavne. Fremhæver vigtige dele af teksten. Betegnelser på aktiveringsflader, indtastningsfelter og andre elementer på brugeroverfladen. Betegnelser på betjeningselementer i navigationsanlægget Symboler Følgende symboler henviser til bestemte tekstafsnit: Informationer og gode tips til brug af softwaren Yderligere informationer og forklaringer Advarsler 1.2 Juridisk information Garanti Vi forbeholder os uvarslede indholdsmæssige ændringer af dokumentation og software. NAVIGON AG er ikke ansvarlig for indholdets korrekthed eller for skader, der opstår pga. brugen af denne manual. Vi er altid taknemmelige for at modtage informationer vedrørende fejl eller forbedringsforslag, for at kunne tilbyde endnu bedre produkter i fremtiden. Indledning - 6 -

7 1.2.2 Varemærke Alle varemærker der nævnes i denne manual, inklusive evt. tredjemands beskyttede varemærker er uindskrænket underlagt bestemmelserne i den pågældende ophavsretslige lovgivning og de pågældende registrerede ejers ejendomsrettigheder af den pågældende registrerede ejer. Alle her angivne varemærker, handelsnavne eller firmanavne er eller kan være varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører deres pågældende ejere. Alle rettigheder, der ikke udtrykkeligt nævnes her, forbeholdes. Hvis et varemærke, der anvendes i denne bog, ikke udtrykkeligt er nævnt, betyder det ikke at et navn ikke er underlagt tredjemands rettigheder. Microsoft, Outlook, Excel, Windows er beskyttede varemærker af Microsoft Corporation. NAVIGON er et beskyttet varemærke af NAVIGON AG. 1.3 Spørgsmål til produktet Har du spørgsmål til produktet? Besøg vores website og klik på "Support". Her finder du et område med ofte stillede spørgsmål (FAQcenter) og erfarer, hvordan du kan kontakte os via telefon eller . 2 Inden du starter 2.1 Leveringsomfang Kontroller om leveringen er komplet. Kontakt omgående den forhandler, hvor du har købt produktet, hvis leveringen ikke er komplet. Sammen med produktet har du modtaget: Navigationsanlæg NAVIGON 7310 microsd-memorycard med software og navigationskort (memorycard er allerede placeret i navigationsanlægget) Bilholder (i dele, se "Samling af holder", side 11) Billadekabel (10-24V-netadapter til cigartænderen) med integreret TMC-antenne USB-kabel Folder med illustreret installationsvejledning Inden du starter - 7 -

8 2.2 Beskrivelse af NAVIGON Touchscreen 2 Slot til microsd-memory kort 3 Reset 4 LED 5 Mini-USB-bøsning til USB-kabel / billadekabel 6 Bøsning til hovedtelefoner 7 Tilslutning ekstern GPS-antenne 8 Mikrofon 9 On/Off 2.3 NAVIGON Suite NAVIGON Suite er en applikation til din pc eller Mac med mange nyttige funktioner. Læs i manualen til dit navigationsanlæg som pdf-fil. Få informationer om praktisk tilbehør. Inden du starter - 8 -

9 Installer ekstra-software, der går brugen af dit navigationssystem endnu mere komfortabel. NAVIGON Fresh, for at holde dit navigationssystem altid aktuel og for at gøre brug af yderligere serviceydelser NAVIGON Sync, for at overføre dine kontaktadresser fra Microsoft Outlook til dit navigationssystem Sådan installeres So installieren Sie NAVIGON Suite: 1. Tilslut navigationsanlægget til din computer ved hjælp af USDkabel. - eller - Læg microsd-kortet fra navigationsanlægget ind i din computers kortlæser. 2. Åbn stifinderen på din pc eller Mac (f. eks. "Windows stifinder" på pc'en eller "Finder" på Mac). 3. Åbn drevet NAVIGON SD eller mmory card drevet. 4. Kør filen PC_Start.exe (pc) eller MAC_Start.exe (Mac). NAVIGON Suite åbnes. 5. Vælg dit sprog. 6. Vælg den ønskede funktion. 7. Følg vejledning på skærmen. 2.4 Vigtige sikkerhedsinformationer I din egen interesse bør du læse nedenstående sikkerhedsinformationer og advarsler omhyggeligt, inden du tager dit navigationssystem i brug Sikkerhedsinformationer for navigationen Brugen af navigationssystemet sker på eget ansvar. OBS! For at beskytte dig selv og andre mod uheld må navigationssystemet ikke betjenes under kørslen! OBS! Se kun på displayet, når du befinder dig i en sikker trafiksituation! OBS! Vejføring og trafikskilte er skal altid følges fremfor navigationssystemets instrukser. OBS! Følg kun navigationssystemets instruktioner, hvis forholdene og trafikreglerne tillader dette! Navigationssystemet bringer dig også til målet, hvis du skal afvige fra den beregnede rute. Inden du starter - 9 -

10 OBS! Kontroller korrekt og sikker montering hver gang inden der køres. Info: Hvis du en gang ikke har forstået de indtalte kommandoer eller ikke er sikker på hvad der skal gøres ved det næste kryds, kan du hurtigt orientere dig ved hjælp af kort- eller pilvisningen Sikkerhedsinformationer vedrørende navigationsanlægget OBS! Anlægget skal beskyttes mod fugt. Det er ikke vandtæt og heller ikke stænkbeskyttet. OBS! Navigationsanlæggets indre må aldrig åbnes. OBS! Udsæt aldrig navigationsanlægget for stærk varme eller kulde. Derved kan det beskadiges eller dets funktion kan svigte. (Se "Tekniske data", side 72) OBS! Træk aldrig stikket ud af enheden ved at trække i kablet. Enheden kan herved beskadiges eller ødelægges. Info: Kablet må ikke knækkes. Sørg for at det ikke beskadiges af skarpkantede genstande. Info: Rengør kun navigationsanlægget med en fugtig klud. Info: Opret en sikkerhedskopi af data på det medfølgende memorykort. Dette kan gøres meget komfortabelt ved hjælp af softwaren NAVIGON Fresh, som du kan installere på din computer med NAVIGON Suite eller downloade gratis fra vores website Sikkerhedsinformationer til idrifttagning i bilen OBS! Fastgør holderen således at navigationsanlægget er godt synligt og nemt at betjene for bilens fører. Føreren skal dog have uhindret udsyn på trafikken! OBS! Holderen må ikke monteres i airbaggenes funktionsområder. Inden du starter

11 OBS! Holderen må ikke fastgøres for tæt på rattet eller andre betjeningselementer for at undgå at bilens betjening vanskeliggøres. OBS! Sørg ved installering af holderen for at denne ikke udgør en sikkerhedsrisiko, heller ikke ved uheld. OBS! Før ikke el-kabler i umiddelbar nærhed af sikkerhedsrelevante apparater og forsyningsledninger. OBS! Kontroller korrekt og sikker montering hver gang inden der køres. Sugekoppens sugeevne kan blive svagere med tiden. OBS! Kontrollér alle sikkerhedsrelevante indstillinger for bilen efter installationen. OBS! Billadekablet må kun tilsluttes cigartændere, der arbejder med en spænding på 10-24V. OBS! Træk stikket til billadekablet af cigartænderen når du parkerer bilen. Den integrerede netadapter forbruger altid en ringe mængde strøm og kan aflade bilens batteri. 2.5 NAVIGON 7310 inden første brug Montering af navigationssystemet i bilen OBS! Vær altid opmærksom på sikkerhedsinformationerne i kapitel "Vigtige sikkerhedsinformationer", side 9. Samling af holder Holderen samles som illustreret. Der kræves intet værktøj. Inden du starter

12 Fastgørelse af holder 1. Rens sugekoppen og stedet på forruden hvor du vil placere holderen. Begge skal være tørre og fri for snavs og fedt. 2. Åbn armen på holderens sugekop så meget som muligt. 3. Sæt holderen med sugekoppen på forruden. 4. Tryk armen i retning forrude. Placering af navigationsanlægget i holderen På bagsiden af NAVIGON 7310 ses en kreds med to udsparinger. 1. Hægt navigationsanlægget med den øverste udsparing ind i holderens øverste tap. (se billedet) 2. Tryk derefter anlægget mod holderen til det går i indgreb. Navigationsanlæggets strømforsyning Sammen med NAVIGON 7310 leveres et billadekabel, der forsyner navigationsanlægget med strøm via din bils cigartænder. Forbind billadekablet med bilens cigartænder og med mini-usbbøsningen på navigationsanlægget. Inden du starter

13 Info: Sæt USB-stikket helt ind i navigationsenheden! (Se "Troubleshooting", side 73) OBS! Billadekablet må kun tilsluttes cigartændere, der arbejder med en spænding på 10-24V. Under opladningen lyser LED på undersiden af navigationsanlægget orange. Så snart batteriet helt opladet, lyser LED grønt. Info: Opladningstiden for et tomt batteri ligger ved ca. 4-5 timer. Levetiden for et fuldt batteri ligger på op til 3 timer, alt efter enhedens konfiguration. Fjernelse af navigationsanlægget fra holderen På undersiden af den plade, hvor navigationsanlægget er hægtet i, sider en bøjle. 1. Træk bøjlen hen til dig selv, således at anlægget løsner sig fra bøjlen. 2. Tag anlægget oppefra af holderen TMC-antenne NAVIGON 7310 er udstyret med en intern TMC-modtager. TMCantennen er integreret i billadekablet. Så snart billadekablet er tilsluttet, kan anlægget modtage aktuelle trafikmeldinger. Ved behov kan det ændre ruten dynamisk, f.eks. for at undgå en kø Memory card Et memory-card med navigationssoftware og kortdata er allerede placeret i navigationsanlægget. Du kan kopiere disse data på et andet memory kort eller gemme på din PC. Sikkerhedskopiering, software-opdateringer og aktualisering af navigationskort gennemføres hurtigt og komfortabelt medsoftwaren NAVIGON Fresh, som ved hjælp af NAVIGON Suite kan installeres på din computer eller downloades gratis fra website Følgende hukommelsesmedier kan anvendes i NAVIGON 7310: microsd-kort Fjernelse af memory card 1. Sluk for navigationsanlægget. Tryk tast (On/Off). 2. Tryk memory cardt let ind i anlægget, indtil det frigives. 3. Slip memory card. Den stikker lidt frem af anlægget. Inden du starter

14 4. Træk memory card ud af slidsen. Isætning af memory card 1. Sæt memory card ind i enheden. 2. Tryk kortet ind i enheden indtil det går i hak. Info: Navigationssystemet er kun funktionsklar, når memory card indeholder navigationssoftwaren og kortdata. 2.6 Navigation med GPS GPS baserer på i alt mindst 24 satellitter, der kredser om jorden og derved konstant udsender signaler vedr. deres egen position og klokkeslæt. GPS-modtageren modtager disse data og beregner sin egen geografiske position ud fra de forskellige positions- og tidssignaler fra de forskellige satellitter. For en tilstrækkelig præcis positionsbestemmelse kræves data fra mindst tre satellitter. Med data fra mindst fire leller flere satellitter kan også højden over havet findes. Positionsbestemmelsen foregår med en nøjagtighed på ned til tre meter. Når navigationssystemet har bestemt din position, kan denne position danne udgangspunktet til en ruteberegning. Kortmaterialet til dit navigationsanlægget indeholder de geografiske koordinater på alle digitalt registrerede særlige adresser (P.O.I), veje og byer. Navigationsanlægget kan derfor beregne en rute fra et udgangspunkt til et målpunkt. Den aktuelle position og dens visning på kortet beregnes ca. en gang per sekund. Således kan du se på kortet hvordan du bevæger dig. 3 Aktivering af NAVIGON Tryk på tasten (On/Off) indtil enheden tænder. (ca. 2 sekunder) Hvis adgangskodebeskyttelse har været aktiveret, åbnes vinduet INDTAST ADGANGSKODE. Aktivering af NAVIGON

15 2. Indtast adgangskoden. 3. Klik på OK. Vinduet NAVIGATION åbnes. Info: Når NAVIGON 7310 tages i brug for første gang, opfordres du at definere følgende indstillinger: sproget, softwarens skal benytte længdeenheden for afstandsangivelser formatet for klokkeslæt Info: Hvis ikke du har benyttet NAVIGON 7310 i meget lang tid, er batteriet muligvis helt tomt. I så fald skal anlægget først tilsluttes til bil-ladekablet eller en egnet oplader og oplades i ca. 3 minutter, inden det kan tændes. Når navigationsanlægget er tændt under opladningen, tager det relativt længe. Sluk for navigationsanlægget når det oplades eller sæt det til standby, når du ikke benytter det. Opladere og andet tilbehør finder du i NAVIGON-onlineshop på eller i handelen. Glemt adgangskoden? Hvis du har glemt adgangskoden, gør som beskrevet under "Glemt adgangskoden?" på side 18. Sæt navigationsenheden på standby Tryk kort (maks. 2 sekunder) på tast (On/Off). - eller - 1. Klik i vinduet NAVIGATION i navigationssoftwaren på fladen (Afslut). 2. Klik på Standby. Standby automatisk NAVIGON 7310 kan konfigureres så navigationssystemet automatisk skifter til standby. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner > Indstillinger > Generelt > Standby automatisk. Angiv efter hvilken tid navigationssystemet skal skifte til standby (Aldrig, Efter 10 min., Efter 20 min., Efter 30 min.). Vælg Ingen strøm, for at sætte systemet på standby, hvis den eksterne strømtilførsel afbrydes. Så snart det tilsluttes den eksterne strømforsyning igen, tænder det igen automatisk. Aktivering af NAVIGON

16 Slukning af navigationsanlægget Tryk tast (On/Off) til anlægget slukker. (ca. 6 sekunder) - eller - 1. Klik i vinduet NAVIGATION i navigationssoftwaren på fladen (Afslut). 2. Klik på Afslut. Info: Hvis du sætter navigationsanlægget på standby, åbnes det næste hurtigt gang det tændes med det samme vindue der var aktiv da det blev slukket. Det forbruger dog stadig en lille mængde energi i standbyfunktionen. Batteriet kan være tømt efter et par dage. Hvis du slukker enheden, forbruger den ingen energi. Det kan tage nogle måneder inden batteriet er tømt. Tænding udløser en genstart af enheden og tager en smule tid (ca. 30 sekunder). Dine indstillinger og dine gemte destinationer og ruter består fortsat. 3.1 Manual På navigationsanlægget er der gemt et udtog af den aktuelle manual, der beskriver navigationssoftwarens vigtigste funktioner. Sådan åbnes manualen 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner > Manual. Vinduet INDHOLDSFORTEGNELSE åbnes. 2. Klik på navnet på det kapitel du vil læse. Kapitlets indhold vises. Ved hjælp af kontaktfladerne (Op) og (Ned) kan du bladre en side frem eller tilbage. Ved hjælp af kontaktfladerne (Til venstre) og (Til højre) kan det foregående eller næste kapitel åbnes. Klik på kontaktfladen Indholdsfortegnelse for at åbne vinduet INDHOLDSFORTEGNELSE. Klik på kontaktfladen (Luk),for at lukke manualen. Vinduet NAVIGATION åbnes. 3.2 Optioner I nogle af vinduerne findes valgmuligheder, der fører dig til yderligere funktioner. Aktivering af NAVIGON

17 En beskrivelse af alle valgmuligheder, der står til rådighed, findes i kapitel "Valgmuligheder" på side Adgangskode-funktion Ved at oprette en adgangskode kan navigationsanlægget beskyttes mod uautoriseret brug. 4.1 Aktivering af adgangskode 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner > Indstillinger > Optioner > Adgangskode-funktion. Vinduet NY ADGANGSKODE åbnes. 2. Indtast en adgangskode i feltet Ny adgangskode og klik på Næste. 3. Gentag denne adgangskode i feltet Bekræft ny adgangskode. 4. Klik på Aktivér. Info: Adgangskoden skal præcist have 4 cifre. 4.2 Ændring af adgangskode 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner > Indstillinger > Optioner > Adgangskode-funktion. Vinduet INDTAST ADGANGSKODE åbnes. 2. Indtast den gamle adgangskode i feltet Indtast adgangskode. 3. Klik på Ændr adgangskoden. Vinduet NY ADGANGSKODE åbnes. 4. Indtast en adgangskode i feltet Ny adgangskode og klik på Næste. 5. Gentag denne adgangskode i feltet Bekræft ny adgangskode. 6. Klik på Aktivér. Info: Den nye adgangskode skal præcist have 4 cifre. 4.3 Fravalg af adgangskode 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner > Indstillinger > Optioner > Adgangskode-funktion. Vinduet INDTAST ADGANGSKODE åbnes. Adgangskode-funktion

18 2. Indtast den gamle adgangskode i feltet Indtast adgangskode. 3. Klik på Deaktivér. 4.4 Glemt adgangskoden? Hvis du tre gang har angivet en forkert adgangskode, åbnes et vindue med en vejledning om, hvad du nu skal gøre. Følg vejledning på skærmen. 5 Betjening af NAVIGON Information GPS Ved mange vinduers øverste kant vises der forskellige ikoner med informationer. Ikonet GPS kan vise følgende tilstande af GPS-modtagelse: Ingen GPS (Intet symbol): Den indbyggede GPS-modtager er ikke klar. Kontakt kundeservice hvis dette problem fortsætter. Intet signal: Der modtages data fra færre end tre satellitter. Positionen kan ikke beregnes. GPS klar: Der modtages data fra mindst 3 satellitter. Positionen kan beregnes. Detaljerede informationer vedrørende GPS-status findes i kapitel "GPS status, lagring af aktuel position" på side 56. Kompass Ikonet Kompass viser i hvilken retning du lige bevæger dig. Det kan vise følgende retninger: N, NØ, Ø, SØ, S, SV, V, NV. TMC (Trafikmeldinger) Der er en TMC-modtager integreret i NAVIGON 7310, der leverer de aktuelle trafikmeldinger til navigationssystemet. Info: Denne funktion kan kun anvendes, såfremt der i det land, hvor du rejser, udsendes trafikmeldinger via TMC. Dette er ikke tilfældet i alle lande. Betjening af NAVIGON

19 Ikonet TMC kan vise følgende tilstande af TMC-modtagelse: Stationssøgning (i rødt): TMC-modtageren er klar til modtagelse, men finder ingen station, der udsender TMC-signaler. Der er ingen trafikmeldinger. Stationssøgning: TMC-modtageren er klar, men kan ikke finde en station, der udsender TMC-signaler. Der foreligger dog stadig trafikmeldninger. Dette kan f.eks. være tilfældet, når du lige kører i en tunnel. TMC på standby (i gråt): Trafikmeldinger kan modtages. Info: TMC-antennen er integreret i billadekablet. Ikonet Stationssøgning kan derfor også fremkomme, hvis billadekablet ikke er tilsluttet NAVIGON En beskrivelse af TMC-funktionen findes i kapitel "TMC (Trafikmeldinger)" på side 58. Energi Ikonet Energi kan vise følgende tilstande for det indbyggede batteri: Anlægget forsynes af en ekstern strømkilde. Batteriet er helt opladet. - eller - Batteriet kan ikke oplades da dets temperatur er for høj eller for lav. Anlægget forsynes af en ekstern strømkilde. Batteriet oplades. Anlægget forsynes af sit interne batteri. Opladningstilstanden på batteriet er tilstrækkelig. Anlægget forsynes af sit interne batteri. Batteriets opladningstilstand er svag. Bluetooth / Telefon NAVIGON 7310 har et integreret Bluetooth-håndfri-modul. På denne måde kan det også anvendes som håndfri-udstyr til en Bluetooth-egnet mobiltelefon. Ikonet Telefon kan vise følgende tilstande for håndfri-modulet: Ingen Bluetooth (Intet symbol): Bluetooth-funktionen er ikke aktiv. Ikke Forbundet (rød mobiltelefon): NAVIGON 7310 har ingen Bluettoth-forbindelse til en anden enhed. Betjening af NAVIGON

20 Forbundet (hvid mobiltelefon): NAVIGON 7310 er forbundet med en mobiltelefon og kan anvendes som håndfri telefon. Muting Aktiv opkald (grøn mobiltelefon): Håndfri-modul i NAVIGON 7310 anvendes aktuelt til telefonering. Ikonet Muting kan vise følgende tilstande af TMC-modtagelse: Intet symbol: Navigationsapplikationen anvendes med lyd. Muting: Navigationsapplikationen anvendes uden lyd. Hvis du befinder dig i navigationen, hører du ingen kørselsbeskeder. Info: Ikonet viser kun undertrykkelse af navigationsbeskeder. Den siger intet om håndfri-sættets lydstyrke. 5.2 Software-tastatur Hvis der kræves tekstindtastninger, vises der et software-tastatur på skærmen. På software-tastaturet kan alle indtastninger ske med fingeren. Der kan kun indtastes store bogstaver. Ved indtastninger af by- og vejnavne skal der ikke indtastes specialtegn og umlaut. Navigationssystemet indsætter tegnene automatisk. Hvis du f. eks. søger efter byen "Bärnau", indtast bare "Barnau". Specialtegn kan dog være nyttige ved betegnelsen af gemte til-adresser og ruter Særlige taster indføjer et blanktegn. sletter tegnet foran markøren. åbner taltastaturet. Latinske, kyrilliske, græske bogstaver åbner det latinske bogstavtastatur. åbner det kyrilliske bogstavtastatur. åbner det græske bogstavtastatur. Indtastning af adresser eller navne på interessepunkter åbner som standard tastaturet med skriften i det pågældende land. Betjening af NAVIGON

21 Hvis du vil gemme en destination i Foretrukne, eller hvis du vil angive en kategori interessepunkter eller et land, åbnes som standard tastaturet for brugergrænsefladens sprog. Fra det kyrilliske og græske tastatur kan du også skifte til det latinske tastatur. Mange adresser kan derefter translitereres eller indtastes på brugergrænsefladens sprog. Eksempel: Brugergrænsefladen er tysk. Du vil navigere til Moskva. Du har nu følgende muligheder: "Москва" (kyrillisk) "Moskva" (translitereret) "Moskva" (dansk) Info: Vej- og bynavne kan kun indtastes på brugergrænsefladens sprog, hvis de også på denne stavemåde findes i kortets database. Info: Der står altid højst 2 tastaturer til rådighed. Umlaut, accenter, yderligere bogstaver Til hver skrift findes en yderligere tastatur med specialtegn. åbner tastaturet med latinske specialtegn. åbner tastaturet med kyrilliske specialtegn. åbner tastaturet med græske specialtegn. Så snart du har indtastet et specialtegn, vises der automatisk et bogstavtastatur igen Indtastning af data Ofte findes lister hvor du kan vælge et punkt. Dette sker f.eks. hvis du indtaster en by. Så snart du har indtastet det første bogstav, fremkommer den største by med dette første bogstav i det angivne land. Så snart du indtaster yderligere bogstaver, fremkommer efter hver indtastning den første by, der begynder med de indtastede bogstaver. Når den rigtige by vises, klik på (OK) for at afslutte indtastning af byen. Du kan altid åbne en liste, der indeholder alle byer, hvis navn begynder med de indtastede bogstav eller indeholder den indtastede tekst i navnet. Jo flere bogstaver du har indtastet, jo kortere bliver listen. Betjening af NAVIGON

22 Klik på (Åbn listen) for at få vist denne liste. Ved hjælp af kontaktfladerne (Op) og (Ned) kan du bevæge dig på listen. For at overtage et punkt på listen i indtastningsfeltet, klik på dette punkt. Så snart du har overtaget dette punkt, lukke listen. Indtastning af byen er dermed afsluttet. Klik på (Luk listen) for at lukke listen uden at overtage punktet. Info: Listen åbnes automatisk når den kun indeholder 5 færre punkter. 5.3 Optioner I nogle af vinduerne findes valgmuligheder, der fører dig til yderligere funktioner. En beskrivelse af alle valgmuligheder, der står til rådighed, findes i kapitel "Valgmuligheder" på side Menuer Nogle aktiveringsflader indeholder en menu, der åbnes ved aktivering Klik på et menupunkt for at udføre dets funktion. Når du lukker menuen uden at udføre en funktion, klik på kontaktfladen du brugte for at åbne menuen. 6 Navigation Brugen af navigationssystemet sker på eget ansvar. OBS! Vær altid opmærksom på sikkerhedsinformationerne i kapitel "Vigtige sikkerhedsinformationer", side 9. Mangelfuld GPS-modtagelse Hvis GPS-modtagelsen er forstyrret, stoppes navigationen. Så snart der igen modtages GPS-signaler, genkender navigationssystemet, om din position i mellemtiden har ændret sig. Derefter fortsættes navigationen automatisk. Ankomst ved destinationen Når den angivne destination er nået, udgives en tilsvarende besked. Navigation

23 På kortet vises kun den aktuelle position (orange pil) og destinationsflaget. 6.1 Start af navigationsapplikationen Du har tændt for navigationsanlægget og evt. indtastet adgangskoden. Følgende meddelelse fremkommer: "Bemærk at trafikloven gælder over for navigationssystemets anvisninger. Apparatet må ikke betjenes under kørslen." Når du har læst og forstået hele teksten, klik på OK. Hvis du ikke vil acceptere denne Information, klik på Annuller for at slukke for navigationsanlægget igen. Vinduet NAVIGATION åbnes. Derfra har du adgang til alle funktioner i navigationsapplikationen. Klik på (Telefon) for at vise håndfri-modulet i forgrunden. Klik på (Navigation) for igen at vise vinduet NAVIGATION i forgrunden. Yderligere informationer vedr. den håndfrie installation kan findes i kapitlet "Håndfri-modul" på side 62. Initialisering af GPS-modtageren Info: For perfekt modtagelse af GPS-data kræver GPS-modtageren frit udsyn til satellitten. Tunneller, snævre gader eller spejlinger på husfacader kan indskrænke GPS-modtagelsen meget eller gøre den helt umulig. Hvis GPS-modtageren eller navigationsanlægget sidder i en bil med metaldampede ruder eller en forrudeopvarmning, kan dette være årsagen for den dårlige modtagelse. Så snart navigationsanlægget er tændt, starter initialisering af GPSmodtageren. Den første initialisering af den integrerede GPS-modtager sker efter første start af navigationsapplikationen. Dette kan tage i op til 20 minutter. Info: Hvis ikonet GPS viser tilstanden GPS klar efter meget kortere tid end 20 minutter, lad navigationsanlægget for sikkerheds skyld være tændt i yderligere mindst 15 minutter, så en pålidelig drift af modtageren er garanteret. Hver gang navigationsanlægget tændes derefter, starter GPSmodtagelsen efter kort tid. Hvis navigationsanlægget ikke har været tændt i mere end en uge, kan den efterfølgende initialisering igen tage op til 10 minutter. Navigation

24 I øverste højre hjørnet på skærmen vises ikonet GPS. Så snart der modtages data fra mindst tre satellitter, skifter ikonet til (GPS klar). Info: Initialiseringen udføres hurtigst, hvis du ikke starter med at køre inden initialiseringen er afsluttet. Nærmere informationer til ikonet GPS findes i kapitel "GPS" på side 18. Tilbage til vinduet Navigation Vinduet NAVIGATION åbnes, når navigationsapplikationen startes. Hvis der er et andet vindue åbent i navigationsapplikationen, klik på fra. (Tilbage). Så vender du tilbage til det vindue, du er kommet Klik så ofte på (Tilbage), indtil vinduet NAVIGATION åbnes. 6.2 Indtastning af destination Under Ny destination angives destinationer, der ikke er navigeret til før eller som ikke er gemt. Her kan du angive en adresse eller koordinater for destinationen, vælge en særlig adresse eller vælge en destination fra de direkte adresser. Info: Hvis du indtaster en ny destination for første gang, opfordres du at vælge det land, hvor din destination ligger. Under Mine destinationer stiller NAVIGON 7310 følgende lister over destinationer eller adresser til rådighed: FORETRUKNE: alle destinationer, der er indtastet og derefter gemt i NAVIGON SENESTE DESTINATIONER: Destinationer, der før er anvendt til navigationen. IMPORTEREDE ADRESSER: alle destinationer, der er importeret fra Microsoft Outlook eller andre datakilder Indtastning af destinationsland Øverst til venstre i vinduerne ADRESSE, SÆRLIG ADRESSE I EN BY og SÆRLIG ADRESSE OVERREGIONALT findes aktiveringsfalden Land. Den viser flaget på det land, hvor der aktuelt kan angives navigationsdestinationer. Hvis din destination ligger i et andet land, gør som følger: Navigation

25 1. Klik på kontaktfladen Land. 2. Indtast navnet på det land, hvor din destination ligger. På kontaktfladen vises destinationslandets flag. Info: Der kan kun vælges lande, hvis kort står til rådighed for navigationssystemet Indtastning af destinationsadresse 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Ny destination > Indtast adresse. Hvis der i navigationsenheden befinder sig et kort for et land hvor vejen normalt angives først (f.eks Sverige, Norge,...), kan du også vælge Vej først som rækkefølge for indtastning når du har udvalgt dette land. Klik på Optioner > Vej først hvis du først vil indtaste vejen og derefter byen. Info: Følgende beskrivelse går ud fra at du har valgt By først som rækkefølgen for adresseindtastningen. Hvis du ikke hver gang vil angive i hvilken rækkefølge du vil indtaste adresseinformationerne, kan du under Optioner > Indstillinger > Generelt > Rækkefølge for adresseindtastninger indstille det fast. Vær herved opmærksom på at rækkefølgen Vej først ikke er mulig for alle lande. I å fald skal byen angives først. Vinduet ADRESSE åbnes. 2. Angiv destinationsbyens postnummer eller navn. 3. Indtast navnet på destinationsvejen. 4. Indtast husnummeret. Hvis du ikke kender husnummeret, lad feltet forblive tomt. Hvis du ikke kender husnummeret, men navnet på en nærliggende tværvej, klik på feltet Tværvej og indtast navnet der. Navigationssystemet beregner så en rute til krydset mellem de to angivne veje. Vinduet DETALJEREDE INFORMATIONER TIL DESTINATIONEN åbnes. På kontaktfladen Aktivér MyRoutes står om der skal beregnes flere ruteforslag (Ja) eller ej (Nej). Klik på kontaktfladen Aktivér MyRoutes for at ændre indstillingen. 5. Klik på Start navigation for at navigere til denne adresse. - eller - Klik på Parkering for at søge efter en parkeringsplads i nærheden af destinationen. Navigation

26 Somme tider kan en destination ikke entydigt fastlægges, f.eks. fordi den viste kombination af by- og vejnavne findes flere gange. I så fald åbnes et vindue, hvor alle adresser, der passer til dine oplysninger, vises med yderligere informationer. Klik på den adresse du vil navigere til. Er det angivne husnummer ikke registreret på kortet, indeholder vinduet kun en adresse med det husnummer, der ligger nærmest på den angivne. Kortet åbnes i funktion Preview. Destinationen vises på kortet. Informationer vedrørende start af navigationen findes i kapitlet "Rutepreview" på side 35. Info: Du behøver ikke angive alle adressedata. Du kan også klikke på Start navigation før. Når du kun angiver byen, beregner navigationsanlægget en rute til byens geografiske midtpunkt. Hvis du kun angiver by og vej, men hverken husnummer eller tværvej, beregner navigationsanlægget den bedste rute til denne vej Indtast koordinater Du kan også angive destinationens geografiske koordinater. Koordinaterne kan angives som decimalgrad eller med grad, minutter og sekunder. 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Ny destination > Indtast adresse. Vinduet ADRESSE åbnes. 2. Klik i vinduet ADRESSE på Optioner > Indtast koordinater. Vinduet INDTAST KOORDINATER åbnes. Indtastning som decimaltal 3. Indtast breddegrad. Start indtastningen med et minustegn hvis du vil indtaste en sydlig breddegrad. 4. Indtast længdegrad. Start indtastningen med et minustegn hvis du vil indtaste en vestlig breddegrad. Indtastning med minutter / sekunder 3. Indtast breddegrad. Benyt de tilsvarende kontaktflader som vises på tastaturet til indtastning af enhederne: Navigation

27 (grad), (minutter), (sekunder). Kontaktfladen (N S) ved siden af indtastningsfeltet viser om det drejer sig om en nordlig eller sydlig breddegrad. Klik på kontaktfladen for at ændre den aktuelle indstilling. 4. Indtast længdegrad. Benyt de tilsvarende kontaktflader som vises på tastaturet til indtastning af enhederne: (grad), (minutter), (sekunder). Kontaktfladen (Ø V) ved siden af indtastningsfeltet viser om det drejer sig om en østlig eller vestlig længdegrad. Klik på kontaktfladen for at ændre den aktuelle indstilling Indtaling af destinationsadresse Særlig komfortabel er angivelsen af destinationsadressen som indtalt meddelelse. 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Talestyring. Vinduet TALESTYRING åbnes. Øverst vises det land, hvor der kan angives adresser. Klik på landet, hvis din destinationsadresse ligger i et andet land. Følg navigationsanlæggets vejledning. Adressedataene forespørges i rækkefølgen By > Vej > Husnummer. 2. Følg navigationssystemets vejledning. Når indtaling af adressen er afsluttet, åbnes kortet i funktion Preview. Destinationen vises på kortet. Informationer vedrørende start af navigationen findes i kapitlet "Rutepreview" på side 35. Info: Funktionen Talestyring står ikke til rådighed på hvert sprog. På sprog, hvor denne funktion ikke står til rådighed, erstattes kontaktfladen Talestyring af fladen Vis kort Interessepunkt Interessepunkter, også kort kaldt POI (Points of Interest) er nyttige adresser, der er opdelt efter visse kategorier. Interessepunkter omfatter bl.a. luft- og færgehavne, restauranter, hoteller, tankstationer, offentlige myndigheder, læger, sygehuse, indkøbscentre. Navigation

28 Interessepunkter kan vises ved hjælp af et symbol på kortet. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner > Indstillinger > Visning på kortet > Viste kategorier for at indstille hvilke kategorier der vises på kortet. Interessepunkter i nærheden Interessepunkter i nærheden er særlige adresser, der befinder sig i en vis radius omkring din aktuelle placering. På den måde kan du altid finde den nærmeste tankstation, uafhængigt af hvor du befinder dig. Info: GPS-modtagelsen skal være tilstrækkelig til definition af positionen. Tilstrækkelig GPS-modtagelse erkendes ved symbolet (GPS klar). Nærmere informationer findes i kapitel "Initialisering af GPSmodtageren" på side 23. Info: I de direkte adresser står 3 kategorier af interessepunkter i den umiddelbare omgivelser til rådighed, efter hvilke der kan søges hurtigt og uden videre indtastning. Nærmere informationer findes i kapitel "Interessepunkter som direkte adresser" på side Klik i vinduet NAVIGATION på Ny destination > Søg særlig adresse > i nærheden. Vinduet SÆRLIG ADRESSE I NÆRHEDEN åbnes. 2. Angiv, i hvilken kategori du vil finde ry intressepunkt. Kategorier, hvor der i dine omgivelser ikke findes destinationer, kan ikke angives. Hvis der findes underkategorier til den valgte kategori, åbnes listen Underkategori. 3. Angiv i hvilken underkategori du vil finde et interessepunkt. Listen Destination åbnes. Den indeholder, sorteret efter afstanden, de nærmest beliggende interessepunkter i den angivne kategori. 4. Når listen er meget omfangsrig. Klik på (Luk listen). Tastaturet fremkommer. Indtast nogle bogstaver i destinationens navn. Klik på (Åbn listen). Listen indeholder nu kun de destinationer, der begynder med de angivne bogstaver eller indeholder dem. 5. Klik på destinationens navn. Vinduet DETALJEREDE INFORMATIONER TIL DESTINATIONEN åbnes. Navigation

29 På kontaktfladen Aktivér MyRoutes står om der skal beregnes flere ruteforslag (Ja) eller ej (Nej). Klik på kontaktfladen Aktivér MyRoutes for at ændre indstillingen. 6. Klik på Start navigation. - eller - Klik på Parkering for at søge efter en parkeringsplads i nærheden af destinationen. Kortet åbnes i funktion Preview. Destinationen vises på kortet. Informationer vedrørende start af navigationen findes i kapitlet "Rutepreview" på side 35. Interessepunkter med overregional betydning Interessepunkter med overregional betydning er lufthavne og seværdigheder af national betydning, større havne og andet. På denne måde kan du også finde kendte seværdigheder uden at vide, til hvilken by de hører 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Ny destination > Søg særlig adresse > overregionalt. Vinduet SÆRLIG ADRESSE OVERREGIONALT åbnes. 2. Angiv, i hvilken kategori du vi finde et interessepunkt. Listen Destination åbnes. Den indeholder interessepunkter i den angivne kategori i alfabetisk rækkefølge. 3. Når listen er meget omfangsrig. Klik på (Luk listen). Tastaturet fremkommer. Indtast nogle bogstaver i destinationens navn. Klik på (Åbn listen). Listen indeholder nu kun de destinationer, der begynder med de angivne bogstaver eller indeholder dem. 4. Klik på destinationens navn. Vinduet DETALJEREDE INFORMATIONER TIL DESTINATIONEN åbnes. På kontaktfladen Aktivér MyRoutes står om der skal beregnes flere ruteforslag (Ja) eller ej (Nej). Klik på kontaktfladen Aktivér MyRoutes for at ændre indstillingen. 5. Klik på Start navigation. - eller - Navigation

30 Klik på Parkering for at søge efter en parkeringsplads i nærheden af destinationen. Kortet åbnes i funktion Preview. Destinationen vises på kortet. Informationer vedrørende start af navigationen findes i kapitlet "Rutepreview" på side 35. Interessepunkt i en bestemt by Interessepunkteri en bestemt by kan være en hjælp ved navigationen ind i en fremmed by. 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Ny destination > Søg særlig adresse > i en by. Vinduet SÆRLIG ADRESSE I EN BY åbnes. 2. Angiv destinationsbyens postnummer eller navn. 3. Angiv, i hvilken kategori du vi finde et interessepunkt. Kategorier, hvor der i den angivne by ikke findes interessepunkter, kan ikke angives. Hvis der findes underkategorier til den valgte kategori, åbnes listen Underkategori. 4. Angiv i hvilken underkategori du vil finde et interessepunkt. Listen Destination åbnes. Den indeholder, alfabetisk sorteret, interessepunkter i den angivne kategori. 5. Når listen er meget omfangsrig. Klik på (Luk listen). Tastaturet fremkommer. Indtast nogle bogstaver i destinationens navn. Klik på (Åbn listen). Listen indeholder nu kun de destinationer, der begynder med de angivne bogstaver eller indeholder dem. 6. Klik på destinationens navn. Vinduet DETALJEREDE INFORMATIONER TIL DESTINATIONEN åbnes. På kontaktfladen Aktivér MyRoutes står om der skal beregnes flere ruteforslag (Ja) eller ej (Nej). Klik på kontaktfladen Aktivér MyRoutes for at ændre indstillingen. Destinationen kan ikke altid fastlægges entydigt, f.eks. da der findes flere restauranter med samme navn i den angivne by. I så fald åbnes et vindue, hvor alle destinationer, der passer til dine oplysninger, vises med yderligere informationer. Navigation

31 Klik på den destination, du vil navigere til. 7. Klik på Start navigation. - eller - Klik på Parkering for at søge efter en parkeringsplads i nærheden af destinationen. Kortet åbnes i funktion Preview. Destinationen vises på kortet. Informationer vedrørende start af navigationen findes i kapitlet "Rutepreview" på side 35. Interessepunkter som direkte adresser I de direkte adresser findes 3 katergorier adressepunkter. Destinationer i nærheden, der svarer til en af disse kategorier, kan oplistes hurtigt og uden yderligere indtastninger. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner > Indstillinger > Generelt for at indstille hvilke kategorier eller underkategorier der står til rådighed under de direkte adresser. Info: Kategorierne til funktionen Direkte adresse er de samme, der også står til rådighed for funktionen Særlige adresser på ruten. (se "Valgmuligheder på kortet i funktion Navigation", side 49) Info: GPS-modtagelsen skal være tilstrækkelig til definition af positionen. Tilstrækkelig GPS-modtagelse erkendes ved symbolet (GPS klar). Nærmere informationer findes i kapitel "Initialisering af GPSmodtageren" på side Klik i vinduet NAVIGATION på Ny destination. Menuen NY DESTINATION åbnes. På området Direkte adresse vises ikoner for de kategorier, hvor der står særlige adresser til rådighed som direkte adresser. 2. Klik på den kategori, hvor du vil finde et interessepunkt. En liste åbnes. Den indeholder, sorteret efter afstanden, de nærmest beliggende interessepunkteri den angivne kategori. 3. Klik på Klik på navnet på en destination for at starte navigationen dertil. Kortet åbnes i funktion Preview. Destinationen vises på kortet. Informationer vedrørende start af navigationen findes i kapitlet "Rutepreview" på side 35. Navigation

32 6.2.6 Informationer om destinationen Der findes nærmere informationer om mange destinationer, du angiver, i navigationssystemets database. Ved mange restauranter er der f. eks. gemt et telefonnummer. Så kan du telefonisk bestille et bord der. At af de ovennævnte vinduer til indtastning af destinationen er åbent. Klik på Optioner > Info Vinduet INFORMATIONER TIL DESTINATIONEN åbnes. Det indeholder alle informationer der findes i databasen vedrørende den angivne destination. Klik på Annuller for at lukke vinduet INFORMATIONER TIL DESTINATIONEN igen. Klik på (Vis på kortet) for at få vist destinationen på kortet. Klik på (Kald) for at ringe til det oplyste nummer. Info: Funktionen Kald står kun til rådighed, når NAVIGON 7310 er forbundet med mobiltelefonen via Bluetooth. Nærmere informationer vedrørende forbindelsen med en mobiltelefon findes i kapitel "Forbindelse med en telefon" på side Foretrukne Destinationer som du vil køre til flere gange, kan gemmes i listen FORETRUKNE. I listen FORETRUKNE kan der gemmes op til 500 destinationer. Informationer til lagring og bearbejdning af en destination findes i kapitel "Lagring af destination" på side Klik i vinduet NAVIGATION på Mine destinationer > Foretrukne. 2. Klik på den destination, du vil navigere til. Vinduet DETALJEREDE INFORMATIONER TIL DESTINATIONEN åbnes. På kontaktfladen Aktivér MyRoutes står om der skal beregnes flere ruteforslag (Ja) eller ej (Nej). Klik på kontaktfladen Aktivér MyRoutes for at ændre indstillingen. 3. Klik på Start navigation. - eller - Klik på Parkering for at søge efter en parkeringsplads i nærheden af destinationen. Kortet åbnes i funktion Preview. Destinationen vises på kortet. Navigation

33 Informationer vedrørende start af navigationen findes i kapitlet "Rutepreview" på side 35. Info: Foretrukne fremhæves på kortet ved et lille flag med deres betegnelse Seneste destinationer NAVIGON 7310 gemmer de seneste 12 destinationer, hvor der er startet en navigation, i listen SENESTE DESTINATIONER. 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Mine destinationer > Seneste destinationer. 2. Klik på den destination, du vil navigere til. Vinduet DETALJEREDE INFORMATIONER TIL DESTINATIONEN åbnes. På kontaktfladen Aktivér MyRoutes står om der skal beregnes flere ruteforslag (Ja) eller ej (Nej). Klik på kontaktfladen Aktivér MyRoutes for at ændre indstillingen. 3. Klik på Start navigation. - eller - Klik på Parkering for at søge efter en parkeringsplads i nærheden af destinationen. Kortet åbnes i funktion Preview. Destinationen vises på kortet. Informationer vedrørende start af navigationen findes i kapitlet "Rutepreview" på side Importerede adresser Med softwaren NAVIGON Sync kan du eksportere kontaktadresser, der er gemt i Microsoft Outlook på din computer, til dit navigationssystem. Desuden kan du fra mange ruteplanlægningsprogrammer i internettet kopiere den indtastede destination direkte til dit navigationssystem. Denne funktion kan tydeligt ses på den pågældende internetside, hvis webstedet tilbyder dette. Info: NAVIGON Sync kan ved hjælp af NAVIGON Suite installeres på din pc, (se "NAVIGON Suite", side 8) eller downoades gratis fra vores website Kontakter, hvor der er gemt flere adresser, vises en gang på listen IMPORTEREDE ADRESSER med hver adresse. Navigation

34 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Mine destinationer > Importerede adresser. 2. Klik på den adresse du vil navigere til. Vinduet DETALJEREDE INFORMATIONER TIL DESTINATIONEN åbnes. På kontaktfladen Aktivér MyRoutes står om der skal beregnes flere ruteforslag (Ja) eller ej (Nej). Klik på kontaktfladen Aktivér MyRoutes for at ændre indstillingen. 3. Klik på Start navigation. - eller - Klik på Parkering for at søge efter en parkeringsplads i nærheden af destinationen. Kortet åbnes i funktion Preview. Destinationen vises på kortet. Informationer vedrørende start af navigationen findes i kapitlet "Rutepreview" på side Navigation hjem I NAVIGON 7310 kan en adresse gemmes om hjemmeadresse. Navigationen til denne adresse kan altid aktiveres ved at klikke på en enkel aktiveringsflade. Yderligere informationer vedr. lagring af hjemmeadresse findes i kapitel "Definition af hjemmeadresse" på side 37. Klik i vinduet NAVIGATION på Hjem. Hvis du endnu ikke har angivet din adresse, gøres du opmærksom på dette i et dialogvindue. Navigationen starter. Der gælder den samme ruteprofil som ved seneste navigation Definition af destination på kortet Ved hjælp af denne funktion kan til-adressen til en navigation direkte vælges på kortet. Ud over byer og veje kan også særlige adresser vælges på denne måde. 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Vis kort. 2. Klik på (Søg destination). Kortet åbnes i funktion Søg destination. 3. Klik på det punkt, du vil navigere til. Navigation

35 Info: Hvordan du ændrer det viste kortudsnit således at din destination er bedre synlig, fremgår af kapitel "Kort i funktion Søg destination" på side 50. Det punkt, du har klikket på, vises under trådkrydset. I feltet på skærmens nederste tredjedel vises de geografiske koordinater for destinationen og den pågældende adresse. 4. Klik på (OK). Vinduet DESTINATION PÅ KORTET åbnes. I øverste venstre hjørne vises de detaljerede adressedata for den valgte destination. 5. Klik på Kør derhen. Kortet åbnes i funktion Preview. Destinationen vises på kortet. Informationer vedrørende start af navigationen findes i kapitlet "Rutepreview" på side Rute-preview Kortet er åbnet i funktion Preview. Navigationsdestinationen er vist ved et lille flag. Detaljerede informationer finder du i kapitlet "Kort i funktion Preview" på side 45. Ruteprofil Grundlaget for beregningen er en ruteprofil. De aktuelle indstillinger er illustreret ved hjælp af symboler på kontaktfladen (Ruteprofil) ved kortets kant øverst til højre. Klil på kontaktfladen Ruteprofil hvis du vil se nærmere på profilen eller ændre den. Info: Hvis du ændrer ruteprofilen, forbliver disse ændringer også gyldige for de efterfølgende navigationer. Informationerne vedrørende de enkelte indstillinger for ruteprofilen fås ved at klikke på den pågældende kontaktflade (Hjælp). Vejbeskrivelse Hvis du vil have vist en detaljeret beskrivelse af vejen, klik på Optioner > Vejbeskrivelse. Navigation

36 Informationer vedrørende funktionerne i vinduet VEJBESKRIVELSE findes i kapitel "Vejbeskrivelse" på side 57. MyRoutes Hvis funktionen MyRoutes er aktiveret, beregner navigationssystemet op til tre ruter med udgangspunkt i det aktuelle ruteprofil og viser disse i forskellige farver (orange, grøn, blå) og med numre på kortet. Passende til hver rute findes der en kontaktflade med det samme nummer og et symbol i samme farve. Ved beregning af ankomsttiden eller køretiden tager navigationssystemet yderligere faktorer i betragtning som f.eks. ugedag og tid på dagen. Ruten der passer bedst til den valgte ruteprofil markeres med "MyRoute". Info: Også hvis funktionen MyRoutes er aktiveret kan det være at ingen eller kun én yderligere rute beregnes. Den pågældende visning viser så Intet yderligere alternativ. Start navigation Klik på kontaktfladen for ruten, der skal anvendes til navigation. Ingen GPS-modtagelse Hvis der ikke modtages et tilstrækkeligt GPS-signal, fremkommer følgende meddelelse: "I øjeblikket står intet GPS-signal til rådighed. Navigationen starter automatisk, så snart GPS-modtagelsen er tilstrækkelig." Du har nu følgende muligheder: Vent. Så snart GPS-modtagelsen er tilstrækkelig for positioneringen, beregnes ruten og navigationen starter. Klik på Annuller. Der åbnes igen det vindue, hvor di har angivet destinationen. Din destination er gemt i listen over SENESTE DESTINATIONER. Klik på Demo. Ruten beregnes med bymidten i destinationsbyen som udgangspunkt. Derefter simuleres navigationen på denne rute. Klik på (Tilbage), for at afslutte demonstrationen. Info: Hvis du har valgt destinationen på kortet, står Demo ikke til rådighed. Navigation

37 6.3 Administration af destinationsadresser Brugermanual NAVIGON 7310 Hver destination du angiver samt destinationer fra listerne SENESTE DESTINATIONER og IMPORTEREDE ADRESSER kan gemmes i listen FORETRUKNE. Det er især en god idé, hvis du tit kører hen til denne adresse. Info: Foretrukne fremhæves på kortet ved et lille flag med deres betegnelse Lagring af destination 1. Angiv en destination. (se "Indtastning af destinationsadresse", side 25 eller "Interessepunkt", side 27). Klik ikke på kontaktfladen Start navigation. 2. Klik på Optioner > Gem destination. - eller - 1. Vælg en destination fra listen SENESTE DESTINATIONER eller listen IMPORTEREDE ADRESSER. (se "Seneste destinationer", side 33 eller "Importerede adresser", side 33). Klik ikke på kontaktfladen Start navigation. 2. Klik på > Gem under foretrukne 3. Indtast en betegnelse for destinationen. 4. Klik på Gem Definition af hjemmeadresse Du kan hurtigt starte navigationen til din hjemmeadresse ved at klikke på Hjem i vinduet NAVIGATION. Du kan indstille præcist en destination fra listen som din hjemmeadresse. Denne destination lagres i listen FORETRUKNE. Følg denne fremgangsmåde: 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Ny destination > Indtast adresse. Vinduet ADRESSE åbnes. 2. Indtast din hjemmeadresse. 3. Klik på Optioner > Gem destination. 4. Angiv en betegnelse for denne adresse. (f.eks. "Fra-adresse") Din hjemmeadresse er nu lagret i listen FORETRUKNE. 5. Klik på (Tilbage). Vinduet NAVIGATION åbnes. 6. Klik på Mine destinationer > Foretrukne. Navigation

38 7. Vælg i listen FORETRUKNE den destination, du vil definere som hjemmeadresse. (Se også "Foretrukne", side 32) 8. Klik på Optioner > Fra-adresse. Den valgte destination er nu lagret som hjemmeadresse. I listen FORETRUKNE er hjemmeadressen fremhævet med et lille hus. Info: Hjemmeadressen vises også på kortet ved hjælp af et lille hus. Ændring af hjemmeadresse Du kan altid definere en anden adresse som hjemmeadresse. 6.4 Rute med delstrækninger Du kan også planlægge ruter også uden GPS-modtagelse, f.eks. derhjemme. Oprettede ruter kan gemmes til genanvendelse og du kan således planlægge så mange ruter som ønsket. f.eks. til ferien. 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner. Listen over optioner åbnes. 2. Klik på valgmuligheden Ruteplanlægning. Vinduet RUTEPLANLÆGNING åbnes Angivelse af startpunkt Startpunkt på en rute er det punkt hvor du vil starte rejsen. Dette behøver ikke altid være den aktuelle position: Hvis du allerede derhjemme planlægger en udflugt på dit feriested, kan du f. eks. angive din hoteladresse som startpunkt. Startpunktet er kun vigtigt, hvis du vil se en planlagt rute på kortet, men aktuelt ikke har GPS-modtagelse eller ikke befinder dig på det planlagte startpunkt. Det startpunkt du angiver har derfor løbenummer "0". Så snart du starter en navigation, anvendes din aktuelle position som startpunkt. Første delstrækning er så turen til rutepunktet med det løbende nummer "1". 1. Klik på feltet Fastlæg startpunkt. Menuen STARTPUNKT åbnes. Hvis du vil angive din aktuelle position som startpunkt: 2. Klik på menupunktet Aktuel position. Hvis du vil angive en anden startpunkt: 2. Klik på den pågældende kontaktflade. Navigation

39 3. Angiv startpunktet. (se pågældende afsnit i kapitel "Indtastning af destination", side 24 ) 4. Klik på Sæt startpunkt. Den valgte position vises nu ved siden af kontaktflade 0 (Startpunkt). Ændring af startpunkt Klik på startpunktet (kontaktflade 0). Menuen STARTPUNKT åbnes. Nu kan du angive et andet startpunkt. Gør som beskrevet ovenfor Angivelse af rutepunkter Rutepunkter på en rute er de destinationer du vil navigere til. Ved siden af hvert rutepunkt vises dets løbende nummer på en kontaktflade. 1. Klik på feltet Tilføj rutepunkt. Menuen RUTEPUNKT åbnes. 2. Klik på aktiveringsfladen for den ønskede type destinationsangivelse. 3. Angiv rutepunkt. (se pågældende afsnit i kapitel "Indtastning af destination", side 24 ) 4. Klik på Tilføj. Det valgte rutepunkt vises nu ved siden af dets løbende nummer. Gentag disse skridt for hver yderligere destination du vil tilføje ruten Bearbejdning af rutepunkter Rutepunkter kan slettes fra en rute. Rutepunkternes rækkefølge kan ændres efter ønske. Info: Startpunktet (løbende nummer "0") kan hverken forskydes eller slettes. Du kan også gøre et andet rutepunkt til startpunkt. Klik på det rutepunkt, du vil bearbejde. Kontekstmenuen indeholder følgende aktiveringsflader: Rutepunkt frem: Forskyder rutepunktet fremad. (Eksempel: rutepunkt 2 bliver til rutepunkt 1) Rutepunkt tilbage: Forskyder rutepunktet bagud. (Eksempel: rutepunkt 2 bliver til rutepunkt 3) Navigation

40 Slet: Sletter det valgte rutepunkt. Et dialogvindue opfordrer dig til at bekræfte sletningen Administration af ruten Hver planlagt rute kan gemmes under et bestemt navn. Info: Der gemmes kun start- og rutepunkter, men ikke den beregnede rute. Hvis du henter en gemt rute, skal den genberegnes inden navigationen. Gemte ruter kan hentes, omdøbes eller slettes. Lagring af ruten Vinduet RUTEPLANLÆGNING er åbnet. Du har angivet startpunktet og mindst et rutepunkt. 1. Klik på Optioner > Gem rute. 2. Indtast en betegnelse for ruten. 3. Klik på Gem. Destinationen er nu optaget i listen GEMTE RUTER. Dialogvinduet lukkes. Hentning af ruten 1. Klik på Optioner > Gemte ruter. 2. Klik på den rute der skal hentes. 3. Klik på Hent rute. Vinduet RUTEPLANLÆGNING åbnes. Startpunktet og rutepunkterne for den hentede rute er registreret Beregning og visning af rute En planlagt rute kan også beregnes og vises på kortet uden GPSmodtagelse, for at danne sig et overblik over strækningen. Vinduet RUTEPLANLÆGNING er åbnet. Du har angivet startpunktet og mindst et rutepunkt. Klik på Vis rute. Kortet åbnes i funktion Preview. Startpunktet og rutepunkterne er vist ved små flag. For hver delstrækning er afstanden og den estimerede kørselstid angivet Simulering af rute Navigationen på en planlagt rute kan også kun simuleres. Navigation

41 Info: Til en simulering kræves ingen GPS-modtagelse. Hvis du har planlagt en rute med flere afsnit, simuleres kun det første afsnit. Du har fået vist og beregnet en rute. 1. Klik på Optioner > Simulering. Ruten genberegnes til simulering. Hvis du har planlagt en rute med kun et rutepunkt og funktionen MyRoutes er aktiveret, opfordres dy at vælge en rute til simulering. 2. Klik på kontaktfladen for ruten, der skal anvendes til simulering af navigation. Info: Hvis funktionen MyRoutes er deaktiveret eller hvis du har planlagt en rute med mere end et rutepunkt, starter simuleringen straks eftr at ruten er beregnet. Yderligere informationer vedrørende MyRoutes finder du i kapitlet "MyRoutes" på side 42. Afslutning af simulering Simuleringen kan altid stoppes. Klik på (Tilbage). Vinduet RUTEPLANLÆGNING åbnes Rute-preview Ruteprofil Du har fået vist og beregnet en rute. Kortet er åbnet i funktion Preview. Grundlaget for beregningen er en ruteprofil. De aktuelle indstillinger er illustreret ved hjælp af symboler på kontaktfladen (Ruteprofil) ved kortets kant øverst til højre. Klik på kontaktfladen Ruteprofil hvis du vil se nærmere på profilen eller ændre den. Info: Hvis du ændrer ruteprofilen, forbliver disse ændringer også gyldige for de efterfølgende navigationer. Informationerne vedrørende de enkelte indstillinger for ruteprofilen fås ved at klikke på den pågældende kontaktflade (Hjælp). Navigation

42 Info: Hvis du henter ruter, der stammer fra en anden udbyder end NAVIGON, er aktiveringsfladen Ruteprofil muligvis inaktiv. I så fald kan ruteprofilen for ruten ikke ændres. Vejbeskrivelse Hvis du vil have vist en detaljeret beskrivelse af vejen, klik på Optioner > Vejbeskrivelse. Informationer vedrørende funktionerne i vinduet VEJBESKRIVELSE findes i kapitel "Vejbeskrivelse" på side 57. MyRoutes Hvis funktionen MyRoutes er aktiveret beregner navigationssystemet op til tre ruter med udgangspunkt i det aktuelle ruteprofil og viser disse i forskellige farver (orange, grøn, blå) og med numre på kortet. Passende til hver rute findes der en kontaktflade med det samme nummer og et symbol i samme farve. Ved beregning af ankomsttiden eller køretiden tager navigationssystemet yderligere faktorer i betragtning som f.eks. ugedag og tid på dagen. Ruten der passer bedst til den valgte ruteprofil markeres med "MyRoute". Info: Funktionen MyRoutes kan kun benyttes til ruter med ét rutepunkt. Ved ruter med to eller flere rutepunkter beregnes og vises der kun en rute, uafhængigt af om du har aktiveret funktionen eller ej. Info: Også hvis funktionen MyRoutes er aktiveret kan det være at ingen eller kun én yderligere rute beregnes. Den pågældende visning viser så Intet yderligere alternativ. Start navigation Klik på kontaktfladen for ruten, der skal anvendes til navigation. Ingen GPS-modtagelse Hvis der ikke modtages et tilstrækkeligt GPS-signal, fremkommer følgende meddelelse: "I øjeblikket står intet GPS-signal til rådighed. Navigationen starter automatisk, så snart GPS-modtagelsen er tilstrækkelig." Du har nu følgende muligheder: Vent. Så snart GPS-modtagelsen er tilstrækkelig for positioneringen, beregnes ruten og navigationen starter. Navigation

43 Klik på Annuller. Kortet åbnes i funktion Preview. 6.5 Valgmuligheder I nogle af vinduerne findes valgmuligheder, der fører dig til yderligere funktioner. Klik på Optioner for at åbne listen over valgmuligheder. Klik på den option, du vil udføre. Hvis du vil lukke listen over valgmulighder uden at vælge en, klik igen på Optioner. 2D/3D: Skifter mellem 2D- og 3D-funktion. Ikonet viser den aktuelt indstillede funktion. Adgangskode-funktion: Åbner et vindue, hvor adgangskode-funktionen kan konfigureres. (Se "Adgangskode-funktion, side 17) Dag/Nat: Skifter mellem visningsfunktioner "Dag" og "Nat". Ikonet viser den aktuelt indstillede funktion. Direkte hjælp: Åbner et vindue, hvor du hurtigt og nemt kan finde adresser og telefonnumre fra steder i din umiddelbare nærhed, som kan være nyttige i nødsituationen. (se "Direkte hjælp", side 55). Hvis navigationsanlæggett er forbundet med en mobiltelefon, kan du til direkte starte et opkald. Fabriksindstillinger: Nulstiller alle indstillinger til udleveringstilstand. Ruter og lagrede destinationer slettes. Softwaren genstartes og opfører sig som ved første start efter købet. (Se "Aktivering af NAVIGON 7310", side 14). Fra-adresse: Gemmer den valgte adresse som din hjemmeadresse. Du kan derefter altid hurtigt starte navigationen til denne destination ved at klikke på NAVIGATION i vinduet Hjem. Gem destination: Gemmer den angivne adresse i listen FORETRUKNE. (Se "Lagring af destination", side 37) Gem position: Åbner vinduet GEM DESTINATIONEN SOM... Her kan du lagre din aktuelle position under et bestemt navn i listen FORETRUKNE. Gem rute: Åbner et vindue hvor du kan gemme den planlagte rute under et bestemt navn. (Se "Lagring af ruten", side 40) Gem under foretrukne: Gemmer den angivne destination i listen FORETRUKNE. (Se "Lagring af destination", side 37) Gemte ruter: Åbner vinduet, hvor du kan hente en gemt rute. Navigation

44 GPS status: Åbner vinduet GPS STATUS. Der kan du se detaljer til GPSmodtagelse. Du kan gemme data for din aktuelle position. (Se "GPS status, lagring af aktuel position", side 56) Indstillinger: Åbner vinduet INDSTILLINGER. Her kan du konfigurere navigationssystemet. (Se "Konfigurering af NAVIGON 7310", side 70) Indtast koordinater: Åbner vinduet INDTAST KOORDINATER. Her kan du angive din destinations geografiske koordinater. (Se "Indtast koordinater", side 26) Manual: Åbner navigationsanlæggets manual. (Se "Manual", side 16) MyReport: Åbner vinduet MYREPORT. Her kan du indberette ændringer vedr. overvågningsanlæg og trafikforløb til NAVIGON. MyRoutes: Kortet åbnes i funktion Preview. Du får optil tre forskellige forslag hvordan du kan fortsætte din tur. Vælg en af de tre forslag. Ny rute: Sletter startpunkt og alle rutepunkter fra vinduet RUTEPLANLÆGNING, så du kan planlægge en ny rute. Gem eventuelt den før planlagte rute. Omdøb: Åbner et vindue hvor du kan ændre betegnelsen for den valgte destination eller den valgte rute. Parkering: Starter navigation til en parkeringsplads i nærheden af destinationen. Produktinformationer: Viser versionsnumre og Copyright-information til hardware og software. Ruteplanlægning: Åbner vinduet RUTEPLANLÆGNING. Der kan du planlægge ruter, administrere planlagte ruter og starte navigationen på en planlagt rute. (Se "Rute med delstrækninger", side 38) Ruteprofil: Åbner vinduet RUTEPROFIL. Simulering: Simulerer en navigation på den viste rute. Simuleringen kan også gennemføres uden GPS-modtagelse- Der kan dog kun vises ruter med en længde på maks. Ved ruter med flere delstrækninger vises kun den første delstrækning. Slet alt: SENESTE DESTINATIONER: Sletter alle destinationer i listen ( eller FORETRUKNE, alt efter hvor optionen er åbnet). Listen er derefter tom. Et dialogvindue opfordrer dig til at bekræfte sletningen. Slet: Sletter den valgte destination fra listen SENESTE DESTINATIONER eller FORETRUKNE eller den valgte rute fra listen GEMTE RUTER. Et dialogvindue opfordrer dig til at bekræfte sletningen. Spærring: Åbner et vindue hvori du kan spærre et vejafsnit for at beregne en rute udenom dette afsnit, f.eks. fordi trafikmeldingen i radioen har beskrevet en bilkø på afsnittet. (Se "Spærring", side 56) Navigation

45 Særlige adresser på ruten: Åbner en liste med særlige destinationer der ligger på din rute. En destination der vises her kan angives som via-adresse og der kan navigeres hertil. Tilføj til rute: Åbner ruteplanlægningen. Den angivne adresse tilføjes som rutepunkt. (Se "Rute med delstrækninger", side 38) Touchscreen-kalibrering: Hvis touchscreen reagerere unøjagtigt på berøring, kan det genkalibreres. Følg vejledning på skærmen. Trafik: Åbner vinduet TRAFIKMELDINGER, hvor de eksisterende meldinger oplistes. (Se "TMC (Trafikmeldinger)", side 58) Udelad rutepunkt: Klik på denne aktiveringsflade for at undlade det næste rutepunkt. Aktiveringsfladen er kun aktiv, hvis der mindst ligger mindst 2 rutepunkter foran dig. (Se "Rute med delstrækninger", side 38) Vejbeskrivelse: Viser en detaljeret beskrivelse af ruten med alle punkter, hvor du skal dreje af. (Se "Vejbeskrivelse", side 57) Vis på kortet: Viser den angivne adresse på kortet. Viaadresse: Indsætter det valgte punkt som rutepunkt. Navigationen fører nu først til denne via-destination. Derefter kan du fortsætte navigationen til den oprindelige destination. 6.6 Arbejdet med kortet Valg af navigationskort For hvert land findes et eget navigationskort. En navigation kan dog ske uden afbrydelse over flere lande på et kontinent, hvis der kan beregnes en gennemgående rute på de gemte kort. Selvom der er kort for andre kontinenter til rådighed på navigationssystemet, kan NAVIGON 7310 kun arbejde med kort for èt kontinent ad gangen. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner > Indstillinger > Visning på kortet for at se hvilke kort der benyttes aktuelt. Der kan du også vælge et andet kontinent, hvis der befinder sig kort over lande på andre kontinenter på navigationsanlægget Kort i funktion Preview Du har angivet en destination og klikket på Start navigation. - eller - Du har planlagt eller hentet en rute og klikket på Vis rute. Kortet åbnes i funktion Preview. Navigation

46 1 Hvis funktionen MyRoutes er aktiveret, vises op til tre nummererede ruter i forskellige farver (orange, grøn, blå) på kortet. Hvis funktionen MyRoutes er deaktiveret eller hvis du har planlagt en rute med mere end et rutepunkt, vises der kun en rute. 2 Den aktuelle position vises (orange pil). Hvis du vil have vist en planlagt eller hentet rute og det angivne startpunkt er ikke din aktuelle position, vises den aktuelle position måske ikke i preview. 3 På kontaktfladen (Ruteprofil) er de aktuelle indstillinger kendetegnet ved hjælp af symboler. Hvis du klikker på denne kontaktflade åbnes indstillingsvinduet RUTEPROFIL. Det venstre symbol viser hvilken hastighedsprofil er aktiv (i eksemplet: personbil). De tre symboler til højre viser om Motorvej, Betalingsveje og Færger er tilladt ved ruteberegning. 4 Passende til hver rute (orange, grøn, blå) findes der en kontaktflade med det samme nummer og et symbol i samme farve. På hver kontaktflade vises den estimerede ankomsttid, hele kørselsstrækningen og den estimerede køretid for den valgte rute. Hvis funktionen MyRoutes er aktiveret markeres den rute der bedst passer til den valgte ruteprofil med "MyRoute". Så snart du klikker på en kontaktflade startes navigationen til den tilsvarende rute. 5 Destinationen er markeret ved et lille flag. Hvis du får vist en planlagt eller hentet rute, er startpunktet og hver rutepunkt markeret med et lille flag. Ved en rute med flere etaper vises kørselstrækningen og den estimerede køretid for de enkelte etaper. Navigation

47 Klik på kontaktfladen (Ruteprofil) (se billede, punkt 3) for at se eller ændre de indstillinger der ligger til grund for beregning af ruten. Klik på den rutes kontaktflade (se billede, punkt 4) som du benytte til navigation for at starte navigationen. Hvis du får vist en planlagt eller hentet rute, genberegnes ruten evtentuelt. Som startpunkt omfattes nu din aktuelle position af beregningen. Navigationen fører dig til det første oplyste rutepunkt. Hvis du vil have vist en detaljeret beskrivelse af vejen, klik på Optioner > Vejbeskrivelse. (se "Vejbeskrivelse", side 57) Klik på (Søg destination), for at se kortet i funktion Søg destination. (se "Kort i funktion Søg destination", side 50) Kort i funktion Navigation Efter at ruten er blevet vist på kortet i funktion Preview, er navigationen startet. Kortet åbnes i funktion Navigation. 1 Her vises hvilke skilte du bør følge. 2 Her vises de evt. gældende hastighedsbegrænsninger eller andre advarsels- eller forbundsskilte (se ogå "Advarsel mod sving", side 55). 3 Ruten er markeret i orange. 4 I det lille pilefelt vises ved handlinger kort efter hinanden, hvilken handling der er den overnæste. 5 Det store pilefelt viser skematisk det næse vejkryds hvor du skal dreje af. Derunder vises afstanden til dette vejkryds. Når du nærmer dig vejkrydset, vises der udover afstandsangivelsen også en punktfremstilling. Navigation

48 Jo flere gule punkter du ser, jo nærmere kommer du krydset. Hvis du ikke skal dreje af længe, vises der kun en pil ligeud med en angivelse af afstanden, der viser hvor længe du skal følge vejen. Hvis du klikker på det store pilefelt, gentages den aktuelle kørselsinstruktion. 6 Hvis der meldes et trafikproblem på din rute, åbnes feltet Trafikmeldinger. Hvis der i feltet Trafikmeldinger vises en afstand, er der endnu ikke beregnet en alternativ rute omkring det pågældende trafikproblem. Klik på feltet Trafikmeldinger for at åbne vinduet PREVIEW TMC. Det viser et udsnit af kortet for det trafikafsnit trafikmeldingen handler om og en mulig omkørsel. Hvis afstanden ikke fremkommer, undgås alle forhindringer, der er meldt på din rute og kan medføre forsinkelser. Klik på feltet Trafikmeldinger for at åbne vinduet TRAFIKMELDINGER. (Se "Visning af trafikmeldinger", side 59) Info: Beregning af alternative ruter omkring de meldte trafikproblemer kan gennemføres automatisk. (Se "Indstillinger TMC", side 61) 7 Feltet Parkering vises når du er tæt på din destination. Klik på dette felt for at vælge en parkeringsplads i nærheden af din destination som ny destination. 8 Før mange vejkryds vises og skjules informationerne fra punkt 9 og 10. I stedet for vises, hvilke kørebaner der fører til din destination. Klik på feltet for at skjule kørebane-informationerne. 9 Her vises højden over havet og den aktuelle hastighed. 10 I feltet I alt ser du den resterende kørestrækning, den estimerede kørselstid og den estimerede ankomsttid. Klik på ankomsttiden, hvis du i stedet for vil se den forventede køretid. Klik igen på infoboksen, hvis du i stedet for igen vil se den forventede ankomsttid. 11 Din aktuelle position vises på kortet (orange pil). Her sørger et kontinuerligt ændret kortudsnit for at den aktuelle position altid vises på kortet. Navigation

49 12 Hvis du navigerer på en rute med flere delstrækninger, ser du i feltet Afsnit den resterende kørestrækning, den estimerede kørselstid og den estimerede ankomsttid for den aktuelle delstrækning. Klik på ankomsttiden, hvis du i stedet for vil se den forventede køretid. Klik igen på infoboksen, hvis du i stedet for igen vil se den forventede ankomsttid. 13 I det øverste vejfelt står betegnelsen på det næste vejafsnit, du skal køre på. 14 I nederste vejfelt står betegnelsen på det vejafsnit, du aktuelt kører på. Info: Visning af mange af de ovennævnte områder kan konfigureres via Optioner > Indstillinger > Navigation. Nogle punkter fungerer kun hvis de pågældende informationer er indeholdt i kortmaterialet. Info: Hvis du klikker på det store pilefelt, gentages den aktuelle kørselsinstruktion. Klik på Optioner > Rute > Vejbeskrivelse for at se en detaljeret vejbeskrivelse. (Se "Vejbeskrivelse", side 57) Lydstyrke Klik på (Søg destination), for at se kortet i funktion Søg destination. (Se "Kort i funktion Søg destination", side 50) Lydstyrken på de indtalte kørselsinstruktioner kan også indstilles under kørselen. 1. Klik på (Lydstyrke). Lydstyrkebjælken åbnes. Den indeholder tre kontaktflader til regulering af lydstyrken. (Øg), (Reducer), (Lyd til/fra). 2. Klik igen på (Lydstyrke) eller vent nogle sekunder. Lydstyrkebjælken lukkes. Afslutning af navigationen Klik på (Tilbage), for at afslutte navigationen. I et dialogvindue opfordres du at bekræft afslutningen. Valgmuligheder på kortet i funktion Navigation Klik på Optioner. Der åbnes et vindue med flere kontaktflader. Navigation

50 De vigtigste funktioner for navigation er tilgængelige via kontaktfladerne med ikoner. Yderligere funktioner finder du hvis du klikker på en af kontaktfladerne Destination, Rute, Servicetjenester eller Generelt. En beskrivelse af alle valgmuligheder, der står til rådighed, findes i kapitel "Valgmuligheder" på side Reality View Pro Kortet skifter til funktion Reality View, hvis du under kørsel på motorvejen nærmer dig et af de følgende punkter: et motorvejskryds en sammenfletning af to motorveje frakørselen hvor du vil forlade motorvejen Funktionen Reality View viser meget tydeligt, hvilke skilte og hvilke spor du skal følge. Denne fremstilling forbliver uændret til du er kørt forbi det viste sted. Derefter skifter kortet tilbage til funktionen Navigation. Klik på et tilfældigt punkt på kortet for før at skifte tilbage til funktion Navigation. Info: Funktionen Reality View findes ikke for motorvejskryds eller sammenfletninger Kort i funktion Søg destination Kortet er altid i funktion Søg destination, når der fremkommer et trådkryds. I adressefeltet findes koordinaterne og evt. navnet på vejen under trådkrydset. Navigation

51 Hvis du er undervejs, ændres kortet ikke. Den ar altid udrettet så nord er øverst. Zoom ud: Det viste kortudsnit bliver større, men der vises færre detaljer. Zoom ind: Det viste kortudsnit bliver mindre, men der vises flere detaljer. Zoom: Når denne kontaktflade er aktiv, kan du tegne et kortudsnit med pennen eller fingeren. Tegnes kortudsnittet fra øverste venstre hjørne til nederste højre hjørne, zoomes der bagefter til displaystørrelse. Tegnes kortudsnittet fra nederste højre til øverste venstre hjørne, zoomes ud af kortet. Forskyd: Når denne kontaktflade er aktiv, kan du forandre det viste kortudsnit med stiften eller fingeren. Forslyd bare kortet i den ønskede retning. Hele ruten: Zoomer kortet så hele ruten er synlig. Aktuel position: Vælger det viste kortudsnit så den aktuelle position er centreret. Arbejdet i funktion Søg destination 1. Klik på det punkt, du vil navigere til. Det punkt, du har klikket på, vises under trådkrydset. Navigation

52 I feltet på skærmens nederste tredjedel vises de geografiske koordinater for destinationen og den pågældende adresse. 2. Klik på (OK). Der vises kontaktflader med forskellige funktioner. Kør derhen: Starter navigationen til det valgte punkt. Hvis du lige befinder dig i en navigation, afbrydes denne. MyReport: Åbner vinduet MYREPORT. Her kan du indberette ændringer vedr. overvågningsanlæg og trafikforløb til NAVIGON. Viaadresse: Indsætter det valgte punkt som rutepunkt. Navigationen fører nu først til denne via-destination. Derefter kan du fortsætte navigationen til den oprindelige destination. Denne funktion er kun aktiveret, når du lige befinder dig i en navigation. Tilføj til rute: Tilføjer det valgte punkt som sidste punkt i ruteplanlægningen, således at navigationen dertil sker efter den oprindelige destination eller efter de andre ruteoptioner. Gem: Åbner vinduet GEM DESTINATIONEN SOM... Du kan indtaste en betegnelse, hvorunder det angivne punkt gemmes i listen FORETRUKNE. (Se "Lagring af destination", side 37) Søgning i området: Åbner vinduet SÆRLIG ADRESSE I NÆRHEDEN. Her kan du søge efter destinationer i nærheden af det angivne punkt. (se "Interessepunkter i nærheden", side 28) Klik på (Søg destination) eller på (Tilbage), for at afslutte funktion Søg destination. Du vender tilbage til det vindue, hvor denne funktion blev startet. 7 Talestyring Info: Funktionen Talestyring står ikke til rådighed på alle sprog. Ved sprog, hvor denne funktion står til rådighed, vises kontaktfladen Talestyring i vinduet NAVIGATION. På sprog, hvor denne funktion ikke står til rådighed, erstattes kontaktfladen Talestyring af Vis kort. Mange funktioner i dit navigationsanlæg kan nemt styres via talestyring. 7.1 Anvend talestyring Hvis funktionerne i et vindue kan hentes via indtaling, vises ikonet (Talestyring aktiv) på skærmens øverste venstre hjørne. Talestyring

53 En enkelt signalotone og ikonet (Tal) signaliserer at navigationssystemet er klar til indtaling. Indtal en kommando. Du hører en positiv bekræftelsestone (to lyse toner) og kommandien udføres. Hvis navigationssystemet ikke har forstået din indtaling eller hvis du ikke siger noget i et stykke tid, lyder en negativ bekræftelsestone ( to korte mørke toner). Indtal kommandoen igen. Hvis navigationssystemet ikke har forstået dig efter flere gentagelser, fremkommer "Sig 'Hjælp'". Info: Navigationsinstruktioner og advarsler er inaktive, sålænge systemet forventer indtalinger fra dig. 7.2 Hjælp Sig bare "Hjælp", hvor du vil vide, hvilke indtalinger der aktuelt er mulige. I næsten alle vinduer, hvor talestyringen understøttes, siger navigationssystemet så, hvilke kommandoer du kan indtale i det aktuelle vindue. 7.3 Deaktivering af talestyringen Talestyringen deaktiverer sig selv ved følgende forhold: Hvis du betjener navigationsanlægget med fingeren, når der forventes en indtaling af dig. Ved et indgående opkald, under et opkald, hvis navigationsanlægget bruges som håndfri enhed. Talestyringen genaktiveres, så snart kortet vises næste gang. 7.4 Konfiguration af talestyring Du kan konfigurere, til hvilke opgaver stalestyringen skal anvendes. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner > Indstillinger > Generelt > Anvend talestyring. Angiv til hvilke opgaver talestyringen skal anvendes: Alt: Du kan anvende hele talestyringens funktionsomfang. Svar: Du kan angive adresser og svare på navigationsanlæggets spørgsmål. Angiv adresser: Du kan kun angive destinationsadresser via talestyringen. Talestyring

54 Info:Detaljerede informationer vedrørende angivelse af destination via talestyring finder du i kapitlet "Indtaling af destinationsadresse" på side 27. Talestyringsassistentens lydstyrke kan indstilles uafhængigt af navigationsinstruktionernes lystyrke. På denne måde kan du høre indtalingsopfordringer også selv om du har deaktiveret navigationsinstruktionerne. 1. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner > Indstillinger > Generelt > Lydstyrke på assistenten. 2. Fastlæg assistentens lydstyrke. Info:Informationer til navigationssystemets konfiguration finder du i kapitlet "Konfigurering af NAVIGON 7310" på side Nyttige funktioner 8.1 I nærheden Mens navigationen er i gang eller hvis du har åbnet kortet over kontaktfladen Vis kort kan du få vist særlige destinationer, favoritter og trafikmeldinger for det viste kortudsnit så du får et godt overblik. Info: Denne funktion er ikke til rådighed hvis kortet er åbnet i enten funktion Søg destination, Preview eller i Reality View. 1. Klik på et punkt på kortet. Listen I NÆRHEDEN åbnes. Denne indeholder særlige destinationer, favoritter eller trafikmeldinger for det aktuelt viste kortudsnit. 2. Klik på en position på listen for at få vist detaljerede informationer om dette. Du har nu følgende muligheder: Klik på Viaadresse for at sætte det valgte punkt som viadestination. Navigationen fører nu først til denne via-destination. Derefter kan du fortsætte navigationen til den oprindelige destination. Kontaktfladen Viaadresse er kun aktiv mens navigationen forgår. Klik på Start navigation for at navigere til det valgte punkt. Klik på Annuller for at lukke listen igen. Info: Funktionen I nærheden er kun tilgængelig ved tilstrækkelig GPSmogtagelse. Nyttige funktioner

55 8.2 Advarsel mod sving Brugermanual NAVIGON 7310 Hvis du uden for byerne nærmer dig skarpe eller snævre sving hurtigt eller for hurtigt, kan du få en advarsel fra NAVIGON Hvis du nærmer dig et sving hurtigt eller for hurtigt, vises på skærmen symbolet (Sving til venstre) eller (Sving til højre) i kurvens toppunkt. Hvis navigationssystemet anser di hastighed kort før svinget stadig som betænkelig høj, vises desuden tegnet (OBS! Venstresving) eller skærmen. (OBS! Højresving) til venstre i øverste tredjedel af OBS! Advarselen mod sving betyder ikke at du ikke skal være helt opmærksom på trafikforholdene. Du er eneansvarlig for at din kørehastighed altid er tilpasset forholdene. Under Optioner > Indstillinger > Navigation > Advar mod sving kan advarselen mod sving konfigureres. 8.3 Direkte hjælp Hvis du ser en ulykke eller er havareret, kan det være nødvendigt hurtigt at tilkalde hjælp og meddele din aktuelle position. Klik på Optioner > Direkte hjælp. Vinduet DIREKTE HJÆLP åbnes. Hvis GPS-modtagelsen er tilstrækkelig for en positionssøgning, vises adressen og de geografiske koordinater på din aktuelle position. Klik på (Vis på kortet), hvis du vil se din aktuelle position på kortet. I vinduets nederste halvdel findes aktiveringsfelter for 4 kategorier: Tankstation, Politistation, Sygehus, Apotek. Klik på den pågældende kontaktflade. Den nærmeste hjælper i den valgte kategori vises. Der fremkommer navn, adresse, telefonnummer (hvis kendt) og hvor langt og i hvilken retning hjælperen er at finde. Du har nu følgende muligheder: Klik på kontaktfladen Kald for at ringe til det angivne nummer. Aktiveringsfladen Kald står ikke til rådighed, hvis hjælperens telefonnummer ikke er gemt eller hvis navigationsanlægget ikke har en Bluetooh-forbindelse til en mobiltelefon. Nyttige funktioner

56 Klik på kontaktfladen Kort for at se din position og hjælperens på kortet. På denne måde kan du få et overblik over vejen dertil. Klik på Start navigation. Du føres så direkte til den viste hjælper. Ved hjælp af aktiveringsfladerne (Op) og (Ned) kan du udvælge andre hjælpere i den valgte kategori. Hjælperne er sorteret efter deres afstand fra din aktuelle placering. Ved hjælp af aktiveringsfladen (Tilbage) vender du tilbage til vinduet DIREKTE HJÆLP. Info: Der vises kun hjælpere, der ikke er mere end 50 km væk fra din position. 8.4 GPS status, lagring af aktuel position I vinduet GPS STATUS findes et overblik over de data, navigationssystemet beregner ud fra de modtagne GPS-signaler. GPS-status er tilgængelig fra mange vinduer. Klik på Optioner > GPS status. Den aktuelle position kan gemmes i listen FORETRUKNE. 1. Klik på Gem position. Dialogvinduet GEM DESTINATIONEN SOM... åbnes. 2. Indtast en betegnelse for destinationen. 3. Klik på Gem. 8.5 Spærring Under navigationen kan du altid spærre et vejafsnit foran dig, d.v.s få beregnet en rute rundt omkring dette afsnit, f.eks. hvis du i radioen hører om trafikale problemer på netop dette vejafsnit. Info: Spærringen gælder kun for den aktuelle navigation. Ved en ny navigation findes den ikke længere. Du gennemfører aktuelt en navigation. Kortet er åbnet i funktion Navigation. 1. Klik på Optioner. Der vises kontaktflader med forskellige funktioner. 2. Klik på Spærring. Menuen SPÆRRING åbnes. Den indeholder kontaktflader med forskellige distanceangivelser. 3. Angiv hvilken distance du vil spærre. Nyttige funktioner

57 Info: Hvis du for øjeblikket kører på en motorvej begynder omkørselsruten ved næste frakørsel. På kontaktfladerne er angivet, indtil hvilken tilkørsel denne spærring gælder. Ruten genberegnes. Der køres rundt om det spærrede vejafsnit. Den er på kortet vist i rødt. Ophævelse af spærring Klik på Optioner > Ophæv spærring. Spærringen ophæves. Ruten genberegnes. Det vejafsnit, hvis spærring er ophævet, kan igen indberegnes i ruteberegningen. 8.6 Vejbeskrivelse Inden start eller altid under navigationen kan du hente en detaljeret vejbeskrivelse af den beregnede rute. I denne liste er alle kørselsinstruktioner vist i tabelform. Kortet er åbnet i funktion Preview: Klik på Optioner > Vejbeskrivelse. Kortet er åbnet i funktion Navigation eller Reality View. Klik på Optioner > Rute > Vejbeskrivelse. Vinduet VEJBESKRIVELSE åbnes. 1 Skematisk visning af næste vejkryds, hvor du skal dreje af. 2 Afstand til dette kryds. 3 Kørebesked og evt. navnet på den vej du skal dreje af til. 4 Viser om du vil køre på det pågældende vejafsnit eller ej. (Tillad): Vejafsnittet må være en del af ruten. (Forbyd): Ruten må ikke føre via det pågældende vejafsnit. Nyttige funktioner

58 Spærring af ruteafsnit 1. Klik på de ruteafsnit du ikke vil køre på, således at der vises ikonet (Forbyd) ved siden af dem. 2. Klik på (Ændr rute). Navigationssystemet beregner en alternativ rute, således at ruteafsnittene undgås. I vinduet VEJBESKRIVELSE vises de nye kørselsinstruktioner. 3. Klik på (Tilbage) for at lukke vinduet VEJBESKRIVELSE igen. Ophævning af spærringer og genoptagelse af den oprindelige rute Spærring af afsnit kan altid ophæves igen. Klik i vinduet VEJBESKRIVELSE på Optioner > Beregn oprindelig rute. 8.7 TMC (Trafikmeldinger) Ved hjælp af sin integrerede TMC-modtager har navigationssystemet tilgang til aktuelle trafikmeldinger. Ved behov kan det ændre ruten dynamisk f. eks. for at undgå en kø. Info: I mange europæiske lande står TMC gratis til rådighed. I nogle lande tilbydes (udelukkende eller supplerende) PremiumTMC, hvor der kræves betaling, men som ser ud til at være klart hurtigere og mere aktuelt. PremiumTMC-serviceydelser kan abonneres på vores websted Preview TMC Hvis en ny trafikmelding har betydning for din aktuelle rute mens du navigerer, vises kontaktfladen Trafikmeldinger i højre side af skærmen. Genberegning: Automatisk Hvis du for indstillingen Genberegning har valgt værdien Automatisk,viser kontaktfladen ingen afstandsangivelse. Forhindringen omkøres automatisk. Trafikproblemet omkøres automatisk. Genberegning: På anfordring Hvis du har valgt værdien På anfordring vises afstanden til den meldte trafikforstyrrelse på kontaktfladen. Kontaktfladen bliver rød hvis afstanden er mindre end 50 km. Klik på kontaktfladen (Trafikmeldinger). Nyttige funktioner

59 Vinduet PREVIEW TMC åbnes. Det viser et udsnit af kortet for det trafikafsnit trafikmeldingen handler om. Hvis der truer store forsinkelser på grund af meldingen, vises der også en mulighed for omkørsel. Klik på kontaktfladen for ruten du videre vil følge. - eller - Klik på kontaktfladen Detaljer. Vinduet TRAFIKMELDINGER åbnes. (Se "Visning af trafikmeldinger", side 59) Info: Hvis du klikker på et trafiksymbol (i vinduet: ) i kortudsnittet i vinduet PREVIEW TMC, åbnes der et vindue med detaljerede informationer til denne melding. (se "Vis enkelte meddelelser detaljeret", side 61) Visning af trafikmeldinger De aktuelt gældende trafikmeldinger kan nås via optionerne i mange vinduer. Klik i vinduet NAVIGATION på Optioner > Trafik. Vinduet TRAFIKMELDINGER åbnes. Ved hjælp af aktiveringsfladerne (Op) og (Ned) kan du bladre i listen. Klik på (Tilbage) for at lukke vinduet TRAFIKMELDINGER igen. Nyttige funktioner

60 1 Aktiveringsfladen Trafikmeldinger viser, hvilken type trafikmeldinger der oplistes og hvor mange meldinger af denne type foreligger. Klik på Trafikmeldinger for at fastlægge hvilke meldinger der vises. 2 Markeringen viser at den pågældende melding stammer fra en PremiumTMC-udbyder. 3 Her ser du hvor alvorligt problemet er. Rød: Strækningen kan ikke passeres pga. forhindringen. Dette kan være tilfældet ved spærring af vejafsnit. Gul: Strækningen kan passeres, men der truer store forsinkelser. Dette kan f.eks. være tilfældet ved køer eller spærring af en eller flere kørebaner. Ingen farve: Forhindringen anses ikke for alvorlig. Dette kan for eksempel være ved kødannelse på en meget kort strækning, hvis alarmtelefoner svigter eller hvis parkeringspladser er spærret. 4 Her ser du hvor langt du er fra denne forhindring. Hvis forhindringen ikke ligger på din rute eller hvis der for denne forhindring allerede beregnes en alternativ rute, vises afstanden i fugleflugt. 5 Her ser du i hvilket land forhindringen optræder. Info: De fleste radiostationer melder kun trafikproblemer i deres eget land. 6 Her vises den meldte forhindring som trafikskilt. 7 Her vises den pågældende vej. 8 Her vises den vejafsnit, forhindringen ligger på. Nyttige funktioner

Brugermanual. NAVIGON 33xx 43xx max. Dansk

Brugermanual. NAVIGON 33xx 43xx max. Dansk Brugermanual NAVIGON 33xx 43xx max Dansk Januar 2009 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden,

Læs mere

Brugermanual. NAVIGON 14xx 24xx. Dansk

Brugermanual. NAVIGON 14xx 24xx. Dansk Brugermanual NAVIGON 14xx 24xx Dansk September 2009 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden,

Læs mere

Brugermanual. NAVIGON Primo. Dansk

Brugermanual. NAVIGON Primo. Dansk Brugermanual NAVIGON Primo Dansk September 2009 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden, men

Læs mere

Brugermanual. NAVIGON 83xx. Dansk

Brugermanual. NAVIGON 83xx. Dansk Brugermanual NAVIGON 83xx Dansk Maj 2009 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden, men også

Læs mere

Brugermanual. NAVIGON 12xx 22xx. Dansk

Brugermanual. NAVIGON 12xx 22xx. Dansk Brugermanual NAVIGON 12xx 22xx Dansk September 2008 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden,

Læs mere

NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS

NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS Brugermanual Dansk Juni 2010 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve

Læs mere

Brugermanual. NAVIGON 2100 2110 max. Dansk

Brugermanual. NAVIGON 2100 2110 max. Dansk Brugermanual NAVIGON 2100 2110 max Dansk April 2008 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden,

Læs mere

Brugermanual. NAVIGON 63xx NAVIGON Live Services. Dansk

Brugermanual. NAVIGON 63xx NAVIGON Live Services. Dansk Brugermanual NAVIGON 63xx NAVIGON Live Services Dansk December 2009 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder

Læs mere

Brugermanual NAVIGON 7100 7110. Dansk

Brugermanual NAVIGON 7100 7110. Dansk Brugermanual NAVIGON 7100 7110 Dansk Februar 2008 Symbolet af den overstreget skraldespand på hjul betyder at produktet inden for den Europæiske Union kan afleveres på en genbrugsstation. Dette gælder

Læs mere

Brugermanual. NAVIGON 84xx NAVIGON Live Services. Dansk

Brugermanual. NAVIGON 84xx NAVIGON Live Services. Dansk Brugermanual NAVIGON 84xx NAVIGON Live Services Dansk December 2009 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder

Læs mere

NAVIGON 42 Essential. Brugermanual. Dansk

NAVIGON 42 Essential. Brugermanual. Dansk NAVIGON 42 Essential Brugermanual Dansk November 2011 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden,

Læs mere

Din brugermanual NAVIGON 42

Din brugermanual NAVIGON 42 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NAVIGON 42 i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugermanual. NAVIGON 72xx. Dansk

Brugermanual. NAVIGON 72xx. Dansk Brugermanual NAVIGON 72xx Dansk August 2008 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden, men også

Læs mere

NAVIGON 40 Essential NAVIGON 40 Easy NAVIGON 40 Plus NAVIGON 40 Premium NAVIGON 40 Premium Live

NAVIGON 40 Essential NAVIGON 40 Easy NAVIGON 40 Plus NAVIGON 40 Premium NAVIGON 40 Premium Live NAVIGON 40 Essential NAVIGON 40 Easy NAVIGON 40 Plus NAVIGON 40 Premium NAVIGON 40 Premium Live Brugermanual Dansk Juni 2010 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt

Læs mere

Brugermanual. SUNGOO Mobile Navigation 35.01. Dansk

Brugermanual. SUNGOO Mobile Navigation 35.01. Dansk Brugermanual SUNGOO Mobile Navigation 35.01 Dansk Oktober 2007 Symbolet af den overstreget skraldespand på hjul betyder at produktet inden for den Europæiske Union kan afleveres på en genbrugsstation.

Læs mere

NAVIGON 70 Easy NAVIGON 70 Plus Live

NAVIGON 70 Easy NAVIGON 70 Plus Live NAVIGON 70 Easy NAVIGON 70 Plus Live Brugermanual Dansk Februar 2011 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder

Læs mere

Brugermanual NAVIGON 5100 5110. Dansk

Brugermanual NAVIGON 5100 5110. Dansk Brugermanual NAVIGON 5100 5110 Dansk Juni 2007 Symbolet af den overstreget skraldespand på hjul betyder at produktet inden for den Europæiske Union kan afleveres på en genbrugsstation. Dette gælder for

Læs mere

Din brugermanual NAVIGON 92 PREMIUM http://da.yourpdfguides.com/dref/3979491

Din brugermanual NAVIGON 92 PREMIUM http://da.yourpdfguides.com/dref/3979491 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NAVIGON 92 PREMIUM i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium

NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium Brugermanual Dansk August 2011 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder

Læs mere

NAVIGON 70 Plus NAVIGON 70 Premium NAVIGON 70 Premium Live

NAVIGON 70 Plus NAVIGON 70 Premium NAVIGON 70 Premium Live NAVIGON 70 Plus NAVIGON 70 Premium NAVIGON 70 Premium Live Brugermanual Dansk August 2010 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal

Læs mere

Brugermanual NAVIGON 3100 3110. Dansk

Brugermanual NAVIGON 3100 3110. Dansk Brugermanual NAVIGON 3100 3110 Dansk Version: Marts 2007 Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Informationerne og data i disse dokumenter kan ændres uden varsel. Uden udtrykkeligt

Læs mere

Brugermanual. MobileNavigator 6

Brugermanual. MobileNavigator 6 Brugermanual MobileNavigator 6 Version: August 2006 Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Informationerne og data i disse dokumenter kan ændres uden varsel. Uden udtrykkeligt skriftligt

Læs mere

Din brugermanual NAVIGON 8410 http://da.yourpdfguides.com/dref/3951858

Din brugermanual NAVIGON 8410 http://da.yourpdfguides.com/dref/3951858 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NAVIGON 8410 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium NAVIGON 92 Premium Live

NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium NAVIGON 92 Premium Live NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium NAVIGON 92 Premium Live Brugermanual Dansk Oktober 2011 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere

Læs mere

Din brugermanual NAVIGON MOBILENAVIGATOR 6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3952214

Din brugermanual NAVIGON MOBILENAVIGATOR 6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3952214 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugermanual. NAVIGON 21xx max. Dansk

Brugermanual. NAVIGON 21xx max. Dansk Brugermanual NAVIGON 21xx max Dansk Juni 2008 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden, men

Læs mere

Din brugermanual NAVIGON SUNGOO http://da.yourpdfguides.com/dref/4290990

Din brugermanual NAVIGON SUNGOO http://da.yourpdfguides.com/dref/4290990 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NAVIGON SUNGOO i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Din brugermanual NAVIGON VOLKSWAGEN MAPS AND MORE

Din brugermanual NAVIGON VOLKSWAGEN MAPS AND MORE Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NAVIGON VOLKSWAGEN MAPS AND MORE i brugermanualen (information,

Læs mere

maps + more Brugermanual Dansk

maps + more Brugermanual Dansk maps + more Brugermanual Dansk Oktober 2011 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden, men også

Læs mere

Din brugermanual NAVIGON 42 EASY

Din brugermanual NAVIGON 42 EASY Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NAVIGON 42 EASY i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Din brugermanual NAVIGON MOBILENAVIGATOR 6 http://da.yourpdfguides.com/dref/1299278

Din brugermanual NAVIGON MOBILENAVIGATOR 6 http://da.yourpdfguides.com/dref/1299278 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual NAVIGON SKODA MOVE AND FUN

Din brugermanual NAVIGON SKODA MOVE AND FUN Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NAVIGON SKODA MOVE AND FUN i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugermanual. MobileNavigator 6 PNA

Brugermanual. MobileNavigator 6 PNA Brugermanual MobileNavigator 6 PNA Version: December 2006 Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Informationerne og data i disse dokumenter kan ændres uden varsel. Uden udtrykkeligt

Læs mere

NAVIGON 8410 PREMIUM EDITION NAVIGON 8450 LIVE PREMIUM EDITION

NAVIGON 8410 PREMIUM EDITION NAVIGON 8450 LIVE PREMIUM EDITION NAVIGON 8410 PREMIUM EDITION NAVIGON 8450 LIVE PREMIUM EDITION Brugermanual Dansk Juni 2010 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere

Læs mere

maps + more Brugermanual Dansk

maps + more Brugermanual Dansk maps + more Brugermanual Dansk Juni 2012 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden, men også

Læs mere

Din brugermanual NAVIGON 2100 MAX

Din brugermanual NAVIGON 2100 MAX Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NAVIGON 2100 MAX i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugermanual. MobileNavigator 6 PDA

Brugermanual. MobileNavigator 6 PDA Brugermanual MobileNavigator 6 PDA Version: Marts 2007 Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Informationerne og data i disse dokumenter kan ændres uden varsel. Uden utrykkelig skriftlig

Læs mere

Din brugermanual NAVIGON MN7 PDA http://da.yourpdfguides.com/dref/3952257

Din brugermanual NAVIGON MN7 PDA http://da.yourpdfguides.com/dref/3952257 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual NAVIGON 92 PREMIUM LIVE

Din brugermanual NAVIGON 92 PREMIUM LIVE Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NAVIGON 92 PREMIUM LIVE i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugermanual. Digitalt tv-modul til NAVIGON 8410. Dansk

Brugermanual. Digitalt tv-modul til NAVIGON 8410. Dansk Brugermanual Digitalt tv-modul til NAVIGON 8410 Dansk August 2009 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder

Læs mere

Din brugermanual MIO 168 http://da.yourpdfguides.com/dref/1183890

Din brugermanual MIO 168 http://da.yourpdfguides.com/dref/1183890 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i MIO 168 i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual NAVIGON 8110

Din brugermanual NAVIGON 8110 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NAVIGON 8110 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugermanual. NAVIGON 81xx. Dansk

Brugermanual. NAVIGON 81xx. Dansk Brugermanual NAVIGON 81xx Dansk April 2008 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden, men også

Læs mere

SEAT Portable System. Brugermanual. Dansk

SEAT Portable System. Brugermanual. Dansk SEAT Portable System Brugermanual Dansk Juli 2013 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden,

Læs mere

Brugermanual AVIC-S1

Brugermanual AVIC-S1 Brugermanual AVIC-S1 Version maj 2006 Impressum Informationerne og data i disse dokumenter kan ændres uden varsel. Uden udtrykkeligt skriftligt samtykke fra PIONEER Corporation må ingen del af disse dokumenter

Læs mere

CN-GP50N. Betjeningsvejledning. Bærbart Navigationssystem. Navigationssoftware. Dansk V1.0

CN-GP50N. Betjeningsvejledning. Bærbart Navigationssystem. Navigationssoftware. Dansk V1.0 Bærbart Navigationssystem CN-GP50N Betjeningsvejledning Navigationssoftware Dansk V1.0 Læs "Sikkerhedsinformationer" i dokument "Vigtige informationer", inden du benytter dette produkt. Copyright Informationerne

Læs mere

Brugermanual. Navigation

Brugermanual. Navigation Brugermanual Navigation Impressum Informationerne og data i disse dokumenter kan ændres uden varsel. Uden udtrykkeligt skriftligt samtykke fra Clarion må ingen del af disse dokumenter mangfoldiggøres eller

Læs mere

Personal Navigation System

Personal Navigation System Personal Navigation System Brugermanual NV-U70 NV-U50T NV-U50 2005 Sony Corporation Oplysninger og data i denne dokumentation kan ændres uden forudgående varsel. Uden udtrykkeligt samtykke fra Sony Corporation

Læs mere

Din brugermanual NAVIGON 3100

Din brugermanual NAVIGON 3100 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual NAVIGON MOBILENAVIGATOR 5 http://da.yourpdfguides.com/dref/1299242

Din brugermanual NAVIGON MOBILENAVIGATOR 5 http://da.yourpdfguides.com/dref/1299242 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NAVIGON MOBILENAVIGATOR 5 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Manual NAVIGON 3100 3110

Manual NAVIGON 3100 3110 Manual NAVIGON 3100 3110 Varemærke Alle mærke- og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker, dere tilhører de pågældende virksomheder. Info Indholdsmæssige ændringer i denne manual forbeholdes.

Læs mere

Brugermanual. MobileNavigator 5

Brugermanual. MobileNavigator 5 Brugermanual MobileNavigator 5 Udgave Juni 2006 Impressum NAVIGON AG Berliner Platz 11 D-97080 Würzburg Hotline: 90 13 10 33 (DKK 3,00/min.) Oplysninger og data i denne dokumentation kan ændres uden forudgående

Læs mere

nüvi lynstartvejledning

nüvi lynstartvejledning nüvi 510 lynstartvejledning Vigtige oplysninger Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Advarsel: Dette produkt

Læs mere

Din brugermanual NAVIGON MOBILENAVIGATOR 6

Din brugermanual NAVIGON MOBILENAVIGATOR 6 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NAVIGON MOBILENAVIGATOR 6 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugermanual. NAVIGON 13xx 23xx. Dansk

Brugermanual. NAVIGON 13xx 23xx. Dansk Brugermanual NAVIGON 13xx 23xx Dansk April 2009 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden, men

Læs mere

Brugermanual. MobileNavigator 6

Brugermanual. MobileNavigator 6 Brugermanual MobileNavigator 6 Version juni 2006 Impressum 81HNAVIGON AG Berliner Platz 11 D-97080 Würzburg Informationerne og data i disse dokumenter kan ændres uden varsel. Uden udtrykkeligt skriftligt

Læs mere

nüvi 2300-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370

nüvi 2300-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 nüvi 2300-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i æsken med

Læs mere

nüvi 2400-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2440, 2450, 2460

nüvi 2400-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2440, 2450, 2460 nüvi 2400-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2440, 2450, 2460 Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i æsken med produktet for at

Læs mere

zūmo 590 Lynstartvejledning

zūmo 590 Lynstartvejledning zūmo 590 Lynstartvejledning Marts 2014 190-01706-56_0A Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i æsken med produktet for at se produktadvarsler

Læs mere

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 nüvi 3700-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed

Læs mere

EBO-600E. Quick Start Guide

EBO-600E. Quick Start Guide EBO-600E Quick Start Guide Knapper og kontroller 1. Knappen Power 2. Knappen Enter (ok) 3.Pileknap Op/ Vol + 4. Pileknap Ned/ Vol - 5. Pileknap Venstre 6. Pileknap Højre 7.Genvej til musikafspilning: 1

Læs mere

Brugermanual. NAVIGON Live Services. Dansk

Brugermanual. NAVIGON Live Services. Dansk Brugermanual NAVIGON Live Services Dansk Oktober 2009 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden,

Læs mere

700-serien. nüvi. Vejledning til lynstart. personlig rejseassistent

700-serien. nüvi. Vejledning til lynstart. personlig rejseassistent nüvi Vejledning til lynstart 700-serien personlig rejseassistent 2007 Garmin Ltd. eller dets datterselskaber August 2007 190-00859-56 Rev. B Trykt i Taiwan ADVARSEL: Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed

Læs mere

nüvi 3700-serien til Volvo

nüvi 3700-serien til Volvo nüvi 3700-serien til Volvo lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3760, 3790 Juli 2010 190-01265-56 Rev. A Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige oplysninger om

Læs mere

Din brugermanual MIO A701

Din brugermanual MIO A701 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i MIO A701 i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Tillæg AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Bærbar satellitnavigator. Indhold

Tillæg AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Bærbar satellitnavigator. Indhold DK Tillæg AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Bærbar satellitnavigator Indhold I. Tillæg til tekniske specifikationer for Geosat 5 BLU I.I Tekniske specifikationer I.II Pakkens indhold I.III Tilbehør I.IV

Læs mere

Navigation. Quick guide. Den fulde vejledning findes på: www.asmarketing.dk > Diverse links (på forsiden) > igo primo version 1.2.

Navigation. Quick guide. Den fulde vejledning findes på: www.asmarketing.dk > Diverse links (på forsiden) > igo primo version 1.2. Navigation Quick guide Den fulde vejledning findes på: www.asmarketing.dk > Diverse links (på forsiden) > igo primo version 1.2.1 Navigation og Multimedia System Start navigationen ved at trykke på Navigation

Læs mere

Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27

Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27 Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27 Sådan kommer du i gang Det er der i kassen Indhold MojoMINI skærm USB kabel til skærm SD hukommelseskort Pegepind Billader til skærm Monteringsbeslag

Læs mere

nülink! 2300-serien lynstartvejledning

nülink! 2300-serien lynstartvejledning nülink! 2300-serien lynstartvejledning Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger.

Læs mere

GPS 72H. Lynstartvejledning

GPS 72H. Lynstartvejledning GPS 72H Lynstartvejledning Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Generelt om brugervejledningen Når du bliver

Læs mere

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning HSU-4 CUW-3 9232831 2. udgave 2004-2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller

Læs mere

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde

Læs mere

Din brugermanual MIO 269+

Din brugermanual MIO 269+ Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i MIO 269+ i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugervejledning til Kørebog for Pocket PC

Brugervejledning til Kørebog for Pocket PC Brugervejledning til Kørebog for Pocket PC Denne vejledning beskriver kort anvendelsen af Kørebog for Pocket PC version 3.0 Programmet giver mulighed for registrering af den daglige kørsel. Registreringen

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

INA-W910R Brugervejledning Navigationssoftware til INA-W910R

INA-W910R Brugervejledning Navigationssoftware til INA-W910R INA-W910R Brugervejledning Navigationssoftware til INA-W910R Dansk Februar 2011, version 1.0 Tak fordi du har valgt Alpine INA-W910R som dit navigationssystem. Du kan begynde at bruge din enhed med det

Læs mere

Æskens indhold. A Tænd/Sluk-knap B Mikrofon C Lyssensor D Højttaler E Åbning til hukommelseskort (mikro- SD-kort) b USB-kabel. c Dokumentationspakke

Æskens indhold. A Tænd/Sluk-knap B Mikrofon C Lyssensor D Højttaler E Åbning til hukommelseskort (mikro- SD-kort) b USB-kabel. c Dokumentationspakke Æskens indhold Æskens indhold a Blue&Me-TomTom A D B C A Tænd/Sluk-knap B Mikrofon C Lyssensor D Højttaler E Åbning til hukommelseskort (mikro- SD-kort) E b USB-kabel c Dokumentationspakke Produktet omfatter

Læs mere

Hurtig brugervejledning

Hurtig brugervejledning Hurtig brugervejledning DA Rider Rider er udstyret med en berøringsskærm. Du kan betjene enheden enten ved at klikke på skærmen eller bruge hardware-knappen. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Strøm/Tilbage/Pause/

Læs mere

FAQ - Ofte stillede spørgsmål Oprettet af: lema 05-02-2008 Rettet af: memo 08-06-2015

FAQ - Ofte stillede spørgsmål Oprettet af: lema 05-02-2008 Rettet af: memo 08-06-2015 Indholdsfortegnelse Hvordan tilslutter jeg min notebook til en projektor på skolen?... 2 Hvordan tilslutter jeg min notebook til højtalerne i klassen?... 2 Hvordan tilslutter jeg en af skolens printere?...

Læs mere

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater. Garanti & Support Dette produkt har en ét-års garanti, der dækker over eventuelle problemer ved normalt brug. Misbrug af Easi-Speak eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle data, der er

Læs mere

Mobile Navigation TravelPilot 200

Mobile Navigation TravelPilot 200 www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot 200 Betjenings- og monteringsvejledning (Lange version) Systemoversigt Systemoversigt 1 2 3 4 6 7 5 10 9 8 2 11 12 Systemoversigt 1 Display (berøringsfølsom

Læs mere

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1 Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 1 2 3 4 5 6 7 9252957/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette produkt HS-33W er i overensstemmelse med de vigtigste

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Start her Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel.

Læs mere

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580 Brugermanual Dansk Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. Dansk 1. strøm til/fra 2. Stik til

Læs mere

Lynstartvejledning PERSONAL NAVIGATOR

Lynstartvejledning PERSONAL NAVIGATOR Lynstartvejledning foretrex 301 og 401 PERSONAL NAVIGATOR Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Brug af

Læs mere

Din brugermanual CLARION MAP360

Din brugermanual CLARION MAP360 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

MakeRoute. Bruger manual

MakeRoute. Bruger manual MakeRoute Bruger manual Indholdsfortegnelse MakeRoute... 3 MakeRoute hjemmesiden... 4 Log på hjemmeside... 6 Opret tur... 7 Se ture... 9 Indtast adresse... 11 Upload tur... 13 MakeRoute app... 14 Download

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning på bordtelefon Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

IT-Brugerkursus. Modul 1 - Introduktion til skolens netværk og FC. Modul 1 - Introduktion til FC og Lectio. Printvenligt format. Indholdsfortegnelse

IT-Brugerkursus. Modul 1 - Introduktion til skolens netværk og FC. Modul 1 - Introduktion til FC og Lectio. Printvenligt format. Indholdsfortegnelse Modul 1 - Introduktion til FC og Lectio IT-Brugerkursus Modul 1 - Introduktion til skolens netværk og FC Printvenligt format Indholdsfortegnelse Formål og opbygning Opgave Vejledning til intranettet Åbne

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Vejledning til lynstart. nüvi. 760 til Volvo. personlig rejseassistent

Vejledning til lynstart. nüvi. 760 til Volvo. personlig rejseassistent Vejledning til lynstart nüvi 760 til Volvo personlig rejseassistent ADVARSEL: Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at få oplysninger om produktadvarsler og

Læs mere

AgroSoft A/S AgroSync

AgroSoft A/S AgroSync AgroSoft A/S AgroSync AgroSync er et AgroSoft A/S værktøj, der bliver brugt til filudveksling imellem WinSvin og PocketPigs. Fordele ved at bruge AgroSync: Brugeren bestemmer overførsels tidspunktet for

Læs mere

Din brugermanual PIONEER AVIC-F220 http://da.yourpdfguides.com/dref/5597111

Din brugermanual PIONEER AVIC-F220 http://da.yourpdfguides.com/dref/5597111 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Nokia 500-autonavigation Kom godt i gang

Nokia 500-autonavigation Kom godt i gang Nokia 500-autonavigation Kom godt i gang 9205371 3. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret PD-14 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D120. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere