Características técnicas

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Características técnicas"

Transkript

1

2 Apagado del Televisor: Si aprieta en el centro del botón abajo y lo mantiene pulsado unos segundos, el televisor pasará al modo de espera. Colocación de las Pilas en el Mando a Distancia Levante la tapa trasera del mando y tire suavemente hacia arriba. Coloque dos pilas AAA. Asegúrese de que las polaridades + y - coinciden con los polos de las pilas en el compartimento, respetándolas. Vuelva a colocar la tapa. Información a los Usuarios sobre el Desecho de Baterías y Equipos Viejos [Sólo para la Unión Europea] Estos símbolos indican que el equipo que contenga estos símbolos no deben eliminarse junto a la basura doméstica. Considere acudir a sistemas de recolección o instalaciones de reciclaje apropiadas, en caso de deshacerse del producto o de las pilas. Aviso: El símbolo Pb para baterías indica que esta batería contiene plomo. Conexión a Corriente IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para funcionar con corriente alterna de V AC, 50 Hz. Tras desembalar el televisor, deje que éste alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo a la corriente. Enchufe el cable de corriente a la electricidad. Conexión de Antena y Cable Conecte el cable de antena o el cable de TV de pago a la TOMA DE ANTENA (ANT) de la parte trasera del televisor. Notificación Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. RECONOCIMIENTO DE LA MARCA COMERCIAL "Dolby" y el logotipo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories. HDMI, el logotipo de HDMI y High Definition Multimedia Interface (interfaz multimedia de alta definición) son marcas comerciales o registradas de HDMI Licensing LLC. Productos Características técnicas TV Frecuencia (sintonizador) Número de canales memorables Formato de sonido Menú en pantalla Toma de entrada de RF Voltaje de funcionamiento: Potencia De Salida De Audio (WRMS.) (10% THD) Consumo Batería VHF (BANDA I/III), UHF (BANDA U), HIPERBANDA 1000 German +Sonido Nicam estéreo Ayuda en pantalla 75 Ohms (sin equilibrar) V ~, 50HZ 2 x 2,5 45 W Peso de la base 3,70 Dimensiones AxAxF (con soporte) Dimensiones AxAxF (sin soporte) Temperatura y humedad de funcionamiento Temperatura y humedad de funcionamiento: 134 x 516 x x 516 x 31 0ºC hasta 40ºC, 85% Humedad max desde 5ºC hasta 45ºC, 85% de humedad relativa máxima Español

3 Comienzo Mando a Distancia Teletexto Pulse la tecla TXT para acceder. Pulse de nuevo para activar el modo mixto. Pulse de nuevo para salir. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del teletexto digital. Teletexto digital (sólo para el Reino Unido) Pulse la tecla TXT para ver la información de teletexto digital. Puede manejarlo con los botones de colores, los botones de cursor y el botón OK. La forma de manejo puede variar en función de los contenidos del teletexto digital. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del teletexto digital. Cuando pulse el botón TXT, el televisor volverá a la emisión de televisión. 1. Modo de Espera: Pulse el interruptor encendido/apagado en el televisor. 2.Botones numéricos: Sirve para desplazarse por los canales e introducir contraseñas, texto, etc. 3.TV: Muestra la lista de canales / Alterna entre los diversos tipos de señal 4.Silencio: Silencia totalmente el volumen del televisor 5.Volumen + /6.Menú: Muestra el menú del televisor 7.Teclas de desplazamiento: Ayuda a navegar por los men? contenidos, etc. y muestra las p?inas secundarias en el modo TXT cuando se pulsa Derecha 8.OK: Sirve para confirmar la selección del usuario, detener el avance del teletexto, ver la lista de canales en modo TDT 9. Regresar: Regresa a la pantalla anterior, abre la página índice del teletexto 10.Explorador Multimedia: Abre la pantalla del explorador multimedia 11.Info: Muestra información sobre el contenido de la pantalla, muestra información oculta (revelar - en modo teletexto) 12.Mi botón 1 (*) 13.Teclas de Colores 14.Idioma: Alterna entre las opciones de sonido en televisión analógica, o muestra y cambia el idioma del sonido o los subtítulos (cuando la opción esté disponible) en televisión digital. 15.Subtítulos: Muestra u oculta los subtítulos (si la opción estuviera disponible) 16.Retroceso rápido: Retrocede fotogramas en archivos multimedia tales como películas 17.Grabación: Graba canales 18.Reproducir: Inicia la reproducción de los archivos seleccionados 19.Paro: Detiene la reproducción de ficheros multimedia 20.Avance Rápido: Avanza fotogramas en archivos multimedia tales como películas 21.Pausa: Pausa la reproducción del archivo en curso, inicia la grabación diferida 22. Cambia la relación de aspecto de la pantalla 23.Texto: Muestra el teletexto (si estuviera disponible); púlselo de nuevo para superponer el teletexto sobre la imagen (mezcla) 24.Mi botón 2 (*) 25.EPG (Guía Electrónica de Programación): Muestra la guía electrónica de programación 26 Salida: Cierra y sale de los menús que aparecen o regresa a la pantalla anterior 27.Menú Rápido: Muestra una lista de menús para un acceso rápido 28.Sin función 29.Canal +/ 30.Alternar: Alterna rápidamente entre los canales anteriores y actuales 31.Source: Muestra todas las fuentes de señales y contenidos Español

4 Comienzo Conexiones Conector Tipo Cables Dispositivo Euroconector Conexión (atrás) VGA Conexión (atrás) AV lateral AV lateral AURICULARES HEADPHONE Entrada de audio PC/ YPbPr Conexión Lateral HDMI Conexión (atrás) SPDIFF Conexión (atrás) AV Lateral (Audio/Video) Conexión Lateral Auriculares Conexión Lateral Lateral de audio YPbPr o PC de Conexión de los cables (No incluido) (No incluido) Video YPbPr Conexión (atrás) USB Conexión Lateral PC - YPbPr Conexión de los cables (No incluido) CI Conexión Lateral NOTA: Cuando conecte un aparato en las tomas YPbPr o AV Lateral, deberá utilizar los cables incuidos para poder realizar la conexión. Vea las ilustraciones anteriores. Si desea habilitar la señal YPbPr en la entrada VGA, utilice un cable YPbPr a VGA (no incluido). No podrá utilizar a la vez las opciones YPbPr y VGA. Necesitará utilizar las entradas blanca y roja del cable de conexión AV lateral para poder habilitar la conexión de sonido de PC. Si se conecta un dispositivo externo en la toma de EUROCONECTOR, el televisor cambiará automáticamente al modo AV. No estará disponible la señal de salida por el euroconector mientras se estén recibiendo señales de TDT (Mpeg4 H.264) o mientras esté en el modo del Explorador Multimedia. Es recomendable conectar todos los cables de la parte trasera del televisor antes de montarlo sobre pared mediante el correspondiente kit de montaje (opcional). Introduzca o extraiga el módulo de Interfaz Común sólo si el televisor está APAGADO. Consulte el manual de instrucciones del módulo para obtener más información sobre sus ajustes. Español

5 Comienzo Instalación Inicial - Conexiones USB Encendido/Apagado Encendido del televisor Conecte el cable de corriente a una toma de V AC, 50 Hz. Para encender el televisor desde el modo de espera puede realizarlo de dos modos: Pulse los botones P+ / P- o una tecla numérica del mando a distancia. Pulse el botón lateral de función hasta que el televisor se encienda. Apagado del televisor Pulse la tecla del mando a distancia, o el botón laterla de función hasta que el televisor se encienda. Para apagar por completo el televisor, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Nota: Cuando el televisor accede al modo en espera, es posible que el indicador LED parpadee; ello indica que se están llevando a cabo algunas funciones del televisor, como por ejemplo la Búsqueda en Modo de Espera, la Descarga Inalámbrica, o que hay un Temporizador Activo. El indicador LED también puede parpadear cuando encienda el televisor en modo en espera. Instalación Inicial Cuando lo encienda por primera vez aparecerá el menú de "selección de idioma". Seleccione el idioma deseado y pulse OK. La primera instalación (FTI) en la pantalla se mostrará Ajuste sus preferencia con las teclas de desplazamiento;cuando acabe, pulse OK para continuar. Si el modo tienda está seleccionado, la opción de modo de tienda estará disponible en otros menus de configuración y las características de su televisor serán mostradas en la parte superior de la pantalla. Se mostrará un cuadro de diálogo de confirmación. Seleccione SI para continuar. Si el Modo Inicio es seleccionado, la opción del modo tienda no estará disponible después de la Instalación Inicial. Pulse OK para continuar. El PIN predeterminado puede variar en función del país elegido. Utilice uno de los códigos siguientes si se le pide que introduzca uno para una opción de menú: 4725, 0000 o Instalación de Antena Si en la pantalla de selección deformato de búsqueda selecciona ANTENA convencional el televisor digital realizará la búsqueda de emisiones de TDT. Español NOTA: Puede pulsar la tecla MENU para cancelar la operación. La Lista de canales se podrá ver en la pantalla una vez se hayan guardado todos los canales disponibles. Si desea ordenar los canales, según el LCN (*), seleccione SÍ y pulse OK a continuación. Pulse MENU para salir de la lista de canales y ver la televisión. (*) LCN responde a las siglas de Número Lógico de Canal, un sistema que organiza las señales de emisión disponibles según una secuencia de canales reconocible. Instalación de Cable Si selecciona la opción CABLE y pulsa la tecla OK en el mando a distancia para continuar. Para continuar seleccione SI y pulse OK. Para cancelar la operación, seleccione NO y pulse OK. Desde esta ventana puede elegir los rangos de frecuencia. Introduzca el rango de frecuencia manualmente, con las teclas numéricas. Nota: La duración de la búsqueda será en función del paso seleccionado. Reproducción Multimedia a través de la Entrada USB Con las entradas USB del televisor podrá conectar discos duros externos de 2,5" y de 3,5" (discos con alimentación externa),o memorias USB al televisor. IMPORTANTE! Antes de conectar nada al televisor, haga copias de sus ficheros. Tenga en cuenta que el fabricante no se hace responsable de los daños o pérdidas de ficheros, archivos, datos o información. Es posible que algunos dispositivos USB (por ejemplo, reproductores MP3), o algunos discos duros/ lápices de memoria USB no sean compatibles con el televisor. El televisor admite formatos de disco FAT32 y NTFS; sin embargo no estará disponible la opción de grabación para discos de formato NTFS. Podría experimentar problemas con el formateo, en caso de que la unidad USB a formatear posea una capacidad igual o mayor a 1TB (Terabyte). En concreto, no es recomendable realizar estas operaciones de forma repetida. De esta forma puede ocasionar daños físicos al reproductor USB y de forma más concreta, al propio dispositivo USB. No extraiga el dispositivo USB mientras esté reproduciendo un archivo.

6 Grabación de un Programa IMPORTANTE: Cuando vaya a utilizar un disco duro USB nuevo, es recomendable que primero lo formatee mediante la opción del televisor Formatear disco. Nota: Para grabar un programa, es necesario que primero conecte el disco o dispositivo USB al televisor mientras esté apagado. A continuación deberá encender el televisor para activar la función de grabación. Para poder utilizar la opción de grabación, deberá conectar un disco USB o un disco duro externo al televisor, y éste dispositivo deberá poseer al menos 1 GB de capacidad y una compatibilidad de velocidad 2.0. Se mostrará un mensaje de error en caso de que el dispositivo no admita la velocidad 2.0. Nota: Los programas se guardarán en el disco USB conectado. Si lo desea, podrá realizar una copia de seguridad, o copiar las grabaciones en un ordenador personal, pero las mismas no se podrán reproducir en éste. Sólo las podrá reproducir en el televisor. Nota: Puede haber un retardo del Lip Sync durante el timeshifting. No se pueden realizar grabaciones de radio. El televisor puede grabar hasta diez horas de programas. Los programas que se graben se dividirán en particiones de 4GB. En caso de que la velocidad de escritura del disco USB conectado no sea suficiente, podría fallar la grabación y la función de timeshifting podría no estar disponible. Es por ello que se recomienda el uso de discos USB adecuados para la grabación de programas en alta definición. No conecte la unidad USB/HDD durante la grabación. Se podría averiar el dispositivo USB/HDD. Se admiten soportes multipartición. Se admite un máximo de dos particiones distintas. La primera partición del disco USB se utiliza para las funciones listas para PVR. También se debe formatear como partición principal para poderse utilizar para dichas funciones. Debido a problemas en la señal, es posible que algunos paquetes de secuencias no se graben; es por ello que durante la reproducción se puedan observar congelaciones de imágenes. Cuando el teletexto está activado, no se podrán utilizar las teclas de Grabación, Reproducción, Pausa y Mostrar (para PlayListDialog). El teletexto quedará automáticamente desactivado en caso de iniciarse la grabación desde un temporizador programado. También quedará desactivado cuando haya una grabación o reproducción en curso. Grabación diferida Pulse el botón (PAUSA) mientras está viendo un programa, para pasar al modo de grabación diferida (timeshifting). En el modo de grabación diferida, el programa se pausa y se graba de forma simultánea en el disco USB conectado. Pulse de nuevo el botón (REPRODUCCIÓN) para ver el programa pausado desde el momento en que lo detuvo. Pulse el botón (STOP) para detener una detención de la reproducción y regreso en directo. Nota: En el modo de radio no se podrá utilizar el diferico (timeshift). Nota: No podrá utilizar el retroceso rápido en la grabación diferida sin haber utilizado antes el avance rápido de la reproducción. Grabación Instantánea Pulse la tecla (GRABAR) para grabar de forma instantánea un programa mientras lo está viendo. Podrá pulsar la tecla (GRABAR) del mando a distancia de nuevo para poder grabar el siguiente programa de la Guía Electrónica. En este caso, una pantalla OSD mostrará los programas dispuestos para la grabación. Pulse (PARAR) para cancelar la grabación instantánea. Nota: Durante la grabación no será posible cambiar de canal ni ver el Explorador Multimedia. Mientras se graba un programa o durante el timeshifting, un mensaje de advertencia aparece en la pantalla si la velocidad del dispositivo USB no es suficiente. Ver los programas grabados Seleccione la Biblioteca de Grabaciones en el menú del Explorador Multimedia. Seleccione un programa de la lista (previamente grabado). Pulse OK para ver las Opciones de Reproducción. Seleccione la opción y confírmela con la tecla OK. Nota: Durante la reproducción no será posible acceder al menú principal ni a ninguna de sus opciones. Pulse la tecla (PARAR) para detener la reproducción y regresar a Biblioteca de grabaciones. Avance Lento Si mientras está viendo los programas grabados pulsa la tecla (PAUSA), estará disponible la opción de avance lento. Puede utilizar la tecla para el avance lento. La velocidad de reproducción puede cambiarse pulsando la tecla varias veces. Configuración de Grabaciones Para configurar grabaciones, en el menú Configuración seleccione la opción Configuración de grabaciones. Formatear Disco: Puede utilizar la opción de formateo, con el fin de dar formato al disco USB conectado. Su PIN está con el fin de dar formato (defecto es 0000). Español

7 El PIN predeterminado puede variar en función del país elegido. Utilice uno de los códigos siguientes si se le pide que introduzca uno para una opción de menú: 4725, 0000 o IMPORTANTE: Tenga en cuenta que si activa esta opción, se perderán TODOS los datos almacenados en el dispositivo USB, y que el formato del mismo cambiará al sistema FAT32. En caso de que el disco USB no funcione bien del todo, podrá intentar formatearlo. En la mayoría de los casos se restablece el funcionamiento normal formateando el disco duro; sin embargo, se perderán TODOS los datos que estuvieran almacenados. Nota: Si cuando empiece a grabar viese el mensaje USB muy lento, intente solucionarlo reiniciando la grabación. Si aun así persiste el error, ello puede deberse a que el disco USB no cumpla con los requerimientos de velocidad. Intente conectar otro disco USB. Menu del Explorador Multimedia Podrá reproducir fotografías, música y películas guardadas en un USB, conectándolo al televisor y utilizando el Explorador Multimedia. Conecte un disco USB a la entrada ubicada en el lateral del televisor. Pulsando MENU mientras esté en el Explorador Multimedia le dará acceso a los ajustes de Imagen, Sonido y Configuración. Pulsando MENU de nuevo saldrá de esta pantalla. Podrá configurar las preferencias del explorador multimedia en la ventana Configuración. Modo de operación Repetir/Aleatorio Iniciar reproducción con y activar Iniciar reproducción con OK y activar Iniciar reproducción con OK/ y activar El televisor reproduce el siguiente fichero y repite la lista. el mismo fichero será repetido en un ciclo (repetir). el fichero será reproducido en forma aleatoria. Español

8 Características y Funciones de los Menús Contenido del Menú de Imagen Modo Contraste Brillo Nitidez Color Modo de Ahorro Energético Retroiluminación (opcional) Reducción de ruido Configuración Avanzada Contraste Dinámico: Temperatura del Color Zoom de Imagen Modo Filme Puede cambiar el modo de imagen para ajustarse a sus preferencias o necesidades. El modo de imagen puede configurarse como: Cine, Juegos, Deportes, Dinámica y Natural. Configura los valores de iluminación y oscuridad de la pantalla. Configura los valores del brillo de la pantalla. Configura los valores de nitidez de los objetos mostrados en pantalla. Configura los valores de los colores ajustando éstos. Para fijar el modo de Ahorro Energético como Eco, Desactivación de Imagen y Desactivado. (Cuando el modo sea dinámico, se desactivará automáticamente el ahorro energético) Esta función permite controlar el nivel de retroiluminación. Si activa el Modo de ahorro energético, no podrá ver como disponible la opción de Retroiluminación. En los modos VGA o Explorador Multimedia, o mientras tenga el modo de imagen en Juego, no se podrá activar la retroiluminación Si la señal de difusión es débil y la imagen es ruidosa, utilice la opción de Reducción de Ruido para reducir la cantidad de ruido. Podra variar el contraste dinámico a los valores deseados. Configura el tono deseado en los colores. Fija el tamaño de imagen deseado en el menú de zoom de imagen. Nota: Auto (Sólo disponible en modo euroconector el 8º pin del euroconector alto voltaje/ baja voltaje Las películas se graban con un número de fotogramas por segundo diferente al de los programas de televisión. Active esta función cuando esté viendo películas, para poder ver de forma más nítida las escenas rápidas. Tono de Piel: El tono de piel se puede cambiar entre -5 y 5 Cambio de Color Ganancia RGB: Reinicio Autoposicionamiento (en modo PC) Posición H (Horizontal en modo PC) Posición V (Vertical en modo PC) Frecuencia de Reloj (en modo PC) Configura el tono deseado en los colores. Puede configurar la temperatura del color mediante la función de Ganancia RGB. Restablece la imagen a los valores de fábrica.(excepto el modo de Videojuegos) Optimiza de forma automática la pantalla. Pulse OK para optimizarla. Esta opción desplaza la imagen horizontalmente hacia la derecha o la izquierda de la pantalla. Esta opción desplaza la imagen verticalmente hacia la parte inferior o superior de la pantalla. Los ajustes de Frecuencia de Reloj corrigen las interferencias que aparecen como banda vertical en presentaciones que contengan muchos puntos como por ejemplo hojas de cálculo, o párrafos o textos de letra pequeña. Fase (en modo PC) Dependiendo de la resolución y la frecuencia de barrido que usted fije en el televisor, usted puede ver una imagen con ruido o con neblina en la pantalla. En dicho caso, usted puede utilizar este elemento para obtener una imagen clara por medio del método de ensayo y error. Algunas de las opciones del menú de imagen no estarán disponibles en el modo VGA (modo PC). En su lugar, la configuración VGA se añadirá a la configuración de imagen mientras está en modo PC. Español

9 Características y Funciones de los Menús Contenido del Menú de Sonido Volúmen Ecualizador Balance Auriculares Modo de Sonido AVL (Límite de volumen automático) Salida Digital Ajusta el nivel del volumen. Selecciona el ecualizador. Solo se podrá ajustar personalizadamente cuando esté en el modo de usuario. Esta función se utiliza para dar más énfasis al altavoz derecho o al izquierdo. Fija el volumen de los auriculares. Puede seleccionar un modo de sonido. (si el canal elegido lo admite). Función que sirve para indicar un nivel fijo de salida de sonido entre canales. Fija el tipo de salida de sonido digital. Contenido del Menu de Configuración Acceso Condicional Idioma Parental Temporizadores Configuración de Grabaciones Fecha/Hora Fuentes Controla los módulos de acceso condicional (CAM) si los hubiera disponibles. Configura las opciones de idioma (-puede cambiar en función del país elegido) la configuración que preferida y actual estará disponible. Esta configuración sólo podrá modificarse si el canal emisor lo admite. Introduzca la contraseña correcta para modificar la configuración paterna. Podrá ajustar fácilmente el bloqueo de menús, por edad (que puede variar en función del país elegido) y el bloqueo infantil. También podrá fijar un nuevo PIN. Establece temporizador de apagado automático para apagar el televisor después de un cierto tiempo. Permite configurar temporizadores para los programas seleccionados. (grabación USB) Muestra el menú de configuración de grabación, siendo necesaria conexión USB. Permite configurar la fecha y hora. Permite activar o desactivar las opciones de la fuente elegida. Otros Ajustes: Muestra las otras opciones del televisor: Desconexión por Tiempo del Menú Buscar Canales Codificados Fondo Azul Actualización de Software Versión de la aplicación Personas con Dificultades Auditivas Audio descripción Cambia la duración de tiempo de desconexión de las pantallas de menus. Cuando esta función está activada, el proceso de búsqueda también localizará los canales codificados. Activa o desactiva el Fondo Azul cuando la señal sea débil o no exista. Ésta opción mantiene actualizado su receptor con la más reciente información. Mostrará la versión de la aplicación. Permite las funciones especiales incluidas en la señal del canal emisor. La función de audio descripción consiste en una pista de narración adicional, durante la emisión de programas y películas, para las personas invidentes o con dificultades de visión. Sólo podrá utilizar esta función si el canal emisor admite esta pista de narración adicional. Nota: La función de audiodescripción no estará disponible durante la grabación ni durante el modo diferido. Español

10 Características y Funciones de los Menús Apagado Automático Tipo de Emisión Búsqueda en Modo de Espera (opcional) Modo Tienda Modo de encendido del televisor Puede establecer el valor de apagado automático en esta función. Tras alcanzar el tiempo fijado en el cual no se realiza ninguna operación con el televisor, éste se apagará. Seleccione el tipo de transmisión deseada. Si se activa la Búsqueda en Modo de Espera, con el televisor en este modo, se buscarán las señales disponibles. Si el televisor encuentra cualquier señal nueva o que no se tuviera ya, se mostrará una pantalla solicitándole que confirme o no los cambios. Después de esta, la lista de canales se actualiza y modifica. Si está mostrando el televisor en una tienda, puede activar este modo. Mientras esté activado el Modo Tienda, algunas opciones del menú podrían no estar disponibles. Esta configuración fija la preferencia de encendido. Contenido del Menú de Instalación y Resintonización Búsqueda Automática de Canales (Resintonización) (Si la opción estuviera disponible) Búsqueda Manual de Canales Búsqueda de canales en la red Sintonización Fina de Canales Analógicos Instalación Inicial Muestra las opciones de sintonización automática. Antena digital aérea: Busca y guarda emisoras de señal DVB. Cable Digital: Busca y guarda emisoras de señal DVB de cable. Analógica: Busca y guarda emisoras de señal analógica. Antena Digital aérea y Analógica: Busca y guarda emisoras de señal DVB aérea y estaciones analógicas. Cable Digital y Analógico: Busca y guarda emisoras de señal DVB de cable y estaciones analógicas. Esta función puede utilizarse para la entrada directa de canales. Busca los canales enlazados en el sistema de señal. Puede utilizar esta opción para la sintonización fina de canales analógicos. En caso de no haber canales analógicos guardados, esta opción no estará disponible. Borra todos los canales y configuraciones guardadas, restableciendo el televisor a los valores de fábrica. Español

11 General / Función de TV Manejo de la Lista de Canales El televisor ordenará los canales guardados en la Lista de canales. Podrá modificar esta lista, fijar sus canales favoritos o configurar las emisoras activas a mostrar mediante las opciones del menú de Lista de canales. Configuración de control parental El sistema de control paterno permite bloquear algunos canales y menús para que no puedan verse. Para ver las opciones disponibles de bloqueo, deberá introducirse el PIN. El PIN por defecto es Tras introducir el código correcto, se mostrarán las opciones del menú de control paterno: Bloqueo del menú: Esta configuración activa o desactiva el acceso al menú. Bloqueo por edad: Cuando lo haya fijado, esta opción permite recoger información sobre la emisión y si el bloqueo para adultos está activado y es una emisión no apta para menores, desactivará el acceso al canal. Bloqueo Infantil : Si activa el Bloqueo infantil, el televisor solamente podrá manejarse mediante el mando a distancia. En este caso, los botones del panel de control no funcionarán. Fijar PIN: Define un nuevo PIN. El PIN predeterminado puede variar en función del país elegido. Utilice uno de los códigos siguientes si se le pide que introduzca uno para una opción de menú: 4725, 0000 o Guía de Programación Electrónica (EPG) Algunos canales (no todos) muestran información sobre el programa actual y sobre los siguientes. Pulse el botón GUIDE para ver el menú de Programación Electrónica (EPG). Botón rojo (Día Ant.): Muestra los programas del día anterior. Botón verde (Día siguiente): Muestra los programas del día siguiente. Botón amarillo (Zoom): Amplía la información del programa. Botón azul (Filtrar): Muestra las opciones de filtros. SUBTTL: Pulse el botón SUBTTL para ver el menú de selección de género. Mediante esta función podrá buscar en la base de datos de la guía de programas, según el género seleccionado. Se mostrarán los resultados a partir de la información disponible en la guía de programas, en función de los criterios establecidos. Español

12 INFO: Muestra la información detallada del canal seleccionado. Botones Numéricos (Saltar): Permiten acceder al canal preferido mediante los botones numéricos. OK: Muestra las opciones para los canales. TEXTO (Búsqueda): Muestra el menú Búsqueda en la guía. (Ahora): Muestra el programa actual. (GRABAR): El televisor grabará el programa seleccionado. Para detener la grabación, púlselo nuevamente. P+P- : Más Info del Evento IMPORTANTE: Conecte un disco USB al televisor mientras éste se encuentre apagado. A continuación deberá encender el televisor para activar la función de grabación. Nota: Durante la grabación no será posible cambiar de canal ni de fuente. Opciones de Canal En el menú EPG, pulse OK para acceder al menú Opciones de eventos. Selección de Canal En el menú EPG, puede cambiar a los canales seleccionados utilizando esta opción. Grabar/Borrar el temporizador de grabación Tras haber seleccionado un canal en laepg, pulse OK. Seleccione la opción Grabar y confírmela con la tecla OK. Esta operación fijará la grabación del programa elegido. Para anular una grabación programada, marque el programa en cuestión y pulse OK; a continuación seleccione la opción Borrar grab. Timer Borrar Temporizador. Esto cancelará la grabación. Fijar temporizador/borrar temporizador Tras haber seleccionado un canal en laepg, pulse OK. Seleccione la opción Fijar Temporizador para el Evento y confírmela con el botón OK. Puede fijar temporizadores para los siguientes programas. Para cancelar un temporizador fijado, marque el programa en cuestión y pulse OK. A continuación seleccione la opción Borrar Temporizador. Se cancelará el temporizador. Nota: No es posible grabar de dos canales a la vez. Actualización de Software El televisor puede buscar actualizaciones automaticamente por la señal de Antena o /Cable. Actualización de software mediante la interfaz de usuario. Simplemente navegue por el menú principal. Seleccione los menús Configuración y Otros Ajustes. Dentro del menú Otros Ajustes, navegue a la Actualización de Software y pulse OK para abrir el menú Opciones de Actualización. Búsqueda en Segundo Plano y Modo de Actualización Mientras el televisor esté conectado a señal de antena. Si la búsqueda Automática en el menú de Opciones de Actualización está activada, el televisor se encenderá a las 03:00 y buscará actualizaciones de software. Si encuentra y descarga una nueva actualización, la próxima vez que se encienda contará con una nueva versión de software. Nota: Si el televisor no se enciende tras actualizarlo, desenchúfelo unos dos minutos y vuélvalo a enchufar. Solución de Problemas y Consejos El televisor no se enciende Asegúrese de que esté bien enchufado a la corriente. Las pilas del mando a distancia podrían estar gastadas. Pulse el botón de encendido del televisor o Mala calidad de imagen Ha elegido el sistema adecuado de Televisión? La baja intensidad de la señal puede distorsionar la imagen. Compruebe el estado de la antena. Si ha sintonizado el televisor manualmente, asegúrese de haber introducido la frecuencia correcta. Cuando se conectan al televisor dos equipos periféricos a la vez puede disminuir la calidad de la imagen. En ese caso, desconecte uno de los dos. Sin imagen Sin imagen significa que su televisor no está recibiendo señal alguna. Ha pulsado los botones correctos del mando a distancia? Inténtelo de nuevo. Asegúrese también de haber seleccionado la fuente de entrada correcta. La antena está conectada correctamente? Ha conectado el cable de antena? Se están utilizando los enchufes apropiados para conectar la antena? Si tiene dudas, consulte con su distribuidor. Sin sonido Ha silenciado el sonido del televisor? Para cancelar la opción de silencio, pulse la tecla, o suba el volumen. El sonido sólo proviene de un altavoz La opción balance está fijada para un solo altavoz? Consulte el Menú de Sonido. El mando a distancia no funciona Las pilas podrían estar gastadas. Sustituya las pilas. Español

13 No se pueden seleccionar las Fuentes de entrada Si no puede seleccionar una fuente de entrada, puede deberse a que no haya conectado ningún dispositivo. Si ha tratado de conectar un dispositivo, revise los cables y las conexiones AV. Grabación No Disponible Para grabar un programa, es necesario que primero conecte el disco o dispositivo USB al televisor mientras esté apagado. A continuación deberá encender el televisor para activar la función de grabación. Si no puede realizar la grabación, apague el televisor, extraiga el dispositivo USB El USB funciona muy lento Si aparece el mensaje USB funciona muy lento cuando empiece a grabar, intente solucionarlo reiniciando la grabación. Si aun así persiste el error, ello puede deberse a que el disco USB no cumpla con los requerimientos de velocidad. Intente conectar otro disco USB. Español

14 Modos habituales de visualización de entrada de PC La siguiente tabla es una ilustración de alguno de los modos generales de visualización de imagen. Es posible que el televisor no admita todas las resoluciones. El televisor admite hasta 1920x1080. Index Resolution Frequency 1 640x Hz 2 800x Hz 3 800x Hz x Hz x Hz x Hz x Hz x Hz x Hz x Hz x Hz x Hz Compatibilidad con Señales AV y HDMI Fuente Señales admitidas Disponible EXT EUROC ONECTOR AV Lateral PC/YPbPr HDMI1 PAL 50/60 NTSC 60 RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 NTSC 60 O O O O O O 480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 50Hz,60Hz O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P (X: No disponible, O: Disponible) 24Hz, 25Hz 30Hz, 50Hz, 60Hz Puede que en algunos casos la señal del televisor LCD no se muestre correctamente. El problema puede deberse a una incompatibilidad con las normas de emisión del equipo fuente (DVD, decodificador, etc.). Si experimenta este problema por favor contacte con su distribuidor y también con el fabricante del aparato. O Formatos de archivo admitidos en el modo USB Medio Película Extensión del fichero mpg, mpeg vob Vídeo MPEG1, MPEG2 MPEG2 Formato.mp4 MPEG4, Xvid, H.264.mkv H.264, MPEG4,VC-1.avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 flv H.264/VP6/Sorenson Español Audio Notas (Resolución máxima, velocidad de bits, etc.) MPEG1: 30P 30P 30P Sorenson: 3gp MPEG4, H P wmv,asf MPEG4, VC-1 30P Música.mp3 - Fotografía MPEG 1 Layer 1/2 (MP3) 32Kbps ~ 320Kbps(Bit rate)32k, 44.1k, 48k Hz,16K, 22.05K, 24K Hz,8K, K, 12K Hz(tasa de muestreo).jpg.jpeg Línea base JPEG - max WxH = 17000x bytes. JPEG progresivo - max WxH = 4000x bytes.bmp - - AxA máx. = 5760x bytes Subtítulos.sub.srt - - -

15 MODO DVD Información de Seguridad PRECAUCIÓN El reproductor DVD es un dispositivo láser de la clase 1. Sin embargo, este producto utiliza un haz de láser visible que puede provocar daños al exponerse a su radiación. Asegúrese de utilizar el reproductor de acuerdo con las instrucciones. DISPOSITIVO LÁSER DE LA CLASE 1. RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA El símbolo del relámpago terminado en flecha dentro de un triángulo equilátero sirve para advertir al usuario de la presencia de voltaje peligroso al descubierto dentro del aparato que pueden ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la existencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en el manual que se suministra con el aparato. Observaciones acerca de los Discos Manipulación de los discos Sujete los discos por los bordes con el fin de mantenerlos limpios. No toque la superficie. No pegue papel o etiquetas adhesivas sobre los discos. Retire cualquier resto de suciedad del disco (pegamento, etc.) antes de utilizarlo. Limpieza Antes de reproducir los discos, llímpielos con un paño. Limpie los discos en línea recta, desde el centro hacia los bordes. No use disolventes como bencina, aguarrás, limpiadores comerciales o aerosoles antiestáticos para LP de vinilo. Notificación de licencia Este producto incorpora tecnología de protección de los derechos de autor protegidos por patentes norteamericanas y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe autorizarse por parte de Rovi Corporation, y está diseñada para uso exclusivo en el hogar y otras proyecciones limitadas, a menos que exista autorización expresa por parte de Rovi Corporation. Se prohíbe la realización de ingeniería inversa o el desmontaje del aparato. Cómo Ver un DVD Cuando coloque un disco en la bandeja, hágalo con la cara impresa del disco arriba: No exponga el disco a la luz solar directa o a fuentes de calor tales como conductos de aire caliente, ni lo deje en el coche aparcado bajo la luz directa del sol, ya que la temperatura puede aumentar rápidamente y estropear el disco. Guarde los discos en los estuches protectores después de utilizarlos. Español Cuando encienda el televisor, cambie primero a la fuente DVD mediante la tecla SOURCE del mando a distancia. Pulse la tecla de reproducción en el mando a distancia, o bien pulse directamente el botón de reproducción del propio televisor, localizado en la parte delantera. En caso de que no hubiera ningún disco dentro del cargador, coloque en primer lugar un DVD y después pulse play. Nota: Si cambia a otra fuente pulsando los botones SOURCE, CAMBIAR o P + / P- del mando a distancia, la reproducción de DVD se detendrá automáticamente. Deberá pulsar REPRODUCCIÓN y reanudar la reproducción de forma manual al cambiar al modo DVD.

16 Botones del Panel de Control del DVD A. Bandeja Portadiscos B. Reproducción/Pausa Reproduce o pausa la reproducción del disco. Con el menú raíz del DVD (DVD root menu) en pantalla, este botón se utiliza como botón de selección si el disco lo admite (selecciona el elemento resaltado en el menú). C. Detener / Expulsar Disco Detiene la reproducción del disco / Expulsa o Carga el disco. Nota: No se puede expulsar el disco con el mando a distancia. Para expulsar el disco durante la reproducción, deberá pulsar STOP tres veces. 1.Modo en espera 2. Botones numéricos 3. TV Menú 4. Botones de desplazamiento 5. OK / Seleccionar 6. Atrás 7. Ángulo 8.Info 9. Mostrar / menú del DVD 10.Zoom 11. Selección de idioma 12. Subtítulos 13. Retroceso Rápido 14. Reproducir 15. Parar 16. Avance Rápido 17. Pausa 18. Principal 19.Title 20. Repetición 21. Modo de búsqueda 22. Fuente Español

17 Funcionamiento General Podrá reproducir contenidos de DVD, CD's de películas, música e imágenes, mediante los correspondientes botones del mando a distancia. A continuación se describen las principales funciones de los botones más utilizados del mando a distancia. Botones del Mando a Distancia DVD Reproducción Película Reproducción Reproducción de Imágenes Reproducción de Música Reproducción Reproducción Reproducción Reproducción Pausa Pausa Pausa Pausa Parar Parar Parar Parar / Saltar hacia delante/atrás Saltar hacia delante/atrás Anterior/siguiente Anterior/siguiente / / Saltar hacia delante/atrás Saltar hacia delante/atrás Girar Saltar hacia delante/atrás Marca una opción del menú / Cambia la imagen ampliada hacia arriba o abajo (si la opción estuviera disponible). C / Rebobinado y Avance Rápidos Pantalla INFO Borra dígitos (si se dispone de ellos). Muestra la hora / Muestra el menú principal de configuración Selección del modo de contador (durante la reproducción). Pulsar repetidamente para alternar entre las diversas los modos. IDIOMA Idioma de Sonido. X X MENÚ OK / SELECCIONAR REPETIR VOLVER RAÍZ MODO DE BÚSQUEDA SUBTÍTULOS Muestra el menú TV. Entrar / Ver / Reproducir Muestra las opciones de repetición. Regresa al menú anterior (si la opción estuviera disponible). Regresa al directorio raíz (si la opción estuviera disponible). Selección directa de escenas o momentos. Activación-desactivación de subtítulos Pulsar repetidamente para alternar entre las diversas opciones de subtítulos. Selecciona el archivo elegido. X Selecciona el archivo elegido. X TÍTULO Muestra el men Muestra el men X X ZOOM Amplía la imagen. Pulsar repetidamente para alternar entre las diversas opciones de zoom. Español

18 Otras Funciones Combinaciones de Teclas (Durante la reproducción) + Avance lento. [ + ] + Para fijar la velocidad de avance lento. + Para fijar la velocidad de avance rápido. + Para fijar la velocidad de retroceso rápido. + Confirma la orden de detención. + Pulse repetidas veces para avanzar manualmente. (*) Podrá cambiar al título seleccionado pulsando directamente las teclas numéricas. Para los títulos de un solo dígito será necesario pulsar el 0 en primer lugar, y a continuación el dígito correspondiente (por ejemplo: Para seleccionar el título 5, pulse 0 y 5). Español

19 Reproducción en General Reproducción Básica 1. Pulse el botón de encendido. 2. Coloque un disco en la bandeja. El disco se cargará automáticamente y la reproducción se iniciará si el disco no tiene menús grabados. Tras unos instantes, aparecerá en la pantalla del televisor un menú, o bien la película comenzará de inmediato tras la presentación de la productora cinematográfica. Esto puede variar depen diendo del contenido del disco. Nota: Los pasos 3 y 4 están disponibles únicamente cuando el disco disponga de un menú. 3. Pulse / / / o teclas numéricas para seleccionar el título elegido. 4. Pulse OK. A continuación, comenzará la reproducción del elemento seleccionado. El elemento reproducido puede ser una película, una imagen fija u otro submenú, dependiendo del disco. Para su información: Si la acción correspondiente a una tecla no se admitiera, aparecerá el símbolo. Notas sobre la Reproducción: 1. Durante el Avance o Retroceso Raido no se emitir 2. Durante la reproducción a cámara lenta no se emitirá ningún sonido. 3. No es posible realizar la reproducción a cámara lenta hacia atrás. 4. En algunos casos, el idioma del subtítulo no se cambiará directamente. 5. Si tras pulsar el botón varias veces no se mostrase el idioma preferido, significará que el idioma no está disponible en el disco. 6. Cuando se reinicie el reproductor o se cambie el disco, la selección de subtítulos volverá automáticamente a la configuración inicial. 7. Si selecciona un idioma no disponible en el disco, el idioma de subtítulo será el idioma principal del disco. 8. Se producirá una rotación entre los idiomas al cambiar de subtítulos; por ello, para ocultar los subtítulos deberá pulsar este botón tantas veces como sea necesario hasta que aparezca Subtítulo apagado en pantalla. 9. Cuando ponga en marcha el reproductor o retire el disco, el idioma que se escuche será el que se seleccionó en la configuración inicial. Si este idioma no estuviera grabado en el disco, solamente se oirá el idioma disponible en el mismo. 10. Puede que algunos DVD no contengan ni menú raíz ni menú de títulos. Español No es posible realizar esta operación hacia atrás. 12. Para su comodidad: Si trata de introducir un número mayor a la duración total del disco o del título actual, la ventana de búsqueda desaparecerá y en la esquina superior izquierda de la pantalla aparecerá el mensaje Entrada Incorrecta. 13. Cuando active el modo ZOOM se desactivará el modo presentación de diapositivas. Resolución de Problemas con el DVD La calidad de imagen es mala (DVD) Asegúrese de que la superficie del disco DVD no esté dañada. (arañazos, huellas, etc.). Limpie el disco e inténtelo de nuevo. Consulte las instrucciones del apartado Observaciones acerca de los Discos referentes a la limpieza correcta de los discos. Asegúrese de que el disco se encuentra bien colocado y con la parte impresa hacia arriba. Un DVD que presente humedades o condensación puede afectar al equipo. Espere 1 o 2 horas en Modo de Espera hasta que se seque el aparato. El disco no se reproduce No se ha introducido ningún disco. Coloque un disco en el cargador. El disco está cargado incorrectamente. Asegúrese de que el disco se encuentra bien colocado y con la parte impresa hacia arriba. Tipo de disco incorrecto. El reproductor no puede ejecutar CD-ROMS ni similares. El código de área del DVD debe coincidir con el del reproductor. Idioma erróneo del menú en pantalla Seleccione el idioma en el menú de configuración. No se puede cambiar el idioma del sonido o de los subtítulos de un DVD. El DVD no dispone de sonido ni subtítulos multilingües. Intente modificar la configuración del sonido o los subtítulos utilizando el menú de título del DVD. Algunos DVD no permiten que el usuario modifique estos ajustes sin utilizar el menúdel disco. Estas funciones no están disponibles en el DVD.

20 Sin imagen Ha pulsado los botones correctos en su mando a distancia? Inténtelo de nuevo. Sin sonido Compruebe que el volumen esté ajustado a un nivel audible. Asegúrese de no haber desconectado el sonido accidentalmente. Sonido distorsionado Compruebe que los ajustes de modo de escucha apropiados son correctos. Si no funciona nada Si ha probado las soluciones expuestas más arriba y no parece que nada funcione, intente apagar y encender de nuevo su TV-DVD. Si esto tampoco funcionase, contacte con su proveedor o técnico de reparación del TV-DVD. No intente nunca reparar un TV-DVD defectuoso usted mismo. Español

21 Tipos De Discos Compatibles con Esta Unidad Tipo de disco (logotipos) DVD AUDIO-CD MP3-CD Tipos de Grabación Audio + Video Tamaño del Disco 12 cm Tiempo máx. de reprod. Audio 12 cm 74 min. Audio (xxxx.mp3) 12 cm A una cara; 240 min. A doble cara; 480 min. En función de la calidad del Mp3. Características El DVD contiene sonido e imagen de gran calidad gracias a los sistemas Dolby Digital y MPEG-2. Gracias al menú en pantalla, puede elegirse entre una variedad de opciones de pantalla y de sonido, de forma fácil y cómoda. Un LP se graba como una señal analógica con más interferencias. CD is recorded as a Digital Signal with better audio quality, Iess distortion and less deterioration of audio quality over time. Un MP3 se graba como una señal digital con mejor calidad de sonido, menos interferencias y menos deterioro de la calidad de sonido con el tiempo. CD DE IMÁGENES Vídeo (imagen fija) 12 cm Depende de la calidad del archivo JPEG. Un fichero JPEG se graba como una señal digital con una mejor calidad de imagen a lo largo del tiempo. Sólo se debe utilizar discos de 12 cm. de diámetro para un funcionamiento correcto. Características Técnicas Tipos de Disco Admitidos Formato de vídeo Formado de sonido Salida de audio DVD: 1 cara/1 capa 120 mm (DVD-5) CD-DA 1 cara/doble capa 120 mm (DVD-9) CD-R 2 caras/1 capa 120 mm (DVD-10) CD-RW 2 caras/2 capas 120 mm (DVD-18) MP-3/JPEG Estándar de descodificación de vídeo MPEG-2 (compatible con MPEG-1) Visualización a pantalla completa de 720 x 576 (PAL) & 720 x 480 (NTSC) pixels Tasas de actualización de fotogramas a 50 y 60 Hz (PAL y NTSC) Índice de procesado digital de bits hasta 108 Mbits/segundo Más de 500 líneas de resolución Decodificación multicanal MPEG LPCM Salidas analógicas: Ecualización de bandas de frecuencia DAC 24 bit/48, 44.1 khz Español

22 Contents Meddelelser & Funktioner & Tilbehør...47 Funktioner...47 Tilslut strøm...48 Fjernbetjening...49 TILSLUTNING...50 Mediebrowsermenu...53 TV-menuegenskaber og -funktioner...54 Brug af kanallisten...56 Konfigurerer forældreindstillinger...56 Elektronisk Programguide (EPG)...56 Softwareopgradering...57 Fejlfinding & råd...57 Typiske skærmtilstande for PC-indgang...59 Understøttede filformater til USB-tilstand...59 Signalkompatibilitet for AV og HDMI...59 Knapper på DVD ens kontrolpanel...61 Sikkerhedsoplysninger ADVARSEL RISIKO FOR ELEKTRISK STØD DO NOT OPEN ADVARSEL: FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD MÅ DÆKSLET (ELLER BAGSIDEN) IKKE FJERNES.DER FINDES INGEN SERVICÉRBARE DELE INDENI. VED BEHOV FOR SERVICERING SKAL SERVICETEKNIKERE. KONTAKTES. Hvis TV et anvendes i på steder med ekstreme temperaturforhold, kan det blive beskadiget. Hvis der er tordenvejr eller stormvejr, eller hvis tv et ikke skal bruges i et stykke tid (f.eks. hvis du skal på ferie), skal tv et kobles fra strømnettet.strømstikket bruges til at afbryde tv et fra strømnettet og skal derfor hele tiden være tilgængeligt og brugbart. Udråbstegnet inde i en advarselstrekant skal oplyse brugeren om, at der er vigtige betjeningsog vedligeholdelsesinstruktioner i apparatets medfølgende vejledning. Bemærk: Følg vejledningen på skærmen for betjening af relaterede funktioner. Læs disse instruktioner omhyggeligt før installation eller betjening. ADVARSEL: Lad aldrig personer (inklusive børn) med begrænsede fysiske, sansemæssige eller mentale evner eller mangel på erfaring og/ eller viden bruge elektrisk udstyr uden opsyn! Af hensyn til ventilationen skal der være mindst 10 cm fri plads rundt om tv'et. Blokér ikke ventilationsåbningerne. Placér ikke tv'et på skrå eller ustabile overflader, da tv'et kan vælte. Brug dette apparat i et moderat klima. Strømstikket skal være let tilgængeligt. Placér ikke tv'et, møbler osv. på strømkablet og klem ikke kablet. Et beskadiget kabel/stik kan forårsage brand eller give elektrisk stød. Håndter kablet ved stikket, tag ikke kablet ud af tv'et ved at trække i kablet. Rør aldrig ved strømkablet/stikket med våde hænder, da dette kan forårsage en kortslutning eller elektrisk stød. Slå aldrig knude på strømkablet og bind det aldrig sammen med andre kabler. Hvis det er beskadiget, skal det udskiftes. Dette bør kun gøres af kvalificeret personale.brug ikke tv'et på et fugtigt sted. Udsæt ikke tv'et for væsker. Hvis der skulle komme faste fremmedlegemer eller væske ind i kabinettet, skal tv'et tages ud af stikkontakten og undersøges af kvalificerede personer, før det tages i brug igen. Udsæt ikke tv'et for direkte sollys eller andre varmekilder. Tv'et bør ikke placeres i nærheden af åben ild eller kraftige varmekilder såsom et elektrisk varmeapparat. For kraftig lyd fra øre- og hovedtelefoner kan medføre tab af hørelse. Sørg for, at der ikke befinder sig åben ild, såsom tændte stearinlys, oven på tv'et. For at undgå skader, skal dette tv fæstnes sikkert til væggen i overensstemmelse med installationsanvisningerne (hvis denne mulighed er tilgængelig). En gang imellem vil få ikke-aktive pixels ses på skærmen som faste blå, grønne eller røde punkter. Bemærk venligst, at dette ikke påvirker produktets ydelse. Pas på ikke at ridse skærmen med fingernegle eller andre hårde genstande. Fjern ledningen fra kontakten, inden apparatet rengøres. Brug en blød og tør klud. Dansk

23 Advarsel Risiko for alvorlig skade eller døden Risiko for elektrisk stød Advarsel Vigtigt Nb Alvorlig strømrisiko Risiko for skade eller ejendomsbeskadigelse Systemet fungerer korrekt Yderligere bemærkninger er markeret Dansk

24 Kom godt i gang Meddelelser & Funktioner & Tilbehør Miljøinformation Dette tv er udviklet til at bruge mindre energi for at skåne miljøet. Reducer energiforbruget på følgende måde: Hvis du indstiller Strømsparetilstand til Øko, skifter tv et til strømsparetilstand. Indstillingerne for strømsparetilstand kan findes i sektionen 'Billede' i hovedmenuen. Bemærk, at nogle billedindstillinger ikke kan ændres. Hvis Billede Fra er valgt, vises meddelelsen "Skærmen slukkes om 3 sekunder". Vælg FORTSÆT og tryk på OK for at fortsætte. Lyden slås fra. Når tv et ikke er i brug, skal det slukkes eller kobles fra stikkontakten. Dette vil reducere energiforbruget. Standbymeddelelser 1. Hvis tv'et ikke modtager noget indgangssignal (fx fra en antenne eller HDMI-kilde) i 5 minutter, vil fjernsynet gå i standby. Når tv'et tændes næste gang, vil følgende besked blive vist: Standby forårsager ingen funktion Tryk på OK for at fortsætte. 2. Hvis tv'et har været tændt og ikke er blevet betjent i 4 timer, vil fjernsynet gå i standby. Når tv'et tændes næste gang, vil følgende besked blive vist: Standby forårsager ingen funktion Tryk på OK for at fortsætte. Funktioner Fjernbetjent farvefjernsyn. Fuldt integreret digitalt/kabel TV (DVB-T/C) HDMI Inputs (HDMI indgange) er til tilslutning af enhed med HDMI-stik. USB-indgang. OSD-menusystem. Scart stik til eksterne enheder (eks. video, videospil, lydenhed osv.). Stereolydsystem. Tekst-tv Forbindelse af høretelefoner Automatisk programmeringssystem. Manuel tuning Automatisk slukning efter op til seks timer. Sleep-timer. Børnesikring. Automatisk lydløs, når der ingen udsendelse er. NTSC-afspilning. AVL (Automatisk lydstyrkegrænse). PLL (frekvenssøgning) Dansk PC indgang Plug&Play til Windows 98, ME, 2000, XP, Vista, Windows 7. Spiltilstand (ekstra). Medfølgende tilbehør Fjernbetjening Batterier: 2 x AAA Brugervejledning TV-betjeningsknap & betjening 1. Op 2. Ned 3. Program/Lydstyrke/AV/Standby-On knap Kontrolknappen giver dig mulighed for at styre lydstyrke/program/kilde og standby-on funktioner på tv'et. Sådan skifter du kilde: Forøg lydstyrken ved at trykke på op-knappen. Forøg lydstyrken ved at trykke på ned-knappen. For at skifte kanal: Tryk på midten af knappen, kanaloplysningsbanneret vises på skærmen. Rul gennem de gemte kanaler ved at trykke knappen op eller ned For at skifte kilde: Tryk midt på knappen to gange, kildelisten vises på skærmen. Rul gennem de gemte kanaler ved at trykke knappen op eller ned Sådan slukkes TV'et: Tryk midten af knappen ned og hold den nede et par sekunder, fjernsynet vil skifte til standbytilstand. Sæt batterierne i fjernbetjeningen Løft forsigtigt dækslet på fjernbetjeningens bagside opad. Isæt to AAA-batterier. Sørg for at sætte + og - enderne af batterierne korrekt sammen i batterirummet (vær opmærksom på korrekt polaritet).

Contenido. 2 El cine en casa 4 Unidad principal 4 Mando a distancia 4

Contenido. 2 El cine en casa 4 Unidad principal 4 Mando a distancia 4 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS7140 EN User manual DA Brugervejledning DE Benutzerhandbuch EL Manual del usuario NL Gebruiksaanwijzing NO Brukerhåndbok PT Manual do

Læs mere

Blu-ray Disc / DVD Player

Blu-ray Disc / DVD Player 4-442-380-61(2) Blu-ray Disc / DVD Player Manual de Instrucciones ES Instrukcja obsługi PL Bruksanvisning SE Betjeningsvejledning DK Käyttöohjeet FI BDP-S1100 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios

Læs mere

Docking Entertainment System

Docking Entertainment System Docking Entertainment System MCM138D Register your product and get support at www.philips.com/welcome User manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell'utente

Læs mere

JK-International GmbH, Division JK-Global Service

JK-International GmbH, Division JK-Global Service Pie de imprenta JK-International GmbH, Division JK-Global Service Rottbitzer Straße 69 53604 Bad Honnef (Rottbitze) GERMANY +49 (0) 22 24 / 818-861 +49 (0) 22 24 / 818-205 E-mail: service@jk-globalservice.de

Læs mere

KD-NX901 INSTRUCTIONS

KD-NX901 INSTRUCTIONS HDD NAVIGATION/DVD RECEIVER NAVEGACIÓN HDD/RECEPTOR DVD SISTEMA DI NAVIGAZIONE HDD/RICEVITORE DVD HDD NAVIGATION/DVD-MOTTAGARE HDD NAVIGATION/DVD RECEIVER KD-NX901 ESPAÑOL DANSK SVENSKA ITALIANO Para cancelar

Læs mere

ICI3140 Métodos Numéricos. Profesor : Dr. Héctor Allende-Cid

ICI3140 Métodos Numéricos. Profesor : Dr. Héctor Allende-Cid ICI3140 Métodos Numéricos Proesor : Dr. Héctor Allende-Cid e-mail : hector.allende@ucv.cl Resumen Cuantiicación del error. ICI3140 Dr. Héctor Allende 2 Resumen Cuantiicación del error. Tipos de Errores.

Læs mere

FrontMatter.fm Page i Monday, November 10, :35 PM

FrontMatter.fm Page i Monday, November 10, :35 PM FrontMatter.fm Page i Monday, November 10, 2003 4:35 PM 82--K5456-1SP.book Page ii Thursday, November 6, 2003 4:35 PM Guía del Usuario para el Teléfono Kyocera K112 82--K5456-1SP.book Page iii Thursday,

Læs mere

HK 58 Cosy. HK 115 Cosy HK 125 XXL. c Varmepude. Betjeningsvejledning

HK 58 Cosy. HK 115 Cosy HK 125 XXL. c Varmepude. Betjeningsvejledning DK HK 58 Cosy HK 115 Cosy HK 125 XXL 06.0.43510 Hohenstein c Varmepude Betjeningsvejledning BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de

Læs mere

Viajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar. Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Viajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar. Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas. - Ubicación En dónde puedo encontrar? Hvor kan jeg finde? Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.... una habitación para rentar?... et værelse som man kan leje?... un hostal?... et

Læs mere

EXT EURO CONECTOR. AV lateral PC/YPBPR) HDMI1. H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson: 352x288 @30P 3gp MPEG4, H.264 1920x1080 @ 30P

EXT EURO CONECTOR. AV lateral PC/YPBPR) HDMI1. H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson: 352x288 @30P 3gp MPEG4, H.264 1920x1080 @ 30P Modos habituales de visualización de entrada de PC La siguiente tabla es una ilustración de algunos de los modos generales de visualización de imagen. Es posible que el televisor no admita todas las resoluciones.

Læs mere

Betjeningselementer 1

Betjeningselementer 1 Betjeningselementer 1 1. Audio-/Video-Sendeantenne 2. Audio-/Video-Modtagerantenne 3. ON/OFF-knap (tryk ca. 2 sekunder for at tænde og slukke i driftstilstanden med energisparefunktion) 4. Driftsindikator:

Læs mere

OPGAVE 1 Læs om talord i Gramática de uso básica Svar på følgende spørgsmål:

OPGAVE 1 Læs om talord i Gramática de uso básica Svar på følgende spørgsmål: Talord Kardinaltal (mængdetal) OPGAVE 1 Læs om talord i Gramática de uso básica 26.1. Svar på følgende spørgsmål: 1. Hvilke tal bøjes i køn? 2. Hvilket tal bøjes i tal? 3. Hvilke tal har bortfald af én

Læs mere

DATA PROJECTOR XJ-V1/XJ-V2

DATA PROJECTOR XJ-V1/XJ-V2 EN/FR/ES DATA PROJECTOR XJ-V1/XJ-V2 English Setup Guide Be sure to keep all user documentation handy for future reference. To obtain the latest version of this manual visit the website at the URL below.

Læs mere

Register your product and get support at www.philips.com/avent SCD505 EN User manual 3 DA Brugervejledning 13 DE Benutzerhandbuch 23 ES Manual del usuario 47 SV Användarhandbok 121 AR 141 Contenido 1 Introducción

Læs mere

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Ikke at vide hvor du er. At spørge efter et bestemt sted på et kort. At spørge efter en bestemt facilitet

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Ikke at vide hvor du er. At spørge efter et bestemt sted på et kort. At spørge efter en bestemt facilitet - Sted Estoy perdido. Ikke at vide hvor du er Me puede mostrar su ubicación en el mapa? At spørge efter et bestemt på et kort En dónde puedo encontrar? At spørge efter en bestemt Estoy perdido. Me puede

Læs mere

Instrucciónes... página 3 Por favor guarde estas instrucciones! Installationsanvisning... sida 25 Spara anvisningen!

Instrucciónes... página 3 Por favor guarde estas instrucciones! Installationsanvisning... sida 25 Spara anvisningen! Engineering in motion commeo SEL Plus-com commeo SES-com Instrucciónes... página 3 Por favor guarde estas instrucciones! Installationsanvisning... sida 25 Spara anvisningen! Installationsvejledning...

Læs mere

calormatic 360 VRT 360 DK; ES

calormatic 360 VRT 360 DK; ES calormatic 360 VRT 360 DK; ES For brugeren og VVS-installatøren Betjenings- og installationsvejledning calormatic 360 Rumtermostat VRT 360 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende

Læs mere

LED-TV / DVD COMBI DVB-T/C TUNER AL2808TBK

LED-TV / DVD COMBI DVB-T/C TUNER AL2808TBK LED-TV / DVD COMBI DVB-T/C TUNER AL2808TBK 1 21 40 Indhold Sikkerhedsoplysninger... 28 Kom godt i gang... 29 Meddelelser & Funktioner & Tilbehør... 29 Miljøinformation... 29 Standbymeddelelser... 29 Funktioner...

Læs mere

Spansk A. Studentereksamen. Onsdag den 25. maj 2016 kl. 9.00-13.00

Spansk A. Studentereksamen. Onsdag den 25. maj 2016 kl. 9.00-13.00 MINISTERIET FOR BØRN, UNDERVISNING OG LIGESTILLING STYRELSEN FOR UNDERVISNING OG KVALITET Spansk A Studentereksamen Onsdag den 25. maj 2016 kl. 9.00-13.00 Side i af 5 sider El fütbol me salvé la vida

Læs mere

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Ikke at vide hvor du er. At spørge efter et bestemt sted på et kort. At spørge efter en bestemt facilitet

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Ikke at vide hvor du er. At spørge efter et bestemt sted på et kort. At spørge efter en bestemt facilitet - Sted Jeg er faret vild. Ikke at vide hvor du er Kan du vise mig hvor det er på kortet? At spørge efter et bestemt på et kort Hvor kan jeg finde? At spørge efter en bestemt Estoy perdido. Me puede mostrar

Læs mere

Contents Læs disse instruktioner omhyggeligt før installation eller betjening.

Contents Læs disse instruktioner omhyggeligt før installation eller betjening. Contents Læs disse instruktioner omhyggeligt før installation eller betjening. Sikkerhedsoplysninger...33 Kom godt i gang...35 Meddelelser & Funktioner & Tilbehør...35 Funktioner...35 Tilslut strøm...36

Læs mere

Tipos De Discos Compatibles con Esta Unidad

Tipos De Discos Compatibles con Esta Unidad Tipos De Discos Compatibles con Esta Unidad Tipo de disco (logotipos) DVD AUDIO-CD MP3-CD Tipos de Grabación Audio + Video Tamaño del Disco 12 cm Tiempo máx. de reprod. Audio 12 cm 74 min. Audio (xxxx.mp3)

Læs mere

Hurtig startvejledning

Hurtig startvejledning Digital HD-modtager Hurtig startvejledning BXR-HD Standardadgangskoden er 0000. User's manual Hurtig startvejledning 1. Kontrol af tilbehør Quick Start Guide Fjernbetjening / Batterier Brugsanvisning /

Læs mere

Tipos De Discos Compatibles con Esta Unidad

Tipos De Discos Compatibles con Esta Unidad Tipos De Discos Compatibles con Esta Unidad Tipo de disco (logotipos) DVD AUDIO-CD MP3-CD Tipos de Grabación Audio + Video Tamaño del Disco 12 cm Tiempo máx. de reprod. Audio 12 cm 74 min. Audio (xxxx.mp3)

Læs mere

LED-TV DVB-T/C TUNER AL2822BK

LED-TV DVB-T/C TUNER AL2822BK LED-TV DVB-T/C TUNER AL2822BK 1 15 29 Contents Læs disse instruktioner omhyggeligt før installation eller betjening. Sikkerhedsoplysninger...29 Kom godt i gang...31 Meddelelser & Funktioner & Tilbehør...31

Læs mere

Contents Læs disse instruktioner omhyggeligt før installation eller betjening.

Contents Læs disse instruktioner omhyggeligt før installation eller betjening. Contents Læs disse instruktioner omhyggeligt før installation eller betjening. Sikkerhedsoplysninger...41 Kom godt i gang...43 Meddelelser & Funktioner & Tilbehør...43 Funktioner...43 Tilslut strøm...44

Læs mere

HUMIDIFICADOR DE AIRE ULTRASÓNICO CON CUBETA PARA ESENCIAS

HUMIDIFICADOR DE AIRE ULTRASÓNICO CON CUBETA PARA ESENCIAS HUMIDIFICADOR DE AIRE ULTRASÓNICO CON CUBETA PARA ESENCIAS HTJ-2099-1 SERVICIO POSTVENTA +34 966 499 369 ulfomoraira@gmail.com Modelo: HTJ-2099-1 MANUAL ORIGINAL DE INSTRUCCIONES 29082049 10/2018 WKNF7133/2018

Læs mere

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone Dockingstation med forstærker til ipod/iphone D2 Brugsanvisning Dockingstation med forstærker til ipod/iphone ADVARSEL: Anvend ikke dette (polariserede) stik med en forlængerledning, stikdåse eller en

Læs mere

PRESTON 2 60/90. Emhætte DANSK Spiskåpa SVENSKA Campana de cocina ESPAÑOL

PRESTON 2 60/90. Emhætte DANSK Spiskåpa SVENSKA Campana de cocina ESPAÑOL PRESTON 2 60/90 Emhætte DANSK Spiskåpa SVENSKA Campana de cocina ESPAÑOL Dansk Indhold DANSK... 3 1. Beskrivelse af apparatet... 4 2. Tilbehør... 4 3. Specifikation... 5 4. Betjeningsforhold... 5 5. Installation...

Læs mere

DK NL P E X3DW. E Instalacion y operación manual P Manual NL Handleiding DK Installations og betjeningsvejledning

DK NL P E X3DW. E Instalacion y operación manual P Manual NL Handleiding DK Installations og betjeningsvejledning DK NL P E Series-X X3DW E Instalacion y operación manual P Manual NL Handleiding DK Installations og betjeningsvejledning Prólogo Índice Felicitaciones! Al optar por un ordenador VDO ha elegido un aparato

Læs mere

&DOFXOHDQGR 1DFKR'LHJR

&DOFXOHDQGR 1DFKR'LHJR &DOFXOHDQGR 1DFKR'LHJR 1 +2 +3 +4 +5 +6 +10 +9 +8 +7 +11 +12 +13 +14 +15 +16 +20 +19 +18 +17 Serie 1 300-1 -2-3 -4-5 -9-8 -7-6 -10-11 -12-13 -14-15 -19-18 -17-16 Serie 2 1 x2 x4 x5 +1.500-300 -200 x7 +500-150

Læs mere

Thermex Scandinavia A/S CKB 800-1200-2000. Thermex Scandinavia A/S

Thermex Scandinavia A/S CKB 800-1200-2000. Thermex Scandinavia A/S Thermex Scandinavia A/S CKB 800-1200-2000 Thermex Scandinavia A/S 1 2 Såfremt Såfremt kondens/lyd kondens/lyd isoleringsboks isoleringsboks anvendes: anvendes: 3 VENTILATOR CKB 800-1200 - 2000 TIL MONTERING

Læs mere

NB: Tilmeldingen til valgfaget gælder for 5. og 6. semester

NB: Tilmeldingen til valgfaget gælder for 5. og 6. semester Sprog og jura Semester: Efteråret 2003 og foråret 2004 NB: Studerende, der har været på udlandsophold i 5. semester, tilbydes et opsamlingsforløb i sprog og jura i foråret 2004. De som ønsker at benytte

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab INSTALLATIONS GUIDE til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab INDHOLD Velkommen...4 Medfølgende udstyr...6 AirTies (7210 og 7310)...7 Installation...8 Hentning af

Læs mere

vda NORSK ESPAÑOL ENGLISH Thermex Scandinavia A/S Thermex Scandinavia A/S

vda NORSK ESPAÑOL ENGLISH Thermex Scandinavia A/S Thermex Scandinavia A/S Thermex Scandinavia A/S vda DANSK NORSK ESPAÑOL ENGLISH DEUTSCH Thermex Scandinavia A/S 1 Såfremt kondens/lyd isoleringsboks anvendes: 2 3 TAGVENTILATOR VDA 180-200 - 225 TIL MONTERING PÅ TAG. DANSK OBS!

Læs mere

BH280/BH380 Aflang skærm Brugervejledning

BH280/BH380 Aflang skærm Brugervejledning BH280/BH380 Aflang skærm Brugervejledning Ansvarsfraskrivelse BenQ Corporationen giver ingen erklæringer eller garantier, hverken udtrykkelige eller antydelige, med hensyn til indholdet af dette dokument.

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INSTALLATIONS GUIDE til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INDHOLD Velkommen...4 Medfølgende udstyr...6 AirTies (7210 og 7310)...7 Installation...8 Hentning af TV-portal...12

Læs mere

DE FARLIGE STOFFER FINDES OVERALT

DE FARLIGE STOFFER FINDES OVERALT TAREA DE COMPRENSIÓN LECTORA (6 x 1 punto = 6 puntos) Lee los siguientes fragmentos y empareja cada uno de ellos con la frase más adecuada (de acuerdo con lo que has leído) de entre las que aparecen en

Læs mere

Indholdsfortegnelse. 6. Indstilling af TV stationer ------------------------------------- (9)

Indholdsfortegnelse. 6. Indstilling af TV stationer ------------------------------------- (9) Indholdsfortegnelse 1. Vigtige sikkerhedsoplysninger ------------------------------ (2) 2. Oversigt ---------------------------------------------------------- (3) 1) TV'et 2) Fjernbetjeningen 3. Grundlæggende

Læs mere

- Vajilla Detergente / Cuadro de programas... 22

- Vajilla Detergente / Cuadro de programas... 22 SN SX Índice 8 Uso correcto del aparato..... 4 ( Consejos y advertencias de seguridad............... 4 Ant de emplear el aparato nuevo.. 5 Entrega del aparato.............. 5 Instalación.....................

Læs mere

Super Silent. Dansk Svenska Norsk Español

Super Silent. Dansk Svenska Norsk Español Super Silent Dansk Svenska Norsk Español 1 Dansk Generelt Emhættens monteringshøjde anbefales at være minde 50-60 cm over elkomfur og 60-70 cm over gaskomfur. NB! Emhætten skal ekstrabeskyttes jf. stærkstrømsreglementet.

Læs mere

- Vajilla Detergente / Cuadro de programas... 25

- Vajilla Detergente / Cuadro de programas... 25 SN SX Índice 8Uso conforme a lo prcrito... 5 ( Consejos y advertencias de seguridad............... 5 Ant de poner el aparato en funcionamiento.................. 5 Entrega del aparato.............. 6 Instalación.....................

Læs mere

Vigtig information... 3 Belangrijke informatie... 3 Información importante... 3

Vigtig information... 3 Belangrijke informatie... 3 Información importante... 3 WLR 00 Dansk: Indhold Nederlands: Inhoud Español: Contenido Dansk: Vigtig information Nederlands: Belangrijke informatie Español: Información importante Dansk: Vejledning for fjernbetjening WLR 00 Læs

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne - Åbning Dansk Spansk Kære Hr. Direktør, Distinguido Sr. Presidente: Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne Kære Hr., Formel, mandelig modtager, navn

Læs mere

PERFORMER inch (57 cm)

PERFORMER inch (57 cm) PERFORMER Read owner s guide before using the barbecue. Avant toute utilisation de ce barbecue se référer au guide de l'utilisateur fourni. 22 1 2 inch (57 cm) 30815 1... 1...... 1... 16... 1... 4............

Læs mere

Perpignan. Emhætte Spiskåpa Kjøkkenvifte Campana de cocina

Perpignan. Emhætte Spiskåpa Kjøkkenvifte Campana de cocina Perpignan Emhætte Spiskåpa Kjøkkenvifte Campana de cocina 1 Perpignan Back 900/600 mm 110/110 mm 175/160 mm Ø 150/150 mm 175/160 mm 685/455 mm 390/183 mm 795/580 mm 2 DK: Generel Info CKB (CKB motor kan

Læs mere

Installationsguide. til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310)

Installationsguide. til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310) Installationsguide til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310) Fiberbredbånd TV Telefoni Fiberbredbånd TV Telefoni 2 Indhold Medfølgende udstyr...4 AirTies (7210 og 7310)...5 Installation... 6 Hentning af

Læs mere

LED-TV / DVD COMBI DVB-T/C TUNER ALED2022BK

LED-TV / DVD COMBI DVB-T/C TUNER ALED2022BK LED-TV / DVD COMBI DVB-T/C TUNER ALED2022BK 1 21 39 Contents Læs disse instruktioner omhyggeligt før installation eller betjening. Sikkerhedsoplysninger...41 Kom godt i gang...43 Meddelelser & Funktioner

Læs mere

Mini DVB-T USB stik S6

Mini DVB-T USB stik S6 Technaxx Mini DVB-T USB stik S6 Brugermanual Find venligst Overensstemmelseserklæring for denne enhed under følgende internetadresse-link: www.technaxx.de/konformitätserklärung/mini_dvbt_stick_s6 Denne

Læs mere

Installationsguide. til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310)

Installationsguide. til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310) Installationsguide til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310) Fiberbredbånd TV Telefoni Fiberbredbånd TV Telefoni 2 Indhold Velkommen...4 Medfølgende udstyr... 6 AirTies (7210 og 7310)...7 Installation...

Læs mere

- Vajilla Eliminación del embalaje y desguace de los aparatos usados Embalaje Aparatos usados Detergente...

- Vajilla Eliminación del embalaje y desguace de los aparatos usados Embalaje Aparatos usados Detergente... SR Índice 8Uso conforme a lo prcrito.. 4 ( Consejos y advertencias de seguridad............... 4 Ant de poner el aparato en funcionamiento.................. 5 Entrega del aparato.............. 5 Instalación.....................

Læs mere

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Betjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8

Betjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger.................................. 4 Elektriske apparater er ikke legetøj!....................... 4 Sikker opstilling af apparatet........................... 4

Læs mere

Øremærkescannere UHF eller LF

Øremærkescannere UHF eller LF Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. Waoo TV-boks AirTies 7410X. Waoo leveres af dit lokale energiselskab

INSTALLATIONS GUIDE. Waoo TV-boks AirTies 7410X. Waoo leveres af dit lokale energiselskab INSTALLATIONS GUIDE Waoo TV-boks AirTies 7410X Waoo leveres af dit lokale energiselskab INDHOLD Velkommen...4 Medfølgende udstyr...6 AirTies 7410X...7 Installation...8 Start af TV-portal...12 Generelt

Læs mere

SCB51821LS. DA Brugsanvisning 2 Køle-/fryseskab ES Manual de instrucciones 16 Frigorífico-congelador SV Bruksanvisning 31 Kyl-frys USER MANUAL

SCB51821LS. DA Brugsanvisning 2 Køle-/fryseskab ES Manual de instrucciones 16 Frigorífico-congelador SV Bruksanvisning 31 Kyl-frys USER MANUAL SCB51821LS DA Brugsanvisning 2 Køle-/fryseskab ES Manual de instrucciones 16 Frigorífico-congelador SV Bruksanvisning 31 Kyl-frys USER MANUAL 2 www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED...

Læs mere

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER DK model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER Vedligeholdelse og specifikationer Oplad de genopladelige batterier helt, inden de bruges første gang. Læs betjeningsvejledningen, før du begynder at anvende udstyret.

Læs mere

1. Arbejd to og to og spørge hinanden som i eksemplet. 2. Ordne billederne og fortæl historien:

1. Arbejd to og to og spørge hinanden som i eksemplet. 2. Ordne billederne og fortæl historien: En Vivo 7 10 Repetition B 1. Arbejd to og to og spørge hinanden som i eksemplet 2. Ordne billederne og fortæl historien: 5. Hvornår bruges verberne tener, ser, ir og estar? Træk en pil mellem boksen *

Læs mere

Installationsguide. til Waoo! TV boks Amino Mood

Installationsguide. til Waoo! TV boks Amino Mood Installationsguide til Waoo! TV boks Amino Mood 400-020 Fiberbredbånd TV Telefoni Indhold Velkommen...4 Installation... 6 Vigtigt...10 Generelt om brug af TV boksen...10 Fjernbetjening...11 Hovedmenu...

Læs mere

Brugervejledning til tilslutning af TV boks

Brugervejledning til tilslutning af TV boks Brugervejledning til tilslutning af TV boks Waoo! TV boks Airties Fiberbredbånd TV Telefoni www.energimidt.dk Fiberbredbånd TV Telefoni 2 Indhold 4 Velkommen 6 Installation 10 Vigtigt 10 Generelt om brug

Læs mere

Din brugermanual STRONG SRT 51 http://da.yourpdfguides.com/dref/3231203

Din brugermanual STRONG SRT 51 http://da.yourpdfguides.com/dref/3231203 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i STRONG SRT 51 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

calormatic 340f VRT 340f ES; PT; DK

calormatic 340f VRT 340f ES; PT; DK calormatic 340f VRT 340f ES; PT; DK Para el propietario y el servicio de asistencia técnica Instrucciones de uso y de instalación calormatic 340f Regulador de temperatura ambiente VRT 340f ES Índice Índice

Læs mere

REMOTE CONTROL Designed by Jacob Jensen DANSK Side 2 SVENSKA Sida 6 NORSK Side 11 ESPAÑOL Pagina 16

REMOTE CONTROL Designed by Jacob Jensen DANSK Side 2 SVENSKA Sida 6 NORSK Side 11 ESPAÑOL Pagina 16 Dansk REMOTE CONTROL Designed by Jacob Jensen DANSK Side 2 SVENSKA Sida 6 NORSK Side 11 ESPAÑOL Pagina 16 1 1 DK - Installation af fjernbetjening 1. Sæt batterierne i fjernbetjeningen, men undlad at tænde

Læs mere

Tv-boks til dig med Tv i flere rum. Installationsvejledning (model: VIP2502EW)

Tv-boks til dig med Tv i flere rum. Installationsvejledning (model: VIP2502EW) Tv-boks til dig med Tv i flere rum Installationsvejledning (model: VIP2502EW) Indholdsfortegnelse Første del Inden installation af trådløs tv-boks 4 Anden del Placering af trådløs tv-boks 5 Tredje del

Læs mere

CAUTION Federal (U.S.A.) law restricts this device to sale by or on the order of a physician.

CAUTION Federal (U.S.A.) law restricts this device to sale by or on the order of a physician. 0044 EN DeVilbiss SmartLink Module Instruction Guide, Model DV5M CAUTION Federal (U.S.A.) law restricts this device to sale by or on the order of a physician. ES Guía de instrucciones del módulo SmartLink

Læs mere

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse - ægteskab Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Brugt til at lykønske et nygift par Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Brugt til at lykønske

Læs mere

/12/98 10:27 Side 2. Dansk: Indhold Nederlands: Inhoud Español: Contenido

/12/98 10:27 Side 2. Dansk: Indhold Nederlands: Inhoud Español: Contenido 450436-1198 03/12/98 10:27 Side 2 by VELUX GROUP by VELUX GROUP Dansk: Indhold Nederlands: Inhoud Español: Contenido Vigtig information... 3 Belangrijke informatie... 3 Información importante... 3 Betjening

Læs mere

Contents Læs disse instruktioner omhyggeligt før installation eller betjening.

Contents Læs disse instruktioner omhyggeligt før installation eller betjening. Contents Læs disse instruktioner omhyggeligt før installation eller betjening. Sikkerhedsoplysninger...35 Kom godt i gang...37 Meddelelser & Funktioner & Tilbehør...37 Funktioner...37 Tilslut strøm...38

Læs mere

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront 1 Medier & introduktion: Tillykke med dit nye music hall anlæg. Med AV2.1 har du let adgang til

Læs mere

REMOTE CONTROL Designed by Jacob Jensen DANSK Side 2 SVENSKA Sida 6 NORSK Side 11 ESPAÑOL Pagina 16

REMOTE CONTROL Designed by Jacob Jensen DANSK Side 2 SVENSKA Sida 6 NORSK Side 11 ESPAÑOL Pagina 16 Dansk REMOTE CONTROL Designed by Jacob Jensen DANSK Side 2 SVENSKA Sida 6 NORSK Side 11 ESPAÑOL Pagina 16 1 IMPORTANT - READ BEFORE USE! DK - Installation af fjernbetjening 1. Isæt batterierne, men undlad

Læs mere

Travel Accommodations

Travel Accommodations - Finding En dónde puedo encontrar? Asking for directions to accommodation Hvor kan jeg finde?... una habitación para rentar?... et værelse som man kan leje?... un hostal?... et vandrehjem?... un hotel?...

Læs mere

Installationsguide. til Waoo! TV boks Airties (7120, 7124, 7130 og 7134)

Installationsguide. til Waoo! TV boks Airties (7120, 7124, 7130 og 7134) Installationsguide til Waoo! TV boks Airties (7120, 7124, 7130 og 7134) Fiberbredbånd TV Telefoni Fiberbredbånd TV Telefoni 02 Indhold Velkommen...4 Installation... 6 Vigtigt...10 Generelt om brug af TV

Læs mere

Tilslutning af TV boks

Tilslutning af TV boks Tilslutning af TV boks Waoo! TV boks Airties (7210 og 7310) Fiberbredbånd TV Telefoni www.energimidt.dk Fiberbredbånd TV Telefoni 2 Indhold 4 Velkommen 5 Medfølgende udstyr 6 Airties (7210 og 7310) 7 Installation

Læs mere

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida - En la entrada Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Para hacer una reservación. Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Para pedir una mesa. Aceptan tarjetas

Læs mere

Installationsguide. til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310)

Installationsguide. til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310) Installationsguide til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310) Fiberbredbånd TV Telefoni Indhold Velkommen...4 Medfølgende udstyr... 6 AirTies (7210 og 7310)...7 Installation... 8 Hentning af TV portal...12

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

African Flower Hexagon Crochet Tutorial

African Flower Hexagon Crochet Tutorial African Flower Hexagon Crochet Tutorial Hello friends :) Today I am doing a tutorial on the African Flower Crochet hexagon.i recently joined a Ravelry group swap, and really have enjoyed making these hexagons...so

Læs mere

Tv-boks til dig med Tv i flere rum. Installationsvejledning (model: VIP2502EW med VAP2404E)

Tv-boks til dig med Tv i flere rum. Installationsvejledning (model: VIP2502EW med VAP2404E) Tv-boks til dig med Tv i flere rum Installationsvejledning (model: VIP2502EW med VAP2404E) Indholdsfortegnelse Første del Inden installation af trådløs tv-boks 4 Anden del Placering af trådløs tv-boks

Læs mere

SOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide

SOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide SOUNDSTICKS WIRELESS Opsætningsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Læs disse instruktioner. 2. Gem disse instruktioner. 3. Ret dig efter alle advarsler. 4. Følg alle instruktioner. 5. Anvend ikke dette apparat

Læs mere

Thermex Fjernbetjening

Thermex Fjernbetjening Dansk Thermex Fjernbetjening Designed by Jacob Jensen Fjernbetjening Fjernkontroll Fjärrkontroll Mando a distancia DANSK NORSK SVENSKA espania 1 Manual_fjernbetjening.indd 1 19/09/11 14.29 Thermex 2 Manual_fjernbetjening.indd

Læs mere

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com DM-18 Bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed

Læs mere

Tilslutning af kabler

Tilslutning af kabler svejledning LCD-farveskærm SIKKERHEDSSYMBOLER Denne vejledning anvender sikkerhedssymbolerne herunder. De angiver vigtige informationer. Læs dem omhyggeligt. ADVARSEL Manglende efterlevelse af informationerne

Læs mere

WOOF it. Brugermanual

WOOF it. Brugermanual WOOF it Brugermanual Tak! Tak fordi du har valgt WOOFit højttaleren fra SACKit! Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højttaler i brug. Vi er ikke ansvarlige for personeller produktskader

Læs mere

Installationsguide. til Waoo! TV boks Airties (7120, 7124, 7130 og 7134)

Installationsguide. til Waoo! TV boks Airties (7120, 7124, 7130 og 7134) Installationsguide til Waoo! TV boks Airties (7120, 7124, 7130 og 7134) Fiberbredbånd TV Telefoni Indhold Velkommen...4 Installation... 6 Vigtigt...10 Generelt om brug af TV boksen...10 Fjernbetjening...11

Læs mere

Viajar General. General - Básicos. General - Conversación. Se usa para pedir ayuda. Para preguntar si una persona habla inglés

Viajar General. General - Básicos. General - Conversación. Se usa para pedir ayuda. Para preguntar si una persona habla inglés - Básicos Kan du hjælpe mig, tak? Se usa para pedir ayuda Snakker du engelsk? Para preguntar si una persona habla inglés Kan du hjælpe mig, tak? Snakker du engelsk? snakker du _[language]_? Para preguntar

Læs mere

Installationsguide til Waoo! TV boks Airties 7120, 7124, 7130 og 7134

Installationsguide til Waoo! TV boks Airties 7120, 7124, 7130 og 7134 Installationsguide til Waoo! TV boks Airties 7120, 7124, 7130 og 7134 December 2013 02 03 Indhold Medfølgende udstyr 6 AirTies 7120, 7124, 7130 og 7134 7 Når du skal installere tv-boksen 8 Når du skal

Læs mere

Lyn-vejledning. Medfølgende tilbehør. Diske til optagelse LX7500R. Dansk

Lyn-vejledning. Medfølgende tilbehør. Diske til optagelse LX7500R. Dansk LX7500R Medfølgende tilbehør 1 1 1 1 Lyn-vejledning Dansk 2 1 3 3 3 3 3 3 4 5 6 7 9! 8 0 Dit DVD-optageranlæg leveres med 1 2 front-, 1 center- og 2 baghøjttalere (se side 2) 2 1 subwoofer 3 6 højttalerledninger

Læs mere

- Vajilla Detergente / Cuadro de programas Manejo del aparato... 23

- Vajilla Detergente / Cuadro de programas Manejo del aparato... 23 SN SX Índice 8 Uso correcto del aparato..... 4 ( Consejos y advertencias de seguridad............... 4 Ant de emplear el aparato nuevo.. 5 Entrega del aparato.............. 5 Instalación.....................

Læs mere

WOOFit Go BRUGERMANUAL

WOOFit Go BRUGERMANUAL WOOFit Go BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har valgt WOOFit Go Bluetooth højttaleren fra SACKit. Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højtaler i brug. Vi tager ikke ansvar for person-

Læs mere

Quick guide til Kabelplus TV boks.

Quick guide til Kabelplus TV boks. Quick guide til Kabelplus TV boks. Tillykke med din nye Kabelplus TV boks. I denne installationsguide får du en gennemgang af, hvordan du kobler din nye TV boks til dit TV samt andre nyttige informationer.

Læs mere

Tv-boks til dig med Tv i flere rum. Installationsvejledning (model: ISB2201)

Tv-boks til dig med Tv i flere rum. Installationsvejledning (model: ISB2201) Tv-boks til dig med Tv i flere rum Installationsvejledning (model: ISB0) Indholdsfortegnelse Første del Inden installation af tv-boksen 4 Anden del Placering af tv-boksen 5 Tredje del Tilslutning af tv-boksen

Læs mere

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course. - University Me gustaría matricularme en la universidad. Stating that you want to enroll Me quiero matricular. Stating that you want to apply for a course en un grado en un posgrado en un doctorado a tiempo

Læs mere

OBS-18 Betjeningshåndbog Oprindelige instruktioner

OBS-18 Betjeningshåndbog Oprindelige instruktioner Excentersliber OBS-18 Betjeningshåndbog Oprindelige instruktioner Afsnit - A Dansk - DA LÆS DENNE HÅNDBOG Der er vigtige oplysninger i denne håndbog om brug og sikker betjening af denne maskine. Undladelse

Læs mere

Farbfernseher Televisión en color FLD2422. Farve-tv. Bedienungsanleitung Manual del propietario Brugervejledning

Farbfernseher Televisión en color FLD2422. Farve-tv. Bedienungsanleitung Manual del propietario Brugervejledning Farbfernseher Televisión en color FLD2422 Farve-tv Bedienungsanleitung Manual del propietario Brugervejledning Contents Sikkerhedsoplysninger...47 Kom godt i gang...49 Tilslut strøm...50 Fjernbetjening...51

Læs mere

Contents Læs disse instruktioner omhyggeligt før installation eller betjening.

Contents Læs disse instruktioner omhyggeligt før installation eller betjening. Contents Læs disse instruktioner omhyggeligt før installation eller betjening. Sikkerhedsoplysninger...41 Meddelelser & Funktioner & Tilbehør...42 Funktioner...42 Knapper på fjernbetjeningen...43 TILSLUTNING...46

Læs mere

DK NL P E X1DW. E Instalacion y operación manual P Manual NL Handleiding DK Installations og betjeningsvejledning

DK NL P E X1DW. E Instalacion y operación manual P Manual NL Handleiding DK Installations og betjeningsvejledning DK NL P E Series-X X1DW E Instalacion y operación manual P Manual NL Handleiding DK Installations og betjeningsvejledning Prólogo Índice Felicitaciones! Al optar por un ordenador VDO ha elegido un aparato

Læs mere

BOXER SMARTBOX. Brugermanual

BOXER SMARTBOX. Brugermanual 1 BOXER SMARTBOX Brugermanual INDHOLD... FJERNBETJENING... 3 PRODUKT... 4 INSTALLATION... 5 ANVENDELSE.... 6 TV-GUIDE... 8 MANUAL TIL DIN BOXER SMARTBOX! I denne manual kan du læse om, hvordan du bruger

Læs mere

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning.

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. DENVER DMP-365 120/45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere