BETJENINGSVEJLEDNING til NEPTUNE -lydprocessoren
|
|
- Marcus Steffensen
- 7 år siden
- Visninger:
Transkript
1 BETJENINGSVEJLEDNING til NEPTUNE -lydprocessoren
2 EU-overensstemmelsesmærke Autoriseret til brug af CE-mærket i 2011 REF Modelnummer Se brugsanvisningen SN Serienummer Fremstillingsdato Producent Bortskaf i henhold til gældende nationale og lokale bestemmelser EC REP Europæisk repræsentant Opbevares ved temperaturer mellem -20 C (-4 F) og +55 C (131 F) 69.6 kpa kpa 95 Advarsel. Du finder en fuld liste over advarslerne på side 29 og Tryktolerancen er mellem 69,6 kpa og 130,8 kpa. Egnet til eksponering svarende til en højde på fod (3048 m) og en dybde på 3 m (9 fod, 10 tommer). Egnet til en relativ luftfugtighed på 0-95 %. IP-klassificering (beskyttelse mod indtrængen): Klassificering, der brug til at angive en indkapslings modstandsdygtighed over for indtrængen af faste partikler og fugt. 2 Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren
3 Indholdsfortegnelse Introduktion X Formålet med denne vejledning X Om Neptune-lydprocessoren X Neptune-systemet X Systemoversigt X Lydprocessoren X Neptune-tilslutningen X Headpiecet X Neptune-dæksler X Brug under svømning og badning X Placering af lydprocessoren X Placering af Neptune-lydprocessoren X Brug af klemmen X Brug af tasken X Brug af armbåndet X Brug af bæreremmen X Brug af pandebåndet X Brug af selen X Brug uden fastgørelsesmekanismer X Brug af Neptune-lydprocessoren X Tænding af Neptune-lydprocessoren X Tolkning af Neptunes lysdioder X Tolkning af lydalarmer X Brug af AAA-batterier X Afmontering af batteridækslet X Afmontering af batteriet X Udskiftning af batteriet X Montering af batteridækslet X Brug af Neptune-headpieces X Universal-headpiecet X AquaMic X Udskiftning af headpiece-kabler X Indstilling af headpiecets magnetstyrke X Brug af Neptune-tilslutningen X Til- og frakobling af Neptune-tilslutningen X Skift af programmer X Ændring af lydstyrke X Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren 3
4 Ændring af følsomhed X Brug af FM X Lytning til mikrofonen og FM-modtageren X Brug af telefonen X AAA-batteri X Brug af Neptune -tilbehør X Headpieces X Universal-headpiecet X AquaMic X Trådløs FM X Hovedtelefoner til lyttekontrol X Lydtilbehør X Farvetilpasning X Farvedæksel X Batteridæksel X Neptune-etui X Hylster til Neptune-tilslutningen X Neptune-svømmehætte X Zephyr by Dry & Store X Oplysninger om IP-klassificering X Vedligeholdelse af Neptune-systemet X Vedligeholdelse af Neptune-lydprocessoren X Vedligeholdelse af Neptune-tilslutningen X Anbefalet drifts- og opbevaringstemperatur for Neptune-systemet X Godkendte strømkilder Advarsler X Generelle advarsler X Elektrostatisk udladning X Metaldetektorer i lufthavne X Røntgenmaskiner X Fejlfinding i Neptune-systemet X Retningslinjer og producentens erklæring X Kontakt os X 4 Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren
5 Introduktion Formålet med denne vejledning Denne betjeningsvejledning har til formål at hjælpe brugere, forældre og behandlere med at forstå brugen og vedligeholdelsen af Neptune -lydprocessoren verdens første lydprocessor, som man kan svømme med! Ud over at være vandtæt kræver Neptune-lydprocessoren heller ikke, at du bærer noget på øret, hvilket gør den til markedets mest behagelige og diskrete lydprocessor. Neptune-lydprocessoren giver adgang til de nyeste processornyskabelser fra Advanced Bionics, som er markedets førende. Denne betjeningsvejledning indeholder alle de nødvendige oplysninger om brug og vedligeholdelse af Neptunelydprocessoren og dens tilbehør. Desuden indeholder denne betjeningsvejledning oplysninger om fejlfinding af grundlæggende problemer i forbindelse med Neptunelydprocessoren og vigtige sikkerhedsoplysninger. Læs hele vejledningen, før du tager Neptune-lydprocessoren i brug. Oplysninger om cochlea-implantatsystemet som helhed, inklusive tilsigtet brug og kontraindikationer, kan findes på indstikssedlen placeret i referencematerialerne. Om Neptune-lydprocessoren Neptune-lydprocessoren er en del af et komplet cochlea implant-system, som er beregnet til at forbedre hørelsen. De andre nødvendige dele af systemet er Implantable Cochlear Stimulator (ICS), headpiece og headpiece-kabel. Processoren består af tre dele: lydprocessoren, batteridækslet og det aftagelige Neptune-tilslutningsmodel. Lydprocessoren og batteridækslet giver tilsammen den mindst mulige konfiguration til mobil brug og tåler nedsænkning i vand, så de kan bruges både til badning og i swimmingpools. Lydprocessoren er udstyret med en til/fra-knap, en programmerbar multifarvet lampeindikator og programmerbare lydalarmer, som giver nem adgang til statusopdateringer og fejlfindingsoplysninger. Neptune-tilslutningen er et brugervenligt modul, som brugeren kan bruge til at indstille program, lydstyrke og følsomhed og nemt kontrollere deres indstilling. Den muliggør også brug af trådløse FM-systemer og tilslutning af batteridrevet forbrugerelektronik. Neptune-tilslutningen bruges ikke til daglig drift og kan derfor frakobles fra processoren, så processoren kan nedsænkes i vand, og så små børn ikke leger med den. Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren 5
6 Neptune-systemet I dette afsnit beskrives Neptune-systemet 1. Lydprocessor 2. Processorens lysdiode 3. Til/fra-knap 4. Indgangsstik 5. Batteridæksel 6. Farvedæksel 7. Neptune-tilslutningen 8. Neptune-tilslutningens synkroniseringslys 9. Programomskifter Knap til indstilling af lydstyrke 11. Knap til styring af følsomhed 12. Euro Port-tilslutning 13. Headpiece 14. Mikrofon 15. Headpiece-kabel 16. AAA-batteri 17. Stik til headpiece-kabel 18. Udløser til Neptune-tilslutningen SET FRA SIDEN 6 Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren
7 Systemoversigt Neptune-lydprocessoren er den nyeste og mest avancerede cochlea implantlydprocessor, der findes, og har den fordel, at du ikke behøver bære noget på øret. Desuden er Neptune verdens første vandtætte cochlea implant-system, som gør det muligt at svømme og bade, mens du hører verden omkring dig. Som bevis for Advanced Bionics bestræbelser på at give den bedst mulige hørelse giver Neptune-systemet adgang til AutoSound -teknologi, som automatisk tilpasser sig dynamisk til alle lyttemiljøer og justerer lydstyrken, så din hørelse optimeres, og alle godkendte lydprocessorvalgmuligheder fra Advanced Bionics. Afhængigt af det land, du bor i, kan det inkludere: HiRes-S, HiRes-P, HiRes Fidelity 120, ClearVoice, CIS og MPS. Lydprocessoren Lydprocessoren er en miniaturecomputer, der omformer den lyd, som mikrofonen opfanger, til elektriske signaler, som bruges af dit cochlea implant, så du kan høre. Den kan gemme op til tre (3) programmer, som brugeren kan vælge for at opnå optimal hørelse i alle lyttemiljøer. Lydprocessoren er beregnet til brug under svømning og badning og har beskyttelsesklassificeringen IP68 for vand og partikler, hvilket betyder, at Neptune-processoren er støvtæt og kan modstå kontinuerlig nedsænkning i vand på en dybde på op til tre meter (9 fod, 10 tommer). Neptune-systemet er ikke garanteret til brug i eller eksponering for salt- og ferskvand. Du finder yderligere oplysninger i afsnittet "Oplysninger om IP-klassificering" i betjeningsvejledningen og på Neptune-kortet om begrænset garanti. Lydprocessoren er udstyret med en til/fra-knap og diagnostikindikatorer som f.eks. lysdioder og lydalarmer. Lydprocessorerne giver vigtige oplysninger om systemets status, batterilevetid, programposition, lydindgang og lydprocessorens fejltilstande. Ligesom lysdioder er lydalarmer en vigtig pædiatrisk funktion, der giver oplysninger om systemets status, batterilevetid og programposition. Du finder yderligere oplysninger i afsnittene "Tolkning af Neptunes lysdioder" og "Tolkning af lydalarmer" i betjeningsvejledningen. Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren 7
8 Neptune-lydprocessoren kan programmeres ved hjælp af IntelliLink for at undgå brug af et andet cochlea implant end det, det er programmeret til. IntelliLink er en anden vigtig sikkerhedsfunktion til meget små børn og brugere af bilaterale implantater. Neptune-tilslutningen Ved tilslutning til lydprocessoren giver Neptune-tilslutningen adgang til brugervenlige funktioner til justering af lydstyrke, mikrofonens følsomhed og programposition. Du kan også slutte den til en FM-modtager eller batteridrevet forbrugerelektronik (f.eks. MP3-afspiller) ved at slutte disse enheder direkte til Neptune-tilslutningen. Du finder yderligere oplysninger i afsnittet "Brug af Neptune-tilslutningen" i betjeningsvejledningen eller produktets brugsanvisning. Headpiecet Headpiecet omfatter en spole, der sender lydsignaler og strøm til implantatet. Headpiecet har også en magnetbrønd, der rummer det nødvendige antal magneter til at sikre, at headpiecet forbliver siddende på om dagen, og er dækket af et farvedæksel, som klikker sikkert på plads. Headpiecets mikrofon opfanger lyd fra omgivelserne og overfører den til lydprocessoren via et kabel, der kan frakobles. Når lydprocessoren har omformet lyden til elektriske signaler, sender den oplysningerne til implantatet via kablet og headpiecet. Kablerne fås i en række forskellige farver og længder, så du kan finde et, der passer til dit behov. Universal-headpiecet 8 Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren
9 Neptune-lydprocessoren kan bruges med to forskellige headpieces: universalheadpiecet og AquaMic. Universal-headpiecet (UHP), som kan bruges til alle Advanced Bionics lydprocessorer, er beregnet til brug med Neptune-processoren uden for vandmiljøer. Du finder yderligere oplysninger i afsnittet "Udskiftning af headpiece-kabler" i betjeningsvejledningen eller brugsanvisningen til UHP og/eller kablet. AquaMic AquaMic er beregnet til brug i forbindelse med svømning, badning og brusebade og har klassificeringen IP68 for modstandsdygtighed over for vand og partikler (f.eks. støv og sand). Du finder yderligere oplysninger i afsnittet "Oplysninger om IP-klassificering" i betjeningsvejledningen. Advanced Bionics har gjort sig ekstra umage for at sikre, at mikrofonens lydkvalitet svarer til lydkvaliteten for universalheadpiecet ved brug af AquaMic i fri luft. Som det er normalt med hørelsen, påvirkes lydkvaliteten, når man befinder sig under vand. For at sikre optimal lydkvalitet anbefales det, at man efter at have forladt vandmiljøet fjerner headpiecets farvedæksel og forsigtigt ryster AquaMic efter nedsænkning i vand for at fjerne vand, som kan have samlet sig i mikrofonåbningen. Vær forsigtig, når du ryster. Anbring fingeren over magnetbrønden, så magneterne ikke løsnes og dermed kan blive væk. Tør desuden AquaMic-overfladen af med en blød klud for at absorbere ekstra fugt. Når lydprocessoren ikke længere befinder sig i vand, anbefales det, at du fjerner AquaMic fra Neptune-lydprocessoren og anbringer den i din Zephyr by Dry & Store eller lignende tørreenhed, så den kan tørre helt. Du finder yderligere oplysninger i afsnittet "Udskiftning af headpiece-kabler" i betjeningsvejledningen eller i brugsanvisningen til AquaMic og/eller kablet. Hvis der forekommer høje eller ubehagelige lyde, mens AquaMic befinder sig under vand, skal du straks tage headpiecet af. Fjern overskydende vand fra AquaMic-mikrofonen, eller tilslut et tørt headpiece, når AquaMic er kommet op af vandet, før du sætter den på hovedet igen. Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren 9
10 Neptune-dæksler Farvedæksel Batteridæksel Neptune-lydprocessoren bruger et AAA-engangsbatteri eller et genopladeligt AAA-batteri som strømkilde. Batteridækslet monteres i bunden af Neptunelydprocessoren, hvor det skaber en vandtæt forsegling, som gør det muligt at bruge Neptune-systemet under svømning og badning. Batteridækslet er designet, så det slutter helt tæt til, så små børn ikke kan få adgang til batteriet. Neptune-farvedækslet monteres foroven på lydprocessoren og anbefales til brug, når Neptune-tilslutningen ikke er tilkoblet. Neptune-dækslerne gør det også muligt at tilpasse lydprocessorens udseende, så den passer til din personlige stil. Neptunes farve- og batteridæksler fås i en række forskellige farver, så du frit kan blande dem. Hvis batteridækslet er beskadiget, eller du har mistanke om, at det kan være beskadiget, skal det udskiftes, før Neptune-systemet bruges i vand igen. Du finder yderligere oplysninger i afsnittet "Farvetilpasning" i betjeningsvejledningen eller i brugsanvisningen, som følger med Neptune-dækslerne. Brug under svømning og badning Neptune-lydprocessoren er beregnet til at gøre det muligt at høre de vibrerende lyde omkring dig og samtale med familien og vennerne, når du befinder dig ved swimmingpoolen eller i brusebadet eller karbadet. Når lydprocessoren bruges sammen med AquaMic-headpiecet, er Neptune-systemet designet til nedsænkning i rent vand, badevand og kemisk behandlet vand i swimmingpools. Efter nedsænkning eller kraftige vandstænk skal delene skylles i rent vand. Neptunesystemet er ikke garanteret til brug i eller eksponering for salt- og ferskvand. Neptune-tilslutningen og universal-headpiecet (UHP) er ikke beregnet til brug i vand og skal frakobles fra lydprocessoren før svømning eller badning. Du finder yderligere oplysninger i afsnittene "Vedligeholdelse af Neptune-systemet", "AquaMic" eller "Oplysninger om IP-klassificering" i betjeningsvejledningen. 10 Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren
11 Placering af lydprocessoren Lydprocessoren er designet, så du ikke behøver bære noget på øret. Dette design sikrer de mest behagelige, sikre og diskrete brugsmuligheder. Neptune-kablet fås i en række forskellige længder og farver, så du kan vælge den løsning, der passer dig bedst. I dette afsnit beskrives en række forskellige måder, som Neptunelydprocessoren kan bæres på. Placering af Neptune-lydprocessoren Neptune-lydprocessoren kan bæres på en række forskellige steder ved hjælp af forskellige klemmer og/eller tasker, der passer til din stil. Brug af visse former for Neptune-tilbehør kan skjule lydprocessorens lysdioder, og derfor kan det være en god ide at bruge lydalarmer til meget små børn for at sikre, at behandleren gøres opmærksom på manglende låsning eller lav batteristatus. Din kliniker kan aktivere lydalarmerne. Brug af klemmen Neptune-klemmen er beregnet til fastgørelse direkte på tøjet på det sted, du foretrækker. Klemmen kan monteres på lydprocessoren med Neptunetilslutningen til- eller frakoblet. Neptune-tilslutningen skal dog altid fjernes, før lydprocessoren udsættes for vand. Sådan bruger du klemmen: 1. Sørg for, at headpiecets kabel er fastgjort til lydprocessoren i den ene ende og headpiecet i en anden ende. 2. Hold lydprocessoren i den ene hånd med headpiecets kabeltilslutning i den ønskede retning i forhold til klemmen. 3. Anbring klemmens tunge i en af rillerne på siden af batteridækslet. 4. Anbring tungen på den anden side af klemmen i rillen på batteridækslets modsatte side. Du bør kunne høre klemmen klikke på plads. 5. Tryk ned på klemmens fjederende for at åbne og fastgøre lydprocessoren et ønsket sted på tøjet. 6. For at frigøre Neptune-processoren fra klemmen skal du forsigtigt trække tungen tilbage og let opad ud af rillen på den anden side af batteridækslet. Løft derefter Neptune-processoren ud af klemmen. Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren 11
12 Brug af tasken Tasken kan bruges på flere forskellige måder. Den kan fastgøres på en bærerem, et armbånd, et bælte eller en sele. Neptune-taskerne fås i en række forskellige farver og størrelser og kan rumme lydprocessoren både med eller uden Neptunetilslutningen. Neptune-tilslutningen skal dog altid fjernes, før lydprocessoren udsættes for vand. Sådan bruger du tasken: 1. Løft taskens flap. 2. Skub lydprocessoren ind i tasken i den ønskede retning. 3. Sørg for, at headpiecets kabel er fastgjort til lydprocessoren via kabelslidsen i den ene ende og headpiecet i en anden ende. 4. Fastgør tasken det ønskede sted på kroppen eller i den ønskede fastholdelsesmekanisme (f.eks. sele, armbånd, bærerem). Hvis du bruger en fastgørelsesmekanisme, kan du i den medfølgende brugsanvisning til produktet se, hvordan du bærer enheden. 12 Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren
13 Brug af armbåndet Armbåndet er beregnet til fastgørelse på overarmen, typisk i samme side som implantatet. Neptune-processoren kan anbringes på armbåndet med eller uden Neptune-tilslutningen. Neptune-tilslutningen skal dog altid fjernes, før lydprocessoren udsættes for vand. Sådan bruger du armbåndet: 1. Sørg for, at headpiecets kabel er fastgjort til lydprocessoren i den ene ende og headpiecet i en anden ende. 2. Fastgør lydprocessoren på armbåndet ved hjælp af den ønskede fastholdelsesenhed (f.eks. klemme eller taske). 3. Fastgør armbåndet på overarmen vha. VELCRO -bånd. Du finder yderligere oplysninger om, hvordan du fastgør armbåndet, i den brugsanvisning, der følger med produktet. Brug af bæreremmen Bæreremmen er beregnet til brug rundt om halsen med lydprocessoren i tasken foran på kroppen. Lydprocessoren kan anbringes på bæreremmen med eller uden Neptune-tilslutningen. Neptune-tilslutningen skal dog altid fjernes, før lydprocessoren udsættes for vand. Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren 13
14 Sådan bruger du bæreremmen: 1. Sørg for, at headpiecets kabel er fastgjort til lydprocessoren i den ene ende og headpiecet i en anden ende. Før headpiecets kabel gennem de justerbare løkker på bæreremmen, så du nemmere kan holde styr på kablet. 2. Fastgør lydprocessoren på bæreremmen ved hjælp af den ønskede fastholdelsesenhed (f.eks. klemme eller taske). 3. Anbring bæreremmen rundt om halsen, så processoren hænger ned foran på kroppen. Du finder yderligere oplysninger i den brugsanvisning, der følger med produktet. På grund af risikoen for nakkeskader bør bæreremmen ikke bruges under leg eller i nærheden af bevægeligt maskineri. Brug af pandebåndet Pandebåndet er beregnet til at vikle rundt om panden og fastgøres bag på hovedet. Neptune-processoren kan anbringes på pandebåndet med eller uden Neptunetilslutningen. Neptune-tilslutningen skal dog altid fjernes, før lydprocessoren udsættes for vand. Sådan bruger du pandebåndet: 1. Sørg for, at headpiecets kabel er fastgjort til lydprocessoren i den ene ende og headpiecet i en anden ende. 2. Fastgør lydprocessoren på pandebåndet ved hjælp af den ønskede fastholdelsesenhed (f.eks. klemme eller taske). 3. Fastgør pandebåndet vha. VELCRO -båndene. Du finder yderligere oplysninger om, hvordan du fastgør pandebåndet, i den brugsanvisning, der følger med produktet. Bemærk: Lydkvaliteten kan blive forringet, hvis pandebåndet anbringes over headpiecets mikrofon. 14 Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren
15 Brug af selen Selen er beregnet til børn, og det er muligt at anbringe en eller to Neptuneprocessorer på et ønsket sted. Neptune-processoren kan fastgøres på selen i barnets side, foran på kroppen, bag på kroppen eller på skulderen og kan bæres med eller uden Neptune-tilslutningen. Neptune-tilslutningen skal dog altid fjernes, før lydprocessoren udsættes for vand. Selen kan justeres, så den passer optimalt til små børn, og fås i forskellige farver. Du finder yderligere oplysninger i den brugsanvisning, der følger med produktet. Følg alle anvisningerne for fastgørelse for at undgå mulig strangulering på grund af forkert brug. Brug uden fastgørelsesmekanismer Nogle mennesker foretrækker at komme Neptune-lydprocessoren i en skjortelomme eller andet sted, hvor der ikke kræves brug af en fastgørelsesmekanisme. For at opnå maksimal komfort kan du fjerne eventuelle tidligere fastgjorte klemmer eller tasker, før du placerer Neptune-processoren det ønskede sted. Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren 15
16 Brug af Neptune-lydprocessoren Neptune-systemet indeholder små dele, som kan medføre kvælningsfare, hvis de sluges. Hvis lydprocessoren bliver usædvanlig varm, skal du straks ophøre med at bruge den og kontakte Advanced Bionics eller din kliniker. Tænding af Neptune-lydprocessoren Til/fra-knappen sidder på siden af Neptune-lydprocessoren. Tænd for enheden ved at trykke på til/fra-knappen i 1-2 sekunder. Den orange lysdiode på knappen bør blinke for at angive, at batteriet oplades. Hvis du begynder at bruge lydprocessoren med Neptune-tilslutningen frakoblet, vil lydprocessoren altid aktivere de sidst brugte indstillinger for program, lydstyrke og følsomhed. Du kan nulstille programindstillingerne uden at tilkoble Neptunetilslutningen ved at trykke på til/fra-knappen og holde den inde i 3-5 sekunder, når du starter op. Processoren starter op i programposition 1 og nulstiller lydstyrke- og følsomhedsindstillingerne til standardindstillingerne. Sluk for Neptune-lydprocessoren ved at trykke på til/fra-knappen i 1-2 sekunder. Den orange lysdiode nedtones for at angive, at processoren slukker. Tolkning af Neptunes lysdioder Lysdioderne er en programmerbar funktion, der giver synlige oplysninger om systemets status, batterilevetid, programposition og lydprocessorens fejltilstande. 16 Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren
17 Tabel 1: Neptune-lydprocessorens lysdioder Farve Adfærd Programmerbar Betydning Orange Blinker ved opstart Nej 4 hurtige blink betyder, at batteriet er fuldt opladet. 2-3 hurtige blink betyder, at batteriet er tilstrækkeligt opladet til at drive systemet. 1 hurtigt blink betyder, at batteriet er næsten afladet. Ingen blink betyder, at batteriet er afladet. Udskift med et opladet eller nyt batteri. Lyser Ja Batteriet er næsten helt afladet. Blinker to gange hvert 3. sekund Ja Batteriet er afladet og virker ikke. Nedtones Nej Lydprocessoren er ved at lukke ned. Rød Blinker en gang i sekundet Ja Manglende låsning af implantatet. Blinker hurtigt (mere end én gang i sekundet) Nej Forkert implantat tilsluttet. Lyser Nej Fejltilstand i lydprocessoren. Tag batteriet ud, og isæt det igen for at nulstille processoren. Grøn Flimrer som svar på høje indgangslyde Ja Lydprocessoren og mikrofonen reagerer på lyd. Lyser grønt Nej Indikerer en tom programplads eller monitorposition (Δ). Blinker ved opstart, efter batteristatus og ved programskifte Nej 1 blink betyder program 1. 2 blink betyder program 2. 3 blink betyder program 3. Bemærk: Brug af visse former for Neptune-tilbehør kan skjule processorens lysdioder, og derfor kan det være en god ide at bruge lydalarmer til meget små børn for at sikre, at behandleren gøres opmærksom på manglende låsning eller lav batteristatus. Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren 17
18 Tolkning af lydalarmer Lydalarmer er en programmerbar funktion, der kan bruges alene eller sammen med Neptunes lysdioder til at give vigtige oplysninger om systemets status og batterilevetid. Tabel 2: Neptunes lydalarmer Adfærd Programmerbar Betydning Bipper en gang i sekundet Ja Manglende låsning af implantatet. Bipper hurtigt (mere end en gang i sekundet) Ja Forkert implantat tilsluttet. Bipper langsomt (én gang hvert 5. sekund) Ja Lavt batteri. To bip hvert 3. sekund Ja Batteriet er afladet og virker ikke længere. Kontinuerligt bip Nej Fejltilstand i lydprocessoren. Tag batteriet ud, og isæt det igen for at nulstille processoren. Bemærk: Hvis Neptune-processoren anbringes i en fastholdelsesenhed (f.eks. en taske) eller bæres under tøj, kan processorens lydalarmer blive dæmpede og svære at høre for behandlerne. Brug af AAA-batterier Lydprocessoren drives af et enkelt alkaline- eller litiumengangsbatteri, som kan købes i almindelige butikker, eller et genopladeligt nikkelmetalhybrid (NiMH) AAAbatteri, så du aldrig behøver bekymre dig om manglende strøm, når du er på farten eller i nødstilfælde. Neptune-batteridækslet skaber en lufttæt forsegling til brug i forbindelse med svømning og badning og hjælper med at forhindre, at små børn får fat på batteriet. Undgå at tage AAA-batteriet ud eller udskifte det, mens lydprocessoren befinder sig under vand. 18 Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren
19 Afmontering af batteridækslet 1. Hold lydprocessoren i den ene hånd. 2. Tag fat i batteridækslets ender, og træk det af lydprocessoren ved først at løsne det i den ene ende. Brug aldrig en fingernegl eller værktøj til at fjerne batteridækslet fra processoren, da det kan beskadige batteriforseglingen, så der trænger vand og snavs ind i Neptune-batterikammeret. Afmontering af batteriet 1. Hold lydprocessoren i den ene hånd. 2. Tag fat i AAA-batteriet i den ene ende, og træk det væk fra lydprocessoren for at fjerne det. Udskiftning af batteriet 1. Hold lydprocessoren i den ene hånd. 2. Anbring AAA-batteriets pluspol (+) ved den korrekte kontakt som markeret i processorhuset. 3. Tryk batteriets minuspol (-) ned ved den modsatte kontakt i processorhuset. Bemærk: Hvis AAA-batteriet vender forkert, kan Neptune-lydprocessoren ikke tændes. Isæt batteriet som vist, så lydprocessoren virker. Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren 19
20 Montering af batteridækslet 1. Hold lydprocessoren i den ene hånd med AAA-batteriet isat. 2. Ret batteridækslets kanter ind efter lydprocessorhusets ene ende. Bemærk, at batteridækslet ikke er "hængslet". 3. Tryk batteridækslet i på den ene side af lydprocessoren, og tryk det derefter fast i den anden side for at fastgøre det. Brug af Neptune-headpieces Der findes to headpieces til brug med Neptune-lydprocessoren. 1. Universal-headpiecet (UHP) 2. AquaMic Universal-headpiecet UHP er beregnet til brug med Neptune-processoren i forbindelse med daglige aktiviteter med undtagelse af svømning og badning. AquaMic AquaMic er beregnet til brug i forbindelse med svømning og badning og har klassificeringen IP68 for modstandsdygtighed over for vand og partikler (f.eks. støv og sand). AquaMic er ikke beregnet til brug i forbindelse med dykning eller gentagen nedsænkning i vand ved en dybde på over 3 meter (9 fod, 10 tommer). Ved brug af AquaMic under vand kan lyden være forvrænget, men efter nedsænkning eller kraftige vandstænk bør lydkvaliteten vende tilbage til et acceptabelt niveau, når headpiecet er helt tørt. Derfor anbefales det, at du udskifter AquaMic efter brug i vand med et tørt headpiece for at sikre, at systemet har samme lydkvalitet som normalt. Du finder yderligere oplysninger i afsnittet "AquaMic" i betjeningsvejledningen eller i brugsanvisningen til AquaMic. Udskiftning af headpiece-kabler Headpiece-kablerne fås i en række forskellige farver og længder, så du kan vælge den løsning, der passer dig bedst. Før du kan bruge Neptune-lydprocessoren, skal du slutte kablet til headpiecet og lydprocessoren. Kontroller regelmæssigt kablet for at sikre, at det er i god stand. Udskift med et nyt kabel, hvis det er beskadiget. Kablerne må ikke fjernes eller udskiftes, mens lydprocessoren befinder sig under vand. Hvis kablet ved et uheld bliver frakoblet under brug i vand, skal du tage lydprocessoren op af vandet og ryste vandet ud af lydprocessoren, før kablet tilsluttes igen. Anbring lydprocessoren og headpiecet med kablet frakoblet i Zephyr by Dry & Store natten over for at sikre, at Neptune-systemets komponenter tørrer ordentligt. På grund af øget risiko for strangulering og/eller indvikling i vandet må der ikke bruges kabler, som er mere end 81 cm (32 tommer) lange, til små børn. 20 Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren
21 Sådan slutter du kablet til headpiecet 1. Hold lydprocessoren i den ene hånd og kabelstikket i den anden hånd. 2. Tryk kabelstikket ind i stikket på headpiecet. Sådan slutter du kablet til lydprocessoren 1. Hold lydprocessoren i den ene hånd og kabelstikket i den anden hånd. 2. Tryk kabelstikket ind i stikket på headpiecet. Du kan finde hjælp til fejlfinding af headpiece-kablerne i afsnittet "Fejlfinding" i betjeningsvejledningen. Indstilling af headpiecets magnetstyrke Det er vigtigt at have den korrekte magnetstyrke, så det ikke føles ubehageligt, og så der ikke er problemer med fastholdelsen. Hvis der bruges for få magneter i headpiecet, kan det falde af for ofte. Hvis der bruges for mange magneter i dit headpiece, kan du opleve irritation eller ubehag. Konsulter din kliniker, hvis du er bekymret for magnetstyrken. Hvis det vurderes at være nødvendigt, kan audiologen isætte ekstra magneter eller fjerne magneter fra headpiecet. Du må ikke selv komme ekstra batterier i headpiecet det skal foretages af en cochlea implant-specialist. Se brugsanvisningen til headpiecet for at få yderligere oplysninger om justering af headpiecets magnetstyrke. Hvis du oplever rødmen, irritation eller ubehag, skal du straks stoppe med at bruge headpiecet og kontakte dit cochlea implant-center. Kontakt straks en læge, hvis headpiecets magneter sluges. Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren 21
22 Afmontering af headpiecets farvedæksler Farvedækslerne til UHP og AquaMic fås i en række forskellige farver, som du kan matche til eller koordinere med din Neptune-lydprocessor. Der skal altid være monteret et farvedæksel, når du bruger dit headpiece. Du kan fjerne headpiecets farvedæksel for at skifte udseende og stil for headpiecet, som en del af fejlfindingsproceduren eller, i forbindelse med AquaMic, for at tørre helt efter nedsænkning i vand. Brug kun det medfølgende værktøj fra Advanced Bionics til at fjerne headpiecets farvedæksel. Se brugsanvisningen til farvedækslerne, UHP eller AquaMic for at få yderligere oplysninger om afmontering og udskiftning af headpiecets farvedæksler. Brug af Neptune-tilslutningen Synkroniseringslys Euro-tilslutning Knap til indstilling af lydstyrke Knap til styring af følsomhed Neptune-tilslutningen gør det muligt at indstille lydstyrke, følsomhed og program. Den giver også adgang til trådløs FM og andre batteridrevne lydenheder for brugere af Neptune-lydprocessorer. Desuden kan der udføres en lyttekontrol af headpiecets mikrofon, og FM-forbindelsen kan ske med Neptune-tilslutningen tilkoblet. Neptune-tilslutningen er designet, så den kan frakobles, hvilket giver ekstra sikkerhed, når den bruges af meget små børn. Afmontering af tilslutningen gør det også muligt at opnå den mindst mulige konfiguration og bruge lydprocessoren under svømning og badning. Bemærk: Neptune-tilslutningen er ikke beregnet til brug i vand og skal frakobles fra lydprocessoren før svømning eller badning. Desuden skal processoren være helt tør efter brug i vand, før du tilslutter Neptune-tilslutningen. Til- og frakobling af Neptune-tilslutningen Udløser 22 Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren
23 Hvis du ønsker at skifte program eller indstille lydstyrke- og/eller følsomhedsindstillingen, skal du tilslutte Neptune-tilslutningen. Det er ikke nødvendigt at slukke for lydprocessoren, før Neptune-tilslutningen tilsluttes. Når du har foretaget de ønskede ændringer, kan du fjerne Neptune-tilslutningen ved at trykke på udløseren, hvorefter lydprocessoren bevarer de nye indstillinger. Monter Neptune-farvedækslet, når Neptune-tilslutningen ikke bruges. Hvis du vælger at lade Neptune-tilslutningen være tilsluttet under brug, træder eventuelle ændringer af lydstyrke og følsomhed straks i kraft. Synkroniseringslys Synkroniseringslyset, som sidder mellem lydstyrke- og følsomhedsknapperne, er en sikkerhedsfunktion, der har til formål at sikre, at Neptune-tilslutningen bruger de samme indstillinger som lydprocessoren. Hvis du frakobler Neptune-tilslutningen og tilkobler den igen, og programomskifterens og knappernes position ikke er ændret, blinker synkroniseringslyset grønt én gang, når du igen tilslutter Neptunetilslutningen, for at angive, at lydprocessoren og Neptune-tilslutningens indstillinger stemmer overens, og at delene er synkroniseret. Hvis programomskifterens eller knappernes position er blevet skiftet på Neptune-tilslutningen, før den tilkobles lydprocessoren igen, blinker synkroniseringslyset rødt en gang i sekundet, indtil indstillingerne er blevet synkroniseret. Lydprocessoren vil ikke bruge nye program- eller knapindstillinger, før den er blevet synkroniseret med Neptune-tilslutningen. Du synkroniserer Neptune-tilslutningen og lydprocessoren ved først at skrue helt ned for lydstyrken ved at dreje knappen mod uret. Synkroniseringslyset blinker grønt én gang for at angive, at Neptune-tilslutningen og lydprocessoren er synkroniseret og klar til at anvende ændrede indstillinger. Dette er en vigtig sikkerhedsfunktion, som forhindrer pludselige ændringer i lydstyrken eller lydkvaliteten, hvis indstillingerne på Neptune-tilslutningen er blevet ændret, før lydprocessoren tilsluttes igen. Når du har synkroniseret lydprocessoren og Neptune-tilslutningen, kan du dreje lydstyrken om på den ønskede indstilling. Tabel 3: Neptune-tilslutningens synkroniseringslysindikatorer Adfærd Ét grønt blink Blinker rødt en gang i sekundet Rødt lys Betydning Neptune-tilslutningen og processoren synkroniseres. Alle ændringer træder i kraft på processoren. Neptune-processorens og Neptune-tilslutningens indstillinger stemmer ikke overens. For at synkronisere indstillingerne skal du dreje knappen til indstilling af lydstyrke helt ned, så der slukkes for lyden (mod uret). Kontroller, at det grønne lys blinker én gang, og indstil derefter knapperne til de ønskede positioner. Fejltilstand. Hvis dette forekommer, skal du frakoble Neptune-tilslutningen og tilkoble den igen. Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren 23
24 Sådan tilslutter du Neptune-tilslutningen: Rettes ind efter dette punkt 1. Afmonter Neptune-farvedækslet. 2. Ret cirklen oven på Neptune-lydprocessoren ind efter den tilsvarende markering på undersiden af Neptune-tilslutningen, så delene vender korrekt. 3. Tryk Neptune-tilslutningen på lydprocessoren. Sådan afmonterer du Neptune-tilslutningen: Udløser 1. Hold lydprocessoren i den ene hånd. 2. Tryk på udløseren for enden af Neptune-tilslutningen, indtil du kan mærke, at den frakobles fra lydprocessoren. Opbevar den på et sikkert sted som f.eks. i Neptunetilslutningens hylster eller Neptune-tasken, når den ikke bruges. 3. Monter Neptune-farvedækslet, når Neptune-tilslutningen er frakoblet lydprocessoren. Du finder yderligere oplysninger i brugsanvisningen til Neptune-tilslutningen. Du kan finde oplysninger om montering og afmontering af Neptune-farvedækslet i afsnittet "Farvetilpasning" i betjeningsvejledningen. 24 Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren
25 Skift af programmer monitor P1 P2 P3 Programomskifteren på Neptune-tilslutningen gør det nemt at skifte programposition før eller under brug. Lydprocessoren kan gemme op til tre programmer, så der opnås optimal lyttesituation i forskellige omgivelser. Disse programmer kan opdateres og ændres af klinikeren under tilpasningen. Sådan skifter du program: 1. Tryk programomskifteren foran på Neptune-tilslutningen hen til den ønskede programposition. 2. Det kan være nødvendigt at synkronisere Neptune-tilslutningen med lydprocessoren, før du skifter program. Du finder yderligere oplysninger i afsnittet "Synkroniseringslys" i betjeningsvejledningen. 3. Du finder oplysninger om brug af monitoromskifterens (Δ) position i afsnittet "Lytning til mikrofonen og FM-modtageren" i betjeningsvejledningen. Ændring af lydstyrke skru ned skru op Lydstyrke Følsomhed Lydstyrkeændringer foretages forskelligt afhængigt af, om Neptune-tilslutningen stadig er tilsluttet lydprocessoren eller er blevet frakoblet under brug. Hvis Neptune-tilslutningen er forblevet tilsluttet til lydprocessoren under brug, træder ændringerne straks i kraft. Hvis Neptune-tilslutningen er blevet frakoblet, og indstillingerne er blevet ændret, skal processoren og Neptune-tilslutningen synkroniseres, før lydstyrkeændringer træder i kraft. Du finder yderligere oplysninger i afsnittet "Synkroniseringslys" i betjeningsvejledningen. Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren 25
26 Sådan ændrer du lydstyrke: 1. Anbring fingeren på knappen til indstilling af lydstyrke, eller juster fra kanten af Neptune-tilslutningen. 2. Drej knappen til den ønskede indstilling. Drej knappen med uret for at øge følsomheden og mod uret for at skrue ned for lyden. Bemærk: Det kan være nødvendigt at synkronisere Neptune-tilslutningen med lydprocessoren, før du ændrer lydstyrke. Det tilgængelige lydstyrkeområde i et program kan ændres eller deaktiveres af implantatspecialisten i SoundWave -tilpasningssoftwaren. Kontakt implantatcentret, hvis du har spørgsmål til din lydstyrkeindstilling. Ændring af følsomhed skru ned skru op Lydstyrke Følsomhed Knappen til styring af følsomhed indstiller den mest dæmpede lyd, der kan opfanges af mikrofonen. Følsomheden indstilles forskelligt afhængigt af, om Neptunetilslutningen stadig er tilsluttet lydprocessoren eller er blevet frakoblet under brug. Hvis Neptune-tilslutningen er forblevet tilsluttet til lydprocessoren under brug, træder ændringerne straks i kraft. Hvis Neptune-tilslutningen er blevet frakoblet, og indstillingerne er blevet ændret, skal processoren og Neptune-tilslutningen synkroniseres, før ændringer med knappen til styring af følsomhed træder i kraft. Du finder yderligere oplysninger i afsnittet "Synkroniseringslys" i betjeningsvejledningen. Sådan ændrer du følsomhed: 1. Anbring fingeren på knappen til styring af følsomhed, eller juster fra kanten af Neptune-tilslutningen. 2. Drej knappen til den ønskede indstilling. Drej knappen med uret for at øge følsomheden og mod uret for at reducere følsomheden. Bemærk: Det kan være nødvendigt at synkronisere Neptune-tilslutningen med processoren, før du ændrer følsomheden. 26 Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren
27 Knappen til styring af følsomhed kan aktiveres eller deaktiveres af implantatspecialisten i SoundWave -tilpasningssoftwaren. Kontakt implantatcentret, hvis du har spørgsmål til følsomhedsindstillingen. Brug af FM Brug af FM er en vigtig funktion for mange cochlea implant-brugere, især skolebørn, som hjælper med at undgå problemer med at høre i situationer, hvor der er støj, genklang og afstand til den talende. Neptune-lydprocessoren gør det muligt at bruge trådløse FM-systemer ved at slutte FM-modtageren direkte til Neptune-tilslutningen. Bemærk: For at undgå ubehagelige lyde skal du sørge for, at lydprocessoren er slukket, før du til- eller frakobler en TM-modtager. Læs den betjeningsvejledning, der følger med FM-systemet, før du bruger FM sammen med Neptune-processoren. Sådan tilslutter du en FM-modtager: 1. Sørg for, at lydprocessoren er slukket, og hold lydprocessoren med Neptunetilslutningen tilkoblet i den ene hånd. 2. Brug den anden hånd til at rette de tre FM-tilslutningsstifter ind efter Eurotilslutningen foroven på Neptune-tilslutningen. Kontroller, at FM-modtagerens stifter har samme størrelse og retning som hullerne på Neptune-tilslutningen. Ellers kan FM-modtageren og/eller Neptune-tilslutningen blive beskadiget. 3. Tryk FM-modtageren på plads på Neptune-tilslutningen. 4. Indstil programpositionen til den ønskede indstilling for FM-brug. 5. Skru ned for lydstyrke- og følsomhedsindstillingerne. 6. Tænd for lydprocessoren. 7. Drej lydstyrke- og følsomhedsknapperne om på de ønskede indstillinger til FM-brug. Sådan afmonterer du en FM-modtager: 1. Sørg for, at lydprocessoren er slukket, og hold lydprocessoren med Neptunetilslutningen tilkoblet i den ene hånd. 2. Brug den anden hånd til forsigtigt at trække FM-modtageren direkte ud af Eurotilslutningen. 3. Tænd for lydprocessoren. 4. Indstil programposition, lydstyrke og følsomhed til de ønskede indstillinger. Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren 27
28 5. Fjern Neptune-tilslutningen, og monter lydprocessorens farvedæksel igen. Du finder yderligere oplysninger om brug af FM i den brugsanvisning, der følger med FM-systemet. Lytning til mikrofonen og FM-modtageren Der er indbygget en praktisk testfunktion i alle Neptune-lydprocessorerne, så folk med normal hørelse kan lytte til følgende lydkilder: Mikrofoner FM-modtagere Sådan lytter du til den ønskede indgangslyd: 1. Sørg for, at Neptune-tilslutningen er tilsluttet lydprocessoren. 2. Slut hovedtelefonerne til 3,5 mm-indgangen på siden af Neptune-tilslutningen. 3. Anbring hovedtelefonerne/øretelefonerne i ørerne. Hvis du lytter til mikrofonindgangslyde, skal du fortsætte direkte til trin Hvis du ønsker at lytte til FM-indgangslyd, skal du slutte den trådløse FM-modtager til Euro-tilslutningen foroven på Neptune-tilslutningen og synkronisere den med FM-senderen, før du fortsætter til næste trin. 5. Indstil lydprocessorens programomskifter til monitorpositionen (Δ). Brug af telefonen Der findes flere forskellige metoder til at bruge telefonen med Neptunelydprocessoren. Kontakt din kliniker for at få anbefalinger angående brug af telefonen og få oplysninger om, hvilke af følgende valgmuligheder der fungerer bedst for dig: 1. Brug telefonmodtageren. Du kan bruge telefonen ved at anbringe telefonmodtageren direkte over headpiecets mikrofon. Det er sommetider nødvendigt at prøve forskellige telefoner og udbydere, især når der bruges mobiltelefoner, for at opnå det optimale telefonsignal. 2. Brug en telefonadapter Du kan købe en telefonadapter fra AB til brug med Neptune-lydprocessoren. Du kan slutte telefonadapteren permanent til din hjemme- eller arbejdstelefon. Adapteren sluttes direkte til indgangen på Neptune-tilslutningen, selvom det kan kræve et særligt program. Kontakt din kliniker eller en repræsentant fra AB for at få yderligere oplysninger om denne valgmulighed. 28 Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren
29 3. Brug en forlængerledning. Du kan bruge en forlængerledning til tilslutning direkte til din mobiltelefon eller trådløse telefon. Forlængerledningen sluttes til hovedtelefonstikket på din telefon i den ene ende og indgangen på Neptune-tilslutningen i den anden ende. Du kan få et lydgrænsefladekabel fra AB, eller du kan bruge en særlig forlængerledning fra en uafhængig leverandør. Kontakt din kliniker eller en repræsentant fra AB for at få yderligere oplysninger om denne valgmulighed. 4. Brug en højttalertelefon. Brug af en højttalertelefon betyder, at det ikke er nødvendigt at bruge ekstraudstyr ved brug af telefonen. Du skal blot tænde for højttalertelefonen og kommunikere på normal vis. AAA-batteri Neptune-lydprocessoren kan bruges med almindelige alkaline- eller litium- AAA-batterier eller genopladelige nikkelmetalhybrid-batterier (NiMH). Du finder oplysninger om genopladning i producentens brugsanvisning, som følger med NiMH-batteriladeren. Advarsler Engangsbatterier må ikke genoplades. Brug ikke genopladelige litium-ion-batterier. Kom ikke batterier i munden. Undgå at tygge på eller sluge batterier. Kontakt straks en læge, hvis det alligevel sker. Fjern batterierne fra lydprocessoren, når de er tomme, så du ikke risikerer, at de lækker. Hvis et batteri lækker synligt, skal det bortskaffes i henhold til de lokale bestemmelser. Undgå, at lækkende batterivæske kommer i kontakt med huden, munden eller øjnene. Undgå at udsætte batterier for varme (undgå f.eks. at opbevare dem i direkte sollys eller i en varm bil). Batterier må ikke brændes. Kom batterierne i det medfølgende etui eller i en forseglet plastpose. Batterier kan kortslutte, hvis de kommer i kontakt med metalgenstande som f.eks. mønter eller nøgler. Batterier må ikke nedsænkes direkte i vand. Oplad kun batterier vha. de ladere, producenten anbefaler. Børn må ikke lege med batterier eller være alene sammen med batterier. Børn skal være under opsyn, hvis de oplader batterier. Du finder yderligere oplysninger i afsnittet "Godkendte strømkilder" i betjeningsvejledningen. Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren 29
30 Brug af Neptune-tilbehør Advanced Bionics fremstiller en række forskelligt tilbehør til brug med Neptunesystemet, men al tilbehøret er ikke nødvendigt inkluderet i lydprocessorsættet. Din kliniker kan oplyse dig om, hvilket tilbehør der følger med din Neptune-lydprocessor. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om det tilbehør, der er anført nedenfor, kan du se den brugsanvisning, der følger med produktet, eller kontakte Advanced Bionics. Headpieces Neptune-lydprocessoren er beregnet til brug med to forskellige headpieces. 1. Universal-headpiecet (UHP) 2. AquaMic Universal-headpiecet UHP er beregnet til brug med Neptune til daglige aktiviteter, som ikke foregår i vandmiljøer (f.eks. pools, bad, brusebad). AquaMic AquaMic er beregnet til brug i forbindelse med svømning og badning og har klassificeringen IP68 for modstandsdygtighed over for vand og støv. AquaMic er ikke beregnet til brug i forbindelse med dykning eller gentagen nedsænkning i vand ved en dybde på over 3 meter (9 fod, 10 tommer). Ved brug af AquaMic under vand kan lyden være forvrænget, men efter nedsænkning eller kraftige vandstænk bør lydkvaliteten vende tilbage til et acceptabelt niveau, når headpiecet er helt tørt. Derfor anbefales det, at du efter brug i vand udskifter AquaMic med et tørt headpiece for at sikre, at systemet har samme lydkvalitet som normalt. Du finder yderligere oplysninger om brug af headpiecet i afsnittet "Brug af Neptune-headpieces" i betjeningsvejledningen eller AquaMics brugsanvisning. Trådløs FM Neptune er kompatibel med Phonaks MLxi trådløse FM-modtager. Du finder oplysninger om, hvordan du slutter en FM-modtager til Neptune-tilslutningen, i afsnittet "Brug af FM" i betjeningsvejledningen eller i Neptune-tilslutningens brugsanvisning. Hovedtelefoner til lyttekontrol Der er indbygget en praktisk monitor i alle Neptune-lydprocessorerne, så folk med normal hørelse kan lytte til Neptune-systemets mikrofon og/eller en tilsluttet FM-modtager. Der kan bruges hovedtelefoner til lyttekontrol til dette formål. Du finder oplysninger om, hvordan du lytter til indgangslyd vha. hovedtelefonerne til lyttekontrol, i afsnittet "Lytning til mikrofonen og FM-modtageren" i betjeningsvejledningen. Lydtilbehør Indgangen på siden af Neptune-tilslutningen gør det muligt at slutte den direkte til batteridrevet forbrugerelektronik som f.eks. MP3-afspillere, bærbare dvd-afspillere 30 Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren
31 eller håndholdte spilenheder. Ved tilslutning til forbrugerelektronik kan det være nødvendigt at bruge dæmpning for at undgå, at lyden bliver for høj eller forvrænges. Denne dæmpning kan implementeres af klinikeren under programmering, så du kan nyde lyden fra lydenheden. Desuden kan klinikeren lave et program, så du kan høre både omgivelserne og lyde fra den ekstra enhed. Tal med din implantatspecialist om, hvilke programmeringsmuligheder der i så fald er mest egnet til dig. Advarsler Tilslut kun netdrevne lydkilder (f.eks. fjernsyn, computer), hvis der bruges et netisoleringskabel. For yderligere oplysninger, kontakt din kliniker eller Advanced Bionics repræsentant. Undgå at svømme eller bade med Neptune-tilslutningen og lydtilbehør sluttet til lydprocessoren. Farvetilpasning Neptune-dækslerne gør det muligt at tilpasse lydprocessorens udseende, så den passer til din personlige stil. Neptunes farve- og batteridæksler fås i en række forskellige farver, så du frit kan blande dem. Neptune-farvedæksel Det anbefales, at du bruger et Neptune-farvedæksel, når Neptune-tilslutningen ikke er tilsluttet processoren. Sådan afmonterer du farvedækslet: 1. Hold lydprocessoren i den ene hånd. 2. Brug den anden hånd til at placere en eller to fingernegle under åbningen foran eller bag på processoren, og træk farvedækslet af lydprocessoren. Sådan monterer du farvedækslet: 1. Hold lydprocessoren i den ene hånd. 2. Ret farvedækslets kanter ind efter den øverste del af lydprocessorhuset. Bemærk, at farvedækslet ikke er "hængslet". 3. Tryk dækslet på Neptune-processoren, indtil det klikker på plads. Du finder yderligere oplysninger i den brugsanvisning, der følger med Neptunedækslerne. Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren 31
32 Batteridæksel Batteridækslerne giver en lufttæt forsegling og gør det muligt at bruge Neptunelydprocessoren under svømning og badning. Der skal altid sidde et batteridæksel på lydprocessoren, når du bruger Neptune. Sådan monterer du batteridækslet: 1. Hold lydprocessoren i den ene hånd med AAA-batteriet isat. 2. Ret batteridækslets kanter ind efter lydprocessorhusets ene ende. Bemærk, at batteridækslet ikke er "hængslet". 3. Tryk batteridækslet i på den ene side af lydprocessoren, og tryk det derefter fast i den anden side for at fastgøre det. Sådan afmonterer du batteridækslet: 1. Hold lydprocessoren i den ene hånd. 2. Tag fat i batteridækslets ender, og træk det af lydprocessoren ved først at løsne det i den ene ende. Brug ikke en fingernegl eller værktøj til at fjerne batteridækslet fra processoren, da det kan beskadige batteriforseglingen, så der trænger vand og snavs ind i Neptune-batterikammeret. Hvis batteridækslet er beskadiget, eller du har mistanke om, at det kan være beskadiget, skal det udskiftes, før Neptune-systemet bruges i vand igen. Du finder yderligere oplysninger i den brugsanvisning, der følger med Neptunedækslerne. 32 Betjeningsvejledning til Neptune -lydprocessoren
Naída CI Lydprocessor betjeningsvejledning
Naída CI Lydprocessor betjeningsvejledning betjeningsvejledning til Naída CI Q90-lydprocessoren Mærkning Mærkningssymboler og deres betydning: CE-overensstemmelsesmærkning. Autoriseret til brug af CE-mærket
Læs merebetjeningsvejledning til Naída CI-lydprocessoren
fra Advanced Bionics betjeningsvejledning til Naída CI-lydprocessoren Mærkning Mærkningssymboler og deres betydning: REF SN IP57 Advarsler og forsigtighedsregler ADVARSLER CE-overensstemmelsesmærkning.
Læs mereComPilot Lynvejledning
ComPilot Lynvejledning Du kan få yderligere oplysninger om ComPilot ved at kontakte kundeservice på tlf. +1 877 829 0026 eller customerservice@advancedbionics.com AB AG T: +41.58.928.78.00 info.switzerland@advancedbionics.com
Læs mereI-øret-høreapparater. Sterling 8C CIC, Sterling 8C IIC Brugsanvisning.
I-øret-høreapparater Sterling 8C CIC, Sterling 8C IIC Brugsanvisning www.rexton.dk Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereHearing Products International BRUGERVEJLEDNING. Echo MiniTech Pro
Hearing Products International DK BRUGERVEJLEDNING Echo MiniTech Pro Tillykke med din nye MiniTech Pro! MiniTech Pro er en lille brugervenlig personlig modtager med: Mikrofon til samtaleforstærkning Teleslynge
Læs mereNucleus CP810 lydprocessor Brugervejledning
Nucleus CP810 lydprocessor Brugervejledning Symboler Bemærk Vigtig information eller råd. Kan forhindre ulemper. Forsigtig (ingen personskade) Vær særligt forsigtig for at sikre sikkerhed og effektivitet.
Læs mereJentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning
Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-
Læs mereGeemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600
Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Loop Hear LH600 Introduktion Tillykke med din Geemarc LH600 teleslynge. Dette er en kvalitetsteleslynge designet til brug i dit hjem. Den er let at installere og passer ind
Læs mereTillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys
Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet
Læs mereSilk primax. Brugsanvisning. Høresystemer
Silk primax Brugsanvisning Høresystemer Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Indstillinger 7 Batterier 8 Batteristørrelse og tips
Læs mereDM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller
Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder
Læs mereDM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com
DM-18 Bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed
Læs mereHumantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90
Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING LA-90 Betjeningselementer Farvestribe Kontrollampe Signalindikator Indbygget mikrofon Power on diode Justering af mikrofon Tændknap Volumenkontrol Slukknap Mikrofon valg
Læs mereKontrolknapper. ActivSound 75. (1) Afbryderknap Tænder og slukker for strømmen. (2) Strømindikator Lyser grønt når der er tændt.
ActivSound 75 (1) Afbryderknap Tænder og slukker for strømmen. () Strømindikator Lyser grønt når der er tændt. () Kontrol af mikrofonens lydstyrke [TEACHER 1 og ] Knappen bruges til at justere styrken
Læs mereAFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER
AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)
Læs mereDENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning.
DENVER DMP-365 120/45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder
Læs mereminipocket Brugsanvisning Høresystemer
minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af
Læs mereADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.
Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårs garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Bee-Bot eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle reparationer
Læs mereFjernbetjening Brugervejledning
Fjernbetjening Brugervejledning Indhold Tilsigtet anvendelse 3 Generelt om sikkerhed 4 Udskiftning af batterier 8 Standard fjernbetjening (med display) 9 Standard fjernbetjening (med lysdiode) 11 epen
Læs mereHearing Products International QUICKGUIDE. Echo 2,4 TV-system
Hearing Products International DK QUICKGUIDE Echo 2,4 TV-system Sikkerhedsinstrukser 1) Læs venligst manualen inden brug. Forkert brug kan påvirke din hørelse. 2) Hold altid produktet tørt og uden for
Læs mereSignolux Pager A-2619
Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Pager A-2619 Symboler Batteristatusindikator Batterirum Bælteklips Funktionsknap Tænd/slukknap Ladekontakter Sletknap Stik til pude- og sengebundsvibrator Bordfod
Læs mereRadiohøreværn m/ Bluetooth
Original brugsanvisning Varenr.: 9051394 Radiohøreværn m/ Bluetooth Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Radiohøreværn m/bluetooth - Varenr. 9051394 Beskrivelse:
Læs mereAce binax. Brugsanvisning. www.siemens.com/hearing. Life sounds brilliant.
Ace binax Brugsanvisning www.siemens.com/hearing Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8
Læs mereAmplicomms. TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon. Brugervejledning
Amplicomms TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon Brugervejledning Modtager: Sender: Til brug med høreapparater med telespole Modtager: 1. Mikrofonknap til rumaflytning 2. 3,5 mm Audio udgang
Læs mereSilk Nx. Brugsanvisning. Hearing Systems
Silk Nx Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Lytteprogrammer 7 Funktioner 7 Batterier 8 Batteristørrelse
Læs mereNucleus CP810 lydprocessor og Nucleus CR110 fjernbetjening Fejlfindingsvejledning
Nucleus CP810 lydprocessor og Nucleus CR110 fjernbetjening Fejlfindingsvejledning Symboler Bemærk Vigtig information eller råd. Kan forhindre ulemper. Tip Tidsbesparende tips eller råd forhindrer ulemper.
Læs mereBrugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play
Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive
Læs mereBluetooth højttaler BABHCK811_1
Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde
Læs mereSingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Tak for dit valg af SingStar -mikrofonpakken. Læs denne manual grundigt, før dette produkt tages i
Læs mereMotion S primax. Brugsanvisning
Motion S primax Brugsanvisning Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8 Indstillinger 9 Batterier 10 Batteristørrelse
Læs mereTak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.
Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.
Læs mereKanso -lydprocessor CP950. Opstart Lynvejledning. Lynvejledning
Kanso -lydprocessor Lynvejledning Opstart Lynvejledning CP950 Om Din Cochlear Kanso lydprocessor (modelnummer: CP950) fungerer sammen med dit Cochlear-implantat for at overføre lyd til øret. BEMÆRK Mere
Læs mereComfort Focus Brugsanvisning. Comfort Focus. Comfort Digisystem Microphone DM10 & Receiver DE10. For øget koncentration og indlæring.
Comfort Focus Brugsanvisning Comfort Focus Comfort Digisystem Microphone DM10 & Receiver DE10 For øget koncentration og indlæring Dansk Introduktion til Comfort Focus Tak fordi du valgte Comfort Focus.
Læs mereAmplicomms TV 2400 FM system til TV/radio. Med indbygget mikrofon. Brugervejledning
Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon Brugervejledning Modtager 1. Øretelefoner højre/venstre 2. Styrkekontrol 3. Indikator for tænd/sluk 4. Tænd/sluk rummikrofon 5. Tænd/sluk
Læs mereKom godt i gang! Oticon Streamer oversigt. Mikrofon. Volumenkontrol og programomskifter Tastaturlås. Telefonknap. Tilslutningsknap.
Oticon Streamer oversigt Mikrofon Volumenkontrol og programomskifter Tastaturlås Telefonknap 908 70 901 00 / 03.09 Audioknap (tv, musik) Tilslutningsknap Kom godt i gang! Batteriindikator Audiotilslutning
Læs mereWOOFit Go BRUGERMANUAL
WOOFit Go BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har valgt WOOFit Go Bluetooth højttaleren fra SACKit. Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højtaler i brug. Vi tager ikke ansvar for person-
Læs mereJabra. Elite 65t. Brugervejledning
Jabra Elite 65t Brugervejledning 2017 GN Audio A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et varemærke tilhørende GN Audio A/S. Bluetooth navnet, mærket og logoerne er registrerede varemærker, som ejes
Læs mereBRUGSANVISNING CAL J250
BRUGSANVISNING CAL J250 Automatisk vanddybde måling Vandsensoren registrerer vand kontakt og starter måling af vanddybde automatisk. Maksimal vanddybde indikation Du kan se den maksimal vanddybde for sidste
Læs mereBrugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR
Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør
Læs mereElkedel Brugsanvisning
Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger
Læs mereStartpakke-small Dansk manual. Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01
Startpakke-small Dansk manual Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01 Denne startpakke indeholder: Væskebeholder m. udskiftelig brænder USB oplader 650mah Batteri Vægoplader 1 x væskebeholder m. udskiftelig
Læs mereWOOF it. Brugermanual
WOOF it Brugermanual Tak! Tak fordi du har valgt WOOFit højttaleren fra SACKit! Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højttaler i brug. Vi er ikke ansvarlige for personeller produktskader
Læs mereJabra. Evolve 75e. Brugervejledning
Jabra Evolve 75e Brugervejledning 2017 GN Audio A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et varemærke tilhørende GN Audio A/S. Bluetooth navnet, mærket og logoerne er registrerede varemærker, som ejes
Læs mereInstallationsvejledning
Installationsvejledning KOM GODT I GANG MED INSTALLATIONEN Denne vejledning giver dig et overblik over, hvad startpakken indeholder og hjælper dig med installationen trin for trin. 1 gateway 1 netværkskabel
Læs mereNEO GSM nødkaldeapparat. Betjeningsvejledning
NEO GSM nødkaldeapparat Betjeningsvejledning Kidde Danmark A/S Kidde Danmark A/S Industriholmen 17-19 Viborgvej 798 2650 Hvidovre 8471 Sabro 3686 9600 8694 8711 info@kidde-danmark.dk info@kidde-danmark.dk
Læs mereTRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE
TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri
Læs mereLED lampe m. bevægelsessensor
Original brugsanvisning Varenr.: 9054449 LED lampe m. bevægelsessensor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk LED lampe - Varenr. 9054449 Beskrivelse: Udendørs
Læs mereSet forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.
DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,
Læs mereMD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K
MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10
Læs mereMIAMI TRÅDLØS HØJTTALER
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
Læs mereDM-60. 60 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. www.denver-electronics.com
Danish DM-60 60 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder der
Læs mereINSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på
Læs mere4.Tag pumpen og batterierne ud af pakken. Sæt batterierne i, hvorefter alle tre lamper skal blinke én gang.
Kvikguide Applicering. Fjern kraftig hårvækst for at sikre en tæt forsegling mellem bandagen og huden. Ved behov skyl såret med sterilt saltvand, og dup såret omkring tørt. Applicer SECURA Hudbeskyttelsesfilm
Læs mereBrugervejledning til Nucleus Freedom ørehængerog kropsbåren processor
Brugervejledning til Nucleus Freedom ørehængerog kropsbåren processor Nucleus er et registreret varemærke fra Cochlear Limited. Cochlear og det elliptiske logo, Freedom, Beam, SmartSound, Whisper, Mic
Læs mereHumantecknik Crescendo 50
Humantecknik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik Crescendo 50 Side 2 Tillykke med købet af din Crescendo 50 forstærker. Du har valgt et moderne og pålideligt system. Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt
Læs mereBluetooth-høretelefoner med aktiv støjreduktion
Bluetooth-høretelefoner med aktiv støjreduktion Brugermanual Brugermanualen forklarer de forskellige features og funktioner i dine høretelefoner for at sikre en optimal brugeroplevelse. Produkt-specifikationer:
Læs mereBose SoundTrue. In-ear hovedtelefoner. til brug med Samsung Galaxy-enheder. Brugervejledning
Bose SoundTrue In-ear hovedtelefoner til brug med Samsung Galaxy-enheder Brugervejledning Vigtige sikkerhedsoplysninger Læs venligst denne brugervejledning omhyggeligt, og gem den, så du har adgang til
Læs mereScanDis Diktafonen FSV-510 PLUS
Kom nemt i gang med diktafonen Lampe; lyser ved optagelse Skærm [M]-knap: menu Nederst vises hvor meget hukommelse der er tilbage [Afspil/pause]-knap [Spole]-knap: frem/tilbage [Optag/stop]-knap: optagelse
Læs mereØremærkescannere UHF eller LF
Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner
Læs mereSårbehandling med negativt tryk, system for engangsbrug. Patientinformation. Dato: Din sygeplejerske: Din læge: Andre numre/oplysninger:
Patientinformation Sårbehandling med negativt tryk, system for engangsbrug Dato: Din sygeplejerske: Din læge: Andre numre/oplysninger: 2 Indledning Denne patienthåndbog indeholder vigtig information om
Læs mereFord Ranger brugervejledning
Ford Ranger brugervejledning Model Aldersgrænse Bæreevne Ford Ranger 37-96 måneder 30kg Oversigt over dele Del Antal Del Antal Karosseri 1 Kølerhjelm 1 Lys 4 Forhjul 2 Hjulkapsler 4 Baghjul 2 Forrude 1
Læs mereI-øret høreapparater Insio binax Brugsanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
I-øret høreapparater Insio binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser
Læs mere1. Bluetooth Speakerphone
1. Bluetooth Speakerphone Denne Bluetooth speakerphone i mini-størrelse er designet til at du kan nyde maksimal frihed ved trådløs kommunikation med den avancerede S.S.P-løsning med Ekko- og støjreduktioner,
Læs mereBetjeningsvejledning
Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 5 2. Lær din Roger MyLink at kende 6 2.1 Kompatibilitet 7 2.2 Beskrivelse af enheden 7 2.3 Indikatorlys 9 3. Sådan kommer du i gang 14 Trin 1. Oplad
Læs mereBabymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03
Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8
Læs mereVedvarende energi. Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren
Vedvarende energi Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren de LEGO Group. 2010 The LEGO Group. 1 Indholdsfortegnelse 1. Beskrivelse af Energimåleren... 3 2. Sådan påsættes Energiakkumulatoren... 3
Læs mereBrugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010
Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende
Læs mereElektrisk golfvogn 1-7
Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør
Læs mereHumantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240
Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap
Læs mereBrugsanvisning. Remote Control 2.0
Brugsanvisning Remote Control 2.0 Retningslinjer for brug Med fjernbetjeningen Remote Control 2.0 kan man skifte program og justere lydstyrken i Oticons trådløse høreapparater. Den fungerer til alle Oticon
Læs mereStartpakke-1 Dansk manual. start-dansk-2015-v04 Side 01
Startpakke-1 Dansk manual start-dansk-2015-v04 Side 01 Denne startpakke indeholder: Væskebeholder m. brænder Batteri USB oplader Vægoplader 1 x væskebeholder m. brænder 1 x batterier 1 x mundstykker 1
Læs mereBetjeningsvejledning
Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtige punkter 6 3. Advarsler 7 4. Beskrivelse af FM-modtageren 8 5. MyLink+ statusindikator 10 6. Sådan fungerer din MyLink+ 16 7. Opladning af MyLink+
Læs mereTTS er stolte af at være en del af
Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårig garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Mini Mobile Phones eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.
Læs mereRNCD329 IB DAv2.qxd 17/09/2002 15:54 Page 1 RNCD 329 BÆRBAR CD-AFSPILLER. Betjeningsvejledning. Læs denne brugsanvisning grundigt inden ibrugtagning.
RNCD39 IB DAv.qxd 7/09/00 5:54 Page DA RNCD 39 BÆRBAR CD-AFSPILLER Betjeningsvejledning RNCD 39 VOL STOP SKIP SKIP PLAY/ PAUSE Læs denne brugsanvisning grundigt inden ibrugtagning. RNCD39 IB DAv.qxd 7/09/00
Læs mereBrugsanvisning til Flash serien FL-CIC
Brugsanvisning til Flash serien FL-CIC I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Desuden forbeholder vi os ret til ændringer. Høreapparater og deres
Læs mereRoger Table Mic. Betjeningsvejledning. Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Switzerland. www.phonak.dk
029-4004-02/V1.00/2016-01/SH Phonak AG Alle rettigheder forbeholdes Roger Table Mic Betjeningsvejledning Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Switzerland www.phonak.dk Indhold 1. Velkommen
Læs mereTårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45
Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager
Læs mereSmart Baby Monitor Manual
Smart Baby Monitor Manual Inside the box Smart Baby Monitor Pose Holder til sengen Li-ion batteri Strømadaptor + 3 landespecifikke adaptorer Manual 2 Tak fordi du har valgt Smart Baby Monitor Overvåg dit
Læs merePure binax. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Pure binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereOlympia Canny Babyalarm Brugsvejledning
Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning 1 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Olympia Canny hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende
Læs mereJABRA MOVE WIRELESS. Brugermanual. jabra.com/movewireless
Brugermanual jabra.com/movewireless 1. VELKOMMEN...3 2. ÆSKENS INDHOLD... 4 3. SÅDAN BÆRES DE...5 3.1 JUSTERBARE I HØJDEN 4. SÅDAN OPLADES DE... 6 4.1 BATTERISTATUS 5. SÅDAN TILSLUTTES HOVEDTELEFON- ERNE...7
Læs mereFodfil til batteri Model Nr: 2184
Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Indledning Tillykke med dit køb! Denne hårdhudsfjerner er et nyskabende produkt, der er beregnet til at blødgøre tør, ru og
Læs mereTevion Powerbank. Manual
Tevion Powerbank Manual Indhold Din Universal Tevion Powerbank... 3 Hvad er inkluderet i pakken?... 3 Advarsler... 5 Delenes navne... 6 Pleje og Vedligeholdelse... 6 Betjening... 7 Fejlfinding... 10 2
Læs mereCarat A binax. Brugsanvisning. www.siemens.dk/hearing. Livet lyder fantastisk.
Carat binax Carat A binax Brugsanvisning www.siemens.dk/hearing Livet lyder fantastisk. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereSirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE
BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE 1 Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en indbrudstyv yderligere. Sirenen
Læs mereBRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER
BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige
Læs mere15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus
Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER
Læs mereLær din telefon at kende
Lær din telefon at kende Tak fordi du har valgt en smarphone fra HUAWEI. Lad os først se på nogle grundlæggende funktioner: Tryk på tænd/sluk-knappen, og hold den inde for at tænde telefonen. Når telefonen
Læs mereJABRA SPORT Pulse wireless
JABRA SPORT Pulse wireless Brugermanual jabra.com/sportpulsewireless 2014 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker
Læs mereLED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII
LED-natlampe Løve da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kære kunde! Dejlige drømme for dit barn: LED-natlampen lader lyset strømme ud foroven i løven og hjælper dit barn til
Læs mereMosaic P TruCore 6c Mosaic M TruCore 6c. Brugsanvisning.
Mosaic P TruCore 6c Mosaic M TruCore 6c Brugsanvisning www.rexton.dk Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 9 Indstillinger
Læs mereBRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER
DK Brugsvejledning A BRUSH HEAD B SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON D E F G SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER AC ADAPTER (NOT SHOWN) Available with some models DANSK
Læs mereBRUGERVEJLEDNING INDENDØRSSIRENE
BRUGERVEJLEDNING INDENDØRSSIRENE Side 1 til din indendørssirene fra LOCKON Introduktion Sirenen bruges som et supplement til den indbyggede sirene i centralenheden samt som en ekstra sikkerhed ved alarm.
Læs mereBRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.
BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri
Læs mereADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.
Garanti & Support Dette produkt har en ét-års garanti, der dækker over eventuelle problemer ved normalt brug. Misbrug af Easi-Speak eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle data, der er
Læs mereWOOFit HEADPHONES. Brugermanual
WOOFit HEADPHONES Brugermanual 1 Tak! Tak fordi du valgte WOOFit Headphone med Bluetooth og Active Noice Cancellation fra SACKit. Vi beder dig læse hele denne brugermanual grundigt, før du tager WOOFit
Læs mereTRÅDLØS MUSIK-ADAPTER 2
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, antyder dette ikke, at varemærkeindehaveren på nogen måde er tilknyttet KitSound, eller at denne anbefaler produkterne i denne
Læs mereVIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.
VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER NÅR BATTERIET ER VED AT VÆRE AFLADET KOMMER DER EN BIP-LYD
Læs mereAce binax. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.dk. Livet lyder fantastisk.
Ace binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.dk Livet lyder fantastisk. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereAltid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på SPA4355/12. Spørgsmål? Kontakt Philips.
Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome Spørgsmål? Kontakt Philips SPA4355/12 Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 2 Sikkerhed 2 Meddelelse 2
Læs mere