Din brugermanual AEG-ELECTROLUX PE3811-M

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Din brugermanual AEG-ELECTROLUX PE3811-M"

Transkript

1 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning

2 Manual abstract: Det må ikke bruges i: miljøer som køkkener, hvor der tilberedes mad til personale i forretninger, på kontorer eller andre arbejdsområder bondegårde med værelsesudlejning hoteller, moteller eller lignende værelsesudlejning Fare! Manglende overholdelse af advarslerne kan være eller er årsag til skade pga. elektrisk stød og kan være livsfarligt. Bemærk! Manglende overholdelse kan være eller er årsag til personskader eller skader på apparatet. Fare for Vigtige meddelelser for brugeren. Rør ikke ved stikket med våde apparatet på hovedafbryderen (A23), tag stikket ud af stikkontakten, og kontakt Teknisk Assistance. Bemærk! Opbevar emballagen (plasticposer, polystyren) utilgængeligt for børn. Bemærk! Apparatet må ikke bruges af personer (derunder børn) med nedsatte psykiske eller fysiske evner eller sanser, eller med utilstrækkelig erfaring eller kendskab, med mindre en ansvarlig person holder opsyn og vejleder dem, og derved opretholder sikkerheden. Hold øje med børnene, og sørg for, at de ikke leger med apparatet. Fare for forbrænding! Dette apparat producerer varmt vand, og når det er tændt, kan der danne sig vanddamp. Vær påpasselig med ikke at komme i kontakt med varme vandstråler eller -damp. Brug håndtag og greb. Bemærk! Man skal undgå at hvile sig mod kaffemaskinen, når den er taget ud af indbygningsskabet. Man må ikke placere genstande på apparatet, som indeholder væsker, eller materialer, som er antændelige eller ætsende. Brug tilbehørsbeholderen til de dele, som skal bruges til at til7 Bogstaver i parentes Bogstaverne i parentes svarer til symbolforklaringen i beskrivelsen af apparatet (side 3). Fejl og reparationer Hvis der opstår problemer, bør man følge anvisningerne i afsnittene "Beskeder vist på displayet" og "Løsning af problemer". Hvis problemerne ikke kan løses på denne måde, anbefaler vi, at man kontakter kundeservice. Reparationer bør udelukkende foretages på et Teknisk Servicecenter. SIKKERHED Sikkerhedsanvisninger Bemærk! Dette apparat er udelukkende beregnet til husholdningsbrug. DK berede kaffen med (f. eks. måleskeen). Man må ikke placere store genstande på apparatet, som kan hæmme bevægelserne eller genstande, som ikke står sikkert. BESKRIVELSE AF APPARATET Beskrivelse af apparatet (side 3 - A) A1. Kopbakke A2. Inspektionsluge A3. Kaffetransportør A4. Kaffegrumsbeholder A5. Infusionsenhed A6. Lys i kopbakke A7. Tænd/standby knap A8. Kontrolpanel A9. Kande (Jug) A10. Mælkeskummer (aftagelig) A11. Dyse til opskummet mælk A12. Vandbeholder A13. Kaffeudløbsrøret (kan justeres i højden) A14. Dråbeopsamlingsbakke A15. Låg til beholderen til kaffebønner A16. Beholder til kaffebønner A17. Greb til regulering af malingsgraden A18. Luge til tragt til påfyldning af malet kaffe A19. Måleske A20. Sæde til måleske A21. Tragt til påfyldning af malet kaffe A22. Forsyningskabel A23. Hovedafbryder ON/OFF A24. Bakke til tilbehør A25. Klemkasse A26. Blødgøringsfilter Bemærk! Brug ikke apparatet, når det er taget ud af skabet: vent altid med at tage apparatet ud, til det er slukket. Dette gælder undtagent for kaffekværnen, som skal reguleres med maskinen trukket ud (se kapitel "Regulering af kaffekværn"). Bemærk: Der må kun bruges originale reservedele eller dele, som er blevet anbefalet af producenten. Brug i overensstemmelse med formålet Dette apparat er blevet fremstillet til tilberedning af kaffe og til opvarmning af drikkevarer. Enhver anden brug er upassende. Apparatet er ikke egnet til kommerciel brug. Producenten er ikke ansvarlig for skader, som opstår pga. ukorrekt brug af apparatet. Dette apparat må installeres på en indbygget ovn, hvis denne er forsynet med køleventilator på bagsiden (maksimal mikrobølgeeffekt 3kW). Brugervejledning Læs disse anvisninger grundigt, før apparatet tages i brug. Opbevar disse anvisninger omhyggeligt. Hvis anvisningerne ikke følges, er der risiko for personskader eller skader på apparatet. Producenten er ikke ansvarlig for skader, som skyldes manglende overholdelse af disse anvisninger. Beskrivelse af kontrolpanelet (side 3 - B) Bemærk: Apparatet er forsynet med en køleventilator. Denne træder i funktion, hver gang der løber kaffe, damp eller varmt vand ud af dyserne. Efter nogle minutter slukker ventilatoren automatisk. Bemærk: Når man bruger en funktion, vil kun ikonerne for de aktiverede kommandoer lyse på kontrolpanelet. Bemærk: Ikonerne aktiveres med et let tryk. B1. Display: guider brugeren i brug af apparatet. B2. Ikon hvormed man aktiverer eller 8 DK deaktiverer indstillingerne af menuparametrene B3. Ikon til tænding/slukning af lysene A6 B4. Ikon til valg af kaffesmag B5. Ikon til valg af den ønskede type kaffe (espresso, lille kop, mellemstor kop, stor kop, krus) B6. Ikonet ESC hvormed man går ud af den valgte tilstand B7-B8. Ikoner som bruges til at køre frem eller tilbage i menuen og få vist de forskellige tilstande B9. Ikonet OK hvormed man bekræfter den valgte funktion B10. Ikon til én kop kaffe B11. Ikon til to kopper kaffe B12. Ikon til damp B13. Ikon til varmt vand B14. "Jug"-ikon til tilberedning af flere kopper kaffe direkte ned i kanden (medleveres) Tilslutning af apparatet Fare! Sørg for, at netspændingen svarer til det, der er angivet på apparatets typeskilt i bunden. Apparatet skal sluttes til en stikkontakt, der er korrekt installeret, og har en kapacitet på mindst 10A og som er forsynet med en effektiv jordforbindelse. Hvis apparatets stik ikke passer til stikkontakten, skal man lade ent udligne eventuelle linjer på andre husholdningsapparater. Fastgør forsyningskablet med klemmen. Forsyningskablet skal være så langt, at maskinen kan tages ud af modulet, når beholderen til kaffebønnerne skal fyldes. Jordkablet er obligatorisk ifølge loven. Den elektriske tilslutning skal være foretaget af en faguddannet person og som beskrevet i vejledningen. x mm I tilfælde af tilretning af apparatets linjer, skal man placere de medfølgende afstandsanordninger under eller på siderne af støtten. 11 DK FØRSTE INDKØRING AF APPARATET Maskinen er blevet kontrolleret på fabrikken med kaffe.

3 Det er derfor helt normalt at finde spor af lidt kaffe i kværnen. værdierne for vandets hårdhed skal indstilles ved at følge fremgangsmåden "Programmering af vandets hårdhed". 1. Tilslut apparatet til el-nettet. Indstil det ønskede sprog. 2. Sproget indstilles med ikonerne (B7 og B8) indtil man har valgt det ønskede sprog (fig. 2). Når displayet viser beskeden: "TRYK OK FOR AT VÆLGE DANSK", skal OK (B9) ikonet (fig. 3) holdes nede i mindst 3 sekunder, indtil beskeden "DANSK INSTALLERET" vises. Hvis der ved en fejltagelse vælges et sprog, man ikke ønsker, følges anvisningerne i kap. "Indstilling af sprog". Hvis Deres sprog ikke findes, kan De vælge blandt et af dem der findes på displayet. I instruktionerne vil sproget engelsk bruges som reference. Følg herefter anvisningerne i displayet: 3. Efter 5 sekunder, vises der på displayet "FYLD VANDBEHOLDER": tag beholderen ud (fig. 4), skyl den og fyld den med frisk vand, uden at overskride linjen MAKS. Sæt igen beholderen helt ind. Inde i beholderen er det muligt at installere et blødgøringsfilter (fig. 29). 4. Placer herefter en kop under mælkeskummemaskinen viser "VARMT VAND TRYK OK". Tryk på ikonet OK (B9) (fig. 3) og efter få sekunder, vil der komme lidt vand ud af mælkeskummeren. 5. Maskinen viser "SLUKKER... VENT VENLIGST" og slukker. 6. Tag apparatet ud ved at trække det udad i håndtagene (fig. 6); åbn låget, fyld beholderen med kaffegranulat, luk herefter låget, og skub apparatet ind igen. Nu er maskinen klar til normal brug. Bemærk! Kom aldrig formalet kaffe, frysetørret kaffe, karamellerede kaffebønner eller andre genstande i maskinen, som kan beskadige den. Bemærk: Første gang apparatet tages i brug, er det nødvendigt at lave 4-5 kopper kaffe og 4-5 kopper cappuccino, før man opnår et godt resultat. Bemærk: Hver gang maskinen tændes med ON/OFF hovedafbryderen (A23), vil apparatet foretage en AUTO-DIAGNOSE for herefter at slukkes. For at tænde den igen, skal man trykke på tasten (A7) tænd/stand-by (fig. 1). Isætning af filter Til nogle modeller medfølger der et blødgøringsfilter: det forbedrer vandets kvalitet og sikrer, at apparatet holder længere. For at installere filtret skal man gøre følgende: 1. Tag filtret ud af pakken; 2. Kør cursoren i kalenderen (se fig. 29) til brugsmånederne vises Bemærk: filtret holder i to måneder, hvis apparatet bruges normal, mens højst i 3 uger, hvis maskinen med isat filter ikke bruges. 3. Fyld beholderen med en smule vand indtil niveauet, som er angivet i figuren nås: 4. Sæt filtret i vandbeholderen og tryk, indtil det rører ved selve beholderens bund (se figur 29); 5. Fyld beholderen og sæt den i maskinen; 6. Placer en beholder under mælkeskummeren (volumen: min. 100 ml). 7. Tryk på ikonet (B2) for at gå ind i menuen; 8. Tryk på ikonerne (B7) og (B8) indtil der 12 DK på apparatets display vises skriften "ISÆT FILTER"; Tryk på ikonet OK (B9); I displayet vises teksten "ISÆT FILTER BEKRÆFT". Tryk på ikonet OK (B9) for at bekræfte valget (eller ESC (B6) for at annullere det): displayet viser "VARMT VAND TRYK OK". Tryk på ikonet OK (B9): Der begynder at løbe varmt vand ud af apparatets dyser og på displayet vises teksten "VENT VENLIGST". Kaffen er nu blevet lavet, og apparatet vender automatisk tilbage til at vise de indstillede basisfunktionsmåder. OK ". 12. Tryk på ikonet OK (B9): Der begynder at løbe varmt vand ud af apparatet, og på displayet vises teksten "VENT VENLIGST...". Kaffen er nu løbet ud, og apparatet vender automatisk tilbage til at vise de indstillede basisfunktionsmåder. 12. Aftagning af filter Hvis apparatet skal bruges uden filter, skal det tages ud. og det skal angives sådan: 1. Tryk på ikonet (B2) for at gå ind i menuen; 2. Tryk på ikonerne (B7) og (B8) ), indtil der på apparatets display vises skriften "ISÆT FILTER"; 3. Tryk på ikonet OK (B9). 4. I displayet vises teksten " ISÆT FILTER * VENLIGST BEKRÆFT". 5. Tryk på ikonet ESC (B6). 6. Når stjernen øverste til højre på displayet forsvinder, tryk ESC (B6) for at gå ud af menuen. Bemærk: Maskinen kan bede om at handlingen gentages flere gange; indtil luften i det hydrauliske system er helt tømt. Udskiftning af filtret ("Nulstil filter") Når displayet viser "SKIFT FILTER", eller når der er gået to måneder (se kalender), skal filtret udskiftes: 1. Tag det brugte filter ud; 2. Tag det der dyserne på udløbet, hvis der ønskes én kop kaffe (fig. 8) eller to kopper, hvis der ønskes to kopper (fig. 9). For at få en mere cremet kaffe, skal udløbsdyserne være så tæt på kopperne som muligt (fig. 10). 3. Tryk på ikonet (B5) (fig. 11) for at vælge den ønskede type kaffe: espresso, lille kop, medium kop, stor kop, krus. Tryk nu på ikonet (B10) (fig. 12) hvis der ønskes én kop kaffe. Hvis der derimod ønskes to kopper, trykkes på ikonet (B11) (fig. 13). Nu vil maskinen male kaffebønnerne og kaffen vil løbe ud i koppen. Når den indstillede mængde kaffe er løbet ud, stopper maskinen automatisk udløbet, og sørger for at udskille kaffegrumset i kaffegrumsbeholderen. 4. Efter nogle sekunder er maskine igen klar til brug. 5. For at slukke maskinen skal man trykke på tasten (A7) tænd/standby (fig. 1). (Før maskinen slukkes, udfører den automatisk en rensning: Pas på ikke at blive forbrændt). BEMÆRKNING 1: Hvis kaffen løber ud i dråber eller slet ikke løber ud, se kap. "Indstilling af kaffekværn'. 14 DK Når maskinen renses, skal dråbeopsamlingsbakken altid tages helt ud. Bemærk! når man tager dråbeopsamlingsbakken, ud SKAL man altid tømme kaffegrumsbeholderen. Hvis man ikke gør det, kan maskinen stoppe til. BEMÆRKNING 8: man må aldrig tage vandbeholderen ud, mens der løber kaffe ud af maskinen. Hvis den tages ud, kan maskinen ikke lave kaffe, og viser beskeden: "MALET FOR FINT JUSTER MALINGSGRAD TRYK OK" og herefter "FYLD VANDBEHOLDER". Tjek herefter vandniveauet i beholderen, og sæt den i igen. For at sætte maskinen i gang igen, tryk på ikonet OK (B9) og displayet vil vise "VARMT VAND TRYK OK".

4 Tryk på ikonet OK (B9) inden nogle sekunder, lad vandet løbe ud af mælkeskummeren i cirka 30 sekunder. Når udløbet er afsluttet, vil apparatet automatisk gå tilbage og vise de indstillede basistilstande. og (B8) (fig. 2) til beskeden "KAFFEPROGRAM" er blevet valgt. Tryk på ikonet OK (B9). Vælg den type kaffe, som skal ændres ved at trykke på ikonerne (B7) og (B8). Tryk på ikonet OK (B9) for at bekræfte den type kaffe, som ønskes ændret. Brug ikonerne (B7) og (B8), for at ændre den ønskede mængde kaffe. Bjælken viser den valgte mængde kaffe. Tryk igen på ikonet OK (B9) for at bekræfte valget (eller ikonet ESC (B6) for at annullere handlingen). Tryk to gange på ikonet ESC (B6) (fig. 18) for at gå ud af menuen. Nu er maskinen omprogrammeret med de nye indstillinger og klar til brug. INDSTILLING AF KAFFEKVÆRNEN Kaffekværnen skal ikke reguleres, da den allerede er fabriksindstillet; alligevel er det, hvis udløbet er alt for hurtigt eller langsomt (med dråber), nødvendigt at regulere malingsgraden med reguleringsgrebet (fig. 14). Bemærk: Maskinen kan bede om, at handlingen gentages flere gange; indtil luften i det hydrauliske system er helt tømt. Bemærk: Hvis ovennævnte operation ikke foretages korrekt, eller hvis maskinen bliver slukket, kan det ske, at der i displayet igen vises de indstillede basistilstande, også selvom problemet ikke er blevet løst. Bemærk! Reguleringsgrebet må kun drejes, mens kaffemaskinen er i funktion. For at opnå et langsommere udløb af kaffe og en mere cremet konsistens, drejes ét hak mod uret (=kaffe malet finere). For at opnå et hurtigere udløb af kaffe (ikke som dråber), drejes ét hak i urets retning (=kaffe malet grovere). ÆNDRING AF KAFFEMÆNGDEN I KOPPEN Maskinen er blevet fabriksindstillet til automatisk at lave følgende typer kaffe: espresso lille kop mediumkop stor kop krus For at ændre mængden, skal man gøre følgende: Tryk på ikonet (B2) for at gå ind i menuen (fig. 15), tryk på ikonerne (B7) 15 DK TILBEREDNING MED FORMALET KAFFE Tryk på ikonet (B4) (fig. 7) og vælg funktionen formalet kaffe. Træk apparatet udad; brug håndtagene. Løft låget i midten, hæld en måleske formalet kaffe i tragten (fig. 19); skub apparatet ind og følg beskrivelsen i kap. "Tilberedning af kaffe (med kaffebønner)". NB: Det er muligt at lave én enkelt kop kaffe ad gangen ved at trykke på ikonet (B10) (fig. 12). Hvis man, når man har brugt maskinen med formalet kaffe, ønsker at bruge kaffebønner igen, skal man deaktivere funktionen formalet kaffe og igen trykke på ikonet (B4) (fig. 7). BEMÆRKNING 1: Kom aldrig formalet kaffe i den slukkede maskine, for at undgå, at den spreder sig inde i maskinen. BEMÆRKNING 2: Fyld aldrig mere end én måleske på, da maskinen ellers ikke kan lave kaffe. BEMÆRKNING 3: Brug kun den medfølgende måleske. BEMÆRKNING 4: Fyld kun formalet kaffe til espressomaskiner i tragten BEMÆRKNING 5: Hvis tragten stopper til, når der hældes mere end én måleskefuld i, skal man bruge en kniv for at få kaffen til at glide ned (fig. 21), og herefter skal infusionsenheden tages af og den og maskinen renses, som beskrevet i kap. "Rengøring af infusionenheden". skummeren og fylde beholderen nedenunder (Lad ikke vand løbe ud i mere end 2 minutter i træk). For at stoppe, tryk på ikonet (B13) eller ikonet ESC (B6). Maskinen stopper udløbet, når den forindstillede mængde er nået. ÆNDRING AF MÆNGDEN AF VARMT VAND Maskinen er blevet fabriksindstillet til at udløbet automatisk er 200 ml varmt vand. Hvis man ønsker at ændre disse mængder, skal man gøre følgende: Placer en beholder under mælkeskummeren (fig. 3). Tryk på ikonet (B2) for at gå ind i menuen (fig. 15), tryk på ikonerne (B7) og (B8) (fig. 2) til beskeden "VARMT VAND PROGRAM" er blevet valgt. Tryk på ikonet OK (B9) for at bekræfte viser den valgte mængde Tryk to gange på ikonet ESC (B6) (fig. 18) for at gå ud af Tag en beholder og fyld den med Tryk på ikonet (B13) (fig. 20). Maskinen viser beskeden "VARMT VAND TRYK OK". Maskinen viser beskeden "VARMT VAND TRYK Displayet viser "DAMP TRYK OK". Tryk på ikonet OK mælkeskummeren ned i beholderen med mælk kommer damp ud af ikke dampen strømme ud i mere end to minutter ad rens altid cappuccinosystemet umiddelbart efter vil tømme udløbet mælkeskummeren og dysen omhyggeligt med varmt vand. Sørg for at de to huller vist i figur 25 ikke er tilstoppede. Rens dem med en nål, hvis det er kanden og displayet vises "PÅFYLD BØNNEBEH. OG VANDTANK, TØM på ikonet OK (B9). På displayet vises den valgte kaffetype, 4 KOPPER». Bekræft ved at trykke på ikonet OK Tryk på ikonet OK (B9) og herefter på ikonerne (B7) og (B8) indtil displayet viser "KANDE KAFFE SMAG". Tryk på ikonet OK (B9). Tryk på ikonerne (B7) og (B8) for at vælge en anden kaffe intensitet, fra ekstramild til ekstra stærk. Bekræft den ønskede intensitet ved at trykke på ikonet OK (B9). For at ændre kaffemængden, skal man trykke på ikonerne (B7) og (B8) indtil der på displayet står "KANDE / KOP MÆNGDE". Tryk på ikonet OK (B9) for at bekræfte valget. På displayet vises en bjælke, som kan blive større eller mindre; den viser mængden af kaffe som løber ud i hver kop. Når bjælken er helt fuld, svarer det til maksimal mængde i koppen. Når den ønskede mængde kaffe angives, tryk på ikonet OK (B9) for at bekræfte. For at ændre antallet af kopper, skal man trykke på ikonerne (B7) og (B8) indtil der på displayet står "ANTAL KOPPER I KANDE".

5 Tryk på ikonet OK (B9) og herefter på ikonerne (B7) og (B8) for at vælge antallet af ønskede kopper (4, 6). Displayet viser "KANDE 4 KOPPER" eller "KANDE 6 KOPPER". Tryk på ikonet OK (B9) for at bekræfte valget. Tryk på ikonet ESC (B6) for at gå ud af program tilstanden. Bemærk! Hvis der ikke er nok kaffebønner til at færdiggøre den ønskede funktion, afbryder apparatet processen og venter, indtil kaffebønnebeholderen igen bliver fyldt op, og der trykkes på ikonet (B14). Hvis man f.eks. skal lave 4 kopper, og der ikke er nok kaffebønner i maskinen, vil den kun lave to kopper og så stoppe produktionen. Fyld beholderen med kaffebønner og tryk på ikonet (B14). Når beholderen igen er fyldt, vil apparatet kun lave de to resterende kopper kaffe, for at nå det ønskede antal kopper. Når der ikke er nok vand i beholderen til at udføre den ønskede funktion, eller hvis kaffegrumsbeholderen er fuld, vil apparatet stoppe processen. For at fylde vandbeholderen eller tømme kaffegrumsbeholderen, skal man fjerne kanden; når man gør det, vil programmet blive afbrudt. Efter at have rettet fejlen, skal programmet sættes i gang igen. I det tilfælde bør man tage højde for kaffemængden, som allerede er i kanden, så indholdet ikke flyder over. ÆNDRING AF PARAMETRENE I KANDE (JUG) FUNKTIONEN Programmet til at lave kaffe i kanden er fabriksindstillet med standardværdier. Disse kan tilpasses personlig smag og gemmes. Der kan vælges fem forskellige typer kaffe, fra ekstra-mild til ekstra stærk, og 10 kaffemængder, via en grafisk bjælke. 18 RENGØRING Rengøring af maskinen Til rengøring af maskinen må der ikke bruges opløsningsmidler eller slibende midler. Det er tilstrækkeligt at bruge en blød, fugtig klud. Maskinens dele må ALDRIG vaskes i opvaskemaskine. Følgende dele af maskinen skal renses jævnligt: DK Kaffegrumsbeholder (A4). Dråbeopsamlingsbakke (A14). Vandbeholder (A12). Dyserne på kaffeudløbet (A13), udløbet til varmt vand (A11), mælkeskummer (A10). Tragt til påfyldning af formalet kaffe (A5). Kaffekanden (Jug). Rengøring af jævnligt dyserne med en svamp (fig. 28). eventuelle tilstopninger af kaffe med en tandstikker tag dråbeopsamlingsbakken ud (fig. 17), og rens kan beskadige maskinen. Dråbeopsamlingsbakken har en flydeindikator (rød) som viser vandniveauet (fig. 27). Før denne indikator begynder at rage ud over kopbakken, skal man tømme bakken og rense den. Sådan tages bakken ud: 1. Åbn inspektionslugen (fig. 16). 2. Tag dråbeopsamlingsbakken og kaffegrumsbeholderen ud (fig. 17). 3. Rens dråbeopsamlingsbakken og kaffegrumsbeholderen (A4). 4. Sæt bakken med kaffegrumsbeholderen i igen (A4). 5. Luk inspektionslugen. Indvendig rengøring af maskinen 1. Kontrollér jævnligt (cirka én gang om ugen), at maskinen ikke er snavset indvendigt. Hvis det er nødvendigt, fjernes kafferester med en svamp. 2. Sug rester op med en støvsuger (fig. 30). Rengøring af infusionsenheden Infusionsenheden skal gøres ren cirka én gang om måneden. Bemærk! Infusionsenheden (A5) må ikke tages ud, når maskinen er tændt. Forsøg ikke at tage infusionsenheden ud med vold. 1. Sørg for at maskinen har foretaget slukningen korrekt (se "Slukning"). 2. Åbn inspektionslugen (fig. 16). 3. Tag dråbeopsamlingsbakken og kaffegrumsbeholderen ud (fig. 17). 19 DK 4. Tryk begge de røde frakoblingstaster ind samtidigt, og træk infusionsenheden udad (fig. 31). 8. Sæt dråbeopsamlingsbakken i igen sammen med kaffegrumsbeholderen. 9. Luk inspektionslugen. Bemærk! Rens infusionsenheden uden rengøringsmidler, da stemplet indvendigt er behandlet med et smøremiddel, som ville blive fjernet af rengøringsmidlet. 5. Dyp infusionsenheden ned i vand i fem minutter og skyl den derefter. 6. Efter rengøringen sættes infusionsenheden i igen (A5), idet den sættes ind på støtten og på tappen forneden; Støtte Rengøring af kaffekanden Rens kanden med en fugtig klud og med mildt rengøringsmiddel. Bemærk! For at undgå at kanden bliver ødelagt på overfladen, må den ikke vaskes i opvaskemaskine. ÆNDRING OG INDSTILLING AF MENUPARAMETRENE Når maskinen er klar til brug, kan man i menuen foretage ændringer af følgende parametre og funktioner: Vælg sprog Rensning Automatisk slut Indstil ur Tidspunkt for tænding Automatisk tænding Temperatur Vandets hårdhed Kaffe program Kande program Vand program Afkalkning Fabriksindstillinger Statistik Isæt filter Nulstil filter Akustisk signal Kontrast Tap tryk herefter på PUSH, indtil der høres et klik. Bemærk! Hvis infusionsenheden er svær at sætte i, skal den (før den sættes i), rettes ind til den rette størrelse ved at den trykkes kraftigt for oven og for neden, som vist i figuren. 7. Når den er sat i, skal man sikre sig, at de to røde taster er udløst udad. Indstilling af sprog Hvis man ønsker at ændre sproget, gøres det på følgende måde: Tryk på ikonet (B2) for at gå ind i menuen; på displayet vises "VÆLG SPROG". Tryk på ikonet OK (B9). Tryk på ikonerne (B7) og (B8) indtil maskinen viser det ønskede sprog. 20 DK Tryk på ikonet OK (B9) for at bekræfte valget. Tryk på ikonet ESC (B6) for at gå ud af menuen. Tryk på ikonet OK (B9) for at bekræfte valget. Tryk på ikonerne (B7) og (B8) for at indstille, efter hvor lang tid apparatet skal slukkes (1/2 time, 1 tíme, 2 timer). Tryk på ikonet OK (B9) for at bekræfte valget. Tryk på ikonet ESC (B6) for at gå ud af menuen. Bemærk! Hvis man ved en fejltagelse vælger et andet sprog, end det man ønsker, er det muligt at gå direkte ind i menuen for at ændre dette parameter: Hold ikonet (B2) nede i mindst 7 sekunder, indtil maskinen viser de forskellige sprog.

6 Vælg det ønskede sprog ved at følge anvisningerne i afsnittet "Igangsætning af apparatet for første gang". Indstilling af uret Tryk på ikonet (B2) for at gå ind i menuen, og tryk herefter på ikonerne (B7) og (B8) indtil maskinen viser beskeden "SÆT UR". Tryk på ikonet OK (B9). For at indstille tidspunktet, skal man bruge ikonerne (B7) og (B8) og herefter trykke på ikonet OK (B9) for at bekræfte. For at indstille tidspunktet, skal man bruge ikonerne (B7) og (B8) og trykke på ikonet OK (B9) for at bekræfte. Tryk på ikonet ESC (B6) for at gå ud af menuen. Skylning Denne funktion bruges til at opnå en varmere kaffe. Gør som følger: Hvis man, når maskinen lige er blevet tændt, beder om en lille kop kaffe (mindre end 60 cm3), skal man bruge det varme vand fra skylningen til at forvarme koppen. Hvis der derimod er gået mere end 2/3 minutter, efter at den sidste kop kaffe er blevet lavet, skal man, før man beder om en ny kop kaffe, forvarme infusionsenheden ved først at trykke på ikonet (B2) for at gå ind i menuen, og herefter på ikonerne (B7) og (B8) indtil funktionen "RENSER" er blevet valgt. Tryk på ikonet OK (B9). Displayet viser "RENSER BEKRÆFT". Tryk på ikonet OK (B9). Lad herefter vandet løbe ud i dråbeopsamlingsbakken, eller brug dette vand til at fylde (og herefter tømme) koppen, som herefter bruges til kaffen, så den forvarmes. Indstilling af tidspunkt for automatisk tænding Med denne funktion er det muligt at programmere det tidspunkt, som maskinen automatisk skal tændes på. Sørg for at maskinens ur er blevet indstillet. Tryk på ikonet (B2) for at gå ind i menuen, og tryk herefter på ikonerne (B7) og (B8), indtil maskinen viser beskeden "START TID". Tryk på ikonet OK (B9). For at indstille tidspunktet for automatisk tænding skal man bruge ikonerne (B7) og (B8), og trykke på ikonet OK (B9) for at bekræfte. For at indstille tidspunktet, skal man bruge ikonerne (B7) og (B8), og trykke på ikonet OK (B9) for at bekræfte. For at aktivere funktionen automatisk tænding, skal man trykke på ikonerne (B7) og (B8), indtil maskinen viser beskeden "AUTOMATISK START". Tryk på ikonet OK (B9) for at bekræfte valget. 21 Ændring af tændingens varighed Maskinen er blevet fabriksindstillet til automatisk at slukke 30 minutter efter sidste brug. For at ændre dette interval (maks. 120 min. ), skal man gøre følgende: Tryk på ikonet (B2) for at gå ind i menuen og tryk herefter på ikonerne (B7) og (B8) indtil maskinen viser beskeden "AUTOMATISK SLUK". DK På displayet vises symbolet. Tryk på ikonet ESC (B6) for at gå ud af menuen. For at deaktivere den automatiske tændingsfunktion, skal man trykket ikonet (B2) og derefter trykke ikonet (B7) og (B8) indtil maskinen viser beskeden "SELVTÆNDING". Tryk ikonet OK (B9). På displayet fremkommer "BEKRÆFT" Tryk "ESC" for at deaktivere og symbolet forsvinder. Tryk på ikonet OK (B9). Tryk på ikonerne (B7) og (B8) indtil nummeret, som svarer til antallet af røde firkanter, som har dannet sig på strimlen vælges (f.eks., hvis der på strimlen er 3 røde firkanter, skal man vælge beskeden "VANDHÅRDHEDSGRAD 3"); Tryk på ikonet OK (B9) for at bekræfte værdien. Nu vil maskinen være programmeret til at give besked om at foretage afkalkning, når det rent faktisk er nødvendigt. Ændring af kaffetemperaturen For at ændre temperaturen på kaffen, som løber ud, gøres følgende: Tryk på ikonet (B2) for at gå ind i menuen og tryk herefter på ikonerne (B7) og (B8) indtil maskinen viser beskeden "TEMPERATUR". Tryk på ikonet OK (B9). Tryk på ikonerne (B7) og (B8) ), for at vælge den ønskede temperatur på kaffen: lav, middel, høj. Tryk på ikonet OK (B9) for at bekræfte den valgte temperatur. Tryk på ikonet ESC (B6) for at gå ud af menuen. Kaffe program For instruktioner om programmeringen af kaffe, se venligst kapitlet "ÆNDRING AF MÆNGDEN AF KAFFE I KOPPEN". Kande program For instruktioner om kande program, se venligst kapitlet "ÆNDRING AF PARAMETRENE I KANDE (JUG) FUNKTIONEN". Varmt vand program For oplysninger se venligst kapitlet "ÆNDRING AF MÆNGDEN AF VARMT VAND". Programmering af vandets hårdhedsgrad Hvis man ønsker det, er det muligt at forlænge funktionsperioden og således nedsætte afkalkningen ved at programmere maskinen efter den faktiske mængde kalk i det brugte vand. Følg denne fremgangsmåde: efter at have taget den ud af pakken, skal strimlen "Total hardness test" (vedlagt på side 2) dyppes helt ned i vandet i nogle sekunder.tag den herefter ud og vent i 30 sekunder (indtil farven skifter og der danner sig nogle røde firkanter). tænd maskinen ved at trykke på tasten tænd/standby (A7). Tryk på ikonet (B2) for at gå ind i menuen, og tryk herefter på ikonerne (B7) og (B8) indtil maskinen viser beskeden "VANDHÅRDHEDSGRAD". 22 Afkalkning Bemærk! Kalkfjerneren indeholder syrer. Overhold sikkerhedsanvisningerne fra producenten, som står på kalkfjerneren. Bemærk! Brug kun kalkfjerner som er anbefalet af producenten. Ellers vil garantien ikke gælde. Desuden gælder garantien ikke, hvis afkalkningen ikke udføres korrekt. Bemærk! Før der foretages afkalkning, skal man sikre sig, at blødgøringsfiltret er blevet fjernet. Når maskinen viser beskeden "VENLIGST AFKALK", er det tid til at afkalke maskinen. Gør som følger: sørg for at maskinen er klar til brug; Tryk på ikonet (B2) for at gå ind i me- DK nuen og tryk herefter på ikonerne (B7) og (B8) indtil maskinen viser beskeden "AFKALKNING". Tryk på ikonet OK (B9) og maskinen vil vise "AFKALKNING BEKRÆFT". Tryk på ikonet OK (B9). På displayet vises teksten "TILFØJ AFKALK. MIDDEL BEKRÆFT". Tryk på ikonet OK (B9) for at starte afkalkningsprogrammet.

7 Tøm vandbeholderen, hæld indholdet fra flasken med kalkfjerner i, og følg anvisningerne på pakken, og hæld herefter vand op til MAKS. niveauet på vandbeholderen. Placer en beholder på ca. to liter vand under udløbet til varmt vand. Tryk på ikonet OK (B9); kalkfjerneren løber ud fra udløbet til varmt vand og begynder at fylde beholderen nedenunder. Maskinen viser beskeden "AFKALKER". Afkalkningsprogrammet udfører automatisk en række udløb og pauser. Efter ca. 30 minutter viser maskinen beskeden "AFKALKNING AFSLUTTET BEKRÆFT". Tryk på ikonet OK (B9) og maskinen viser beskeden "RENSER FYLD VANDBEHOLDER" Tøm vandbeholderen, skyl den for at fjerne rester af kalkfjerner, og fyld den med rent vand. Sæt beholderen i igen. På displayet vises teksten "RENSER BEKRÆFT". Svuotare il contenitore pieno di liquido e rimetterlo nuovamente sotto l'erogatore acqua calda. Tryk på ikonet OK (B9). Det varme vand løber ud af udløbet, fylder beholderen og maskinen viser beskeden "RENSER". Vent til beskeden "BEKRÆFT" vises. Tryk på ikonet OK (B9). På displayet vises teksten "FYLD VANDBEHOLDER". Fyld beholderen igen med rent vand. Afkalkningsprogrammet er nu afsluttet og maskinen er klar til igen at lave kaffe. BEMÆRKNING: Hvis afkalkningen afbrydes, før den er afsluttet, skal man begynde forfra. HVIS AFKALKNINGEN IKKE UDFØRES PÅ KORREKT VIS. Tilbage til fabriksindstillinger (nulstil) Det er muligt at gå tilbage til maskinens oprindelige indstillinger (også efter at brugeren har ændret dem) ved at gøre følgende: Tryk på ikonet (B2) for at gå ind i menuen og tryk herefter på ikonerne (B7) og (B8) indtil maskinen viser beskeden "RESET". Tryk på ikonet OK (B9) og maskinen vil vise beskeden "RESET BEKRÆFT". Tryk på ikonet OK (B9) for at gå tilbage til fabriksindstillingerne; Statistik Med denne funktion ses de statistiske data for maskinen. For at få dem vist, gøres følgende: Tryk på ikonet (B2) for at gå ind i menuen og tryk herefter på ikonerne (B7) og (B8) indtil maskinen viser beskeden "STATISTIK". Tryk på ikonet OK (B9). Ved at trykke på ikonerne (B7) og (B8) er det muligt at få oplyst: - Hvor mange kopper kaffe der er blevet lavet. - Hvor mange afkalkninger der er blevet udført. - Hvor mange liter vand der i alt er løbet ud. Tryk en gang på ikonet ESC (B6) for at gå ud af denne funktion, eller tryk to gange på ikonet ESC (B6) for at gå ud af menuen. Akustisk signal Med denne funktion aktiverer eller deaktiverer man det akustiske signal, som maskinen udsender, hver gang der trykkes på ikonerne og hver gang tilbehør sættes i/fjernes. Bemærk! Maskinen er forindstillet med det akustiske signal aktiveret. 23 Tryk på ikonet (B2) for at gå ind i menuen, og tryk herefter på ikonerne (B7) Bemærk! GARANTIEN ER IKKE GYLDIG, DK og (B8) indtil maskinen viser beskeden "LYD ALARM". Tryk på ikonet OK (B9). På displayet vises teksten "LYD ALARM BEKRÆFT". Tryk på ikonet ESC (B6) for at deaktivere lydalarmen, eller tryk på ikonet OK (B9) for at aktivere den. Tryk på ikonet ESC (B6) for at gå ud af menuen. Bemærk! Hvis apparatet ikke bruges i en længere periode, skal man trykke på hovedafbryderen ON/OFF (A23), på bagsiden af apparatet, så den står på 0. TEKNISKE DATA Spænding: V~ 50/60 Hz maks. 10A Optaget effekt: 1350W Tryk: 15 bar Vandbeholderkapacitet: 1,8 liter Mål LxHxP: 594x378/460x398 mm Vægt: 23/24 kg Apparatet er i overensstemmelse med følgende EF-direktiver: Direktivet om lavspænding 2006/95/EF og efterfølgende ændringer. EMC-direktivet 2004/108/EF og efterfølgende ændringer. Materialer og genstande bestemt til kontakt med fødevarer er i overensstemmelse med europæisk forordning (EF) nr. 1935/2004. Regulering af kontrast Hvis man ønsker at øge eller mindske kontrasten i displayet, skal man gøre som følger: Tryk på ikonet (B2) for at gå ind i menuen og tryk herefter på ikonerne (B7) og (B8) indtil maskinen viser beskeden "KONTRAST". Tryk på ikonet OK (B9). Tryk på ikonerne (B7) og (B8) indtil den ønskede kontrast vises på displayet: den progressive bjælke viser det valgte kontrastniveau. Tryk på ikonet OK (B9) for at bekræfte valget. Tryk en gang på ikonet ESC (B6) for at gå ud af denne funktion, eller tryk to gange på ikonet ESC (B6) for at gå ud af menuen. Vandfilter For instruktioner vedrørende blødgøringsfiltret, se venligst kapitlet "ISÆT FILTER". SLUKNING AF APPARATET Hver gang apparatet slukkes, udføres en automatisk rensning, som ikke kan afbrydes. Fare for forbrænding! Under rensningen, kommer der en smule varmt vand ud af dyserne på kaffeudløbet. Sørg for ikke at komme i kontakt med varme vandstråler. For at slukke for apparatet, tryk på tænd/standby (A7). Apparatet udfører skylningen og slukker herefter. 24 DK BESKEDER VIST PÅ DISPLAYET DEN VISTE BESKED FYLD VANDBEHOLDER MULIG ÅRSAG Vandbeholderen er tom eller ikke sat korrekt reguleringshåndtaget ét hak hen mod tallet er blevet koblet fra under tilberedningen. MALET FOR FINT JUSTER MALINGSGRAD (skiftevis) TRYK OK (og herefter) FYLD VANDBEHOLDER Tryk på beholderen og tryk på ikonet OK (B9). Displayet viser "VARMT VAND TRYK OK". Tryk på ikonet OK (B9). Maskinen går tilbage til tilstanden klar til brug. Tøm kaffegrumsbeholderen og rens den, og sæt den herefter i. Vigtigt: når man tager dråbeopsamlingsbakken ud, SKAL man altid tømme kaffegrumsbeholderen, også selvom den kun er fyldt lidt. Hvis den ikke tømmes, kan det ske, at kaffegrumsbeholderen, når man laver de efterfølgende kopper kaffe, fyldes mere end forudset, og maskinen stopper (A21) er stoppet en mildere smag, eller reducer mængden af formalet kaffe og tilbered herefter igen kaffe Fyld kaffebønnebeholderen.

8 Powered by TCPDF ( Sæt infusionsenheden i som beskrevet i kapitlet "Rengøring af infusionsenheden". Luk inspektionslugen. Rengør maskinen grundigt som beskrevet i afsnittet "rengøring og vedligeholdelse". Hvis maskinen efter rengøringen stadig viser beskeden, skal man rette henvendelse til et servicecenter. Det er nødvendigt straks at udskifte filtret ved at følge anvisningerne i afsnittet "Udskiftning af filtret". MINDRE KAFFE Der er brugt for meget kaffe. PÅFYLD KAFFEBØNNEBEHOLDER INDSÆT BRYGGEENHED Der er ikke flere kaffebønner. Efter rengøringen er infusionsenheden ikke blevet sat i igen. Inspektionslugen er åben. Maskinen er meget snavset indvendigt. LUK LÅGEN ALARM! SKIFT FILTER! Angiver at det er nødvendigt at skifte blødgøringsfiltret (A26). 26 DK LØSNING AF PROBLEMERNE Herunder beskrives nogle mulige funktionsfejl. Hvis problemet ikke kan løses på den beskrevne måde, skal man kontakte Teknisk Service. PROBLEM Kaffen er ikke varm. MULIG ÅRSAG Kopperne er ikke blevet forvarmet. Infusionsenheden er blevet afkølet, fordi der er gået 2/3 minutter siden sidste kop kaffe. Den indstillede temperatur er ikke høj nok. LØSNING Varm kopperne ved at skylle dem med varmt vand. Før tilberedning af kaffen, skal infusionsenheden varmes ved at man vælger funktionen RENSER inde i menuen. Foretag ændring af den indstillede temperatur (se afsnittet "Ændring af kaffetemperaturen"). Kaffen er ikke særlig cremet. Kaffen er malet for groft. Drej reguleringsgrebet ét hak mod uret hen mod tallet 1, mens kaffekværnen kører (fig. 11). Brug en kaffeblanding beregnet til espressomaskiner. Kaffeblandingen er ikke passende. Kaffen løber alt for langsomt ud, eller løber ud dråbevis. Kaffen er malet for fint. Drej reguleringsgrebet for kværnen ét hak med uret mod tallet 1, mens kaffekværnen kører (fig. 11). Fortsæt ét hak ad gangen, indtil kaffen er som ønsket. Resultatet er først synligt, når der er blevet lavet to kopper kaffe. 27 DK PROBLEM Kaffen løber for hurtigt ud. MULIG ÅRSAG Kaffen er malet for groft. LØSNING Drej reguleringsgrebet ét hak mod uret hen mod tallet 1, mens kaffekværnen kører (fig. 11). Pas på at reguleringshåndtaget ikke drejes for meget, da kaffen ellers kan løbe ud i dråbeform, når man beder maskinen om at lave to kopper kaffe. Resultatet er først synligt, når der er blevet lavet to kopper kaffe. Kaffen løber ikke ud af den ene eller begge udløbets dyser. Dyserne er tilstoppede. Rens dyserne med en tandstikker (fig. 23). Kaffen løber ikke ud af udløbets dyser, men ud på siderne af ínspektionslugen (A2). hullerne i dysen er tilstoppet af tørt kaffepulver. Kaffetransportøren (A3) inde i inspektionslugen er blokeret. Rens dyserne med en tandstikker, en svamp eller en opvaskebørste med hårde børster (fig. 23). Rens kaffetransportøren grundigt (A3), især omkring beslagene. Der kommer ikke kaffe men vand ud af udløbet. Den malede kaffe er blokeret i tragten (A21). Rens tragten (A21) med en træ- eller plasticgaffel, rens maskinen indvendigt /

INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING...7 Symboler anvendt i denne vejledning...7 Bogstaver i parentes...7 Fejl og reparationer...7

INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING...7 Symboler anvendt i denne vejledning...7 Bogstaver i parentes...7 Fejl og reparationer...7 INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING...7 Symboler anvendt i denne vejledning...7 Bogstaver i parentes...7 Fejl og reparationer...7 SIKKERHED...7 Sikkerhedsanvisninger...7 Brug i overensstemmelse med formålet...8

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. Løsning af problemer... 181. Symboler anvendt i denne vejledning...166 Bogstaver i parentes...166 Problemer og reparationer...

INDHOLDSFORTEGNELSE. Løsning af problemer... 181. Symboler anvendt i denne vejledning...166 Bogstaver i parentes...166 Problemer og reparationer... INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning... 166 Symboler anvendt i denne vejledning...166 Bogstaver i parentes...166 Problemer og reparationer...166 Sikkerhed... 166 Vigtige sikkerhedsanvisninger...166 Brug i overensstemmelse

Læs mere

Din brugermanual DELONGHI ESAM B

Din brugermanual DELONGHI ESAM B Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

2. SIKKERHEDSADVARSLER

2. SIKKERHEDSADVARSLER 1. GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSADVARSLER Apparatet kan anvendes af personer med nedsat fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber eller personer med manglende erfaring eller kendskab til apparatet, så længe

Læs mere

BESKRIVELSE AF APPARATET

BESKRIVELSE AF APPARATET DK Læs denne instruktionsbog omhyggeligt, før apparatet installeres og tages i brug. Kun på denne måde kan man opnå de bedste resultater og den højeste brugssikkerhed. BESKRIVELSE AF APPARATET (se fig.

Læs mere

www.delonghi.com 5713210351/03.08

www.delonghi.com 5713210351/03.08 www.delonghi.com 5713210351/03.08 ESPRESSOMASKIN BRUKSANVISNING KAFFEMASKIN BRUKSANVISNING KAHVIAUTOMAATTI KÄYTTÖOHJE KAFFEMASKINE BRUGSANVISNING L i n j e L i n j e r e K o k o e l m a L i n j e L i n

Læs mere

1 Beskrivelse af apparatet 243. 2 Sikkerhedsanvisninger 244. 3 Installation 244. 4 Tilberedning af kaffemaskinen 245

1 Beskrivelse af apparatet 243. 2 Sikkerhedsanvisninger 244. 3 Installation 244. 4 Tilberedning af kaffemaskinen 245 242 1 Beskrivelse af apparatet 243 2 Sikkerhedsanvisninger 244 3 Installation 244 4 Tilberedning af kaffemaskinen 245 4.1 Fyldning af vandbeholderen 245 4.2 Fyldning af beholderen til kaffebønner 245 4.3

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. PROGRAMMERING AF VANDETS HÅRDHED112 Måling af vandets hårdhed...112 Indstilling af vandets hårdhed...112

INDHOLDSFORTEGNELSE. PROGRAMMERING AF VANDETS HÅRDHED112 Måling af vandets hårdhed...112 Indstilling af vandets hårdhed...112 INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING... 103 Symboler anvendt i denne vejledning...103 Bogstaver i parentes...103 Problemer og reparationer... 103 Fundamentale sikkerhedsadvarsler...103 ANVENDELSE TIL FORMÅLET

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER BESKRIVELSE AF APPARATET TEKNISKE DATA

SIKKERHEDSANVISNINGER BESKRIVELSE AF APPARATET TEKNISKE DATA Læs denne instruktionsbog omhyggeligt, før apparatet installeres og tages i brug. Kun på denne måde kan man opnå de bedste resultater og den højeste brugssikkerhed. BESKRIVELSE AF APPARATET Nedenstående

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Indstilling af temperatur... 113 Tekniske data... 113 Bortskaffelse... 113

Indholdsfortegnelse. Indstilling af temperatur... 113 Tekniske data... 113 Bortskaffelse... 113 Indholdsfortegnelse Indledning... 0 Symboler anvendt i denne vejledning...0 Bogstaver i parentes...0 Problemer og reparationer... 0 Fundamentale sikkerhedsadvarsler...0 ANVENDELSE TIL FORMÅLET MED APPARATET...

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Tekniske data... 113 Bortskaffelse... 113

Indholdsfortegnelse. Tekniske data... 113 Bortskaffelse... 113 Indholdsfortegnelse Indledning... 0 Symboler anvendt i denne vejledning...0 Bogstaver i parentes...0 Problemer og reparationer... 0 Fundamentale sikkerhedsadvarsler...0 ANVENDELSE TIL FORMÅLET MED APPARATET...

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Sikkerhed... 98 Fundamentale sikkerhedsadvarsler...98

Indholdsfortegnelse. Sikkerhed... 98 Fundamentale sikkerhedsadvarsler...98 Indholdsfortegnelse Indledning... 98 Symboler anvendt i denne vejledning...98 Bogstaver i parentes...98 Problemer og reparationer...98 Sikkerhed... 98 Fundamentale sikkerhedsadvarsler...98 Anvendelse til

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

INDHOLD INDLEDNING Symboler anvendt i denne brugsanvisning Bogstaver i parentes Problemer og reparationer...106

INDHOLD INDLEDNING Symboler anvendt i denne brugsanvisning Bogstaver i parentes Problemer og reparationer...106 INDHOLD INDLEDNING... 106 Symboler anvendt i denne brugsanvisning...106 Bogstaver i parentes...106 Problemer og reparationer...106 SIKKERHED... 106 Grundlæggende sikkerhedsadvarsler...106 TILSIGTET ANVENDELSE...107

Læs mere

Vigtige anvisninger vedrørende sikkerheden 4. Indledende operationer 6. Bortskaffelse 6. Overensstemmelseserklæring CE 6.

Vigtige anvisninger vedrørende sikkerheden 4. Indledende operationer 6. Bortskaffelse 6. Overensstemmelseserklæring CE 6. Brugsanvisning Vigtige anvisninger vedrørende sikkerheden 4 Indledende operationer 6 Bortskaffelse 6 Overensstemmelseserklæring CE 6 Indbygning 7 Beskrivelse af apparatet 9 Første igangsætning af apparatet

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Indledning Symboler anvendt i denne vejledning...97 Bogstaver i parentes...97 Problemer og reparationer...

Indholdsfortegnelse. Indledning Symboler anvendt i denne vejledning...97 Bogstaver i parentes...97 Problemer og reparationer... Indholdsfortegnelse Indledning... 97 Symboler anvendt i denne vejledning...97 Bogstaver i parentes...97 Problemer og reparationer...97 Sikkerhed... 97 Fundamentale sikkerhedsadvarsler...97 Anvendelse til

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Sikkerhed... 114 Grundlæggende sikkerhedsanvisninger... 114

Indholdsfortegnelse. Sikkerhed... 114 Grundlæggende sikkerhedsanvisninger... 114 Indholdsfortegnelse Indledning... 114 Bogstaver i parentes... 114 Problemer og reparationer... 114 Sikkerhed... 114 Grundlæggende sikkerhedsanvisninger... 114 Tilladt anvendelse... 115 Brugsanvisning...

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger 4 Miljøbeskyttelse 6 Indbygning 7 Beskrivelse af apparatet 9 Tænding og forvarmning 13 Første igangsætning af apparatet 13

Sikkerhedsanvisninger 4 Miljøbeskyttelse 6 Indbygning 7 Beskrivelse af apparatet 9 Tænding og forvarmning 13 Første igangsætning af apparatet 13 Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger 4 Miljøbeskyttelse 6 Indbygning 7 Beskrivelse af apparatet 9 Tænding og forvarmning 13 Første igangsætning af apparatet 13 Brygning af kaffe (med kaffebønner) 14 Brygning

Læs mere

sikkerhed Symboler, der anvendes i brugsanvisningen Giv agt: Fare! Giv agt: Giv agt! Fare for Forbrænding! Fare for Forbrænding!

sikkerhed Symboler, der anvendes i brugsanvisningen Giv agt: Fare! Giv agt: Giv agt! Fare for Forbrænding! Fare for Forbrænding! Symboler, der anvendes i brugsanvisningen Advarslerne er mærkede med disse symboler. Det er strengt nødvendigt at overholde disse forskrifter. Manglende overholdelse kan medføre, eller medfører, kvæstelser

Læs mere

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page www.krups.com a b e f g c d h max max 1 1 x 2 11 12 Dansk Sikkerhedsanvisninger Læs disse anvisninger omhyggeligt igennem, før apparatet tages i brug første gang; Krups kan ikke drages til ansvar, hvis

Læs mere

1. BESKRIVELSE (side 3) Terminologien nedenfor vil blive anvendt gentagne gange på de følgende sider.

1. BESKRIVELSE (side 3) Terminologien nedenfor vil blive anvendt gentagne gange på de følgende sider. 1. BESKRIVELSE (side 3) Terminologien nedenfor vil blive anvendt gentagne gange på de følgende sider. 1.1 Beskrivelse af apparatet A1. Låg til vandbeholder A2. Greb til udtagning af beholder A3. Vandbeholder

Læs mere

Overflader med dette symbol bliver meget varme under brug (symbolet er kun angivet på visse modeller).

Overflader med dette symbol bliver meget varme under brug (symbolet er kun angivet på visse modeller). GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSADVARSLER Apparatet må ikke benyttes af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, medmindre det sker under

Læs mere

registrere Deres produkt og modtage en bedre service:

registrere Deres produkt og modtage en bedre service: FOR PERFEKTE RESULTATER Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere funktioner, som

Læs mere

Beskrivelse. Kapacitet vandbeholder: Længde strømkabel:

Beskrivelse. Kapacitet vandbeholder: Længde strømkabel: Beskrivelse af maskinen (side3 - A ) A1. Plade til kopper A2. Kobling mælkebeholder/ varmtvandshane A3. Hovefbryder ON/OFF A4. Tilslutning el-forsyningsledning A5. Kogerens si/infusionsenhed A6. Vandbeholdersæde

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

BESKRIVELSE AF APPARATET

BESKRIVELSE AF APPARATET DK Læs denne instruktionsbog omhyggeligt, før apparatet installeres og tages i brug. Kun på denne måde kan man opnå de bedste resultater og den højeste brugssikkerhed. BESKRIVELSE AF APPARATET De nedenstående

Læs mere

INDLEDNING Bogstaver i parentes Problemer og reparationer SIKKERHED Fundamentale sikkerhedsadvarsler...

INDLEDNING Bogstaver i parentes Problemer og reparationer SIKKERHED Fundamentale sikkerhedsadvarsler... INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING... 109 Bogstaver i parentes... 109 Problemer og reparationer... 109 SIKKERHED... 109 Fundamentale sikkerhedsadvarsler... 109 ANVENDELSE TIL FORMÅLET MED APPARATET... 110

Læs mere

INDLEDNING TILBEREDELSE AF DRIKKE MED MÆLK...135

INDLEDNING TILBEREDELSE AF DRIKKE MED MÆLK...135 INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING...127 Tegnsymboler der er anvendt i disse vejledninger...127 Bogstaver i parentes...127 Problemer og reparationer...127 SIKKERHED...127 Grundlæggende sikkerhedsadvarsler...127

Læs mere

MANUALE DʼUSO INSTRUCTIONS MODE DʼEMPLOI

MANUALE DʼUSO INSTRUCTIONS MODE DʼEMPLOI MANUALE DʼUSO INSTRUCTIONS MODE DʼEMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZINGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJA

Læs mere

3. INDLEDNING Bogstaver i parentes Problemer og reparationer...116

3. INDLEDNING Bogstaver i parentes Problemer og reparationer...116 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSADVARSLER...... 115 2. ADVARSLER SIKKERHEDSADVARSLER... 116 2.1 Symboler anvendt i denne brugsanvisning......116 2.2 Tilsigtet anvendelse...116 2.3 Brugsanvisninger...116

Læs mere

KKK KKE DA Brugsanvisning Automatisk kaffemaskine USER MANUAL

KKK KKE DA Brugsanvisning Automatisk kaffemaskine USER MANUAL KKK884500 KKE884500 Brugsanvisning Automatisk kaffemaskine USER MANUAL FOR PERFEKTE RESULTATER Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange

Læs mere

BEDIENUNGSANWEISUNG BRUGERVEJLEDNING. INStrUctIoNS for USE and installation EKV DE EN FR NL DE DE DE DE DE DE EKV6750.OJ

BEDIENUNGSANWEISUNG BRUGERVEJLEDNING. INStrUctIoNS for USE and installation EKV DE EN FR NL DE DE DE DE DE DE EKV6750.OJ BEDIENUNGSANWEISUNG BRUGERVEJLEDNING INStrUctIoNS for USE mit indbygget and Montageanweisungen installation installation INStrUctIoNS for USE and installation DA DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE EN FR

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE Brugsanvisning emhætte KD 9570.0 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at sikre maksimal ydeevne

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Wasco affugter Instruktionsbog WASCO 10 Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Indholdsfortegnelse Vær venlig at give dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den for fremtidig

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. INDLEDNING...91 Symboler der er brugt i instruktionerne SIKKERHED...91 Fundamentale sikkerhedsforskrifter...

INDHOLDSFORTEGNELSE. INDLEDNING...91 Symboler der er brugt i instruktionerne SIKKERHED...91 Fundamentale sikkerhedsforskrifter... INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING...91 Symboler der er brugt i instruktionerne... 91 SIKKERHED...91 Fundamentale sikkerhedsforskrifter... 91 ANVENDELSE I OVERENSSTEMMELSE MED DET APPARATET ER BEREGNET TIL...92

Læs mere

Din brugermanual PHILIPS HD 8743 http://da.yourpdfguides.com/dref/4127537

Din brugermanual PHILIPS HD 8743 http://da.yourpdfguides.com/dref/4127537 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. INDLEDNING... 92 Symboler, der er anvendt i denne vejledning...92 Bogstaver i parentes...92 Problemer og reparationer...

INDHOLDSFORTEGNELSE. INDLEDNING... 92 Symboler, der er anvendt i denne vejledning...92 Bogstaver i parentes...92 Problemer og reparationer... INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING... 92 Symboler, der er anvendt i denne vejledning...92 Bogstaver i parentes...92 Problemer og reparationer...92 SIKKERHED... 92 Fundamentale sikkerhedsadvarsler...92 KORREKT

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING Denne maskine opfylder følgende direktiver og retningslinier: EMC 92/31/EEG & RoHs 2002/95/EEG FOOD 1935/2004/EEG 93/68/EEG WEEE 2002/96/EEG LVD 73/23/EEG. 2007 Animo Alle rettigheder

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Sikkerhed Fundamentale sikkerhedsadvarsler... 95

Indholdsfortegnelse. Sikkerhed Fundamentale sikkerhedsadvarsler... 95 Indholdsfortegnelse INDLEDNING... 95 Symboler anvendt i denne vejledning... 95 Bogstaver i parentes... 95 Problemer og reparationer... 95 Sikkerhed... 95 Fundamentale sikkerhedsadvarsler... 95 Anvendelse

Læs mere

HN 2985 ULTRASONISK RENSER HB2818B BRUGERVEJLEDNING

HN 2985 ULTRASONISK RENSER HB2818B BRUGERVEJLEDNING HN 2985 ULTRASONISK RENSER HB2818B BRUGERVEJLEDNING Sørg for at læse og forstå denne vejledning inden brug af apparatet. Gem denne vejledning til senere reference VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ADVARSEL

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB32A11S. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB32A11S. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB32A11S Best.nr. 5481 BRUGSANVISNING 220V~ 50Hz 450W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

V 50/60Hz 220W

V 50/60Hz 220W STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. INDLEDNING... 111 Symboler, der anvendes i brugsanvisningen...111 Bogstaver i parentes...111 Problemer og reparationer...

INDHOLDSFORTEGNELSE. INDLEDNING... 111 Symboler, der anvendes i brugsanvisningen...111 Bogstaver i parentes...111 Problemer og reparationer... INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING... 111 Symboler, der anvendes i brugsanvisningen...111 Bogstaver i parentes...111 Problemer og reparationer...111 SIKKERHED... 111 Grundlæggende sikkerhedsanvisninger...111

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. kalkfilter Installation af filteret Udskiftning af filteret Fjernelse af filteret...101

INDHOLDSFORTEGNELSE. kalkfilter Installation af filteret Udskiftning af filteret Fjernelse af filteret...101 INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning... 91 Symboler, der anvendes i brugsanvisningen... 91 Bogstaver i parentes... 91 Problemer og reparationer... 91 Sikkerhed... 91 Grundlæggende sikkerhedsanvisninger... 91

Læs mere

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og personer med indskrænkede fysiske, berøringsmæssige eller sjælelige

Læs mere

Dansk vejledning Æggekoger PC-EK1084

Dansk vejledning Æggekoger PC-EK1084 Dansk vejledning Æggekoger PC-EK1084 Produktoversigt: 1. Låg 2. Damp-udtag 3. Æggeholder 4. Maks-markering 5. Vandtank med varmeplade 6. Hus / Enhed 7. Indikatorlampe 8. Kontrolknap ( tænd / sluk / indstilling

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B Best.nr. 5713 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES

Læs mere

Brugsanvisning Kaffemaskine CM8457S CM8457A

Brugsanvisning Kaffemaskine CM8457S CM8457A Brugsanvisning Kaffemaskine CM8457S CM8457A DA Brugsvejledning DA 3 - DA 41 INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning Anvendte piktogrammer 4 Beskrivelse 5 Kontrolpanel 6 Sikkerhedsforskrifter Vær opmærksom på følgende

Læs mere

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt før ibrugtagning af ismaskinen. Gem brugervejledningen til senere brug. BESKRIVELSE AF ISMASKINEN 1. Øverste kappe 2.

Læs mere

Manual Røremaskine Model: MK-36

Manual Røremaskine Model: MK-36 Manual Røremaskine Model: MK-36 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Dele 1. Øvre kabinet 5. Bund cover 9. Æggepisker 2. Låg til skål 6. Gummi fødder 10. Dejkrog 3. Mixe skål

Læs mere

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING MANUALE D USO Instructions Mode d emploi BEDIENUNGSANLEITUNG Gebruiksaanwijzingen Manual de instrucciones Manual DE INSTRUções ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJA

Læs mere

Brugsvejledning. Espressomaskine INDHOLDSFORTEGNELSE

Brugsvejledning. Espressomaskine INDHOLDSFORTEGNELSE svejledning Espressomaskine INDHOLDSFORTEGNELSE Vigtige sikkerhedsanvisninger 2-3 Installation 4 Opstilling 4 Indbygning 4 Ventilation 4 Tilslutning til el 5 Typeskilt 5 Beskrivelse af apparatet 6 Start

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Animo 1. GENEREL BESKRIVELSE

Animo 1. GENEREL BESKRIVELSE Animo Denne instruktion er for brugere af Animo vandopvarmningsbeholder, type WKT-Dn. Læs denne instruktion omhyggeligt, da det bevirker bedst og mest sikker brug af maskinen. 1. GENEREL BESKRIVELSE Vandopbevaringsbeholderen

Læs mere

Type HD8751 BRUGSANVISNING

Type HD8751 BRUGSANVISNING Registrer dit produkt og få hjælp på webstedet www.philips.com/welcome 11 Dansk Type HD8751 BRUGSANVISNING 11 DA LÆS OMHYGGELIGT DISSE ANVISNINGER INDEN MASKINEN TAGES I BRUG. 2 DANSK Tillykke med dit

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Bortskaffelse...126

Indholdsfortegnelse. Bortskaffelse...126 Indholdsfortegnelse INDLEDNING...113 Symboler der anvendes i brugsanvisningen...113 Bogstaver i parentes...113 Problemer og reparationer...113 SIKKERHED...113 Grundlæggende sikkerhedsforskrifter...113

Læs mere

KALEA 2ES. Dørlås. Touchskærm. Dyser håndtag Fordelingsdyser. Væskeopsamlingsbeholder. Låge

KALEA 2ES. Dørlås. Touchskærm. Dyser håndtag Fordelingsdyser. Væskeopsamlingsbeholder. Låge I det følgende kan du læse nogle enkle instruktioner til påfyldning af produkter og rengøring af dit apparat. * Gælder kun for nogle modeller DVRSLER eholdere eholderspjæld Dørlås Touchskærm Dyser håndtag

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A Best.nr. 5687 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 600W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES

Læs mere

Sikkerhedsadvarsler. Fare! af apparatet. årsag til kvæstelser på grund af elektrisk stød med fare for livet.

Sikkerhedsadvarsler. Fare! af apparatet. årsag til kvæstelser på grund af elektrisk stød med fare for livet. Sikkerhedsadvarsler Symboler anvendt i denne vejledning De vigtige advarsler er kendetegnet med følgende symboler. Det er strengt nødvendigt at overholde disse advarsler. Fare! Hvis denne advarsel ikke

Læs mere

ORIGINAL LINE M BRUGERMANUAL

ORIGINAL LINE M BRUGERMANUAL BRUGERMANUAL Maskiner med manuel vandpåfyldning UM_DA Part No.: 1764088_01 INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 4 Introduktion...4 Advarsler...4 Forholdsregler...4 Tilsigtet brug...4 Fakta og vægt...5 Generel

Læs mere

KARISMA 2 ESPRESSO CAPPUCCINO. Beholderlåse. Beholdere Beholderspjæld. Dørlås Touchskærm. Dyser Dyser håndtag. Væskeopsamlingsbeholder

KARISMA 2 ESPRESSO CAPPUCCINO. Beholderlåse. Beholdere Beholderspjæld. Dørlås Touchskærm. Dyser Dyser håndtag. Væskeopsamlingsbeholder PPUINO I det følgende kan du læse nogle enkle instruktioner til påfyldning af produkter og rengøring af dit apparat. DVRSLER eholderlåse eholdere eholderspjæld Dørlås Touchskærm Dampknap Varmtvandsknap

Læs mere

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2 A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem

Læs mere

V 50/60Hz 700W

V 50/60Hz 700W STØVSUGER MODEL: VCS35B17 Best.nr. 5749 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I

Læs mere

HVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01

HVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01 BRUGERVEJLEDNING UM_DA Part No.: 1764190_01 INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 3 Introduktion...3 Advarsler...3 Forholdsregler...3 Tilsigtet brug...3 Fakta og vægt...4 OVERSIGT OVER KOMPONENTER... 5 INSTALLATION

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE

VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE INDHOLD DANSK DELE OG FUNKTIONER...2 Dele og tilbehør...2 SIKKER BRUG AF STEMPELKANDEN...3 Vigtige sikkerhedsanvisninger...3 BRUG AF STEMPELKANDEN...5 Betjening af stempelkanden...5

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Brugsanvisning emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at

Læs mere

EBC54524 DA Automatisk kaffemaskine Brugsanvisning

EBC54524 DA Automatisk kaffemaskine Brugsanvisning EBC54524 DA Automatisk kaffemaskine Brugsanvisning 2 www.electrolux.com INDHOLD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. INDLEDNING... 3 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER...

Læs mere

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter Ismaskine Model nr. 1664 220-240V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter BRUGSANVISNING 1 Vigtige sikkerhedsforanstaltninger. Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger,

Læs mere

HD8824 HD8825 BRUGSANVISNING. www.philips.com/welcome. Superautomatisk espressomaskine 3000 series

HD8824 HD8825 BRUGSANVISNING. www.philips.com/welcome. Superautomatisk espressomaskine 3000 series Superautomatisk espressomaskine 3000 series 11 BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt, før du bruger maskinen. HD8824 HD8825 Dansk 11 DA Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Dansk TEKNISKE EGENSKABER:

Dansk TEKNISKE EGENSKABER: IFU Krups XP2240-EO_8000828361-02 29/11/11 09:20 Page98 n Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten, dennes kundeservice eller en person med lignende kvalifikation for at undgå, at

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. STØVSUGER HN 9888 Model JCV-7001 BRUGERVEJLEDNING Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. Sikkerhedsinstruktioner Når De bruger støvsugeren, skal De altid tage

Læs mere

DETTE APPARAT SÆLGES I OVERENSSTEMMELSE MED DET EUROPÆISKE DIREKTIV 2002/96/EU OM AFFALD AF ELEK- TRISKE OG ELEKTRONISKE PRODUKTER (WEEE).

DETTE APPARAT SÆLGES I OVERENSSTEMMELSE MED DET EUROPÆISKE DIREKTIV 2002/96/EU OM AFFALD AF ELEK- TRISKE OG ELEKTRONISKE PRODUKTER (WEEE). INDHOLDSFORTEGNELSE 1 BESKRIVELSE (se side 3)........................................ side. 160 2 ADVARSLER VEDRØRENDE SIKKERHED............................ side. 160 INDBYGNING..............................................

Læs mere

Din brugermanual PHILIPS HD 8836

Din brugermanual PHILIPS HD 8836 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Quahwa.dk. Dansk brugervejledning til Vibiemme Domobar Super

Quahwa.dk. Dansk brugervejledning til Vibiemme Domobar Super Dansk brugervejledning til Vibiemme Domobar Super 1 2 3 4 11 I II 5 6 7 8 9 10 1. Lampe 2. Manometer til tryk i kedel 3. Damp, hane til damp 4. Filterholder/portafilter 5. Termostat lampe 6. Manometer

Læs mere

KALEA ESFB. Lås på lågen. Touchskærm. Væskeopsamlingsbeholder. Låge

KALEA ESFB. Lås på lågen. Touchskærm. Væskeopsamlingsbeholder. Låge I det følgende kan du læse nogle enkle instruktioner til påfyldning af produkter og rengøring af dit apparat. * Kun for nogle modeller DVRSLER eholdere flukningsskærm Lås på lågen Touchskærm Håndtag på

Læs mere

SIKKERHED... 119 TILBEREDNING AF DRIKKE MED MÆLK...

SIKKERHED... 119 TILBEREDNING AF DRIKKE MED MÆLK... RESUMÉ INDLEDNING... 119 Symboler, der anvendes i brugsanvisningen...119 Bogstaver i parentes...119 Problemer og reparationer...119 SIKKERHED... 119 Grundlæggende sikkerhedsforskrifter...119 TILSIGTET

Læs mere

Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug

Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug Affugter Instruktionsbog WASCO 2000 Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug INDHOLDSFORTEGNELSE Tag dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den til senere brug. Modelnummer

Læs mere

IT GB FR DE NL ES PT GR RU HU CZ PL NO SE DK FI TR UA BG RO SK

IT GB FR DE NL ES PT GR RU HU CZ PL NO SE DK FI TR UA BG RO SK KG 79-89 10 MACINACAFFÈ COFFEE GRINDER MOULIN À CAFÉ KAFFEEMÜHLE KOFFIEMALER MOLINILLO DE CAFÉ MOINHO DE CAFÉ ΤΡΟΧΙΣΤΉΣ КОФЕМОЛКА KÁVÉŐRLŐ MLÝNEK NA KÁVU MŁYNEK DO KAWY KAFFEKVERN KAFFEKVARN KAFFEMØLLE

Læs mere

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN M ASKESUGER 22L 4 HN4542 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren Læs og forstå denne manual og

Læs mere

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET Brugsanvisninger FØRSTE GANGS BRUG Sæt stikket i stikkontakten. På nogle modeller kan lydsignalet blive aktiveret. Det betyder, at temperaturalarmen er aktiveret: Tryk på knappen, for at stoppe alarmernes

Læs mere

KORINTO PRIME ES CAPPUCCINO. Afbryder ON/OFF (TIL/FRA) Vælgerknapper. Dør. Drypbakke. Mælkedyse Dyseholder. Mælkerør. Advarsker.

KORINTO PRIME ES CAPPUCCINO. Afbryder ON/OFF (TIL/FRA) Vælgerknapper. Dør. Drypbakke. Mælkedyse Dyseholder. Mælkerør. Advarsker. PPUINO dvarsker fbryder ON/OFF (TIL/FR) isplay Vælgerknapper ørlås ør rypbakke Kaffegrumsbeholder Rist Flydekontakt Toppanel Låg til beholder til instantpulver eholder til instantpulver Kaffebønnebeholder

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

Sikker brug af TO-GO kaffemaskinen Vigtige sikkerhedsanvisninger... 6 Elektriske krav... 8 Bortskaffelse af elektriske apparater...

Sikker brug af TO-GO kaffemaskinen Vigtige sikkerhedsanvisninger... 6 Elektriske krav... 8 Bortskaffelse af elektriske apparater... Vejledning til TO-GO kaffemaskinen Indhold Sikker brug af TO-GO kaffemaskinen Vigtige sikkerhedsanvisninger... 6 Elektriske krav... 8 Bortskaffelse af elektriske apparater... 8 DELE OG FUNKTIONER Kaffemaskinens

Læs mere

230 215 200 185 170 ionic + - ionic titanium. pro 230 steam

230 215 200 185 170 ionic + - ionic titanium. pro 230 steam 1 8 1 9 3 2 230 215 200 185 170 ionic + - 5 4 6 7 pro 230 steam ionic titanium 2 DANSK Glattejern i pro 230 steam Glattejernet i pro 230 steam fra BaByliss er et dampglattejern med meget høj temperatur

Læs mere