YEARS WARRANTY

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "http://helpdesk.sandberg.it YEARS WARRANTY www.sandberg.it"

Transkript

1 Sandberg manual cover Printing Key 28/02/2012 Warranty User guide There is a five-year warranty on your Sandberg product. Please read the warranty terms and register your new Sandberg product at USB 3.0 Hard Disk Cloner 5 YEARS WARRANTY 5 YEARS WARRANTY Mobile scan For information on handling electronic waste, see User guide Support Congratulations on the purchase of your new Sandberg Product. By choosing Sandberg, you have made life easier for yourself. Follow these instructions for easy installation and operation of your new Sandberg product. Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres neuen Sandberg-Produkts. Produkte von Sandberg machen Ihr Leben einfacher. Bitte beachten Sie diese Anleitung für eine einfache Installation und problemlose Nutzung ihres neuen Sandberg-Produkts. Tillykke med dit nye Sandberg produkt. Ved at vælge Sandberg har du gjort det let for dig selv. Når du følger denne vejledning, er det let at installere dit nye Sandberg produkt og komme i gang med at bruge det. Gratulerer med ditt nye Sandberg produkt. Ved å velge Sandberg har du gjort det lett for deg selv. Når du følger denne veiledningen, er det lett å installere ditt nye Sandbergprodukt, og komme i gang med å bruke det. Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Sandberg-product. Door voor Sandberg te kiezen, maakt u het zichzelf gemakkelijk. Aan de hand van deze instructies kunt u uw nieuwe Sandbergproduct eenvoudig installeren en gebruiken. Félicitations! En choisissant d acheter un produit Sandberg, vous allez vous faciliter la vie. Suivez ces instructions pour installer et utiliser votre nouveau produit Sandberg en toute facilité. Grattis till din nya Sandberg-produkt! Genom att välja Sandberg har du gjort det lätt för dig själv. Om du följer den här anvisningen är det lätt att installera din nya Sandberg-produkt och börja använda den. Congratulazioni per aver acquistato questo nuovo prodotto Sandberg. Scegliere Sandberg signifi ca rendere più semplice la propria vita. Seguite le presenti istruzioni per installare ed usare in modo semplice questo nuovo prodotto Sandberg. Onnea uuden Sandberg-tuotteen hankinnan johdosta. Kun valitset Sandbergin, helpotat samalla elämääsi. Kun noudatat näitä ohjeita, uuden Sandberg-tuotteen asentaminen ja käyttäminen on helppoa. Enhorabuena por la compra del nuevo producto Sandberg. Al elegir Sandberg, su vida será más fácil. Siga las instrucciones para una instalación y manejo fácil de su nuevo producto Sandberg.

2 [Item no ] Rev ENGLISH Sandberg USB 3.0 Hard Disk Cloner DEUTSCH DANSK NORSK SUOMI SVENSKA

3 ENGLISH 1 Introduction The Sandberg USB 3.0 Hard Disk Cloner is the perfect solution for when you need to copy, read and write large amounts of data quickly and easily. The USB 3.0 connection enables you to achieve impressive data transfer speeds of up to 5 Gbit/sec. The cloner has two SATA slots, so you can connect two hard disks to your PC at the same time. The two SATA slots also allow you to clone the contents of one hard disk to another, without any PC connection at all. 3. Click Cancel if you do not want to use the hard disk for backup. A new drive is created on your computer. You can use this drive in the same way as any other drive on your computer. 4. Click OK if you want to use the hard disk for backup with the Time Machine software. Read about the program s functions in the documentation for your Mac computer. 4 Hard disk cloning 2 Connection 1. Fit a 2.5 or 3.5 SATA hard disk into the cloner so that the hard disk s connector fits the SATA connectors in the base of the slots on the cloner. 2. Connect the cloner to a mains socket via the enclosed power supply. The power supply is connected to the cloner s DC connector. 3. Connect the cloner to your computer using the enclosed USB cable. 3 Installation 3.1 Installation in Windows 1. Switch on the cloner using the On/Off button. 2. The connected hard disks are now shown in the drive list on the computer. You can use these drives in the same way as any other drive on your computer. 3.2 Installation in Mac OS 1. Turn on the cloner by pressing the ON button. 2. The dialog box Do you want to use (null) for backup with Time Machine? appears. 2 The cloner enables you to clone an entire hard disk. Cloning takes place entirely without the use of a computer. Follow the instructions below. 4.1 Cloning 1. Insert the hard disk that is to be cloned from into slot A of the cloner. 2. Insert the hard disk that is to be cloned to into slot B of the cloner. NB: The hard disk being cloned to must have at least the same capacity as the hard disk being cloned from. 3. Switch on the cloner using the On/Off button. 4. Hold down the Copy button at the back of the cloner for 2-3 seconds until the light on the front of the cloner begins to flash. Then release the button. The cloning process has begun. IMPORTANT: All data on the hard disk in slot B will be deleted and overwritten with data from the hard disk in slot A. 5. You can monitor the cloning process using the light on the front of the cloner. The light moves from left to right. As the process progresses, the lights on the left-hand side will remain constantly lit and there will only be movement on the right-hand side. Once cloning is complete, all the lights will be constantly lit.

4 4.2 New partition Free space on the hard disk being cloned to will not be allocated, which means this space cannot be used for data without the unallocated area being converted into a new partition. This is done in Windows as follows: 1. Open Disk Management in the Windows Control Panel. There are different paths to this depending on your Windows version. Windows 7 Enterprise: Control Panel -> System and Security -> Administrative Tools -> Computer Management -> Disk Management. Other versions: Control Panel -> Administrative Tools -> Computer Administration -> Disk Management. 2. Highlight the hard disk s unallocated area as shown below: 3. Right-click and select New partition/volume. Follow the instructions on the screen to allocate the desired size and drive letter etc. to the partition. We recommend selecting primary partition, maximum possible capacity and formatting in NTFS file format. 4. Formatting begins, after which the partition is completed and can be accessed like any other drive. 5 Troubleshooting 5.1 My computer does not detect the hard disk(s) connected Check that the hard disk is partitioned (if necessary, see section 4.2 on partitioning hard disks). Check that the cloner is receiving power and is switched on with the On/off button. Check that the hard disk has been pushed fully into place onto the SATA connectors in the cloner. Try connecting to a different USB port on the computer. 5.2 Cloning will not start Check that the hard disk being cloned to (target disk) has at least the same capacity as the hard disk being cloned from (source disk). NOTE that although the specification may show that the hard disks have the same capacity, the formatted capacity may be different. It is therefore the formatted capacity of the target disk that must be at least the same as on the source disk. If there is not enough space on the target disk, cloning cannot take place. Check that the hard disk being cloned to is partitioned (if necessary, see section 4.2 on partitioning hard disks). Remember to hold down the Copy button for long enough, i.e. 2-3 seconds until the light on the front of the cloner begins to flash. Check that both hard disks are fully functional. If necessary, connect the hard disk directly to a PC to check this. 5.3 The capacity of the hard disk I have cloned to appears smaller than the real capacity Free hard disk capacity is not allocated initially. To use this area of the hard disk, it is necessary to create a partition, cf. section 4.2. ENGLISH 3 If you need further help or assistance with your Sandberg product, you can visit the website Have fun with your Sandberg USB 3.0 Hard Disk Cloner!

5 DANSK 1 Introduktion Sandberg USB 3.0 Hard Disk Cloner er den rette løsning, når der skal kopieres, læses og skrives større datamængder enkelt og hurtigt. USB 3.0 tilslutningen giver dig mulighed for at opnå en imponerende dataoverførselshastighed på helt op til 5 Gbit/sek. I cloneren er der to SATA slots, så to harddiske kan tilsluttes en PC samtidig. De to SATA slots giver endvidere mulighed for at klone en hard disks indhold til en anden, helt uden PC tilslutning. 3. Klik Annuller hvis du ikke ønsker at bruge harddisken til sikkerhedskopiering. Et nyt drev oprettes på computeren. Dette drev kan bruges som ethvert andet drev på computeren. 4. Klik OK hvis du ønsker at bruge harddisken til sikkerhedskopiering med programmet Time Machine. Læs i dokumentationen til din Mac computer om funktionerne i programmet. 4 Harddiskkloning 2 Tilslutning 1. Montér en eller to størrelse 2.5 eller størrelse 3.5 SATA harddisk i cloneren, sådan at harddiskens tilslutningsstik passer med SATA stikkene i bunden af slottene på cloneren. 2. Tilslut cloneren til en stikkontakt via den medfølgende strømforsyning. Strømforsyningen tilsluttes clonerens stik benævnt DC. 3. Tilslut cloneren til din computer med det medfølgende USB kabel. 3 Installation 3.1 Installation i Windows 1. Tænd for cloneren på knappen benævnt On/Off. 2. De tilsluttede harddiske vises nu i drevlisten på computeren. Disse drev kan bruges som ethvert andet drev på computeren. 3.2 Installation i Mac OS 1. Tænd for cloneren på knappen benævnt ON. 2. Dialogboksen Vil du bruge (null) til sikkerhedskopiering med Time Machine? fremkommer. 4 Med cloneren kan du lave en fuldstændig kloning af en harddisk til en anden. Kloningen foretages helt uden brug af computer. Følg anvisningerne herunder. 4.1 Kloning 1. Isæt harddisken der skal klones fra i clonerens slot A. 2. Isæt harddisken der skal klones til i clonerens slot B. Bemærk: Harddisken der klones til skal have min. samme kapacitet som harddisken der klones fra. 3. Tænd for cloneren på knappen benævnt On/Off. 4. Hold knappen Copy på clonerens bagside inde i 2-3 sekunder til lyset på clonerens front begynder at blinke. Slip knappen. Cloningprocessen er påbegyndt. VIGTIGT: Alle data på harddisken i slot B vil blive slettet og overskrevet med data fra harddisken i slot A. 5. Du kan følge processen for kloningen via lyset på clonerens front. Lyset bevæger sig fra venstre mod højre. Efterhånden som processen skrider frem, lyses konstant i venstre side, og der er kun bevægelse i højre side. Når cloningen er fuldført lyser hele lampen konstant.

6 4.2 Ny partition Overskydende plads på den harddisk, der klones til, vil blive et ikke-allokeret område, og er derfor ikke brugbart til data uden at omdanne det uallokerede område til en ny partition. Det gøres i Windoows som følger: 1. Åbn diskhåndtering under computeradministation i Windows kontrolpanel. 2. Marker harddiskens uallokerede område som vist her: 3. Højreklik og vælg Ny partition/volume. Følg anvisningerne på skærmen for at tildele partitionen ønsket størrelse og drevbogstav mv. Det anbefales at vælge primær partition, maximal mulig kapacitet og formatering i NTFS filformat. 4. Formatering påbegyndes, hvorefter partitionen er færdigoprettet, og kan tilgås som ethvert andet drev. 5 Problemløsning 5.1 Min computer finder ikke den/de tilsluttede harddisk(e) Tjek at harddisken er partitioneret (se evt. afsnit 4.2 vedr. paritionering af harddisk). Tjek at cloneren får strøm og er tændt på knappen On/off. Tjek at harddisken er skubbet helt på plads i SATA tilslutningsstikkene i cloneren. Prøv tilslutning til anden USB port på computeren. 5.2 Kloning starter ikke Check at harddisken der klones til (target-disken) har min. samme kapacitet som harddisken der klones fra (souce disken). BEMÆRK at selvom harddiskene på specifikationen er af samme kapacitet, kan den formatterede kapacitet afvige. Det er derfor den formatterede kapacitet, der skal være minimum den samme på targetdisken som på source-disken. Er der for lidt plads på target-disken kan kloningen ikke gennemføres. Tjek at harddisken der klones til er partitioneret (se evt. afsnit 4.2 vedr. paritionering af harddisk). Husk at holde Copy knappen inde længe nok, dvs. 2-3 sekunder indtil lyset på clonerens front begynder at blinke. Check at begge harddiske er fuldt funktionsdygtige. Tilslut evt. harddisken direkte til en PC for at tjekke dette. 5.3 Kapaciteten på harddisken jeg har klonet til fremkommer mindre end den reelle kapacitet Overskydende harddiskkapacitet er som udgangspunkt ikke-allokeret. For at benytte dette område af harddisken er det nødvendigt at danne en partition jfr. Afsnit 4.3. DANSK Hvis du får behov for yderligere hjælp eller vejledning i forbindelse med dit Sandberg produkt, kan du se på internetsiden God fornøjelse med din Sandberg USB 3.0 Hard Disk Cloner! 5

7 1 Innledning Sandberg USB 3.0 Hard Disk Cloner er den riktige løsningen for enkel og rask kopiering, lesing og skriving av større datamengder. USB 3.0- tilkoblingen gir deg mulighet til å oppnå en imponerende dataoverføringshastighet på opptil hele 5 Gbit/sek. Kloneren har to SATA-spor for samtidig tilkobling av to harddisker. De to SATAsporene gir også mulighet for å klone innholdet på en harddisk over til en annen, helt uten datamaskintilkobling. 2. Dialogboksen Vil du bruke (null) til sikkerhetskopiering med Time Machine? vises. 3. Klikk på Annuller hvis du ikke ønsker å bruke harddisken til sikkerhetskopiering. En ny stasjon opprettes på datamaskinen. Stasjonen kan brukes på samme måte som de andre stasjonene på datamaskinen. 4. Klikk på OK hvis du ønsker å bruke harddisken til sikkerhetskopiering med programmet Time Machine. Les om programmets funksjoner i dokumentasjonen som hører til Mac-datamaskinen. NORSK 2 Tilkobling 1. Monter én eller to SATA-harddisker i størrelse 2,5" eller 3,2" i kloneren, slik at harddiskens kontakt passer i SATA-kontaktene i bunnen av sporene på kloneren. 2. Koble kloneren til en stikkontakt ved hjelp av medfølgende strømforsyning. Strømforsyningen tilkobles kontakt på kloneren som er merket med DC. 3. Koble kloneren til datamaskinen din med den medfølgende USB-kabelen. 3 Installasjon 3.1 Installasjon i Windows 1. Slå på kloneren på knappen som er merket med On/Off. 2. De tilkoblede harddiskene vises nå i stasjonslisten på datamaskinen. Disse stasjonene kan brukes på samme måte som de andre stasjonene på datamaskinen. 3.2 Installasjon i Mac OS 1. Slå på kloneren ved å trykke på ON -knappen. 6 4 Harddiskkloning Med kloneren kan du lage en fullstendig kloning av en harddisk til en annen. Kloningen gjennomføres helt uten bruk av datamaskin. Følg instruksjonene nedenfor. 4.1 Kloning 1. Sett harddisken som det skal klones fra i klonerens spor A. 2. Sett harddisken som det skal klones til i klonerens spor B. Merk: Harddisken som det skal klones til må minst samme kapasitet som harddisken som det klones fra. 3. Slå på kloneren på knappen med navn On/Off. 4. Hold knappen Copy på klonerens bakside inne i 2-3 sekunder til lyset på klonerens framside begynner å blinke. Slipp knappen. Kloningsprosessen begynner. VIKTIG: Alle data på harddisken i spor B blir slettet og overskrevet med data fra harddisken i spor A. 5. Du kan følge prosessen for kloningen via lyset på klonerens framside. Lyset går fra venstre til høyre. Etter hvert som prosessen går fremover lyser det konstant på venstre side, og det er kun bevegelse på høyre side. Når kloningen er fullført, lyser hele lampen konstant.

8 4.2 Ny partisjon Overskytende plass på harddisken som det klones til, blir et utildelt område, og kan derfor ikke brukes til data uten å omdanne det utildelte området til en ny partisjon. Dette gjøres på følgende måte i Windows: 1. Åpne Diskbehandling under Datamaskinbehandling og Administrative verktøy i Windows kontrollpanel. 2. Marker harddiskens utildelte område som vist her: 5 Problemløsning 5.1 Datamaskinen finner ikke tilkoblet(-de) harddisk(er) Kontroller at harddisken er partisjonert (se ev. avsnitt 4.2 ang. partisjonering av harddisk). Kontroller at kloneren får strøm og er slått på med knappen On/off. Kontroller at harddisken er skjøvet helt på plass i SATA-kontaktene i kloneren. Prøv å koble til en annen USB-port på datamaskinen. 3. Høyreklikk og velg Ny partisjon/volum. Følg instruksene på skjermen for å tildele partisjonen ønsket størrelse og stasjonsbokstav m.m. Det anbefales å velge primærpartisjon, maksimal mulig kapasitet og formatering i NTFS-filformat. 4. Formateringen begynner når partisjonen er ferdig opprettet, og kan åpnes som enhver annen stasjon. 5.2 Kloning starter ikke Kontroller at harddisken som det klones til (target-disken), har minst samme kapasitet som harddisken som det klones fra (source-disken). VÆR OPPMERKSOM på at selv om harddiskene på spesifikasjonen er av samme kapasitet, kan den formaterte kapasiteten avvike. Det er derfor den formaterte kapasiteten som skal være minst den samme på target-disken som på sourcedisken. Hvis det er for lite plass på target-disken, kan ikke kloningen gjennomføres. Kontroller at harddisken som det skal klones til, er partisjonert (se ev. avsnitt 4,2 ang. partisjonering av harddisk). Husk å holde Copy-knappen inne lenge nok, dvs. 2-3 sekunder til lyset på klonerens framside begynner å blinke. Kontroller at begge harddiskene er fullt funksjonsdyktige. Koble eventuelt harddisken direkte til en datamaskin for å kontrollere dette. 5.3 Kapasiteten på harddisken jeg har klonet til, virker mindre enn reell kapasitet I utgangspunktet tildeles ikke overskytende harddiskkapasitet. For å benytte dette området av harddisken er det nødvendig å danne en partisjon jf. avsnitt 4.3. NORSK Hvis du trenger mer hjelp eller veiledning med Sandberg-produktet, kan du gå til nettsiden God fornøyelse med din Sandberg USB 3.0 Hard Disk Cloner! 7

9 SVENSKA 1 Introduktion Sandberg USB 3.0 Hard Disk Cloner är den perfekta lösningen för snabb och enkel kopiering, inläsning och skrivning av stora datamängder. USB 3.0-anslutningen ger dig möjlighet att uppnå en imponerande dataöverföringshastighet på upp till 5 Gbit/sek. Klonaren har två SATA-portar så att två hårddiskar kan anslutas till datorn på samma gång. De två SATA-portarna gör det dessutom möjligt att klona en hårddisks innehåll till en annan hårddisk, helt utan datoranslutning. 2 Anslutning 1. Sätt en eller två SATA-hårddiskar på 2,5 eller 3,5 tum i klonaren så att hårddiskens anslutningskontakter sitter i SATA-kontakterna längst ned i klonarens portar. 2. Anslut klonaren till ett eluttag med hjälp av den medföljande strömförsörjningsenheten. 3. Strömförsörjningen ansluts till klonarens kontakt märkt DC. Anslut klonaren till din dator med den medföljande USB-kabeln. 3 Installation 3.1 Installation i Windows 1. Starta klonaren med knappen On/Off. 2. De anslutna hårddiskarna visas nu i diskenhetslistan på datorn. Dessa diskenheter kan användas på samma sätt som alla andra diskenheter på datorn. 3.2 Installation i Mac OS 1. Slå på klonaren genom att trycka på knappen ON. 2. Dialogrutan Vill du använda (null) för säkerhetskopiering med Time Machine? visas Klicka på Avbryt om du inte vill använda hårddisken för säkerhetskopiering. En ny diskenhet skapas nu på datorn. Denna diskenhet kan användas på samma sätt som alla andra diskenheter på datorn. 4. Klicka på OK om du vill använda hårddisken för säkerhetskopiering med programmet Time Machine. I dokumentationen till din Mac-dator kan du läsa om funktionerna i programmet. 4 Hårddiskkloning Med klonaren kan du skapa en fullständig kloning av en hårddisk på en annan hårddisk. Kloningen sker utan att någon dator används. Följ anvisningarna nedan. 4.1 Kloning 1. Sätt i hårddisken som du vill klona från i klonarens A-port. 2. Sätt i hårddisken som du vill klona till i klonarens B-port. Obs! Hårddisken som du klonar till ska ha minst samma kapacitet som hårddisken som du klonar från. 3. Starta klonaren med knappen On/Off. 4. Håll ned knappen Copy på klonarens baksida i 2 3 sekunder tills lampan på klonarens framsida börjar blinka. Släpp knappen. Kloningsprocessen påbörjas. VIKTIGT: Alla data på hårddisken i B-porten raderas och skrivs över med data från hårddisken i A-porten. 5. Du kan följa kloningsprocessen via lampan på klonarens framsida. Lampan tänds från vänster till höger. Efterhand som processen fortskrider lyser den vänstra sidan med ett fast sken och det är endast på höger sida som lampan blinkar. När kloningen är klar lyser hela lampan med ett fast sken.

10 4.2 Ny partition Det utrymme som blir över på den hårddisk som data klonas till allokeras inte och kan därför inte användas till data om det inte omskapas som en ny partition. Det görs på följande sätt i Windows: 1. Öppna Datorhantering under Administrationsverktyg på Kontrollpanelen i Windows. 2. Markera de områden som inte är allokerade på hårddisken så som visas här: 3. Högerklicka och välj Ny partition/volym. Följ anvisningarna på skärmen och tilldela partitionen önskad storlek och diskenhetsbokstav etc. Vi rekommenderar att du väljer primärpartition, största möjliga kapacitet och formatering i NTFS-filformat. 4. Formateringen startar. När partitionen är klar kan den användas som en extra diskenhet. Kontrollera att klonaren har strömförsörjning och att lampan på knappen On/off lyser. Kontrollera att hårddisken sitter på plats och är ansluten till klonarens SATAanslutningskontakter. Pröva att ansluta till ett annat USB-uttag på datorn. 5.2 Kloningen startar inte Kontrollera att hårddisken som du klonar till (måldisken) har minst samma kapacitet som hårddisken som du klonar från (källdisken). OBSERVERA att även om själva hårddiskarna har samma kapacitet enligt specifikationen, så kan den formaterade kapaciteten skilja sig åt. Det är därför den formaterade kapaciteten minst ska vara densamma på måldisken som på källdisken. Finns det för lite plats på måldisken kan kloningen inte genomföras. Kontrollera att hårddisken som du klonar till är partitionerad (läs mer om partitionering av hårddiskar i avsnitt 4.2). Tänk på att hålla ned Copy-knappen tillräckligt länge, d.v.s. 2 3 sekunder, tills lampan på klonarens framsida börjar blinka. Kontrollera att båda hårddiskarna är fullt funktionsdugliga. Anslut eventuellt hårddisken direkt till en dator för att kontrollera detta. 5.3 Kapaciteten på den hårddisk som jag klonar data till verkar vara mindre än den egentliga kapaciteten SVENSKA 5 Felsökning 5.1 Min dator hittar inte den anslutna hårddisken/de anslutna hårddiskarna Kontrollera att hårddisken har partitionerats (läs mer om partitionering av hårddiskar i avsnitt 4.2). Det extra hårddiskutrymmet är inte allokerat till att börja med. För att använda det här utrymmet på hårddisken måste den partitioneras. Läs mer i avsnitt 4.3. Om du behöver ytterligare vägledning eller hjälp med din Sandberg-produkt hittar du mer information på webbplatsen Lycka till med din Sandberg USB 3.0 Hard Disk Cloner! 9

11 1 Esittely Sandberg USB 3.0 Hard Disk Cloner on erinomainen valinta, kun suuria tietomääriä on kyettävä kopioimaan, lukemaan ja kirjoittamaan nopeasti ja helposti. USB 3.0 -liitännällä saavutetaan vaikuttava tiedonsiirtonopeus, jopa 5 Gb/s. Kloonaajassa on kaksi SATA-liitäntää, joten tietokoneeseen voidaan kytkeä kaksi kiintolevyä samanaikaisesti. Kahden SATAliitännän ansiosta kiintolevyn sisältö voidaan myös kloonata toiselle kiintolevylle kytkemättä niitä tietokoneeseen. 2. Näyttöön tulee valintataulu, jossa kysytään, haluatko käyttää kohdetta ( null ) varmuuskopiointiin Time Machinen kanssa. 3. Osoita Kumoa, jos et halua käyttää kiintolevyä varmuuskopiointiin. Tietokoneeseen luodaan uusi asema. Tätä asemaa käytetään samalla tavalla kuin mitä tahansa muuta tietokoneen asemaa. 4. Osoita OK, jos haluat käyttää kiintolevyä varmuuskopiointiin Time Machine -ohjelmiston kanssa. Lue lisätietoja ohjelman toiminnoista Mac-tietokoneen oppaista. SUOMI 2 Kytkentä 1. Kytke SATA-kiintolevy (koko 2,5 tai 3,5 tuumaa) kloonaajaan siten, että kiintolevyn liitin asettuu kloonaajan aukkojen pohjassa oleviin SATAliitäntöihin. 2. Kytke kloonaaja sähköpistorasiaan mukana toimitetun virtalähteen avulla. Virtalähde kytketään kloonaajan DC -liitäntään. 3. Kytke kloonaaja tietokoneeseen mukana toimitetulla USB-kaapelilla. 3 Asennus 3.1 Asennus Windows -käyttöjärjestelmässä 1. Käynnistä kloonaaja painamalla On/Off - painiketta. 2. Kytketyt kiintolevyt näkyvät nyt tietokoneen asemaluettelossa. Näitä asemia käytetään samalla tavalla kuin tietokoneen muitakin asemia. 3.2 Asennus Mac-käyttöjärjestelmässä 1. Kytke telakointiasemaan virta painamalla ON -painiketta Kiintolevyn kloonaus Kloonaajan avulla voidaan kloonata koko kiintolevy. Kloonaus suoritetaan täysin ilman tietokonetta. Noudata seuraavia ohjeita. 4.1 Kloonaus 1. Kytke kloonattava kiintolevy kloonaajan A- aukkoon. 2. Kytke kohdekiintolevy kloonaajan B-aukkoon. HUOMAUTUS: Kohdekiintolevyn kapasiteetin on oltava vähintään yhtä suuri kuin kloonattavan kiintolevyn kapasiteetti. 3. Käynnistä kloonaaja painamalla On/Off - painiketta. 4. Pidä kloonaajan takaosassa olevaa Copy - painiketta painettuna 2 3 sekunnin ajan, kunnes kloonaajan etuosassa oleva valo alkaa vilkkua. Vapauta sitten painike. Kloonaus on alkanut. TÄRKEÄÄ: Kaikki B-aukkoon kytketyn kiintolevyn tiedot poistetaan ja korvataan A- aukkoon kytketyn kiintolevyn tiedoilla. 5. Kloonauksen edistymistä voi seurata kloonaajan etuosassa olevasta valosta, joka liikkuu vasemmalta oikealle. Kloonauksen edistyessä vasemmanpuoleiset valot palavat tasaisena, ja vain oikea puoli liikkuu. Kun kloonaus on valmis, kaikki valot palavat tasaisena.

12 4.2 Osiointi Kohdekiintolevyn vapaata tilaa ei varata, joten tätä tilaa ei voida käyttää tiedon tallennukseen, ellei varaamatonta tilaa osioida. Tämä tapahtuu Windows-käyttöjärjestelmässä seuraavasti: 1. Avaa Levynhallinta Windowsin Ohjauspaneelin kohdasta Valvontatyökalut - > Tietokoneen hallinta. 2. Korosta kiintolevyn varaamaton tila alla olevan kuvan mukaisesti: 5 Vianmääritys 5.1 Tietokone ei tunnista kytkettyjä kiintolevyjä Varmista, että kiintolevy on osioitu (katso tarvittaessa ohjeet osasta 4.2). Varmista, että kloonaaja saa virtaa ja että se on käynnistetty painamalla On/Off -painiketta. Tarkista, että kiintolevy on oikein paikallaan kloonaajan SATA-liitännässä. Kokeile kytkemistä tietokoneen toiseen USBporttiin. 5.2 Kloonaus ei käynnisty 3. Napsauta hiiren kakkospainiketta ja valitse Uusi osio/asema. Määritä osiolle haluamasi koko ja aseman kirjain noudattamalla näytön ohjeita. On suositeltavaa valita ensisijainen osio, suurin mahdollinen kapasiteetti ja alustus NTFS-tiedostojärjestelmään. 4. Alustus alkaa, minkä jälkeen osio on valmis ja sitä voidaan käyttää muiden asemien tapaan. Varmista, että kohdekiintolevyn kapasiteetti on vähintään yhtä suuri kuin kloonattavan kiintolevyn kapasiteetti. HUOMAA, että vaikka kiintolevyjen tiedoissa olisi ilmoitettu sama kapasiteetti, niiden alustettu kapasiteetti voi vaihdella. Tämän vuoksi nimenomaan alustetun kapasiteetin on oltava vähintään samansuuruinen kuin kloonattavassa kiintolevyssä. Jos kohdekiintolevyllä ei ole tarpeeksi tilaa, kloonausta ei suoriteta. Varmista, että kohdekiintolevy on osioitu (katso tarvittaessa ohjeet osasta 4.2). Muista pitää Copy -painiketta painettuna tarpeeksi pitkään, eli 2 3 sekunnin ajan, kunnes kloonaajan etuosassa oleva valo alkaa vilkkua. Varmista, että molemmat kiintolevyt toimivat täysin. Tarkista niiden toiminta tarvittaessa kytkemällä ne suoraan tietokoneeseen. 5.3 Kohdekiintolevyn kapasiteetti näyttää todellista kapasiteettia pienemmältä Kiintolevyn vapaata tilaa ei varata automaattisesti. Jotta kiintolevyn vapaata tilaa voitaisiin käyttää, se on osioitava (katso osa 4.2). SUOMI 11 Sandberg-tuotteeseen liittyviä neuvoja tai lisäohjeita on saatavana Sandbergin sivustosta osoitteessa Kiitos, kun valitsit Sandberg USB 3.0 Hard Disk Cloner -laitteen!

13 DEUTSCH 1 Einleitung Der Sandberg USB 3.0 Hard Disk Cloner ist ideal geeignet, wenn Sie große Datenmengen schnell und einfach kopieren, lesen und schreiben müssen. er USB 3.0-Anschluss erlaubt es Ihnen, bei der Datenübertragung beeindruckende Geschwindigkeiten von bis zu 5 GB/Sek. Der Cloner hat zwei SATA-Slots, Sie können also zwei Festplatten gleichzeitig mit Ihrem Computer verbinden. Mit den zwei SATA-Slots können Sie auch den Inhalt von einer Festplatte auf eine andere klonen und das ganz ohne Verbindung zu einem Computer. 2 Anschluss 1. Legen Sie eine 2,5 - oder 3,5 -SATA-Festplatte in den Cloner ein, so dass der Anschluss der Festplatte zu den SATA-Anschlüssen im Sockel der Slots am Cloner passt. 2. Verbinden Sie den Cloner über die beiliegende Stromversorgung mit einer Steckdose. Die Stromversorgung ist an den DC -Stecker des Cloners angeschlossen. 3. Schließen Sie den Cloner mit dem mitgelieferten USB-Kabel an Ihren Computer an. 3 Installation 3.1 Installation in Windows 1. Schalten Sie den Cloner mit der Ein/Aus - Taste ein. 2. Die angeschlossenen Festplatten werden jetzt in der Liste der Laufwerke am Computer angezeigt. Sie können diese Laufwerke genauso wie die anderen Laufwerke Ihres Computers verwenden. 3.2 Installation in Mac OS 1. Drücken Sie die ON -Taste, um den Cloner einzuschalten. 2. Es erscheint das Dialogfeld Wollen Sie (Null) für die Sicherung mit Time Machine verwenden?. 3. Klicken Sie auf Abbrechen, wenn Sie die Festplatte nicht für die Sicherung verwenden möchten. Auf Ihrem Computer wird ein neues Laufwerk erstellt. Sie können dieses Laufwerk genau so wie die anderen Laufwerke auf Ihrem Computer verwenden. 4. Klicken Sie auf OK, wenn Sie die Festplatte für die Sicherung mit der Software Time Machine verwenden möchten. Lesen Sie die Funktionen des Programms in der Dokumentation für Ihren Mac-Computer nach. 4 Klonen von Festplatten Das Klonen ermöglicht es Ihnen, eine gesamte Festplatte zu klonen. Das Klonen wird ganz ohne Einsatz eines Computers durchgeführt. Befolgen Sie die nachfolgenden Anweisungen. 4.1 Klonen 1. Schieben Sie die Festplatte, von der der Klon erstellt werden soll, in Slot A des Cloners. 2. Schieben Sie die Festplatte, auf der der Klon erstellt werden soll, in Slot B des Cloners. Anmerkung: Die Festplatte, auf die geklont wird, muss mindestens dieselbe Kapazität haben wie die Festplatte, von der geklont wird. 3. Schalten Sie den Cloner mit der Ein/Aus - Taste ein. 4. Halten Sie die Copy -Taste an der Rückseite des Cloners 2-3 Sekunden lang gedrückt, bis das Licht an der Vorderseite des Cloners zu blinken beginnt. Lassen Sie die Taste dann los. Der Klonprozess hat begonnen. WICHTIG: Alle Daten auf der Festplatte in Slot B werden gelöscht und mit den Daten der Festplatte in Slot A überschrieben. 12

14 5. Sie können den Klonprozess mithilfe des Lichts auf der Vorderseite des Cloners überwachen. Das Licht bewegt sich von links nach rechts. Wenn der Prozess fortschreitet, bleibt die Lampe auf der linken Seite dauerhaft an und es gibt nur Bewegungen auf der rechten Seite. Sobald das Klonen abgeschlossen ist, leuchten alle Lampen dauerhaft auf. 4.2 Neue Partition Freier Platz auf der Festplatte, auf die geklont wird, wird nicht zugewiesen; dies bedeutet, dass dieser Platz nicht für Daten verwendet werden kann, ohne dass der nicht zugewiesene Bereich in eine neue Partition umgewandelt wird. Gehen Sie dazu in Windows folgendermaßen vor: 1. Öffnen Sie die Festplatten-Verwaltung unter Verwaltung -> Computerverwaltung in der Windows-Systemsteuerung. 2. Markieren Sie den nicht zugewiesenen Bereich der Festplatte wie nachfolgend dargestellt: 4. Die Formatierung beginnt und danach wird die Partition fertig gestellt; sie ist dann wie alle anderen Laufwerke zugänglich. 5 Problembehebung 5.1 Mein Computer findet die angeschlossene(n) Festplatte(n) nicht Stellen Sie sicher, dass die Festplatte partitioniert ist (sehen Sie bei Bedarf Abschnitt 4.2 zur Partitionierung von Festplatten). Stellen Sie sicher, dass der Cloner mit Strom versorgt wird und mithilfe der Ein/Aus -Taste eingeschaltet wurde. Vergewissern Sie sich, dass die Festplatte vollständig auf die SATA-Stecker im Cloner aufgeschoben wurde. Versuchen Sie den Cloner an einen anderen USB-Anschluss des Computers anzuschließen. 5.2 Der Klonprozess startet nicht 3. Klicken Sie mit der rechten Maustaste und wählen Sie Neue Partition/Volumen aus. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um der Partition die gewünschte Größe und den Antriebsbuchstaben, usw. zuzuweisen. Wir empfehlen die Auswahl der primären Partition, der maximal möglichen Kapazität und Formatierung im NTFS- Dateiformat. 13 Vergewissern Sie sich, dass die Festplatte, auf die geklont wird (Zielfestplatte), mindestens dieselbe Kapazität hat wie die Festplatte, von der geklont wird (Quellfestplatte). BEACHTEN Sie, dass die formatierte Kapazität unterschiedlich sein kann, selbst wenn die Kapazität der Festplatten laut Spezifikation identisch ist. Daher muss die formatierte Kapazität der Zielfestplatte mindestens der der Quellfestplatte entsprechen. Wenn auf der Zielfestplatte nicht genug Platz zur Verfügung steht, ist das Klonen nicht möglich. Stellen Sie sicher, dass die Festplatte, auf die geklont wird, partitioniert ist (sehen Sie bei Bedarf Abschnitt 4.2 zur Partitionierung von Festplatten). Denken Sie daran, die Copy -Taste lang genug gedrückt zu halten, d.h. 2-3 Sekunden bis das Licht an der Vorderseite des Cloners zu blinken beginnt. DEUTSCH

15 Vergewissern Sie sich, dass beide Festplatten vollkommen funktionsfähig sind. Schließen Sie die Festplatte bei Bedarf direkt an einen PC an, um dies zu prüfen. 5.3 Die Kapazität der Festplatte, auf die ich geklont habe, scheint kleiner zu sein als die wirkliche Kapazität Freie Festplattenkapazität wird nicht von Anfang an zugeordnet. Damit dieser Bereich der Festplatte verwendet werden kann, ist es notwendig, eine Partition zu erstellen, siehe Abschnitt 4.2. Wenn Sie weitere Hilfe im Zusammenhang mit Ihrem Produkt von Sandberg benötigen, besuchen Sie uns auf unserer Internetseite unter Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem Sandberg USB 3.0 Hard Disk Cloner! DEUTSCH 14

16 15

17 Specifications: Supports all SATA 2.5 & 3.5 hard disks of any capacity USB 3.0 interface External connectors: 1 USB 3.0 B female, 1 power jack female Internal connectors: 2 x SATA connectors for data and power connections LED indicators hard disks and clone progress NOTE: Target hard disk has to have greater capacity than the source hard disk 16

USB 3.0 Hard Disk Box 2.5

USB 3.0 Hard Disk Box 2.5 Sandberg 133-62 manual cover Printing Key 14/04/2012 USB 3.0 Hard Disk Box 2.5 User guide Warranty There is a five-year warranty on your Sandberg product. Please read the warranty terms and register your

Læs mere

Sandberg USB to SmartMediaCard

Sandberg USB to SmartMediaCard [133-16] Rev. 26.03.03 Sandberg USB to SmartMediaCard System requirements 1 available USB port Pentium PC or compatible Windows 98/Me/2000/XP SUOMEN SVENSKA NORSK DANSK ENGLISH ENGLISH Introduction Your

Læs mere

Sandberg USB to MultiMediaCard Link

Sandberg USB to MultiMediaCard Link [133-15] Rev. 26.03.03 Sandberg USB to MultiMediaCard Link System requirements 1 available USB port Pentium PC or compatible Windows 98/Me/2000/XP SUOMEN SVENSKA NORSK DANSK ENGLISH ENGLISH Introduction

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Air Tool Installation guide Danfoss Heating Solutions 1. How to connect your to the Installer: Connection by USB cable (standard mini USB cable) USB cable End user:

Læs mere

USB 3.0 Hard Disk Cloner User guide

USB 3.0 Hard Disk Cloner User guide USB 3.0 Hard Disk Cloner User guide Warranty There is a five-year warranty on your Sandberg product. Please read the warranty terms and register your new Sandberg product at www.sandberg.it/warranty. YEARS

Læs mere

Sandberg USB to CompactFlash Link

Sandberg USB to CompactFlash Link [133-13] Rev. 07.03.03 Sandberg USB to CompactFlash Link System requirements 1 available USB port Pentium PC or compatible Windows 98/Me/2000/XP SUOMEN SVENSKA NORSK DANSK ENGLISH ENGLISH Introduction

Læs mere

Sandberg USB 1.1 Boost

Sandberg USB 1.1 Boost Sandberg USB 1.1 Boost System requirements Pentium PC or compatible 1 available PCI slot PCI 2.1 compliancy CD-ROM drive or Internet connection Windows 98/Me/2000/XP [130-00] Rev. 14.11.03 SUOMEN SVENSKA

Læs mere

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen Fuego Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle Instruktion / Instructions / Instruktionen Må kun fyldes hertil / Fill up to here only / Nur hier befüllen DK DK Læs hele instruktionen igennem inden brug

Læs mere

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken. Dansk Deutsch Francais - English Varenr. 51075 Udskiftning af pakning ved glas: Pakken indeholder: 1 stk. Pakning Vejledning: Aduro 4 Er pakningerne blevet hårde og utætte kan de skiftes på følgende måde:

Læs mere

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer. Indhold Vejledning til at, komme på nettet. (DANSK)... 2 Gælder alle systemer.... 2 Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.... 2 Windows 7... 2 Windows Vista... 2 Windows XP...

Læs mere

Oblique solutions, corner solutions and backing

Oblique solutions, corner solutions and backing DK Monteringsvejledning Skråløsninger, hjørneløsninger og bagklædning Denne vejledning anvendes sammen med monteringsvejledning til standardskabe Vores skydedørsgarderober er individuelle løsninger tilpasset

Læs mere

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index DET KONGELIGE Index Download driver... 2 Find the Windows 7 version.... 2 Download the Windows Vista driver.... 4 Extract driver... 5 Windows Vista installation of a printer.... 7 Side 1 af 12 DET KONGELIGE

Læs mere

Sandberg USB 2.0 26in1 Card Reader

Sandberg USB 2.0 26in1 Card Reader [Item no. 133-39] Rev. 22.06.07 Sandberg USB 2.0 26in1 Card Reader SUOMI SVENSKA NORSK DANSK ENGLISH ENGLISH Introduction The Sandberg USB 2.0 26in1 Card Reader (referred to as the card reader ) is the

Læs mere

highline med ramme with frame mit rahmen

highline med ramme with frame mit rahmen highline med ramme with frame mit rahmen Hvad er HighLine med ramme? HighLine med ramme er en produktserie bygget omkring det velkendte unidrain system. Udløbshuset og afløbsarmaturet er de samme produkter:

Læs mere

Fitting instructions

Fitting instructions DK Monteringsvejledning Til lykke med Deres nye skydedørsgarderobe Vores skydedørsgarderober er individuelle løsninger tilpasset på mål, og indrettet efter Deres ønsker og behov. I denne vejledning er

Læs mere

Bluetooth v4.0 nano adapter

Bluetooth v4.0 nano adapter BT-118 Bluetooth v4.0 nano adapter EN User Guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Brukerveiledning EN User Guide This Bluetooth-adapter for USB is configured for Windows. If

Læs mere

Sandberg USB to Memory Stick Link

Sandberg USB to Memory Stick Link [133-14] Rev. 07.03.03 Sandberg USB to Memory Stick Link System requirements 1 available USB port Pentium PC or compatible Windows 98/Me/2000/XP SUOMEN SVENSKA NORSK DANSK ENGLISH ENGLISH Introduction

Læs mere

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get

Læs mere

Kamstrup. Wireless M-Bus Reader. Quick Guide

Kamstrup. Wireless M-Bus Reader. Quick Guide Kamstrup Wireless M-Bus Reader Quick Guide Wireless Kamstrup M-Bus Reader DK Installation af software 1. Start din Internet browser og gå ind på www.kamstrup.dk. 2. Under Support, vælg Wireless M-Bus Reader

Læs mere

Wallstickers Wandsticker

Wallstickers Wandsticker Wallstickers Wandsticker Færdige motiver eller design selv Dette er et lille udvalg af vore mest solgte Wallstickers. Men vi har mange flere motiver og forslag i vores online katalog. Alle Wallstickers

Læs mere

HDMI-221. HDMI extender. User Manual. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukerveiledning

HDMI-221. HDMI extender. User Manual. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukerveiledning -221 extender EN SE FI DK NO User Manual Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukerveiledning 2 Configuration examples Media player Transmitter Receiver Display Receiver Display Media player

Læs mere

Shooting tethered med Canon EOS-D i Capture One Pro. Shooting tethered i Capture One Pro 6.4 & 7.0 på MAC OS-X 10.7.5 & 10.8

Shooting tethered med Canon EOS-D i Capture One Pro. Shooting tethered i Capture One Pro 6.4 & 7.0 på MAC OS-X 10.7.5 & 10.8 Shooting tethered med Canon EOS-D i Capture One Pro Shooting tethered i Capture One Pro 6.4 & 7.0 på MAC OS-X 10.7.5 & 10.8 For Canon EOS-D ejere der fotograferer Shooting tethered med EOS-Utility eller

Læs mere

External Communication Box

External Communication Box External Communication Box Manual 12 Kamstrup A/S Industrivej 28, Stilling DK-8660 Skanderborg TEL: +45 89 93 10 00 FAX: +45 89 93 10 01 E-MAIL: info@kamstrup.com WEB: www.kamstrup.com 2 Contents Introduction

Læs mere

Malmbergs LED Downlights

Malmbergs LED Downlights Malmbergs LED Downlights DK Malmbergs Elektriska AB, PO Box 144, -692 23 Kumla, Sweden info@malmbergs.com www.malmbergs.com DK Dæmpbare LED-downlights Energibesparende Lav varmeudvikling i forhold til

Læs mere

CONTENTS QUICK START

CONTENTS QUICK START TABLE OF CONTENTS 3 8 13 18 23 2 QUICK START GUIDE 3 1 Buy a SIM card and disable its PIN using your mobile phone. PIN OFF 2 A Insert the SIM to AirPatrol. B Use the power adapter to connect your AirPatrol

Læs mere

Status på det trådløse netværk

Status på det trådløse netværk Status på det trådløse netværk Der er stadig problemer med det trådløse netværk, se status her: http://driftstatus.sdu.dk/?f=&antal=200&driftid=1671#1671 IT-service arbejder stadig med at løse problemerne

Læs mere

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. På dansk/in Danish: Aarhus d. 10. januar 2013/ the 10 th of January 2013 Kære alle Chefer i MUS-regi! Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. Og

Læs mere

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind. 15.09.2011 Montageanleitung zum Einbau der Speck und Speichersteine in Scan-line 820, 830 und 80. Heta empfiehlt, die Montage des Ofens von zwei Personen vorzunehmen. Mit den Steinen vorsichtig umgehen,

Læs mere

DK - Quick Text Translation. HEYYER Net Promoter System Magento extension

DK - Quick Text Translation. HEYYER Net Promoter System Magento extension DK - Quick Text Translation HEYYER Net Promoter System Magento extension Version 1.0 15-11-2013 HEYYER / Email Templates Invitation Email Template Invitation Email English Dansk Title Invitation Email

Læs mere

Universele TV/FM/AM kamerantennes

Universele TV/FM/AM kamerantennes Universele TV/FM/AM kamerantennes Algemene gebruiksaanwijzing gemakkelijk en eenvoudig te plaatsen onafhankelijke ontvangst model 120.635, voor VHF en UHF TV en FM Radio, met 34 db versterker model 120.727,

Læs mere

how to save excel as pdf

how to save excel as pdf 1 how to save excel as pdf This guide will show you how to save your Excel workbook as PDF files. Before you do so, you may want to copy several sheets from several documents into one document. To do so,

Læs mere

XV1100K(C)/XV1100SK(C)

XV1100K(C)/XV1100SK(C) Doro Gsm Mobiltelefon XV1100K(C)/XV1100SK(C) All rights reserverd. Any reprinting or unauthorized use wihout the written permission of Doro Gsm Mobiltelefon Corporation, is expressly prohibited. P/N LIT-11646-12-51

Læs mere

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating DK GH Skiftespor Varenr.: 55395 90 højre 55396 90 venstre 55407 90º højre med coating 55408 90º venstre med coating 553991 60º højre 553995 60º venstre 551058 60º højre med coating 551059 60º venstre med

Læs mere

Brugsanvisning. Installation Manual

Brugsanvisning. Installation Manual Manual size: 148 x 210 mm 175g copper paper(铜版纸印刷) UNIVERSAL BIL TAGBAGAGEBÆRER Brugsanvisning UNIVERSAL CAR ROOF RACK Installation Manual Model no. 10889 Tak fordi du valgte dette produkt, som vi håber

Læs mere

TB-625 / TB-627 Bluetooth slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

TB-625 / TB-627 Bluetooth slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning TB-625 / TB-627 Bluetooth slim keyboard EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a wireless Bluetooth keyboard to use with

Læs mere

MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY

MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY 0 0 MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY Stoppesteder Bus stops Haltestellen Marstal - Reberbanen Bakkevej / Ronæsvej Bymarksvej Ærøskøbing Havn Tranderupvej Vindeballe Vesterløkke Øster Bregninge Ø. Bregninge

Læs mere

Pulse Counter. Manual. 5512-045 DK, GB, DE, SE/01.2003/Rev. A1

Pulse Counter. Manual. 5512-045 DK, GB, DE, SE/01.2003/Rev. A1 Pulse Counter Manual 12 Kamstrup A/S Industrivej 28, Stilling DK-8660 Skanderborg TEL: +45 89 93 10 00 FAX: +45 89 93 10 01 E-MAIL: energi@kamstrup.dk WEB: www.kamstrup.com 2 11 Dansk Programmering af

Læs mere

http://helpdesk.sandberg.it YEARS WARRANTY www.sandberg.it

http://helpdesk.sandberg.it YEARS WARRANTY www.sandberg.it Sandberg 630-30 manual cover Printing Key 12/04/2011 Warranty User guide There is a five-year warranty on your Sandberg product. Please read the warranty terms and register your new Sandberg product at

Læs mere

Elektronisk brandskab

Elektronisk brandskab MODEL L 81090 90 1 ELEKTRONISK BRANDSKAB INSTRUCTION MANUAL DK 2 Brugsanvisning NO Elektronisk brannskap 3 Bruksanvisning Elektronisk Bruksanvisning brannskap Fremstillet i P.R.C. EU-Importør SE 4 SF 5

Læs mere

Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder

Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder 19-1555 Manual 130815.indd 2013-08-15, 11.38.45 Art. 19-1555 Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42

Læs mere

LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler.

LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler. Indbyggede ventiler LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler. Pilotstyret kontraventil Overcentreventil eller lastholdeventil. * Enkelt-

Læs mere

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1. 16748-1 AKKU xxv A x 1 B x 2 C2 x 1 C1 x 1 C3 x 1 E1 x 2 D1 x 1 E2 x 4 D2 x 1 F x 1 Senest revideret: Letzte Änderung: 10-2014 G x 14 Ø4 x 80 X 8 50 x 50 H2 X 90 II X 4 I2 X 12 Ø4 x 40 Ø125 Ø8 x 80 Læs

Læs mere

Boligsøgning / Search for accommodation!

Boligsøgning / Search for accommodation! Boligsøgning / Search for accommodation! For at guide dig frem til den rigtige vejledning, skal du lige svare på et par spørgsmål: To make sure you are using the correct guide for applying you must answer

Læs mere

RentCalC V2.0. 2012 Soft-Solutions

RentCalC V2.0. 2012 Soft-Solutions Udlejnings software Vores udvikling er ikke stoppet!! by Soft-Solutions RentCalC, som er danmarks ubetinget bedste udlejnings software, kan hjælpe dig med på en hurtigt og simple måde, at holde styr på

Læs mere

LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS

LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Læs mere

USB 3.0 to DVI graphics display adapter

USB 3.0 to DVI graphics display adapter USB3-DVI USB 3.0 to DVI graphics display adapter EN User guide SE Installationsguide FI Asennusohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN- User guide Introduction You have bought a graphics adapter

Læs mere

StarWars-videointro. Start din video på den nørdede måde! Version: August 2012

StarWars-videointro. Start din video på den nørdede måde! Version: August 2012 StarWars-videointro Start din video på den nørdede måde! Version: August 2012 Indholdsfortegnelse StarWars-effekt til videointro!...4 Hent programmet...4 Indtast din tekst...5 Export til film...6 Avanceret

Læs mere

Hyper-V på Windows 8 64 Bit. Indhold. Vejledning i brug af Hyper-V på en Windows 8 maskine

Hyper-V på Windows 8 64 Bit. Indhold. Vejledning i brug af Hyper-V på en Windows 8 maskine Hyper-V på Windows 8 64 Bit Vejledning i brug af Hyper-V på en Windows 8 maskine Indhold Hyper-V på Windows 8 64 Bit... 1 Installation... 2 Vejledning trin for trin... 2 Etablering af Netværk... 5 Opret

Læs mere

Laser printer HL-1030/1240/1250/1270N. Kvik Setup Guide. Du skal udføre følgende hardware opsætning og driverinstallation.

Laser printer HL-1030/1240/1250/1270N. Kvik Setup Guide. Du skal udføre følgende hardware opsætning og driverinstallation. Laser printer HL-1030/1240/1250/1270N Kvik Setup Guide Du skal udføre følgende hardware opsætning og driverinstallation. Find ud af hvilket operativsystem du har (Windows 3.1/95/98/NT 4.0 eller Macintosh),

Læs mere

Art. 25-960 Art. 25-961

Art. 25-960 Art. 25-961 Bruksanvisning Svart kabel (-) Röd kabel (+) IN Vit kabel (-) UT LED UPP UPP-knapp LED NER NER-knapp Ett lätt tryck på UPP-knappen gör att ljuset i lampan ökar till den senast valda ljusstyrkan. LED UPP

Læs mere

Elma WinDMM6600. Dansk/Norsk 3 Svenska 8 English 13

Elma WinDMM6600. Dansk/Norsk 3 Svenska 8 English 13 Elma WinDMM6600 Dansk/Norsk 3 Svenska 8 English 13 Elma WinDMM6600 2 Dansk/Norsk brugermanual... 3 Før start... 3 Installation og afinstallation... 3 Tilslut instrument til PC... 4 Fejlfinding ved manglende

Læs mere

Elma 43. Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page 11-14 EAN: 5703534040980

Elma 43. Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page 11-14 EAN: 5703534040980 Elma 43 Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page 11-14 EAN: 5703534040980 Elma 43 sid 2 Dansk/norsk vejledning... 3 Indledning... 3 Generelt... 3 Funktioner...

Læs mere

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start.

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. 00 Samlevejledning på Vugge ssembly instruction for the cradle Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. www.oliverfurniture.dk

Læs mere

Userguide. NN Markedsdata. for. Microsoft Dynamics CRM 2011. v. 1.0

Userguide. NN Markedsdata. for. Microsoft Dynamics CRM 2011. v. 1.0 Userguide NN Markedsdata for Microsoft Dynamics CRM 2011 v. 1.0 NN Markedsdata www. Introduction Navne & Numre Web Services for Microsoft Dynamics CRM hereafter termed NN-DynCRM enable integration to Microsoft

Læs mere

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen!

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen! Buchungsinformation KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen! Nach dem Aufwärmen und einer kurzen Einführung

Læs mere

Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne

Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne Art. 35-568 2 x 20 W max 3 x 20 W max Halogenramp BRUKSANVISNING 1. Slå av strömmen innan installation. 2. Armaturen får inte vara öppen vid installation.

Læs mere

Logitech Multimedia Speaker System z333 Product Manual

Logitech Multimedia Speaker System z333 Product Manual Logitech Multimedia Speaker System z Product Manual Dansk...................5 Norsk................... 9 Suomi.................. 4 2 Kassens indhold 1 2 4 1. Venstre satellithøjtaler 2. Højre satellithøjtaler.

Læs mere

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Læs mere

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10 SY DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10 DANSK Sådan smøres symaskinen ADVARSEL! Sluk altid for symaskinen, og træk stikket ud af stikkontakten, før du smører den. 1 Brug altid smøreolie til symaskinen.

Læs mere

Nano Bluetooth 4.0 Dongle User guide

Nano Bluetooth 4.0 Dongle User guide Nano Bluetooth 4.0 Dongle User guide Warranty There is a five-year warranty on your Sandberg product. Please read the warranty terms and register your new Sandberg product at www.sandberg.it/warranty.

Læs mere

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015.

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015. Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse 9. april 2015. Nimbus Jahrgang 36 machte bei Kronprinzessin Eindruck Kann das Motorrad denn noch fahren?, fragte Kronprinzessin

Læs mere

WT-1011RC Programmer User Guide

WT-1011RC Programmer User Guide WT-1011RC Programmer User Guide Firmware Version 1.9 Note: 1. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment of manufacturer. 2. Manufacturer shall not

Læs mere

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140 Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140 Læs vejledningen godt igennem før du begynder. Read the assembly instruction carefully before you start. OLIVER FURNITURE /

Læs mere

Beovox 5000 versions. Classic Audio Technical Information

Beovox 5000 versions. Classic Audio Technical Information Beovox 5000 versions Bang & Olufsen designed the Beovox 5000 for the Beolab 5000. During the period the Beolab 5000 was available (1967 1972) 3 different versions of the Beovox 5000 were released. In this

Læs mere

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870 Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Løsdele pose pakket, afdækninger, skaftkonsol, skaft højre og venstre. Lose parts plastic bag, covers, handle

Læs mere

MultiProgrammer Manual

MultiProgrammer Manual MultiProgrammer Manual MultiProgrammeren bruges til at læse og skrive værdier til ModBus register i LS Controls frekvensomformer E 1045. Dansk Version side 2 til 4 The MultiProgrammer is used for the writing

Læs mere

IPTV Box (MAG250/254) Bruger Manual

IPTV Box (MAG250/254) Bruger Manual IPTV Box (MAG250/254) Bruger Manual Når din STB (Set top Box) starter op, bliver der vist en pop up boks på skærmen, hvor du kan åbne EPG ved at trykke på F2 (Nogle bokse kan fortælle at den har brug for

Læs mere

USB to Sound Link User guide

USB to Sound Link User guide USB to Sound Link User guide Warranty There is a five-year warranty on your Sandberg product. Please read the warranty terms and register your new Sandberg product at www.sandberg.it/warranty. YEARS WARRANTY

Læs mere

Backup Applikation. Microsoft Dynamics C5 Version 2008. Sikkerhedskopiering

Backup Applikation. Microsoft Dynamics C5 Version 2008. Sikkerhedskopiering Backup Applikation Microsoft Dynamics C5 Version 2008 Sikkerhedskopiering Indhold Sikkerhedskopiering... 3 Hvad bliver sikkerhedskopieret... 3 Microsoft Dynamics C5 Native database... 3 Microsoft SQL Server

Læs mere

Warranty. User guide. Support. USB Mini DVD Burner User guide. http://helpdesk.sandberg.it. www.sandberg.it

Warranty. User guide. Support. USB Mini DVD Burner User guide. http://helpdesk.sandberg.it. www.sandberg.it USB Mini DVD Burner User guide Warranty There is a five-year warranty on your Sandberg product. Please read the warranty terms and register your new Sandberg product at www.sandberg.it/warranty. YEARS

Læs mere

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005. Casebaseret eksamen. www.jysk.dk og www.jysk.com.

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005. Casebaseret eksamen. www.jysk.dk og www.jysk.com. 052430_EngelskC 08/09/05 13:29 Side 1 De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005 Side 1 af 4 sider Casebaseret eksamen Engelsk Niveau C www.jysk.dk og www.jysk.com Indhold: Opgave 1 Presentation

Læs mere

Appendix 1: Interview guide Maria og Kristian Lundgaard-Karlshøj, Ausumgaard

Appendix 1: Interview guide Maria og Kristian Lundgaard-Karlshøj, Ausumgaard Appendix 1: Interview guide Maria og Kristian Lundgaard-Karlshøj, Ausumgaard Fortæl om Ausumgaard s historie Der er hele tiden snak om værdier, men hvad er det for nogle værdier? uddyb forklar definer

Læs mere

1.3Mpixel CMOS USB webcam

1.3Mpixel CMOS USB webcam WEB-409 1.3Mpixel CMOS USB webcam EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a webcam to use with Windows XP, Vista or 7. Follow

Læs mere

UniFeeder TM. Betjeningsvejledning

UniFeeder TM. Betjeningsvejledning UniFeeder TM Betjeningsvejledning Varenr.: 1212-1200 Strømforsyning: 85-264V 50 Hz 0,85A Vægt: 1060 g. Advarsel: Rør ikke indvendigt i foderboksen mens UniFeeder kører! Garanti: UniFeeder er dækket af

Læs mere

The EAL Jobportal. How to get started

The EAL Jobportal. How to get started The EAL Jobportal How to get started Be prepared Before you start You need to know the ID of your Uni login (WAYF login) You need a browser like Firefox, Safari, Google Chrome (or IE 9 or higher) You need

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 English version further down Den første dag i Bornholmerlaks konkurrencen Formanden for Bornholms Trollingklub, Anders Schou Jensen (og meddomer i TMB) fik

Læs mere

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark Jan-Christoph Napierski Den Danske Ambassade i Berlin * * * Foredrag i Ministeriet for Flygtninge, Indvandrere og Integration 23. oktober 2007 Berlin-

Læs mere

Nyhedsmail, december 2013 (scroll down for English version)

Nyhedsmail, december 2013 (scroll down for English version) Nyhedsmail, december 2013 (scroll down for English version) Kære Omdeler Julen venter rundt om hjørnet. Og netop julen er årsagen til, at NORDJYSKE Distributions mange omdelere har ekstra travlt med at

Læs mere

Microsoft Dynamics C5. version 2012 Service Pack 01 Hot fix Fix list - Payroll

Microsoft Dynamics C5. version 2012 Service Pack 01 Hot fix Fix list - Payroll Microsoft Dynamics C5 version 2012 Service Pack 01 Hot fix 001 4.4.01.001 Fix list - Payroll CONTENTS Introduction... 3 Payroll... 3 Corrected elements in version 4.4.01.001... 4 Microsoft Dynamics C5

Læs mere

Börja här. Start her. Viktigt: Anslut inte USB-kabeln före installationen i steg 15.

Börja här. Start her. Viktigt: Anslut inte USB-kabeln före installationen i steg 15. Börja här Start her 1 2 Viktigt: Anslut inte USB-kabeln före installationen i steg 15. Ta bort förpackningsmaterialet Fjerne emballage Vigtigt! Tilslut ikke USB-kablet, før du installerer softwaren i trin

Læs mere

Brugermanual. EnVivo Cassette Converter

Brugermanual. EnVivo Cassette Converter Brugermanual EnVivo Cassette Converter INDHOLD Introduktion... 3 Produktegenskaber... 3 Udpakning af Cassette Converter... 3 Isætning / udskiftning af batterier... 4 Installation af software... 4 Beskrivelse

Læs mere

Opsætning af Backup. Hvis programmet registreres korrekt vises nedenstående skærmbillede. Genstart herefter programmet.

Opsætning af Backup. Hvis programmet registreres korrekt vises nedenstående skærmbillede. Genstart herefter programmet. Opsætning af Backup Dette er en guide til opsætning af backup med Octopus File Synchronizer. Det første der skal ske er, at programmet skal registreres (programmet kan dog bruges i 30 dage, hvis det ikke

Læs mere

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD CASEEKSAMEN TYSK NIVEAU: E DATO: 7. januar 2015 OPGAVE På adr. http://ekstranet.learnmark.dk/eud-eksamen2015/ finder du Opgaven elektronisk Eksamensplan 2.doc - skal afleveres i 1 eksemplar på case arbejdsdagen

Læs mere

Ultrathin. Magnetic clip-on keyboard cover. Setup Guide

Ultrathin. Magnetic clip-on keyboard cover. Setup Guide Ultrathin Magnetic clip-on keyboard cover Setup Guide Contents Dansk 82 2 50-70 PDF Magnetic clip-on keyboard cover 10-40 ON www.logitech.com/support/ultrathin-i6 Ultrathin keyboard cover Ultrathin keyboard

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Montering af armlæn, gribebøjle og legetøjsbøjle. Monteringsveiledning (N) Montering av armlener, gripebøyle og lekebøyle

Monteringsvejledning (DK) Montering af armlæn, gribebøjle og legetøjsbøjle. Monteringsveiledning (N) Montering av armlener, gripebøyle og lekebøyle Monteringsvejledning (K) Montering af armlæn, gribebøjle og legetøjsbøjle Monteringsveiledning (N) Montering av armlener, gripebøyle og lekebøyle Monteringsanvisning (SV) Montering av armstöd, griphandtag

Læs mere

Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16

Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16 Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16 Modtager man økonomisk støtte til et danseprojekt, har en premieredato og er professionel bruger af Dansehallerne har man mulighed for

Læs mere

Sandberg Desktop Switcher

Sandberg Desktop Switcher [130-54] Rev. 18.02.05 Sandberg Desktop Switcher System requirements Pentium PC or compatible with PS/2 connectors for mouse and keyboard and VGA connector for monitor SUOMEN SVENSKA NORSK DANSK ENGLISH

Læs mere

Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8

Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8 Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8 DK: Davo-Meg 1002: 87 98 301 819 Davo-Meg 1002B: 87 98 301 822 EAN: Davo-Meg 1002: 5703534100059 Davo-Meg 1002B: 5703534100202 Indhold

Læs mere

Sunlite pakke 2004 Standard (EC) (SUN SL512EC)

Sunlite pakke 2004 Standard (EC) (SUN SL512EC) Sunlite pakke 2004 Standard (EC) (SUN SL512EC) - Gruppering af chasere igen bag efter. På den måde kan laves cirkelbevægelser og det kan 2,787.00 DKK Side 1 Sunlite pakke 2006 Standard (EC) LAN (SUN SL512EC

Læs mere

Sådan får du e-bøger på læseren

Sådan får du e-bøger på læseren Sådan får du e-bøger på læseren 2010 Sony Corporation 4-259-024-11(1) Få e-bøger Få e-bøger e-boghandel Reader Library-software Læser Med Sony Reader Library-softwaren (Reader Library) kan du indkøbe og

Læs mere

1 2 3 1 2 3 1 NO: Brukertips GymMats TRENING Ved bruk av Abilica GymMats til trening anbefales det, av hygeniske årsaker, å benytte et håndkle som underlag oppå matten. Mattene kan også brukes i vann

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Tilmeldingen åbner om to uger Mandag den 3. december kl. 8.00 åbner tilmeldingen til Trolling Master Bornholm 2013. Vi har flere tilmeldinger

Læs mere

Hvor er mine runde hjørner?

Hvor er mine runde hjørner? Hvor er mine runde hjørner? Ofte møder vi fortvivlelse blandt kunder, når de ser deres nye flotte site i deres browser og indser, at det ser anderledes ud, i forhold til det design, de godkendte i starten

Læs mere

Service und Zuvorkommenheit

Service und Zuvorkommenheit Service und Zuvorkommenheit Wertbox : Die Zimmer Nr. 52 59, 101 119, 201 214 haben eine Wertbox im Schrank. Den Code bekommen Sie am Empfang gegen eine Gebühr von DKK 25,-. Spielplatz : Der Spielplatz

Læs mere

18 stamtoner, version 1.0

18 stamtoner, version 1.0 18 stamtoner, version 1.0 Indhold / Contents 1) Information om spillet på dansk / Game information in Danish 2) Information om spillet på engelsk / Game information in English =============================================================

Læs mere

DANSK / ENGLISH DS PRO PROJEKTORBESLAG 180 CM MANUAL DS PRO PROJECTOR BRACKET 180 CM OWNERS MANUAL

DANSK / ENGLISH DS PRO PROJEKTORBESLAG 180 CM MANUAL DS PRO PROJECTOR BRACKET 180 CM OWNERS MANUAL DANSK / ENGLISH DANSK SIDE 1 DS Pro PRO projektorbeslag PROJEKTORBESLAG 180 cm 180 CM Tillykke med dit nye DS Pro projektorbeslag 180 cm. For at opnå det bedste resultat bedes du læse denne manual og udelukkende

Læs mere