Installations- og brugsanvisning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Installations- og brugsanvisning"

Transkript

1 Installations- og brugsanvisning FURA lukkede gaspejse

2 Indholdsfortegnelse INTRODUKTION 4 1 INSTALLATIONS INSTRUKTIONER KRAV TIL AFTRÆKSKANAL EKSEMPLER PÅ AFTRÆK VANDRET VÆGAFTRÆK LODRET TAGAFTRÆK AFTRÆK GENNEM EKSISTERENDE SKORSTEN BEREGNING AF RØRSYSTEM TRÆKBEGRÆNSER TEKNISKE DATA FURA FURA FURA FURA 75 TWIN SERIE (FRONT, CORNER, 3- SIDED) FURA FURA FURA INDBYGNING AF PEJS VALG AF MATERIALE FURA 60, 75 OG TILSLUTNING PLACERING AF SPÅNER/CHAMOTTESTEN/HVIDE STEN OG BRÆNDEKNUDER MONTERING AF KONVEKTIONSAPPARATET TIL FURA MONTERING AF KONVEKTIONSAPPARAT FOR FURA 60, 70 UNI MONTERING AF RAMME FURA DESIGN SVØB MONTERING AF DESIGN SVØB FORMSTØBTE CHARMOTTESTEN OPSÆTNING AF CHARMOTTESTEN FURA 60 STOVE ASSEMBLING FURA 60 STOVE MOULDED FIRE CLAY MOUNTING OF THE FIRE CLAY 30 3 BRUGSVEJLEDNING 31 2

3 3.1 MANUELT BETJENTE OVNE TÆNDING AF BRÆNDERE SLUKNING AF BRÆNDERENE OVNE MED ULTRALYDSFJERNKONTROL TÆNDING AF BRÆNDERNE SLUKNING AF BRÆNDERNE OVNE MED RADIOFJERNKONTROL TÆNDING AF BRÆNDERNE SLUKNING AF BRÆNDERNE 36 4 DIMENSIONER 37 5 FEJLFINDING SOLUTIONS FLOWCHART FURA MANUELT BETJENT SOLUTIONS FLOWCHART FURA ULTRALYD SOLUTIONS FLOWCHART FURA RADIO 53 6 GARANTIBEVIS GARANTI BETINGELSER GARANTIEN GÆLDER IKKE I FØLGENDE TILFÆLDE: 56 3

4 Introduktion Den lukkede indbygnings gas-pejs du lige har købt er en af KAL- FIRE s mange flotte pejse som du vil få glæde af I mange år. Vi råder dig til at kontrollere pejsen for evt. transportskade, skulle der være sket en skade skal den straks anmeldes til den som har transporteret pejsen. Før installationen og ibrugtagning læses denne vejledning omhyggeligt. Denne vejledning gælder for alle typer i FURAprogrammet. Disse pejse må kun installeres af en autoriseret gasinstallatør efter gældende nationale- og lokale regler. 4

5 1 Installations instruktioner Bemærk venligst følgende før gas-pejse tilsluttes: Gasbrændeovnen er ikke et Gør det selv produkt og skal installeres af en autoriseret gas-installatør. Det er lovbestemt, at alle gas-pejse skal installeres af en autoriseret installatør i overensstemmelse med gældende sikkerhedsbestemmelser for installation og brug af gas. I tilfælde af fejlfunktion, må sikkerhedsanordningerne I gaspejsen eller dennes styring aldrig frakobles, forbikobles eller på nogen måde ændres. Efter installering skal installatøren kontrollere gas-pejsen for at sikre, at den fungerer korrekt. Sikkerhedsindstillingerne fra fabrikkens side må ikke ændres. Brug aldrig pejsen som åben ild. Det er heller ikke tilladt at anbringe brændbare materialer på brænderen. gas-pejsen du har købt, er et lukket system med balanceret aftræk (se figur 1.) Det betyder, at den virker uafhængigt at rummet, hvori den er installeret. Fura pejsen tager forbrændingsluften (Sorte pile) ind direkte udefra gennem de udvendige del af røret og udlednigen (røde pile) sker gennem den Figure 1 Principskitse balanceret aftræk inderste del. Den fungerer derfor uafhængigt af evt. Over- eller undertryk der måtte være i rummet hvor den er installeret. 5

6 1.1 Krav til aftrækskanal. Med Fura ovnen kan De vælge mellem to typer vægrør (C11) eller to typer loftrør (C31). Det er vigtigt at vælge det rigtige væg-/loftrør til den rigtige situation. Begge fås i sort eller umalet. Vægrør standard (KF2CMD100korf Z) Dette vægrør er velegnet, hvor den udvendige væg ikke er udsat for megen vind. Ved megen vind er der risiko for luftturbulens i ovnen. Det kan bevirke, at pilotflammengår ud eller at flammerne brænder meget uroligt. Vægafgang med stormhætte (KF2CMD100kap) dette vægrør er velegnet, hvor den udvendige væg er udsat for megen vind. Hætten sikrer, at forbrændingsgasserne ikke kan blæse tilbage i forbrændingsluftindtaget. Tagafgang standard (KF2CDD100KLTV Z) Når man placerer loftrøret, skal man sørge for, at der ikke kan opstå turbulens I området, hvor det placers. Det betyder, at der altid skal være et tilstrækkeligt stort mellemrum mellem væg/loft og loftøret. Vi anbefaler en radius på mindst 500 mm. Tagafgang med ventilationsplade (KF2CAFDkap100LTV) Dette vægrør kan anvendes, hvor man ønsker at benytte en eksisterende aftrækskanal/skorsten, som derved omdannes til et balanceret aftræk. Dette stiller store krav til tæthed. 6

7 Pejse I FURA-serien må kun tilsluttes med KAL-FIRE koncentrisk RVS røggasrør, ellers ydes der ikke garanti på systemet. Det skyldes, at under CE testning certificeres ovnene med dette rør og der gælder forskellige modstandsværdier for hver rørdel. Max. Længden for vægrøret er 60 cm, men kan forkortes efter behov afhængig af væggens tykkelse. Først monteres et 1 m langt stykke til ovnens afgangsstuds, derefter monteres 90 rørknæet på dette stykke og hvis det er nødvendigt, forkortes vægrøret til den ønskede længde og forbindes med rørknæet. For det lodrette aftræk kan længden af rørsystemet beregnes ud fra principperne i beregningsskemaet. Man skal sørge for ar bruge så få vandrette stykker som muligt og sørge for, at røret er konstrueret således, at forbrændingsgasserne altid strømmer ud i det fri og aldrig nedad. 7

8 1.2 Eksempler på aftræk Vandret vægaftræk KF2CMD100kap KF2CBO KF2CEL

9 1.2.2 Lodret tagaftræk KF2CDD100KLTV KF2CRR100 KF2CDP Roofplate 5-30 KF2CLS Roofplate 0-10 KF2CLS Roofflashing KF2CLS Roofflashing KF2CBO KF2CSC Adjustable pipe KF2CVO100 Ceiling support KF2CDB100 Roof bracket KF2CEL KF2CEL Det er ikke nødvendigt med både loftstyr og loftbæring. Dette er blot et eksempel med de rørdele som findes. Regnkraven er kun nødvendig hvis afslutningsrøret er forlænget 9

10 1.2.3 Aftræk gennem eksisterende skorsten En eksisternde skorsten kan konverteres til et balanceret aftræk ved anvendelse af nogle endestykker. På toppen af skorstenen skal anvendes (KF2CAFDkap100LTV). KF2CAFDkap100LT En rustfri metalflexslange trækkes i skorstenen. Denne flexslange fungerer så som aftræksrør, og resten af skorstenen som indtag for den friske luft til forbrændingen. Skorstenen skal indvendig være tæt og glat så der ikke er modtand når luften trækkes ind. Hvis skorstenen er i for dårlig stand kan der evt. anvendes to flexslanger, eller skorstenen får en keramisk behandling. I bunden af skorstenen anvendes et andet koblingstykke (KF2CSAFPL1050) som giver den rigtige samling til det balancerede aftræk.. KF2CSAFPL Beregning af rørsystem. Følgende tommelfingerregler kan anvendes til at beregne aftrækssystemet. Beregnigsprincippet gælder for både vandret- og lodret aftræk. Hvis disse beregningsprincipper ikke overholdes, bortfalder garantien for FURA pejsen. Hvis der anvendes et stort antal knærør og for meget af aftrækkanalen monteres vandret, dannes der en betydelig modstand i trækkanalen. Det gør det vanskeligt for forbrændingsluften at nå ovnen, hvilket igen har en betydelig indvirknig på flammebilledet. For at skabe et godt træk i røret, skal man altid begynde med at; Montere et 0,7-1 m langt rør lodret på ovnen. 10

11 Den MAKSIMALE lodrette længde af rørsystemet skal være under 12 m (<12 m!) Hvis det er nødvendigt at montere en del af trækkanalen vandret, kan længden på 12 m for det lodrette rørsystem omdannes til et vandret rørsystem. Vandrette rørelementer danner betydelig modstand, som er halvanden gang større end for et lodret rørelement. 1 meter vandret = 1,5 m lodret. Max. ½ af rørsystemet må monteres vandret. Samme beregningsmetode gælder for knærør: 45 knærør = 1.5 m 90 knærør = 2 m Væg-/tagudgang = 1.5 m Beregningseksempel : For en FURA-pejs med en balanceret aftræk er beregningseksemplet som følger: Den første meter (0,7) skal (altid) være lodret, dernæst et 90 knærør, der fører bagud, dernæst 50 cm vandret, så endnu et 90 knærør, der fører opad. Trækkanalen strækker sig således 1 meter opad til loftrøret. 1 meter lodret = 1 m 90 knærør = 2 m 0.5 meter vandret = 0.5*1.5 = 0.75 m 90 knærør = 2 m 1 meter lodret = 1 m Vægrør = 1.5 m + Samlet værdi = 8.25 m Da dette er under 12 meter, vil ovnen virke. Det er meget vigtigt at rørlængden holdes på et minimum, det giver det flotteste flammebillede. 11

12 1.4 Trækbegrænser Ved installationer hvor trækket i rørsystemet er kraftigere end nødvendigt, kan det overvejes at aktivere trækbegrænser-pladen inde i pejsen ved udgangsstudsen. Dette gøres for at opnå et roligt og pænt flammebillede. På følgende skema kan ses hvilken position pladen skal have ved en given rørlængde. Restrictor plate reduktion 100% 80% 60% 40% 20% S længde rørsystem 0% 12

13 1.5 Tekniske data Fura 60 Model: Naturgas Flaskegas Type: C11 / C31 C11 / C31 Gas / P G20 / 20 mbar G30 / 37 mbar Gaskat. Ι2H Ι3P Input/Output 7,27 kw / 2,81kW 6,0 kw / 3,8 kw Max./min. 0,77 / 0,33 m3/t 0,24 / 0,09 m3/t Brændertryk 18,8 mbar 36,7 mbar Fura 70 Model Naturgas Flaskegas Type: C11 / C31 C11 / C31 Gas / P G20 / 20 mbar G30 / 37 mbar Gaskat. Ι2H Ι3P Input/Output 8,9 kw / 6,2 kw 7,7 kw / 5,1 kw Max./min. 0,94 / 0,54 m3/t 0,31 / 0,16 m3/t Brændertryk 18,4 mbar 36,7 mbar Fura 75 Model: Naturgas Flaskegas Type: C11 / C31 C11 / C31 Gas / P G20 / 20 mbar G30 / 37 mbar Gaskat. Ι2H Ι3P Input/Output 8,9 kw /6,2 kw 7,7 kw / 5,1 kw Max./min. 0,94 / 0,54 m3/t 0,31 / 0,16 m3/t Brændertryk 18,8 mbar 36,7 mbar Fura 75 Twin serie (front, hjørne, 3- sidet) Model Naturgas Flaskegas Type: C11 / C31 C11 / C31 Gas / P G20 / 20 mbar G30 / 37 mbar Gaskat. Ι2H Ι3P Input/Output 12,6 kw / 4,6kW 11,7 kw / 5,0 kw Max./min. 1,34 / 0,48 m3/t 0,48 / 0,20 m3/t Brændertryk 18,8 mbar 34,5 mbar 13

14 1.5.5 Fura 100 Model: Naturgas Flaskegas Type: C11 / C31 C11 / C31 Gas / P G20 / 20 mbar G30 / 37 mbar Gaskat. Ι2H Ι3P Input/Output 10,4 kw / 7,8 kw 10,4 kw / 7,7 kw Max./min. 1,1 / 0,65 m3/t 0,42 / 0,16 m3/t Brændertryk 18,2 mbar 36,1 mbar Fura 105 Model Naturgas Flaskegas Type: C11 / C31 C11 / C31 Gas / P G20 / 20 mbar G30 / 37 mbar Gaskat. Ι2H Ι3P Input/Output 10,4 kw / 7,8 kw 10,4 kw / 7,7 kw Max./min. 1,1/0,65 m3/t 0,42 / 0,16 m3/t Brændertryk 18,2 mbar 36,1 mbar Fura 140 Model Naturgas Flaskegas Type: C11 / C31 Gas / P G20 / 20 mbar Fås ikke Gaskat. Ι2H Input/Output 13,3 kw / 8,3 kw Max./min. 1,4/0,59 m3/t Brændertryk 18,3 mbar 14

15 2 Indbygning af pejs Med FURA 60 og 75 er der to forskellige måder at fordele/fjerne varmen fra kassetten på. Ved FURA standard (figur 2) spredes varmen gennem riste ved hjælp af et konvektionssæt som består af 4 riste og 2 flexslanger (se figur 8). FURA UNI derimod, (se figur 3) har en eksta Figur 2 : FURA Standard Figur 3 : FURA UNI kappe, en konvektionsboks med et koldt luftindtag i bunden og en varm luftudgang i toppen. Den naturlige ventilation suger den kolde luft fra rummet ind under pejsen. Luften opvarmes og strømmer ud i toppen af pejsen. FURA Design omramninger har eget konvektionssystem. Det er meget vigtigt med disse konvektionssystemer, hvis ikke pejsen nedkøles af den cirkulerende luft, vil kassetten, dels omgivelserne kunne tage skade. Hvis en FURA UNI installeres sammen med en naturstensomramning, kaminhylde, er cirkulationsristene stadig fornuftige at anvende for at sikre så stor afkøling som muligt. Dette er også yderst vigtigt, hvis man har en ovn med fjernkontrol. Jo bedre afkølingen er, des længere vil ovnens levetid være. Alle ovne er testede og undersøgt med UNI, som ikke har konvektionsriste og Standard, som har konvektionsriste. 15

16 2.1 Valg af materiale Materialer, der bruges i forbindelse med ovnen, skal være varmebestandige og brandsikre. Der må under ingen omstændigheder være brandbare materialer, inden for ovnens radius. Hvis monteringen udføres med materialer, der kendes fra industrien (som har en isolerende effekt) som f.eks. Promatect, branda, brandgips eller gasbetonblokke, SKAL konvektionssættet monteres på pejsen, for at varmen skal kunne ledes effektivt væk fra kassetten og ud i rummet. 2.2 FURA 60, 75 og 105 FURA pejsen indeholder: FURA 60/75/105 Installations- og brugsvejledning Hvide sten eller brændeknuder med spåner. Justerbare fødder. For at få åbnet pejsen skal rammen, der holdes fast med magneter, først fjernes. Svingdøren kan åbnes ved at fjerne de to bolte (de store bolte), der sidder på højre side af ovnen. For FURA 105 s vedkommende skal man sikre, at ovnen ikke tipper fremad, når døren åbnes. Når svingdøren lukkes igen, skal man sikre, at boltene ikke overstrammes, ellers kan glasset knække. Stramt er stramt nok. Efterse altid ovnen for mulig beskadigelse og mulige defekter før installation påbegyndes Tilslutning FURA er forsynet med en 15 mm gasslange som standard. Denne skal altid forsynes med en gashane, som der kan åbnes/lukkes for til enhver tid. Hvis man har fjernbetjening kræves et 230V jordet elstik. De balancerede aftræk er allerede beskrevet i detaljer i kapitel 1 og skal være af mærket Kal-Fire, da det er en del af pejsen og er godkendt som sådan. 16

17 2.2.2 Placering af spåner/chamottesten/hvide sten og brændeknuder Advarsel! Spånerne må ikke dække hullerne, som er foran brænderen. Pilotflammen skal være i direkte kontakt med disse huller, ellers vil brænderen ikke tænde korrekt. Spånerne skal dække hele FURA ovnens bund. Det kan indvirke på flammerne, hvor mange spåner, der bruges. En lille mængde vil tillade mere luft at passere igennem og derved bliver flammerne mere blafrende. En stor mængde spåner vil give en rolig flamme og et rødligt skær. Den leverede mængde spåner er den samme for både FURA 60,75 Figur 4: Bundplade og 105, derfor brug ikke alle spånerne til FURA 60 og 75. De to nedenstående billeder viser samme ovn, men med en forskellig mængde spåner. Spånerne kan forårsage turbulens, hvis de placeres foran pilotflammen. Derved kan der opstå fejl og ovnen kan gå ud. 17

18 Tip 1: Man kan knække de store spåner i mindre stykker, som så vil gløde mere. Tip 2: Før spånerne lægges i, er det bedst først at placere den bageste brændeknude og de to brændeknuder på hver sin side. Derefter kan spånerne anbringes mellem brændeknuderne. Dette vil bevirke at der vil være masser af luft under brændeknuderne, som så giver en bedre glød. Tip 3: Man kan dække pladen ved pilotflammen delvis til med spåner, det vil give en mere realistisk effekt, man skal dog til enhver tid kunne se om pilotflammen brænder. De hvide sten, skal renses inden de anbringes på brænderen. Under transport og lagring kan der være dannet støv, som kan tilstoppe brænderen. FURA pejsens brændeknuder skal anbringes som nedenfor, se næste side. 18

19 Til FURA 60: Dette er hvad der findes I sættet: 1 Figuur 5: Houtstammetjes Fera Brændestykkerne placeres som nedenfor Figure 5: FURA 60 placering af brænde. 19

20 Til FURA 75: Dette er hvad der findes I sættet: brændestykkerne er placeret som nedenfor Figure 6: FURA 75 placering af brændet

21 Til FURA 75: Dette er hvad der findes I sættet: Brændestykkerne placers som nedenfor Figure 7: Fera 75 logs 21

22 For the Fura 75-twin serie front, corner, 3-sided: Dette er hvad der findes I sættet: Brændestykkerne placers således Figure 8: Fura 75-corner brænde 3 22

23 For Fura 100: Dette er hvad der findes I sættet: Brændestykkerne placers således Figure 9: Fura 100 brænde 23

24 For Fura 105: Dette er hvad der findes i sættet: Brændestykkerne placers således Figure 10: Fura 105 brænde 24

25 2.2.3 Montering af konvektionsapparatet til FURA Uanset FURA ovnens størrelse, består konvektionsapparaterne (figur 8) af 1 eller 2 aluminiumsforbindelsesrør, 4 eller 8 spændbånd, 2 enkelte eller dobbelte riste med samlekrave, der skal placeres øverst i indfatningen, hvor igennem varmecirkulationsluften kommer ind i rummet og 2 enkelte eller 2 dobbelte riste uden samlekrave, som er placeret nedersti indfatningen for at lede cirkulationsluften tilbage i ovnen. Alle ristene skal altid placeres på deres plads, både i toppen og i bunden for at sætte den naturlige cirkulation i gang. Det vil give varme i opholdsrummetpå en både behagelig og effektiv måde. Hvis man undlader at bruge det forskriftsmæssige konvektionsapparat, vil det føre til overophedning og beskadigelse af ovnen og til større misfarvning af rummet. Muligheden for misfarvning er altid til stede, men risikoen herfor kan nedsættes med en god ventilation, hvor ovnen installeres. Hvis ovnen er byggget ind i en dekorativ indfatning at natursten, kan undladelse af brug af konvektionsappparatet også forårsage alvorlig beskadigelse af naturstenindfatningen Montering af konvektionsapparat for FURA 60, 70 Uni For disse ovnes vedkommende er der et konvektionssvøb rundt om ovnen, som er designet til at kunne opvarme rummet til stadighed på en behagelig o g effektiv made via luftmellemrummet rundt om ovnglasset. Hvis ovnen er indbyggeti en flad væg, behøver man ikke bruge konvektionsapparatet. Man skal sikre sig væggen (især ovnen)er beklædt med en varmebestandigt materiale, ellers er der en reelmulighed for misfarvning. I tilfælde af montering I en naturstensramme anbefaler vi, afhængig af stentypen, at bruge konvektionsapparater, således at ikke al varmen påvirker naturstenene. På konvektionsapparatet brækkes konvektionsdækslerne af øverst på ovnen og de medfølgende forbindelsesmundstykker skrues på. Forbindes som beskrevet nedenfor. Ristene skal altid placeres på deres plads, både i toppen og i bundenfor at sætte den naturlige cirkulation i gang. Det vil lede varme ud i opholdsrummet på en både en behagelig o geffektiv måde. Hvis ovnen er bygget ind i en dekorativ ramme af natursten, vil UNDLADELSE AF AT BRUGE konvektionsapparatet resultere i alvorlig beskadigelse af naturstenindfatningen Montering af ramme Alle rammer er monteret med magneter. 25

26 2.3 FURA Design svøb Svøbene er omhyggeligt kontrolleret af os med hensyn til beskadigelse inden emballering. Indholdet I FURA Design svøbet er: Design Line svøb, fladt eller buet FURA 60/75/105 med fjernkontrol I svøbet Placeringsvejledning Taske med rensemidler og handsker. Design Line leveres I en papkasse på en Europalle. For FURA 60 s vedkommende, er apparatet allerede anbragt i Design Line og for FURA 75 og FURA 105 leveres det separat. Fjern forsigtigt papkassen ved at løfte den. Indeni befinder svøbet sig paket i beskyttende skumfolie, som bør fjernes forsigtigt med en kniv uden at beskadige svøbet Ved håndtering af fronten under monteringen anbefales det stærkt at tage de hvide handsker på, således at man sætter så få fingeraftryk så muligt på den matsorte front. STÅLBÅNDET SKAL BLIVE SIDDENDE RUNDT OM SVØBET FOR AT STABILISERE HELE MONTAGEN! 26

27 2.3.1 Montering af Design svøb 1. Først åbnes fronten forsigtigt ved at trække den ned Dem selv. Gastryksfjedrene bevirker, at klappe forbliver åben. 2. FURA ovnen fjernes forsigtigt fra svøbet og sættes på et sikkert sted. For FURA 75 og FURA 105 gælder, at apparatet leveres separat. 3. Nu kan fronten fjernes ved at løfte de to glidetrapper ud af hængslerne øverst og udløse gastryskfjederene. 4. Stålbåndet skæres over og rammenløftes af pallen. Rammen anbringes på stedet, hvor ovnenskal placeres. Rammen kan fastgøres til den brandsikre væg med 4 skruer, i den forreste underdel er der også 2 huller, til højre og til venstre, således at hele montagen kan fastgøres til gulvet ved hjælp af ekspansionsbolte. 5. FURA ovnen placeres nu igen på støttepunkterne på rammen og ovnen fastgøres midt I ved hjælp af de to spændeskruer I rammen. 6. Ovnen forbindes med trækkanalen ved hjælp af Kal-fire koncentriske RVS rør. 7. Gastilførslen tilsluttes og fjernkontrollen forbindes med et JORDET el-stik. 8. For finishing en rundt om Design Line svøbet kan De bruge rammens front til hjælp til monteringen. De brandsikre monteringsplader har en max. tykkelse på 20 mm (plader kan skrues herpå) 9. Hvis det er nødvendigt, kan de 3-sidede profillister også fjernes ved hjælp af skruerne på den indvendige side og sættes på igen efter færdigmontering 10. De bør tage de hvide handsker på, inden fronthætten sættes på igen for at undgå mærker på fronten. 11. Når fronthætten er sat på igen, renses fronten med det medfølgende rensemiddel og de fnugfri klude. 27

28 12. Sidste vigtige trin: Nyd slutresultatet! 2.4 Formstøbte charmottesten Hvis FURA ovnen er bygget ind I en ramme af formstøbte sten, er det ikke nødvendigt at bruge konvektionsapparatet. Det er et materiale, der er yderst velegnet til at omdanne ovnvarmen til en sund og behagelig strålevarme. Materialet absoberer varmen på indersiden og afgiver den lagrede varme på ydersiden, ud i rummet. De fiberfrie isolationsplader med en max tilladt temperatur på 1100 C er varmeisolerende og brandsikre og vejer 0,38 kg./dm Opsætning af charmottesten. 1. Sæt Fura 60 eller 75 op iflg. to the installation instructions as mentioned in ur manual. Mind that the front (glass plate) of the fire appliance is level to the front of the mantle. 2. Make sure that the fire appliance is built in with heat resistant sheets (e.g. promotec), according to drawing 10.1, so that convection air can flow in the direction indicated by the arrows. 3. At the back of the mantle there are 2 horizontally attached plates. The upper plate can be used as supporting point. (also see drawing 10.2) 4. Fasten the mounting plate against the wall at the height of the upper attaching plate, as indicated in drawing Hook the mantle onto the upper attaching plate and lower the mantle (onto the floor) 6. w the mantle is attached to the wall at the topside. Push the bottom of the mantle against the wall 7. Last but not least: enjoy the end result! 28

29 A see * attached plate A = fireproof material compulsory A Drawing 10.1 Drawing 10.2 Drawing 10.3 * It is not necessary that the mantle is suspended to the attaching plate It is only secured so that the mantle cannot topple over. 2.5 Fura 60 Pejseovn Pejsen og rammen er nøje kontrolleret på fabrikken for evt. skader inden pakningen. Alligevel, venligst kontroller pejsen for evt. transportskader inden installationen påbegyndes. Skaden meldes omgående til tranportøren. Fura 60 Pejseovn består af: Frithængende omramning og kappe. Fura 60 med ultralyds fjernbetjening. The Fera 60 stove is delivered packed in a cardboard box on a Euro pallet. Carefully remove the cardboard box by lifting it up. Next you will see the mantle wrapped in protective tubular foam, which has to be removed very carefully without damaging the paintwork with the knife. 29

30 2.5.1 Assembling Fura 60 stove 1. Remove the mantle from the stove by lifting it up. 2. Carefully take out the Fera appliance from the main frame and put it aside in a safe place. 3. Take the main frame from the stove off the pallet and drill a hole in the backside or bottom plate, through which the gas line can be introduced and if necessary make 2 holes for securing the stove against the wall. 4. Put the floor plate at the spot where the stove will be installed. Put the main frame onto the floor plate and level out with the adjusting feet. 5. Hang the suspension bracket for the upper basket on the wall and secure it at the top with 2 screws. The bottom of the suspension bracket can be clamped around the steel of the stove. 6. On top and at the sides of the Fera there are all together 4 (not yet opened) convection holes. Open all 4 convection holes. 7. Put the Fera 60 into the main frame (2 man) by: 1. obliquely introducing the stove (starting at the top). 2. taking hold of the stove at the top (through the main frame) at the flue gas connection. Pull up the stove. 3. Make sure it fits between the two notches at the backside bottom of the main frame. 8. Install the Fera 60 according tot the instructions of chapter 1 and Hook the mantle onto the main frame by suspending it over the Allen screws. Make sure that the mantle does not graze with too much a friction against the main frame. 10. Last but not least: enjoy the end result! 2.6 Moulded fire clay If the Fera is built into a moulded fire clay mantle, there is no need to use a convection set. This is a material which is highly suitable for converting the appliance heat into healthy and comfortable radiant heat. This material absorbs heat on the inside and gives off the stored heat on the outside, into the room. The fibre-free insulation plates, with a maximum permitted temperature of 1,100 C, are heat-insulating and fireproof, and weigh 0.38 kg / dm³ Mounting of the fire clay The mounting of the fire clay is not included in this manual. Kal-fire runs courses on this. 30

31 3 Brugsvejledning FURA ovnen kan fås med 3 forskellige betjeningsmuligheder: Der er pejse med manuel betjening, ultralydsfjernbetjening eller radiografisk fjernbetjening. 3.1 Manuelt betjente ovne Tænding af brænder Kontroller at der er åbnet for gashanen. Hovedbrænderen i ovnen tændes af en pilotflamme, som igen tændes af et piezoelement. Når først 1 2 Figur 11: Manuelt betjent ovn pilotflammen er tændt, opvarmer den et termoelement, som skaber en let strøm. Denne strøm åbner for gasventilen. Skulle pilotflammen gå ud, lukker gasventilen, dette forhindrer gassen i at strømme ud. Det betyder en høj sikkerhed til enhver tid. Tændingen sker som følger: (Se figur 11). Drej tændknappen (1 i ovenstående figur) til pilotflamme position (lille flamme) og hold den inde. Der vil nu strømme gas til pilotfammen. Hold knappen trykket ind og drej den mod venstre, position; man kan nu høre piezo tændingen klikke og se en gnist, der springer over til pilotflammen; hold knappen trykket ind, indtil pilotflammen brænder roligt. (Dette kan tage længere tid lige efter installationen, fordi gasrøret først skal fyldes med gas). Når pilotflammen brænder, holdes knappen (1) trykket ind i ca. 20 sek. endnu, ellers gentages ovenstående trin. Slip knappen (1) Hvis pilotflammen ikke fortsætter med at brænde, vent 3 minutter og gentag så ovenstående trin. Drej nu knappen (1) helt i modsat retning, så langt som til positionen med den Store flamme. De 31

32 kan nu justere flammerne til den ønskede højde ved hjælp af den højre knap (2) Slukning af brænder Brænderen kan slukkes som følger; Drej knappen (1) en kvart omgang til venstre så langt som til pilotflamme position. Brænderen kan tændes igen, ved at dreje kanppen tilbage til positionen flammer. Hvis man ikke ønsker at bruge ovnen i længere tid, kan man dreje knappen (1) helt tilbage til symbolet, hvilket også vil slukke pilotflammen, samtidigt kan man også lukke for gashanen. 32

33 3.2 Ovne med ultralydsfjernkontrol Tænding af brænder Kontroller at der er åbnet for gashanen. Hovedbrænderen i ovnen tændes af en pilotflamme, som igen tændes af et piezo element. 3 4 Figur 12: Ultralyds betjent ovn Når først pilotflammen er tændt, opvarmer den et termoelement, som skaber en let strøm. Denne strøm åbner for gasventilen. Skulle pilotflammen gå ud, forhindrer det gassen i at strømme ud. Det betyder en høj sikkerhed til enhver tid. Tændingen sker som følger: (Se figur 12). Drej tændknappen (3 i ovenstående figur) til pilotflamme position (lille flame) og hold den inde. Der vil nu strømme gas til pilotflammen. Hold knappen trykket ind og drej den mod venstre, position; man kan nu høre piezo tændingen klikke og se en gnist, der springer over til tændflammen; hold knappen trykket ind, indtil pilotflammen brænder roligt. (Dette kan tage længere tid lige efter installationen, fordi gasrøret først skal fyldes med gas). Når pilotflammen brænder, holdes knappen (3) trykket ind i ca. 20 sek. endnu ellers gentag ovnestående trin. Slip nu knappen (3). Hvis pilotflammen ikke fortsætter med at brænde, vent 3 minutter og gentag så ovenstående trin. Drej nu knappen (3) helt i modsat retning, så langt som til positionen med den store flamme. De kan nu justere flammernes højde ved hjælp af fjernkontrollen (figur 13). For at få højere flammer, trykkes den øverste knap (6) og den venstre 33 5

34 knap (8) ind samtidig. For lavere flammer, trykkes nederste knap ind (7). Fjernkontrollen virker ved ultralyd, så man skal pege med fjernkontrollen i retning af pejsen. Så snart modtageren reagerer, vil man hører den lille motor køre. Hvis den begynder at klikke, har man nået højeste eller laveste position. Flammerne kan også justeres manuelt til den ønskede højde med den højre kontrolknap (4) Slukning af brænder Brænderen kan slukkes som følger; Drej tændknappen (3) 6 en kvart omgang til venstre så langt som til pilotflamme 7 position. Brænderen vil nu slukke, men pilotflammen vil forblive tændt. 8 Brænderen kan tændes igen ved at dreje knappen tilbage Figure 13: Ultralydfjernkontrol til positionen flammer. Hvis man ikke ønsker at bruge pejsen i længere tid, kan man dreje knappen (3) helt tilbage til symbolet, hvilket så vil slukke pilotflammen, samtidig kan man også slukke for gashanen. 34

35 3.3 Ovne med radiografisk fjernkontrol Tag batteribeskyttelsesstrimlen ud af senderen og tjek om batteriet stadig er placeret korrekt mellem de to kontakter. Sæt stikket i stikkontakten og luk op for gashanen Tænding af brænder Når den store flamme (figur 14 nr. 1) of OFF knappen (nr. 3) trykkes ind samtidigt (to-knaps tænding). Vil tændingen efter nogle få sekunder automatisk begynde at danne gnister. Når røret og Figur 14 Nulstilling gasreguleringsanordningen fyldes med gas, vil en pilotflamme komme til syne og gnistdannelsen vil stoppe. Hvis gnistdannelsen IKKE stopper, kan der være to grunde til dette; der er stadig lukket for gastilførslen (der er ingen synlig pilotflamme); i dette tilfælde lukkes op for gashaneneller stikket er ikke sat korrekt i stikkontakten ( der er synlig tændflamme, men tændingen bliver ved med at danne gnister. Så skal stikket vendes i stikkontakten.når pilotflammen tænder hovedbrænderen vil den starte med den store flamme, men kan derefter reguleres trinløst mellem maksimum og minimum. Dette gøres med knap 1 og 2 (Figur 14). Nulstilling af ovn Hvis der stadig ikke er nogen flame efter 30 sekunders gnistdannelse, vil den automatiske brænderenheds sikkerhedslås blive aktiveret. Man kan nulstille den automatiske brænderenhed ved hjælp af fjernkontrollen og/eller en nulstillingsknap på selve den automatiske brænderenhed. (Denne procedure skal evt. getages adskillige gange første gang ovnen bruges eller hvis den ikke har været brugt i en længere periode) Figur 15 Nulstilling 1

36 I II På fjernkontrollen, trykkes den lille flamme og X ind samtidigt (1) og straks derefter trykkes der på X (2) igen. (Se figur 15) Hvis den automatiske brænderenhed (figur 16) er tilgængelig, kan den nulstilles ved at trykke en nulstillingsknap ind (3). Man kan se, at den er låst ved at den røde lampe lyser (3). Efter nulstillingscyklussen, der varer ca. 10 sek. kan man genstarte ved at trykke samtidigt op X og stor flamme knappen Slukning af brænder For at slukke pejsen fuldstændigt, trykkes X Figur 16 Nulstilling knappen ind (figur 14 nr. 3) på senderen, og hovedbrænderen såvel som pilotflammen vil slukkes helt. Hvis strømmen afbrydes, vil pejsen også gå ud. Hvis man ikke skal anvende pejsen i en længere periode, anbefales det at lukke for gastilførslen til ovnen. 3 36

37 4 Dimensioner 37

38 38

39 39

40 40

41 41

42 42

43 43

44 44

45 45

46 Fura 75 corner RIGHT 46

47 47

48 48

49 49

50 50

51 5 Fejlfinding 5.1 Solutions flowchart Fura manuelt betjent Is ignition sparking? Check that ignition cable is hanging free and not clamped against an iron component, or this sparks continuously. Check whether the distance between ionization pen and thermocouple is not too great to spark across. If necessary, bend closer. Yes Does the pilot light come on when ignition button is held pushed in? Check that the gas tap is turned on, or whether there is a blockage in the gas supply. Yes Does the pilot light stay on when ignition button is released after 20 seconds? The thermocouple is broken. Contact your dealer. Yes Burner bed comes on Is the ignition knob turned on fully? (It must be turned to the big flame) Yes Yes There may be turbulence in the pilot light, which means it is being blown away. This could be because the chips are lying in front of the pilot light. Reposition them and try again. The Fura burns very blue. (It needs ±30 minutes in order to heat up completely.) Yes Check the flue connection: does this comply with Kal-Fire s installation conditions? Yes Contact your dealer. Please contact your dealer about other problems. 51

52 5.2 Solutions flowchart Fura Ultralyd Is ignition sparking? Check ignition cable is hanging free, and not clamped against an iron component, or this sparks continuously. Check whether distance between ionization pen and thermocouple is not too great to spark across. If necessary bend closer. Yes Does the pilot light come on when ignition button is pushed in? Check that the gas tap is turned on, or whether there is a blockage in the gas supply. Yes Does the pilot light stay on when ignition button is released after 20 seconds? The thermocouple is broken. Contact your dealer. Yes Burner bed comes on. Is the ignition knob turned on fully? (It must be turned to the large flame) Yes Yes There may be turbulence in the pilot light, which means it is being blown away. This could be because the chips are lying in front of the pilot light. Reposition them and try again. The remote control reacts well. Check batteries in the transmitter and receiver are charged. Yes The Fura burns very blue. (It needs ±30 minutes in order to heat up completely) Yes Check the flue connection; does this comply with Kal-Fire s installation conditions? Yes Contact your dealer. Please contact your dealer about other problems. 52

53 5.3 Solutions flowchart Fura Radio Is ignition sparking? Is a red lamp alight (reset knob) on the gas control unit or does the fire not react? haard Yes Press this reset knob in or use the remote control (see Chapter 3.3.1). At the beginning this may occur because there is komen omdat er air in the pipe. Does this work? Yes Can you hear a click when you press wanneer u op de the remote control? On the black box of the gas control unit is a large black knob, press this in simultaneously with the remote control knobs. This will afstandbediening synchronize the receiver and transmitter. Does this work? Yes Check ignition cable is hanging free and is not clamped against an iron component or this sparks continuously. Check whether distance between ionization pen and thermocouple is not too groot too great to spark across. If necessary, bend closer. Ignition sparks but does the pilot light come on? Check that the gas tap is turned on, or whether there is a blockage in the gas supply. Yes Ignition sparks and pilot light comes on, but does it also stay on? Does pilot light go out directly? Yes The gas control unit is phase-sensitive, so turn the plug round and check whether the electric socket is earthed and connected correctly, the earth is essential for proper operation, does this work? Yes Burner bed comes on. There may be turbulence in the pilot light, which means it is being blown away. This could be because the chips are lying in front of the pilot light. Reposition them and try again. Yes The Fura burns very blue. (It needs ±30 minutes in order to heat up completely) YesJa Check the flue connection; does this comply with Kal-Fire s installation conditions? Yes Contact your dealer. Please contact your dealer about other problems. 53

54 6 Garantibevis Dette dokument er kun gyldigt sammen med en dateret købsfaktura. Kundens navn og adresse Navn : Gade Postnr./By : : Model Fura : Serie nummer Købsdato - - Installatørens navn og Adresse Navn : Gade Postnr./BY : : 54

55 6.1 Garanti betingelser Kal-Fire s produkter, hvilke er dækket af denne garantibestemmelse, er produceret med største omhu og udelukkende af kvalitesråvarer. Skulle der til trods for det opstå nogle fejl eller defekter, vil følgende garantibetingelser træde i kraft: 1. Før installationen påbegybdes, må den autoriserede installatør kontrollere at det beregnede aftræk er tilstrækkeligt og i orden. Gasapparater må kun installeres af autoriserede installatører og iflg. gældende nationale- og evt. lokale regler. Og altid i overensstemmelse med medfølgende anvisning. 2. For Kal-Fire produkter gælder en garantiperiode på 1 år startende fra købsdatoen, som skal fremgå tydeligt på fakturaen. Ved eventuel reklamation skal det udfyldte garantibevis og kopi af faktura sendes til den danske importør. 3. I tilfælde af materiale- eller produktionsfejl som er dækket af garantien, vil Kal-Fire sende erstatningsdel til installatøren uden beregning, som så skifter den defekte del ud. Kal-Fire kompenserer ikke installatøren for dette arbejde. Ligeledes er transportomkostninger heller ikke dækket. 4. Apparatet eller dele deraf, kan kun blive returneret til eftersyn eller reparation efter forudgående aftale med kal-fire. Ved returnering skal der altid være vedlagt garantibevis og dateret salgsfaktura. 5. I tilfælde af reparation uden for garantiperioden vil følgende omkostninger blive beregnet: reservedele, arbejdstimer og kørsel. 55

56 6.2 Garantien gælder ikke I følgende tilfælde: 1. Hvis ovenstående betingelser ikke er opfyldt helt. 2. Hvis der er gjort modifikationer på apparatet uden vores viden. 3. Hvis apparatet skifter ejer. 4. Hvis apparatet ikke er bygget ind eller anvendt efter ansvisningerne. 5. Hvis brænderen er dækket af flere stykker brænde end anvist, eller de ikke er de originale. 6. Hvis der ikke kan fremvises original garantibevis og købsfaktura. Og/eller der er gjort ændringer i data eller datoer er forsøgt ændret 56

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870 Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Løsdele pose pakket, afdækninger, skaftkonsol, skaft højre og venstre. Lose parts plastic bag, covers, handle

Læs mere

Brugsanvisning. Installation Manual

Brugsanvisning. Installation Manual Manual size: 148 x 210 mm 175g copper paper(铜版纸印刷) UNIVERSAL BIL TAGBAGAGEBÆRER Brugsanvisning UNIVERSAL CAR ROOF RACK Installation Manual Model no. 10889 Tak fordi du valgte dette produkt, som vi håber

Læs mere

Forord. Indhold. Deres CMC gaspejs er CE-godkendt til det danske marked. Forord side 2. Indhold side 3

Forord. Indhold. Deres CMC gaspejs er CE-godkendt til det danske marked. Forord side 2. Indhold side 3 Bruger Manual Forord Indhold Deres CMC gaspejs er CE-godkendt til det danske marked. Kun høj effektive lukkede gaspejse som overholder de strengeste krav i det Europæiske regulativ for sikkerhed, miljø

Læs mere

Assembly Guide Monteringsvejledning. 60/30 - wood end panels

Assembly Guide Monteringsvejledning. 60/30 - wood end panels Assembly Guide Monteringsvejledning 60/30 - wood end panels Wood end panels 1. When installing wood end panels, insert the top fittings into the upper crossbar slots and place the Z brackets over the foot

Læs mere

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist Daglig huskeliste Daily checklist Quick release er spændt Nakkestøtte korrekt højde Fodskåle korrekt højde Fodremme spændt Tjek jævnligt bolte og skruer for efterspænding Quick release locked Headrest

Læs mere

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist Daglig huskeliste Daily checklist Quick release er spændt Nakkestøtte korrekt højde Selen er spændt og justeret korrekt Fodskåle korrekt højde Fodremme spændt Tjek jævnligt bolte og skruer for efterspænding

Læs mere

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ART NR 330340 EAN NR 5709133330309 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug

Læs mere

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating DK GH Skiftespor Varenr.: 55395 90 højre 55396 90 venstre 55407 90º højre med coating 55408 90º venstre med coating 553991 60º højre 553995 60º venstre 551058 60º højre med coating 551059 60º venstre med

Læs mere

ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H

ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING Model: CL-338H 1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Beskrivelse af det motoriserede rullegardin med fjernbetjening... 3 1.1 Generelle egenskaber...

Læs mere

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start.

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. 00 Samlevejledning på Vugge ssembly instruction for the cradle Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. www.oliverfurniture.dk

Læs mere

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140 Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140 Læs vejledningen godt igennem før du begynder. Read the assembly instruction carefully before you start. OLIVER FURNITURE /

Læs mere

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen 1 4 2 3 *Denne emhætte er produceret for almindelig brug i privat husholdning. *Dette produkt skal installeres af en autoriseret montør. *Produktet skal bruges med en jordet stikkontakt. * Installation

Læs mere

Installationsvejledning Frithiof Futura. Manual. Frithiof FUTURA Centralstøvsugere

Installationsvejledning Frithiof Futura. Manual. Frithiof FUTURA Centralstøvsugere Manual Frithiof FUTURA Centralstøvsugere Indhold Håndtering af maskinen før og under udpakningen 3 Kontroller at alle delene er i kassen 4 Passende og upassende brug af centralstøvsugeren 5 Futura 5 Beskrivelse

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper Size: 148 x 210 mm 105g copper paper ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual Model. 10853 1. Fjern emballagen. 2. Taburettens ben samles

Læs mere

BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL

BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL SILVERLINE VÆGEMHÆTTE Tillykke med Deres nye Silverline emhætte. For at De kan få størst mulig glæde af emhætten og sikre den længst mulige levetid,

Læs mere

Brugsvejledning For Frithængende emhætte

Brugsvejledning For Frithængende emhætte Brugsvejledning For Frithængende emhætte MODEL EN 6335-2-31 Kære kunde, Vi er overbeviste om I vil blive glade for Jeres nye emhætte og det bliver en fornøjelse at bruge denne. Dette produkt er produceret

Læs mere

Installations- og brugsvejledning. VÆGRADIATOR for F-gas og N-Gas Model TS 2000

Installations- og brugsvejledning. VÆGRADIATOR for F-gas og N-Gas Model TS 2000 Installations- og brugsvejledning VÆGRADIATOR for F-gas og N-Gas Model TS 2000 Kosan Gas varenuer 27340 Godkendelse: 0051 Certifikat nr. 51AQ610 Indhold SEKTION 1 GENEREL INSTRUKTION...3 1.1 PRODUKT BESKRIVELSE...4

Læs mere

MiniCooler Plus brugermanual Side 1. brugermanual. MINICOOLER Plus giver iskoldt vand direkte fra hanen...

MiniCooler Plus brugermanual Side 1. brugermanual. MINICOOLER Plus giver iskoldt vand direkte fra hanen... MiniCooler Plus brugermanual Side 1 MINICOOLER Plus brugermanual MiniCooler Plus brugermanual Side 3 Tillykke med din nye MiniCooler Plus Før du tilslutter MiniCoolerPlus og før MiniCooler Plus tages

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Elektriske Varmeflader type EL-G

Elektriske Varmeflader type EL-G Brugsanvisning 1(7) INDEX Side Modtagelse, transport- og løfteanvisning 3 Montage 4 Termostater mv. 5 Drift og vedligehold 6 Sikkerhedsforskrifter 7 2(7) VAREMODTAGELSE Kontroller ved ankomst at batteriet

Læs mere

BETJENINGSINSTRUKTIONER. Trimline sortiment

BETJENINGSINSTRUKTIONER. Trimline sortiment DANSK-DK BETJENINGSINSTRUKTIONER Trimline sortiment Side.1 TABLE OF CONTENTS 1. GENERELT Side 2 2. SIKKERHEDSFORANTSTALTNINGER Side 3 2.1 SIKKERHED 3. ISÆTNING OG UDSKIFTNING AF Side 3 3.1 SENDER 3.2 MODTAGER

Læs mere

Advarsler og sikkerhed.

Advarsler og sikkerhed. SM 4229-2 EXT SM 4229-2 INT Advarsler og sikkerhed. Denne emhætte er designet til normal brug ved madlavning i privat husholdning og må kun bruges som sådan. Emhætten er beregnet til netspænding 220 240

Læs mere

BeoLab 1. Brugervejledning. ENTER v/henriksens ELEKTR

BeoLab 1. Brugervejledning. ENTER v/henriksens ELEKTR BeoLab 1 Brugervejledning BeoLab 1 højttaleren leveres i to kasser: Den ene indeholder søjlen, og den anden indeholder bundpladen. Denne betjeningsvejledning beskriver, hvordan du samler BeoLab 1 højttalersøjlen

Læs mere

Installationsvejledning Frithiof Futura. Manual. Frithiof FUTURA Centralstøvsugere

Installationsvejledning Frithiof Futura. Manual. Frithiof FUTURA Centralstøvsugere Manual Frithiof FUTURA Centralstøvsugere Indhold Håndtering af maskinen før og under udpakningen 3 Kontroller at alle delene er i kassen 4 Passende og upassende brug af centralstøvsugeren 5 Futura 5 Beskrivelse

Læs mere

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get

Læs mere

VÆGEMHÆTTE - INDBYGNING I SKAB SILENZIO

VÆGEMHÆTTE - INDBYGNING I SKAB SILENZIO VÆGEMHÆTTE - INDBYGNING I SKAB SILENZIO 175 432 385 40 225 598 400 2*M4X40 4*M4X20 Kære kunde, Tak for dit køb af vores emhætte. Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt for optimal installation,

Læs mere

Brugsvejledning. For Model MO - SIL MG 10/2000 00000000000

Brugsvejledning. For Model MO - SIL MG 10/2000 00000000000 Brugsvejledning DK For Model MO - SIL MG 10/2000 00000000000 12 1 INDHOLD Vigtigt Før ibrugtagning Installation I brug Rengøring og vedligeholdelse VIGTIGT * Afstanden fra komfurets overkant til emhættens

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

Where Fire meets Design. Lukkede indbygning Gaspejse Åbne Gaspejse

Where Fire meets Design. Lukkede indbygning Gaspejse Åbne Gaspejse Where Fire meets Design Lukkede indbygning Gaspejse Åbne Gaspejse Index Introduktion 2 Produkter 2 Trimline 38 C/F 4 Trimline 38 P 5 Trimline 63 C 6 Trimline 63 P 7 Trimline 73 8 Trimline 73 H 9 Trimline

Læs mere

Hygiejne: Du kan evt. sætte dig på et håndklæde og tage et ekstra med ind til at tørre sig med.

Hygiejne: Du kan evt. sætte dig på et håndklæde og tage et ekstra med ind til at tørre sig med. Brug af sauna Brug: Brug saunaen så længe du finder det behageligt. Anbefalet maksimalt ophold på 60 minutter, efter en pause med f.eks. kropsnedkøling og noget kold at drikke kan saunaopholdet genoptages.

Læs mere

Brugsvejledning til 3 Brændere gasgrill

Brugsvejledning til 3 Brændere gasgrill Brugsvejledning til 3 Brændere gasgrill VIGTIGT: LÆS VENLIGST DENNE BRUGVEJLEDNING FØR IBRUGTAGNING AF GASGRILLEN. Brug venligst kun en 30 mbar gas regulator samt slange, købt hos os eller hos en autoriseret

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL AMALFI & VENEZIA

RENGØRINGSMANUAL AMALFI & VENEZIA RENGØRINGSMANUAL RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på ovnen, kontroller følgende: - sørg for at ovnen er slukket - sørg for at hovedafbryderen bag

Læs mere

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800 MOBIL STØVSUGER Monty GOBI ME1300 og ME2800 Indhold Sikkerhed... 3 Oversigt over den mobile støvsuger... 4 Produkt Beskrivelse... 5 Teknisk Data... 6 Tilsigtet brug... 7 ADVARSEL... 8 Vedligeholdelse og

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL BOX modeller

RENGØRINGSMANUAL BOX modeller RENGØRINGSMANUAL BO modeller SARA ERIKA ALESSIA I den følgende manual vil der hovedsagelig kun være illustrationer af SARA, da ERIKA og ALESSIA ikke adskiller sig væsentligt i opbygning af ovn korpus.

Læs mere

Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE

Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE 4171 Kontaktoplysninger Jilmas Group Nordic ApS Hi Park 399 7400 Herning Denmark Tel.: +45 70104014 - Fax: +45 70131389 H610.4170.02 REV:01 www.jgnordic.com

Læs mere

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer. Indhold Vejledning til at, komme på nettet. (DANSK)... 2 Gælder alle systemer.... 2 Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.... 2 Windows 7... 2 Windows Vista... 2 Windows XP...

Læs mere

DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse

DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse Honeywell DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse Brugsanvisning DISPLAY OG TASTER Display Op tast Ned tast Sluk tast Menu tast FORORD RF fjernbetjeningen kan styre pejsen manuelt eller ved hjælp

Læs mere

Betjeningsvejledning VÆG EMHÆTTE. Model EN 60335-2-31

Betjeningsvejledning VÆG EMHÆTTE. Model EN 60335-2-31 Betjeningsvejledning VÆG EMHÆTTE Model EN 60335-2-31 KEND DIN EMHÆTTE 4 1 2 3 1: Betjeningspanel 2: Fedtfilter 2: Lys 3: Emhætte kabinet A E B C D F FIGUR 2 FIGUR 1 VÆGEMHÆTTE Tillykke med Deres nye Silverline

Læs mere

Model BABY. WWW.VVS-Eksperten.dk

Model BABY. WWW.VVS-Eksperten.dk PANNEX PILLE BRÆNDEOVN Model BABY WWW.VVS-Eksperten.dk Indholdsfortegnelse: Sikkerheds normer... 2 Tekniske detaljer for model Baby Pille brændeovn... 2 Træpille type... 3 Opstart med pille brændeovn...

Læs mere

Elektrisk golfvogn 1-7

Elektrisk golfvogn 1-7 Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør

Læs mere

Brugsanvisning VAL 6

Brugsanvisning VAL 6 Brugsanvisning VAL 6 Betjeningsvejledning Vigtigt! Den Infrarøde oliebrænder VAL 6 må ikke placeres i nærheden af eksplosive eller let antændelige materialer. Ydermere er det ikke tilladt at opstille VAL

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

ET-XC40A 230VAC - 12VDC - Gas Absorbing køleboks Brugsanvisning

ET-XC40A 230VAC - 12VDC - Gas Absorbing køleboks Brugsanvisning ET-XC40A 230VAC - 12VDC - Gas Absorbing køleboks Brugsanvisning VIGTIGT Læs denne vejledning nøje, inden køleboksen monteres og tages i brug. Kontakt forhandleren, hvis der måtte være yderligere spørgsmål.

Læs mere

UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning VENTILATION

UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning VENTILATION DK UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning DU KA VENTILATION ! WARNING! Tillykke med din nye DUKA SMART FAN. Det flade design med den lille indbygningsdybde er perfekt når der er trange installationsforhold.

Læs mere

SERVICE INFORMATION - DENMARK GAS - TØRRETUMBLER INSTALLATIONS - OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING ECO 43A. Til brug for den autoriserede VVS-installatør

SERVICE INFORMATION - DENMARK GAS - TØRRETUMBLER INSTALLATIONS - OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING ECO 43A. Til brug for den autoriserede VVS-installatør SERVICE INFORMATION - DENMARK GAS - TØRRETUMBLER INSTALLATIONS - OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING ECO 43A Til brug for den autoriserede VVS-installatør ECO 43A TEKNISKE DATA General beskrivelse White Knight

Læs mere

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2 2003 / 2 Betjeningsvejledning Texas Power Line Pumper TGP 15 H Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING for VARMESKUFFER Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN Indhold 1. GENERELT... 3 1.1 Udpakning... 3 1.2 Beskrivelse... 3 1.3

Læs mere

Brugsvejledning STANDART EMHÆTTE 2240-2250

Brugsvejledning STANDART EMHÆTTE 2240-2250 Brugsvejledning STANDART EMHÆTTE 2240-2250 INTRODUKTION AF EMHÆTTE 6 6 7 7 4 5 2 1 3 5 1 3 4 211 211 172 23,5 Min:572 Max:902 400 80 24 164 172 Min:572 Max:902 400 20 80 350 24 164 23,5 20 350 450 498,589,898

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

MiniCooler brugermanual. Side 1. brugermanual. MINICOOLER giver iskoldt vand direkte fra hanen...

MiniCooler brugermanual. Side 1. brugermanual. MINICOOLER giver iskoldt vand direkte fra hanen... MiniCooler brugermanual brugermanual Side 1 MiniCooler brugermanual Side 3 Tillykke med din nye MiniCooler Før du tilslutter MiniCooler og før MiniCooler tages i brug, anbefaler vi at installations og

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

Samle og betjeningsvejledning

Samle og betjeningsvejledning Samle og betjeningsvejledning Moreland A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S Denmark Ver. 11.1 Tel. +45 7022 7292 - www.moreland.dk - post@moreland.dk Advarsel Vi anbefaler at du før brug, grundigt læser

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTER 4114-4130 - 4140-4142 - 4151-4190 - 4200-4203 4240-4250 - 4251

Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTER 4114-4130 - 4140-4142 - 4151-4190 - 4200-4203 4240-4250 - 4251 Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTER - 0-0 - - - 90-00 - 0 0-0 - 90 0 0 INTRODUKTION TIL PRODUKTET 70 70 0 0 0 90 70 0 0 0 0 6 70 70 Min 0 Max 00 700 00 Min 0 Max 00 700 00 Min 0 Max 99 660 0

Læs mere

Installationsvejledning KRAPPAN 300

Installationsvejledning KRAPPAN 300 Installationsvejledning KRAPPAN 300 Installationsvejledning DANSK Indhold Beregn antal samt placering af sugekontakter... 4 Installering af rørsystemet.. 5 - Montering af Y- og T-stykker... 5 - Typiske

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

Håndvægtsstativ. Samlevejledning

Håndvægtsstativ. Samlevejledning Håndvægtsstativ Samlevejledning Indhold Vigtige sikkerhedsanvisninger...3 Advarselsmærkater og serienummer...4 Specifikationer...4 Komponenter...5 Monteringsdele...6 Værktøj...6 Samling...7 Vedligeholdelse...14

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen H610.1151.41.01 10 3 *Denne emhætte er produceret for almindelig brug i privat husholdning. *Dette produkt skal installeres af en autoriseret montør. *Produktet skal bruges med en jordet stikkontakt.

Læs mere

BRUGERMANUAL (FORKORTET UDGAVE) Forkortet udgave Komplet manual findes på engelsk på: http://primera-healthcare.eu/en/slide-printer-support.

BRUGERMANUAL (FORKORTET UDGAVE) Forkortet udgave Komplet manual findes på engelsk på: http://primera-healthcare.eu/en/slide-printer-support. 062113-511311 BRUGERMANUAL (FORKORTET UDGAVE) Forkortet udgave Komplet manual findes på engelsk på: http://primera-healthcare.eu/en/slide-printer-support.html 2012 All rights reserved i Afsnit 1: Kom godt

Læs mere

Opstillings- og betjeningsvejledning / Installation and Operating Instructions. Morsø 1540

Opstillings- og betjeningsvejledning / Installation and Operating Instructions. Morsø 1540 Opstillings- og betjeningsvejledning / Installation and Operating Instructions Morsø 1540 MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com Website: www.morsoe.com 1 2 Til lykke med

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere.

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Let at klappe sammen uden at skulle bøje sig Lav transporthøjde Nem adskillelse, uden brug af værktøj

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

Boligsøgning / Search for accommodation!

Boligsøgning / Search for accommodation! Boligsøgning / Search for accommodation! For at guide dig frem til den rigtige vejledning, skal du lige svare på et par spørgsmål: To make sure you are using the correct guide for applying you must answer

Læs mere

MODEL: RC421-WL TO RADIO FREKVENS RØG ALARM LÆS MANUALEN OMHYGGELIGT FØR BRUG OG GEM DEN FOR FREMTIDIG REFERENCE

MODEL: RC421-WL TO RADIO FREKVENS RØG ALARM LÆS MANUALEN OMHYGGELIGT FØR BRUG OG GEM DEN FOR FREMTIDIG REFERENCE MANUAL MODEL: RC421-WL TO RADIO FREKVENS RØG ALARM LÆS MANUALEN OMHYGGELIGT FØR BRUG OG GEM DEN FOR FREMTIDIG REFERENCE 1 INDHOLD: SPECIFICATION 2 SIKKERHEDS INFORMATION... 2 BATTERI FORBINDELSE 3 ANBEFALEDE

Læs mere

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

KVITTERING FOR MODTAGELSE. Denne model er anerkendt som driftsklar. Model. Produktionsdato. Godkendelse stempel. Salgssted butiksnavn og adresse

KVITTERING FOR MODTAGELSE. Denne model er anerkendt som driftsklar. Model. Produktionsdato. Godkendelse stempel. Salgssted butiksnavn og adresse KVITTERING FOR MODTAGELSE Model Denne model er anerkendt som driftsklar Produktionsdato Godkendelse stempel Salgssted butiksnavn og adresse Salgsdato VINK_ SMART Celcius(DK)-01 2014 ! ADVARSEL Tillykke

Læs mere

SANDBLÆSEKABINE SBC420

SANDBLÆSEKABINE SBC420 SANDBLÆSEKABINE SBC420 BETJENINGSVEJLEDNING SPECIFIKATIONER Udv. dimensioner: L: 132 x B: 88 x H: 170cm Rist dimensioner: L: 122 x B: 60cm Vægt: 1 5 0 k g. L u f t f o r b r u g : 3 5 0-5 2 0 l t r. /

Læs mere

Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8

Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8 Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8 DK: Davo-Meg 1002: 87 98 301 819 Davo-Meg 1002B: 87 98 301 822 EAN: Davo-Meg 1002: 5703534100059 Davo-Meg 1002B: 5703534100202 Indhold

Læs mere

Brugervejledning til Alarmsystem. Model HomeSafe.

Brugervejledning til Alarmsystem. Model HomeSafe. Brugervejledning til Alarmsystem. Model HomeSafe. 1 Introduktion. HomeSafe enestående infrarøde og magnetiske sensorer er integreret i dette alarmsystem. Alarmsystemet er opbygget af et central styringsanlæg,

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX FM6300GAN http://da.yourpdfguides.com/dref/609255

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX FM6300GAN http://da.yourpdfguides.com/dref/609255 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i AEG-ELECTROLUX FM6300GAN i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

ODSIF BRUGSANVISNING TIL TIMER TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H

ODSIF BRUGSANVISNING TIL TIMER TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H ODSIF BRUGSANVISNING TIL TIMER TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING Model: CL-338H 1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Beskrivelse og egenskaber... 3 2. Tekniske data og specifikationer...5 3. Indstilling

Læs mere

MiniCooler brugermanual. Side 1. brugermanual. MINICOOLER giver iskoldt vand direkte fra hanen...

MiniCooler brugermanual. Side 1. brugermanual. MINICOOLER giver iskoldt vand direkte fra hanen... MiniCooler brugermanual brugermanual Side 1 MiniCooler brugermanual Side 3 Tillykke med din nye MiniCooler Før du tilslutter MiniCooler og før MiniCooler tages i brug, anbefaler vi at installations og

Læs mere

KCG 17-001. Brugermanual - installationsmanual

KCG 17-001. Brugermanual - installationsmanual KCG 17-001 Brugermanual - installationsmanual Indholdsfortegnelse Installation... 3 Test... 3 Klimaanlæggets model... 3 Nulstil GSM modulet tilbage til fabriksindstilling... 3 Fejlmelding... 3 Sikkerhed...

Læs mere

Digital positioner type RE 3446

Digital positioner type RE 3446 Installations- og driftsvejledning IN145 Digital positioner type Indholdsfortegnelse: Side 1 Generel information 2 2 Montering og tilslutning 2 3 Idriftsættelse 3 4 Drifts funktioner 6 5 Funktions beskrivelser

Læs mere

justeringer kan være farlige og bør udføres af kvalificeret/uddannet personer.

justeringer kan være farlige og bør udføres af kvalificeret/uddannet personer. Side 1 Side 1-2 Side 4 Vedlagt SIKKERHED INSTALLATIONSVEJLEDNING VEDLIGEHOLDELSESPLAN BORTSKAFFELSE EF OVERENSTEMMELSESERKLÆRING MOTOR INSTALLATIONSVEJLEDNING - Stykliste på motorindhold - Brugervejledning

Læs mere

GS solvarmeventilation 20. Brugervejledning til GS-luftsolfanger

GS solvarmeventilation 20. Brugervejledning til GS-luftsolfanger GS solvarmeventilation 20 Brugervejledning til GS-luftsolfanger Indhold: Solcellepanel med solceller og ventilator Varmeregulator Plastrør diameter 100 mm, længde 63 cm, inkl. trækring) Flangesamling beregnet

Læs mere

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere.

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere. GENERELLE SPECIFIKATIONER FOR LCD FJERNBETJENINGEN Fjernbetjeningen har en transmissionsfrekvens på 434,5 MHz. Den strømforsynes med 3 AAA batterier på følgende måde: fjern dækslet til batterirummet ved

Læs mere

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere Manual Frithiof Sopra 150 Sopra 250 Centralstøvsugere Må ikke anvendes til fi nstøv. Kun til husholdningsstøv. (Garantien bortfalder ved misbrug) Indhold Håndtering af maskinen før og under udpakningen

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

Brugsanvisning. for. Oliebrænder DOMESTIC D-3 / D-4 VVS-EKSPERTEN A/S, BLÆSBJERGVEJ 54, 8722 HEDENSTED TLF. 75890303 FAX. 75890709

Brugsanvisning. for. Oliebrænder DOMESTIC D-3 / D-4 VVS-EKSPERTEN A/S, BLÆSBJERGVEJ 54, 8722 HEDENSTED TLF. 75890303 FAX. 75890709 Brugsanvisning for Oliebrænder DOMESTIC D-3 / D-4 VVS-EKSPERTEN A/S, BLÆSBJERGVEJ 54, 8722 HEDENSTED TLF. 75890303 FAX. 75890709 WWW.VVS-EKSPERTEN.DK - 1 - Bemærk! I Danmark er brænderen fra fabrikken

Læs mere

Devilink RS Installationsvejledning

Devilink RS Installationsvejledning Devilink RS Installationsvejledning DK Devilink RS Devilink RS (rumtermostat) har en indbygget temperaturføler der måler rumtemperaturen. Den styrer varmen efter den aktuelle rumtemperatur i det rum hvori

Læs mere

BRUGER MANUAL for Batteri/Lade/Starter system tester

BRUGER MANUAL for Batteri/Lade/Starter system tester BRUGER MANUAL for Batteri/Lade/Starter system tester SIKKERHED Sikkerheds forskrifter Læs denne manual før testeren tages i brug, og vær især opmærksom på dette afsnit om sikkerhed. Vær opmærksom på at

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Original brugermanual for Skindrenser T3

Original brugermanual for Skindrenser T3 Original brugermanual for Skindrenser T3 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19, DK-7441 Bording Maskine: Skindrenser

Læs mere

UniFeeder TM. Betjeningsvejledning

UniFeeder TM. Betjeningsvejledning UniFeeder TM Betjeningsvejledning Varenr.: 1212-1200 Strømforsyning: 85-264V 50 Hz 0,85A Vægt: 1060 g. Advarsel: Rør ikke indvendigt i foderboksen mens UniFeeder kører! Garanti: UniFeeder er dækket af

Læs mere

EBM Emhætte Brugsvejledning

EBM Emhætte Brugsvejledning EBM Emhætte Brugsvejledning VÆGMODELLER 3158-3123 INTRODUKTION TIL PRODUKTET 1 2 3 6 1 2 3 6 3158 5 4 3123 5 4 262 262 250 80 20 250 Min (90) 600 (60) 535 Max (90) 980 (60) 915 400 20 80 25 400 500 412

Læs mere

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position.

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position. HP-1. HP-3. HP-. Hand Operated Håndpumpe The HP pump is a single acting hand operated pump made of stainless steel St.1.431 making it particularly applicable within the food industry and in environmentally

Læs mere

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt Installationsvejledning VAQ Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker Quooker en består af en lille vandbeholder under køkkenvasken, som er sluttet til koldvandsledningen.

Læs mere