IINSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "IINSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:"

Transkript

1 Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN MILJØHENSYN SÅDAN VIRKER DIN OVN TILBEHØR FRONTPANEL ANALOGT ELEKTRONISK UR BRUG AF OVNEN TILBEREDNING MED OVNEN RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE SÆRLIG VEDLIGEHOLDELSE INSTALLATION AF APPARATET IINSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Beskriver råd vedrørende brugen, beskrivelse af betjeningsknapperne, og en korrekt rengøring og vedligeholdelse af apparatet. INSTRUKTIONER TIL INSTALLATØREN: Til den kvalificerede tekniker, der skal udføre installationen, opstarten og kontrollen af apparatet. 483

2 Generelle bemærkninger 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN DENNE MANUAL UDGØR EN INTEGRERET DEL AF APPARATET. DEN SKAL OPBEVARES I SIN HELHED OG PÅ ET LET TILGÆNGELIGT STED UNDER HELE APPARATETS LEVETID. DET ER AF AFGØRENDE BETYDNING, AT DENNE MANUAL LÆSES NØJE, OG AT ALLE ANVISNINGERNE I DEN FØLGES, FØR APPARATET TAGES I BRUG. INSTALLATION SKAL FORETAGES AF FAGUDDANNEDE PERSONER OG I OVERENSSTEMMELSE MED GÆLDENDE REGLER. DETTE APPARAT ER BYGGET TIL BRUG I PRIVATE HJEM, OG ER I OVERENSSTEMMELSE MED DE P.T. GÆLDENDE EU-DIREKTIVER. APPARATET ER BEREGNET TIL FØLGENDE ANVENDELSE: TILBEREDNING AF FØDEVARER; ENHVER ANDEN BRUG ANSES FOR UKORREKT. FABRIKANTEN FRALÆGGER SIG ETHVERT ANSVAR, HVIS APPARATET BRUGES TIL ANDRE FORMÅL END DE ANGIVNE. OVNEN ER FABRIKERET TIL TILBEREDNING AF MAD. ANVEND IKKE OVNEN TIL OPVARMNING AF RUM. DETTE APPARAT ER MÆRKET I OVERENSSTEMMELSE MED DET EUROPÆISKE DIREKTIV 2002/96/EF OM ELEKTRISKE OG ELEKTRONISKE APPARATER (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE). DETTE DIREKTIV DEFINERER STANDARDERNE FOR INDSAMLING OG GENANVENDELSE AF KASSEREDE APPARATER, SOM ER GÆLDENDE I HELE DEN EUROPÆISKE UNION. BLOKER IKKE ÅBNINGERNE, VENTILATIONS- OG UDLUFTNINGSSPALTERNE. LÆN ELLER SÆT DIG IKKE PÅ APPARATETS ÅBNE LÅGE. IDENTIFIKATIONSSKILTET INDEHOLDENDE DE TEKNISKE DATA, SERIENUMMER OG MÆRKNING ER PLACERET SYNLIGT PÅ APPARATET. SKILTET MÅ ALDRIG FJERNES. FØR APPARATET SÆTTES I FUNKTION ER DET NØDVENDIGT AT FJERNE BESKYTTELSESFILMEN, SOM FINDES PÅ INDER- OG YDERSIDEN. VÆR OPMÆRKSOM PÅ AT DER IKKE SIDDER FASTKLEMTE GENSTANDE I OVNENS LÅGE. OVNEN BLIVER MEGET VARM UNDER BRUG. DET ANBEFALES STÆRKT ALTID AT ANVENDE GRILLHANDSKER VED BRUG. 484

3 Generelle bemærkninger DET ER VIGTIGT AT UNDGÅ AT BRUGE STÅLSVAMPE OG SKRABERE, FOR IKKE AT BESKADIGE OVERFLADERNE. BRUG ALMINDELIGE PRODUKTER, SOM IKKE RIDSER, OG BRUG EVENTUELT REDSKABER AF TRÆ ELLER PLASTIC. SKYL GRUNDIGT OG TØR EFTER MED EN BLØD KLUD ELLER ET VASKESKIND. UNDGÅ AT LADE MADRESTER, SOM INDEHOLDER SUKKER (F. EKS. MARMELADE) TØRRE I OVNEN. HVIS DE TØRRER OVER LÆNGERE TID, KAN DE ØDELÆGGE EMALJEN INDVENDIGT I OVNEN. ANVEND IKKE KØKKENGREJ ELLER BEHOLDERE, SOM ER LAVET AF PLASTICMATERIALER. DE HØJE TEMPERATURER SOM NÅS INDE I OVNEN KAN SMELTE DETTE MATERIALE OG FORÅRSAGE SKADER PÅ APPARATET. ANVEND IKKE LUKKEDE DÅSER OG BEHOLDERE I OVNEN. UNDER TILBEREDNING KAN DER SKABES OVERTRYK INDE I BEHOLDERNE, MED FARE FOR EKSPLOSION. EFTERLAD IKKE OVNEN UDEN OPSYN UNDER TILBEREDNINGER, DER KAN AFGIVE FEDT ELLER OLIE. FEDT OG OLIE KAN ANTÆNDES. UNDER TILBEREDNINGEN MÅ BUNDEN I OVNEN IKKE DÆKKES MED STANNIOL, OG DER MÅ HELLER IKKE SÆTTES GRYDER ELLER BRADEPANDER I BUNDEN. DETTE ER FOR AT UNDGÅ AT SKADE DEN EMALJEREDE OVERFLADE. HVIS OVERFLADERNE UNDER TILBEREDNINGEN STADIG ER MEGET VARME, MÅ MAN IKKE HÆLDE VAND DIREKTE PÅ BRADEPANDERNE. DAMPEN FRA VANDET KAN FORÅRSAGE ALVORLIGE SKOLDNINGER OG SKADER PÅ EMALJEOVERFLADERNE. ALLE TILBEREDNINGER SKAL UDFØRES MED LUKKET OVNLÅGE. 485

4 Generelle bemærkninger 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN SE ANVISNINGERNE OM INSTALLATION VEDRØRENDE SIKKERHEDSSTANDARDER FOR ELEKTRISKE APPARATER OG GASAPPARATER OG VENTILATION. AF HENSYN TIL BRUGERENS SIKKERHED ER DET VEDTAGET VED LOV, AT INSTALLATION AF OG SERVICE PÅ ALLE ELEKTRISKE APPARATER SKAL FORETAGES AF FAGUDDANNEDE PERSONER I OVERENSSTEMMELSE MED GÆLDENDE STANDARDER. VORES GOENDTE INSTALLATØRER SIKRER, AT ARBEJDET UDFØRES TILFREDSSTILLENDE. GAS- ELLER EL-APPARATER SKAL ALTID KOBLES FRA AF KOMPETENTE PERSONER. FØR APPARATET SLUTTES TIL DET ELEKTRISKE NET SKAL MAN KONTROLLERE, AT DATA ANGIVET PÅ TYPESKILTET SVARER TIL NETTETS. MAN SKAL SIKRE SIG, AT STRØMMEN ER SLUKKET PÅ STIKKONTAKTEN FØR APPARATET INSTALLERES, ELLER VEDLIGEHOLDES. STIKKET SOM SKAL TILSLUTTES STRØMFORSYNINGSKABLET OG DEN TILHØRENDE STIKKONTAKT SKAL VÆRE AF SAMME TYPE OG I OVERENSSTEMMELSE MED GÆLDENDE NORMER. STIKKONTAKTEN SKAL VÆRE TILGÆNGELIG, NÅR APPARATET ER BYGGET IND I KØKKENELEMENTET. TAG ALDRIG STIKKET UD VED AT TRÆKKE I KABLET. SÅFREMT STRØMFORSYNINGSLEDNINGEN ER BESKADIGET, SKAL MAN OMGÅENDE KONTAKTE DEN TEKNISKE KUNDESERVICE, SOM SØRGER FOR AT FÅ DEN UDSKIFTET. JORDTILSLUTNING ER ET KRAV I HENHOLD TIL SIKKERHEDSSTANDARDERNE FOR DET ELEKTRISKE ANLÆG. LIGE EFTER INSTALLATIONEN SKAL DER FORETAGES EN HURTIG AFPRØVNING EFTER ANVISNINGERNE, SOM FINDES LÆNGERE FREMME. HVIS APPARATET IKKE VIRKER, SKAL DET KOBLES FRA EL-FORSYNINGEN OG DER SKAL RETTES HENVENDELSE TIL DET NÆRMESTE KUNDESERVICECENTER. FORSØG ALDRIG SELV AT REPARERE APPARATET. ANVEND ELLER EFTERLAD IKKE BRÆNDBARE MATERIALER I NÆRHEDEN AF OVNEN ELLER I OPVARMNINGSRUMMET. UNDER BRUGEN BLIVER OVNEN MEGET VARM. UNDGÅ AT RØRE VED VARMEELEMENTERNE INDE I OVNEN. 486

5 Generelle bemærkninger DETTE APPARAT MÅ IKKE BRUGES AF PERSONER MED NEDSAT FYSISK OG PSYKISK FUNKTIONSEVNE (HELLER IKKE BØRN), ELLER UDEN ERFARING I BRUG AF ELEKTRISKE APPARATER, MED MINDRE DE HJÆLPES ELLER VEJLEDES AF EN VOKSEN, SOM ER ANSVARLIG FOR DERES SIKKERHED. LAD IKKE BØRN NÆRME SIG APPARATET UNDER BRUG ELLER BRUGE DET TIL LEG. INDSÆT IKKE SPIDSE METALGENSTANDE (BESTIK ELLER VÆRKTØJ) I APPARATETS ÅBNINGER. SÅFREMT OVNEN INSTALLERES I EN CAMPINGVOGN ELLER PÅ EN BÅD, MÅ DEN IKKE ANVENDES TIL OPVARMNING AF RUM. ANVEND IKKE DAMPSTRÅLER TIL AT RENGØRE APPARATET. DAMPEN KAN RAMME DE ELEKTRISKE DELE, BESKADIGE DEM, OG MEDFØRE KORTSLUTNINGER. DER MÅ IKKE FORETAGES ÆNDRINGER PÅ DETTE APPARAT. ANVEND IKKE SPRAYPRODUKTER I NÆRHEDEN AF HUSHOLDNINGSAPPARATET, NÅR DET ER I DRIFT. ANVEND IKKE SPRAYPRODUKTER MENS PRODUKTET STADIG ER VARMT. Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for skader på personer eller ting, som er forårsaget af manglende overholdelse af ovenstående forskrifter, eller som er forårsaget af manipulering selv af en enkelt del på apparatet, samt brug af uoriginale reservedele. 487

6 Bemærkninger om bortskaffelse 3. MILJØHENSYN 3.1 Vores miljøhensyn I overensstemmelse med Direktiverne 2002/95/EF, 2002/96/EF, 2003/108/EF vedrørende reduktion af brugen af farlige stoffer i elektriske og elektroniske apparater, samt bortskaffelsen af affaldet, angiver symbolet med den overstregede affaldsspand på apparatet, at produktet når det smides væk, skal indsamles adskilt fra andet affald. Brugeren skal derfor sørge for, at apparatet efter endt brug bringes til en genbrugsplads, som er specialiseret i sortering af elektrisk og elektronisk affald, eller tilbagelevere det til forhandleren ved køb af et nyt tilsvarende apparat. Korrekt affaldssortering så apparatets dele efterfølgende kan genanvendes, og miljørigtig behandling og bortskaffelse, er med til at forhindre mulige miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, og det gavner genanvendelsen af de materialer, apparatet består af. Uretmæssig bortskaffelse af produktet fra brugerens side medfører bødestraf. Produktet indeholder ikke stoffer i en sådan mængde, at de betragtes som sundheds- og miljøskadelige, ifølge gældende europæiske direktiver. 3.2 Dine miljøhensyn Til emballering af vore produkter anvendes materialer, som ikke forurener, og de er derfor miljømæssigt bæredygtige og kan genanvendes. Vi beder dig om at sørge for, at emballagen bliver bortskaffet på korrekt vis. Indhent information hos forhandleren eller de respektive organisationer i dit lokalområde om adresser på centre, som er specialiserede i indsamling, genanvendelse og bortskaffelse. Efterlad ikke emballagen eller dele af den uden opsyn. Den udgør en potentiel fare, da især børn som kommer i kontakt med emballagen, kan risikere at blive kvalt i den. Også dit gamle apparat skal bortskaffes korrekt. Vigtigt: Aflever apparatet til et firma i området, som er autoriseret til indsamling af elektriske husholdningsmaskiner, som ikke bruges mere. Korrekt bortskaffelse sikrer genanvendelse af værdifuldt materiale. Før apparatet bortskaffes, er det vigtigt at tage lågen af og lade pladerne sidde, som da det var i brug, således at børn under leg ikke kan komme til at sidde fast inde i ovnen. Desuden skal kablet til det elektriske net skæres over og fjernes sammen med stikket. 488

7 ECO Instruktioner til brugeren 4. SÅDAN VIRKER DIN OVN Betjeningspanel Ovnlys Indsats til grillspyd Støtterammer til riste og plader (kun på nogle modeller) Øvre beskyttelse (kun på nogle modeller) Selvrensende sidepaneler (kun på nogle modeller) 1 P Ovnventilator (kun på nogle modeller) Ovnens tætningsliste Leje til pizzaplade eller låg (kun på nogle modeller) Nederste bund (kun på nogle modeller)

8 Instruktioner til brugeren 5. TILBEHØR BEMÆRK: Ved nogle modeller følger ikke alt tilbehør med. Rist: Anvendes til placering af beholdere med mad, som skal tilberedes i ovnen. Bradepanderist: Bruges oven på bradepanden, og anvendes ved tilberedning af mad, som kan dryppe. Bradepande: Anvendes til opsamling af fedt fra mad på risten. Dyb bradepande: Anvendes til bagning af kager, pizzaer og desserter tilberedt i ovn. Ramme i stål til grillspyd (kun på nogle modeller): Benyttes som støtte til grillspyddets stang. Grillspyd (kun på nogle modeller): Bruges til stegning af kylling og alle de madvarer, som kræver en ensartet stegning på hele overfladen. 490

9 Instruktioner til brugeren Pizzaplade: Udviklet specifikt til bagning af pizza og lignende produkter. Pizzapalet: Nyttig til nem indsættelse af pizzaen på den tilhørende plade. Låg til pizzaplade: Anvendes til at overdække pizzapladen, når den ikke er i brug. Tilbehør som kan bestilles: Via de autoriserede kundeservicecentre er det muligt at bestille det originale tilbehør, som leveres sammen med ovnen, eller ekstraudstyr. Brug kun originalt SMEG tilbehør. 491

10 Instruktioner til brugeren 5.1 Brug af risten Ristene er forsynet med en mekanisk sikkerhedslås, som forhindrer at de trækkes ud ved et uheld. For en korrekt indsættelse af risten skal man kontrollere at låsen er vendt nedad (som vist på figuren ved siden af). For at trække en rist ud skal man løfte forsiden af risten let, mens man trækker den ud af skinnerne i siden. Den mekaniske lås (eller kantliste, hvor monteret) skal altid være vendt mod den bagerste del af ovnen. Indsæt ristene og bradepanderne helt i ovnen, indtil de standser. 5.2 Anvendelse af støtteristen Støtteristen indsættes inden i bradepanden (som vist på figuren). På denne måde er det muligt at tilberede mad og opsamle fedtet, mens man adskiller det fra maden, som er under tilberedning. 492

11 Instruktioner til brugeren 5.3 Brug af grillspyddet (kun på nogle modeller) Ved tilberedning med grillspyd skal man anbringe den forkromede ramme på tredje rille (se Pladeriller). Når den forkromede ramme er indsat, skal den profilerede del vende udad (som vist på figuren). Forbered derefter grillspyddet med maden, ved at bruge de medfølgende clip-gafler. For en lettere bevægelse af grillspyddet med maden, skal man skrue det medfølgende håndtag på. Efter at grillspyddet er gjort klar med maden skal det anbringes på skinnens ramme, som vist på figuren. Indsæt stangen i ovnen (detalje B) således at den kobles til grillspyddets motor. Sørg for at palen hviler korrekt på skinnens ramme (detalje A). 493

12 Instruktioner til brugeren 5.4 Brug af pizzapladen (kun på nogle modeller) Når ovnen er kold fjernes det runde låg (som vist på figuren), og pizzapladen indsættes. Vær opmærksom på at pladen indsættes korrekt i det tilhørende leje. Ved tilberedningen anvendes den tilhørende pizza-funktion. Pizzapladen må ikke bruges på anden måde end den beskrevne (f. eks. må den ikke bruges på gas- eller glaskeramiske kogeplader eller i ovne, som ikke er udstyret til formålet). Såfremt pizzaen skal forsynes med olie bør dette først ske, efter at den er blevet taget ud af ovnen, da oliepletter kan ødelægge pladens udseende og funktion. På modeller hvor den er inkluderet, skal pizzapladens bund dækkes med det tilhørende låg, når pladen ikke bruges. 5.5 Brug af pizzapaletten (kun på nogle modeller) Hold altid på palettens træhåndtag, og sæt maden ind/tag maden ud af ovnen. Det anbefales at strø let med mel over ståloverfladen, for at lette bevægeligheden af friske produkter, som godt kan hænge fast i stålet, fordi de er fugtige. 494

13 Instruktioner til brugeren 6. FRONTPANEL Alle betjeningsknapper og kontrollamper er synlige på frontpanelet. De følgende tabeller beskriver de anvendte symboler MULTIFUNKTIONSOVN

14 Instruktioner til brugeren PYROLYTISK P ECO UDTRÆKSKNAPPER (kun på nogle modeller) For at få adgang til betjeningsknapperne skal man trække dem ud af deres lejer; det gøres enkelt ved blot at trykke på dem, og de glider selv ud i tændt position. Under funktion kan de glide tilbage i deres leje; i det tilfælde skal man blot trykke på dem indtil de standser. 496

15 Instruktioner til brugeren TERMOSTATKNAP FOR ELEKTRISK OVN Tilberedningstemperaturen indstilles ved at dreje knappen med uret til den ønskede temperatur mellem 50 og 250 C. Med denne knap kan man også vælge temperaturen for Vapor Clean (kun på nogle modeller) og for grill-funktionen. (kun på nogle modeller) Tænding af det gennemsigtige område hvor den indstillede temperatur er sat betyder, at ovnen er under opvarmning. Når det slukkes, har ovnen nået den indstillede temperatur. Periodisk tænding og slukning signalerer at temperaturen i ovnen konstant holdes på det indstillede niveau. På ovne med betjening ved udtræksknapper angives opvarmningen og opnåelsen af ovntemperaturen af den tilhørende termostatlampe. 497

16 Instruktioner til brugeren TERMOSTATKONTROLLAMPE (RØD kun på nogle modeller) Når den blinker indikerer den at ovnen varmer op for at nå den indstillede temperatur ved hjælp af termostaten. Så snart ovnen har nået den valgte temperatur, holder lampen op med at blinke, og forbliver nu tændt hele tiden, indtil ovnen slukkes. På nogle modeller tænder kontrollampen når den automatiske renseproces (pyrolyse) begynder, og den forbliver tændt, indtil processen er færdig. ANALOGT ELEKTRONISK UR MINUTTÆLLERKNAP KNAP TIL AFSLUTNING AF TILBEREDNING INDSTILLING AF UR OG RESET KNAP TIL REDUKTION AF VÆRDI KNAP TIL FORØGELSE AF VÆRDI FUNKTIONSKONTROLLAMPE / LÅSNING AF LÅGE (GRØN kun på nogle modeller) På multifunktionsmodeller tændes denne grønne kontrollampe, når man vælger en af funktionerne indeholdt i ovnens funktionsknap. På pyrolytiske modeller tændes denne kontrollampe kun, når man aktiverer den automatiske rengøringscyklus. 498

17 Instruktioner til brugeren OVNFUNKTIONSKNAP Drej knappen med eller mod uret for at vælge en af de følgende funktioner (nogle funktioner findes ikke på alle modeller): (se 9. TILBEREDNING MED OVNEN). 499

18 Instruktioner til brugeren TIMER-KNAP (kun på nogle modeller) Gør det muligt at indstille tilberedningstiden manuelt, eller via minuttælleren med efterfølgende automatisk slukning af ovnen efter endt tilberedning. Hvis man ikke indstiller en tilberedningstid, skal timerknappen indstilles på symbolet For at indstille tilberedningsvarigheden skal man dreje knappen med uret til 90, hvorefter man indstiller den ønskede tilberedningsvarighed. Tallene fra 5 til 90 svarer til minutter. Justeringen er progressiv og kan indstilles på mellemliggende positioner mellem de angivne tal. Efter afsluttet tilberedning aktiveres et lydsignal, der automatisk slukker efter 4-5 sekunder.. 500

19 Instruktioner til brugeren 7. ANALOGT ELEKTRONISK UR LISTE OVER FUNKTIONSKNAPPER MINUTTÆLLERKNAP KNAP TIL AFSLUTNING AF TILBEREDNING INDSTILLING AF UR OG RESET KNAP TIL REDUKTION AF VÆRDI KNAP TIL FORØGELSE AF VÆRDI Alarmen som lyder ved afslutningen af hver programmering vil bestå af 10 lydsignaler som gentages 3 gange med intervaller på ca. 1 minut. Den kan dog til enhver tid afbrydes, ved tryk på en vilkårlig knap. 7.1 Det analoge urs funktion Indstilling af tid Når ovnen tages i brug for første gang, eller efter en strømafbrydelse, blinker displayet med jævne mellemrum. Ved tryk på tasten stopper displayet med at blinke. Tryk igen på knappen i 2 sekunder; det er nu muligt at begynde indstillingen af klokkeslættet. Ved tryk på indstillingsknapperne eller kan man forøge eller reducere tiden med ét minut ad gangen. Tryk på en af indstillingsknapperne, indtil klokkeslættet er indstillet korrekt. 5 sekunder efter det seneste tryk starter uret fra den indstillede tid. 501

20 Instruktioner til brugeren Minuttæller Denne funktion afbryder ikke tilberedningen, men aktiverer kun alarmen. Ved tryk på knappen lyser displayet op som vist på figur 1; Tryk inden for 5 sekunder på knapperne eller for at indstille timeren med minuttæller. Ved hvert tryk tændes eller slukkes et eksternt segment, som repræsenterer 1 minut af tilberedningstiden (i figur 2 vises 1 time og 10 minutter). 5 sekunder efter seneste tryk starter nedtællingen. Når den afsluttes sætter alarmen i gang. Under nedtællingen er det muligt at vise den aktuelle tid ved at trykke en gang på knappen ; tryk på den igen for at vende tilbage til displayet med minuttæller. 1) 2) Ved endt nedtælling skal man standse ovnen manuelt ved at dreje termostaten og funktionsvælgerknappen til 0. Det er ikke muligt at indstille en tid på over 4 timer. 502

21 Instruktioner til brugeren Programmering Tilberedningsvarighed: Når man trykker på den 2. knap er det muligt at indstille tilberedningsvarigheden. Inden den indstilles skal man dreje termostatknappen til den ønskede temperatur for tilberedningen, og funktionsvælgerknappen til en vilkårlig position. For at indstille tilberedningsvarigheden skal man gøre som følger: Tryk på knappen ; viseren placeres på 12 og nu symbolet blinker ved siden af (Fig. 1). Tryk inden for 5 sekunder på knapperne eller for at indstille 1) tilberedningsvarigheden: Hvert tryk på knappen svarer til supplering af 1 minut på tilberedningstiden og ved hver 12. minut lyser et nyt internt segment op (på figur 2 vises en varighed på 1 time). Når den ønskede varighed er opnået, starter tilberedningen ca. 5 sekunder efter det seneste tryk på knapperne eller. På displayet vises den aktuelle tid 2) repræsenteret ved konstant lysende segmenter, og de resterende minutter til endt tilberedning repræsenteret ved blinkende segmenter (hvert blinkende segment indikerer 12 minutters resterende tilberedning). Ved endt tilberedning deaktiverer timeren ovnens varmeelementer, alarmen sætter i gang, og tallene på urskiven blinker. Det er også muligt at nulstille varigheden ved at annullere det indstillede program: Ved at trykke på den midterste knap i 2 sekunder annullerer man den indstillede varighed, og man skal så gå videre med manuelt at slukke ovnen, hvis den er i gang med en tilberedning. Vigtigt: Det er ikke muligt at indstille tilberedningsvarigheder på over 12 timer. 503

22 Instruktioner til brugeren Start af tilberedningen: Udover at indstille en tilberedningsvarighed er det også muligt at definere tidspunktet for tilberedningens start (med en maksimal forsinkelse på 12 timer i forhold til den aktuelle tid). For at indstille tiden for start/ afslutning af tilberedningen, skal man gøre som følger: Indstil tilberedningsvarigheden som beskrevet i foregående afsnit. Inden for 5 sekunder fra det seneste tryk på knapperne eller skal man endnu en gang trykke på knappen for at definere tidspunktet for tilberedningens afslutning. På displayet vises nu symbolet som blinker, sammen med den aktuelle tid, med interne segmenter som lyser op for at angive tidspunktet for tilberedningens afslutning. Ved hjælp af knapperne eller indstilles nu tidspunktet for tilberedningens afslutning. 5 sekunder efter det seneste tryk viser displayet den aktuelle tid, og tidspunktet for start og afslutning af tilberedningen, som vises med lysende interne segmenter. Så længe den aktuelle tid ikke er ens med tidspunktet for start af tilberedningen, vil segmenterne på displayet lyse konstant; så snart man når den forindstillede starttid, begynder de interne segmenter at blinke for at vise at ovnen har påbegyndt tilberedningen. Ved endt tilberedning deaktiverer timeren ovnens varmeelementer, alarmen sætter i gang, og tallene på urskiven blinker. For at annullere hele det indstillede program skal man trykke ned i 2 sekunder på den midterste knap ; hvis tilberedningen allerede er startet, skal man slukke ovnen manuelt. På billedet ved siden af vises et eksempel på programmering: Den aktuelle tid er 7:06, tilberedningens start er programmeret til kl. 8, og afslutningen til kl. 9. Når klokken er 8 vil de interne segmenter mellem kl. 8 og kl. 9 begynde at blinke, og viseren vil lyse konstant. Vigtigt: Da ovnen starter tilberedninger ifølge den førnævnte programmering, skal termostaten og funktionsvælgerknappen være indstillet korrekt på den ønskede temperatur og den ønskede funktion Reduceret displaybelysning For at spare på energien i standby tilstand, er det ved et tryk på knappen muligt at indstille en reduceret displaybelysning. For at vende tilbage til normalbelysning skal man trykke igen på knappen. 504

23 Instruktioner til brugeren 8. BRUG AF OVNEN 8.1 Inden ovnen anvendes Skal man fjerne eventuelle mærkater (undtaget skiltet med tekniske data) fra bageplader, bradepander eller fra ovnrummet. Fjern eventuel beskyttelsesfilm indvendigt eller udvendigt på ovnen, inklusiv på tilbehøret, såsom bageplader, bradepander, pizzapladen eller fra låget i bunden. Inden ovnen anvendes første gang skal alt tilbehør fjernes fra ovnrummet, og vaskes som angivet i kapitel 10. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE. Opvarm ovnen i tom tilstand til maksimal temperatur, for at fjerne eventuelle rester fra fabrikationen, som kan give maden en ubehagelig lugt. 8.2 Generel beskrivelse Pladeriller Ovnen har 5 riller til placering af plader og riste i forskellige højde. Indsætningshøjderne skal læses nedefra og opefter (se figuren). (Ved brug af opskrifter vises den anbefalede rille til den valgte opskrift på displayet) Afkølingsventilation Apparatet er forsynet med et afkølingssystem, som starter når ovnen tages i brug. Ventilatoren skaber et normalt luft-flow, som ledes ud over døren, og som kan fortsætte sin funktion i kort tid efter at ovnen er slukket. 505

24 Instruktioner til brugeren Indvendigt ovnlys Ovnlysene tændes når lågen åbnes, eller man vælger en vilkårlig funktion, bortset fra (hvis funktionen findes på ovnen). I tilfælde af fejl på en pære skal den udskiftes som beskrevet i afsnit 11.1 Udskiftning af pæren til ovnlyset. 8.3 Generelle bemærkninger og råd om brug af ovnen Al tilberedning skal foregå med lukket ovnlåge. Under bagning/stegning må ovnens bund ikke dækkes med sølvpapir eller stanniol, og der må ikke stilles gryder eller fade på bunden, for ikke at beskadige emaljelaget. Hvis der skal bruges bagepapir, skal det placeres på en sådan måde, at det ikke hindrer cirkulationen af varm luft inde i ovnen. For at opnå optimal tilberedning anbefales det at stille beholdere med mad midt på risten. For at undgå at få eventuel damp fra ovnen i ansigtet, når ovnlågen åbnes, bør den åbnes af to omgange: Hold lågen halvåben (ca. 5cm) i ca. 4-5 sekunder, og åbn den herefter helt. Hvis det er nødvendigt at tilføje noget til maden, som bliver tilberedt, skal ovnlågen åbnes i så kort tid som muligt for at undgå, at temperaturen inde i ovnen falder så meget, at maden ikke tilberedes korrekt. Når tilberedningen er færdig anbefales det ikke at lade den varme mad blive stående inde i ovnen for længe, for at undgå dannelse af kondens på ovnlågens rude. 506

25 Instruktioner til brugeren 9. TILBEREDNING MED OVNEN ØKO: Kombinationen af grillen og den nederste modstand og blæseren er særlig egnet til tilberedning af små mængder mad, med et lavt energiforbrug. STATISK: Varmen som både kommer fra oven og fra neden, gør dette system ideelt til tilberedning af særlige typer mad. Traditionel tilberedning, også kaldet statisk eller termostrålende, er velegnet til lave én enkelt ret ad gangen. Ideel til alle typer steg, brød, tærter og især velegnet til fede typer kød, som gås og and. BUNDVARME: Varmen kommer kun nedefra og gør det muligt at færdigtilberede mad, som kræver en højere temperatur i bunden, uden at bruningen påvirkes. Ideel til søde tærter eller quicher, frugt- og marmeladetærter, og pizzaer. GRILL: Varmen som kommer fra grillmodstanden, gør det muligt at opnå virkelig gode resultater ved tilberedning af kød, som skal grilles, især kød som er af medium tykkelse eller tyndt, i kombination med grillspyddet (hvor dette er inkluderet), og giver efter endt tilberedning kødet en ensartet, gylden farve. Ideel til pølser, spareribs, bacon. Denne funktion gør det muligt at grille store mængder mad, især kød, på en ensartet måde. LILLE GRILL: (kun på nogle modeller) Denne funktion gør det muligt, ved hjælp af varmen kun fra det midterste varmelegeme, at grille små portioner kød og fisk for at tilberede grillspyd, toast og grøntsagstilbehør med grill. GRILLSPYD: (kun på nogle modeller) Grillspyddet virker sammen med grillmodstanden, og giver maden en perfekt gylden farve. 507

26 Instruktioner til brugeren STATISK VENTILERET: Funktionen af ventilatoren sammen med den traditionelle tilberedning sikrer ensartede tilberedninger, selv ved mere komplicerede opskrifter. Ideel til småkager og kager, som kan tilberedes samtidigt på flere niveauer. (For tilberedninger på flere niveauer anbefales det at anvende 2. og 4. rille). VENTILERET GRILL: Luften som produceres af ventilatoren gør den kraftige varmebølge fra grillen blidere, og gør det muligt at grille selv tykke produkter på optimal vis. Ideel til store udskæringer af kød (f. eks. svineforskank). VENTILERET LILLE GRILL: Denne funktion som virker ved en kombination af ventilatoren og af varmen, som kun kommer fra det midterste element, er ideel til tilberedning og hurtig gratinering af små mængder mad (særligt kød), da den forener de diætetiske fordele ved grillen med ensartetheden ved tilberedning med varmluft. VENTILERET BUNDVARME: Kombinationen af ventilatoren og kun den nederste modstand gør det muligt reducere tilberedningstiden. Dette system anbefales til sterilisering eller til færdiggørelse af tilberedning af madvarer, som allerede er tilberedt tilstrækkeligt på overfladen, men ikke indvendigt, og som derfor har brug for en moderat overvarme. Ideel til alle typer mad. På pyrolytiske modeller er de specielle funktioner til optøning og hævning samlet i denne samme funktion. (Se 9.3 Optøningsfunktion (kun på nogle modeller) for yderligere detaljer). CIRKULATION: Ved at kombinere ventilatoren og cirkulationsmodstanden (indbygget i ovnens bagvæg), er det muligt at tilberede mad på flere plader, hvis den skal tilberedes ved samme temperatur og på samme måde. Cirkulation af varm luft sikrer en øjeblikkelig og ensartet varmefordeling. Det er f. eks. muligt samtidigt at tilberede fisk, grøntsager og småkager (på flere riller), uden at smag og duft blandes. (For tilberedninger på flere niveauer anbefales det at anvende 2. og 4. rille). 508

27 Instruktioner til brugeren TURBO: Kombinationen af ventileret og traditionel tilberedning gør det muligt, særlig hurtigt og effektivt at tilberede forskellig mad på flere plader, uden sammenblanding af duft og smag. Ideel til store mængder mad, som kræver kraftig tilberedning. (For tilberedninger på flere niveauer anbefales det at anvende 2. og 4. rille). OPTØNING: (kun på nogle modeller) Hurtig optøning lettes ved aktivering af den tilhørende ventilator og den øvre modstand, da disse sikrer en ensartet fordeling af luft ved lave temperaturer inde i ovnen. PIZZA (kun på nogle modeller): Funktionen af ventilatoren sammen med grillen og den nederste modstand sikrer ensartede tilberedninger, selv ved mere komplicerede opskrifter. Ideel ikke bare til pizzaer, men også til småkager og tærter. 9.1 Råd og forholdsregler ved tilberedning Generelle råd Det anbefales at maden sættes ind efter forvarmning af ovnen. Ved tilberedning af mad på flere niveauer anbefales det at bruge ventilationsfunktionen ( ) for at opnå en ensartet tilberedning af maden på alle pladerne. Det gælder generelt, at det ikke er muligt at reducere tilberedningstiden ved at hæve temperaturen (maden kan være meget bagt/stegt udenpå og for lidt indvendigt). Under tilberedning af kager eller grøntsager kan der opstå dannelser af store mængder kondens på ruden. For at undgå dette skal ovnlågen åbnes meget forsigtigt et par gange under tilberedningen Råd om tilberedning af kød Tilberedningstiden, især af kød, varierer afhængigt af kødets tykkelse, kvalitet og af personlig smag. Det anbefales at bruge et stegetermometer under tilberedning af steg, eller ganske enkelt at trykke på stegen med en ske. Hvis den er fast, er den færdig, ellers skal den stege videre i nogle minutter. 509

28 Instruktioner til brugeren Råd om tilberedning af kager og småkager Det er bedst at bruge mørke metalbageforme ved bagning af kager, da disse opsuger varmen bedre. Temperaturen og tilberedningens varighed afhænger af dejens kvalitet og konsistens. Kontroller om kagen er bagt indvendigt: Ved endt bagning stikkes en tandstik ned i kagens højeste punkt. Hvis der ikke sidder dej på tandstikkeren, er kagen bagt. Hvis kagen falder sammen, når den tages ud af ovnen, skal temperaturen ved næste bagning sænkes med ca. 10 C og der skal evt. vælges en længere bagetid Råd om optøning og hævning Vi anbefaler at man placerer de madvarer, som skal tøs op, i en beholder uden låg på ovnens første rille. Maden skal optøs uden indpakning. Placer maden som skal optøs jævnt, og undgå at stille produkter oven på hinanden. Ved optøning af kød anbefales det at bruge en rist på anden rille, hvor maden anbringes, og en bageplade på første rille. På denne måde kommer maden ikke i kontakt med den optøede væske. De mest følsomme dele kan dækkes af sølvpapir. For at opnå en bedre hævning anbefaler vi, at der placeres en beholder med vand i bunden af ovnen Råd om tilberedning med grill og ventileret grill Med grillfunktionen kan stegning af kød foretages også ved indsættelse i kold ovn. Det anbefales at forvarme ovnen, hvis man ønsker at ændre tilberedningens effekt. Ved ventileret grillfunktion anbefales det derimod at forvarme ovnen inden stegningen Det anbefales at placere maden midt på risten. 510

29 Instruktioner til brugeren 9.2 For energibesparelse For at spare på energien under brugen af ovnen er det muligt at benytte sig af de følgende forholdsregler: Stands tilberedningen nogle minutter før den normalt anvendte tid. Tilberedningen fortsætter i de resterende minutter med varmen, som er akkumuleret indvendigt i ovnen. Åbn ovnlågen så lidt som muligt, så du undgår at varmen slipper ud. Brug ØKO-funktionen ved tilberedninger på en enkelt plade. Hold ovnen konstant ren indvendigt. 9.3 Optøningsfunktion (kun på nogle modeller) I multifunktionsmodellerne gør optøningsfunktionen det muligt at optø en hvilken som helst type fødevare. For at starte optøningen drejes ovnens funktionsknap til symbolet, og et ventilationssystem starter, der sikrer en ensartet fordeling af den omgivende temperatur inden i ovnen. Optøningens varighed afhænger af den mængde mad, der skal optøs. 511

30 Instruktioner til brugeren 9.4 Tilberedningstabel RETTER VÆGT FUNKTION HOVEDRETTER LASAGNE 3 kg Statisk OVNBAGT PASTA Statisk KØD KALVESTEG 1 kg Statisk ventileret SVINEKAM 1 kg Statisk ventileret SVINEBOV 1 kg Turbo KANINSTEG 1 kg Cirkulerende KALKUNFILET 1 kg Statisk ventileret NAKKESTEG 1 kg Turbo STEGT KYLLING 1 kg Turbo KØD SOM SKAL GRILLES SVINEKOTELET Ventileret grill SVINEFILET Grill OKSEFILET LEVERSNITZLER PØLSER FRIKADELLER Grill Ventileret grill Ventileret grill Grill KØD PÅ SPID KYLLING Grillspyd FISK LAKSEØRRED 0,7 Kg Ventileret bundvarme 512

31 Instruktioner til brugeren SKINNEPOSITION FRA NEDEN TEMPERATUR C TID I MINUTTER 1 eller eller SIDE 2. SIDE På spyd

32 Instruktioner til brugeren RETTER VÆGT FUNKTION PIZZA BRØD FOCACCIA Statisk ventileret Cirkulerende Turbo KAGER KRANSE FRUGT- OG MARMELADETÆRTE FRUGT- OG MARMELADETÆRTE MØRDEJ FYLDTE TORTELLINI SANAGE SANAGE VANDBAKKELSER LAGKAGEBUNDE RISKAGE RISKAGE BRIOCHE ÆBLETÆRTE Statisk ventileret Statisk ventileret Statisk Cirkulerende Turbo Statisk ventileret Statisk Turbo Cirkulerende Turbo Statisk Cirkulerende Statisk BRIOCHE (på flere plader) SMÅKAGER AF MØRDEJ (på flere plader) Tiderne angivet i de følgende tabeller indeholder ikke forvarmningstid og er vejledende. 514

33 Instruktioner til brugeren SKINNEPOSITION FRA NEDEN TEMPERATUR C TID I MINUTTER og og

34 Instruktioner til brugeren 10.RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE ANVEND IKKE DAMPSTRÅLE TIL RENGØRING AF APPARATET. Det anbefales at anvende rengøringsmidler som er distribueret af fabrikanten. På ståldele, eller dele som er overfladebehandlet med metalfinish (f. eks. anodiseringer, forniklinger, og forkromninger) må ikke anvendes produkter som indeholder klor, ammoniak eller blegemiddel Rengøring af rustfrit stål For at vedligeholde rustfrit stål skal det renses regelmæssigt hver gang ovnen er blevet brugt, men først efter den er blevet afkølet Almindelig daglig rengøring For at rense og bevare overfladerne i rustfrit stål, skal der altid og kun bruges særlige produkter, som ikke indeholder slibemidler eller syreholdige midler med klor. Anvendelse: Hæld produktet på en fugtig klud og tør overfladerne af, rens omhyggeligt og tør efter med en blød klud eller ruskind Pletter fra mad eller rester Det er vigtigt at undgå at bruge metalsvampe eller skrabere, der ridser, for ikke at beskadige overfladerne. Brug almindelige produkter, som ikke ridser, og brug eventuelt redskaber af træ eller plastic. Skyld grundigt, og tør efter med en blød klud eller med et vaskeskind. Undgå at lade madrester, som indeholder sukker (f. eks. marmelade) tørre i ovnen. Hvis de tørrer over længere tid, kan de ødelægge emaljen indvendigt i ovnen Rengøring af ovnlågens rude Ruden bør altid holdes ren. Brug sugende køkkenrulle; hvis snavset sidder godt fast vaskes ruden med en fugtig svamp og almindeligt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende eller ætsende stoffer til rengøring af ruderne i lågen (f. eks. produkter i pulverform, pletfjernere og metalsvampe). Brug ikke materialer som er ru eller slibende, eller skarpe metalskrabere til rengøring af ovnlågens glasrude, da disse kan ridse overfladen. 516

35 Instruktioner til brugeren 10.5 Indvendig rengøring af ovnen For at vedligeholde ovnen, bør den rengøres regelmæssigt, efter at den er kølet af. Tag alle løse dele ud af ovnen. Rens ovnristene med varmt vand og rengøringsmidler uden slibemiddel, skyl og tør dem. For at lette rengøringen er det muligt at fjerne ovnlågen (se afsnit 11.2 Afmontering af ovnlågen ). Ovnen bør tændes i maksimalt ca. 15/20 minutter efter den er blevet renset med særlige produkter, således at rester inde i ovnen afbrændes. Kun på modeller med pizza-funktion skal følgende gøres, før ovnen renses: Fjern låget og derefter den bund, som det er placeret på. Bunden skal løftes få mm opad og derefter trækkes ud. 517

36 Instruktioner til brugeren Løft det yderste af den nederste modstand nogle centimeter op, og rengør bunden. Sæt bunden til pizzapladen på plads igen, ved at skubbe den indtil den når det bagerste af ovnen, og sæt den ned så pladen sættes fast på modstanden på samme bund Afmontering af skinnernes rammer Afmontering af skinnernes rammer letter rengøringen af ovnens sider, og er desuden et indgreb som skal udføres hver gang man anvender automatisk rengøring (kun på nogle modeller). For at afmontere skinnernes rammer trækkes rammen mod det indvendige af ovnen, så den kobles fra fæstningen A, derefter trækkes den ud af lejerne bag på B. Ved endt rengøring gentages de ovenfor beskrevne indgreb i modsat rækkefølge for genmontering af rammen. Efter rengøringen bør de fugtige dele tørres grundigt. 518

37 Instruktioner til brugeren 10.7 Rengøring af pizzapladen (kun på nogle modeller) Pizzapladen, (findes kun på enkelte modeller), skal vaskes separat ifølge nedenstående forholdsregler: Stenen skal rengøres hver gang den har været brugt. Man bør ikke foretage en ny opvarmning, hvis der er skorper på den. For rengøring hældes 50 cl eddike på pladen. Lad det virke i 10 minutter, og fjern det herefter ved at gnide med en metalsvamp eller skuresvamp. Skyl med vand, og lad den tørre. Før rengøringen skal fastbrændt snavs på stenen fjernes med en metalspatel eller skraber til rengøring af glaskeramiske kogeplader. For optimal rengøring skal stenen være lunken, alternativt bør den vaskes med varmt vand. Brug skuresvampe af metal eller skurende scotch-brite, dyppet i citron eller eddike. Brug ikke rengøringsmidler. Stenen må ikke vaskes i opvaskemaskinen. Lad ikke stenen ligge i blød. Den fugtige sten må ikke bruges før 8 timer efter rengøringen har fundet sted. Efter nogen tid kan stenen få ridser i overfladen. Disse skyldes blot den normale udvidelse som sker på emaljen, som stenen er belagt med, ved høje temperaturer. 519

38 Instruktioner til brugeren 10.8 Pyrolyse: Automatisk rengøring af ovnen (kun på nogle modeller) Pyrolyse er en metode til automatisk rengøring ved høj temperatur, som gør, at snavs opløses. Med denne metode er det særlig nemt at rense ovnen indvendigt. Under den første automatiske rengøring kan der opstå ubehagelig lugt pga. normal fordampning af olieholdige stoffer fra fabrikationen. Dette er helt normalt og lugten vil forsvinde efter første rengøringscyklus. Før rengøringscyklussen startes skal det sikres, at der ikke er mad eller rester fra spildt mad fra tidligere tilberedning. Under pyrolysecyklussen vil en låseanordning i lågen forhindre, at denne åbnes. Såfremt ovnen er installeret under en kogeplade, skal man sikre sig at brænderne eller de elektriske kogeplader er slukkede under den automatiske rengøringscyklus. 520

39 Instruktioner til brugeren Før den automatiske rengøringscyklus startes Der kan foretages pyrolyse på et hvilket som helst tidspunkt om dagen eller om natten (hvis man ønsker at udnytte de særlige takster for brug af elektricitet om natten). Fjern alt tilbehør indvendigt i ovnen. Den øverste beskyttelse skal ikke betragtes som tilbehør, og skal derfor beholdes inde i ovnen. Fjern skinnernes rammer, se 10.6 Afmontering af skinnernes rammer. Ved endt rengøringscyklus, og når ovnen er afkølet, indsættes rammerne ved at gentage de tidligere udførte indgreb i omvendt rækkefølge. Man bør sikre sig, at ovnlågen er helt lukket. For ikke at beskadige den indvendige rude, anbefales det stærkt at rengøre den ifølge de almindelige rengøringsanvisninger, før den automatiske rengøringscyklus startes, (se 10.4 Rengøring af ovnlågens rude). Ved mere vanskeligt snavs låses lågen med de medfølgende stifter, og ruden afmonteres. Spray med et produkt til rengøring af ovne på ruden (vær opmærksom på anvisningerne på produktet); lad det virke i 60 minutter, skyl herefter, og tør ruden med køkkenrulle eller en mikrofiberklud. Efter afslutning af disse indgreb sættes ruden på plads i lågen, og de låsende stifter fjernes. Der henvises til det følgende skema for indstilling af rengøringscyklussens varighed: RENGØRINGENS VARIGHED LIDT SNAVSET MIDDEL MEGET SNAVSET SNAVSET 90 MIN. 135 MIN. 180 MIN. Under den automatiske rengøringscyklus producerer ventilatorerne en mere intens lyd som skyldes en højere ventilationshastighed; det er en helt normal funktion som sørger for en bedre varmefordeling. Ved afsluttet pyrolyse fortsætter ventilationen automatisk så længe det er nødvendigt for at undgå overophedning af ovnens vægge og front. 521

40 Instruktioner til brugeren Indstil den automatiske rengøringscyklus (pyrolyse kun på nogle modeller) Indstil funktionsvælgerknappen på symbolet for pyrolysefunktion. Programmeringsfunktionen indstiller automatisk en minimumvarighed for rengøringscyklussen (1 time og 30 minutter). Tryk inden for 5 sekunder på knapperne eller for at forøge eller reducere cyklussens varighed (den maksimale tid er 3 timer og 30 minutter). De indstillede minutter angives ved tænding af urets interne segmenter mens de indstillede timer vises ved at de pågældende tal blinker (1, 2 eller 3). På figuren vises en pyrolyse på 2 timer og 30 minutter. Efter indstilling af varigheden for den automatiske rengøringscyklus, begynder ovnen at varme op (ca. 5 sekunder efter brugerens seneste indgreb). Ovnens termostatlampe begynder at blinke og vil lyse konstant, så snart ovnen har nået en indvendig temperatur på ca. 470 C. Kontrollampen for låsning af lågen tændes, og forbliver tændt indtil afslutning af den automatiske rengøringscyklus. Ca. 1 minut efter brugerens seneste indgreb sætter låsningen af lågen ind, hvilket signaleres ved tænding af den tilhørende kontrollampe og af symbolet på displayet. Ved afslutningen af den automatiske rengøringscyklus blinker alle tallene, mens et lydsignal angiver cyklussens afslutning. Kontrollampen for låsning af lågen forbliver tændt, og døren vil ikke kunne åbnes indtil den indvendige temperatur i ovnen er nået under 300 C. Når pyrolysen er afsluttet indstilles funktionsvælgeren på slukket position. For at aktivere pyrolyse-cyklussen med forskudt start skal man indstille timeren som ved en normal programmeret tilberedning, se Programmering. 522

41 Instruktioner til brugeren 10.9 Vapor Clean: Assisteret rengøring (kun på nogle modeller) Vapor Clean er en hjælpeforanstaltning til rengøring som letter afrensning af snavs. Med denne metode er det særlig nemt at rense ovnen indvendigt. De snavsede rester blødgøres af varmen og vanddampen, hvilket letter den efterfølgende afrensning. Før den assisterede rengøringscyklus startes skal det sikres, at der ikke findes mad eller rester fra spildt mad fra en tidligere tilberedning. Udfør kun indgreb i forhold til assisteret rengøring ved kold ovn Før den assisterede rengøringscyklus startes Fjern alt tilbehør indvendigt i ovnen. Den øverste beskyttelse kan beholdes indvendigt i ovnen. Hæld ca. 40 cl vand i bunden af ovnen (som vist på figuren). Sørg for at det ikke løber ud over fordybningen. 523

42 Instruktioner til brugeren Spray en opløsning af vand og opvaskemiddel indvendigt i ovnen ved hjælp af en forstøver. Ret strålen mod sidevæggene, loftet, bunden og afskærmningen. Ved endt indgreb lukkes lågen og man går videre med indstilling af rengøringscyklus. Overdriv ikke fordelingen af opløsningen af vand og opvaskemiddel. Det anbefales at udføre maksimalt 20 tryk Indstilling af assisteret rengøringscyklus Efter at have gjort klart til den assisterede rengøringsproces, skal man følge nedenstående anvisninger. Modeller med ur med programmeringsfunktion: Drej funktionsvælgerknappen og termostatknappen til symbolet for funktionen Vapor Clean. Indstil en tilberedningsvarighed på 18 minutter ved at følge proceduren for tilberedningsvarighed som er illustreret i flere detaljer i afsnit Programmering ; Den assisterede rengøringscyklus begynder ca. 6 sekunder efter brugerens seneste betjening af det analoge elektroniske ur. Når den assisterede rengøringscyklus er afsluttet deaktiverer timeren ovnens varmeelementer, alarmen sætter i gang, og tallene på urskiven blinker. Modeller med timerknap: Drej funktionsvælgerknappen og termostatknappen til symbolet for funktionen Vapor Clean. Indstil en varighed på 18 minutter ved hjælp af timerknappen. Når den assisterede rengøringscyklus er færdig, slukker timeren for ovnens varmeelementer. 524

43 Instruktioner til brugeren Afslutning af assisteret rengøringscyklus Det vand som er tilbage efter afsluttet assisteret rengøringscyklus må ikke efterlades i ovnen i længere tid (f. eks. om natten). Det anbefales at anvende handsker under disse indgreb. Ved endt rengøringscyklus skal man åbne lågen og tørre henover det mindre vanskelige snavs med en mikrofiberklud, mens man ved mere genstridige skorper bør anvende en slibefri svamp med messingtråde. For nemmere at få adgang til svært tilgængelige dele anbefales det at afmontere lågen som beskrevet i afsnit 11.2 Afmontering af ovnlågen. Hvis VAPOR CLEAN cyklussen aktiveres efter tilberedninger med meget fedt, kan det efter endt rengøringscyklus være nødvendigt at anvende et produkt til rengøring af ovne for nemmere at fjerne snavset. For en bedre hygiejne og for at undgå at madvarerne får en ubehagelig lugt anbefales det at udføre en tørring af ovnen med en ventilationsfunktion på 160 C i ca. 10 minutter. For indstilling af funktionen, se kapitel 6. FRONTPANEL. 525

44 Instruktioner til brugeren 11.SÆRLIG VEDLIGEHOLDELSE Med jævne mellemrum har ovnen brug for småvedligholdelse eller udskiftning af dele, som bliver slidt, som f. eks. tætningslister, pærer osv. Herunder gives særlige oplysninger om dette. Før hvert indgreb som kræver adgang til dele under spænding, skal apparatet kobles fra strømforsyningen. Hvis problemet ikke er blevet løst eller hvis der er andre typer fejl, bør man kontakte kundeservice i området Udskiftning af pæren til ovnlyset Såfremt det bliver nødvendigt at udskifte en pære, fordi den er slidt eller brændt, afmonteres skinnernes rammer, se 10.6 Afmontering af skinnernes rammer. Herefter fjernes lampens låg ved hjælp af et værktøj (f. eks. en skruetrækker). Fjern pæren ved at skrue den af som angivet. Kun på nogle modeller: Pærerne er af typen halogen, og derfor skal man ikke røre dem direkte med fingrene, men anvende isolerende beskyttelse. Udskift pæren med en lignende pære (40W). Genmontér låget korrekt og lad formpresningen på det indvendige glas vende ned mod lågen. Tryk låget i bund, så det slutter helt tæt til fatningen. 526

45 Instruktioner til brugeren 11.2 Afmontering af ovnlågen Med stifter Åbn lågen helt. Indsæt de to små stifter i de angivne huller A på de to hængsler bag på, indtil de kobles sammen. Hold på lågen på begge sider med begge hænder, løft den opad i en vinkel på ca. 30, og træk den ud. For genmontering af lågen indsættes hængslerne i de tilhørende åbninger på ovnen, mens man sikrer sig at lejerne C tilsluttes helt til åbningerne. Lågen sænkes nedad, og når den er på plads fjernes de små stifter fra hullerne i hængslerne. 527

46 Instruktioner til brugeren 11.3 Afmontering af tætningslisten Kun ved multifunktionsmodeller: For en grundig rengøringen af ovnen, kan tætningslisten på ovnlågen tages af. På alle fire sider findes kroge, som fæstner den til ovnens kant. Træk udad på kanterne af tætningslisten for at trække krogene ud Afmontering af de indvendige ruder Ruderne bør altid holdes rene. For at lette rengøringen, er det muligt at tage lågen af (se 11.2 Afmontering af ovnlågen) og placere den på et klæde; eller at åbne den og blokere hængslerne, så ruderne kan afmonteres. Ruderne i lågen kan afmonteres helt, som beskrevet i det efterfølgende. Vigtigt: Før ruderne tages ud skal mindst ét af hængslerne i lågen blokeres i åben position, som beskrevet i afsnittene 11.2 Afmontering af ovnlågen. Dette kan vise sig at blive nødvendigt igen, når ruderne tages ud, hvis lågens blokering går løs ved et uheld. 528

47 Instruktioner til brugeren Afmontering af den indvendige rude: Den indvendige rude tages af ved at den trækkes forsigtigt opad på den bagerste del, mens man følger bevægelsen angivet med pilene (1). Efterfølgende trækkes opad på den forreste del af ruden (2). På denne måde løsnes de fire stifter, som sidder på ruden, fra deres lejer på ovnlågen. Afmontering af mellemglassene: (pyrolytiske modeller) På pyrolytiske modeller findes to mellemglas som er sammenkoblet ved hjælp af 4 små blokke. Tag mellemglassene af ved at løfte dem opad. (multifunktionsmodeller) På multifunktionsmodeller kan der findes en mellemrude. I så tilfælde afmonteres den ved at man løfter den opad. Rengøring: Nu er det muligt at rense den udvendige rude og ruderne som blev afmonteret før. Brug sugende køkkenrulle. Hvis snavset på ruderne sidder godt fast, skal disse renses med en fugtig svamp og et neutralt rengøringsmiddel. Genmontering af ruderne: Indsæt ruderne igen i omvendt rækkefølge i forhold til afmonteringen. Indsæt den indvendige rude igen og forsøg at centrere og sætte de fire tapper, som sidder på ruden, ned i deres lejer på ovnlågen, ved hjælp af et let tryk. 529

48 Instruktioner til installatøren 12.INSTALLATION AF APPARATET 12.1 Elektrisk tilslutning Identifikationsskiltet med tekniske data, serienummeret og mærkningen er synligt placeret på ovnen. Skiltet må aldrig fjernes. Det er et krav at der er jordtilslutning i henhold til sikkerhedsstandarderne for det elektriske anlæg. Hvis der anvendes fast tilslutning, skal der på forsyningslinjen til anlægget anbringes en flerpolet afbryder i overensstemmelse med de gældende regler for installation, som skal være let tilgængelig og i nærheden af apparatet. Hvis der bruges en tilslutning med stik og kontakt, skal man kontrollere, at disse er af samme type. Undgå brug af stikomformere, adaptere eller stikdåser med flere stik, da disse kan forårsage overophedning, og anordningerne kan smelte. Funktion ved V~: Anvend et trepolet stik af typen H05V2V2-F (kabel på 3 x 1.5mm 2 ). Enden, som skal kobles til apparatet, skal have en jordledning (gul og grøn), som er mindst 20 mm længere. BEMÆRK: Værdierne angivet ovenfor refererer til tværsnittet på den indvendige ledning. 530

Din brugermanual SMEG SC99X-8 http://da.yourpdfguides.com/dref/3509274

Din brugermanual SMEG SC99X-8 http://da.yourpdfguides.com/dref/3509274 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 454 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 456 3. MILJØHENSYN... 458 4. SÅDAN VIRKER DIN OVN... 459 5. TILBEHØR... 460 6. BRUG AF OVNEN... 466 7. TILBEREDNING

Læs mere

Bemærkninger. QR-kode. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. QR-kode. 1 Bemærkninger Bemærkninger Sådan modtager du den komplette manual I denne manual angives udelukkende den nødvendige viden for anvendelsen af For at modtage den komplette manual med beskrivelser af alle funktionaliteterne

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 136 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 138 3. MILJØHENSYN... 140 4. SÅDAN VIRKER DIN OVN... 141 5. TILGÆNGELIGT TILBEHØR... 142 6. FRONTPANEL...

Læs mere

Indholdsfortegnelse. 1. Bemærkninger vedrørende sikkerhed og anvendelse 116

Indholdsfortegnelse. 1. Bemærkninger vedrørende sikkerhed og anvendelse 116 Indholdsfortegnelse 1. Bemærkninger vedrørende sikkerhed og anvendelse 116. Front- og betjeningspanel 117.1 Frontpanelet 117. Betjeningsbeskrivelse 118 3. Brug af ovnen 10 3.1 Generelle bemærkninger og

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 254 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 256 3. MILJØHENSYN... 258 4. SÅDAN VIRKER DIN OVN... 259 5. TILBEHØR... 260 6. BRUG AF OVNEN... 267 7. TILBEREDNING

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 262 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 264 3. MILJØHENSYN... 266 4. SÅDAN VIRKER DIN OVN... 267 5. TILBEHØR... 268 6. BRUG AF OVNEN... 273 7. TILBEREDNING

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 256 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 256 1.2 Producentens ansvar 257 1.3 Apparatets formål 257 1.4 Bortskaffelse 257 1.5 Identifikationsskilt 258 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 214 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 216 3. MILJØHENSYN... 218

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 214 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 216 3. MILJØHENSYN... 218 Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 214 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 216 3. MILJØHENSYN... 218 3.1 Vores miljøhensyn... 218 3.2 Dine miljøhensyn... 218 4. SÅDAN VIRKER DIT

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 274 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 274 1.2 Producentens ansvar 275 1.3 Apparatets formål 275 1.4 Bortskaffelse 275 1.5 Identifikationsskilt 276 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Din brugermanual SMEG SF99X

Din brugermanual SMEG SF99X Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 256 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 258 3. MILJØHENSYN... 260

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 256 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 258 3. MILJØHENSYN... 260 Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 256 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 258 3. MILJØHENSYN... 260 3.1 Vores miljøhensyn... 260 3.2 Dine miljøhensyn... 260 4. SÅDAN VIRKER DIT

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 472 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 474 3. MILJØHENSYN... 476 4. SÅDAN VIRKER DIN OVN... 477 5. TILGÆNGELIGT TILBEHØR... 478 6. BRUG AF OVNEN...

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 4 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 6 3. MILJØHENSYN... 8

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 4 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 6 3. MILJØHENSYN... 8 Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 4 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 6 3. MILJØHENSYN... 8 3.1 Vores miljøhensyn... 8 3.2 Dine miljøhensyn... 8 4. SÅDAN VIRKER DIT APPARAT... 9

Læs mere

Din brugermanual SMEG CO68CMP8

Din brugermanual SMEG CO68CMP8 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SMEG CO68CMP8 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 166 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 166 1.2 Producentens ansvar 167 1.3 Apparatets formål 167 1.4 Bortskaffelse 167 1.5 Identifikationsskilt 168 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger. 1.2 Denne brugermanual. 1.1 Sådan læser du brugermanualen. 1.3 Apparatets formål. 1.4 Generelle sikkerhedsanvisninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger. 1.2 Denne brugermanual. 1.1 Sådan læser du brugermanualen. 1.3 Apparatets formål. 1.4 Generelle sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 256 1.1 Sådan læser du brugermanualen 256 1.2 Denne brugermanual 256 1.3 Apparatets formål 256 1.4 Generelle sikkerhedsanvisninger 256 1.5 Producentens ansvar 257 1.6

Læs mere

Din brugermanual SMEG A1CA-6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3521062

Din brugermanual SMEG A1CA-6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3521062 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 238 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 238 1.2 Producentens ansvar 239 1.3 Apparatets formål 239 1.4 Bortskaffelse 239 1.5 Identifikationsskilt 240 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 68 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 68 1.2 Producentens ansvar 69 1.3 Apparatets formål 69 1.4 Bortskaffelse 69 1.5 Identifikationsskilt 70 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 436 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 438 3. MILJØHENSYN... 440 4. SÅDAN VIRKER DIT APPARAT... 441 5. TILGÆNGELIGT TILBEHØR... 444 6. BRUG AF

Læs mere

Indholdsfortegnelse NÆRVÆRENDE INSTRUKTIONER ER KUN GÆLDENDE FOR DE LANDE HVIS IDENTIFIKATIONSSYMBOL ER VIST PÅ MANUALENS OMSLAG.

Indholdsfortegnelse NÆRVÆRENDE INSTRUKTIONER ER KUN GÆLDENDE FOR DE LANDE HVIS IDENTIFIKATIONSSYMBOL ER VIST PÅ MANUALENS OMSLAG. Indholdsfortegnelse 1 BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE ANVENDELSE OG SIKKERHED 108 2 INSTALLATION AF APPARATET 110 3 BETJENINGSBESKRIVELSE 112 4 BRUG AF KOGEPLADEN 114 5 BRUG AF OVNEN 115 6 ELEKTRONISK PROGRAMMERINGSFUNKTION

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 292 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 294 3. MILJØHENSYN... 296

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 292 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 294 3. MILJØHENSYN... 296 Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 292 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 294 3. MILJØHENSYN... 296 3.1 Vores miljøhensyn... 296 3.2 Dine miljøhensyn... 296 4. SÅDAN VIRKER DIT

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 324 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 326 3. MILJØHENSYN... 328 4. SÅDAN VIRKER DIT APPARAT... 329 5. TILGÆNGELIGT TILBEHØR... 332 6. BRUG AF

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 177 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 179 3. MILJØHENSYN... 181

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 177 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 179 3. MILJØHENSYN... 181 DK Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 177 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 179 3. MILJØHENSYN... 181 3.1 Vores miljøhensyn... 181 3.2 Dine miljøhensyn... 181 4. SÅDAN VIRKER DIT

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 346 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 346 1.2 Producentens ansvar 347 1.3 Apparatets formål 347 1.4 Bortskaffelse 347 1.5 Identifikationsskilt 348 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

VEJLEDNING TIL BRUGEREN

VEJLEDNING TIL BRUGEREN Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 117 2. BEMÆRKNINGER OMKRING SIKKERHEDEN... 118 3. BEMÆRKNINGER OM BORTSKAFFELSE VI ER ANSVARLIGE FOR MILJØET... 119 4. SÅDAN VIRKER OVNEN... 120 5. FØR

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 454 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 454 1.2 Producentens ansvar 455 1.3 Apparatets formål 455 1.4 Bortskaffelse 455 1.5 Identifikationsskilt 456 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 254 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 256 3. MILJØHENSYN... 258 4. SÅDAN VIRKER DIT APPARAT... 259 5. TILGÆNGELIGT TILBEHØR... 262 6. BRUG AF

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN MILJØHENSYN

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN MILJØHENSYN Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 274 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 276 3. MILJØHENSYN... 278 3.1 Vores miljøhensyn... 278 3.2 Dine miljøhensyn... 278 4. SÅDAN VIRKER DIT APPARAT...

Læs mere

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 274 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 276 3. MILJØHENSYN... 278

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 274 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 276 3. MILJØHENSYN... 278 Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 274 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 276 3. MILJØHENSYN... 278 3.1 Vores miljøhensyn... 278 3.2 Dine miljøhensyn... 278 4. SÅDAN VIRKER DIT

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 256 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 256 1.2 Producentens ansvar 257 1.3 Apparatets formål 257 1.4 Bortskaffelse 257 1.5 Identifikationsskilt 258 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

DENNE VEJLEDNING ER KUN GÆLDENDE FOR DE DESTINATIONSLANDE, HVIS IDENTIFIKATIONSBOGSTAVER ER ANGIVET PÅ FORSIDEN AF NÆRVÆRENDE MANUAL.

DENNE VEJLEDNING ER KUN GÆLDENDE FOR DE DESTINATIONSLANDE, HVIS IDENTIFIKATIONSBOGSTAVER ER ANGIVET PÅ FORSIDEN AF NÆRVÆRENDE MANUAL. Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHED OG ANVENDELSE 134. INSTALLATION AF APPARATET 136 3. BETJENINGSBESKRIVELSE 138 4. KOGEPLADE 144 5. BRUG AF OVNEN 146 6. TILGÆNGELIGT TILBEHØR 147

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 418 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 420 3. MILJØHENSYN... 422 4. SÅDAN VIRKER DIT APPARAT... 423 5. TILGÆNGELIGT TILBEHØR... 426 6. BRUG AF

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 346 1.1 Producentens ansvar 347 1.2 Apparatets formål 347 1.3 Bortskaffelse 347 1.4 Identifikationsskilt 348 1.5 Denne brugermanual 348 1.6 Sådan læser du brugermanualen

Læs mere

Din brugermanual SMEG A2BL-6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3520816

Din brugermanual SMEG A2BL-6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3520816 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 256 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 256 1.2 Producentens ansvar 257 1.3 Apparatets formål 257 1.4 Bortskaffelse 257 1.5 Identifikationsskilt 258 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 544 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 544 1.2 Producentens ansvar 545 1.3 Apparatets formål 545 1.4 Bortskaffelse 545 1.5 Identifikationsskilt 546 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Model nr. TO-30AB-1 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 172 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 172 1.2 Producentens ansvar 173 1.3 Apparatets formål 173 1.4 Bortskaffelse 173 1.5 Identifikationsskilt 174 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2 A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem

Læs mere

Indholdsfortegnelse NO DA

Indholdsfortegnelse NO DA Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 164 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 164 1.2 Identifikationsskilt 165 1.3 Producentens ansvar 165 1.4 Apparatets formål 165 1.5 Bortskaffelse 165 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 472 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 472 1.2 Producentens ansvar 473 1.3 Apparatets formål 473 1.4 Bortskaffelse 473 1.5 Identifikationsskilt 474 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

IINSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

IINSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 304 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 306 3. MILJØHENSYN... 308 4. SÅDAN VIRKER JERES APPARAT... 309 5. TILBEHØR... 312 6. BRUG AF KOGETOPPEN...

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN MILJØHENSYN

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN MILJØHENSYN Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 220 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 222 3. MILJØHENSYN... 224 3.1 Vores miljøhensyn... 224 3.2 Dine miljøhensyn... 224 4. SÅDAN VIRKER DIT APPARAT...

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 184 2. MILJØHENSYN... 185

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 184 2. MILJØHENSYN... 185 Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 184 2. MILJØHENSYN... 185 2.1 Vores miljøhensyn... 185 2.2 Dine miljøhensyn... 185 3. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 186 4. ANVENDELSE... 187 5.

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. 2 BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 256 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 258 3. MILJØHENSYN... 260

Indholdsfortegnelse 1. 2 BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 256 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 258 3. MILJØHENSYN... 260 Indholdsfortegnelse 1. 2 BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 256 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 258 3. MILJØHENSYN... 260 3.1 Vores miljøhensyn... 260 3.2 Dine miljøhensyn... 260 4. SÅDAN VIRKER DIT

Læs mere

345 mm 20 mm. 482 mm. 595 mm. 595 mm

345 mm 20 mm. 482 mm. 595 mm. 595 mm x2 90 C 345 mm 20 mm 540 mm 95 mm 482 mm 595 mm 89 max 537 mm 572 mm 5,5 mm 10 mm 538 mm 595 mm min 550 mm 600 mm min 550 mm min 560 mm 583 + 2 mm 5 mm min 560 mm = = SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 364 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 364 1.2 Producentens ansvar 365 1.3 Apparatets formål 365 1.4 Bortskaffelse 365 1.5 Identifikationsskilt 366 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET Brugsanvisninger FØRSTE GANGS BRUG Sæt stikket i stikkontakten. På nogle modeller kan lydsignalet blive aktiveret. Det betyder, at temperaturalarmen er aktiveret: Tryk på knappen, for at stoppe alarmernes

Læs mere

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning DK INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09 Brugs- og vedligeholdelsesanvisning KÆRE KUNDE Vi takker Dem og gratulerer Dem for Deres valg. Dette

Læs mere

SC709X-2. Funktioner. Tilbehør. classic 70 CM MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A

SC709X-2. Funktioner. Tilbehør. classic 70 CM MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A 70 CM MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709150419 Anti fingerprint 10 funktioner Ovnvolumen: 70/90 liter Ovntemperatur: 50-250 C Digital analog ur Elektronisk programmvalg (automatisk

Læs mere

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN VIGTIGE RÅD FØR OVNEN TAGES I BRUG OVNTILBEHØR RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN VIGTIGE RÅD FØR OVNEN TAGES I BRUG OVNTILBEHØR RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE 3da56229.fm Page 35 Friday, April 16, 2004 5:50 PM BRUGERVEJLEDNING OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN VIGTIGE RÅD FØR OVNEN TAGES I BRUG OVNTILBEHØR RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE Det

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 490 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 490 1.2 Producentens ansvar 491 1.3 Apparatets formål 491 1.4 Bortskaffelse 491 1.5 Identifikationsskilt 492 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

M A B C I L F BESKRIVELSE AF APPARATET

M A B C I L F BESKRIVELSE AF APPARATET BESKRIVELSE AF APPARATET A Termostatknap B Timer C Kontrollampe D Funktionsvælger E Glasdør F Nederste modstand G Rist H Bradepande I Spid (kun på visse modeller) L Krummeopsamler M Øverste modstand N

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

C92GPX8. classic 90 CM GASKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A

C92GPX8. classic 90 CM GASKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A C92GPX8 90 CM GASKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A EAN13: 8017709148362 6 brændere Venstre bag /frem: hurtig 1,00 kw -4,00 kw Midte bag/frem: 1,75 kw - 1,00 kw Højre bag /frem: hurtig

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

SFP6603NRE Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Dolce Stil Novo 60 CM MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE, SORT GLAS MED DETALJER I KOBBER, ENERGIKLASSE: A

SFP6603NRE Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Dolce Stil Novo 60 CM MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE, SORT GLAS MED DETALJER I KOBBER, ENERGIKLASSE: A SFP6603NRE Nyheder 60 CM MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE, SORT GLAS MED DETALJER I KOBBER, ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709217440 SÆLGES KUN VIA UDVALGTE FORHANDLERE 10 funktioner Ovnvolume: Netto: 70 liter

Læs mere

Din brugermanual SMEG CS120-6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3519801

Din brugermanual SMEG CS120-6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3519801 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual SMEG A1PYID-6

Din brugermanual SMEG A1PYID-6 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Enheden må ikke betjenes ved hjælp af en ekstern timer eller et system med separat fjernbetjening.

Enheden må ikke betjenes ved hjælp af en ekstern timer eller et system med separat fjernbetjening. VIGTIGE ANVISNINGER Læs brugsanvisningen nøje, før du tager enheden i brug. Gem brugsanvisningen Bemærk: Dette symbol fremhæver gode råd og vigtige oplysninger til brugeren. Fjern al emballage inden i

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 144 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 146 3. MILJØHENSYN... 148 4. BESKRIVELSE AF BETJENINGSKNAPPERNE... 149 5. BRUG AF KOGEPLADEN... 150 6.

Læs mere

INDBYGNINGSOVN H 196 CX

INDBYGNINGSOVN H 196 CX DK INDBYGNINGSOVN H 196 CX Brugs- og vedligeholdelsesanvisning TÆNK PÅ ØKOLOGI SAMMEN MED OS. GENBRUG EMBALLAGEN. Vi bidrager til at værne om miljøet. Derfor er vores emballage 100% genanvendeligt, og

Læs mere

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN MILJØHENSYN

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN MILJØHENSYN Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 238 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 240 3. MILJØHENSYN... 242 3.1 Vores miljøhensyn... 242 3.2 Dine miljøhensyn... 242 4. SÅDAN VIRKER DIT APPARAT...

Læs mere

VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN FARE ADVARSEL

VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN FARE ADVARSEL VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN DIN OG ANDRES SIKKERHED ER YDERST VIGTIG Denne brugervejledning og selve apparatet er forsynet med vigtige oplysninger om sikkerhed, der altid skal læses og overholdes.

Læs mere

A2-8 100 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE STOR OVN: A LILLE OVN: A

A2-8 100 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE STOR OVN: A LILLE OVN: A A2-8 100 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE STOR OVN: A LILLE OVN: A EAN13: 8017709155001 6 brændere Venstre bag: ekstra hurtig 4200 W Venstre frem: 1800 W Midte bag:

Læs mere

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning DK INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09 Brugs- og vedligeholdelsesanvisning KÆRE KUNDE Vi takker Dem og gratulerer Dem for Deres valg. Dette

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 224 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 224 1.2 Identifikationsskilt 225 1.3 Producentens ansvar 225 1.4 Apparatets formål 225 1.5 Bortskaffelse 225 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 42 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 42 1.2 Identifikationsskilt 43 1.3 Producentens ansvar 43 1.4 Apparatets formål 43 1.5 Bortskaffelse 43 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

SFP9395X1. Funktioner. Tilbehør. classic 90 CM MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE, RUSTFRIT STÅL, ENERGIKLASSE: A+

SFP9395X1. Funktioner. Tilbehør. classic 90 CM MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE, RUSTFRIT STÅL, ENERGIKLASSE: A+ SFP9395X1 90 CM MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE, RUSTFRIT STÅL, ENERGIKLASSE: A+ EAN13: 8017709239381 10 funktioner Ovnvolumen: Netto: 115 liter Brutto: 126 liter Ovntemperatur: 30-280º C Digital display

Læs mere

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Brødrister Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner 1. Læs venligst instruktionerne, før du tager apparatet

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

SFP6604PNXE Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Dolce Stil Novo

SFP6604PNXE Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Dolce Stil Novo SFP6604PNXE Nyheder 60 CM MULTIFUNKTIONSOVN MED MOTORISEREDE HÅNDTAG OG PYROLYSE, SORT GLAS MED DETALJER I RUSTFRIT STÅL, ENERGIKLASSE: A+ EAN13: 8017709223526 SÆLGES KUN VIA UDVALGTE FORHANDLERE BESTILLINGSVARE

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 364 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 364 1.2 Producentens ansvar 365 1.3 Apparatets formål 365 1.4 Bortskaffelse 365 1.5 Identifikationsskilt 366 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 174 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 176 3. MILJØHENSYN... 178

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 174 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 176 3. MILJØHENSYN... 178 Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 174 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 176 3. MILJØHENSYN... 178 3.1 Vores miljøhensyn... 178 3.2 Dine miljøhensyn... 178 4. SÅDAN VIRKER DIT

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN MILJØHENSYN

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN MILJØHENSYN Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 166 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 168 3. MILJØHENSYN... 170 3.1 Vores miljøhensyn... 170 3.2 Dine miljøhensyn... 170 4. SÅDAN VIRKER DIT APPARAT...

Læs mere

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 HN 10063 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før ovnen tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. SIKKERHEDSADVARSLER OG -ANVISNINGER

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE Brugsanvisning emhætte KD 9570.0 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at sikre maksimal ydeevne

Læs mere

SFP4120PZ. Funktioner. linea 60 CM KOMPAKT MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE OG PIZZAFUNKTION RUSTFRIT STÅL OG SØLVGLAS ENERGIKLASSE: A+

SFP4120PZ. Funktioner. linea 60 CM KOMPAKT MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE OG PIZZAFUNKTION RUSTFRIT STÅL OG SØLVGLAS ENERGIKLASSE: A+ SFP4120PZ 60 CM KOMPAKT MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE OG PIZZAFUNKTION RUSTFRIT STÅL OG SØLVGLAS ENERGIKLASSE: A+ EAN13: 8017709215354 45 cm høj kompaktovn 10 funktioner Ovnvolumen: Netto: 36 liter Brutto:

Læs mere

Sundhed & Sikkerhed og Installationsvejledning

Sundhed & Sikkerhed og Installationsvejledning Sundhed & Sikkerhed og Installationsvejledning NSK Sundheds- og sikkerhedsvejledning 3 Installationsvejledning 6 2 SIKKERHEDSREGLER VIGTIGE OPLYSNINGER, DER SKAL LÆSES OG OVERHOLDES Læs disse sikkerhedsanvisninger

Læs mere

A1PYID-7. Funktioner 90 CM OPERA INDUKTIONSKOMFUR MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: B

A1PYID-7. Funktioner 90 CM OPERA INDUKTIONSKOMFUR MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: B A1PYID-7 90 CM OPERA INDUKTIONSKOMFUR MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: B EAN13: 8017709164232 5 induktionszoner Venstre bag: Ø 180 mm, 1850 W - Booster 3000 W Venstre frem: Ø

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

C92GPX8. classic 90 CM GASKOMFUR MED 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A

C92GPX8. classic 90 CM GASKOMFUR MED 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A C92GPX8 classic 90 CM GASKOMFUR MED 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709148362 Gaskogeplade med 6 brændere Venstre bag /frem: hurtig 1000 W -4000 W Midte bag/frem: 1750 W -

Læs mere

Model Brugsanvisning

Model Brugsanvisning Model 1225 DK Brugsanvisning TRYKKOGER Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye trykkoger, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager trykkogeren i brug. Vi anbefaler dig

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Der kan findes yderligere oplysningerne og produkterne på hjemmesiden

Indholdsfortegnelse. Der kan findes yderligere oplysningerne og produkterne på hjemmesiden Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHED OG ANVENDELSE 198. INSTALLATION AF APPARATET 00 3. BETJENINGSBESKRIVELSE 0 4. KOGEPLADE 09 5. BRUG AF OVNEN 14 6. TILGÆNGELIGT TILBEHØR 15 7. GODE

Læs mere

CE9IMX. classic 90 CM INDUKTIONSKOMFUR MED MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE B

CE9IMX. classic 90 CM INDUKTIONSKOMFUR MED MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE B CE9IMX 90 CM INDUKTIONSKOMFUR MED MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE B EAN13: 8017709116538 Induktionspladen: 5 induktionszoner med fuld effekt Venstre bag: Ø 145 mm, 1,40 kw Booster 1,80 kw

Læs mere

CE92GPX. classic 90 CM GASKOMFUR MED 2 EL-OVNE (EN PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A

CE92GPX. classic 90 CM GASKOMFUR MED 2 EL-OVNE (EN PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A CE92GPX 90 CM GASKOMFUR MED 2 EL-OVNE (EN PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A EAN13: 8017709113889 Gaspladen: 6 brændere: Venstre bag /frem: 1,00 kw-hurtig 4,00 kw Midte bag/frem: 1,75 kw-1,00 kw Højre

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 328 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 328 1.2 Identifikationsskilt 329 1.3 Producentens ansvar 329 1.4 Apparatets formål 329 1.5 Bortskaffelse 329 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

230 215 200 185 170 ionic + - ionic titanium. pro 230 steam

230 215 200 185 170 ionic + - ionic titanium. pro 230 steam 1 8 1 9 3 2 230 215 200 185 170 ionic + - 5 4 6 7 pro 230 steam ionic titanium 2 DANSK Glattejern i pro 230 steam Glattejernet i pro 230 steam fra BaByliss er et dampglattejern med meget høj temperatur

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

SCB92MX8. classic 90 CM GASKOMFUR MED OVNE(1 MULTIFUNKTION) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A

SCB92MX8. classic 90 CM GASKOMFUR MED OVNE(1 MULTIFUNKTION) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A SCB92MX8 classic 90 CM GASKOMFUR MED OVNE(1 MULTIFUNKTION) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A EAN13: 8017709149963 5 brændere Venstre bag : 1,80 kw Venstre frem: 3,00 kw Midte: ekstra hurtig 3,50 kw Højre bag:

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 202 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 202 1.2 Producentens ansvar 203 1.3 Apparatets formål 203 1.4 Bortskaffelse 203 1.5 Identifikationsskilt 204 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere