Sikkerhedsinstruktioner. Vedligeholdelsesvejledning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Sikkerhedsinstruktioner. Vedligeholdelsesvejledning"

Transkript

1 Sikkerhedsinstruktioner Apparatet må ikke placeres i nærheden af varmekilder som radiatorer, varmeapparater eller andre genstande, der genererer varme. Sørg for, at apparatet ved sin placering ikke blokerer for en god og ordentlig ventilation. Apparatet bør f.eks. ikke anbringes på bløde materialer, der kan blokere ventilationsåbninger eller placeres i en lukket kasse eller lign. som f.eks. en bogreol eller et kabinet, hvor luftstrømme kan have svært ved at passere gennem ventilationsåbningerne. Apparatet må ikke udsættes for direkte sollys. Undgå at bruge apparatet i nærheden af vand. Undgå, at der kommer genstande eller flydende væske i apparatet. Skruer må ikke skrues ud af apparatets kabinet, ligesom kabinettet ikke må åbnes. Fjern batterierne, når de er brugt op, eller hvis de ikke skal bruges over en længere periode. Den vedlagte 9V strømadapter må kun anvendes, hvis radioen forbindes til lysnettet. Vedligeholdelsesvejledning EVOKE-3 har en finish af træfinér. Ligesom med andre produkter i træ, skal der ved håndtering og rengøring tages de nødvendige hensyn, for at undgå at træet bliver beskadiget. Kabinettet må ikke udsættes for rensemidler, opløsningsmidler eller klæbende materialer. Udsæt ikke kabinettet for direkte varmepåvirkninger såsom varme drikke. Rengør kabinet ved forsigtigt at tørre det af med en blød klud. Lejlighedsvis brug af en mild møbelpudsecreme (påført med en blød klud) vil have en beskyttende effekt på overfladen. Copyright Copyright 2006 Imagination Technologies Limited. Alle rettigheder forbeholdes. Det er ikke tilladt at kopiere eller distribuere, overføre, afskrive, lagre i et genoprettelsessystem eller under nogen form eller på nogen måde, det være sig elektronisk, mekanisk, magnetisk, manuelt eller lignende, at oversætte hverken til menneske- eller computersprog eller fremlægge dette dokument eller dele heraf for tredjepart uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra Imagination Technologies Limited. Ansvarsfraskrivelse Imagination Technologies Limited udsteder ingen erklæringer eller garantier med hensyn til indholdet i dette dokument og fraskriver sig specifikt underforståede garantier for salgbarhed eller egnethed til bestemte formål. Endvidere forbeholder Imagination Technologies Limited sig ret til at revidere dette dokument og foretage ændringer i det til enhver tid, uden at Imagination Technologies Limited derved forpligter sig til at advisere hverken personer eller organisationer om sådanne revideringer eller ændringer. Varemærker EVOKE-3, EVOKE-3-logoet, SnoozeHandle, SnoozeHandle-logoet, ReVu, ReVu-logoet, PURE, PURE-logoet, PURE Digital, PURE Digital-logoet, Imagination Technologies og Imagination Technologies-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Imagination Technologies Limited. Alle andre produktnavne er varemærker tilhørende deres respektive ejere. Garantioplysninger Imagination Technologies Ltd. garanterer over for slutbrugeren, at dette produkt vil være uden defekter i materialer og udførelse ved normal brug i en periode på to år regnet fra købsdatoen. Denne produktgaranti dækker uregelmæssigheder opstået som følge af fabrikationsfejl eller designmæssige fejl. Garantien dækker ikke ved tilfældigt opståede skader, uanset årsagen, ved slitage, uagtsomhed, justeringer, modifikationer eller reparationer, der ikke er autoriseret af os. Vær venlig at registrere produktet via vores webside eller ved at udfylde og returnere garantibeviset. Skulle der opstå problemer med apparatet, bedes henvendelse rettet til forhandleren eller til PURE Support. Adressen findes sidst i denne vejledning. Anerkendelser

2 Denne vejledning er et produkt fra PURE Digital, Imagination Technologies Ltd., Imagination House, Home Park Estate, Kings Langley, Herts, WD4 8LZ, UK. Version 3 April 2006 Kom godt i gang Oversigtsdiagrammer Disse diagrammer viser funktionaliteten bag betjeningsudstyr, konnektorer på bagpanelet, fjernbetjeningen og skærmikoner. I dette afsnit benyttes følgende symboler: DAB FM EPG SD [symbol] anvendes i DAB-tilstand [symbol] anvendes ved brug af EPG [symbol] anvendes i FM-tilstand [symbol] anvendes i SD-tilstand Frontpanel LCD-skærm Baggrundsbelyst LCD-skærm med variabel kontrast og lysstyrke ReVu Tryk på pause/afspil, eller drej til venstre eller højre for at spole tilbage/hurtig fremad. Drej til venstre eller højre, og slip knappen for at tune frem til den næste station. Tryk på pause/afspil, eller drej til venstre eller højre for spole tilbage/hurtig fremad. Tune/Presets Drej for at blade, og tryk for at vælgeradiokanaler, musiknumre og menupunkter. [symbol] eller [symbol] Tryk for at få adgang til listen med faste kanalindstillinger. Menu Skift indstillinger for lyd, SD-kort eller andre opsætningsfunktioner. Tryk én gang til for at forlade den valgte menu. Guide og [symbols] Guiden åbner/afslutter EPG-guiden i DAB. Brug [symbol] for at skifte kanal Brug [symbol] for at skifte dato Sleep Tryk for at aktivere sleep-timeren.tryk igen for at ændre klokkeslæt. DAB/SD/FM/AUX Tryk, og tryk endnu en gang, eller brug Tunefor at skifte mellem de forskellige tilstande

3 SD-aktivitetslys Indikerer, at der gemmes på kort, eller at adgang foregår via USB Indgang til SD-kort Åbning til indføring af SD-kort Record Starter og stopper optagelse af DAB-radio på SD-kort. Fastsætter tidsbestemte aktiviteter. Infrarød modtager Modtager signal fra fjernbetjeningen Standby Skifter mellem at være slået til og i standbyeller slået fra (batteridrevet). Alarm Få vist, indstil, og annullér alarmer. Info Skifter mellem de oplysninger, der vises på skærmen. Viser flere oplysninger om det fremhævede program. Tryk for at afslutte samtlige menuer. Volume/Tone Drej for at regulere lydstyrken, eller tryk for at skifte mellem valgmulighederne Volume, Bass og Treble, og drej for at justere lydstyrke, bas eller diskant. Bagpanel 9V DC Forbindes til den medfølgende strømadapter USB Forbindes til PC en for at kopiere filer til/fra SD-kort eller for at foretage softwareopgraderinger Digital Out S/PDIF optisk digital udgang(dab/fm/sd). Fjern prop før ibrugtagning. Hovedtelefoner Tilslut hovedtelefoner (slår lyd fra højttalere fra) Line Out Analog udgang (udelukker Aux in ) til ekstern forstærker eller optager Aux In

4 Analog stereoindgang for tilbehør som ipod, CD-afspiller, MiniDisc etc. Toppanel (håndtag) SnoozeHandle Et let slag på håndtaget indstiller alarmen på snooze (slumrefunktion). Hvis lysstyrken på display et i standby er sat på minimum (slået fra) lyser skærmen op et kort øjeblik, når der slåes let på håndtaget. Fjernbetjening Bemærk De steder, hvor fremgangsmåden i denne manual ændrer sig markant ved brug af fjernbetjeningen, vises følgende symbol ved siden af teksten. - RMT Standby Skifter mellem at være slået til og i standby eller slået fra (batteridrevet) Nummererede taster Tryk og hold et tal nede for at gemme en fast kanalindstilling. For at angive faste kanalindstillinger på pladser mellem 10-99, skal du trykke på det første tal, hvorefter det andet tal holdes nede. Tryk på tallet for genkald. [EPG] nummertasterne 4 & 6 (eller 7 & 9) giver adgang til programoversigter for flere på hinanden følgende dage. FM/DAB/AUX/SD Skift mellem tilstandene. [DAB] tryk en gang til på DAB for at få vist den elektroniske programguide (EPG). Menu Skift indstillinger for lyd, alarm og overordnede opsætningsfunktioner. Volume Regulér lydstyrken. Tryk på [symbols], mens lydstyrkeskalaen er slået til for at skifte mellem lydstyrke-, diskant- og basskalaerne, og tryk på [symbols] eller [symbols] for at foretage en justering. Mute Slår lyden fra højttalere/hovedtelefoner fra. SD/ReVu-betjeningstaster Record - optager DABpå SD-kort [symbols] Afspil/pause [symbols] Tilbagespoling/hurtig fremad Repeat - Indstiller SD-nummer til gentagelse Shuffle Bytter rundt på rækkefølgen på numrene på SD-kortet [symbols] Igangsætter søgning af kanaler Record Start/stop DAB-optagelsepå SD-kort Info

5 Skifter mellem de oplysninger, der vises på skærmen. [EPG] viser flere oplysninger om det fremhævede program. Select og [symbols] Vælg kanaler/musiknumre og menupunkter. [EPG] brug [symbols] til atskifte fra en kanal til en anden. Brug [symbols] til at rulle gennem programmerne. Sleep Tryk, og tryk en gang til for at indstille sleep-timeren. DAB-skærm EPG Indikerer, at EPG er tilgængelig fra det valgte multipleks Alarm Alarm er indstillet Timer Timer er indstillet Tidsangivelse Aktueltklokkeslæt Batteriindikator Viser batteriets tilstand, afspejler aktivitet under opladning. Her vist fuld opladet. Signalstyrke Viser signalstyrken for den valgte DAB-kanal Dynamisk tekst Viser programoplysninger, nyheder, Telefonnumre, etc. udsendt af radiokanalen. Tryk på Info for at skifte til skærm med tidsangivelse i stort format. Radiokanal Den valgte kanal og program,hvis EPG-guiden er tilgængelig Lydstyrke Lydstyrkeniveau EPG-skærm EPG Viser, at der er EPG-data tilgængelige fra det valgte multipleks EPG-overskrift

6 Angiver dag, dato og radiokanalfor den valgte oversigt. EPG-oversigt Programoversigt for den valgte dag og radiokanal. Tryk på Info for at få flere programdetaljer. Drej på Tune for at rulle gennem oversigten, og tryk på denfor at indstille til optagelse eller tuning. SD-skærm Nummertitel Titlen på det valgte nummer Lydstyrke Lydstyrkeniveau Tidsangivelse Aktueltklokkeslæt Afspilningstilstand Afspil/pauseh.frem/tilbage-indikator SD-kort Afspejler SD-kortets tilstand Nummers varighed Skalaen indikerer, hvor lang tid nummeret har spillet, og nummerets samlede varighed. ID3-tekst Viser ekstraoplysninger, hvis sådanne er tilgængelige. Tryk på Info for at få vist tidsangivelsen i stort format med rullende ID3-oplysninger. FM-skærm Lydstyrke Lydstyrkeniveau Tidsangivelse Aktueltklokkeslæt Signalstyrke Viser signalstyrken for den valgte FM-station Radiokanal Valgt kanalfrekvens og-navn (kun RDS) Frekvens

7 Viser kanalfrekvens og angiver position inden for FM-frekvensområdet.Tryk på Info for at få vist tidsangivelsen i stort format med rulletekst (kun RDS), ellertryk én gang til for at få vist teksten på fuld skærm (kun RDS). Tænd og sluk for apparatet Første gang du tænder for EVOKE-3, slår den automatisk over i DAB-tilstand og spørger, hvilken region du befinder dig i, for at kunne udføre en autotuning og dermed finde frem til de DAB-kanaler, der er tilgængelige i dit område. Drej på Tune-knappen, og tryk på den for at vælge Rest of World for at udføre en komplet gennemsøgning af alle frekvenser i Bånd III og L-Bånd. Hvis du i stedet vælger United Kingdom, søges der udelukkende efter UK Bånd IIIfrekvenser. (Fig. 1 and Fig. 2). Kanalerne gemmes på en kanaloversigt i alfanumerisk rækkefølge. Den første radiokanal i oversigten vælges. For at stille apparatet i standby trykker du på Standby-tasten. Det viste standby-billede indeholder en tidsangivelse i stort format, dag og dato, de to første alarmindstillinger og den første tidsbestemte aktivitet samt standby-symbolet () (Fig 3). Ved brug af batteri eller ChargePAK slukker appararet fremfor at slå over i standby for at spare strøm. Bemærk tidsangivelsen fastholdes, således at alarmer og tidsindstillede aktiviteter fungerer efter hensigten. For at tænde for EVOKE-3 igen trykker du på Standby-tasten. Apparatet starter i den tilstand, det var i, da der blev slukket for det. Justering af lydstyrken Drej på Volume-knappen for at justere lydstyrken. Tryk på +/- tasterne. Når du justerer lydstyrken via fjernbetjeningen eller vælger først at trykke på Volume-knappen, vises lydstyrkeskalaen midlertidigt på skærmen, hvilket giver en indikation af det aktuelle niveau. Tryk på Mute-tasten () for at slå lyden fra højttalerne og hovedtelefonerne fra. Derved frembringes et Mute-ikon ( ) øverst på skærmen. Navigering i menuerne Du kan dreje på Tune-knappen for at rulle gennem menuer, kanal- og nummeroversigter og trykke på Tune-knappen for at foretage et valg. Hvis du ikke foretager et valg, vil du fra de fleste menuer vende tilbage til det forrige skærmbillede. Tryk på tasterne for at blade og på Select-tasten for at vælge. Aktuelt valgte funktioner på menuer og oversigter er markeret med en stjerne (*). Tryk på Info-tasten for at afslutte en menu eller et menupunkt, eller tryk evt. på Menu-tasten for at vende tilbage til den forrige menu. Bemærk Nogle menuer er tilgængelige, selv når radioen er i standby, hvilket gør det muligt at foretage ændringer uden at skulle tænde for radioen. Tryk på Menu-tasten for at få adgang til disse. Betjening af DAB-radioen

8 For at lytte til DAB-radio skal du trykke på DAB/SD/FM/AUX-tasten på radioen, indtil DAB-punktet fremhæves, eller trykke på DAB/SD/FM/AUX-tasten, dreje på Tune-knappen og trykke på den for at vælge DAB. Tryk på DAB-tasten. Første gang du tænder for EVOKE-3, slår den automatisk over i DAB-tilstand, foretager en autotuning for at finde alle de DAB-kanaler, der er tilgængelige i området, og sorterer dem i alfanumerisk rækkefølge. Valg af radiokanal Du skifter kanal ved at dreje på Tune-knappen for at rulle gennem kanaloversigten, hvorefter du trykker på den for at stille ind på den fremhævede kanal. (Fig. 4) Tryk på tasterne for at blade og på Select-tasten for at vælge. Den aktuelt valgte radiokanal vises øverst på skærmen. Du kan ligeledes vælge en radiokanal direkte ved hjælp af en fast kanalindstilling. Der findes flere oplysninger om dette på side 6. Skift mellem viste informationer Tryk på Info for at ændre det, der vises på skærmen, mens du lytter til DAB-radio. Der er følgende muligheder: Text Dynamisk tekst udsendt af de fleste radiokanaler. Clock Skærm med tidsangivelse i stort format, der viser klokkeslæt udsendt af radiokanalerne og vandret rullende dynamisk tekst. (Fig 5) ReVu - Pause og tilbagespoling i radioprogram I ReVu-tilstand er det muligt at sætte live digitalradio på pause og på tilbagespoling. EVOKE-3 lagrer hele tiden lyden fra den kanal, du lytter til, i hukommelsen (ikke nødvendigt med SD-kort). Den mængde, der lagres, afhænger af, hvor længe du har lyttet til den pågældende kanal og af udsendelsens datahastighed. Du kan få adgang til denne gemte lyd og sætte live radio på pause eller spole tilbage i kortere perioder (ca. 20 minutter til en time afhængigt af udsendelsen). Når hukommelsen er fyldt op, fortsætter ReVu med at lagre mere i hukommelsen ved at overskrive den lyd, der først blev gemt. Sådan sættes live udsendelser på pause - tryk og slip ReVu ( /) knappen (Fig. 6), og tryk dernæst igen på den for afspille fra det sted, hvor du satte udsendelsen på pause. (Fig. 7) Tryk på afspil/pause ( /) tasten Sådan spoler du tilbage/hurtigt fremad drej ReVu-knappen til venstre eller højre. Tryk på hurtigt fremad/tilbage ( ) tasterne Hvis du har spolet tilbage eller sat en udsendelse på pause, vises et ReVu-ikon på skærmen, samtidig med at en timer ud over at vise, hvornår den udsendelse, du lytter til, oprindeligt blev transmitteret, også viser den pausetid, der er til rådighed. Hvis radioen derimod blev sat på pause, får du vist, hvornår det blev gjort tillige med den pausetid, der er tilbage. En bjælke nederst på skærmen afspejler ligeledes placeringen inden for den gemte lydudsendelse grafisk, idet den valgte udsendelses start er afpejlet til højre og den først gemte lyd til venstre. Du kan skifte mellem pause og afpilning ved at trykke på afspil/pause ( / ).

9 Tryk på Tune-knappen for at vende tilbage til live udsendelsen. Tryk på Select-tasten på fjernbetjeningen Eller på hurtigt fremad ( ) for at indhente live udsendelsen. Tip Du kan også optage, samtidig med at du lytter til den gemte lyd, f.eks. ved at spole tilbage til begyndelsen af et nummer og påbegynde optagelsen derfra. Der er flere oplysninger om dette på side 11. Lagring og genkald af faste kanaler Du kan lagre op til 99 af dine favoritstationer som faste kanalindstillinger, som du dernæst hurtigt får adgang til via en oversigt med faste kanalindstillinger eller direkte ved at bruge de nummererede taster på fjernbetjeningen. Ved hjælp af ReVu kan du gemme og få adgang til faste kanalindstillinger, mens du lytter til radio, hvorimod du med fjernbetjeningen kun har adgang til de faste kanalindstillinger. Sådan gemmes en fast kanalindstilling Drej på Tune/Presets-knappen for at få vist oversigten med faste kanalindstillinger (Fig. 8), drej for at blade, og tryk og hold knappen nede, indtil Preset set vises på skærmen, for at gemme på den fremhævede indstilling. Hold den indstillingstast nede, som den valgte radiokanal skal gemmes på, indtil Preset set vises på skærmen. For at benytte cifrene skal du indtaste det første ciffer i nummeret, hvorefter du holder det andet ciffer nede. Sådan genkaldes en fast kanalindstilling Tryk på Tune/Presets-knappen, og drej på den for at rulle gennem oversigten med faste kanalindstillinger, og tryk dernæst på den for at vælge en fremhævet indstilling. Tryk på de(n) nummererede indstillingstast(er) for at angive den af de faste kanalindstillinger, du vil vælge, eller tryk på Select-tasten; brug + Select-tasterne til at blade med og til vælge en fast kanalindstilling. Diverse DAB-funktioner For at tilpasse den måde, EVOKE-3 fungerer i DAB-tilstand, skal du trykke på Menu-tasten, vælge DAB, og vælge blandt følgende muligheder (Fig. 9): Punktet Autotune Gennemsøger DAB-frekvenser for DAB-kanaler og tilføjer alle nye på kanaloversigten. Dette kan være hensigtmæssigt, hvis radioen er blevet flyttet et nyt sted hen. Hvilket frekvensinterval der gennemsøges, styres af indstillingen for den DAB-region, du har valgt, se side 8. Punktet Programme guide Du kan ændre den måde, informationerne fra programguiden håndteres på, med denne funktion. Der er følgende valgmuligheder: Only use guide from multiplex viser udelukkende de seneste programguide-informationer fra det nuværende multipleks det kan blive nødvendigt at vente på, at de seneste informationer transmitteres. Use SD card to store guide viser de seneste programguide-informationer blandt dem, der er gemt på SD-kort, hvis disse er tilgængelige. Hvis du vælger denne valgmulighed, gemmes alle programguide-informationer fra alle multiplekser i en mappe kaldet GUIDE på SD-kortet, hvorefter de

10 automatisk bliver opdateret, når der udsendes nye informationer. Disse bliver også opdateret, når radioen er i standby. Punktet Station order Du kan ændre den rækkefølge, radiokanalerne står opført på kanaloversigten, med denne funktion. Der er følgende valgmuligheder: Alphanumeric Viser alle radiokanaler i alfanumerisk rækkefølge. Favourite station Viser de ti kanaler, du lytter mest til, øverst på kanaloversigten og de øvrige nedenunder. Favoritstationerne udvælges i forhold til, hvor lang tid der lyttes til hver enkel, og er markeret med et hjerte ud for navnet i kanaloversigten. Active station Viser aktive kanaler øverst i kanaloversigten og de inaktive og uaktuelle nederst i alfanumerisk rækkefølge. Inaktive kanaler, der i kanaloversigten er vist med et?, er ikke tilgængelige på det valgte tidspunkt. Multiplex Inddeler kanalerne i grupper i overensstemmelse med deres multipleks. Multiplekser er grupper af radiokanaler, der ejes og udsendes af én multipleks-operatør. Remove inactive Fjerner uaktuelle kanaler fra kanaloversigten. stations Add favs to presets Er kun tilgængelig, hvis der er valgt en favoritrækkefølge for kanalerne (se ovenfor). Konverterer favoritstationerne til faste kanalindstillinger. Punktet DAB audio Anvend DRC eller VET, når du lytter til DAB-radio. DRC gør de mere stille lyde i en udsendelse lettere at høre ved lav lydstyrke eller i støjende omgivelser. En udsendelses DRC-niveau (Dynamic Range Control) indstilles af radiokanalen og udsendes med signalet. Undersøg hos udbyderne, om de benytter DRC på deres radiokanaler. VET (Volume Equalisation Technology) hjælper med at udligne lydstyrkeniveauer på tværs af forskellige radiokanaler, således at det lyder, som om lydstyrkeniveauet er det samme. Det foregår, ved at funktionen konstant overvåger radiokanalerne på kanaloversigten og sænker eller hæver lydstyrken for at ramme et optimalt niveau. Bemærk Brugen af DRC vil forvrænge udligningseffekten, hvorfor DRC inaktiveres, når VET er slået til. Der er følgende valgmuligheder: None (off) DRC er slået fra. Enhver udsendelse på DRC-niveau tilsidesættes. Dynamic Range Control (half) DRC niveauet er sat til det halve af det, der transmitteres med udsendelsen. Dynamic Range Control (full) Anvender det DRC-niveau, der transmitteres med udsendelsen. Dette er standardindstillingen. VET (volume equalisation on) Slår VET til. Punktet DAB region Du kan ændre de frekvenser, der gennemsøges, når du udfører en Autotuning, via dette punkt.

11 United Kingdom - standardindstillingen gennemsøger kun UK-frekvenser i Bånd III. Rest of world gennemsøger det komplette udvalg af digitale frekvenser i Bånd III og LBånd. Denne valgmulighed er til brug uden for England, hvor der er mulighed for, at radiokanalerne udsendes på disse frekvenser. Punktet Advanced tuning options med valgmulighederne: Station information Viser dag og dato fra det valgte multipleks og navnet på det multipleks, den valgte radiokanal er tilknyttet (Fig. 10). Multiplekser er grupper af stationer, der transmitteres af en enkelt operatør. Yderligere vises en beskrivelse af det programindhold, der udsendes af radiokanalen, Stereo- eller Monoindikator og den datahastighed, hvormed radiokanalen udsendes. Denne hastighed indstilles af radiokanalerne, så den passer til den type materiale, der udsendes. Høje hastigheder er som regel ensbetydende med højere kvalitet. Tryk på Info-tasten for at afslutte. Signal strength DAB-kanal og frekvens på den radiokanal, du lytter til, signalstyrkemåler og signalkvalitetsindikator (Fig. 11). Som en tommelfingerregel indikerer værdier fra 85 til 100 en god modtagelse, 70 til 84 en gennemsnitsmodtagelse og 0 til 69 en dårlig modtagelse. Tryk på Info-tasten for at afslutte. Manual tune Find nye radiokanaler (der ikke blev fundet med en Autotuning), eller fintune modtagelsen ved hjælp af denne funktion. 1. Vælg den ønskede kanal i oversigten (Fig. 12). Hvert multipleks har sin egen kanal og frekvens. Et skærmbillede med signalstyrken vises. Mærket angiver det påkrævede minimumsniveau for modtagelse, og de udfyldte blokke viser det aktuelle niveau. 2. Flyt antennen, og prøv at få det aktuelle niveau op til mærket eller derover. (Fig. 13). Multipleksnavnet erstatter frekvensen i oversigten, hvis signalmodtagelsen er god, og radiokanalerne i det pågældende multipleks føjes til kanaloversigten (Fig. 14). 3. Tryk på Tune for at få vist radiokanalerne i multiplekset og vælge en kanal, eller tryk på Menu for at afslutte den manuelle tuning. Optagelse via DAB-radio Det er muligt at optage* fra DAB-radioen på forskellige måder, som beskrevet på de efterfølgende sider i denne vejledning: Øjeblikkelig optagelse på SD-kort - side 11 Optag et program fra EPG over på SD-kort, eller optag på en ekstern optager, der er tilsluttet den digitale udgang via Digital Out-stikket - side 9 Optag en tidsbestemt aktivitet (med eventuelle gentagelser) på SD-kort, eller optag på en ekstern optager, der er tilsluttet Digital Out-stikket - side 16/17 Optag på en ekstern optager, der er tilsluttet linieudgangen via Line out-stikket - side 2 eller Digital out-stikket - side 19 * Optage-funktionen må kun benyttes til personligt brug

12 Betjening af EPG (Elektronisk ProgramGuide) Med EPG får du vist programoversigter og andre informationer fra de DAB-kanaler, der udsender EPG, nogenlunde som den EPG, der udsendes via satellit eller digital TV. EPG kan bruges til at se dagens og de næste par dages TV-programmer, og skulle der være et interessant program, kan du direkte fra EPG indstille en tidsbestemt aktivitet, så programmet enten optages, eller der slås over på kanalen, når det starter. Instruktioner i, hvordan du manuelt indstiller tidsbestemte aktiviteteter, findes på side 16. Hvis en radiokanal hører ind under et multipleks (sæt af radiokanaler, der er samlet under én operatør), der tilbyder EPG, vises et EPG-ikon øverst på skærmen og ligeledes ved side af radiokanalerne på kanaloversigten. Programoversigter vises først, når der er modtaget tilstrækkeligt med informationer. Afhængigt af mængden af informationer og modtagerforhold kan der gå op til et par minutter, efter du har stillet ind på en station. Hvis oversigterne er ved at blive opdateret, eller du tuner frem til en radiokanal i et andet multipleks med EPG, vil oversigterne skulle ajourføres, hvilket kan betyde, at de vises med lidt forsinkelse. Det er muligt at gemme EPG-informationer på et SD-kort og derved skifte mellem radiokanaler i forskellige multiplekser, uden at guiden forsvinder undervejs. Bemærk Med mellemrum gemmes opdateringer på kortet, og mens de gemmes, vises en meddelelse, samtidig med at tasterne ikke kan benyttes. Disse opdateringer kan annulleres, ved at du holder Menu-tasten nede. Hvis du ikke har installeret et SD-kort, vil informationerne gå tabt, når du skifter multipleks, og du vil være nødt til at vente, indtil informationerne er ajourført. Se Diverse DAB-funktioner på side 6 for yderligere oplysninger om, hvordan du indstiller funktionerne i programguiden, herunder brugen af SD-kort. Adgang til EPG Tryk på Guide-tasten (Fig. 15) for at få adgang til EPG. I standby er det ligeledes muligt at få adgang til guiden ved at trykke på Menu-tasten og vælge Programme guide. Dagens programoversigt for den valgte radiokanal vises med programmernes starttidspunkter og titler. Bemærk På grund af den måde, hvorpå EPG-informationerne vises, kan der opstå forsinkelser ved fremvisningen af oversigter for bestemte dage. Prøv at navigere rundt i guiden, som beskrevet herunder, og find ud af, hvilke valgmuligheder der er. Navigering i EPG Brug følgende taster til at navigere rundt i programguiden: Viser programoversigter for andre kanaler Viser programoversigter for de efterfølgende dage. Tryk på Day+/Day-tasterne. Tune Blad gennem dagens oversigter. Tryk på tasterne. Info Giver flere oplysninger om det fremhævede program. Brug af EPG til at programmere en tidsbestemt aktivitet Ved hjælp af EPG kan du hurtigt indstille en tidsbestemt aktivitet til at blive optaget*, eller til at der automatisk slås over på programmet. Læs mere om tidsbestemte aktiviteter på side 16. Drej på Tune-tasten for at blade gennem programoversigten, og tryk på Tune, eller tryk på Record-tasten for at vælge et program og en af følgende valgmuligheder (Fig. 16): Tryk på for at blade og på Select-tasten (eller Record) for at vælge et program.

13 Save to SD card Tuner ind og gemmer det valgte program på SD-kortet. Sørg for, at der er plads på SD-kortet til optagelsen. Send to digital out Tuner ind og sender programmet til Digital out-stikket, hvilket er at foretrække ved brug af en ekstern optager. Tune in Tuner automatisk ind på programmet. Cancel Vender tilbage til guiden, uden at der foretages noget. Bemærk Du kan ikke lytte til en anden radiokanal eller skifte til de tre tilstande SD/FM/AUX, når der optages på SD-kort. Betjening af FM-radioen For at lytte til FM-radio skal du trykke på DAB/SD/FM/AUX-tasten på radioen, indtil FM-punktet fremhæves, eller du kan trykke på DAB/SD/FM/AUX-tasten, dreje på Tune-knappen og dernæst trykke på den for at vælge FM. Tryk på FM-tasten. Valg af radiokanal Du kan skifte kanal enten via manuel tuning eller søgning. Drej på Tune-knappen for anvende manuel tuning og køre gennem frekvenserne i intervaller på 0,05 MHz, eller drej og slip ReVutasten for at udføre en søgning og springe videre til den næste kanal med et stærkt signal. Manuel tuning: tryk på tasterne. Søgning: tryk på tasterne. Skærmbilledet ændrer sig og viser navnet på RDS-kanalen, hvis den er tilgængelig. Det er også muligt at vælge en radiokanal direkte ved hjælp af en fast kanalindstilling. Se flere oplysninger herunder om, hvordan man anvender faste kanalindstillinger. Skift blandt de viste informationer Tryk på Info-tasten for at få vist noget andet på skærmen, mens du lytter til FM-radio. Der er følgende valgmuligheder: Frequency Frekvensen og skalaen viser radiokanalens position i FM-frekvensbåndet (Fig. 17). Clock En tidsangivelse i stort format viser klokkeslæt modtaget fra FM- (kun RDS) eller DAB-signal samt evt. en vandret rullende RadioTekst. RadioText Dynamisk tekst udsendt af nogle RDS-radiokanaler (Fig. 18). Lagring og genkald af faste kanalindstillinger Det er muligt at gemme op til 24 af dine favoritkanaler som faste kanalindstillinger, som du dernæst hurtigt kan få adgang til fra en oversigt over faste kanalindstillinger eller direkte via fjernbetjeningens nummertaster. Sådan gemmes en fast kanalindstilling Drej på Tune/Presets-knappen for at få vist oversigten med faste kanalindstillinger (Fig. 19), drej for at blade, og tryk og hold knappen nede, indtil Preset set vises på skærmen, for at gemme den fremhævede indstilling. Hold den indstillingstast nede, som den aktuelle radiokanal skal gemmes på, indtil Preset set vises på skærmen. For at benytte cifrene skal du indtaste det første ciffer i nummeret og dernæst holde det andet ciffer nede.

14 Sådan genkaldes en fast kanalindstilling Tryk på Tune/Presets-knappen, og drej på den for at rulle gennem oversigten med faste kanalindstillinger, og tryk dernæst på den for at vælge en fremhævet indstilling. Tryk på de(n) nummererede indstillingstast(er) for at vælge den faste kanal, du vil lytte til, eller tryk på Select-tasten; brug + Select til at blade og vælge en fast kanal med. Ændring af FM stereo-forhold For at ændre EVOKE-3 s måde at håndtere stereo eller mono FM-signaler skal du trykke på Menu-tasten, vælge Audio, FM Stereo og vælge blandt følgende valgmuligheder: Auto Anvender som standard stereosignal, hvis det er tilgængeligt Mono Anvender kun monosignal. Derved kan der opnås en mere klar lyd for stereoradiokanaler, hvor modtagelsen er dårlig. Brug af SD-hukommelseskortet Et SD-kort kan anvendes i EVOKE-3 til at optage*, afspille DAB-digitalradio eller afspille MP2/MP3-filer, der er optaget andetsteds, samt gemme EPG-informationer. SD-kort kan købes hos enhver forhandler af elektronisk udstyr. En tommelfingerregel et 512 MB kort giver omkring otte timers optagelsestid ved en transmissionsdatahastighed på 128 kbps. Der kommer konstant nye SD-kort af forskellige mærker, kapaciteter og kvaliteter på markedet. Vi har afprøvet EVOKE-3 med de mest populære kort på op til 1 GB, men kan ikke garantere, at alle kort vil fungere. Besøg for at læse om evt. kendte problemer. Bemærk EVOKE-3 optager DAB-radio på SD-kort i MP2-format. Det kan være nødvendigt at bruge en PC for at konvertere disse filer til et andet format, hvis de skal bruges i andet udstyr, der også benytter SD-kort. Besøg for at finde oplysninger om software, der kan benyttes til at konvertere filer. Isætning og udtagning af kort For at sætte et SD-hukommelseskort i EVOKE-3 skal du skubbe kortet med mærkatet opad og guldtrådene forrest ind i kortåbningen på frontpanelet, indtil der lyder et klik (Fig. 20). Kortet fjernes, ved at du trykker det en smule ind, hvorefter det selv hopper ud og kan fjernes. Bemærk Du bør ikke fjerne kortet, så længe SD-aktivitetslyset er tændt, da det kan skade kortet og forårsage, at filerne på kortet bliver ødelagt. Optagelse af DAB-radio Du kan optage DAB-radio* på SD-kort. Hvor meget, du kan optage, afhænger af størrelsen på kortet og kvaliteten af den lyd, der udsendes. Bemærk Du kan også forudprogrammere en DAB-optagelse eller bruge EPG i forbindelse med et bestemt program (se side 9) eller en tidsbestemt aktivitet (se side 16). 1. Stil ind på den DAB-kanal, du vil optage fra. 2. Tryk på Record-tasten for at starte optagelsen. Optage-ikonet ( ) begynder at blinke på skærmen (Fig. 21).

15 3. Tryk på Record-tasten igen for at stoppe optagelsen. En meddelelse vises herefter, der angiver klokkeslæt, dato og det filnavn, hvorunder optagelsen er gemt. Filnavnet er sammensat af måned, dato og klokkeslæt. F.eks. betyder mp2, at optagelsen gik i gang kl , den 14. oktober. Optagelsen gemmer ligeledes kanalens og multipleksets navn. DAB-optagelser gemmes i en særlig TRACKS-mappe på SD-kortet, hvilket gør dem let at finde. Bemærk TRACKS-mappen oprettes automatisk, første gang du bruger optagefunktionen. Tip Hvis du lige netop er gået glip af starten på noget, du gerne ville optage, så spol ganske enkelt tilbage til dér, hvor du gerne vil optage fra, og tryk på Record. På side 5 er der flere oplysninger om brugen af ReVu. Tip Hvis du vil optage resten af det program, du lytter til, skal du fremhæve programmet i EPG og trykke på Record. Når først indstillingen er foretaget, kan du evt. vælge at sætte radioen på standby, men optagelsen fortsætter i overensstemmelse med de program- og tidsspecifikationer, du har angivet i EPG-oversigten, hvorefter den stopper. Afspilning af filer fra SD-kort For at afspille MP2/MP3-filer fra et SD-kort skal du trykke på DAB/SD/FM/AUX-tasten, indtil SD-punktet fremhæves, eller trykke på DAB/SD/FM/AUX-tasten, dreje på Tune-knappen og trykke på den for at vælge SD. SD-kortikonet vises øverst til højre på skærmen (). Tryk på SD-tasten. Hernæst vises en liste med filer () og mapper () på SD-kortet (Fig. 22). EVOKE-3 optager MP2-filer i en TRACKS-mappe, der automatisk oprettes på kortet, når du optager fra DAB-radio. Når DAB-optagelser bliver afspillet, viser de altid optagelsesdato og tidspunkt (eller programnavn, hvis EPG kan anvendes) samt radiokanalens og multipleksets navn, og for MP3 ers vedkommende vises musiknummerets titel og evt. andre filoplysninger. Bemærk Hvis du bruger et SD-kort og indstiller EVOKE-3 til at gemme EPG-informationer på kortet, så gemmes de i en automatisk oprettet GUIDE-mappe på kortet. Disse informationer består af en masse små filer, som ikke kan ses eller vælges på EVOKE-3, da der ikke er tale om lydfiler, men de vil derimod kunne ses på en PC. Valg af nummer, afspilningsliste eller mappe For at skifte nummer på et SD-kort, skal du enten: dreje på Tune-knappen for at rulle gennem nummeroversigten og trykke på knappen for at spille det fremhævede nummer eller afspilningslisten eller åbne en mappe. Tryk på tasterne for at blade, eller tryk på Select-tasten for at foretage et valg. dreje på ReVu-knappen for at spole tilbage/hurtigt fremad til det forrige/næste musiknummer Tryk på / tasterne for at spole tilbage/hurtigt fremad til det forrige/næste nummer. Tryk på tasterne for at springe videre til det forrige/næste musiknummer Når filen slutter, vil den næste fil i mappen automatisk gå i gang, medmindre du har angivet, at nummeret skal gentages (se herunder for flere oplysninger).

16 Skift mellem viste informationer Tryk på Info for at ændre det, der vises på skærmen, mens du lytter til MP2/MP3 fra et SD-kort. Der er følgende valgmuligheder: ID3 text Viser ID3-tekst albummets navn, oplysninger om musiknummer, kunstner osv., hvis disse findes i filen. Viser også en bjælke, der indikerer, hvor længe nummeret har spillet (til venstre) og nummerets fulde længde (til højre) (Fig. 23). Clock Tidsangivelse i stort format, der viser klokkeslæt modtaget fra DAB- eller FM-signal (kun RDS) samt vandrette rulletekster med ID3-informationer, hvis disse er tilgængelige. Styring af SD-kortfiler og indstillinger For at ændre SD-kortindstillinger, håndtere filer og måden, EVOKE3 fungerer på i SDtilstand, skal du trykke på Menu-tasten, vælge SD card og vælge blandt følgende valgmuligheder: Punktet Delete En oversigt over numre og mapper på SD-kortet vises. Drej på Tune-knappen for at rulle gennem oversigten, og tryk på open/close a folder. Tryk på Tune-knappen, og tryk en gang til for at bekræfte sletning af et enkelt fremhævet musiknummer. Tryk på og hold Tune-knappen nede, og tryk endnu en gang for at bekræfte sletning af en hel fremhævet mappe. Tryk på tasterne for at blade, og tryk dernæst på Select-tasten for at åbne/lukke en mappe. Tryk på Select-tasten og en gang til for at bekræfte sletning af det valgte musiknummer Tryk, og hold Select-tasten nede, og tryk endnu en gang for at bekræfte sletning af en hel fremhævet mappe. Bemærk Hvis mappen indeholder andre ikke-mp3/mp2-filer, vil mappen samt de pågældende ikke-mp3/mp2-filer ikke blive slettet. Der vises en meddelelse om, at ikke alle filer er blevet slettet. Slet evt. på en PC eventuelle ikke-mp3/mp2-filer og mapper fra SD-kortet via USBindgangen, som beskrevet herunder. Tryk på Menu-tasten for at afslutte. Punktet Format Sletter alle filer (inklusive eventuelle ikke-lydfiler) og rydder kortet. Det kan anbefales at formatere kortet, hvis du tidligere har brugt det i et andet apparat. Punktet Status Viser den samlede, den anvendte og den tilgængelige plads (og et bud på, hvad det svarer til i optagelsestid) på SD-kortet. Punktet Shuffle Vælg mellem Off (standardværdi), der afspiller MP3/MP2-numrene i den rækkefølge, de ligger på kortet, eller On, der afspiller dem i en tilfældig rækkefølge. Punktet Repeat

17 Vælg no repeat (standardværdi), dvs. ingen gentagelse, Current track, der gentager det igangværende nummer, eller All tracks dvs. alle numre på kortet. Dette fortsætter i det uendelige, indtil du slår det fra ved at vælge Off. Punktet USB access mode Giver adgang til et SD-kort, der er placeret i EVOKE-3 ved hjælp af en USB-forbindelse til en PC. Det sætter dig i stand til at håndtere filerne på SD-kortet via Windows Explorer på PC en, og f.eks. flytte filer til og fra SD-kortet, slette filer osv. Når USB-adgangen er etableret ved hjælp af denne funktion, er det ingen adgang til filerne på SD-kortet via EVOKE-3, kun gennem PC en. Tryk på Menu-tasten for at afslutte USB-tilslutningen. Tilslutning af eksternt udstyr For at lytte til en ekstern lydkilde som en ipod eller en MiniDisk-afspiller, der er forbundet via Line In-stikket på EVOKE-3, skal du trykke på EVOKE 3 s DAB/SD/FM/AUX-tast, indtil punktet AUX fremhæves, eller trykke på DAB/SD/FM/AUX, dreje på Tune-tasten og dernæst trykke på den for at vælge AUX. Tryk på AUX-tasten. Tidsangivelsen fra DAB- eller FM-signalet vises på skærmen, når EVOKE-3 er i tilstanden Auxiliary Audio Input, der muliggør afpilning af eksternt tilbehør. Justering af lydstyrken på det tilsluttede udstyr Det anbefales at stille lydstyrke forholdsvist højt på det tilsluttede udstyr og dernæst bruge Volume-funktionen på EVOKE-3 til at regulere lydstyrken gennem højttalerne/hovedtelefonerne. Hvis det viser sig nødvendigt at skrue meget højt op for EVOKE-3, kan du ændre på den forstærkning, der anvendes i Aux in-indgangen ved hjælp af AUX gain -funktionen på Audiomenuen. Sådan justeres forstærkningen i Aux in-indgangen: 1. Tryk på Menu-tasten og vælge punktet Audio 2. Vælg punktet AUX gain. 3. Tryk på Tune-knappen for at indstille niveauet mellem 0 og 3. Tryk på tasterne for at justere forstærkningen. 4. Tryk på Tune-knappen for at vælge en værdi og afslutte. Tryk på Select-tasten for at vælge en værdi og afslutte. Indstilling af alarmer/timere Med menupunktet Alarm/timer kan du indstille op til 20 alarmer eller tidsbestemte aktiviteter. Alarmer tænder for EVOKE3 og stiller i overensstemmelse med dit valg ind på en radiokanal eller et musiknummer på et SD-kort, eller lader en tone lyde. Tidsbestemte aktiviteter kan optage DAB på SD-kort, sende til Digital out-stikket eller stille ind på en radiokanal. Endvidere har du mulighed for at indstille en sleep timer, hvorefter EVOKE-3 vil slå over i standby (slukker helt, hvis den er batteridrevet).

18 Tilføjelse af en ny alarm Sådan indstilles en alarm: 1. Tryk enten på Alarm-tasten eller Menu-tasten, vælg punktet Alarm/timer og dernæst Alarm settings. Herefter vises en alarmoversigt (Fig. 24). 2. Vælg punktet Add an alarm for at tilføje en ny alarm. 3. Drej på Tune-knappen for at ændre en eller flere af følgende indstillinger, og tryk på Tune for at godkende en indstilling og gå videre til den næste. Tryk på tasterne for at ændre indstillinger, og tryk på Select-tasten for at godkende og gå videre til næste indstilling. Set time Indstil timer og minutter. Set day Vælg en af alarmfrekvenserne, f.eks. Weekday, Weekend, Monday eller every Monday etc. Alarm mode Vælg en af valgmulighederne Tone, DAB station, SD card track eller SD card track and then DAB station Station/track Vælg den radiokanal eller det musiknummer på dit SD-kort, som alarmen skal slå over på. Bemærk Hvis du indstiller en alarm fra FM- eller AUX-tilstand, vil du blive bedt om midlertidigt at skifte til en anden tilstand og derfra vælge radiokanal/musiknummer. Når du er færdig, trykker du på Menu-tasten eller venter et øjeblik for at afslutte. På skærmen vises et billede af en klokke som tegn på, at en alarm er indstillet (Fig. 25). Klokke-ikonet er hult, hvis alarmen ikke er indstillet til at skulle gå i gang inden for de næste 24 timer. Bemærk Hvis du indstiller en radioalarm, og radiokanalen ikke er tilgængelig, eller du indstiller en SD-kortalarm, og kortet/musiknummeret ikke er tilgængeligt, så vil der på det indstillede tidspunkt i stedet lyde en tone. Ændring af en alarm Sådan ændres eller slettes en eksisterende alarm: 1. Tryk enten på Alarm-tasten eller Menu-tasten, tryk på Tune-knappen for at vælge punktet Alarm/timer, og vælg punktet Alarm settings. Alarmoversigten vises. 2. Vælg den alarm, der skal ændres. 3. Vælg Set for at ændre alarmindstillingerne eller Off for at slette alarmen fra oversigten. Indstilling af lydstyrken på en alarm Sådan indstilles lydstyrken for en DAB- eller SD-kortalarm: 1. Tryk på Menu-tasten, vælg punktet Alarm/timer, og vælg dernæst punktet Alarm volume. 2. Drej på Tune-knappen for at ændre lydstyrken, og tryk på den for at indstille lydstyrken på alarmen. Tryk på tasterne for at ændre lydstyrken, eller tryk på Select-tasten for at indstille den. Bemærk Indstillingen af alarmens lydstyrke vil gælde for alle DAB- eller SD-kortalarmer.

19 Ændring af alarmens snooze funktion Du kan ændre det tidsrum, som en alarm skal slumre i, når du trykker på SnoozeHandle håndtaget. Standardindstillingen er 8 minutter. 1. Tryk på Menu-tasten, vælg Alarm/timer, og vælg Snooze period. Herefter vises den nuværende snooze eller slumreperiode. 2. Drej på Tune-knappen for at vælge en slumreperiode på mellem 5 og 59 minutter, og tryk på Tune for at bekræfte ændringen. Tryk på tasterne for at vælge, og tryk på Select-tasten for at angive en slumreperiode. Slumreperiode-indstillingen vil gælde for alle alarmer. Annullering af alarmer Når en alarm går i gang, blinker alarmikonet, hvorefter du har to valgmuligheder: Snooze Slå på SnoozeHandle for at lade alarmen slumrer i det indstillede tidsrum (standardværdien er 8 minutter). Alarmen holder op med at lyde, og på skærmen står der nu SNOOZED. Alarmen går igen i gang, når slumreperioden er udløbet. Du kan gentage slumreaktiviteten lige så mange gange, du har lyst. Alarmen vil automatisk slå fra 60 minutter efter den sidste slumreperiode. For at annullere slumrefunktionen og stoppe alarmen, skal du trykke på Standbytasten for at tænde for radioen eller på Alarm-tasten, eller du kan vælge at trykke på Tune-knappen for at slukke for radioen. Cancel Tryk på Standby for at annullere alarmen og slukke for radioen. Tryk på Alarm-tasten, eller tryk på Tune-knappen for at annullere alarmen og lade radioen stå tændt. Tryk på Select-tasten for at annullere og lade radioen stå tændt. Indstilling af alarmens sleep funktion Du kan angive en soveperiode, hvorefter EVOKE-3 slår over i standby, hvilket er ideelt, hvis du gerne vil falde i søvn med radioen tændt. Du kan også indstille en soveperiode fra standby, hvilket først vil tænde for radioen. 1. Tryk på Sleep-tasten, eller tryk evt. på Menu-tasten, vælg Alarm/timer og vælg Sleep time. Herefter vises den nuværende soveperiode. 2. Vælg en soveperiode på 15, 30, 45, 60 eller 90 minutter, eller vælg Off for ikke at angive en soveperiode. Vend tilbage til Sleep time -menuen for at se, hvor lang tid der er tilbage, før EVOKE3 slår fra, eller for igen at ændre soveperiode. Indstilling af en tidsbestemt aktivitet Du kan benytte tidsbestemte aktiviteter til at indstille en radioudsendelse til at blive optaget* eller til at indstille en timer til automatisk at slå over på det pågældende program. På side 9 findes der flere oplysninger om, hvordan du ved hjælp af EPG kan indstille en tidsbestemt aktivitet. 1. Tryk på Menu-tasten, vælg Alarm/timer, og vælg Timed events. Herefter vises oversigten over tidsbestemte aktiviteter. (Fig. 26). 2. Vælg punktet Add an event for at tilføje en ny aktivitet.

20 3. Drej på Tune-knappen for evt. at ændre på nogle af de følgende indstillinger, og tryk på Tune for at godkende en indstilling og gå videre til den næste. Tryk på tasterne for at ændre indstillinger, og tryk på Select-tasten for at godkende og gå videre til næste indstilling. Set time Angiv starttidspunkt i timer og minutter. Set duration Vælg aktivitetens varighed i timer og minutter. Set day Vælg en af aktivitetsfrekvenserne, f.eks. Weekday, Weekend, Monday eller every Monday etc. Select station Vælg den DAB-kanal, der skal stilles ind på. Action Vælg en af følgende valgmuligheder: Save to SD card Tuner ind og gemmer den valgte udsendelse på SD-kort. Sørg for, at der er plads til udsendelsen på SD-kortet. Send to digital out Tuner ind og sender udsendelsen til Digital out-stikket, hvilket er at fortrække, hvis du benytter en ekstern optager med digital indgang. Tune in Tuner automatisk ind på kanalen på det valgte tidspunkt. Cancel Vender tilbage til oversigten uden at indstille en aktivitet. Når alle indstillinger er foretaget, forlader du menuen ved at trykke på Menu-tasten eller vente et øjeblik. På skærmen vises enten et symbol for et ur for at indikere, at en optagelsesaktivitet (SDkort eller digital udgang) er indstillet, eller et symbol for en node, hvis du har indstillet en slå over på aktivitet. Et overkrydset ur vises, hvis en aktivitet ikke er indstillet til at gå i gang inden for de næste 24 timer. Ændring af en tidsbestemt aktivitet Sådan ændres eller slettes en eksisterende aktivitet: 1. Tryk på Menu-tasten, vælg Alarm/timer, og vælg Timed events. Herefter vises oversigten over tidsbestemte aktiviteter. 2. Vælg den aktivitet, der skal ændres. 3. Vælg Set for at ændre indstillingerne for aktiviteten eller Off for at slette den fra oversigten. Annullering af en tidsbestemt aktivetet Hvis en slå over på aktivitet er ved at gå i gang, kan du annullere sluttidspunktet for aktiviteten, f.eks. for at forhindre, at radioen slukker efter det tidsrum, den er indstillet til, ved at trykke på en vilkårlig tast. En optagelsesaktivitet kan annulleres ved at trykke på Record-tasten. Brug af batterier I stedet for at tilslutte EVOKE-3 til lysnettet kan du vælge at bruge seks C alkaline eller genopladelige batterier eller bruge en PURE ChargePAK C6 batteripakke. Når der bruges batterier eller en ChargePAK, giver batteri-ikonet på skærmen en indikation af, hvor meget strøm, der er tilbage i batterierne. Du skifter over til batterier ved at fjerne adapterproppen bag på radioen.

21 Brug af ChargePAK PURE ChargePAK C6 er det bedste alternativ, hvis du har tænkt dig tit at bruge EVOKE-3 uden at slutte det til lysnettet. ChargePAK er en genopladelige batteripakke, som er tilpasset batterirummet i EVOKE-3. Når EVOKE-3 tilsluttes lysnettet, lades ChargePAK op. En komplet opladning tager omkring 10 timer. Det er helt risikofrit at efterlade ChargePAK i radioen, så denne altid er klar til at blive brugt. Få flere oplysninger om eller hvor du køber en PURE ChargePAK C6 ved at kontakte nærmeste PURE-forhandler, besøge vores butik på webadressen eller ringe til PURE ordrekontoret på nummer Bemærk Under opladningen kan ChargePAK føles varm, hvilket er helt normalt. Brug af batterier Hvis der bruges genopladelige batterier (NiMh eller NiCd), vil batterierne ikke blive ladt op, når radioen tilsluttes lysnettet. For at oplade batterierne er det nødvendigt at bruge en separat oplader som f.eks. en BC-CD6-oplader, der forhandles af PURE. Genopladelige batterier leverer ikke så meget strøm som alkaline batterier, og derfor vil levetiden for genopladelige batterier i EVOKE-3 ikke være lige så lang som for alkaline batterier. Vi anbefaler genopladelige batterier med høj kapacitet (3500 mah eller derover). Når batteriet er ved at være brugt op, vises en meddelelse, og batterimonitoren begynder at blinke. Batterisikkerhed For at det er sikkert at bruge EVOKE-3 med batterier, er det vigtigt, at du: - Ikke blander batterityper og -størrelser - Ikke blander gamle og nye batterier - Fjerner brugte batterier så hurtigt som muligt for at undgå, at de begynder at lække - Skaffer dig af med gamle batterier på forsvarlig vis - Vender batterierne, som vist i batterirummet Overordnede indstillingsmuligheder Tryk på Menu-tasten for at få adgang til de overordnede indstillingsmuligheder, der altid er tilgængelige, hvis du vil ændre forstærkningen i Aux in-stikket, indstillingerne for det digitale udgangsstik, FM-stereohåndteringen, skærmindstillingerne og tidsformatet. Der er følgende valgmuligheder: Punktet Audio Der er følgende valgmuligheder: AUX gain Justerer den forstærkning, der anvendes i Aux in-stikket. Der er flere oplysninger i afsnittet Tilslutning af eksternt udstyr på side 17. Digital out Vælg, om Digital Out-stikket skal være slået til hele tiden eller kun i forbindelse med en tidsbestemt aktivitet. On Slår udgangen til hele tiden. Vælg dette punkt, hvis Digital out-stikket forbindes til den digitale indgang på en ekstern forstærker eller en optager uden synkronoptagelsesfunktion.

22 Off/Timer Slår udgangen fra, indtil en tidsbestemt aktivitet, hvori udgangen indgår, vælges. Dette er standardindstillingen. Nogle eksterne optagere kan indstilles til at registrere, når et digitalt S/PDIF-signal er til stede (synkronoptagelse) og starte en optagelse. Hvis synkronoptagelsesmetoden anvendes, bør du vælge dette punkt, sådan at optageren kan finde ud af, hvornår optagelsen skal gå i gang. Bemærk Før Digital Out-stikket kan tages i brug, skal de små beskyttelsespropper fjernes. Når Digital out-stikket er slået til, bliver et rødt lys synligt inde i stikket. Sæt beskyttelsespropperne tilbage efter brug for at forhindre, at stikket bliver fyldt med støv. FM stereo Vælg, om der skal anvendes Auto og Mono modtagelse til FM-radiokanaler - mono kan sikre en bedre lyd, hvis signalet svagt. Punktet Other Settings Der er følgende valgmuligheder: Contrast Drej på Tune-knappen for at justere skærmens kontrast, og tryk for at angive niveauet. Brightness Drej på Tune-knappen for at justere skærmens lysstyrke, og tryk for at angive niveauet. Standby brightness Drej på Tune-knappen for at justere skærmens lysstyrke, når apparatet er i standby, og tryk på den for at angive niveauet. Bemærk Ved laveste indstilling, slås baggrundslyset fra. 12/24 hour clock Drej på Tune-knappen for at vælge 12 timers eller 24 timers format, og tryk for at bekræfte ændringen. Tidsformatet anvendes på den lille tidsangivelsen øverst på skærmen og tidsangivelsen i stort format, mens alarm- og timer-indstillinger altid er gengivet i 24-timers format. Punktet Software update Viser den nuværende software-version, der er installeret på EVOKE-3, og giver adgang til punktet Software Upgrade. Registrér produktet her, og indtast en adresse for at få tilsendt beskeder om software-opdateringer, eller besøg vores webside på Softwaren opgraderes, ved at du tilslutter PC en vha. et USB-kabel type A til B, trykker på Tune-knappen for at vælge OK og følger instruktionerne på skærmen. Gode råd og tips (>>/<<) DAB Sekundære tjenester Nogle radiokanaler leverer sekundære tjenester eller serviceydelser, der omfatter ekstra informationer eller et alternativt indhold, og som eventuelt kun sendes på bestemte tidspunkter. Hvis en kanal tilbyder sekundære tjenester, er det vist i kanaloversigten med >> ud for kanalens navn, og den sekundære tjeneste er vist ud for den pågældende kanal i oversigten. En sekundær tjeneste har et << ud for sit navn i kanaloversigten. (?)Inaktive eller ikke-tilgængelige DAB-kanaler Inaktive eller ikke-tilgængelige kanaler er de, som vises i kanaloversigten, men som ikke er tilgængelige, enten fordi apparatet på det pågældende tidspunkt befinder sig uden for sendeområdet, har mistet

P4000. DK Brugervejledning

P4000. DK Brugervejledning DK Brugervejledning Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 OVERSIGT OG FRONT- OG BAGPANEL 06 TILSLUTNING AF DIN RADIO 06 BETJENING AF DIN RADIO DAB 07 VALG AF EN STATION DAB 07 INFORMATIONSTJENESTER DAB

Læs mere

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse BRUGSANVISNING Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 FRONT PANEL OVERBLIK 06 BAG PANEL OVERBLIK 08 BETJENING AF R5 08 INDSTILLING AF ALARM 09 INDSTILLING AF SLEEP TIMER 09 DIM 09 PRESETS 09 FAVOR 09 AUX

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Præsentation af knapper

Præsentation af knapper 8 Præsentation af knapper DAB/FM DAB/FM-knap tilstand ENTER Gå ind systemmenuen (tryk på ENTER i 3 sekunder) og vælg funktion INFO Kontroller softwareversion (tryk på INFO i 3 sekunder) og kontroller programmet

Læs mere

Micro Hi-Fi System. Brugervejledning ENV-1152

Micro Hi-Fi System. Brugervejledning ENV-1152 Micro Hi-Fi System Brugervejledning ENV-1152 Indhold Kom godt i gang... 2 Strømforsyning... 2 Antenne... 2 Højttaler ledningsforbindelse... 2 Brug af fjernbetjening... 2 Knapper... 3 Betjeningsvejledning...

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Dansk brugervejledning

Dansk brugervejledning Dansk brugervejledning Indhold: Introduktion... 3 Sikkerhedsintroduktion... 3 Oversigtsdiagrammer... 4 Øverste panel kontroller og tilslutninger... 4 Bagsidepanel tilslutning... 4 Undersidepanel... 4 LCD-display...

Læs mere

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO INDHOLD Funktioner... 3 Produkt beskrivelse... 4 DAB Tilstand... 4 FM Tilstand... 7 Alarm indstilling... 8 Standby... 10 2 Funktioner 1 STAND BY Tænd / Sluk radioen ON or

Læs mere

Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER.

Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER. Advarsel FOR AT FORHINDRE ILDEBRAND SAMT MULIGHEDEN FOR AT FÅ ALVORLIGE STØD, BØR DER IKKE BENYTTES FORLÆNGERLEDNINGER TIL DENNE ADAPTER. UDSÆT IKKE ADAPTEREN FOR REGN, FUGT ELLER ANDRE FORMER FOR VÆSKE.

Læs mere

DAB+ adaptor. Kære kunde,

DAB+ adaptor. Kære kunde, Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

Indhold. 12 Sleep timer 2 DK

Indhold. 12 Sleep timer 2 DK DAB+ RADIO User manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Instructiehandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Istruzioni per l uso Manual del usuario Manual do utilizador Indhold 02 INDHOLD

Læs mere

Brugervejledning ZENIQ DAB+ 100

Brugervejledning ZENIQ DAB+ 100 Brugervejledning Designed in Denmark. Assembled in PRC. Zeniq is a registered brand of Nomenta Industries (HK) Ltd.. All rights reserved. Copyright 2013. Trademarks are the property of Nomenta Industries

Læs mere

DAB og FM DIGITAL ADAPTER

DAB og FM DIGITAL ADAPTER DAB og FM DIGITAL ADAPTER Betjeningsvejledning International Receiver Company Now everybody can afford great design Tak for dit køb af et International Receiver Company produkt. Det er vores vision at

Læs mere

Som bruger af vores produkt er du den vigtigste person hos INTONO.

Som bruger af vores produkt er du den vigtigste person hos INTONO. BRUGER MANUAL Tillykke med købet af din Intono Home Radio. Denne brugervejledning giver dig oplysninger og instruktioner om, hvordan du installerer og bruger din radio. Den vil give dig tekniske specifikationer

Læs mere

DAB1+ Kære kunde, Tillykke med din nye DAB1+, vi håber den vil give dig mange års musikoplevelser.

DAB1+ Kære kunde, Tillykke med din nye DAB1+, vi håber den vil give dig mange års musikoplevelser. Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront 1 Medier & introduktion: Tillykke med dit nye music hall anlæg. Med AV2.1 har du let adgang til

Læs mere

说明书 1.pdf :14:45. Instruction Manual Wooden DAB Radio DAB 28

说明书 1.pdf :14:45. Instruction Manual Wooden DAB Radio DAB 28 说明书 1.pdf 1 2014-04-23 16:14:45 Instruction Manual Wooden DAB Radio DAB 28 说明书 1.pdf 5 2014-04-23 16:14:46 Danish KNAPPER OG KONTROLLER FORSIGTIG : UNDGÅ RISIKO FOR ELEKTRISK STØD VED ALTID AT TRYKKE STIKPROPPEN

Læs mere

BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics

Læs mere

Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.1

Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.1 Brugervejledning ComX brugervejledning version 4.1 1 INDHOLD PAKKENS INDHOLD Pakkens indhold side 2 Fjernbetjening side 2 Tilslutning af Settop-boksen side 3 Introduktion til Bredbånds-TV side 4 Tilslutning

Læs mere

DAB A d a pt e r 3+ Kære kunde,

DAB A d a pt e r 3+ Kære kunde, Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller Brugermanual 4GB MP3/ MP4 afspiller Mail: aldi@feiyue.dk 1 VIGTIGT! For optimal brugertilfredshed foreslår vi, at du bruger en pen eller negl, når du betjener skærmen. Mail: aldi@feiyue.dk 2 INDHOLD KNAP

Læs mere

DAB+/DAB, FM Digital Radio. Betjeningsvejledning IKR2111DAB

DAB+/DAB, FM Digital Radio. Betjeningsvejledning IKR2111DAB DAB+/DAB, FM Digital Radio Betjeningsvejledning IKR2111DAB 1 Introduktion Tillykke med købet af dette produkt, som er designet til at give dig den største nydelse mange år frem i tiden. Du er måske allerede

Læs mere

Start Hurtigt i gang Daglig brug. TRIAX C HD417 CX Digital kabel-tv modtager P/N: 305042. P/O 03-2010-B here

Start Hurtigt i gang Daglig brug. TRIAX C HD417 CX Digital kabel-tv modtager P/N: 305042. P/O 03-2010-B here TRIAX C HD417 CX Digital kabel-tv modtager P/N: 305042 Start Hurtigt i gang Daglig brug P/O 03-2010-B here Se en mere udførlig vejledning på www.triax.dk Start Hvad følger med? Tilslutning 2 Fjernbetjening

Læs mere

Tillykke med din nye One Mini. Denne brugsanvisning indeholder DANSK de oplysninger, du skal bruge for at

Tillykke med din nye One Mini. Denne brugsanvisning indeholder DANSK de oplysninger, du skal bruge for at Tillykke med din nye One Mini. Denne brugsanvisning indeholder de oplysninger, du skal bruge for at komme hurtigt i gang med One Mini, og den beskriver, hvordan du får mest muligt ud af de mange funktioner.

Læs mere

Dansk Brugermanual DAB Radio Adapter. Model: Q0057

Dansk Brugermanual DAB Radio Adapter. Model: Q0057 Dansk Brugermanual DAB Radio Adapter Model: Q0057 INDHOLD Indhold Sidenr. Indhold -----------------------------2 Sikkerhedsinstruktioner ---------3 Frontpanel--------------------------4 Fjernbetjeningen

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

DA500 DAB+/FM RADIO. DK Brugervejledning

DA500 DAB+/FM RADIO. DK Brugervejledning DA500 DAB+/FM RADIO DK Brugervejledning SIKKERHED UDELUKKENDE BEREGNET TIL INDENDØRS BRUG I HJEMMET. PLACÉR APPARATET PÅ EN PLAN, STABIL OVERFLADE MED TILSTRÆKKELIG LUFTCIRKULATION OMKRING APPARATET OG

Læs mere

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Beolink kompatibel OneRemote DAB/ FM tuner OneRemote Type 2612

Beolink kompatibel OneRemote DAB/ FM tuner OneRemote Type 2612 Beolink kompatibel OneRemote DAB/ FM tuner OneRemote Type 2612 Beo4 and Beolink 1000 are remote control terminals from Bang & Olufsen. OneRemote supplies interface modules that allow third party equipment

Læs mere

ANTENNE For den bedste modtagelse, bør FM antennen benyttes.

ANTENNE For den bedste modtagelse, bør FM antennen benyttes. 1. Funktionsvælger CD/BÅND (OFF)/RADIO 2. FM-stereo vælger 3. FM antenne 4. CD låge 5. Stations søgehjul 6. Bass Boost søgehjul 7. CD springe/søge frem 8. CD springe/søge tilbage 9. CD programmerings knap

Læs mere

Tak, fordi du har købt Siesta Mi Series 2. Denne manual er tænkt som en hjælp til at få taget produktet hurtigt i brug og beskriver, hvordan du

Tak, fordi du har købt Siesta Mi Series 2. Denne manual er tænkt som en hjælp til at få taget produktet hurtigt i brug og beskriver, hvordan du Tak, fordi du har købt Siesta Mi Series 2. Denne manual er tænkt som en hjælp til at få taget produktet hurtigt i brug og beskriver, hvordan du bruger alle de fantastiske funktioner. Hvis du har brug for

Læs mere

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone Dockingstation med forstærker til ipod/iphone D2 Brugsanvisning Dockingstation med forstærker til ipod/iphone ADVARSEL: Anvend ikke dette (polariserede) stik med en forlængerledning, stikdåse eller en

Læs mere

RNCD329 IB DAv2.qxd 17/09/2002 15:54 Page 1 RNCD 329 BÆRBAR CD-AFSPILLER. Betjeningsvejledning. Læs denne brugsanvisning grundigt inden ibrugtagning.

RNCD329 IB DAv2.qxd 17/09/2002 15:54 Page 1 RNCD 329 BÆRBAR CD-AFSPILLER. Betjeningsvejledning. Læs denne brugsanvisning grundigt inden ibrugtagning. RNCD39 IB DAv.qxd 7/09/00 5:54 Page DA RNCD 39 BÆRBAR CD-AFSPILLER Betjeningsvejledning RNCD 39 VOL STOP SKIP SKIP PLAY/ PAUSE Læs denne brugsanvisning grundigt inden ibrugtagning. RNCD39 IB DAv.qxd 7/09/00

Læs mere

Hurtig installation dab your car 12V DC

Hurtig installation dab your car 12V DC Pakkens indhold Hurtig installation 1. enhed 2. FM RDS modulator 3. Fjernbetjening 4. 12 V Strømkabel (med cigarettænder stikkontakt) 5. Band III / L-Band Aerial 6. Hurtig installation INSTALLATION Dette

Læs mere

TTS er stolte af at være en del af

TTS er stolte af at være en del af Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårs garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Easi-Listener eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle

Læs mere

WAKE FM-CLOCKRADIO MED ALARM

WAKE FM-CLOCKRADIO MED ALARM Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

DENVER DPF-407. Digital Billedramme Betjeningsvejledning

DENVER DPF-407. Digital Billedramme Betjeningsvejledning DENVER DPF-407 Digital Billedramme Betjeningsvejledning 1 INDHOLD : FEATURES:...3 KNAPPER OG KONTROLLER:...4 FJERNBETJENINGEN...5 GRUNDLÆGGENDE BETJENING:...6 1. MENUEN VALG AF FUNKTION...6 2. MENUEN VALG

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING CR Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug.

BETJENINGSVEJLEDNING CR Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug. BETJENINGSVEJLEDNING CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug. KNAPPER OG KONTROLLER Bagpanel 1. Knappen SNOOZE / DIM / SLEEP (snooze/dæmpning/autosluk)

Læs mere

Brugermanual Model Raxtune Oxygen

Brugermanual Model Raxtune Oxygen VST DAB+yourCar v2 DAB bil-receiver og Kontrolsystem (DAB/DAB+) Brugermanual Model Raxtune Oxygen Professionel installation er påkrævet Indholdsfortegnelse 1. Introduktion 2. Hvordan systemet virker 3.

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

BeoSound Vejledning

BeoSound Vejledning BeoSound 9000 Vejledning BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Vejledningens indhold 3 For at du kan lære dit Bang & Olufsen produkt at kende, har du to vejledninger til rådighed. Vejledningen

Læs mere

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D120. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Beo4 and Beolink 1000 are remote control terminals from Bang & Olufsen. OneRemote supplies interface modules that

Beo4 and Beolink 1000 are remote control terminals from Bang & Olufsen. OneRemote supplies interface modules that Beolink kompatibel OneRemote DAB/ FM tuner OneRemote Type 2612 Beo4 and Beolink 1000 are remote control terminals from Bang & Olufsen. OneRemote supplies interface modules that allow third party equipment

Læs mere

MP3 player med DMX interface.

MP3 player med DMX interface. Jægergårdsgade 152/05A DK-8000 Aarhus C DENMARK WWW.WAHLBERG.DK MP3 player med DMX interface. Funktion: En avanceret Mp3spiller med forskellige styringsmuligheder, velegnet til brug i museer, teatre, udstillinger

Læs mere

Brugsanvisning IA223 DAB radio med ipod dock

Brugsanvisning IA223 DAB radio med ipod dock Brugsanvisning IA223 DAB radio med ipod dock IA223 oversigt Denne side viser en oversigt over hvad der følger med IA223. Kontakt venligst forhandleren hvis nogle af disse ting mangler i kassen. UK strøm

Læs mere

Introduktion til PSS (Personal Sound System)

Introduktion til PSS (Personal Sound System) QSG_dan 29/12/04 15:19 Page 49 Introduktion til PSS (Personal Sound System) Læs dette, inden du begynder at bruge dit PSS-system. Vi håber,du bliver glad for din personligt lydsystem (pss). Registrere

Læs mere

WOOFit DAB+ BRUGERMANUAL

WOOFit DAB+ BRUGERMANUAL WOOFit DAB+ BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har købt denne WOOFit DAB+ Radio fra SACKit. Læs venligst hele brugermanualen før du tager produktet i brug, og gem den til senere brug. Vi forbeholder os retten

Læs mere

Electronics. wake up // clock radio // Type Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Clock radio //

Electronics. wake up // clock radio // Type Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Clock radio // Electronics wake up // clock radio // Clock radio // Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Type 4982 OBH Nordica Clock Radio Før brug Før clock radioen tages i brug, bør denne brugsanvisning

Læs mere

Danish DENVER CRP-716 KNAPPER OG KONTROLLER

Danish DENVER CRP-716 KNAPPER OG KONTROLLER DENVER CRP-716 Danish KNAPPER OG KONTROLLER 1. DISPLAY 2. DISPLAY AUTO OFF (display autosluk) 3. VOL +/ ALARM 2 TIL/ OFF SET 4.

Læs mere

XDOCK 4 DOCKINGSTATION MED ALARM, UR OG HØJTTALER

XDOCK 4 DOCKINGSTATION MED ALARM, UR OG HØJTTALER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

TRÅDLØS MUSIK-ADAPTER 2

TRÅDLØS MUSIK-ADAPTER 2 Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, antyder dette ikke, at varemærkeindehaveren på nogen måde er tilknyttet KitSound, eller at denne anbefaler produkterne i denne

Læs mere

Orava Crater 4 brugsvejledning

Orava Crater 4 brugsvejledning Orava Crater 4 brugsvejledning Kære kunde Tak fordi du valgte at købe vores Crater 4 udendørs højtaler med Bluetooth og FM radio. For at sikre at enheden anvendes korrekt, så læs venligst brugsanvisningen

Læs mere

Orava Crater 4 brugsvejledning

Orava Crater 4 brugsvejledning Orava Crater 4 brugsvejledning Kære kunde Tak fordi du valgte at købe vores Crater 4 udendørs højtaler med Bluetooth og FM radio. For at sikre at enheden anvendes korrekt, så læs venligst brugsanvisningen

Læs mere

BeoSound Vejledning

BeoSound Vejledning BeoSound 3000 Vejledning BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Vejledningens indhold 3 For at du kan lære dit Bang & Olufsen produkt at kende, har du to vejledninger til rådighed. Din nøgle

Læs mere

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater. Garanti & Support Dette produkt har en ét-års garanti, der dækker over eventuelle problemer ved normalt brug. Misbrug af Easi-Speak eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle data, der er

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

BeoSound 3000. Vejledning

BeoSound 3000. Vejledning BeoSound 3000 1 Vejledning BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Denne vejledning indeholder 3 Der findes to vejledninger, du kan læse for at lære dit Bang & Olufsen produkt at kende. Vejledning

Læs mere

DAB / FM RDS digital clockradio med dobbelt alarm

DAB / FM RDS digital clockradio med dobbelt alarm ROBERTS Nyd at lytte DAB / FM RDS digital clockradio med dobbelt alarm Læs venligst denne manual før brugen Indhold Kontrolknapper... Brug af clockradioen for første gang...4 Betjening af din clockradio...5

Læs mere

AR280P Clockradio Håndbogen

AR280P Clockradio Håndbogen AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold

Læs mere

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt Lynhåndbog CD180 Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet i de tekniske data. Lad ikke produktet komme i kontakt med væske. Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet

Læs mere

Indhold. Brug af Beo4 fjernbetjeningen, 4. Detaljeret beskrivelse af knapperne på Beo4, 6 Daglig betjening og avancerede funktioner med Beo4 knapper

Indhold. Brug af Beo4 fjernbetjeningen, 4. Detaljeret beskrivelse af knapperne på Beo4, 6 Daglig betjening og avancerede funktioner med Beo4 knapper Beo4 Vejledning Indhold 3 Brug af Beo4 fjernbetjeningen, 4 Detaljeret beskrivelse af knapperne på Beo4, 6 Daglig betjening og avancerede funktioner med Beo4 knapper Tilpasning af Beo4, 9 Sådan konfigureres

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Linio Pocket"

Lommeguide til online-afspilleren PLEXTALK Linio Pocket Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Linio Pocket" 1 Indstil PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket om. Sørg for, at de to små fremspring vender opad. Tryk på den firkantede knap, som sidder

Læs mere

Start Hurtigt i gang Daglig brug. TRIAX C HD415 CX Digital kabel-tv modtager P/N: 305041. Se en mere udførlig vejledning på www.triax.

Start Hurtigt i gang Daglig brug. TRIAX C HD415 CX Digital kabel-tv modtager P/N: 305041. Se en mere udførlig vejledning på www.triax. TRIAX C HD415 CX Digital kabel-tv modtager P/N: 305041 Start Hurtigt i gang Daglig brug P/O 02-2009-B here Se en mere udførlig vejledning på www.triax.com Hvad følger med? Start Tilslutning Fjernbetjening

Læs mere

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Brugervejledning 1. Display 2. Højttaler 3. Forøg lydstyrken 4. Forrige besked 5. Justér hastigheden 6. Optag 7. Tænd/sluk, stop afspilning 8. Reducér

Læs mere

ROBERTS. Enjoy Listening. DAB/FM RDS digital transportabel radio. Læs venligst denne manual før brug

ROBERTS. Enjoy Listening. DAB/FM RDS digital transportabel radio. Læs venligst denne manual før brug ROBERTS Enjoy Listening DAB/FM RDS digital transportabel radio Læs venligst denne manual før brug Indhold Kontrolknapper... 3-4 Funktion med batteri...5 Brug af vekselstrømsadapteren...6 Betjening af din

Læs mere

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com DM-18 Bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed

Læs mere

DENVER DCB-108HD/DENVER DCB-109HD

DENVER DCB-108HD/DENVER DCB-109HD DENVER DCB-108HD/DENVER DCB-109HD Denne guide er lavet for at forklare lidt dybere hvad de enkelte menupunkter betyder, og hvilke fordele der måtte være ved at ændre i dem. Kanal redigering m.m. Under

Læs mere

DENVER CR-918BLACK DANSK KNAPPER OG KONTROLLER

DENVER CR-918BLACK DANSK KNAPPER OG KONTROLLER DENVER CR-918BLACK DANSK 14 15 KNAPPER OG KONTROLLER 1. / TUNE - (tilbage / fast station ned) 2. TIME SET MEM/MEMORY+ (indstil ur / hukommelse) 3. SNOOZE / SLEEP (autosluk) 4. ON / OFF (tænd / sluk) 5.

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. Waoo TV-boks AirTies 7410X. Waoo leveres af dit lokale energiselskab

INSTALLATIONS GUIDE. Waoo TV-boks AirTies 7410X. Waoo leveres af dit lokale energiselskab INSTALLATIONS GUIDE Waoo TV-boks AirTies 7410X Waoo leveres af dit lokale energiselskab INDHOLD Velkommen...4 Medfølgende udstyr...6 AirTies 7410X...7 Installation...8 Start af TV-portal...12 Generelt

Læs mere

ROBERTS. Nyd at lytte. DAB / FM RDS Digital Stereo Radio med indbygget batterioplader. Læs venligst denne manual før brugen

ROBERTS. Nyd at lytte. DAB / FM RDS Digital Stereo Radio med indbygget batterioplader. Læs venligst denne manual før brugen ROBERTS Nyd at lytte DAB / FM RDS Digital Stereo Radio med indbygget batterioplader Læs venligst denne manual før brugen Indhold Kontrolknapper...2-3 Brug af batterier skal ske med alkaliske batterier...4

Læs mere

Betjeningsvejledning. DAB+/DAB FM-radio DENVER DAB-39. COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

Betjeningsvejledning. DAB+/DAB FM-radio DENVER DAB-39. COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Betjeningsvejledning DAB+/DAB FM-radio DENVER DAB-39 COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics DA-1 VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Dette symbol angiver,

Læs mere

Clarion NX702E softwareopdatering MPU, MCU og Bluetooth - Okt. 2013 13SN017-R

Clarion NX702E softwareopdatering MPU, MCU og Bluetooth - Okt. 2013 13SN017-R VIGTIGT: Denne opdateringspakke er KUN beregnet for Clarion 2-DIN modellen NX702E!!!! Opdateringspakke 1 af 3. Denne opdatering indeholder tre forskellige opdateringer. Derudover findes der en MPEG opdatering,

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab INSTALLATIONS GUIDE til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab INDHOLD Velkommen...4 Medfølgende udstyr...6 AirTies (7210 og 7310)...7 Installation...8 Hentning af

Læs mere

OXX Digital Flight - FM, DAB+ og dock

OXX Digital Flight - FM, DAB+ og dock OXX Digital Flight - FM, DAB+ og dock Brugervejledning Scandinavian Design 1 Indhold Forside..1 Indholdsfortegnelse 2 Oversigt..3 Fjernbetjening.4 Brug af radioen...5 Brug af fjernbetjeningen... 6-7 Brug

Læs mere

Betjeningsvejledning. DAB+/DAB FM Radio DENVER DAB-40. denver-electronics.com

Betjeningsvejledning. DAB+/DAB FM Radio DENVER DAB-40. denver-electronics.com denver-electronics.com Betjeningsvejledning DAB+/DAB FM Radio DENVER DAB-40 COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics DA-1 VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER

Læs mere

Fjernsynet kan vise danske og tyske kanaler modtaget via antenne og parabol. Begge dele vises via satelitmodtageren.

Fjernsynet kan vise danske og tyske kanaler modtaget via antenne og parabol. Begge dele vises via satelitmodtageren. TV via parabol og antenne. Via satelitmodtageren (Triax) Fjernsynet kan vise danske og tyske kanaler modtaget via antenne og parabol. Begge dele vises via satelitmodtageren. Betjeningsvejledning TV Tænd

Læs mere

S-650 Lydterapiapparat

S-650 Lydterapiapparat Sound Oasis DK BRUGERVEJLEDNING S-650 Lydterapiapparat Tak for dit køb af Sound Oasis S-650, som vi håber du bliver rigtig glad for. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger: - læs alle instruktionerne. - for

Læs mere

CR-415. www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics

CR-415. www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics CR-415 I N S T R U C T I O N M A N U A L B R U K S A N V I S N I N G BETJENINGSVEJLEDNING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCCIONES DE USO K Ä Y T T Ö O H J E E T GEBRUIKERSHANDLEIDING I N

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING DAB/FM RADIO-AFSPILLER MODEL: DAB-32 SILVER Læs og følg venligst denne vejledning, når du tager din afspiller i brug. ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S,

Læs mere

THE BOX. DAB/DAB+ og FM Digital Radio med Bluetooth og NFC-teknologi. Betjeningsvejledning

THE BOX. DAB/DAB+ og FM Digital Radio med Bluetooth og NFC-teknologi. Betjeningsvejledning DAB/DAB+ og FM Digital Radio med Bluetooth og NFC-teknologi Betjeningsvejledning Kære kunde, Tak fordi, du valgte at købe et produkt fra IRC. Det glæder os, at du har valgt et af vores produkter. Samtidig

Læs mere

Kontrolknapper. ActivSound 75. (1) Afbryderknap Tænder og slukker for strømmen. (2) Strømindikator Lyser grønt når der er tændt.

Kontrolknapper. ActivSound 75. (1) Afbryderknap Tænder og slukker for strømmen. (2) Strømindikator Lyser grønt når der er tændt. ActivSound 75 (1) Afbryderknap Tænder og slukker for strømmen. () Strømindikator Lyser grønt når der er tændt. () Kontrol af mikrofonens lydstyrke [TEACHER 1 og ] Knappen bruges til at justere styrken

Læs mere

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på SBM100. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på   SBM100. Spørgsmål? Kontakt Philips. Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome Spørgsmål? Kontakt Philips SBM100 Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 3 2 Din bærbare højttaler 4 Indledning

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D4550 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Call Recorder Apresa Brugermanual

Call Recorder Apresa Brugermanual Call Recorder Apresa Brugermanual Version. 1.100.11 Vidicode Pleje og vedligeholdelse: CR Apresa må ikke blive våd. Hvis den bliver våd, tør den omgående af med en blød, ren klud. Væsker kan indeholde

Læs mere

BeoSound Vejledning. CENTER v/henriksens ELEKTR

BeoSound Vejledning. CENTER v/henriksens ELEKTR BeoSound 3000 1 Vejledning BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Denne vejledning indeholder 3 Der findes to vejledninger, du kan læse for at lære dit Bang & Olufsen produkt at kende. Vejledning

Læs mere

WOOF it. Brugermanual

WOOF it. Brugermanual WOOF it Brugermanual Tak! Tak fordi du har valgt WOOFit højttaleren fra SACKit! Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højttaler i brug. Vi er ikke ansvarlige for personeller produktskader

Læs mere

DAB2+BT. Kære kunde, Tillykke med din nye DAB2+BT, vi håber den vil give dig mange års musikoplevelser.

DAB2+BT. Kære kunde, Tillykke med din nye DAB2+BT, vi håber den vil give dig mange års musikoplevelser. DAB2+BT Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

Bredbånds-TV. Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.0

Bredbånds-TV. Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.0 Bredbånds-TV Brugervejledning ComX brugervejledning version 4.0 1 INDHOLD PAKKENS INDHOLD Pakkens indhold side 2 Fjernbetjening side 2 Tilslutning af Settop-boksen side 3 Introduktion til Bredbånds-TV

Læs mere

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave Brugervejledning til Nokia-headset med display HS-6 9232425 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-6 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support AE5250. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support AE5250. Spørgsmål? Kontakt Philips. Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support Spørgsmål? Kontakt Philips AE5250 Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 3 Sikkerhed 3 2 Din FM-/DAB-radio

Læs mere

InterVideo Home Theater Kvikstartsvejledning Velkommen til InterVideo Home Theater

InterVideo Home Theater Kvikstartsvejledning Velkommen til InterVideo Home Theater InterVideo Home Theater Kvikstartsvejledning Velkommen til InterVideo Home Theater InterVideo Home Theater er den komplette digitale underholdningsløsning, hvormed du kan se TV og optage billeder, musik,

Læs mere

PMR Radio Bruger Manual. electronic

PMR Radio Bruger Manual. electronic PMR Radio Bruger Manual electronic Antenne TOT: Tryk og Tal Knap Tryk og hold inde for at sende Tænd/Sluk Knap Tryk og hold inde, for at tænde eller slukke for PRM Radioen LCD Display Viser hvilke kanal

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INSTALLATIONS GUIDE til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INDHOLD Velkommen...4 Medfølgende udstyr...6 AirTies (7210 og 7310)...7 Installation...8 Hentning af TV-portal...12

Læs mere

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde

Læs mere

EBO-600E. Quick Start Guide

EBO-600E. Quick Start Guide EBO-600E Quick Start Guide Knapper og kontroller 1. Knappen Power 2. Knappen Enter (ok) 3.Pileknap Op/ Vol + 4. Pileknap Ned/ Vol - 5. Pileknap Venstre 6. Pileknap Højre 7.Genvej til musikafspilning: 1

Læs mere

Trio Zap 3 i 1 Universal fjernbetjening

Trio Zap 3 i 1 Universal fjernbetjening Front Cover Trio Zap 3 i 1 Universal fjernbetjening Gode Råd Det er forbudt teknisk at ændre dette produkt eller på nogen anden måde at manipulere med dette, p.g.a. ophavsretsligeog sikkerhedsmæssige grunde.

Læs mere