Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Digitalkamera med udskifteligt objektiv"

Transkript

1 (1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv Klargøring af kameraet Før betjeningen Optagelse af billeder Betjeningsvejledning A-fatning Brug af optagefunktionen Brug af visningsfunktionen Ændring af opsætning Visning af billeder på en computer Udskrivning af billeder Andet Indeks 2011 Sony Corporation

2 ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. VIGTIGE SIKKER- HEDSINSTRUKTIONER GEM DISSE INSTRUKTIONER FARE LÆS OMHYGGELIGT DISSE INSTRUKTIONER FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD Hvis udformningen af stikket ikke passer til stikkontakten, skal du anvende en stikadapter med en udformning, der passer til stikkontakten. FORSIGTIG Batteri Hvis batteriet håndteres forkert, kan det eksplodere og foårsage brand eller endog kemiske forbrændinger. Bemærk følgende advarsler. Skil ikke enheden ad. Knus ikke batteriet, og udsæt det ikke for stød eller belastning såsom at hamre på det, tabe det eller træde på det. Kortslut det ikke, og lad ikke metalgenstande komme i kontakt med batteriterminalerne. Udsæt det ikke for høje temperaturer over 60 C, f.eks. direkte sollys eller i en bil, der er parkeret i solen. Brænd ikke batteriet. og udsæt det ikke for ild. Undgå at håndtere beskadigede eller lækkende Lithium-Ion-batterier. Sørg at oplade batteriet ved hjælp af en ægte Sony batterioplader eller en enhed, som kan oplade batteriet. Opbevar batteriet uden for små børns rækkevidde. Hold batteriet tørt. Udskift kun batteriet med et batteri af samme type eller en tilsvarende type, som anbefales af Sony. Bortskaf brugte batterier omgående som beskrevet i vejledningen. Batterioplader Selvom CHARGE-indikatoren ikke lyser, er batteriopladeren ikke koblet fra strømforsyningen (stikkontakten), så længe den er tilsluttet en stikkontakt på væggen. Hvis der opstår problemer under brug af batteriopladeren, skal du straks afbryde strømmen ved at trække stikket ud af kontakten. Når der medfølger en netledning, kan den kun anvendes sammen med denne enhed og må ikke bruges sammen med en anden enhed. 2

3 Til kunder i Europa Bemærkning til kunder i lande, hvor EU-direktiverne gælder Producenten af dette produkt er Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Germany. Se de angivne adresser i de separate serviceog garantidokumenter angående service og garanti. Dette produkt er blevet testet og fundet i overensstemmelse med de grænser, som er afstukket i EMC-direktivet for anvendelse af kabler, som er kortere end 3 meter. OBS! De elektromagnetiske felter ved de specifikke frekvenser kan påvirke apparatets lyd og billede. Bemærk! Genstart programmet, eller afbryd forbindelsen, og tilslut kommunikationskablet igen (USB osv.), hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisk interferens bevirker, at dataoverførslen afbrydes midtvejs (fejl). Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt. 3

4 Fjernelse af udtjente batterier (gælder i den Europæiske Union samt europæiske lande med særskilte indsamlingssystemer) Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På visse batterier kan dette symbol anvendes i kombination med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført hvis batteriet indeholder mere end 0,0005% kviksølv eller 0,004% bly. Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet, forebygges. Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer. Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af batterier. Yderlige information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet blev købt. 4

5 Bemærkninger om brug af kameraet Fremgangsmåde ved optagelse Dette kamera har to optagetilstande: LCD-skærmens tilstand, der benytter LCD-skærmen, og søgertilstanden, der benytter søgeren. Det optagne billede kan være anderledes end det billede, du overvågede før optagelsen. Bemærkninger om funktionerne følger med kameraet Du kan tjekke, om det er en ikompatibel enhed eller en ikompatibel enhed ved at kontrollere mærkerne nederst på kameraet i-kompatibel enhed:60i i-kompatibel enhed:50i Du vil muligvis kunne føle ubehagelige symptomer såsom trætte øjne, kvalme eller træthed, mens du ser på 3D-billeder, der er optaget med kameraet på 3Dkompatible skærme. Når du ser på 3Dbilleder, anbefaler vi, at du med jævne mellemrum tager en pause. Mærk selv efter, om og hvad du har behov for af pauser, da det er forskelligt fra person til person. Hvis du føler dig dårlig, skal du holde op med at kigge på 3D-billeder og om nødvendigt kontakte en læge. Se også betjeningsvejledningen til den tilsluttede enhed eller den software, der bruges sammen med kameraet. Børns øjne er altid mere sårbare (især børn under seks år). Tal med en ekspert såsom en børnelæge eller en øjenlæge, før du tillader et barn at kigge på 3D-billeder. Sørg for, at dine børn følger nedenstående forholdsregler. Ingen erstatning for indholdet af optagelsen Der ydes ikke erstatning for indholdet af optagelsen, hvis optagelse eller afspilning ikke er mulig pga. en fejl i kameraet eller hukommelseskortet osv. Sikkerhedskopiering anbefales For at undgå eventuel risiko for tab af data skal du altid sikkerhedskopiere dine data til et andet medie. Bemærkninger om LCD-skærmen, den elektroniske søger, objektivet og billedsensoren LCD-skærmen og den elektroniske søger er fremstillet med ekstremt præcis højteknologi, så mere end 99,99% af alle pixel fungerer. Der kan dog forekomme ganske små sorte punkter og/eller lyse punkter (med hvid, rød, blå eller grøn farve), som konstant vises på LCDskærmen eller i den elektroniske søger. Disse punkter er normale i fremstillingsprocessen og påvirker på ingen måde billederne. Når du skifter fokus i søgeren, kan rød, grøn eller blå flimren vises på skærmen. Dette er ikke en funktionsfejl. Denne flimren optages ikke på billedet. Udsæt ikke kameraet for sollys, og optag ikke med kameraet mod solen i længere tid ad gangen. Den interne mekanisme kan blive beskadiget. Hvis sollyset fokuseres på en genstand tæt på, kan der opstå brand. Billeder kan trække et spor hen over skærmen i kolde omgivelser. Dette er ikke en funktionsfejl. Når du tænder for kameraet i kolde omgivelser, kan skærmen blive kortvarigt mørk. Når kameraet opvarmes, fungerer skærmen normalt. Bemærkning om brugen af objektiver og tilbehør Det anbefales, at du bruger Sonys objektiver/tilbehør*, som er beregnet til at passe til dette kameras karakteristika. Hvis du bruger produkter fra andre producenter, kan det betyde, at kameraet muligvis ikke har alle funktioner, der sker uheld, eller kameraet får funktionssvigt. * Konica Minolta-produkter medfølger. 5

6 Bemærkninger om optagelse i længere tid Når du optager i længere tid ad gangen, vil kameraets temperatur stige. Hvis temperaturen når op over et bestemt niveau, vises symbolet på skærmen, og kameraet slukkes automatisk. Hvis kameraet slukkes, skal du lade det være slukket i 10 minutter eller mere for at lade temperaturen inde i kameraet falde til et sikkert niveau. Hvis den omgivende temperatur er høj, stiger temperaturen i kameraet hurtigt. Når temperaturen i kameraet stiger, kan billedkvaliteten forringes. Det anbefales, at du venter, indtil kameraets temperatur er faldet, før du fortsætter med at optage. Kameraets overflade kan blive varm. Dette er ikke en funktionsfejl. Bemærkninger om afspilning af film på andre enheder Dette kamera bruger MPEG-4 AVC/ H.264 High Profile til optagelse i AVCHD-format. Film, der er optaget i AVCHD-format med dette kamera, kan ikke afspilles med følgende enheder. Andre enheder, der er kompatible med AVCHD-formatet, som ikke understøtter High Profile Enheder, der er inkompatible med AVCHD-formatet Dette kamera bruger også MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile til optagelse i MP4-format. Film, der optages i MP4- format med dette kamera, kan derfor ikke afspilles på andre enheder end dem, der understøtter MPEG-4 AVC/H.264. En disk, der er optaget i HDbilledkvalitet (HD), kan kun afspilles på kompatible enheder i AVCHD-format. Dvd-baserede afspillere eller optagere kan ikke afspille diske i HDbilledkvalitet, da de er inkompatible med AVCHD-formatet. Dvd-baserede afspillere eller optagere vil desuden muligvis ikke kunne skubbe diske i HDbilledkvalitet ud. Advarsel om ophavsret Tv-programmer, film, videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af ophavsretligt beskyttet materiale er i strid med bestemmelserne i lovene om ophavsret. Billeder, der bruges i denne vejledning De fotografier, der bruges som billedeksempler i denne vejledning, er gengivelser af billeder og er ikke billeder, som rent faktisk er optaget med dette kamera. Om de dataspecifikationer, som står beskrevet i denne betjeningsvejledning Data, som vedrører ydelse og specifikationer, er angivet ud fra følgende betingelser, medmindre andet er angivet i denne betjeningsvejledning: ved en almindelig omgivelsestemperatur på 25 ºC og ved brug af en batterienhed, der er blevet opladet i omkring en time, efter at CHARGE-lampen slukkede. 6

7 Indholdsfortegnelse Klargøring af kameraet Bemærkninger om brug af kameraet... 5 Kontrol af det medfølgende tilbehør Identificering af dele Opladning af batterienheden Indsættelse af batterienhed/hukommelseskort (sælges separat) Montering af et objektiv Klargøring af kameraet Brug af det medfølgende tilbehør Kontrol af antal billeder, der kan tages Rengøring Før betjeningen Skærmindikatorer Sådan skiftes skærmtilstanden mellem LCD-skærm og elektronisk søger Skift af visningen af optageoplysninger (DISP) Visning af optageoplysninger (Detaljeret skærm/ optageoplysninger (Til Live View)) Visning af optageoplysninger (Til søger) Valg af funktion/indstilling Valg af funktion med Fn-knappen (funktion) Funktioner, der vælges med Fn-knappen (funktion) Funktioner, der vælges med MENU-knappen Optagelse af billeder Optagelse af et billede uden kamerarystelser Korrekt stilling Brug af SteadyShot-funktionen Brug af kamerastativ Optagelse med den automatiske indstilling Automatisk optagelse med den passende indstilling Optagelse med de indstillinger, som kameraet justerer automatisk Optagelse med en passende baggrund for motivet Optagelse med forudindstillede indstillinger afhængigt af motivet (Valg af motiv)

8 Brug af optagefunktionen Optagelse med et effektfilter for at få de forskellige teksturer (billedeffekt) Optagelse af panoramabilleder (Panoreringsoptag.) Kontinuerlig optagelse ved høj hastighed (telezoom kontinuerlig prioritets-ae) Optagelse af et billede, sådan som du gerne vil have det (eksponeringstilstand) Optagelse med programmet Auto Optagelse ved at kontrollere, hvor sløret baggrunden skal være (blændeprioriteret) Optagelse af et motiv i bevægelse med forskellige gengivelser (lukkerhastighedsprioritet) Optagelse med manuel justering af eksponering (manuel eksponering) Optagelse af spor med lang eksponering (BULB) Optagelse af film Tilgængelig optagetid til film Bemærkninger om kontinuerlig optagelse af film Valg af fokusmetoden Brug af autofokus Optagelse med den ønskede opsætning (fokuslås) Valg af fokusmetode, som passer til motivets bevægelse (Automatisk fokuseringstilstand) Valg af fokusområde (AF-område) Manuel justering af fokus (manuel fokusering) Kontrollerer fokus ved at forstørre billedet Registrering af ansigter Brug af funktionen til registrering af ansigter Optagelse af smilende ansigter (smiludløser) Brug af blitz Sådan udføres trådløs blitzoptagelse Justering af billedets lysstyrke (eksponering, blitzkompensation, måling) Optagelse med fast lysstyrke (AE-lås)

9 Brug af lysstyrkekompensation til hele billedet (eksponeringskompensation) Justering af mængden af blitzlys (Blitzkompensation) Valg af blitzkontroltilstanden til at angive mængden af blitzlys (blitzkontrol) Valg af metode til måling af et motivs lysstyrke (Lysmålermetode) Indstilling af ISO Automatisk kompensation for lysstyrke og kontrast (Dområde) Korrektion af billedets lysstyrke (Dområdeoptimering) Automatisk kompensation med rig gradation (automatisk højt, dynamisk område) Billedbehandling Valg af den ønskede billedbehandling (kreativ indstilling) Ændring af farvegengivelsesområdet (farverum) Justering af farvenuancerne (hvidbalance) Justering af hvidbalancen til at passe til en bestemt lyskilde (automatisk/forindstillet hvidbalance) Indstilling af farvetemperaturen og en filtereffekt (farvetemperatur/farvefilter) Registrering af farvenuancerne (tilpasset hvidbalance) Sådan indstilles fremføringsmetoden Optagelse af et enkelt billede Kontinuerlig optagelse Brug af selvudløser Optagelse af billeder, hvor eksponeringen er ændret (eksponerings-bracketing) Optagelse med ændret hvidbalance (hvidbalancebracketing)

10 Brug af visningsfunktionen Ændring af opsætning Visning af billeder på en computer Udskrivning af billeder Afspilning af billeder Kontrol af oplysningerne om de tagne billeder Beskyttelse af billeder (beskyt) Sletning af billeder (slet) Visning af billeder på en tv-skærm Indstilling af billedstørrelse og billedkvalitet Indstilling af metoden til optagelse på et hukommelseskort Ændring af støjreduktionsindstillingen Ændring af knappernes funktioner Ændring af andre indstillinger Indstilling af LCD-skærmen/den elektroniske søger Bekræftelse af versionen af kameraet Nulstilling til standard Brug med din computer Brug af softwaren Tilslutning af kameraet til computeren Oprettelse af filmdisk Angivelse af DPOF Andet Specifikationer Fejlfinding Advarselsmeddelelser Forsigtig AVCHD-format D-optagelser Indeks

11 Klargøring af kameraet Kontrol af det medfølgende tilbehør Tallet i parentes angiver antal dele. Almindeligt tilbehør BC-VW1 Batterioplader (1) Kameradæksel (1) (fastgjort på kameraet) Netledning (1) (medfølger ikke i USA og Canada) Øjestykke (1) (fastgjort på kameraet) Cd-rom (programsoftware til α-kamera) (1) Betjeningsvejledning (denne vejledning) (1) Klargøring af kameraet Genopladelig batterienhed NP-FW50 (1) USB-kabel (1) Skulderrem (1) SLT-A35K DT18-55 mm zoomobjektiv/ frontobjektivdæksel (1)/ beskyttelseslåg (1) SLT-A35Y DT18-55 mm zoomobjektiv/ frontobjektivdæksel (1)/ beskyttelseslåg (1) DT mm zoomobjektiv/ frontobjektivdæksel/ bagobjektivdæksel (1)/ modlysblændere (1) 11

12 Identificering af dele Se flere oplysninger om betjening på siderne, der nævnes i parentes. Forside A Udløserknap (58) B Tænd/sluk-kontakt (28) C Kontrolhjul (75) D Selvudløser (118) E Objektivkontakter* F Spejl* G Knap til eksempelvisning (76) H Fatning I Indbygget blitz* (97) J Mikrofon** K Funktionsvælger (58 82) L -knap (pop op-blitz) (97) M Udløserknap til objektiv (26) N Knap til fokuseringsfunktion (87, 92) * Undgå at berøre disse dele direkte. ** Afdæk ikke denne del under optagelse af film. 12

13 Bagside Klargøring af kameraet A Mikrofon** B Tilbehørssko med autolås (100) C MENU-knap (48) D Søger* (38) E Okularsensorer (38) F Hjul til indstilling af dioptrien (29) G LCD-skærm (41, 121, 127) H -knap (Afspilning) (121) I Aktivitetslampe (21) J Ved fotografering: Fokussøger-knap (93, 146) Til visning: -knap (Slet) (132) K MOVIE-knap (83) L FINDER/LCD-knap (38, 151) M Højttaler N Markering af billedsensorens placering (89) O D-RANGE-knap (dynamisk område) (108, 147) P Ved fotografering: AEL-knap (AE-lås) (80, 101) Til visning: -knap (Zoom ind) (124) Q Ved fotografering: -knap (Eksponering) (102) Til visning: -knap (Zoom ud) (124)/ -knap (Billedindeks) (125) R Ved fotografering: Fn-knap (Funktion) (46, 47) Til visning: -knap (Billedrotation) (123) 13

14 S Kontrolknap Når menuen er aktiveret: v/v/b/b-knap (45) Når menuen er deaktiveret: DISP (Skærm) (39, 121)/WB (Hvidbalance) (113)/ (Fremføring) (117)/ISO (107) T Kontrolknap (Enter) (45)/ AF-knap (91) * Undgå at berøre disse dele direkte. ** Afdæk ikke denne del under optagelse af film. 14

15 Sider/bund A REMOTE-terminal Når du opretter forbindelse mellem RM-S1AM/RM-L1AM Fjernbetjening (sælges separat) og kameraet, skal du sætte stikket fra Fjernbetjening ind i REMOTE-terminalen, så markøren på stikket passer til markøren på REMOTEterminalen. Sørg for, at ledningen på Fjernbetjening vender fremad. B Kroge til skulderrem (30) C HDMI-terminal (134) D (USB)-terminal (162) E Mikrofonstik Når en ekstern mikrofon tilsluttes, slukkes den interne mikrofon automatisk. Når den eksterne mikrofon er af typen, der tilsluttes en strømforsyning, får mikrofonen strøm via kameraet. F Gevind til kamerastativ Brug et kamerastativ med en skruelængde på mindre end 5,5 mm. Det er ikke muligt at fastgøre kameraet sikkert til stativer med skruer, der er længere end 5,5 mm, og det kan skade kameraet. G Indføringsrille til hukommelseskort (19) H Dæksel til batteri-/ hukommelseskort (19) I Dæksel til tilslutningsplade Til brug med AC-PW20- vekselstrømsadapteren (sælges separat) Pas på, at ledningen til vekselstrømsadapteren ikke kommer i klemme i dækslet, når du lukker det. 15 Klargøring af kameraet

16 Objektiv DT 18-55mm F SAM (Udstyret med SLT-A35K/A35Y) DT mm F4-5.6 SAM (Udstyret med SLT-A35Y) A Fokus-ring B Zoom-ring C Brændviddeskala D Brændviddeindeks E Objektivkontakter F Knap til fokuseringsfunktion G Monteringsindeks DT 18-55mm F SAM/ DT mm F4-5.6 SAM er beregnet til Sony A-fatningkameraer (modeller, som er udstyret med en billedsensor i APS-C-størrelse). Du kan ikke bruge disse objektiver på kameraer i 35 mm format. Når det gælder andre objektiver end DT 18-55mm F SAM/ DT mm F4-5.6 SAM, kan du se i den betjeningsvejledning, der fulgte med objektivet. 16

17 Opladning af batterienheden Når kameraet anvendes første gang, skal du sørge for at oplade NP-FW50 "InfoLITHIUM"-batterienheden (medfølger). "InfoLITHIUM"-batterienheden kan oplades, selvom den ikke er fuldt afladet. Den kan også bruges, selvom den ikke er fuldt opladet. 1 Sæt batterienheden i batteriopladeren. Tryk på batterienheden, indtil den klikker på plads. Klargøring af kameraet 2 Tilslut batteriopladeren til kontakten. Lyser: Oplader Lyser ikke: Opladning fuldført Lampen CHARGE slukkes, når opladningen er fuldført. Den tid, der kræves for at oplade en fuldt afladet batterienhed ved en temperatur på 25 C, er ca. 250 minutter. For USA og Canada Stik CHARGE-lampe For andre lande end USA og Canada CHARGE-lampe Netledning 17

18 Bemærkninger Opladetiden varierer, afhængigt af hvor meget strøm der er tilbage på batterienheden eller forholdene under opladningen. Vi anbefaler, at batterienheden oplades ved en omgivelsestemperatur på mellem 10 C-30 C. Batterienheden kan muligvis ikke oplades, hvis temperaturen ligger uden for dette temperaturområde. Tilslut batteriopladeren til den nærmeste kontakt. Forsøg ikke at oplade batterienheden igen, lige efter at den er blevet opladet, eller hvis den ikke er blevet brugt efter opladningen. Batterienhedens ydeevne kan i så fald blive forringet. Du må ikke oplade andre batterienheder end batterienheder fra "InfoLITHIUM" W-serien i batteriopladeren (medfølger) med kameraet. Andre batterier end den specificerede type kan blive utætte, blive overophedede eller eksplodere, hvis du forsøger at oplade dem, hvilket kan udgøre en risiko for skader ved elektrisk stød og forbrændinger. Når CHARGE-lampen blinker, kan det være tegn på en batterifejl eller betyde, at en anden batterienhed end den specificerede type er blevet installeret. Kontrollér, at batterienheden er af den specificerede type. Hvis batterienheden er af den specificerede type, skal du fjerne batterienheden, udskifte den med en ny eller en anden og kontrollere, om batteriopladeren fungerer korrekt. Hvis batteriopladeren fungerer korrekt, kan der være opstået en batterifejl. Hvis batteriopladeren er snavset, kan opladning måske ikke udføres. Rengør batteriopladeren med en tør klud. Brug af kameraet i udlandet strømkilder Du kan bruge dit kamera og batteriopladeren og AC-PW20- vekselstrømsadapteren (sælges separat) i et ethvert land eller område, hvor strømforsyningen ligger inden for 100 V-240 V vekselstrøm, 50/60 Hz. Bemærk Brug ikke en elektronisk transformator, da dette kan forårsage funktionsfejl. 18

19 Indsættelse af batterienhed/ hukommelseskort (sælges separat) 1 Skub åbningsgrebet til dækslet for at åbne det. 2 Indsæt batterienheden med et fast tryk, mens du trykker på låsegrebet med spidsen af batteriet. Klargøring af kameraet Låsegreb 3 Indsæt et hukommelseskort. Vend hjørnet med det afskårne hjørne som vist, og indsæt hukommelseskortet, indtil det klikker på plads. Sørg for, at det afskårne hjørne vender rigtigt. 4 Luk dækslet. 19

20 Tilgængelige hukommelseskort Der kan kun anvendes "Memory Stick PRO Duo"-, "Memory Stick PRO-HG Duo"-, SD-, SDHC- og SDXC-hukommelseskort sammen med dette kamera. Der kan ikke anvendes et MultiMediaCard sammen med dette kamera. Der er dog ingen garanti for, at alle hukommelseskortets funktioner fungerer korrekt. "Memory Stick PRO Duo"-medier "Memory Stick PRO-HG Duo"- medier kaldes "Memory Stick PRO Duo"-medier, og SDhukommelseskortet, SDHC-hukommelseskortet og SDXChukommelseskortet kaldes "SD-kortet" i denne Betjeningsvejledning. Det anbefales at bruge følgende hukommelseskort til optagelse af film: (Mark2) ("Memory Stick PRO Duo" (Mark2)) ("Memory Stick PRO-HG Duo") SD-hukommelseskort, SDHC-hukommelseskort og SDXChukommelseskort (Klasse 4 eller højere) Billeder optaget på et SDXC-hukommelseskort kan ikke importeres til eller afspilles på computere eller AV-enheder, der ikke er kompatible med exfat. Kontrollér, at enheden er kompatibel med exfat, før kameraet tilsluttes. Hvis du slutter kameraet til en inkompatibel enhed, bliver du muligvis bedt om at formatere kortet. Du må aldrig formatere kortet, når denne meddelelse kommer, da dette sletter alle data på kortet. (exfat er filsystemet, som bruges på SDXC-hukommelseskort.) Sådan fjernes batterienheden Sluk kameraet, og skub låsegrebet mod pilen. Pas på ikke at tabe batterienheden. Låsegreb 20

21 Sådan fjernes hukommelseskortet Kontrollér, at aktivitetslampen ikke er tændt, åbn derefter dækslet til hukommelseskortet, og skub hukommelseskortet én gang. Sådan kontrolleres det resterende batteriniveau Kontrollér niveauet med følgende indikatorer og procenter, der vises på skærmen. Batteriniveau Højt Lavt Aktivitetslampe "Batteriet er tomt." Du kan ikke tage flere billeder. Klargøring af kameraet Hvad er en "InfoLITHIUM"-batterienhed? En "InfoLITHIUM"-batterienhed er en lithium-ion-batterienhed, som indeholder funktioner til udveksling af oplysninger med kameraet vedrørende driftsbetingelserne. Når du bruger en "InfoLITHIUM"- batterienhed, vil den resterende batteritid blive vist som procent i henhold til kameraets driftsbetingelser. Bemærkninger om brug af batterienheden Den viste værdi kan under visse omstændigheder afvige fra den reelle. Du må ikke udsætte batterienheden for vand. Batterienheden er ikke vandtæt. Undlad at efterlade batterienheden på meget varme steder, f.eks. i en bil eller i direkte sollys. 21

22 Effektiv brug af batterienheden Batteriydelsen falder i omgivelser med lav temperatur. Batterienheden kan derfor bruges kortere tid i kolde omgivelser, og hastigheden ved kontinuerlig optagelse bliver langsommere. Vi anbefaler, at du placerer batterienheden i en lomme, der er tæt på kroppen, for at varme den op, og at du indsætter den i kameraet, umiddelbart før du begynder at fotografere. Batterienheden aflades hurtigt, hvis du hyppigt bruger blitz eller kontinuerlig optagelse, gør LCD-skærmen lysere, eller hvis du ofte tænder og slukker for kameraet. Batteriets levetid Batteriets levetid er begrænset. Batterikapaciteten falder lidt efter lidt, jo mere du bruger det, og efterhånden som tiden går. Hvis batteriets driftstid synes betydeligt kortere, kan det skyldes, at batterienhedens levetid er opbrugt. Køb en ny batterienhed. Batteriets levetid varierer, afhængigt af hvordan det opbevares samt de driftsforhold og det miljø, batterienhederne bruges i. Sådan opbevares batterienheden Hvis batterienheden ikke skal bruges i længere tid, skal den oplades fuldstændigt og derefter aflades fuldstændigt en gang om året i kameraet, før batterienheden opbevares på et tørt, køligt sted for at forlænge levetiden. Bemærkninger vedrørende brug af hukommelseskort Du må ikke slå på, bøje eller tabe hukommelseskortet. Undlad at bruge eller opbevare hukommelseskortet under følgende forhold: I omgivelser med høje temperaturer, f.eks. inde i en bil, der er parkeret i direkte sollys. Steder, der er udsat for direkte sollys. Fugtige omgivelser eller omgivelser, hvor der findes ætsende stoffer. Hukommelseskortet kan være varmt lige efter lang tids brug. Vær forsigtig, når du håndterer det. Når aktivitetslampen er tændt, må du ikke tage hukommelseskortet eller batterienheden ud eller slukke apparatet. Dataene kan blive beskadiget. 22

23 Dataene kan blive beskadiget, hvis du placerer hukommelseskortet i nærheden af kraftigt magnetiseret materiale eller bruger hukommelseskortet i et miljø, hvor der er risiko for statisk elektricitet eller elektrisk støj. Vi anbefaler, at du sikkerhedskopierer vigtige data. Det kunne f.eks. være på harddisken i en pc. Når du bærer eller opbevarer hukommelseskortet, bør det placeres i den æske, der fulgte med det. Du må ikke udsætte hukommelseskortet for vand. Rør ikke terminaldelen af hukommelseskortet med hånden eller en metalgenstand. Når knappen til skrivebeskyttelse på hukommelseskortet er sat i LOCK-position, kan du ikke udføre handlinger såsom optagelse eller sletning af billeder. Et hukommelseskort, som er formateret på en computer, kan muligvis ikke fungere med dette kamera. Sørg for at formatere hukommelseskortene ved brug af kameraet. Læse-/skrivehastigheden for data varierer afhængigt af kombinationen af hukommelseskort og det anvendte udstyr. Tryk ikke hårdt ned, når du skriver i memo-området. Fastgør ikke etiketter på selve hukommelseskortet. Du må ikke skille eller ændre hukommelseskortet. Hold hukommelseskortet uden for små børns rækkevidde. De kan komme til at sluge det. Klargøring af kameraet 23

24 Bemærkninger om "Memory Stick", som anvendes sammen med kameraet De typer af "Memory Stick", som kan anvendes sammen med kameraet, er angivet i oversigten nedenfor. Der er dog ingen garanti for, at alle "Memory Stick PRO Duo"-funktioner fungerer korrekt. "Memory Stick PRO Duo"- medier* 1 * 2 * 3 "Memory Stick PRO-HG Duo"- medier* 1 * 2 "Memory Stick Duo"-medier Kan anvendes til dit kamera Kan ikke anvendes til dit kamera "Memory Stick"-medier og "Memory Stick PRO"-medier Kan ikke anvendes til dit kamera *1 Denne er udstyret med MagicGate-funktion. MagicGate er en kopibeskyttelsesteknologi, der benytter kryptering. Optagelse/afspilning, som kræver MagicGate-funktioner kan ikke foretages med dette kamera. *2 Understøtter højhastigheds dataoverførsel via en parallel grænseflade. *3 Når der anvendes "Memory Stick PRO Duo" til optagelse af film, er det kun kort markeret med Mark2, der kan bruges. Bemærkninger om brug af "Memory Stick Micro" (sælges separat) Dette produkt er kompatibelt med "Memory Stick Micro" ("M2"). "M2" er en forkortelse for "Memory Stick Micro"-medier. Når der anvendes "Memory Stick Micro" sammen med kameraet, skal "Memory Stick Micro" indsættes i en "M2"-adapter, som er på størrelse med den til Duo. Hvis du indsætter et "Memory Stick Micro" i kameraet uden en "M2"-adapter, som er på størrelse med den til Duo, kan du muligvis ikke fjerne den fra kameraet. Hold "Memory Stick Micro" uden for små børns rækkevidde. De kan komme til at sluge det. 24

25 Montering af et objektiv 1 Fjern kameradækslet fra kameraet, beskyttelseslåget bag på objektivet. Når objektivet skiftes, skal det hurtigt fjernes fra støvede steder, så der ikke kommer støv eller snavs ind i kameraet. Når du optager, skal du fjerne frontobjektivdækslet foran på objektivet. 2 Montér objektivet ved at tilpasse de orange indeksmærker på objektivet og på kameraet. Frontobjektivdæksel Beskyttelseslåg Kameradæksel Klargøring af kameraet Orange indeksmærker 3 Drej objektivet med uret, indtil det klikker fast i låst position. Sørg for at sætte objektivet lige på. Bemærkninger Når objektivet fastgøres, må du ikke trykke på udløserknappen til objektivet. Du må ikke bruge magt til at fastgøre objektivet. E-fatnings-objektiver er ikke kompatible med dette kamera. Hvis du bruger et objektiv med gevind til påsætning af kamerastativ, skal du fastgøre objektivet til kamerastativet ved hjælp af gevindet, som hjælper med at afbalancere objektivets vægt. Når du bærer rundt på kameraet med objektivet påsat, skal du sørge for at holde både kameraet og objektivet roligt. Hold ikke på en del af objektivet, som er fremtrædende, når der zoomes eller fokuseres. 25

26 Sådan fjernes objektivet 1 Tryk udløserknappen til objektivet helt ind, og drej objektivet mod uret, indtil det ikke kan komme længere. Udløserknap til objektivet 2 Fastgør dækslerne foran og bag på dækslet og kameradækset til kameraet. Fjern støv fra låg og dæksel, før du monterer dem. Der følger ikke et bagdæksel med DT 18-55mm F SAM-objektivsættet. Hvis du opbevarer objektivet, uden at det er fastgjort til kameraet, bør du købe Bagobjektivdæksel ALC-R55. Sådan fastgøres en modlysblænde Det anbefales, at du bruger en modlysblænde til at reducere overstråling og sikre den bedst mulige billedkvalitet. Fastgør blænden i fatningen i endestykket af objektivcylinderen, og drej blænden med uret, indtil den klikker på plads. Der medfølger ikke en modlysblænde til DT 18-55mm F SAM. Du kan bruge ALC-SH108 (sælges separat). Når du bruger en indbygget kamerablitz, skal du sørge for at fjerne modlysblænden for at ikke at blokere lyset fra blitzen. Når du skal opbevare kameraet, skal du dreje modlysblænden og placere den med objektivt placeret omvendt. 26

27 Bemærkning vedrørende udskiftning af objektiv Hvis der kommer støv eller snavs ind i kameraet og sætter sig fast på overfladen af billedsensoren, når du udskifter objektivet (den del, der fungerer som filmen), kan det vise sig som mørke pletter i billedet, afhængigt af optagemiljøet. Kameraet er udstyret med en antistøvfunktion for at forhindre, at støv sætter sig fast på billedsensoren. Flyt hurtigt objektivet væk fra støvede steder, når et objektiv fastgøres eller fjernes. Hvis støv eller snavs sætter sig fast på billedsensoren Rengør billedsensoren ved hjælp af [Rensetilstand] i menuen (side 35). Opsætning Klargøring af kameraet 27

28 Klargøring af kameraet Indstilling af datoen Når kameraet tændes første gang, vises opsætningsskærmen indstil dato/tid. 1 Indstil kontakten til ON for at tænde for kameraet. Skærmen til indstilling af dato og klokkeslæt vises. Indstil den til OFF for at slukke kameraet. 2 Bekræft, at [Angiv] er valgt på LCD-skærmen, og tryk derefter midt på kontrolknappen. 3 Vælg område med b/b på kontrolknappen, og tryk derefter midt på kontrolknappen. 4 Vælg hvert punkt med b/b, og indstil den numeriske værdi med v/v. [Sommertid:]: Slår indstillingen med sommertid til eller fra. [Datoformat:]: Vælger format til visning af dato. Midnat angives som 12:00 AM, og middag som 12:00 PM. 28

29 5 Gentag trin 4 for at indstille andre punkter, og tryk derefter midt på kontrolknappen. 6 Bekræft, at [Angiv] er valgt, og tryk derefter midt på kontrolknappen. Sådan annulleres indstillingen af dato/tid Tryk på MENU-knappen. Indstilling af dato/tid igen Når kameraet tændes første gang, vises opsætningsskærmen til indstilling af dato/ klokkeslæt automatisk. Næste gang kan dato og klokkeslæt indstilles i menuen. MENU-knap t 1 t [Indst.dato/tid] Sådan indstilles området igen Du kan indstille det område, hvor du bruger kameraet. Dette giver dig mulighed for at indstille det lokale område, når du bruger kameraet i udlandet. Klargøring af kameraet MENU-knap t 1 t [Indstilling af sted] Vedligeholdelse af indstillingen for dato og klokkeslæt Kameraet har et internt genopladeligt batteri til vedligeholdelse af dato og klokkeslæt samt andre indstillinger, uanset om der er tændt eller slukket for strømmen, og om batteriet er sat i eller ej. Se side 190 for at få flere oplysninger. Justering af søgerens fokus (justering af dioptrier) Drej på hjulet til indstilling af dioptrien, indtil indstillingen passer til dit syn, og du ser søgerens skærm klart. Hvis kameraet rettes mod lyset, er det lettere at justere dioptrien. Bemærk Enheden til dioptrijustering (sælges separat) kan ikke bruges sammen med dette kamera. 29

30 Brug af det medfølgende tilbehør Dette afsnit gennemgår, hvordan skulderremmen og øjestykket anvendes. Det øvrige tilbehør er beskrevet på de følgende sider. Genopladelig batterienhed (side 17) Batterioplader (side 17) Netledning (medfølger ikke i USA og Canada) (side 17) USB-kabel (side 162) Cd-rom (side 158) Fastgørelse af skulderrem Fastgør begge ender af remmen på kameraet. 30

31 Sådan fjernes øjestykket Når du fastgør FDA-A1AM Vinkelsøger (sælges separat) til kameraet, skal du fjerne øjestykket. Skub forsigtigt skærmen til øjestykket af ved at trykke på begge sider af den. Sæt dine fingre under øjestykket, og skub det opad. Bemærk Forstørrelse og Søgerøjestykke kan ikke bruges sammen med dette kamera. Klargøring af kameraet 31

32 Kontrol af antal billeder, der kan tages Når du har indsat et hukommelseskort i kameraet og indstillet kontakten til ON, vises det antal billeder, der kan optages (hvis du fortsætter med at fotografere med de aktuelle indstillinger), på LCD-skærmen. Bemærkninger Når "0" (antallet af billeder, der kan optages) blinker gult, betyder det, at der ikke er mere plads på hukommelseskortet. Udskift hukommelseskortet med et andet, eller slet billeder på det aktuelle hukommelseskort (side 132). Når "NO CARD" (antallet af billeder, der kan optages) blinker gult, betyder det, at der ikke er indsat et hukommelseskort. Indsæt et hukommelseskort. Antal billeder, der kan optages på et hukommelseskort Tabellen viser det omtrentlige antal billeder, der kan optages på et hukommelseskort, som er formateret med dette kamera. Værdierne defineres ud fra et standard-sony-hukommelseskort, som bruges ved test. Værdierne kan variere afhængigt af optageforholdene og den anvendte type af hukommelseskort. Billede: Størrelse: L 16M Billede: Format: 3:2* "Memory Stick PRO Duo" (Enheder: Billeder) Kapacitet Størrelse 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB Standard Fin RAW og JPEG RAW * Når [Billede: Format] er indstillet til [16:9], kan du optage flere billeder end det antal, der er vist i tabellen herover (medmindre [RAW] er valgt). 32

33 Antal billeder, der kan optages med en batterienhed Når kameraet bruges med batterienheden (medfølger), kan der omtrent tages følgende antal billeder ved en fuld opladning. Bemærk, at det faktiske antal kan være mindre end de viste værdier afhængigt af forholdene under brug. Med blitz Uden blitz LCD-skærmtilstand Ca. 440 billeder Ca. 480 billeder Søgertilstand Ca. 420 billeder Ca. 460 billeder Antallet er beregnet ud fra en fuldt opladet batterienhed og under følgende forhold: En omgivelsestemperatur på 25 C. Brug af batterienhed, som oplades en time efter, at CHARGE-lampen går ud. Brug af Sony "Memory Stick PRO Duo" (sælges separat) [Billede: Kvalitet] er indstillet til [Fin]. [Autofokusmetode] er indstillet til [Automatisk AF]. Optagelse en gang hvert 30 sekund. Kameraet tændes og slukkes hver tiende gang. Om antallet af billeder, der kan optages, når blitzen anvendes: Blitzen affyres hver anden gang. Målemetoden er baseret på CIPA-standarden. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) Klargøring af kameraet 33

34 Rengøring Rengøring af kameraet Undlad at berøre indersiden af kameraet, f.eks. objektivkontakterne eller spejlet. Da støv på eller omkring spejlet kan påvirke billederne eller kameraets ydeevne, skal støv blæses væk med en blæser, som kan fås i almindelig handel*. Se næste side for at få flere oplysninger om rengøring af billedsensoren. * Brug ikke en sprayblæser. Denne kan medføre funktionsfejl. Rengør kameraets overflade med en blød klud, der er let fugtet med vand, og tør derefter overfladen af med en tør klud. Brug ikke følgende materialer, da de kan beskadige husets overfladebehandling. Kemiske produkter som f.eks. fortynder, benzin, alkohol, engangsklude, insektmiddel, solcreme eller insektgift osv. Rør ikke ved kameraet med ovennævnte ting på hænderne. Lad ikke kameraet komme i kontakt med gummi eller vinyl gennem længere tid. Rengøring af objektivet Brug ikke et rengøringsmiddel, som indeholder organiske opløsningsmidler som f.eks. fortynder eller rensebenzin. Når objektivets overflade rengøres, skal du fjerne støv med en blæser, der fås i handlen. Hvis der er støv på overfladen, skal du tørre det af med en blød klud eller et stykke papir med en smule objektivrensevæske. Tør i spiralmønster fra midten og ud. Undlad at sprøjte objektivrensevæske direkte på objektivets overflade. 34

35 Rengøring af billedsensoren Hvis støv eller snavs trænger ind i kameraet og sætter sig på billedsensoren (den del, der fungerer som film), vil det muligvis blive vist som mørke pletter på fotoet, afhængigt af optagemiljøet. Hvis der er støv på billedsensoren, skal du rense sensoren ved at følge nedenstående trin. Bemærkninger Rengøring kan ikke udføres, hvis batteriniveauet er 50% eller mindre. Kameraet begynder at bippe, hvis batterienheden bliver lav under rengøringen. Stop straks rengøringen, og sluk for kameraet. Det anbefales at anvende en AC-PW20-adapter (sælges separat). Rensningen bør afsluttes hurtigt. Brug ikke en sprayblæser, da den kan sprøjte vanddråber ind i kamerahuset. Sådan renses billedsensoren automatisk ved hjælp af kameraets rensetilstand Klargøring af kameraet 1 Kontroller, at batteriet er fuldt opladet (side 21). 2 Tryk på MENU-knappen, og vælg derefter 2 med b/b på kontrolknappen. MENU-knap 3 Vælg [Rensetilstand] med v/v, og tryk derefter på midten af kontrolknappen. 35

36 4 Vælg [Angiv] med v, og tryk derefter midt på kontrolknappen. Billedsensoren vibrerer et øjeblik og fjerner støv fra sensoren. 5 Sluk for kameraet. Sådan renses billedsensoren ved hjælp af en blæser Hvis yderligere rengøring er nødvendig efter brug af rensetilstanden, kan billedsensoren renses med en blæser ved hjælp af nedenstående trin. 1 Udfør rengøringshandlingen, som er beskrevet i trin 1 til 4 i "Sådan renses billedsensoren automatisk ved hjælp af kameraets rensetilstand". 2 Tag objektivet af (side 26). 3 Tryk på V-symbolet på spejlets låsegreb for at løfte spejlet op. Undlad at berøre spejlets overflade. Spejlets låsegreb 36

37 4 Brug blæseren til at rengøre billedsensorens overflade og området omkring den. Undlad at berøre billedsensoren med spidsen af blæseren, og sørg for, at blæserens spids ikke sættes i hulrummet bag objektivfatningen. Hold kameraets forside nedad for at forhindre, at støv igen sætter sig inde i kameraet. Afslut rensningen hurtigt. Rengør også bagsiden af spejlet med blæseren. 5 Når rengøringen er udført, skal spejlet trykkes ned, indtil det klikker. Tryk spejlets ramme ned igen. Undlad at berøre spejlets overflade. Tryk spejlet nedad, indtil det låses ordentligt. Klargøring af kameraet 6 Fastgør objektivet, og sluk for kameraet. Kontrollér, at spejlet er låst ordentligt fast, inden du fastgør objektivet. Bemærkninger Når rengøringen er udført, skal du kontrollere, at spejlet er låst ordentligt fast, inden du fastgør objektivet. Hvis du ikke gør det, bliver objektivet muligvis ridset, eller der kan opstå andre problemer. Hvis spejlet ikke er låst ordentligt fast, virker den automatiske fokusering heller ikke under optagelse. Du kan ikke optage, mens spejlet er løftet op. 37

38 Før betjeningen Skærmindikatorer Sådan skiftes skærmtilstanden mellem LCD-skærm og elektronisk søger Når du kigger i søgeren, aktiveres søgertilstanden, og når du fjerner ansigtet fra søgeren, ændres skærmtilstanden tilbage til LCD-skærmtilstand. Du kan også skifte skærmtilstand ved hjælp af FINDER/LCD-knappen. LCD-skærm FINDER/LCD-knap Søger Sådan fokuseres hurtigt på et motiv ved hjælp af søgeren Når du ser i søgeren, fokuseres der automatisk på motivet i AF-området (Eye-Start AF). MENU-knap t 1 t [Eye-Start AF] t [Til] Når FDA-A1AM Vinkelsøger (sælges separat) fastgøres til kameraet, anbefales det at indstille [Eye-Start AF] til [Fra], fordi øjestykkesensorerne bag på søgeren kan blive aktiveret. 38

39 Skift af visningen af optageoplysninger (DISP) Hver gang du trykker på DISP på kontrolknappen, ændres visningen af optageoplysningerne som følger. Skærmens status i søgeren ændres som følger ("Optageoplysninger på" (Til Live View) springes over). Du kan skifte skærmen i søgeren separat fra skærmen på LCD-skærmen. Detaljeret skærm Optageoplysninger på (Til Live View) Optageoplysninger fra Før betjeningen Detaljeret skærm Den detaljerede skærm viser lukkerhastigheden og blændeværdien som grafer og angiver tydeligt, hvordan eksponeringen fungerer. Markørerne på indikatoren for lukkerhastighed og indikatoren for blænden angiver den aktuelle værdi. Når eksponeringen er justeret, følger positionen af markørerne indstillingsværdien. Lukkerhastighed Blændeværdi Visning af optageoplysninger (Til søger) Du kan ændre visningen "Optageoplysninger på" på LCD-skærmen til en skærm, der er velegnet til optagelse, når du kigger ind i søgeren. Søgerens skærm er for Live View. 39

40 MENU-knap t 2 t [Vis optagedata] t [Til søger] Hver gang du trykker på DISP på kontrolknappen, skifter skærmen som følger. Grafisk visning Visning af optageoplysninger (Til søger) Optageoplysninger fra Sådan slås indikationen af lukkerhastighed, blændeværdi, EV-skala og SteadyShot-skala fra i søgeren Når du slår optageoplysningerne fra, kan du også slå indikationen af lukkerhastighed, blændeværdi, EV-skala og SteadyShot-skala fra. MENU-knap t 2 t [Indst. visning i søger] t [Under brug] Lukkerhastigheden, blændeværdien, EV-skalaen SteadyShot-skalaen vises kun, når eksponeringen justeres. 40

41 Visning af optageoplysninger (Detaljeret skærm/ optageoplysninger (Til Live View)) Detaljeret skærm Visning af optageoplysninger (Til Live View) Før betjeningen A Skærm A S M P Beskrivelse Eksponeringstilstand (58 82) Hukommelseskort (19) 100 Resterende antal billeder, der kan optages (32) Format på stillbilleder (138)/Højdebreddeforhold på stillbilleder (139)/Format på panoramabilleder (138) Skærm Beskrivelse Stillbilledkvalitet (139) Billedformat på film (139) 100% Resterende batteritid (21) Advarsel om overophedning (187) Databasefil fuld (187)/ Databasefilfejl (187) Advarsel om kamerarystelse (56) Ingen lydoptagelse på film (85) 41

42 B Skærm C D Beskrivelse Spotmålingsområde (106) AF-område (91) Lukkerhastighedsindikator (77) Blændeindikator (74) Skærm Beskrivelse OPT 0:12 Optagetid for film (m:s) z Fokus (88) 1/250 Lukkerhastighed (77) F3.5 Blænde (74) EV-skala (80, 120) AE-lås (101) SteadyShot-skala (56) Skærm Beskrivelse Fremføringsmetode (117) Skærm E Skærm AWB 7500K G9 Beskrivelse Følsomhedsindikator for registrering af smil (95) Beskrivelse ISO-følsomhed (107) Måling (106) Blitzkompensation (104) Hvidbalance (Auto, Forindstillet, Farvetemperatur, Farvefilter, Brugerdefineret) (113) D-områdeoptimering (108)/Auto HDR (109) Kreativ indstilling (111) Blitztilstand (97)/ Rødøjereduktion (99) Fokus-funktion (90) AF-område (91) Ansigtsregistrering (94) Smiludløser (95) 42

43 Visning af optageoplysninger (Til søger) Se flere oplysninger om betjening på siderne, der nævnes i parentes. I AUTO, AUTO+ eller tilstand til Valg af motiv I tele-zoom kontinuerlig prioritets-ae/p/a/s/m-tilstand A Skærm P A S M Beskrivelse Eksponeringstilstand (58 82) Skærm Beskrivelse Billedformat på film (139) 100% Resterende batteritid (21) Ingen lydoptagelse på film (85) Før betjeningen B Hukommelseskort (19) 100 Resterende antal billeder, der kan optages (32) Billedformat på stillbilleder (138)/ Højde-bredde-forhold for stillbilleder (139) Stillbilledkvalitet (139) Skærm Beskrivelse Blitztilstand (97)/ Rødøjereduktion (99) Fremføringsmetode (117) Fokus-funktion (90) Ansigtsregistrering (94) Smiludløser (95) AF-område (91) 43

44 Skærm AWB 7500K G9 Beskrivelse ISO-følsomhed (107) Hvidbalance (Auto, Forindstillet, Farvetemperatur, Farvefilter, Brugerdefineret) (113) D-områdeoptimering (108)/Auto HDR (109) Kreativ indstilling (111) Lysmålermetode (106) Eksponeringskompensati on (102)/målt manuelt (80) Blitzkompensation (104) EV-skala (80, 120) C Skærm Beskrivelse 1/125 Lukkerhastighed (77) F2.8 Blænde (74) +1.0 Eksponering (102) AE-lås (101) SteadyShot (56) 44

45 Valg af funktion/indstilling Du kan vælge en funktion til optagelse eller afspilning med en af knapperne såsom Fn-knappen (Funktion) eller MENU-knappen. Når du starter betjeningen af kameraet, vil der nederst på skærmen blive vist en betjeningsvejledning over funktionerne til kontrolknappen. : Tryk på v/v/b/b på kontrolknappen for at flytte markøren. z: Tryk på knappen i midten for at aktivere dit valg. I denne Betjeningsvejledning er processen med at vælge en funktion med kontrolknappen og Fn-knappen fra den liste, der vises på skærmen, beskrevet på følgende måde (vi forklarer processen med standardikonerne.): Før betjeningen Eksempel: Fn-knappen t AWB (Hvidbalance) t Vælg den ønskede indstilling Listen i betjeningsvejledningen Betjeningsvejledningen angiver også andre handlinger end handling med kontrolknappen. Ikonerne har følgende betydning. MENU-knap Vender tilbage med MENU-knappen -knap (Slet) -knap (Zoom ind) -knap (Zoom ud) -knap (Afspilning) Kontrolhjul Hjælpeguide Hjælpeguiden viser oplysningerne om en funktion, der er valgt med Fn-knappen, MENU-knappen osv. Du kan også slå den fra (side 148). 45

46 Valg af funktion med Fn-knappen (funktion) Denne knap bruges til at indstille eller udføre funktioner, som anvendes hyppigt ved optagelse. 1 Tryk på Fn-knappen. 2 Vælg det ønskede punkt med v/v/b/b på kontrolknappen, og tryk derefter midt på z for at aktivere dit valg. Opsætningsskærmen vises. 3 Ved at følge betjeningsvejledningen kan du vælge og aktivere den ønskede funktion. Se den tilsvarende side for detaljerede oplysninger om indstillingen af de enkelte punkter. Betjeningsvejledning Sådan indstilles kameraet direkte på skærmen med optageoplysninger Drej kontrolhjulet uden at trykke på midten z i trin 2. Du kan konfigurere kameraet direkte fra skærmen med optageoplysninger. 46

47 Funktioner, der vælges med Fn-knappen (funktion) SCN/Billedeffekt (62, 65) Panoreringsoptagelse (67) Fremf.metode (117) Blitztilstand (97) Autofokusmetode (90) AF-område (91) Ansigtsregistrering (94) Smiludløser (95) ISO (107) Lysmålermetode (106) Blitzkompens. (104) Vælger en relevant tilstand blandt de forindstillede indstillinger til Valg af motiv, som passer til optageforholdene, eller en effekt blandt billedeffektfiltrene. Skifter mellem Panorering og 3D-panorering. Indstiller optagetilstanden til enkeltbillede, kontinuerligt frem, selvudløser, bracketing-optagelse osv. Indstiller blitztilstanden til autoblitz, udfyldningsblitz, blitz fra osv. Vælger metode til fokusering afhængigt af motivets bevægelse. Vælger område for fokusering. Registrerer automatisk folks ansigter med optimal fokus og eksponering. Kameraet optager, når et smil registreres. Indstiller lysfølsomheden. Jo højere tallet er, jo hurtigere er lukkerhastigheden. Vælger metode til måling af lysstyrke. Justerer intensiteten af blitzen. Retningen + øger motivets lysstyrke, og retningen - øger mørkheden. Hvidbalance (113) Justerer billedernes farvenuance. DRO/Auto HDR (108) Kompenserer automatisk for lysstyrke og kontrast. kreativ indst. (111) Vælger den ønskede billedbehandling. Før betjeningen 47

48 Funktioner, der vælges med MENU-knappen Du kan indstille de grundlæggende funktioner for hele kameraet eller udføre funktioner såsom optagelse, afspilning eller andre handlinger. Tryk på MENU-knappen, vælg den ønskede side med b/b på kontrolknappen, og vælg det ønskede punkt med v/v. Optagemenu Billede: Størrelse Vælger størrelsen på stillbilleder. (138) Billede: Format (139) Vælger højde-bredde-forhold for stillbilleder. Billede: Kvalitet Indstiller billedkvaliteten af stillbilleder. (139) Film: Filformat (84) Vælger filformat for film. Film: Størrelse (139) Vælger størrelsen på den optagne filmramme. Film: Lydoptagelse (85) SteadyShot (56) Indstiller, om der skal optages lyd ved optagelse af film. Indstiller SteadyShot. 48

49 Panorering: Størrelse Vælger formatet på panoramabilleder. (138) Panorering: Retning Vælger optageretningen for panoramabilleder. (69) 3D-pan.: billedform. Vælger formatet på 3D-billeder. (138) 3D-pan.: retning (69) Vælger optageretningen for 3D-billeder. Blitzkontrol (105) Indstiller metoden til fastsættelse af blitzens intensitet. AF-lampe (99) Farverum (112) Indstiller AF-lampen, som oplyser et mørkt motiv, for at hjælpe fokuseringen. Ændrer farvegengivelsesområder. Før betjeningen Lang eksp.sr (145) Høj ISO SR (145) D-RANGE-knap (147) Indstiller behandlingen med støjreduktion for optagelser, hvor lukkerhastigheden er 1 sekund eller længere. Indstiller behandlingen med støjreduktion for optagelser med høj lysfølsomhed. Gør det muligt at tildele den ønskede funktion til D-RANGE-knappen. 49

50 Brugerdefineret menu Eye-Start AF (38) FINDER/LCD-indstil. (151) AEL-knap (146) Fokuslåsknap (146) Indstiller, om automatisk fokusering skal bruges, når der kigges i søgeren. Indstiller metoden til skift mellem søger og LCD-skærm. Indstiller metoden til betjening af AE-låseknap, som bruges til indstilling af eksponering under optagelse. Indstiller funktionen for objektivets fokusfastholdelsesknap. Fokusforstørrelse Indstiller, om -knappen (Slet) skal tildeles (146) funktionerne, som bruges sammen med fokussøgerfunktionen. Rødøjereduktion (99) Reducerer røde øjne ved brug af blitz. Udløser u/obj. (149) Indstiller, om lukkeren kan åbne, når objektivet ikke er fastgjort. 50

51 Gitterlinje (151) Histogram (103) Indst. visning i søger (40) Vis optagedata (39) Autovisning (150) Auto+ kontin. frem (61) Auto+ billedudtrækn. (61) Indstiller en visning med gitterlinje for at muliggøre justering til en strukturel oversigt. Indstiller, om histogramvisning skal inkluderes, når der ændres skærmvisning. Angiver indikationen på lukkerhastigheden, blændeværdien, EV-skalaen og SteadyShot-skalaen i søgeren, når optageoplysningerne er slået fra. Vælger status for visning af optageoplysninger på LCD-skærmen, enten [Til Live View] eller [Til søger]. Viser det optagne billede efter optagelse. Indstiller autovisning. Indstiller, om der skal optages kontinuerligt i AUTO+-tilstand. Indstiller, om alle billeder, der blev optaget kontinuerligt i AUTO+-tilstand, skal gemmes. Før betjeningen Afspilningsmenu Slet (132) Stillbillede/film-valg (122) Diasshow (125) Billedindeks (125) 3D-visning (135) Beskyt (131) Angiv udskrivning (169) Sletter billeder. Skifter mellem afspilningsskærmen til stillbilleder og afspilningsskærmen til film. Viser et diasshow. Viser billedlisten. Afspiller 3D-billeder ved hjælp af et 3D-kompatibelt tv, der er tilsluttet kameraet. Beskytter et billede eller fjerner beskyttelsen fra et billede. Vælger eller fravælger billeder til DPOF. 51

52 Indst. for lydstyrke (122) Vælg mappe (121) Vælg dato (123) Vis afspilning (121) Indstiller lydstyrken for afspilning af film. Ændrer mappen til billeder til afspilning. Viser billeder fra en anden dato. Indstiller, hvordan billeder der er optaget i portrættilstand, afspilles. Menu til hukommelseskortværktøj Formater (142) Filnummer (141) Mappenavn (141) Vælg REC-mappe (142) Ny mappe (142) Gendan billed-db. (143) Vis kortplads (143) Formatering af hukommelseskortet. Indstiller metoden, som bruges til tildeling af filnumre til stillbilleder og film. Indstiller mappeformatet for stillbilleder. Ændrer den valgte mappe til lagring af stillbilleder. Opretter en ny mappe til lagring af stillbilleder og film. Gendanner billeddatabasefilen for film og gør optagelse og afspilning mulig. Viser den resterende optagetid for film og det antal stillbilleder, der kan optages på hukommelseskortet. 52

53 Menu til indstilling af klokkeslæt Indst.dato/tid (28) Indstilling af sted (29) Indstiller dato og klokkeslæt samt sommertid. Indstiller anvendelsesstedet. Opsætningsmenu LCD-lysstyrke (150) Søgerlysstyrke (150) Strømbesparelse (148) KONTROL TIL HDMI (136) Sprog (149) Hjælpeguidevisn (148) Indstiller lysstyrken på LCD-skærmen. Indstiller lysstyrken på søgeren. Indstiller, hvornår den strømbesparende tilstand aktiveres. Betjener kameraet fra et tv, der understøtter "BRAVIA" Sync. Vælger sprog Indstiller visningen af hjælpeguiden, som forklarer de funktioner, der vises under betjening. Før betjeningen 53

54 Overførselsindst. (143)* USB-tilslutning (162) Lydsignaler (148) Rensetilstand (35) Version (152) Demotilstand (149) Menustart (149) Indstiller kameraets overførselsfunktion ved brug af Eye-Fi-kort. Indstiller metoden til USB-forbindelse. Indstiller, om bip-lyd skal bruges, når fokuseringen er aktiveret, eller selvudløseren virker. Starter rensetilstanden, som renser billedsensoren. Viser versionen af kameraets software. Indstiller demoafspilningen af en film til at være aktiveret eller deaktiveret. Vælger en menu, der vises først, i skærmen til den øverste eller sidste menu. * Vises, når et Eye-Fi-kort (sælges separat) indsættes i kameraet. Nulstil (153) Sætter indstillingerne tilbage til standard. 54

55 Optagelse af billeder Optagelse af et billede uden kamerarystelser "Kamerarystelser" henviser til en uønsket bevægelse af kameraet, som opstår, efter at udløserknappen er blevet trykket ned, og som giver et sløret billede. Følg nedenstående vejledning for at reducere kamerarystelser. Korrekt stilling Stabiliser din overkrop, og placer dig på en sådan måde, at kameraet ikke bevæger sig. I LCD-skærmtilstand I søgertilstand Optagelse af billeder Position 1 Den ene hånd holder fast om kameraet, og den anden hånd støtter objektivet. Position 2 Indtag en sikker fodstilling med fødderne en skulderbredde fra hinanden. 55

56 Position 3 Hold dine albuer ind mod kroppen. Når du optager billeder i knæposition, skal du stabilisere din overkrop ved at placere albuen på knæet. Indikator for advarsel om kamerarystelse Pga. potentielle kamerarystelser blinker indikatoren (advarsel om kamerarystelse). Hvis dette sker, skal du bruge et kamerastativ eller blitzen. (advarsel om kamerarystelser)-indikator Bemærk indikatoren (advarsel om kamerarystelser) vises kun i de tilstande, hvor lukkerhastigheden automatisk indstilles. Denne indikator vises ikke i M/S-tilstande. Brug af SteadyShot-funktionen SteadyShot-funktionen kan reducere kamerarystelser med det, der svarer til ca. 2,5-4 Ev i lukkerhastighed. SteadyShot-funktionen er indstillet til [Til] i standardindstillingen. SteadyShot-skalaindikatoren (SteadyShot-skala) indikatoren viser status for kamerarystelser. Vent, indtil skalaen bliver lav, og begynd derefter at optage billeder. (SteadyShot-skala)-indikator 56

57 Sådan deaktiveres SteadyShot-funktionen MENU-knap t 1 t [SteadyShot] t [Fra] Bemærk SteadyShot-funktionen virker muligvis ikke optimalt, når strømmen lige er slået til, når kameraet lige er blevet rettet mod et motiv, eller når udløserknappen er blevet trykket helt ned uden at gøre ophold halvvejs nede. Brug af kamerastativ I de følgende tilfælde foreslår vi, at du monterer kameraet på et kamerastativ. Optagelse uden blitz i mørke omgivelser. Optagelse med lave lukkerhastigheder, som typisk anvendes ved optagelse om aftenen. Optagelse af et motiv tæt på, f.eks. ved makrooptagelse. Optagelse med et teleskopisk objektiv. Bemærk Deaktiver SteadyShot-funktionen, når du bruger et kamerastativ, da der potentielt kan opstå fejl i SteadyShot-funktionen. Optagelse af billeder 57

58 Optagelse med den automatiske indstilling Automatisk optagelse med den passende indstilling "AUTO"-tilstanden gør, at du nemt kan optage ethvert motiv under alle forhold, fordi kameraet foretager passende bedømmelser af situationen og justerer indstillingerne. Vælg, når du optager på et sted, hvor brugen af blitz er begrænset. 1 Indstil funktionsvælgeren til eller (Blitz fra). eller 2 Hold kameraet, og se ind i LCD-skærmen eller søgeren. 3 Placer AF-området på det ønskede motiv. Hvis indikatoren (advarsel om kamerarystelser) blinker, skal du forsigtigt optage motivet, mens du holder kameraet stille eller ved hjælp af et kamerastativ. 4 Hvis du bruger et zoomobjektiv, skal du dreje zoom-ringen og derefter beslutte, hvad du vil fotografere. (advarsel om kamerarystelser)-indikator AF-område Zoom-ring 58

59 5 Tryk udløserknappen halvvejs ned for at fokusere. Når fokus er bekræftet, lyser z eller (fokusindikator) (side 88). Hvis du venter til -indikatoren (SteadyShot-skalaen) er lav, bliver SteadyShot-funktionen mere effektiv. 6 Tryk udløserknappen helt ned for at optage. Fokusindikator (SteadyShot-skala)-indikator Optagelse af billeder Bemærk Da kameraet aktiverer den automatiske indstilling, er der mange funktioner, som bliver utilgængelige, f.eks. eksponeringskompensation, ISO-indstilling. Hvis du vil justere flere forskellige indstillinger, skal du indstille funktionsvælgeren til P og derefter optage motivet. 59

60 Optagelse med de indstillinger, som kameraet justerer automatisk Kameraet genkender og vurderer optageforholdene og indstiller automatisk de passende indstillinger. Kameraet gemmer et passende billede ved at kombinere eller dele billeder, hvis det er nødvendigt. 1 Indstil funktionsvælgeren til (Auto+). 2 Ret kameraet imod motivet. Når kameraet genkender og justerer til optageforholdene, angives følgende oplysninger: symbol for tilstand for genkendt motiv, passende optagefunktion, antallet af billeder, der kan optages. Symbol for tilstand for genkendt motiv Optagefunktion Antal billeder, der kan optages 3 Juster fokus, og optag motivet. Kameraet optager med de automatisk valgte indstillinger. Motiv genkendt af kameraet (Natfoto) (Håndholdt tusmørke) (Landskab) (Modlysportræt) (Portræt) (Stativ - natvisning) (Modlys) (Makro) (Natportræt) Optagefunktion Kontinuerlig (117) Blitz m/lang luk (97) Auto HDR (109) Dagslyssynk. Lang lukkertid 60

61 Sådan indstilles kontinuerlig optagelse MENU-knap t 2 t [Auto+ kontin. frem] t Vælg den ønskede indstilling Sådan vælges lagringsmetoden, der skal bruges til optagne billeder Når der anvendes kontinuerlig optagelse, kan du vælge en lagringsmetode, der gør tillader kameraet at gemme enten ét passende billede blandt de kontinuerligt optagne billeder eller alle billederne. MENU-knap t 2 t [Auto+ billedudtrækn.] t Vælg den ønskede indstilling Bemærkninger Selv hvis du indstiller [Auto+ billedudtrækn.] til [Fra] med [Håndholdt tusmørke], som er valgt via tilstanden for genkendt motiv, gemmes ét kombineret billede. De billeder, der ikke blev gemt, springes over, når billederne pakkes ud. Optagelse af billeder 61

62 Optagelse med en passende baggrund for motivet Ved at vælge en passende tilstand for motivet eller optageforholdene kan du optage billedet med en velegnet indstilling for motivet. Når du drejer på funktionsvælgeren, vises forklaringen til den valgte funktion og optagemetoder på skærmen (Hjælpeguidevisn). Optagelse med forudindstillede indstillinger afhængigt af motivet (Valg af motiv) Denne tilstand er velegnet til at z Optagelse med forudindstillede indstillinger afhængigt af motivet 1 Indstil funktionsvælgeren til (SCN/Billedeffekt). 2 Tryk på midten af kontrolknappen. 3 Vælg den ønskede tilstand med v/v, og tryk derefter midt på kontrolknappen. Tryk på Fn-knappen for at ændre motiv, og vælg derefter et nyt motiv. De elementer, der bruges til billedeffekt, angives efter de elementer, der bruges til valg af motiv. 62

63 (Portræt) (Sportsaktiviteter) (Makro) (Landskab) (Solnedgang) Slører baggrunden og gør motivet skarpere. Gengiver hudfarver naturligt. Indstil objektivet til telefotopositionen, hvis du vil gøre baggrunden mere sløret. Du kan optage et levende billede ved at fokusere på det øje, der er tættest på objektivet. Brug modlysblænden til at optage motiver i modlys. Brug funktionen til rødøjereduktion, hvis øjnene på motivet bliver røde pga. blitzen (side 99). Optager et motiv i bevægelse med en høj lukkerhastighed, så motivet ser ud, som om det står stille. Kameraet optager billeder kontinuerligt, mens udløserknappen er trykket ned. Tryk på og hold udløserknappen halvt nede, indtil det rigtige øjeblik. Optager motiver tæt på såsom blomster eller mad. Du kan optage et motiv tæt på ved at bruge makroobjektivet (sælges separat). Indstil blitztilstanden til [Blitz fra], når du optager et motiv inden for 1 m. Ved optagelse i makrotilstand vil SteadyShot-funktionen ikke kunne bruges fuldt ud. Brug et kamerastativ for at opnå bedre resultater. Den korteste fokuseringsafstand ændres ikke. Optager alle motiverne i skarp fokus og levende farver. Indstil objektivet til vidvinkel for at fremhæve motivets vidde. Optager et smukt billede af den røde farve i solopgangen eller solnedgangen. Optagelse af billeder (Natfoto) Optager natbilleder på afstand, uden at omgivelsernes mørke atmosfære går tabt. Lukkerhastigheden bliver langsommere, så det anbefales at bruge et kamerastativ. Billedet bliver muligvis ikke taget korrekt, når du tager billeder af et helt mørkt nattemotiv. 63

64 (Håndholdt tusmørke) (Natportræt) Optager natbilleder med mindre støj og uskarphed uden brug af kamerastativ. En masse billeder optages, og billedbehandling bruges til at reducere uskarphed, kamerarystelser og støj. Reduktion af uskarphed er mindre effektivt selv i [Håndholdt tusmørke] under optagelse af: Motiver med uregelmæssig bevægelse Motiver, der er for tæt på kameraet Motiver med et gentaget mønster såsom fliser og motiver med meget lidt kontrast såsom himmel, sandstrand eller græsplæne Motiver med konstant bevægelse såsom bølger eller vandfald Hvis [Håndholdt tusmørke] anvendes, kan blokering af støj opstå, når der bruges en lyskilde, der blinker såsom lysstofrør. Optager portrætbilleder på mørke steder. Lukkerhastigheden bliver langsommere, så det anbefales at bruge et kamerastativ. Optageteknik Hvis du ønsker finere billeder, skal du indstille funktionsvælgeren til P, A, S eller M og bruge funktionen til kreativ indstilling (side 111). I disse tilfælde kan du justere eksponeringen, ISO osv. Bemærkninger Da kameraet automatisk vurderer indstillingerne, er der mange funktioner, som bliver utilgængelige, f.eks. eksponeringskompensation og ISO-indstilling. Blitzen er indstillet til [Autoblitz] eller [Blitz fra] for hver enkelt tilstand til valg af motiv. Du kan ændre disse indstillinger (side 97). 64

65 Optagelse med et effektfilter for at få de forskellige teksturer (billedeffekt) Denne tilstand er velegnet til at z Optage med et effektfilter for at få de forskellige teksturer. 1 Indstil funktionsvælgeren til (SCN/Billedeffekt). 2 Tryk på midten af kontrolknappen. 3 Vælg den ønskede tilstand med v/v, og tryk derefter midt på kontrolknappen. Du kan ændre effekten ved at trykke på Fn-knappen og derefter vælge en anden effekt. De elementer, der bruges til Billedeffekt, angives efter de elementer, der bruges til Valg af motiv. Optagelse af billeder (Posterisering (farve)) (Posterisering (S-H)) (Popfarve) (Retrofoto) (Delvis farve (rød)) Skaber et abstrakt indtryk med høj kontrast ved stærk fremhævelse af primærfarverne. Giver et abstrakt udtryk med høj kontrast i sort-hvid. Skaber et levende indtryk ved at fremhæve farvenuancer. Giver indtryk af et gammelt foto med sepiafarvenuancer og falmet kontrast. Opretter et billede, der bevarer den røde farve, men konverterer andre til sort-hvid. Billederne bevarer måske ikke den valgte farve, afhængigt af motivet. 65

66 (Delvis farve (grøn)) (Delvis farve (blå)) (Delvis farve (gul)) (Kraftig) (Sort-hvid stor kontrast) (Legetøjskamera) Opretter et billede, der bevarer den grønne farve, men konverterer andre til sort-hvid. Billederne bevarer måske ikke den valgte farve, afhængigt af motivet. Opretter et billede, der bevarer den blå farve, men konverterer andre til sort-hvid. Billederne bevarer måske ikke den valgte farve, afhængigt af motivet. Opretter et billede, der bevarer den gule farve, men konverterer andre til sort-hvid. Billederne bevarer måske ikke den valgte farve, afhængigt af motivet. Skaber et billede med den angivne atmosfære: lys, transparent, æterisk, sart, blød. Skaber et billede med høj kontrast i sort-hvid. Skaber et indtryk af foto fra legetøjskamera med nedtonede hjørner og kraftige farver. Bemærkninger Da kameraet vurderer indstillingerne automatisk, vil mange funktioner ikke være tilgængelige. Det gælder f.eks. ISO og funktionen til kreativ indstilling. Hvis du vælger billedeffekttilstanden, hvor [RAW] eller [RAW og JPEG] er valgt, er [Billede: Kvalitet] midlertidigt indstillet til [Fin]. 66

67 Optagelse af panoramabilleder (Panoreringsoptag.) Denne tilstand er velegnet til at z Optagelse af udvidede motiver eller høje bygninger med dynamiske strukturer. 1 Indstil funktionsvælgeren til (Panoreringsoptagelse). 2 Tryk på midten af kontrolknappen. 3 Vælg [Panorering] med v/v, og tryk derefter på midten af kontrolknappen. Hvis du vil vælge [3D-panorering], skal du trykke på Fn-knappen og derefter vælge det. Optagelse af billeder 4 Ret kameraet imod kanten af motivet, og tryk derefter udløserknappen halvt ned for at justere fokus. Denne del tages ikke med 5 Tryk udløserknappen helt ned. 67

68 6 Panorer eller vip kameraet til enden af motivet ved brug af hjælpen på skærmen. Hjælpelinje Bemærkninger Hvis du ikke kan panorere eller vippe kameraet hen over hele motivet inden for den tilgængelige tid, opstår der et gråt område i det dannede billede. Hvis dette sker, skal du bevæge kameraet hurtigt for at optage et fuldt panoramabillede. Da adskillige billeder sættes sammen, vil sammensætningen ikke blive optaget jævnt. Under optagelse må kameraet ikke vippes frem og tilbage eller til venstre og højre, når kameraet rykkes ligefrem. I omgivelser med lavt lyst kan panoramabilleder muligvis ikke optages, eller de kan blive uskarpe. I blinkende lys såsom lysstofrør er lysstyrken eller farven på det sammensatte billede ikke altid ens. Når hele vinklen på panoramaoptagelsen og vinklen på fastsættelsen af fokus og eksponering med AE/AF-låsen er meget forskellige i lysstyrke, farve og fokus, bliver optagelsen dårlig. Hvis dette sker, skal låsevinklen ændres, og optagelsen skal udføres igen. [Panorering] er ikke egnet ved optagelse af: Motiver i bevægelse. Motiver, der er for tæt på kameraet. Motiver med et gentaget mønster såsom fliser, og motiver med meget lidt kontrast, såsom himmel, sandstrand eller græsplæne. Motiver med konstant bevægelse såsom bølger eller vandfald. Motiver med sol eller elektrisk lys eller lignende, som er meget lysere end omgivelserne. [Panorering]-optagelse kan stoppes i følgende situationer: Hvis kameraet panoreres eller vippes for hurtigt eller for langsomt. Hvis der er for kraftige kamerarystelser. Kameraet fortsætter optagelsen under [Panorering]-optagelse, og udløseren fortsætter med at klikke, indtil optagelsen er udført. 68

69 Tip til optagelse af panoramabilleder Panorer eller vip kameraet i en bue med konstant hastighed og i samme retning, som der angives på skærmen. [Panorering] er mere velegnet til stillestående motiver end motiver i bevægelse. Lodret retning Vandret retning Radius så lille som mulig Under panorering anbefales det at anvende et vidvinkelobjektiv. Når der anvendes et objektiv med lang brændvidde, skal kameraet panoreres eller vippes langsommere, end hvis der anvendes et vidvinkelobjektiv. Find motivet, og tryk udløserknappen halvt ned, så fokus, eksponering og hvidbalance kan låses. Hvis en del med meget forskellige former eller motiver er koncentreret langs en motivkant, opstår der måske fejl under billeddannelsen. I dette tilfælde skal rammesammensætningen justeres, så denne del er i midten af billedet, og derefter skal der optages igen. Billedformatet kan vælges: MENU-knap t 2 t [Panorering: Størrelse]. Optagelse af billeder Sådan oprettes 3D-billeder Indstil funktionsvælgeren til (Panoreringsoptagelse), vælg [3D-panorering], og optag billedet. Hvis der anvendes samme handling som til panorering, optager kameraet flere billeder og sætter dem sammen i et 3D-billede. Du kan se disse 3D-billeder med et 3D-kompatibelt tv. Du kan finde flere oplysninger om 3D-optagelser på side 193. Sådan indstilles retningen for panorering eller vipning Retningen for panorering eller vipning af kameraet kan indstilles. MENU-knap t 2 t [Panorering: Retning] eller [3D-pan.: retning] t Vælg den ønskede indstilling 69

70 Kontinuerlig optagelse ved høj hastighed (tele-zoom kontinuerlig prioritets-ae) Denne tilstand er velegnet til at z Kontinuerlig optagelse af motiver, der bevæger sig hurtigt, så et særligt øjeblik fanges. z Optagelse af et barns udtryk, som konstant ændrer sig fra det ene øjeblik til det andet. 1 Indstil kontrolhjulet til (tele-zoom kontinuerlig prioritets-ae). 2 Juster fokus, og optag motiverne. Kameraet fortsætter med at optage billeder, mens udløserknappen er trykket helt ned. Kameraet optager billederne kontinuerligt med et maksimum på ca. 7 billeder pr. sekund. Kameraet zoomer ind på motivet 1,4 gange, billedformatet er indstillet til M, og formatet er indstillet til 3:2. Optageteknikker Når automatisk fokuseringstilstand er indstillet til [Kontinuerlig AF], bliver fokusering og eksponering konstant justeret under optagelse. Du kan justere ISO-følsomheden og blænden, når den manuelle fokuseringstilstand eller autofokustilstanden er angivet til [Enkeltbilled-AF]. Når [Enkeltbilled-AF] er valgt, justeres fokus ud fra det første billede. Herudover indstilles eksponeringen også ud fra det første billede, når [Lysmålermetode] er indstillet til [Multisegment]. 70

71 Bemærkninger Funktionen til registrering af ansigter er slået fra. Når [Auto HDR] er valgt, udføres DRO-processen midlertidigt i henhold til DRO-indstillingen. Du kan ikke indstille [Billede: Kvalitet] til [RAW] eller [RAW og JPEG]. Vores måleforhold. Afhængigt af optageforholdene kan hastigheden ved kontinuerlig optagelse være langsommere. Optagelse af billeder 71

72 Optagelse af et billede, sådan som du gerne vil have det (eksponeringstilstand) Med en Digitalkamera med udskifteligt objektiv, kan du justere lukkerhastigheden (hvor lang tid lukkeren er åben) og blænden (det område, der er i fokus: skarphedsdybde) for at få en række forskellige fotografiske udtryk. Ved at justere lukkerhastigheden og blænden skaber man ikke alene de fotografiske effekter bevægelse og fokus, men man bestemmer også motivets lysstyrke ved at kontrollere mængden af eksponering (mængden af lys, som trænger ind i kameraet), der er den vigtigste faktor ved optagelse af billeder. Ændring af billedlysstyrke ved hjælp af mængden af eksponering Eksponeringsmængde lav høj Ved brug af en hurtigere lukkerhastighed åbner kameraet lukkeren i kortere tid. Det betyder kortere tid, hvor der kan trænge lys ind i kameraet, hvilket resulterer i et mørkere billede. For at tage et lysere billede kan du åbne blænden (hullet, hvorigennem lyset trænger ind) i en vis grad, for at justere mængden af lys der trænger ind i kameraet på én gang. Billedets lysstyrke, der justeres af lukkerhastigheden og blænden, kaldes for "eksponering". Dette afsnit viser dig, hvordan du justerer eksponeringen og får forskellige fotogengivelser ved brug af bevægelse, fokus og lys. 72

73 Optagelse med programmet Auto Denne tilstand er velegnet til at z bruge den automatiske eksponering, mens man beholder de brugerdefinerede indstillinger for ISO-følsomhed, kreativ indstilling, D-områdeoptimering osv. 1 Indstil funktionsvælgeren til P. 2 Indstil optagefunktionerne til dine ønskede indstillinger (siderne 87 til 120). Tryk på -knappen for at udløse blitzen. Optagelse af billeder 3 Juster fokus, og optag motivet. 73

74 Optagelse ved at kontrollere, hvor sløret baggrunden skal være (blændeprioriteret) Denne tilstand er velegnet til at z sætte motivet i skarp fokus og sløre alt foran og bagved motivet. Ved at åbne blænden indsnævres det område, som er i fokus. (Skarphedsdybden bliver mindre.) z optage motivets dybde. Ved at indsnævre blænden gøres det område, som er i fokus, bredere. (Skarphedsdybden bliver dybere.) 1 Indstil funktionsvælgeren til A. 74

75 2 Vælg blændeværdien (blændetal) med kontrolhjulet. Lavt blændetal: Motivets for- og baggrunden er sløret. Højt blændetal: Der fokuseres på motivet samt dets for- og baggrund. Du kan ikke kontrollere sløringen af et billede på LCD-skærmen eller i søgeren. Kontroller det optagede billede, og juster blænden. 3 Juster fokus, og optag motivet. Lukkerhastigheden justeres automatisk for at opnå den korrekte eksponering. Lukkerhastigheden blinker, når kameraet vurderer, at den rigtige eksponering ikke er opnået med den valgte blændeværdi. Hvis det er tilfældet, skal du justere blænden igen. Lukkerhastighed Blænde (blændetal) Optagelse af billeder Optageteknikker Lukkerhastigheden kan blive langsommere afhængigt af blændeværdien. Brug et kamerastativ, når lukkerhastigheden bliver langsommere. For at sløre baggrunden endnu mere skal du bruge en telelinse eller et objektiv, der er udstyret med et mindre blændetal (lyst objektiv). Billedets omtrentlige sløring kan kontrolleres før optagelse med knappen til eksempelvisning. Bemærk Tryk på -knappen, når du optager med blitz. Blitzrækkevidden varierer afhængigt af blændeværdien. Kontroller blitzrækkevidden, når du optager med blitzen (side 99). 75

76 Sådan kontrolleres baggrundens sløring (knap til eksempelvisning) LCD-skærmen og søgeren viser et billede, der er optaget med den største blænde. Ændringen i blænden påvirker skarpheden af motivet på billedet og skaber unøjagtighed mellem billedets skarphed før optagelse og det faktiske billede. Knap til eksempelvisning Når der trykkes på knappen til eksempelvisning, kan billedet ses med blænden anvendt i den faktiske optagelse, og dermed kan motivets omtrentlige skarphed kontrolleres inden optagelsen. Tryk på knappen til eksempelvisning, når fokus er justeret. Blænden kan justeres i tilstanden med eksempelvisning. 76

77 Optagelse af et motiv i bevægelse med forskellige gengivelser (lukkerhastighedsprioritet) Denne tilstand er velegnet til at z optage et motiv i bevægelse i et bestemt øjeblik. Brug en hurtigere lukkerhastighed for at optage et øjeblik af bevægelsen. z spore bevægelsen for at udtrykke dynamikken og flowet. Brug en langsommere lukkerhastighed for at optage et billede med bevægelsesslør af motivet i bevægelse. Optagelse af billeder 1 Indstil funktionsvælgeren til S. 77

78 2 Vælg lukkerhastigheden med kontrolhjulet. Lukkerhastighed 3 Juster fokus, og optag motivet. Blænden justeres automatisk for at opnå den korrekte eksponering. Blændeværdien blinker, når kameraet vurderer, at den rigtige eksponering ikke er opnået med den valgte lukkerhastighed. I sådanne tilfælde skal du justere lukkerhastigheden igen. Blænde (blændetal) Brug et kamerastativ, når lukkerhastigheden bliver langsommere. Vælg en højere ISO-følsomhed, når du optager indendørssport. Bemærkninger Indikatoren (advarsel om kamerarystelser) vises ikke ved fotografering med lukkerhastighedsprioritet. Jo højere ISO-følsomheden er, desto synligere er støjen. Når lukkerhastigheden er et sekund eller længere, foretages støjreduktionen (Lang eksp.sr), efter at billedet er taget. Du kan ikke tage billeder, mens reduktionen finder sted. Tryk på -knappen, når du optager med blitz. Hvis du lukker blænden (et højere blændetal), ved at gøre lukkerhastigheden langsommere, når du bruger blitzen, når blitzlyset ikke ud til motiver, der er langt væk. 78 Optageteknikker

79 Optagelse med manuel justering af eksponering (manuel eksponering) Denne tilstand er velegnet til at z optage med den ønskede eksponeringsindstilling ved at justere lukkerhastigheden og blænden. 1 Indstil funktionsvælgeren til M. 2 Drej kontrolhjulet for at justere lukkerhastigheden, og drej kontrolhjulet, mens du trykker på -knappen for at justere blænden. -knap Optagelse af billeder Lukkerhastighed Blænde (blændetal) 79

80 3 Tag billedet, efter at eksponeringen er indstillet. Kontrollér eksponeringsværdien på EV-skalaen (målt manuelt*). Mod +: Billeder bliver lysere. Mod : Billeder bliver mørkere. b B-pilen vises, hvis den angivne eksponering ligger ud over området for EV-skalaen. Pilen begynder at blinke, hvis forskellen bliver større. * Når kameraet er i M-tilstanden, bruges indekset på eksponeringskompensationsindikatoren til at vise en under- eller overkompenseret værdi, som er baseret på den korrekte eksponering. Standardværdi Bemærkninger Indikatoren (advarsel om kamerarystelser) vises ikke ved manuel eksponering. Når funktionsvælgeren er indstillet til M, er ISO-indstillingen [AUTO] indstillet til [100]. I M-tilstand er ISO-indstillingen [AUTO] ikke tilgængelig. Indstil ISO-følsomheden efter behov (side 107). Tryk på -knappen, når du optager med blitz. Blitzrækkevidden varierer afhængigt af blændeværdien. Kontroller blitzrækkevidden, når du optager med blitzen (side 99). Manuelt skift Du kan ændre kombinationen af lukkerhastigheden og blændeværdien uden at ændre eksponeringen. Drej kontrolhjulet, mens du trykker på AEL-knappen, for at vælge kombinationen af lukkerhastigheden og blændeværdien. AEL-knap 80

81 Optagelse af spor med lang eksponering (BULB) Denne tilstand er velegnet til at z optage lysspor såsom fyrværkeri. z optage stjernespor. 1 Indstil funktionsvælgeren til M. 2 Drej kontrolhjulet til venstre, indtil [BULB] vises. Optagelse af billeder BULB 3 Drej kontrolhjulet for at justere blænden (blændetal), mens du trykker på -knappen. -knap 81

82 4 Tryk udløserknappen halvvejs ned for at justere fokuseringen. 5 Tryk på og hold udløserknappen nede, lige så lang tid som eksponeringen tager. Lukkeren forbliver åben, lige så længe som udløserknappen holdes nede. Optageteknikker Brug et kamerastativ. Indstil fokus til uendelig i manuel fokuseringstilstand, når der optages fyrværkeri osv. Når objektivets uendelighedsposition ikke kendes, skal fokus først justeres efter fyrværkeri, som skydes af i det samme område, og derefter kan det optages. Hvis du bruger en Fjernbetjening, som er udstyret med en låsfunktion til lukkerknappen (sælges separat), kan du lade lukkeren være åben ved hjælp af Fjernbetjening. Bemærkninger Ved brug af et kamerastativ skal du deaktivere funktionen SteadyShot-funktionen (side 57). Jo længere eksponeringstid, desto synligere er støjen på billedet. Når du har taget billedet, foretages der støjreduktion (Lang eksp.sr), i lige så lang tid som lukkeren var åben. Du kan ikke tage billeder, mens reduktionen finder sted. Når Smiludløser eller Auto HDR-funktionen er aktiveret, kan du ikke indstille lukkerhastigheden til [BULB]. Hvis Smiludløser eller Auto HDR-funktionen bruges med lukkerhastigheden indstillet til [BULB], indstilles lukkerhastigheden midlertidigt til 30 sekunder. Det anbefales, at du starter BULB-optagelse, når kameraets temperatur er faldet, for at undgå, at billedets kvalitet forringes. 82

83 Optagelse af film 1 Tryk på MOVIE-knappen for at starte optagelsen. Filmoptagelse kan startes fra alle eksponeringstilstande. Lukkerhastigheden og blænden justeres automatisk. Kameraet fortsætter med at justere fokus, når den automatiske fokuseringstilstand er aktiveret. 2 Tryk på MOVIE-knappen for at stoppe optagelsen. Optageteknikker MOVIE-knap Følgende indstillinger, som blev angivet under optagelse af stillbillede, bruges uden ændringer. Hvidbalance Kreativ indst. Eksponeringskompensation AF-område Lysmålermetode Billedeffekt Eksponeringskompensation kan bruges under optagelse af film. Start optagelsen, når fokus er justeret. Når [AF-område] er indstillet til [Lokal], kan AF-området ændres under optagelse. Hvis du vil justere baggrundssløringen, skal du indstille funktionsvælgeren til "A" og indstille kameraet til den manuelle fokuseringstilstand. Du kan justere blænden ved hjælp af kontrolhjulet, før du fotograferer. Optagelse af billeder 83

84 Bemærkninger Funktionen til registrering af ansigter kan ikke bruges. Når [Vis optagedata] er indstillet til [Til søger], skifter LCD-skærmen til visning af optageoplysninger i det øjeblik, hvor filmoptagelsen starter. Undgå at optage en stærk lyskilde såsom solen. Kameraets interne mekanisme kan blive beskadiget. Når AVCHD-film importeres til en computer, skal "PMB" anvendes (side 162). Når du optager i længere tid ad gangen, vil kameraets temperatur stige, og billedkvaliteten forringes muligvis. Når -symbolet vises, betyder det, at kameraets temperatur er stigende. Sluk kameraet, og vent til kameraets temperatur falder. Hvis du fortsætter med at optage, slukkes kameraet automatisk. Under forhold med meget lys vil billedbevægelsen muligvis ikke være jævn (høj lukkerhastighed), hvis du bruger autofokus. I dette tilfælde anbefales det at bruge den manuelle fokuseringstilstand. Når du optager en film, kan blænden justeres. I tele-zoom kontinuerlig prioritets-ae-tilstanden forstørres det viste optageområde på skærmen. Hvis du starter filmoptagetilstanden i denne tilstand, viser skærmen derefter det område, der optages. Sådan ændres filformatet for film MENU-knap t format AVCHD MP4 1 t [Film: Filformat] t Vælg det ønskede Dette filformat er velegnet til visning af jævne videobilleder på et HD-tv. Film optaget med dette kamera er optaget i AVCHD-format med ca. 60 felter/sek ( i-kompatible enheder) eller 50 felter/sek ( i-kompatible enheder), i linjespringstilstand med Dolby Digital-lyd, AVCHD-format. Du kan tjekke, om det er en i-kompatibel enhed eller en i-kompatibel enhed ved at kontrollere mærkerne nederst på kameraet i-kompatibel enhed: 60i i-kompatibel enhed: 50i Dette filformat er velegnet til overførsler på internettet, vedhæftede filer i s eller afspilning på computere. Film optaget med dette kamera er optaget i MPEG-4-format med ca. 30 fps ( i-kompatible enheder) eller 25 fps ( i-kompatible enheder) i progressiv tilstand med ACC-lyd, mp4-format. 84

85 Optagelse af lyd Når der optages film, optages driftsstøjen fra kameraet eller objektivet muligvis. Støjen fra kameraet kan reduceres ved at bruge et kamerastativ og slå SteadyShot-funktionen fra. Film kan også optages uden lyd. MENU-knap t 1 t [Film: Lydoptagelse] t [Fra] Sådan ændres størrelsen MENU-knap t 1 t [Film: Størrelse] t Vælg den ønskede størrelse Se side 139 for at få flere oplysninger. Tilgængelig optagetid til film Nedenstående tabel viser den omtrentlige samlede optagetid ved brug af et hukommelseskort, der er formateret med dette kamera. "Memory Stick PRO Duo" (t (time), m (minut)) Kapacitet Fil format/ 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB Størrelse AVCHD m 28 m 57 m 1 t 54 m 3 t 50 m MP m 41 m 1 t 23 m 2 t 46 m 5 t 34 m MP4 VGA 1t 14m 2t 29m 5t 10t 2m 20t 7m Bemærkninger Optagelige tid for film varierer, fordi kameraet er udstyret med VBR (Variable Bit Rate), som automatisk justerer billedkvaliteten, afhængigt af optagemotivet. Når du optager motiver, der bevæger sig hurtigt, er billedet tydeligere, men optagelige tid er kortere, fordi den bruger meget hukommelse på at optage. Den optagelige tid kan også variere afhængigt af optageforholdene eller motivet eller indstillingen af billedkvaliteten/størrelsen. De angivne værdier viser ikke den kontinuerlige optagetid. Optagetiden kan variere afhængigt af optageforhold og det anvendte hukommelseskort. Optagelse af billeder 85

86 Når vises, skal optagelsen af film stoppes. Temperaturen i kameraet er steget til et uacceptabelt højt niveau. Få flere oplysninger om afspilning af film på side 122. Bemærkninger om kontinuerlig optagelse af film Det kræver en masse strøm at foretage filmoptagelse i høj kvalitet eller kontinuerlig optagelse ved hjælp af billedsensoren i APS-C-format. Hvis du bliver ved med at optage, stiger temperaturen i kameraet, og det gælder især billedsensoren. I sådanne tilfælde slukkes kameraet automatisk, fordi højere temperaturer påvirker kvaliteten af billederne eller belastningen af kameraets interne mekanisme. Varigheden af den tid, der er tilgængelig til filmoptagelse, er følgende, når kameraet starter optagelsen, efter at strømmen til kameraet har været slukket i et stykke tid. (Følgende værdier angiver den kontinuerlige tid fra det tidspunkt, hvor kameraet starter optagelsen, indtil kameraet stoppper optagelsen.) Hvis du deaktiverer SteadyShot-funktionen under filmoptagelsen, er optagetiden længere. Varigheden af den tid, der er tilgængelig til filmoptagelse i tabellen herover, måles på den betingelse, at [LCD-lysstyrke] er indstillet til [±0.0]. Varigheden af den tid, der er tilgængelig til filmoptagelse, varierer efter kameraets temperatur eller tilstand, før du starter optagelsen. Hvis du ofte komponerer på ny eller optager billeder, efter at der er slukket for strømmen, stiger temperaturen inden i kameraet, og den tilgængelige optagetid er kortere end de værdier, der er angivet i tabellen herover. Hvis kameraet stopper optagelsen på grund af temperaturen, skal du lade det være i tændt i flere minutter, mens strømmen er slukket. Start optagelsen, når temperaturen i kameraet er faldet helt. (Når kameraet ikke bruges i 5-10 minutter ved en rumtemperatur på 30 C, er det muligt at optage i ca. 3-4 minutter.) Hvis du overholder følgende punkter, er optagetiden længere. Sørg for, at kameraet ikke udsættes for direkte sollys. Sluk for kameraet, når det ikke bruges. Hvis det er muligt, skal du bruge et kamerastativ og deaktivere SteadyShot-funktionen. Maksimumstørrelsen på en filmfilm er ca. 2 GB. Når størrelsen er ca. 2 GB, stoppes optagelsen automatisk, når filformatet er MP4, og der oprettes automatisk en ny fil, når filformatet er AVCHD. Den maksimale kontinuerlige optagetid er 29 minutter. 86 Omgivelsestemperatur SteadyShot [Til] [Fra] 20 C Ca. 29 minutter Ca. 29 minutter 30 C Ca. 14 minutter Ca. 29 minutter 40 C Ca. 10 minutter Ca. 29 minutter

87 Brug af optagefunktionen Valg af fokusmetoden Der er to metoder til justering af fokus: automatisk og manuel fokusering Metoden til at skifte mellem automatisk og manuel fokusering er forskellig afhængigt af objektivet. Type af objektiv Objektivet er udstyret med en knap til fokuseringsfunktion Objektivet er ikke udstyret med en knap til fokuseringsfunktion Kontakten, som skal bruges Objektiv (Indstil altid knappen til fokuseringsfunkti on til AF.) Kamera Brug af autofokus 1 Indstil knappen til fokuseringsfunktion på kameraet til AF. Sådan skiftes til automatisk fokusering Indstil knappen til fokuseringsfunktion på objektivet til AF. Indstil knappen til fokuseringsfunktion på kameraet til AF. Sådan skiftes til manuel fokusering Indstil knappen til fokuseringsfunktion på objektivet til MF. Indstil knappen til fokuseringsfunktion på kameraet til MF. Brug af optagefunktionen 2 Hvis objektivet er udstyret med en knap til fokuseringsfunktion, skal den indstilles til AF. 87

88 3 Tryk udløserknappen halvt ned for at kontrollere fokus og optage billedet. Når fokus er bekræftet, ændres fokusindikatoren til z eller (nedenfor). AF-området, hvor fokus er bekræftet, bliver grønt. AF-område Fokusindikator Bemærk Når kameraet fokuserer automatisk, skal du ikke røre ved den roterende fokus-ring på det fastgjorte objektiv. Optageteknik Indstil [AF-område] (side 91) for at vælge det AF-område, hvor der skal være fokus. Fokusindikator Fokusindikator z lyser lyser lyser z blinker Status Fokus låst. Klar til at tage billeder. Fokus er bekræftet. Fokuspunktet flytter sig, mens det følger et motiv i bevægelse. Klar til at tage billeder. Fokuserer stadig. Du kan ikke udløse lukkeren. Kan ikke fokusere. Lukkeren er låst. Motiver, der kan kræve speciel fokusering Hvis du bruger autofokus, er det svært at fokusere på følgende motiver. I sådanne tilfælde skal du bruge funktionen til fokuslåsoptagelse (side 89) eller manuel fokusering (side 92). Et motiv med lav kontrast som f.eks. en blå himmel eller en hvid væg. To motiver ved forskellig afstand, der overlapper hinanden i AF-området. Et motiv, der består af gentagne mønstre, f.eks. en facade på en bygning. Et motiv, der er meget lyst, eller som skinner som f.eks. solen, karrosseriet på en bil eller en vandoverflade. Der er ikke tilstrækkeligt omgivende lys. 88

89 Sådan måles den nøjagtige afstand til motivet -mærket, der findes oven på kameraet, viser placeringen af billedsensoren*. Når du måler den nøjagtige afstand mellem kameraet og motivet, skal du benytte placeringen af den vandrette linie. * Billedsensoren er den del af kameraet, der fungerer som filmen. Bemærk Hvis motivet er tættere på end minimumafstanden for optagelse med det monterede objektiv, kan fokus ikke bekræftes. Sørg for, at der er tilstrækkelig afstand mellem motivet og kameraet. Optagelse med den ønskede opsætning (fokuslås) 1 Placér motivet inden for AF-området, og tryk udløserknappen halvvejs ned. Fokus og eksponering fastlåses. Brug af optagefunktionen 2 Hold udløserknappen halvvejs nede, og placér motivet på den oprindelige placering for at komponere billedet igen. 3 Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet. 89

90 Valg af fokusmetode, som passer til motivets bevægelse (Automatisk fokuseringstilstand) Fn-knappen t indstilling (Autofokusmetode) t Vælg den ønskede (Enkeltbilled-AF) Kameraet fokuserer og låser fokuseringen, når du trykker udløserknappen halvvejs ned. (Automatisk AF) [Autofokusmetode]-tilstanden skiftes mellem Enkeltbilled-AF og Kontinuerlig AF alt efter motivets bevægelse. Når du trykker på udløserknappen og holder den halvt nede, låses fokus, hvis der er tale om et motiv, der ikke bevæger sig, og hvis det bevæger sig, vil kameraet blive ved med at fokusere. (Kontinuerlig AF) Kameraet fortsætter med at fokusere, mens udløserknappen holdes halvvejs nedtrykket. Der lyder intet signal, når motivet er i fokus. Fokuslås kan ikke anvendes. Optageteknikker Brug [Enkeltbilled-AF], når motivet er ubevægeligt. Brug [Kontinuerlig AF], når motivet bevæger sig. Bemærkninger [Automatisk AF] er valgt, når eksponeringstilstanden er indstillet til AUTO, AUTO+, Billedeffekt eller en af følgende tilstande til Valg af motiv: [Portræt], [Landskab], [Solnedgang], [Natfoto], [Natportræt] eller [Håndholdt tusmørke]. [Enkeltbilled-AF] er valgt, når eksponeringstilstanden er indstillet [Makro] i Valg af motiv. [Kontinuerlig AF] er valgt, når eksponeringstilstanden er indstillet til [Sportsaktiviteter] i Valg af motiv. [Kontinuerlig AF] er valgt, når funktionen Smiludløser bruges. 90

91 Valg af fokusområde (AF-område) Vælg det ønskede AF-område, som passer til optageforholdene eller dine præferencer. AF-områder, hvor fokus er bekræftet, bliver grønt, og andre AF-områder forsvinder. AF-område Fn-knappen t indstilling (Bred) (AF-område) t Vælg den ønskede Kameraet bestemmer, hvilket af de 15 AF-områder der skal bruges til fokusering. (Spot) Kameraet benytter kun de AF-områder, som ligger i det midterste område. (Lokal) Vælg med kontrolknappen det område blandt de 15 AF-områder, hvor fokus skal aktiveres. Tryk på AF-knappen for at få vist opsætningsskærmen, og vælg så det ønskede område. Brug af optagefunktionen Bemærkninger Når eksponeringstilstanden er indstillet til AUTO, AUTO+, Panorering eller Valg af motiv, Billedeffekt eller Smiludløser er aktiveret, er [AF-område] fastsat til [Bred], og du kan ikke vælge de andre indstillinger. AF-området lyser muligvis ikke op under kontinuerlig optagelse, eller når udløserknappen trykkes helt ned uden pause. 91

92 Manuel justering af fokus (manuel fokusering) Når det er svært at opnå den rigtige fokus i autofokustilstanden, kan du justere fokus manuelt. 1 Indstil knappen til fokuseringsfunktion på objektivet til MF. 2 Hvis objektivet ikke er udstyret med en knap til fokuseringsfunktion, skal knappen til fokuseringsfunktionen på kameraet indstilles til MF. 3 Drej på fokus-ringen på objektivet for at stille skarpt. Fokus-ring Bemærkninger Hvis der kan stilles skarpt på motivet i automatisk fokuseringstilstand, lyser indikatoren z, når fokus er bekræftet. Når det brede AF-område benyttes, bruges centerfeltet, og når det lokale AF-område benyttes, anvendes det felt, der vælges med kontrollen. Ved anvendelse af telekonverter (sælges separat) osv. kan det ske, at det er svært at dreje fokus-ringen. Der opnås ikke den rigtige fokusering i søgerne, hvis dioptrien ikke er justeret korrekt i søgertilstand (side 29). Sørg for at indstille knappen til fokuseringsfunktionen til MF for manuel fokusering. Drej ikke på fokus-ringen uden at indstille til MF. Hvis du drejer fokus-ringen med magt uden at skifte MF, kan det beskadige fokus-ringen. 92

93 Kontrollerer fokus ved at forstørre billedet Du kan kontrollere fokus ved at forstørre billedet, inden du begynder at optage. 1 MENU-knap t 1 t [Fokusforstørrelse] t [Til] 2 Tryk på knappen Fokussøger. Fokussøger-knappen 3 Tryk på knappen Søgerlup for at forstørre billedet og vælge den del af billedet, som du vil forstørre med v/v/b/b på kontrolknappen. Hver gang du trykker på knappen Fokussøger, skifter zoomskaleringen som følger: Fuld visning t Ca. 7,5 t Ca. 15 Brug af optagefunktionen 4 Bekræft, og juster fokus. Drej fokusringen for at justere fokus i tilstanden manuel fokusering. Hvis du trykker på AF-knappen i den automatiske fokuseringstilstand, annulleres fokussøger-funktionen, og automatisk fokusering aktiveres. Hvis du trykker på lukkerknappen og holder den halvvejs nede, annulleres fokussøger-funktionen. 5 Tryk udløserknappen helt ned for at optage billedet. Du kan optage billeder, når et billede er forstørret. Det optagne billede er dog skaleret til fuld visning. Fokussøger-funktionen vil blive aktiveret efter optagelse. 93

94 Registrering af ansigter Brug af funktionen til registrering af ansigter Kameraet registrerer ansigter, justerer fokus og eksponering, udfører billedbehandling og justerer blitzindstillinger. Funktionen til registrering af ansigter er indstillet til [Til] i standardindstillingen. Rammen til registrering af ansigter Når kameraet registrerer ansigter, vises hvide rammer til registrering af ansigter. Når kameraet vurderer, at automatisk fokusering er mulig, bliver rammerne til registrering af ansigter orange. Når udløserknappen trykkes halvvejs ned, bliver rammerne til registrering af ansigter grønne. Hvis der ikke er placeret et ansigt i AF-området, når udløserknappen trykkes halvvejs ned, bliver det AF-område, der bruges til fokusering, grønt. Når kameraet registrerer flere ansigter, vælger kameraet automatisk et prioriteret ansigt, og rammen til registrering af et enkelt ansigt bliver orange. Rammer til registrering af ansigter (hvid) Rammer til registrering af ansigter (orange) Sådan deaktiveres funktionen til registrering af ansigter Fn-knap t (Ansigtsregistrering) t [Fra] Optageteknik Placer rammen til registrering af ansigter og AF-området samme sted. 94

95 Bemærkninger Når eksponeringstilstanden er Panorering, Tele-zoom kontinuerlig prioritets-ae eller under filmoptagelse, kan funktionen Registrering af ansigter ikke bruges. Der kan registreres op til otte ansigter. Afhængigt af optageforholdene kan kameraet måske ikke registrere ansigter, eller det kan registrere andre genstande. Optagelse af smilende ansigter (smiludløser) Når kameraet registrerer et smil, udløses lukkeren automatisk. 1 Fn-knap t (Smiludløser) t [Til] t Vælg den ønskede tilstand for følsomhed for registrering af smil Når Smiludløser er aktiveret, vises følsomhedsindikatoren for registrering af smil på skærmen. 2 Vent til et smil registreres. Kameraet registrerer et smil, og fokus bekræftes. Når smilniveauet overstiger punktet b på indikatoren, optager kameraet automatisk billeder. Når kameraet registrerer ansigter, vises orange rammer til registrering af ansigter rundt om ansigterne. Rammerne til registrering af ansigterne bliver grønne, når der fokuseret på motiverne. Smilniveauet for det ansigt, der er omgivet af den dobbelte ramme til registrering af ansigter, vises på følsomhedsindikatoren for smil. Ramme til registrering af ansigter Følsomhedsindikator for registrering af smil Brug af optagefunktionen 3 Tryk på Fn-knappen t (Smiludløser) t [Fra] for at stoppe optagelsen 95

96 Følsomhed over for registrering af smil Du kan indstille Smiludløser-funktionens følsomhed for registrering af smil til én af de følgende tre valgmuligheder: (Lille smil), (Normalt smil) og (Stort smil). Optageteknikker Placer rammen til registrering af ansigter og AF-området oven på hinanden for at fokusere på smilet. Sørg for ikke at dække øjnene med f.eks. pandehår. Knib øjnene sammen. Dæk ikke ansigtet med f.eks. hatte, masker, solbriller m.m. Forsøg at hold ansigtet lige foran kameraet, og hold det så lige som muligt. Smil tydeligt med munden åben. Smilet er lettere at registrere, når tænderne er synlige. Hvis du trykker på udløserknappen, mens Smiludløser-funktionen er aktiveret, optager kameraet billedet og går derefter tilbage til Smiludløser. Bemærkninger Når eksponeringstilstanden er indstillet til Panorering eller Tele-zoom kontinuerlig prioritets-ae, kan funktionen Smiludløser ikke bruges. Fremføringsmetoden er automatisk indstillet til [Enkelt billede]. AF-lampen fungerer ikke sammen med Smiludløser-funktionen. Hvis kameraet ikke registrerer et smil, kan indstillingerne for følsomheden over for smil ændres. Afhængigt af optagelsens omgivelser er det ikke sikkert, at smil bliver registreret korrekt. 96

97 Brug af blitz Når der bruges blitz på et mørkt sted, bliver det muligt at tage et billede af motivet, mens det er belyst. Derudover er det også med til at hindre kamerarystelser. Når der tages billeder i solen, kan du bruge blitzen til at optage et lyst billede af det bagbelyste motiv. 1 Fn-knappen t (Blitztilstand) t Vælg den ønskede indstilling 2 Tryk på -knappen. Blitzen popper op. Når kameraet er i tilstanden AUTO, AUTO+ eller Valg af motiv, popper blitzen automatisk op, hvis der ikke er nok lys, eller hvis motivet er bagbelyst. Den indbyggede blitz popper ikke op, også selvom du trykker på -knappen. 3 Tag billedet, når blitzopladningen er færdig. z Blinker: Blitzen oplades. Når indikatoren blinker, kan du ikke udløse lukkeren. z Lyser: Blitzen er blevet opladet og er klar til at blive udløst. Når du trykker udløserknappen halvvejs ned under mørk belysning i den automatiske fokuseringstilstand, udløses blitzen muligvis for at gøre det nemmere at fokusere på et motiv (AF-lampe). z vises kun i tilstanden til visning af optageoplysninger (Til Live View). z (Blitzopladning)-indikator -knap Brug af optagefunktionen 97

98 (Blitz fra) (Autoblitz) (Udfyld.blitz) (Blitz m/lang luk) (Forsinket blitz) (Trådløs) Udløses ikke, selvom den indbyggede blitz popper op. Affyrer blitz, hvis det er mørkt, eller der er modlys. Udløses, hver gang lukkeren udløses. Udløses, hver gang lukkeren udløses. Med en optagelse med langsom synkronisering kan du optage et tydeligt billede af både motivet og baggrunden. Dette opnås ved at sætte lukkerhastigheden ned. Udløses lige før, eksponeringen er fuldført, hver gang lukkeren udløses. En ekstern blitz (sælges separat), der ikke er monteret på kameraet og lyser væk fra det (optagelse med trådløs blitz), udløses. Modlysblænderen kan blokere lyset fra blitzen. Fjern modlysblænderen, når blitzen anvendes. Optag motivet på en afstand af 1 m eller mere, når du bruger blitz. Når der optages indendørsbilleder eller nattescener, kan du bruge langsom synkronisering til at optage et lysere billede af folk og baggrunde. Du kan bruge forsinket blitz til at optage et naturligt billede af et billede med bevægelsesslør, f.eks. en cykel i bevægelse eller en gående person. Ved brug af HVL-F58AM/HVL-F43AM-blitzen (sælges separat) kan du tage billeder med funktionen Synkronisering ved høj hastighed ved enhver lukkerhastighed. Der er flere oplysninger i betjeningsvejledningen til blitzen. Bemærkninger Hold ikke i kameraet ved at gribe om blitzen. De optageforhold, der kræves for at undgå, at der kommer skygger på et billede, varierer alt efter objektivet. Når eksponeringstilstanden er angivet til AUTO, AUTO+, Valg af motiv eller Billedeffekt, kan elementerne [Blitz m/lang luk], [Forsinket blitz] og [Trådløs] ikke vælges. Når eksponeringstilstanden er indstillet til P, A, S, M, kan du ikke vælge punkterne [Blitz fra] eller [Autoblitz]. Hvis du ikke ønsker at bruge blitzen, skal du trykke den ned. Hvis du bruger blitzen, mens en stereomikrofon eller en tilsvarende enhed er fastgjort til tilbehørsskoen, popper blitzen muligvis ikke op i den korrekte position, og optagne billeder kan derfor indeholde skygge i hjørnerne. Fjern alle enheder fra tilbehørsskoen. 98 Optageteknikker

99 Blitzens rækkevidde Rækkevidden af den indbyggede blitz afhænger af ISO-følsomheden og blændeværdien. Der henvises til følgende tabel. Blænde F2.8 F4.0 F5.6 ISO-indstilling ,6 m 1 2,5 m 1 1,8 m ,1 m 1 3,5 m 1 2,5 m 400 1,4 7,1 m 1 5 m 1 3,6 m m 1,4 7,1 m 1 5,1 m AF-lampen AF-lampen er ikke i brug, når [Autofokusmetode] er indstillet til (Kontinuerlig AF), eller motivet bevæger sig i (Automatisk AF). (Indikatoren eller lyser.) AF-lampen fungerer muligvis ikke ved brændvidder på 300 mm eller længere. Når du monterer en ekstern blitz (sælges separat), der er udstyret med en AF-lampe, anvendes AF-lampe på den eksterne blitz. AF-lampen fungerer ikke, når [Smiludløser] er indstillet til [Til]. Sådan deaktiveres AF-lampen MENU-knap t 2 t [AF-lampe] t [Fra] Sådan anvendes rødøjereduktionen Rødøjereduktionen reducerer fænomenet med røde øjne ved at blitze svagt et par gange på forhånd før optagelsen, når blitzen bruges. MENU-knap t 1 t [Rødøjereduktion] t [Til] Brug af optagefunktionen 99

100 Sådan udføres trådløs blitzoptagelse Med en blitz, der har en trådløs udløserfunktion (sælges separat), kan du optage med en blitz uden en ledning, selv når blitzen ikke er fastgjort til kameraet. Ved ændre blitzens placering kan du optage et billede, så der opnås en tredimensionel effekt, ved at fremhæve kontrasten mellem lys og skygge på motivet. Se i betjeningsvejledningen til blitzen for at se, hvordan optagelse skal foretages. 1 Fastgør den trådløse blitz til tilbehørsskoen, og tænd for både kamera og blitz. 2 Fn-knap t (Blitztilstand) t (Trådløs) 3 Fjern den trådløse blitz fra tilbehørsskoen, og få den indbyggede blitz til at poppe op. Hvis du afprøver blitzen, skal du trykke på AEL-knappen. Bemærkninger Kameraet kan ikke udføre trådløs kontrol af lysforhold. Deaktiver den trådløse blitztilstand efter optagelsen. Hvis den indbyggede blitz bruges, mens den trådløse blitztilstand er aktiveret, bliver blitzbelysningen ikke præcis. Skift kanalen for den eksterne blitz, når en anden fotograf bruger en trådløs blitz i nærheden, og dennes indbyggede blitz udløser din eksterne blitz. Du kan få yderligere oplysninger om skift af kanal for den eksterne blitz i betjeningsvejledningen til blitzen. Indstilling af AEL-knappen Når du benytter en trådløs blitz, anbefales det, at du indstiller [AEL-knap] til [AEL-hold] i menuen (side 146). 100

101 Justering af billedets lysstyrke (eksponering, blitzkompensation, måling) Optagelse med fast lysstyrke (AE-lås) Når der optages op mod solen eller et vindue, bliver eksponeringen måske ikke den rigtige for motivet, fordi der er en stor lysforskel mellem motivet og baggrunden. I sådanne tilfælde kan du bruge lysmålering, når motivet er tilstrækkeligt lyst og låse eksponeringen før optagelsen. Hvis du vil reducere motivets lysstyrke, skal du pege kameraet frem mod et sted, der er lysere end motivet, og bruge lysmåleren til at låse eksponeringen af hele billedet. Hvis du vil gøre motivet lysere, skal du pege kameraet fremad mod et sted, der er mørkere end motivet, og bruge lysmåleren til at låse eksponeringen af hele billedet. Dette afsnit beskriver, hvordan du kan optage et lysere billede af motivet ved hjælp af (Spot). Det sted, hvor du låser eksponeringen. Brug af optagefunktionen 1 Fn-knap t (Lysmålermetode) t (Spot) 2 Juster fokuseringen på den del, hvor du ønsker at låse eksponeringen. Eksponeringen er indstillet, når fokuseringen er aktiveret. 101

102 3 Tryk på AEL-knappen for at låse eksponeringen. (AE-låsemarkering) vises. AEL-knap 4 Fokuser på motivet, mens AEL-knappen trykkes ned, og optag motivet. Hvis du fortsætte med at optage med samme eksponeringsværdi, skal du trykke på AEL-knappen og holde den nede efter optagelsen. Indstillingen annulleres, når knappen slippes. Brug af lysstyrkekompensation til hele billedet (eksponeringskompensation) Eksponeringen sker automatisk, medmindre der optages i eksponeringstilstanden M (automatisk eksponering). Ved hjælp af indstillingen fra den automatisk eksponering kan du foretage en eksponeringskompensation ved at skifte eksponeringen enten til + (plus)-siden eller (minus)-siden, alt efter hvad du ønsker. Du kan gøre hele billedet lysere ved at skifte til + (plus)-siden. Hele billedet bliver mørkere, når du skifter til (minus)-siden. Juster i ( )- retningen Grundlæggende eksponering Juster i (+)-retningen 102

103 1 Tryk på -knappen. -knap 2 Juster eksponeringen med kontrolhjulet. Mod + (over): Gør et billede lysere. Mod (under): Gør et billede mørkere. Standardeksponering 3 Juster fokus, og optag motivet. Optageteknikker Juster kompensationsniveauet ved at kontrollere det billede, der er optaget. Hvis du bruger en bracketing-optagelse, kan du optage flere billeder, hvor eksponeringen er skiftet til plus- eller minussiden (side 119). Brug af optagefunktionen Bemærk Dette punkt kan ikke anvendes, når optagetilstanden er indstillet til AUTO, AUTO+ eller Valg af motiv. Sådan optages, mens skærmen kontrolleres vha. histogrammet Et histogram viser den luminansfordeling, der viser, hvor mange pixel af en bestemt lysstyrke der er i billedet. Antal pixel Mørk Lys 103

104 MENU-knap t 2 t [Histogram] t [Til] Når du trykker på DISP på kontrolknappen flere gange, vises histogrammet i stedet for den detaljerede skærm. Eksponeringskompensationen ændrer histogrammet i overensstemmelse hermed. Illustrationen til højre er et eksempel. Optagelse med eksponeringskompensationen på den positive side gør hele billedet lysere og får hele histogrammet til at skifte imod den lyse side (højre side). Hvis eksponeringskompensationen bruges til den negative side, skifter histogrammet til den anden side. Begge ender af histogrammet viser et område med høj og lav belysning. Du kan ikke gendanne disse områder på en computer på et senere tidspunkt. Juster eksponeringen om nødvendigt, og fotografér igen. Bemærkninger Histogrammet angiver ikke det endelige optagne billede. Det angiver tilstanden for det billede, der lige er kontrolleret på skærmen. Histogrammet varierer afhængigt af lukkerindstilling osv. Histogrammet varierer mellem optagelse og afspilning i følgende situationer: Når blitzen udløses. Når motivet har lav intensitet, f.eks. ved natoptagelser. Justering af mængden af blitzlys (Blitzkompensation) Når du optager med blitzen, kan du justere mængden af blitzlys alene uden at ændre eksponeringskompensationen. Du kan kun ændre eksponeringen af et hovedmotiv, der ligger inden for blitzrækkevidden. 104

105 Fn-knap t Mod +: Gør blitzniveauet højere. Mod : Gør blitzniveauet lavere. (Blitzkompens.) t Vælg den ønskede indstilling Bemærkninger Dette element kan ikke indstilles, når eksponeringstilstanden er indstillet AUTO, AUTO+, Panorering, Valg af motiv eller Billedeffekt. Den større blitzeffekt er muligvis ikke synlig, fordi der ikke er ret meget blitzlys, hvis motivet er uden for blitzens maksimale rækkevidde. Hvis motivet er meget tæt på, er den mindre blitzeffekt muligvis ikke synlig. Eksponeringskompensation og blitzkompensation Eksponeringskompensation ændrer lukkerhastigheden, blænden og ISO-følsomheden (når [AUTO] er valgt) for at udføre kompensationen. Blitzkompensation ændrer kun mængden af blitzlys. Valg af blitzkontroltilstanden til at angive mængden af blitzlys (blitzkontrol) MENU-knap t 2 t [Blitzkontrol] t Vælg den ønskede indstilling ADI-blitz Denne metode kontrollerer blitzens lys, hvor der indregnes oplysninger om fokuseringsafstand og lysmålingsdata fra, før blitzen blev affyret. Denne metode giver mulighed for en nøjagtig blitzkompensation, hvor der stort ikke sker nogen påvirkning fra motivets refleksion. For.blitz TTL Denne metode kontrollerer mængden af blitzlys, hvor der kun bruges data fra lysmålingen, før affyringen af blitzen. Denne metode er følsom over for refleksion fra motivet. ADI: Advanced Distance Integration (Avanceret afstandsintegration) TTL: Through the lens (Gennem objektivet) Når [ADI-blitz] er valgt, vil brug af et objektiv, der er forsynet med en afstandskodningsfunktion, give en mere nøjagtig blitzkompensation, fordi oplysningerne om afstanden er mere nøjagtige. Brug af optagefunktionen 105

106 Bemærkninger Når afstanden mellem motivet og den eksterne blitz (sælges separat) ikke kan bestemmes (optagelse med trådløs blitz vha. en ekstern blitz (sælges separat), optagelse med en blitz væk fra kameraet vha. kabel, optagelse med en makro-twinblitz osv.), vælger kameraet automatisk tilstanden For-blitz TTL. Vælg [For.blitz TTL] i følgende tilfælde, da kameraet ikke kan foretage blitzkompensation med ADI-blitz. En spredelinse er fastgjort til HVL-F36AM-blitzen. Der anvendes en diffusor til blitzfotografering. Når et filter med en eksponeringsfaktor, f.eks. et ND-filter, anvendes. Når et close-up-objektiv anvendes. ADI-blitz er kun tilgængelig i kombination med et objektiv, der er udstyret med en afstandsdekoder. Du kan finde ud af, om objektivet er udstyret med en afstandskoder, i den betjeningsvejledning, der følger med objektivet. Valg af metode til måling af et motivs lysstyrke (Lysmålermetode) Fn-knap t (Lysmålermetode) t Vælg den ønskede indstilling (Multisegment) (Centervægtet) (Spot) I denne tilstand måles lyset på hvert område, efter det samlede område er inddelt i flere områder, og den korrekte eksponering bestemmes for hele skærmen. Denne tilstand måler den gennemsnitlige lysstyrke for hele skærmen, mens den lægger vægt på skærmens centrale område. Denne tilstand måler kun lyset i spotmålingscirklen i midterområdet. Optageteknikker Brug [Multisegment]-måling til almindelige optagelser. Når der skal optages et motiv, som har en kraftig kontrast i AF-området, skal du måle lyset fra det motiv, du gerne vil optage, med den optimale eksponering ved hjælp af spotmåling, lige som du kan drage fordel af optagelse med AE-lås (side 101). Bemærk Når eksponeringstilstanden er indstillet til AUTO, AUTO+, Valg af motiv eller Billedeffekt, er [Lysmålermetode] fastsat til [Multisegment], og du kan ikke vælge andre tilstande. 106

107 Indstilling af ISO Lysfølsomheden udtrykkes med et ISO-tal (anbefalet eksponeringsindeks). Jo højere tallet er, jo større er følsomheden. 1 Tryk på ISO på kontrolknappen for at få vist ISO-skærmen. 2 Vælg den ønskede indstilling med v/v på kontrolknappen. Jo højere tallet er, jo større er støjniveauet. Hvis du vælger [Flerbilled-SR], skal du vælge den ønskede værdi med b/b. Bemærkninger Når eksponeringstilstanden er indstillet til AUTO, AUTO+, Panorering, Valg af motiv eller Billedeffekt, er ISO fastsat til AUTO, og du kan ikke vælge andre ISO-numre. Når eksponeringstilstanden er indstillet til P/A/S, og ISO er indstillet til [AUTO], er ISO automatisk indstillet mellem ISO 100 og ISO Det er ikke muligt at bruge [AUTO]-indstillingen i eksponeringstilstanden M. Hvis du ændrer eksponeringstilstanden til M med [AUTO]-indstillingen, ændres den til [100]. Indstil ISO-værdien alt efter optageforholdene. Brug af optagefunktionen Støjreduktion af flere billeder (Flerbilled-SR) Kameraet optager automatisk flere billeder samtidigt, kombinerer billederne, reducerer støjen og optager ét billede. Du kan vælge højere ISO-tal end den maksimale ISO-følsomhed i Flerbilled-SR. Det optagne billede er ét kombineret billede. Bemærkninger Tryk på og hold udløserknappen nede, indtil den kontinuerlige optagelse stopper. Denne funktion kan ikke anvendes, når [Billede: Kvalitet] er indstillet til [RAW] eller [RAW og JPEG]. Du kan ikke anvende blitzen, D-områdeoptimeringen og [Auto HDR]. 107

108 Automatisk kompensation for lysstyrke og kontrast (D-område) D-RANGE-knappen t Vælg den ønskede indstilling D-RANGE-knap (Fra) (D-områdeoptim.) (Auto HDR) Anvender ikke funktionerne DRO/Auto HDR. Ved at dele billedet op i små områder kan kameraet analysere kontrasten af lys og skygge mellem motivet og baggrunden. Det giver et billede, som har en optimal lysstyrke og gradation. Optager tre billeder med forskellig eksponering og placerer derefter billedet med den korrekte eksponering, det lyse område fra det undereksponerede billede og det mørke område fra det overeksponerede billede oven på hinanden for at skabe et billede med fine gradationer. Der optages to billeder: et billede med den korrekte eksponering og et overlejret billede. Bemærk Du kan tildele en anden funktion til D-RANGE-knappen (side 147). Hvis du allerede har tildelt en anden funktion til den, kan du vælge [DRO/Auto HDR] ved hjælp af Fn-knappen. 108

109 Korrektion af billedets lysstyrke (D-områdeoptimering) 1 D-RANGE-knap t (D-områdeoptim.) 2 Vælg det optimale niveau med b/b på kontrolknappen. (Auto) (Niveau)* Korrigerer lysstyrken automatisk. Optimerer gradationen for et optaget billede for hvert billedområde. Vælg det optimale niveau mellem Lv1 (svag) og Lv5 (stærk). * Lv_, der vises med, er det valgte trin. Bemærkninger Indstillingen er fastsat til [Fra], når [Solnedgang], [Natfoto], [Natportræt] eller [Håndholdt tusmørke] vælges i Valg af motiv. Indstillingen er fastsat til [Auto], når der vælges andre tilstande i Valg af motiv. Indstillingen er fastsast til [Auto], når tilstanden Billedeffekt er aktiveret. Når du optager med D-områdeoptimering, kan der være støj i billedet. Vælg det korrekte niveau ved at kontrollere det optagne billede, specielt når du forbedrer virkningen. Automatisk kompensation med rig gradation (automatisk højt, dynamisk område) Brug af optagefunktionen 1 D-RANGE-knap t (Auto HDR) 2 Vælg det optimale niveau med b/b på kontrolknappen. 109

110 (Forsk. i autoekspo.) (Forskel i eksponeringsniveau)* * _Ev, der vises med, er det valgte trin. Korrigerer eksponeringsforskellen automatisk. Indstiller eksponeringsforskellen baseret på motivets kontrast. Vælg det optimale niveau mellem 1.0Ev (svag) og 6.0Ev (stærk). For eksempel: Når 2.0Ev er valgt, overlejres der tre billeder: et billede med 1.0Ev, et billede med korrekt eksponering og et billede med +1.0Ev. Optageteknik Da lukkeren udløses tre gange for én enkelt optagelse, skal du være opmærksom på følgende: Brug denne funktion, når motivet er statisk eller ikke blinker. Komponer ikke billedet på ny. Bemærkninger Denne funktion kan ikke anvendes på RAW-filer. Når eksponeringstilstanden er indstillet til AUTO, AUTO+, Panorering, Valg af motiv eller Billedeffekt, kan du ikke vælge [Auto HDR]. Du kan ikke vælge [Auto HDR], mens Smiludløser er aktiveret. Hvis du aktiverer Smiludløser, mens [Auto HDR] er valgt, vil kameraet midlertidigt anvende DRO-indstillingen. Du kan ikke påbegynde den næste optagelse, før optagelsesprocessen er overstået. Afhængigt af luminansforskellen på et motiv og omgivelserne er det ikke sikkert, at du opnår den ønskede effekt. Når blitzen benyttes, er denne funktions virkning begrænset. Hvis omgivelsernes kontrast er lav, kameraet ryster, eller motivet bliver uskarpt, er det ikke sikkert, at HDR-billederne bliver vellykkede. Hvis kameraet har registreret et problem, vises på det optagne billede for at gøre dig opmærksom på problemet. Optag billedet igen, hvis det er nødvendigt, og vær opmærksom på kontrast eller uskarphed. 110

111 Billedbehandling Valg af den ønskede billedbehandling (kreativ indstilling) Ud over den ønskede billedbehandling kan du også justere eksponeringen (lukkerhastighed og blænde) efter behag med [kreativ indst.] i modsætning til Valg af motiv, hvor det er kameraet, der justerer eksponeringen. Du kan finjustere kontrasten, mætningen eller skarpheden for hvert enkelt element i Kreativ indstilling. 1 Fn-knappen t (kreativ indst.) t Vælg den ønskede indstilling 2 Hvis du vil justere (Kontrast), (Mætning) eller (Skarphed), skal du vælge det ønskede punkt b/b på kontrolknappen, og derefter justere værdien med v/v. (Standard) (Levende) (Portræt) Til fotografering af forskellige motiver med rige gradationer og smukke farver. Mætning og kontrast forstærkes for at give slående billeder af farverige scener og motiver såsom blomster, grønt forårsløv, blå himmel eller havudsigter. Til optagelse af fine og bløde hudtoner, ideelt egnet til portrætoptagelser. (Landskab) Mætningen, kontrasten og skarpheden styrkes til optagelse af levende og skarpe motiver. Fjerntliggende landskaber fremstår også tydeligere. (Solnedgang) Til optagelse af den smukke røde farve ved en solnedgang. (Sort/hvid) Til optagelse af billeder i sort/hvid. Brug af optagefunktionen 111

112 (Kontrast), (Mætning) og (Skarphed) kan justeres for hvert punkt under Kreativ indstilling. (Kontrast) (Mætning) (Skarphed) Jo højere, den valgte værdi, jo mere forstærkes forskellen mellem lys og skygge, hvilket slår igennem på et billede. Jo højere den valgte værdi er, jo mere levende bliver farven. Når der er valgt en lavere værdi, er farven mere dæmpet. Justerer skarpheden. Jo højere den valgte værdi, jo mere træder konturerne frem, og jo lavere den valgte værdi, jo blødere er konturerne. Bemærkninger Når eksponeringstilstanden er indstillet til AUTO, AUTO+, Valg af motiv eller Billedeffekt, er [kreativ indst.] fastsat til [Standard], og du kan ikke vælge andre indstillinger. Når [Sort/hvid] er valgt, kan du ikke justere mætningen. Ændring af farvegengivelsesområdet (farverum) Den måde, som farver er repræsenteret på med kombinationer af tal eller farvegengivelsesområde, kaldes for "farverum". Du kan ændre farverummet afhængig af formål. MENU-knap t indstilling srgb AdobeRGB 2 t [Farverum] t Vælg den ønskede Dette er standardfarverummet i digitalkameraet. Brug srgb til normale optagelser, f.eks. når du vil udskrive billeder uden ændringer. Det har et bredt farvegengivelsesområde. Når en stor del af motivet er klar grøn eller rød, er Adobe RGB effektiv. Billedets filnavn begynder med "_DSC". Bemærkninger Adobe RGB bruges til programmer eller printere, der understøtter farvestyring og DCF2.0-farverum. Brug af applikationer eller printere, der ikke understøtter dem, kan resultere i billeder, som ikke gengiver farverne troværdigt. Ved visning af billeder, der er optaget med Adobe RGB på kameraet eller ikke- Adobe RGB-kompatible enheder, vil billederne vises med lav mætning. 112

113 Justering af farvenuancerne (hvidbalance) Et motivs farvenuance ændrer sig afhængigt af de egenskaber, der gælder for lyskilden. Tabellen herunder viser, hvordan farvenuancen ændrer sig i forhold til de forskellige lyskilder, hvis man sammenligner med et motiv, der lader til at være hvidt i sollys. Vejr/belysning Dagslys Overskyet Lysstofrør Glødelamper Lysets karakteristika Hvidt Blåligt Grønt farveskær Rødligt Hvidbalance er en funktion, der justerer farvenuancen, så den ligger tæt på, hvad du ser. Brug denne funktion, når billedets farvenuance ikke helt er, som du forventede, eller når du ændrer farvenuancen for at få et bestemt fotografisk udtryk. Bemærkninger Når eksponeringstilstanden er indstillet til AUTO, AUTO+ eller Valg af motiv, er [Hvidbalance] fast indstillet til [Auto hv.b.], og du kan ikke vælge andre tilstande. Hvis den eneste tilrådighedstående lyskilde er en kviksølvlampe eller en natriumlampe, vil kameraet ikke kunne få en nøjagtig hvidbalance på grund af lyskildens egenskaber. I sådanne tilfælde skal du bruge blitz. Brug af optagefunktionen Justering af hvidbalancen til at passe til en bestemt lyskilde (automatisk/forindstillet hvidbalance) WB på kontrolknappen t Vælg den ønskede indstilling Når [AWB] ikke er valgt, kan du finjustere farvenuancen med b/b på kontrolknappen. Hvis den justeres mod + (plus), bliver billedet rødligt, og hvis den justeres mod (minus) bliver billedet blåligt. 113

114 AWB (Auto hv.b.) (Dagslys) (Skygge) (Overskyet) (Skinnende) (Fluoresnde) (Blitz) Kameraet registrerer automatisk en lyskilde og justerer farvenuancerne. Hvis du vælger en indstilling for at tilpasse til en bestemt lyskilde, justeres farvenuancerne til lyskilden (forindstillet hvidbalance). Optageteknikker Brug funktionen til hvidbalance-bracketing, hvis du ikke kan få den ønskede farvenuance med den valgte indstilling (side 120). Når du vælger [5500K] (Farvetemp.) eller [0] (Farvefilter), kan du justere værdien til den, du ønsker (herunder). Når du vælger [Brugerdefineret], kan du registrere din indstilling (side 115). Indstilling af farvetemperaturen og en filtereffekt (farvetemperatur/farvefilter) WB på kontrolknappen t [5500K] (Farvetemp.) eller [0] (Farvefilter) Hvis du vil indstille farvetemperaturen, skal du vælge værdien med b/b. Hvis du vil indstille farvefilteret, skal du vælge retningen af kompensationen med b/b. Bemærk Da farvemålere er beregnet til filmkameraer, varierer værdierne under lysstoffør/ natriumlampe/kviksølvlampe. Vi anbefaler, at du bruger den tilpassede hvidbalance eller foretager en testoptagelse. 114

115 5500K* 1 (Farvetemp.) Indstiller hvidbalancen efter farvetemperaturen. Jo højere tallet, jo mere rødligt bliver billedet, og jo lavere tallet er, jo mere blåligt bliver billedet. 0* 2 (Farvefilter) Giver samme effekt som CC (Color Compensation)-filtre til fotografering. Farven kan kompenseres til G (Green) eller M (Magenta) baseret på brug med den indstillede farvetemperatur som standard. *1 Værdien er den aktuelt valgte farvetemperaturværdi. *2 Værdien er den aktuelt valgte farvefilterværdi. Registrering af farvenuancerne (tilpasset hvidbalance) Når du tager et billede af et motiv, hvor det omgivende lys består af flere forskellige typer lyskilder, anbefales det, at du bruger tilpasset hvidbalance for at få en nøjagtig gengivelse af den hvide farve. 1 WB på kontrolknappen t (Brugerdefineret) 2 Vælg [ SET] med b/b på kontrolknappen, og tryk så på midten af kontrolknappen. Brug af optagefunktionen 3 Hold kameraet på en sådan måde, at det hvide område fuldt dækker AF-området, der ligger i midten, og tryk udløserknappen ned. Lukkeren klikker, og de kalibrerede værdier (Farvetemperatur og Farvefilter) vises. 4 Tryk på midten af kontrolknappen. Skærmen går tilbage til visningen med optageoplysningerne, og indstillingen af den tilpassede hvidbalance gemmes i hukommelsen. Den tilpassede indstilling for hvidbalancen, der er registreret med denne handling, er aktiv, indtil en ny indstilling registreres. 115

116 Bemærk Meddelelsen "Brugerdef. hvidbalance fejl" angiver, at værdien ligger uden for det forventede område. (Når blitzen benyttes på et motiv, der er tæt på eller på et motiv med en lys farve.) Hvis du registrerer denne værdi, bliver -indikatoren gul på skærmbilledet med optageoplysninger. Du kan tage billeder på dette tidspunkt, men det anbefales, at du indstiller hvidbalancen igen for at få en mere korrekt hvidbalanceværdi. Sådan hentes den tilpassede indstilling for hvidbalancen WB på kontrolknappen t (Brugerdefineret) Bemærk Hvis blitzen benyttes, når udløserknappen trykkes ned, registreres en tilpasset hvidbalance, der tager højde for blitzen. Tag billeder med blitzen ved en senere optagelse. 116

117 Sådan indstilles fremføringsmetoden Kameraet har fem fremføringsmetoder såsom enkeltbillede og kontinuerligt frem. Brug dem til passende formål. Optagelse af et enkelt billede Denne tilstand er til normale optagelser. på kontrolknappen t (Enkelt billede) Bemærk Når eksponeringstilstanden er indstillet til [Sportsaktiviteter] i Valg af motiv, kan du ikke optage et enkeltbillede. Kontinuerlig optagelse Kameraet optager billeder kontinuerligt med følgende hastigheder*. Højst 5,5 billeder pr. sekund Højst 2,5 billeder pr. sekund * Vores måleforhold. Afhængigt af optageforholdene kan hastigheden ved kontinuerlig optagelse være langsommere. Brug af optagefunktionen 1 på kontrolknappen t (Kontinuerlig) t Vælg den ønskede hastighed 2 Juster fokus, og optag motivet. Når du trykker på og holder lukkerknappen ned, fortsætter optagelsen. 117

118 Det maksimale antal kontinuerlige optagelser Der er en øvre grænse for, hvor mange billeder der kan tages kontinuerligt. Kontinuerlig Tele-zoom kontinuerlig prioritets-ae Fin 14 billeder 21 billeder Standard 18 billeder 29 billeder RAW og JPEG 6 billeder RAW 6 billeder Hvis du vil optage kontinuerligt hurtigere, skal du angive eksponeringstilstanden til Tele-zoom kontinuerlig prioritets-ae (side 70). Bemærkninger Når er valgt, vises det optagne billede mellem enkeltbillederne. Du kan ikke optage kontinuerligt, når du bruger andre Valg af motiv-tilstande end [Sportsaktiviteter]. Når [Ansigtsregistrering] er indstillet til [Til], kan hastigheden for kontinuerlig optagelse være langsommere. Selvudløseren på 10 sekunder er praktisk, når fotografen er med på billedet, og selvudløseren på 2 sekunder reducerer kamerarystelser. 118 Optageteknik Brug af selvudløser 1 -knappen t (selvudløser) t Vælg den ønskede indstilling Tallet efter er det antal sekunder, der er valgt i øjeblikket. 2 Juster fokus, og optag motivet. Når selvudløseren er aktiveret, angiver lydsignaler og selvudløserlampen forholdet. Selvudløserlampen blinker hurtigt, og lydsignalerne kommer hurtigt efter hinanden lige før optagelsen.

119 Sådan annulleres selvudløseren Tryk på på kontrolknappen. Optagelse af billeder, hvor eksponeringen er ændret (eksponerings-bracketing) Grundlæggende retning + retning Med bracketing-optagelser kan du tage adskillige billeder, hvor hver især har forskellige grader af eksponering. Angiv værdien på afvigelsen (trin) i forhold til den grundlæggende eksponering, hvorefter kameraet optager tre billeder, samtidig med at eksponeringen ændres automatisk. Tryk på og hold udløserknappen nede, indtil optagelsen stopper. Når blitzen udløses, bruges bracketing-optagelse med blitz for at ændre mængden af blitzlys. Tryk på udløserknappen for hvert billede for at optage. 1 på kontrolknappen t (Bracket: Kont.) t Vælg det ønskede bracketing-trin Brug af optagefunktionen 2 Juster fokus, og optag motivet. Den grundlæggende eksponering indstilles ved det første billede i bracketingen. Tryk på og hold udløserknappen nede, indtil optagelsen stopper. Tryk på udløserknappen tre gange i forbindelse med bracketing-optagelse med blitz. Bemærkninger Når funktionsvælgeren er indstillet til M, ændres eksponeringen ved at justere lukkerhastigheden. Når du justerer eksponeringen, ændres den ud fra den kompenserede værdi. Bracketing kan ikke bruges, når eksponeringstilstanden er angivet til AUTO, AUTO+, Panorering, Valg af motv eller Billedeffekt. 119

120 EV-skalaen under bracketing-optagelse Omgivende lys* bracketing Blitz-bracketing 0,3 trin, tre optagelser 0,7 trin, tre optagelser Eksponeringskompensation 0 Blitzkompensation 1,0 LCD-skærm/søger LCD-skærm (Når [Vis optagedata] er indstillet til [Til søger]) Vises i den øverste række. Vises i den nederste række. * Omgivende lys: Alt andet lys end blitzlyset, der lyser på motivet i længere tid, f.eks. naturligt lys, en pære eller et lysstofrør. Et antal indekser svarende til antallet af billeder, der kan optages, vises på EV-skalaen ved bracketing-optagelse. Når bracketing-optagelsen begynder, begynder de indeks, der indikerer de optagne billeder, at forsvinde ét efter ét. Optagelse med ændret hvidbalance (hvidbalance-bracketing) Ud fra den valgte hvidbalance og farvetemperatur/farvefilter optages der tre billeder, hvor hvidbalancen er skiftet. 1 på kontrolknappen t (Hv.b.bracketing) t Vælg den ønskede indstilling Når Lo vælges, ændres den med 10 mired*, og når Hi vælges, ændres den med 20 mired. 2 Juster fokus, og optag motivet. * Mired: En enhed, der angiver farvekonverteringskvaliteten i farvetemperaturfiltre. 120

121 Brug af visningsfunktionen Afspilning af billeder Det sidst tagne billede vises på LCD-skærmen. 1 Tryk på -knappen. -knap 2 Vælg et billede med b/b på kontrolknappen. Sådan vender du tilbage til optagetilstand Tryk på -knappen igen. Sådan skifter du visningen af optagedata Tryk på DISP på kontrolknappen. Hver gang du trykker på DISP på kontrolknappen, skifter skærmen som følger. Med optagedata Histogramvisning Uden optagedata Brug af visningsfunktionen Sådan vælges den mappe, der skal afspilles MENU-knap t mappe 2 t [Vælg mappe] t Vælg den ønskede Sådan vælger du, hvordan billedet skal vende ved afspilning af et billede, der er optaget i portrætposition MENU-knap t indstilling 2 t [Vis afspilning] t Vælg den ønskede 121

122 Bemærk Når du afspiller billedet på et tv eller en computer, vil billedet blive vist i portrætposition selvom [Man.rotation] er valgt. Sådan gennemses panoramabillederne Vælg et panoramabillede, og tryk på midten af kontrolknappen. Hvis du trykker på den igen, sætter du afspilningen på pause. Du kan ikke gennemse billeder med 3D-panorering. Du kan ikke gennemse afspilningen for billeder, der er optaget med en [3D-pan.: billedform.] på [16:9]. Afspilning af film 1 MENU-knap t 1 t [Stillbillede/film-valg] t [Film] 2 Vælg den ønskede film med b B på kontrolknappen, og tryk så på midten af kontrolknappen. Under filmafspilning Sætte på pause/genoptage Spole frem Spole tilbage Spole langsomt frem Afspille baglæns Justere lydstyrke Vise oplysningerne Justere lydstyrke Kontrolknap/brug af kontrolhjulet z B b Drej kontrolhjulet til højre, mens den står på pause Drej kontrolhjulet til venstre, mens den står på pause Film afspilles ramme for ramme. V t v/v v MENU-knap t ønskede ventil 2 t [Indst. for lydstyrke] t Vælg den 122

123 Vælge den mappe, der skal afspilles Film er gemt efter dato. MENU-knap t 2 t [Vælg dato] t Vælg den ønskede dato Bemærk Film, der er optaget med andre enheder, kan ikke afspilles på dette kamera. Rotation af et billede 1 Vis det billede, du vil rotere, og tryk derefter på -knappen. -knap 2 Tryk på midten af kontrolknappen. Billedet roterer mod uret. Gentag trin 2, når du vil foretage en anden rotation. Så snart du har roteret et billede, vil det pågældende billede altid blive vist i den roterede stilling, også selv om du slukker for strømmen. Sådan vender du tilbage til den normale afspilningsskærm Tryk på -knappen. Bemærkninger Du kan ikke dreje film. Når du kopierer roterede billeder til en computer, kan "PMB", der findes på cd-rom'en (medfølger), vise de roterede billeder korrekt. Dog roteres billederne muligvis ikke, afhængigt af softwaren. Brug af visningsfunktionen 123

124 Forstørrelse af billeder Et stillbillede kan forstørres, så man kan se detaljerne. Dette er praktisk, når du skal kontrollere fokusforholdet på et billede, som du har taget. 1 Vis det billede, du vil forstørre, og tryk derefter på -knappen. -knap 2 Zoom ind og ud på billedet med knappen eller knappen. Når kontrolhjulet drejes, skiftes billedet med den samme skærmforstørrelse. Når du optager flere billeder med den samme komposition, kan du sammenligne deres fokusforhold. -knap 3 Vælg den del, du vil forstørre, med v/v/b/b på kontrolknappen. Sådan annulleres den forstørrede afspilning Tryk på -knappen, så billedet vender tilbage til den normale størrelse. Skaleringsintervaller Skaleringsintervallet er følgende. Billedstørrelse Skaleringsintervaller L Ca. 1,1 11,8 M Ca. 1,1 8,8 S Ca. 1,1 6,0 124

125 Skift til visning af billedlisten MENU-knap t 1 t [Billedindeks] t Vælg det ønskede antal af billeder, der skal vises per side Du kan også få vist billedlisten med -knappen. Sådan vender du tilbage til enkeltbilledskærmen Tryk på midten af kontrolknappen, når du vælger det ønskede billede. Gå til filmindeksskærmen Vælg (film) på fanen med b/b på kontrolknappen for at få vist film på billedindeksskærmen, hvorefter du skal trykke på midten af kontrolknappen. Automatisk afspilning af billeder (diasshow) MENU-knap t 1 t [Diasshow] t [Angiv] Fanen for stillbillede/filmskift Afspiller optagne billeder i rækkefølge (diasshow). Diasshowet stopper automatisk, så snart alle billederne er blevet afspillet. Du kan se det forrige/næste billede med b/b på kontrolknappen. Du kan ikke sætte diasshowet på pause. Brug af visningsfunktionen Sådan afsluttes et diasshow, mens det er i gang Tryk på midten af kontrolknappen. Sådan vælges det interval, der skal være mellem billederne i diasshowet MENU-knap t 1 t [Diasshow] t [Interval] t Vælg det ønskede antal sekunder Sådan afspilles gentagne gange MENU-knap t 1 t [Diasshow] t [Gentag] t [Til] 125

126 Afspille film Du kan ikke afspille stillbilleder og film i samme diasshow. Skift til filmafspilning med [Stillbillede/film-valg], vælg så den filmtype, der skal afspilles. MENU-knap t ønskede filmtype 1 t [Diasshow] t [Filmtype] t Vælg den Afspille 3D-billeder Hvis kameraet sluttes til et 3D-kompatibelt TV med et HDMI-kabel (sælges separat), kan du afspille 3D-billeder, der er optaget med tilstanden 3D-panorering. Du kan finde flere oplysninger om 3D-optagelser på side 193. Du kan også se i betjeningsvejledningen, der fulgte med TV'et. MENU-knap t 3D] 1 t [Diasshow] t [Billedtype] t [Vis kun 126

127 Kontrol af oplysningerne om de tagne billeder Hver gang du trykker på DISP på kontrolknappen, skifter optageoplysningerne (side 121). Grundlæggende optageoplysninger Stillbillede Film A Skærm Beskrivelse Hukommelseskort (19) Stillbillede/film Mappe- og filnummer (163) Optagedato Format på stillbilleder (138)/Højdebreddeforhold på stillbilleder (139)/Format på panoramabilleder (138) Skærm DPOF3 DPOF-angivelse (169) Advarsel om resterende batteritid (21) 100% Resterende batteritid (21) AVCHD MP4 Beskrivelse Databasefil fuld (187)/ Databasefilfejl (187) Advarsel om overophedning (187) Filmfilformat (84) Billedformat på film (139) Brug af visningsfunktionen Stillbilledkvalitet (139) - Beskyt (131) 127

128 B Skærm Beskrivelse Optagedato 10:37AM Auto HDR-billedadvarsel (109) 1/125 Lukkerhastighed (77) F3.5 Blænde (74) ISO200 ISO-følsomhed (107) 3/7 Filnummer/antal billeder i alt N Afspilning Afspilningsbjælke 5:40 Tæller C Skærm Beskrivelse Lydstyrke 128

129 Histogramvisning A Skærm Beskrivelse Hukommelseskort (19) Stillbillede Mappe- og filnummer (163) Format på stillbilleder (138)/Højdebreddeforhold på stillbilleder (139)/Format på panoramabilleder (138) Stillbilledkvalitet (139) - Beskyt (131) DPOF3 DPOF-angivelse (169) Advarsel om resterende batteritid (21) 100% Resterende batteritid (21) Databasefil fuld (187)/ Databasefilfejl (187) Advarsel om overophedning (187) B Skærm A S M P Beskrivelse Histogram* (103) Eksponeringstilstand (58 82) 1/125 Lukkerhastighed (77) F3.5 Blænde (74) ISO200 ISO-følsomhed (107) 0.3 Eksponeringskompensation (102) 0.3 Blitzkompensation (104) Lysmålermetode (106) 35 mm Brændvidde (175) AWB K M1 Kreativ indstilling (111) Hvidbalance (Auto, Forindstillet, Farvetemperatur, Farvefilter, Brugerdefineret) (113) 129 Brug af visningsfunktionen

130 Skærm Beskrivelse D-områdeoptimering (108)/Auto HDR/Auto HDR-billedadvarsel (109) Optagedato 10:37AM 3/7 Filnummer/antal billeder i alt * Når billedet har et område, der enten er meget mørkt eller meget lyst, blinker området på histogramvisningen (advarsel om luminansgrænse). 130

131 Beskyttelse af billeder (beskyt) Du kan beskytte billeder mod utilsigtet sletning. Beskyttelse af markerede billeder/annullering af beskyttelsen på markerede billeder 1 MENU-knap t 1 t [Beskyt] t [Flere billeder] 2 Vælg det billede, som du vil beskytte, med b/b på kontrolknappen, og tryk derefter på midten af kontrolknappen. Der vises et --symbol på det markerede billede. Tryk på midten igen for at annullere en markering. 3 Gentag trin 2 for at beskytte andre billeder. 4 Tryk på MENU-knappen. 5 Vælg [Angiv] med v, og tryk derefter på midten af kontrolknappen. - Brug af visningsfunktionen Annullere beskyttelsen af alle billeder og film Du kan annullere beskyttelsen af alle billeder i den valgte mappe eller alle film med samme dato. MENU-knap t 1 t [Beskyt] t [Annuller alle bill.] eller [Annuller alle film] 131

132 Sletning af billeder (slet) Når du har slettet et billede, kan du ikke gendanne det. Kontroller, om du sletter billedet eller ej på forhånd. Bemærk Beskyttede billeder kan ikke slettes. Sletning af det billede, som vises i øjeblikket 1 Vis det billede, du vil slette, og tryk på -knappen. -knap 2 Vælg [Slet] med v på kontrolknappen, og tryk så på midten af kontrolknappen. Sletning af de markerede billeder 1 MENU-knap t 1 t [Slet] t [Flere billeder] 2 Vælg de billeder, som du vil slette, med kontrolknappen, og tryk derefter på midten af kontrolknappen. Der vises et -symbol på det markerede billede. Samlet antal 3 Gentag trin 2 for at slette andre billeder. 132

133 4 Tryk på MENU-knappen. 5 Vælg [Slet] med v, og tryk derefter på midten af kontrolknappen. Sletning af alle billederne i mappen Sletter alle stillbilleder i mappen. Dette vises kun ved afspilning af stillbilleder. 1 MENU-knap t 1 t [Slet] t [Alle i mappe] 2 Vælg [Slet] med v på kontrolknappen, og tryk så på midten af kontrolknappen. Sletning af alle film med samme dato Sletter alle film fra denne dato. Dette vises kun ved afspilning af film. 1 MENU-knap t 1 t [Slet] t [Alle på dato] 2 Vælg [Slet] med v på kontrolknappen, og tryk så på midten af kontrolknappen. Brug af visningsfunktionen 133

134 Visning af billeder på en tv-skærm For at se billeder optaget på et kamera på et tv, kræves et HDMI-kabel (sælges separat) og et HD-tv med et HDMI-stik. 1 Sluk for både kameraet og tv'et, og slut kameraet til tv'et. 1 Til HDMI-stikket HDMI-kabel (sælges separat) 2 Til HDMI-terminal 2 Tænd for tv'et og skift input. Se også den betjeningsvejledning, der fulgte med tv'et. 3 Tænd for kameraet. De billeder, der er taget med kameraet, vises på tv-skærmen. Vælg det ønskede billede med b/b på kontrolknappen. LCD-skærmen på kameraet tænder ikke. Kontrolknap 134

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv Digitalkamera med udskifteligt objektiv Klargøring af kameraet Før betjeningen Optagelse af billeder Betjeningsvejledning A-fatning Brug af optagefunktionen Brug af visningsfunktionen Ændring af opsætning

Læs mere

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først 3-216-920-81 (1) Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først DSLR-A700 Betjeningsvejledning Før du betjener apparatet, skal du læse denne vejledning og " " " (særskilt dokument) grundigt

Læs mere

ADVARSEL. Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød.

ADVARSEL. Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. VIGTIGE SIKKER- HEDSINSTRUK- TIONER -GEM DISSE INSTRUKTIONER FARE LÆS OMHYGGELIGT DISSE INSTRUKTIONER

Læs mere

ADVARSEL FORSIGTIG VIGTIGE SIKKER- HEDSINSTRUKTIONER

ADVARSEL FORSIGTIG VIGTIGE SIKKER- HEDSINSTRUKTIONER A-fatning ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. VIGTIGE SIKKER- HEDSINSTRUKTIONER GEM DISSE INSTRUKTIONER FARE LÆS OMHYGGELIGT DISSE

Læs mere

ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød.

ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. VIGTIGE SIKKERHEDSINS- TRUKTIONER -GEM DISSE INSTRUKTIONER FARE LÆS OMHYGGELIGT DISSE INSTRUKTIONER

Læs mere

DSLR-A200. Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning

DSLR-A200. Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning Der findes flere oplysninger om dette produkt samt svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til kundesupport. DSLR-A200 ADVARSEL

Læs mere

ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød.

ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. A-fatning ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. VIGTIGE SIKKER- HEDSINSTRUK- TIONER -GEM DISSE INSTRUKTIONER FARE LÆS OMHYGGELIGT

Læs mere

Din brugermanual SONY DSLR-A450

Din brugermanual SONY DSLR-A450 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv Digitalkamera med udskifteligt objektiv Klargøring af kameraet Før betjeningen Optagelse af billeder Betjeningsvejledning A-fatning Brug af optagefunktionen Brug af visningsfunktionen Ændring af opsætning

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-287-951-33(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog A-fatning Klargøring af kameraet Optagelse og visning af billeder Sådan optages billeder tilpasset dit motiv Brug af optagefunktionen Sådan

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-420-747-31(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog A-fatning Klargøring af kameraet Optagelse og visning af billeder Sådan optages billeder tilpasset dit motiv Brug af optagefunktionen Sådan

Læs mere

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-32(1)

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-32(1) NEX-3/NEX-5/NEX-5C De 3D-funktioner, som denne firmwareopdatering giver mulighed for, beskrives i denne brochure. Se under "Betjeningsvejledning" og "α Håndbog", hvor sidstnævnte findes på den medfølgende

Læs mere

4-138-184-21(1) DVD Writer. Betjeningsvejledning DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation

4-138-184-21(1) DVD Writer. Betjeningsvejledning DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation 4-138-184-21(1) DVD Writer Betjeningsvejledning DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Sikkerhedsretningslinjer 2 ADVARSEL Du må ikke udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette kan øge risikoen

Læs mere

DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual

DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual CECH-ZDC1E Forholdsregler Læs denne manual grundigt, før produktet tages i brug, og opbevar den til fremtidigt brug. Læs også instruktionerne til PlayStation

Læs mere

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com DM-18 Bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed

Læs mere

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V De nye funktioner, der kommer fra denne firmwareopdatering, og deres respektive handlinger beskrives her. Se "Betjeningsvejledning". 2011 Sony Corporation A-E1M-100-31(1) Nye funktioner

Læs mere

MultiSport DV609 Dansk

MultiSport DV609 Dansk ! MultiSport DV609 Dansk Notifikation: Videoudstyr med høj definition og høj rammehastighed belaster hukommelseskort meget. Afhængigt af dine indstillinger, anbefales det, at der bruges et 4 GB (eller

Læs mere

4-546-358-12(1) (DK) DK DSC-QX30. Digitalt stillkamera. Betjeningsvejledning

4-546-358-12(1) (DK) DK DSC-QX30. Digitalt stillkamera. Betjeningsvejledning 4-546-358-12(1) (DK) DK Digitalt stillkamera Betjeningsvejledning DSC-QX30 2 Brug af håndledsremmen (medfølger) Betjeningsvejledning DK Du kan downloade billedstyringssoftwaren PlayMemories Home fra følgende

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240

Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240 Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-11LH/NB-11L

Læs mere

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning Der findes flere oplysninger om dette produkt samt svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til kundesupport. Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning ADVARSEL Apparatet

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01 Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv Digitalkamera med udskifteligt objektiv Betjeningsvejledning A-fatning Klargøring af kameraet Optagelse og visning af billeder Optagelse af billeder, der passer til dit motiv Brug af optagefunktionerne

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240 Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-11LH* 1 Batterioplader

Læs mere

Digitalt kamera med udskifteligt objektiv

Digitalt kamera med udskifteligt objektiv 4-546-411-12(1) (DK) DK Digitalt kamera med udskifteligt objektiv Betjeningsvejledning E-mount ILCE-QX1 2 Brug af håndledsremmen (medfølger) Vægtbegrænsning: 850 gram Betjeningsvejledning DK Du kan downloade

Læs mere

DSLR-A300/A350. Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning

DSLR-A300/A350. Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning Der findes flere oplysninger om dette produkt samt svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til kundesupport. DSLR-A300/A350

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240 Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-10L (med

Læs mere

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet

Læs mere

Zoomax Snow håndholdt læseapparat

Zoomax Snow håndholdt læseapparat Zoomax Snow håndholdt læseapparat Brugsanvisning V3.4 Producent: Zoomax Leverandør: LVI Low Vision International Side 1 af 17 Indhold Beskrivelse...3 Tilbehør...3 Generel anvendelse...5 Batteriinstallation...5

Læs mere

Brugermanual Bolyguard SG520

Brugermanual Bolyguard SG520 Brugermanual Bolyguard SG520 Tak fordi du valgte at købe et vildtkamera fra Bolyguard igennem GrejFreak.dk. Den danske importør af Bolyguard har lavet denne danske manual, så du får optimal udnyttelse

Læs mere

DIGITAL OPTAGER OG MULTI-AFSPILLER MP-122/222/522/1022 BETJENINGSVEJLEDNING

DIGITAL OPTAGER OG MULTI-AFSPILLER MP-122/222/522/1022 BETJENINGSVEJLEDNING DIGITAL OPTAGER OG MULTI-AFSPILLER MP-122/222/522/1022 BETJENINGSVEJLEDNING 1: KNAPPER OG KONTROLLER S1. LCD display S2. REW / søg tilbage / MENU / FF / søg frem S3. Volumen ned - S4. Volumen op + S5.

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. Ean:

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. Ean: Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700 Ean: 5706445640058 700-1 5706445640003 700-2 Elma FlexScope 700 side 2 Sikkerhedsinstruktioner Advarsel Forsøg aldrig at modificere eller adskille inspektionskameraet.

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-420-761-72(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv Betjeningsvejledning A-fatning Klargøring af kameraet Optagelse og visning af billeder Sådan optages billeder tilpasset dit motiv Brug af optagefunktionen

Læs mere

Tevion Powerbank. Manual

Tevion Powerbank. Manual Tevion Powerbank Manual Indhold Din Universal Tevion Powerbank... 3 Hvad er inkluderet i pakken?... 3 Advarsler... 5 Delenes navne... 6 Pleje og Vedligeholdelse... 6 Betjening... 7 Fejlfinding... 10 2

Læs mere

PlayStation Camera. Instruktionsvejledning CUH-ZEY

PlayStation Camera. Instruktionsvejledning CUH-ZEY PlayStation Camera Instruktionsvejledning CUH-ZEY2 7028418 DK Før brug ˎˎLæs denne vejledning samt eventuelt andre vejledninger vedrørende kompatibel hardware grundigt. Gem vejledningen til senere brug.

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

Din brugermanual SONY DSLR-A380

Din brugermanual SONY DSLR-A380 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240

Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240 Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-11LH/NB-11L

Læs mere

Monteringsbeslag til harddiskdrev Instruktionsmanual

Monteringsbeslag til harddiskdrev Instruktionsmanual Monteringsbeslag til harddiskdrev Instruktionsmanual CECH-ZCD1 7020229 Kompatibel hardware PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Mhp. sikker brug af dette produkt bør du læse denne instruktionsvejledning

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240

Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240 Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-6LH Batterioplader

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-459-707-31(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog A-fatning Forberedelse af kameraet Optagelse og visning af billeder Optagelse af billeder som passer til dit motiv Brug af optagefunktionerne

Læs mere

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse Brug denne når du har problemer eller spørgsmål, om hvordan du anvender din. Understøttede kameramodeller Identificering af delene Klargøring Udpakning Isætning af batteriet Tilslutning af en og et kamera

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

Brugermanual MP3 afspiller

Brugermanual MP3 afspiller Brugermanual MP3 afspiller Du kan downloade manualen via følgende link: http://www.accessionx.com/dow nload/manual_links/1331.pdf Importør: Accession ApS, Vandmanden 34, 9200 Aalborg SV 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning CANDY 4 HD II Brugsanvisning Indholdsfortegnelse 1. Hvad er CANDY 4 HD II...4 2. Sikkerhedsforanstaltninger...5 3. Hvad er der i kassen?...6 4. Fysisk beskrivelse... 7-8 Kom godt i gang...9

Læs mere

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap

Læs mere

4-138-184-23(1) DVD Writer. Betjeningsvejledning DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation

4-138-184-23(1) DVD Writer. Betjeningsvejledning DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation 4-138-184-23(1) DVD Writer Betjeningsvejledning DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Sikkerhedsretningslinjer ADVARSEL Du må ikke udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette kan øge risikoen

Læs mere

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde

Læs mere

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Brugervejledning til Carblackbox.dk

Brugervejledning til Carblackbox.dk Brugervejledning til Carblackbox.dk Produktbeskrivelse 1)OP knap 2)MENU 3)NED knap 4)USB interface 5)Kamera 6) Højtaler 7)OK Knap 8)MODE 9)TÆND/SLUK 10)Display/skærm 11)SD kort 12)LED Natlys 13)Hul til

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-189-193-34(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog Menusøgning Indeks 2010 Sony Corporation DK NEX-3/NEX-5/NEX-5C Bemærkninger om brug af kameraet Sådan bruges denne håndbog Klik på en knap

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-183-858-74(1) NEX-3/NEX-5 Digitalkamera med udskifteligt objektiv Betjeningsvejledning Klargøring af kameraet Håndtering af de primære funktioner Brug af optagefunktionerne Brug af afspilningsfunktionerne

Læs mere

ANTENNE For den bedste modtagelse, bør FM antennen benyttes.

ANTENNE For den bedste modtagelse, bør FM antennen benyttes. 1. Funktionsvælger CD/BÅND (OFF)/RADIO 2. FM-stereo vælger 3. FM antenne 4. CD låge 5. Stations søgehjul 6. Bass Boost søgehjul 7. CD springe/søge frem 8. CD springe/søge tilbage 9. CD programmerings knap

Læs mere

SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Tak for dit valg af SingStar -mikrofonpakken. Læs denne manual grundigt, før dette produkt tages i

Læs mere

Dangate Brugermanual Bolyguard JK-10 og JK-15

Dangate Brugermanual Bolyguard JK-10 og JK-15 Dangate Brugermanual Bolyguard JK-10 og JK-15 Tak fordi du valgte at købe et vildtkamera fra Dangate. Vi har lavet denne danske manual, så du får optimal udnyttelse og mest mulig glæde af dit nye Bolyguard

Læs mere

Øremærkescannere UHF eller LF

Øremærkescannere UHF eller LF Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner

Læs mere

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug 1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER DK model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER Vedligeholdelse og specifikationer Oplad de genopladelige batterier helt, inden de bruges første gang. Læs betjeningsvejledningen, før du begynder at anvende udstyret.

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på SPA4355/12. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på   SPA4355/12. Spørgsmål? Kontakt Philips. Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome Spørgsmål? Kontakt Philips SPA4355/12 Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 2 Sikkerhed 2 Meddelelse 2

Læs mere

Din brugermanual NOKIA SU-5 http://da.yourpdfguides.com/dref/828749

Din brugermanual NOKIA SU-5 http://da.yourpdfguides.com/dref/828749 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Kosmetikspejl med powerbank

Kosmetikspejl med powerbank Kosmetikspejl med powerbank da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye kosmetikspejl med indbygget powerbank er den perfekte ledsager, når du er på farten

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-438-656-32(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog A-fatning SLT-A99/SLT-A99V 2012 Sony Corporation Indholdsfortegnelse Før brug Funktionsliste 2 Introduktion til funktioner... 9 Bemærkninger

Læs mere

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

LED-toiletpapirholder med natlys

LED-toiletpapirholder med natlys LED-toiletpapirholder med natlys da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kære kunde! Med din nye LED-toiletpapirholder med lys kan du også finde toiletpapiret i mørke.

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller Brugermanual 2GB MP3 afspiller Indhold 1. Knappe funktioner og fremgagnsmåde... 4 2. Instruktioner... 4 2.1 Tænd og sluk... 4 2.2 Upload Music to the Player... 5 2.3 Afspil musik... 6 2.4 Normal or shuffle

Læs mere

PlayStation Camera. Instruktionsvejledning CUH-ZEY

PlayStation Camera. Instruktionsvejledning CUH-ZEY PlayStation Camera Instruktionsvejledning CUH-ZEY2 7028418 DK Før brug ˎˎLæs denne vejledning samt eventuelt andre vejledninger vedrørende kompatibel hardware grundigt. Gem vejledningen til senere brug.

Læs mere

Drev. Brugervejledning

Drev. Brugervejledning Drev Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AD330 (Black) AD333 (White) DA Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 3 2 Din docking-højttaler 3 Indledning 3 Hvad er der i kassen

Læs mere

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning Dansk Multifunktionelt Zoom Digitalkamera Betjeningsvejledning ii INDHOLD Oversigt over knapper og funktioner... 1 Ikoner på LCD-displayet... 2 Klargøring... 2 Isætning af batterier... 2 Isætning af SD/MMC-kort...

Læs mere

X-Pro2. Nye funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA

X-Pro2. Nye funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA BL00004958-C00 DA DIGITAL CAMERA X-Pro2 Nye funktioner Version 4.00 Funktioner, der er ændret som følge af firmwareopdateringer, stemmer muligvis ikke længere overens med beskrivelserne i den dokumentation,

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION HØJERE BILLEDFREKVENS FOR KONT. OPTAGELSE MERE JÆVNE BEVÆGELSER VED LIVE-BILLEDER

1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION HØJERE BILLEDFREKVENS FOR KONT. OPTAGELSE MERE JÆVNE BEVÆGELSER VED LIVE-BILLEDER Version 2 Dette hæfte forklarer de nye funktioner, der er tilføjet Dimâge EX operativsystemet, version 2. Læs det i sammenhæng med betjeningsvejledningen til kameraet. 1 1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION..3

Læs mere

Indhold Indhold Ibrugtagning Udpacing af apparatet Emballagen Apparatet Battterierne Tekniske data

Indhold Indhold Ibrugtagning Udpacing af apparatet Emballagen Apparatet Battterierne Tekniske data Indhold Indhold...1 Sikkerhedshanvisninger...2 Rengøring af apparatet...4 Håndtering af genopladelige batterier...5 Om dette apparat...6 Ibrugtagning...12 Udpacing af apparatet...12 Opladning af 9V blokbatterier...15

Læs mere

Trådløs DUALSHOCK 4 USB-adapter

Trådløs DUALSHOCK 4 USB-adapter Trådløs DUALSHOCK 4 USB-adapter Instruktionsvejledning CUH-ZWA1E 7028438 DK Før brug Læs denne vejledning samt eventuelt andre vejledninger vedrørende kompatibel hardware grundigt. Gem vejledningen til

Læs mere

Cyber-shot Håndbog DSC-H3. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

Cyber-shot Håndbog DSC-H3. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK! VKLIK! Indholdsfortegnelse Grundlæggende betjening Brug af optagefunktioner Digitalt stillbilledkamera Cyber-shot Håndbog DSC-H3 Inden du tager enheden i brug, skal du læse denne håndbog grundigt sammen

Læs mere

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning.

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. DENVER DMP-365 120/45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

Signolux Flash A-2644

Signolux Flash A-2644 Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Flash A-2644 Batteristatusindikator Område med kraftige lysblink Stik Funktionsknap - AUX-stik til pudevibrator og andet tilbehør Slet-knap Symboler Side 2 Tillykke

Læs mere

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING LA-90 Betjeningselementer Farvestribe Kontrollampe Signalindikator Indbygget mikrofon Power on diode Justering af mikrofon Tændknap Volumenkontrol Slukknap Mikrofon valg

Læs mere

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Brugervejledning/ fejlfinding

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Brugervejledning/ fejlfinding 2-689-106-81 (1) Før betjeningen Brug af optagefunktionerne Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Brugervejledning/ fejlfinding 100 DSLR-A100 Brug af visningsfunktionerne Brug af menuen Brug af

Læs mere

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Drev. Brugervejledning

Drev. Brugervejledning Drev Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 DA 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

BeoLab 8002. Vejledning

BeoLab 8002. Vejledning BeoLab 8002 Vejledning Daglig brug 3 Når du har sat højttalerne op som beskrevet på de følgende sider, skal du sætte strøm til hele systemet. Indikatorlampen lyser rødt, hvilket betyder, at højttalerne

Læs mere