Europaudvalget 2007 KOM (2007) 0848 Offentligt

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Europaudvalget 2007 KOM (2007) 0848 Offentligt"

Transkript

1 Europaudvalget 2007 KOM (2007) 0848 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den KOM(2007) 848 endelig 2007/0287 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) nr..../... om almindelige regler for definition, betegnelse og præsentation af aromatiserede vine, aromatiserede vinbaserede drikkevarer og aromatiserede cocktails af vinprodukter (Omarbejdning) (forelagt af Kommissionen) DA DA

2 BEGRUNDELSE 1. Den 1. april 1987 besluttede Kommissionen 1 at pålægge sine medarbejdere at kodificere alle retsakter senest efter den tiende ændring af dem, idet den understregede, at dette var et minimumskrav, og at tjenestegrenene skulle bestræbe sig på at kodificere de tekster, de var ansvarlige for, med endnu kortere mellemrum for at sikre, at fællesskabsreglerne var klare og lette at forstå. 2. Kommissionen har påbegyndt kodifikationen af Rådets forordning (EØF) nr. 1601/91 af 10. juni 1991 om almindelige regler for definition, betegnelse og præsentation af aromatiserede vine, aromatiserede vinbaserede drikkevarer og aromatiserede cocktails af vinprodukter 2. Den nye forordning skulle træde i stedet for de forskellige retsakter, som er indarbejdet i den I mellemtiden er Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen, 4 blevet ændret ved afgørelse 2006/512/EF, der har indført en forskriftsprocedure med kontrol i forbindelse med generelle foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i en basisretsakt, der er vedtaget efter proceduren i traktatens artikel 251, herunder ved at lade visse sådanne bestemmelser udgå eller ved at supplere med nye ikke-væsentlige bestemmelser. 4. I overensstemmelse med Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens erklæring 5 vedrørende afgørelse 2006/512/EF skal en række retsakter, der er vedtaget efter proceduren i traktatens artikel 251, og som allerede er trådt i kraft, tilpasses efter de gældende procedurer, for at den nye procedure kan finde anvendelse på dem. 5. Det bør derfor foretages en omarbejdning i stedet for en kodifikation af forordning (EØF) nr. 1601/91 med henblik på at indarbejde de ændringer, der er nødvendige for at foretage en tilpasning til forskriftsproceduren med kontrol KOM(87) 868 PV. Foretaget i henhold til meddelelsen fra Kommissionen til Europa-Parlamentet og Rådet - Kodificering af gældende fællesskabsret, KOM(2001) 645 endelig. Se bilag III til dette forslag. EFT L 184 af , s. 23. Ændret ved afgørelse 2006/512/EF (EUT L 200 af , s. 11). EUT C 255 af , s. 1. DA 2 DA

3 (tilpasset) 2007/0287 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) nr..../... om almindelige regler for definition, betegnelse og præsentation af aromatiserede vine, aromatiserede vinbaserede drikkevarer og aromatiserede cocktails af vinprodukter (EØS-relevant tekst) EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 37 og 95, under henvisning til forslag fra Kommissionen 1, under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 2, efter proceduren i traktatens artikel 251 3, og ud fra følgende betragtninger: ny (1) Rådets forordning (EØF) nr. 1601/91 af 10. juni 1991 om almindelige regler for definition, betegnelse og præsentation af aromatiserede vine, aromatiserede vinbaserede drikkevarer og aromatiserede cocktails af vinprodukter 4 er blevet ændret væsentligt ved flere lejligheder 5. Da der skal foretages yderligere ændringer, bør forordningen af klarhedshensyn omarbejdes. Betragtning 1 (tilpasset) (2) I betragtning af den økonomiske betydning af aromatiserede vine, aromatiserede vinbaserede drikkevarer og aromatiserede cocktails af vinprodukter, i det følgende benævnt aromatiserede drikkevarer, bør der vedtages fælles bestemmelser på dette område, særlig hvad angår definitionen, betegnelsen og EUT C [ ] af [ ], s. [ ]. EUT C [ ] af [ ], s. [ ]. EUT C [ ] af [ ], s. [ ]. EFT L 149 af , s. 1. Senest ændret ved tiltrædelsesakten af Se bilag III. DA 3 DA

4 præsentationen af disse drikkevarer, for at bidrage til et velfungerende indre marked. Betragtning 2 (tilpasset) (3) Aromatiserede drikkevarer er vigtige EF-landbrugsprodukter på grund af afsætningsmulighederne. Disse afsætningsmuligheder skyldes for en stor del det gode omdømme, som visse af disse drikkevarer har vundet i Fællesskabet og på verdensmarkedet. Omdømmet er forbundet med de pågældende drikkevarers kvalitetsniveau. For at markedet kan bibeholdes, bør de pågældende drikkevarer derfor bevare et vist kvalitetsniveau. Dette sker bedst ved at definere drikkevarerne under hensyntagen til de traditionelle sædvaner, som ligger til grund for omdømmet. De definerede udtryk bør endvidere forbeholdes drikkevarer, hvis kvalitetsniveau svarer til de traditionelle drikkevarers, så det undgås, at udtrykkene devalueres. Betragtning 3 (4) Der bør fastlægges passende rammer for aromatiserede drikkevarer, der hovedsagelig er fremstillet af vin eller druemost, uden dog at hindre den fortsatte udvikling og innovation heraf. Dette formål tilgodeses bedst ved oprettelse af tre kategorier af disse drikkevarer alt efter deres indhold af vin, deres alkoholindhold og det forhold, om de er tilsat alkohol eller ej. Betragtning 4 (5) Det bør i fællesskabsbestemmelserne fastsættes, at brugen af geografiske benævnelser, der henviser til visse områder, forbeholdes disse områder, for så vidt de produktionsfaser for færdigvaren, hvorunder denne opnår sin karakter og sine definitive kvaliteter, er foregået i det pågældende geografiske område. Betragtning 5 (tilpasset) (6) Den normale og sædvanlige måde at oplyse forbrugerne på er at anbringe en række angivelser på etiketten. Mærkningen af aromatiserede drikkevarer er underkastet de almindelige regler i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/13/EF af 20. marts 2000 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om mærkning af og præsentationsmåder for levnedsmidler bestemt til den endelige forbruger samt om reklame for sådanne levnedsmidler 6. På grund af de pågældende drikkevarers art bør der med henblik på en bedre forbrugeroplysning fastsættes supplerende bestemmelser til disse almindelige regler. 6 EFT L 109 af , s. 29. Senest ændret ved Kommissionens direktiv 2006/142/EF (EUT L 368 af , s. 110). DA 4 DA

5 Betragtning 6 (7) I forbrugernes bevidsthed er visse af de pågældende drikkevarers omdømme nært knyttet til en traditionel oprindelse. Med henblik på at sikre forbrugerne passende oplysninger og for at tage hensyn til disse særlige tilfælde bør angivelse af fremstillingsstedet være obligatorisk, hvis drikkevaren ikke hidrører fra det traditionelle produktionsområde. Betragtning 7 (8) Med henblik på passende oplysninger om drikkevarens sammensætning bør der fastsættes regler om angivelse af den anvendte alkohols art på etiketten. Betragtning 8 (tilpasset) (9) Ved Rådets direktiv 98/83/EF af 3. november 1998 om kvaliteten af drikkevand 7 og Rådets direktiv [80/777/EØF af 15. juli 1980 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om udvinding og markedsføring af naturligt mineralvand 8 ] er det fastsat, hvilke egenskaber vand skal have for at kunne anvendes til levnedsmidler. Disse bestemmelser bør anvendes som reference. Betragtning 9 (tilpasset) (10) Ved Rådets direktiv 88/388/EØF af 22. juni 1988 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om aromaer, som må anvendes i levnedsmidler, og om udgangsmaterialer til fremstilling af disse 9 defineres de forskellige udtryk, som vil kunne anvendes, når der er tale om aromatisering. I nærværende forordning bør den samme terminologi finde anvendelse. Betragtning 10 (11) Der bør vedtages særlige bestemmelser for betegnelse og præsentation af indførte aromatiserede drikkevarer under hensyntagen til Fællesskabets forpligtelser i forholdet til tredjelande. Betragtning 11 (12) For at beskytte de pågældende fællesskabsprodukters omdømme på verdensmarkedet bør de samme regler også gælde for drikkevarer, der udføres, medmindre andet er bestemt og under hensyntagen til traditionel skik og brug EFT L 330 af , s. 32. Ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1882/2003 (EUT L 284 af , s. 1). EFT L 229 af , s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1882/2003. EFT L 184 af , s. 61. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1882/2003. DA 5 DA

6 ny (13) De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne forordning bør vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen 10. (14) Kommissionen bør navnlig have beføjelse til at tilpasse nærværende forordning med henblik på at tillade, i visse tilfælde og under visse betingelser, anvendelsen af visse stoffer og præparater, at fastsætte særlige betegnelser, at vedtage definitioner, som ikke allerede er fastsat i denne forordning, at fastsætte behandlingsmetoder for produkter, som er under forarbejdning til færdigvarer, at fastsætte særlige bestemmelser, der skal gælde for anvendelsen af udtryk, der henviser til en særlig kvalitet ved produktet eller regler for mærkning af aromatiserede drikkevarer i beholdere, som ikke er bestemt til den endelige forbruger, og at fastsætte undtagelser for aromatiserede drikkevarer bestemt til eksport. Da der er tale om generelle foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning, skal foranstaltningerne vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 5a i afgørelse 1999/468/EF UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: (tilpasset) Artikel 1 I denne forordning fastlægges almindelige regler for definition, betegnelse og præsentation af aromatiserede vine, aromatiserede vinbaserede drikkevarer og aromatiserede cocktails af vinprodukter, i det følgende benævnt aromatiserede drikkevarer. 1. I denne forordning forstås ved: a) aromatiseret vin: drikkevare Artikel /96 Artikel 1, nr. 1, nr. i) (tilpasset) i) fremstillet af et eller flere af de vinprodukter, som er defineret i punkt 5 og i bilag I til Rådets forordning (EF) nr. 1493/ , herunder kvalitetsvine fra bestemte dyrkningsområder som defineret i EFT L 184 af , s. 23. Ændret ved afgørelse 2006/512/EF (EUT L 200 af , s.11). EFT L 179 af , s. 1. DA 6 DA

7 artikel 54, stk. 1 og 2, i nævnte forordning, dog bortset fra retsina-bordvin, eventuelt tilsat druemost og/eller druemost i gæring ii) tilsat alkohol, jf. artikel 3, litra d) iii) iv) aromatiseret ved hjælp af (tilpasset) ny naturlige aromastoffer og/eller naturlige aromapræparater som defineret i artikel 1, stk. 2, litra b), nr. i), og litra c), i direktiv 88/388/EØF. Med forbehold af de mere restriktive bestemmelser i stk. 2 i nærværende artikel kan Kommissionen efter den i artikel 14 omhandlede procedure i visse tilfælde og under visse betingelser give tilladelse til anvendelse af naturidentiske stoffer og præparater som defineret i artikel 1, stk. 2, litra b), nr. ii), i nævnte direktiv og/eller aromatiske urter og/eller krydderier og/eller smagsgivende levnedsmidler generelt tilsat sødemiddel og, bortset fra de i stk. 2 i nærværende artikel fastsatte undtagelser, eventuelt farvet med karamel v) med et virkeligt alkoholindhold udtrykt i volumen på mindst 14,5 % og under 22 % og et totalt alkoholindhold udtrykt i volumen på mindst 17,5 %. For produkter, der i medfør af stk. 5 i nærværende artikel er forsynet med benævnelsen tør eller ekstra tør, fastsættes det totale minimumsalkoholindhold udtrykt i volumen dog til henholdsvis 16 % og 15 %. 2061/96 Artikel 1, nr. 1, nr. ii) (tilpasset) Den vin og/eller druemost, hvis gæring er standset ved tilsætning af alkohol, og som anvendes til fremstilling af en aromatiseret vin, skal udgøre mindst 75 % af færdigvaren. Det naturlige minimumsalkoholindhold udtrykt i volumen for de anvendte produkter er det i bilag V, litra C, punkt 2, i forordning (EF) nr. 1493/1999 nævnte, jf. dog artikel 5 i nærværende forordning. Betegnelsen aromatiseret vin kan erstattes af betegnelsen vinbaseret aperitif. Brugen af udtrykket aperitif i denne forbindelse udelukker ikke, at det anvendes ved definition af produkter, der ikke falder ind under denne forordnings anvendelsesområde DA 7 DA

8 b) aromatiseret vinbaseret drikkevare: drikkevare 2061/96 Artikel 1, nr. 2 (tilpasset) i) fremstillet af en eller flere af de vine, som er defineret i punkt og i bilag I til forordning (EF) nr. 1493/1999, herunder kvalitetsvine fra bestemte dyrkningsområder som defineret i artikel 54, stk. 1 og 2, i nævnte forordning, dog bortset fra vin fremstillet ved tilsætning af alkohol og retsina-bordvin, eventuelt tilsat druemost og/eller druemost i gæring ii) aromatiseret ved hjælp af (tilpasset) ny aromastoffer og/eller naturlige og/eller naturidentiske aromapræparater som defineret i artikel 1, stk. 2, litra b), nr. i) og ii), og litra c), i direktiv 88/388/EØF. Kommissionen kan efter den i artikel 14 omhandlede procedure give tilladelse til anvendelse af kunstige stoffer som defineret i artikel 1, stk. 2, litra b), nr. iii), i nævnte direktiv i visse tilfælde og under visse betingelser og/eller aromatiske urter og/eller krydderier og/eller smagsgivende levnedsmidler iii) iv) eventuelt tilsat sødemiddel ikke tilsat alkohol, bortset fra undtagelser, som følger af denne forordnings definition af produkter, eller som er vedtaget af Kommissionen efter den i artikel 14 omhandlede procedure v) med et virkeligt alkoholindhold udtrykt i volumen på mindst 7 % og under 14,5 %. Den vin, som anvendes til fremstilling af en aromatiseret vinbaseret drikkevare, skal udgøre mindst 50 % af færdigvaren. Det naturlige minimumsalkoholindhold udtrykt i volumen i de anvendte produkter er med forbehold af artikel 5 i nærværende forordning det i bilag V, litra C, punkt 2, i forordning (EF) nr. 1493/1999 nævnte DA 8 DA

9 c) aromatiseret cocktail af vinprodukter: drikkevare i) fremstillet af vin og/eller druemost ii) aromatiseret ved hjælp af (tilpasset) ny aromastoffer og/eller naturlige og/eller naturidentiske aromapræparater som defineret i artikel 1, stk. 2, litra b), nr. i) og ii), og litra c), i direktiv 88/388/EØF. Kommissionen kan efter den i artikel 14 omhandlede procedure give tilladelse til anvendelse af kunstige stoffer som defineret i artikel 1, stk. 2, litra b), nr. iii), i nævnte direktiv i visse tilfælde og under visse betingelser og/eller aromatiske urter og/eller krydderier og/eller smagsgivende levnedsmidler iii) iv) eventuelt tilsat sødemiddel og farvestoffer ikke tilsat alkohol v) med et virkeligt alkoholindhold udtrykt i volumen på mindre end 7 %. (tilpasset) ny Den vin og/eller druemost, som anvendes til fremstilling af en aromatiseret cocktail af vinprodukter, skal udgøre mindst 50 % af færdigvaren. Det naturlige minimumsalkoholindhold udtrykt i volumen i de anvendte produkter er med forbehold af artikel 5 i nærværende forordning det i bilag V, litra C, punkt 2, i forordning (EF) nr. 1493/1999 nævnte. Særlige betegnelser kan fastsættes af Kommissionen efter den i artikel 14 omhandlede procedure. Brugen af udtrykket cocktail i denne forbindelse udelukker ikke, at det anvendes ved definition af produkter, der ikke falder ind under denne forordnings anvendelsesområde. DA 9 DA

10 ny Foranstaltningerne i litra a), første afsnit, nr. iii), første led, litra b), første afsnit, nr. ii), første led, litra b), første afsnit, nr. iv), litra c) første afsnit, nr. ii) første led, og litra c), tredje afsnit, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 13, stk. 4, i nærværende forordning. 2. Definitioner af de forskellige kategorier af aromatiseret vin, hvis betegnelse kan erstatte betegnelsen aromatiseret vin : a) Vermouth: aromatiseret vin, der er fremstillet af vin som omhandlet i stk. 1, litra a), og hvis karakteristiske smagssammensætning er frembragt ved anvendelse af egnede stoffer, særlig artemisiaarter, som altid skal anvendes; som sødemiddel i denne drikkevare må udelukkende anvendes karamelliseret sukker, saccharose, druemost, koncentreret rektificeret druemost og koncentreret druemost b) Bitter aromatiseret vin: aromatiseret vin med en karakteristisk bitter smagssammensætning. Betegnelsen bitter aromatiseret vin efterfølges af ordet af og navnet på det vigtigste bitre aromastof, jf. dog artikel 8, stk. 3. Følgende udtryk eller tilsvarende udtryk på et andet af Fællesskabets officielle sprog kan anvendes ud over eller i stedet for denne betegnelse: Kinavin, når vinen især er aromatiseret med den naturlige aroma kinabark Bitter vino, når vinen især er aromatiseret med den naturlige aroma ensian og er blevet farvet gul og/eller rød ved hjælp af tilladte farvestoffer; brugen af udtrykket bitter i denne forbindelse udelukker ikke, at det anvendes ved definition af produkter, der ikke falder ind under denne forordnings anvendelsesområde Americano, når aromaen skyldes tilstedeværelse af naturlige aromastoffer, der hidrører fra malurt og ensian, og vinen er blevet farvet gul og/eller rød ved hjælp af tilladte farvestoffer c) Æg-aromatiseret vin: aromatiseret vin, der er tilsat kvalitetsæggeblomme eller stoffer fremstillet på basis heraf, og som har et indhold af sukker udtrykt i invertsukker på over 200 g og et minimumsindhold af æggeblomme på 10 g pr. liter færdigvare. Udtrykket cremovo kan anvendes sammen med udtrykket æg-aromatiseret vin, når den æg-aromatiserede vin indeholder mindst 80 % Marsalavin. DA 10 DA

11 Udtrykket cremovo zabaione kan anvendes sammen med udtrykket ægaromatiseret vin, når den æg-aromatiserede vin indeholder mindst 80 % Marsalavin og mindst 60 g æggeblomme pr. liter d) Väkevä viiniglögi/starkvinsglögg: Tiltrædelsesakt af 1994, artikel 29 og bilag I, s. 127 aromatiseret vin, der er fremstillet af vin som omhandlet i stk. 1, litra a), og hvis karakteristiske smag er opnået ved anvendelse af nelliker og/eller kanel, som altid skal anvendes sammen med andre krydderier; denne drikkevare kan sødes i overensstemmelse med artikel 3, litra a). (tilpasset) 3. Definitioner af de forskellige kategorier af aromatiserede vinbaserede drikkevarer, hvis betegnelse kan erstatte betegnelsen aromatiseret vinbaseret drikkevare i produktionsmedlemsstaten eller kan anvendes som supplement til betegnelsen aromatiseret vinbaseret drikkevare i de øvrige medlemsstater: a) Sangria: 3279/92 Artikel 1, nr. 1 drikkevare fremstillet på basis af vin: i) aromatiseret ved tilsætning af citrusfrugter eller naturlige essenser heraf ii) iii) med eller uden saft af disse frugter eventuelt: med tilsætning af krydderier sødet tilsat CO 2 iv) med et virkeligt alkoholindhold udtrykt i volumen på under 12 %. (tilpasset) Drikkevaren kan indeholde faste dele af citrusfrugtpulp eller skræller, og farven må udelukkende hidrøre fra de anvendte råvarer. Betegnelsen sangria skal obligatorisk ledsages af ordene fremstillet i efterfulgt af navnet på fremstillingsmedlemsstaten eller et mere begrænset område, medmindre produktet er fremstillet i Spanien eller Portugal. DA 11 DA

12 b) Clarea: c) Zurra: Betegnelsen sangria kan erstatte betegnelsen aromatiseret vinbaseret drikkevare, når den pågældende drikkevare er fremstillet i Spanien eller Portugal drikkevare på basis af hvidvin og fremstillet på samme betingelser som nævnt i litra a). Betegnelsen clarea skal obligatorisk ledsages af ordene fremstillet i efterfulgt af navnet på fremstillingsmedlemsstaten eller et mere begrænset område, medmindre produktet er fremstillet i Spanien. Betegnelsen clarea kan erstatte betegnelsen aromatiseret vinbaseret drikkevare, når den pågældende drikkevare er fremstillet i Spanien drikkevare fremstillet ved tilsætning af brandy eller vinbrændevin som defineret i Rådets forordning (EØF) nr. 1576/89 12 til drikkevarer som defineret i litra a) og b) og med eventuel tilsætning af frugtstykker. Det virkelige alkoholindhold udtrykt i volumen skal være mindst 9 % og under 14 % d) Bitter soda: aromatiseret drikkevare fremstillet på basis af bitter vino, hvis indhold i færdigvaren skal være mindst 50 %, med tilsætning af CO 2 eller kulsyreholdigt vand og eventuelt samme farvestoffer som bitter vino. Det virkelige alkoholindhold skal være mindst 8 % vol. og under 10,5 % vol. Brugen af udtrykket bitter i denne forbindelse udelukker ikke, at det anvendes ved definition af produkter, der ikke falder ind under denne forordnings anvendelsesområde e) Kalte Ente: 3279/92 Artikel 1, nr. 2 aromatiseret vinbaseret drikkevare fremstillet ved at blande vin, perlevin eller perlevin tilsat CO 2 med mousserende vin eller mousserende vin tilsat CO 2 med tilsætning af naturlige citronsubstanser eller ekstrakter af disse substanser. Færdigvarens volumenindhold af mousserende vin eller mousserende vin tilsat CO 2 skal være mindst 25 % f) Glühwein: /96 Artikel 1, nr. 4, nr. ii) 1 aromatiseret drikkevare, som er fremstillet udelukkende af rød- eller hvidvin, og som fortrinsvis er aromatiseret med kanel og/eller nelliker; det er forbudt at tilsætte vand, hvilket dog ikke berører den vandmængde, der følger af anvendelsen af 12 EFT L 160 af , s. 1. DA 12 DA

13 bestemmelserne i artikel 3, litra a). Hvis produktet Glühwein er fremstillet af hvidvin, skal der til salgsbetegnelsen Glühwein føjes ordene af hvidvin g) viiniglögi/vinglögg: Tiltrædelsesakt af 1994, artikel 29 og bilag I, s /96 Art. 1, nr. 4, nr. iii) 1 aromatiseret drikkevare, som er fremstillet udelukkende af rød- eller hvidvin, og som fortrinsvis er aromatiseret med kanel og/eller nelliker. Hvis produktet er fremstillet af hvidvin, skal der til salgsbetegnelsen viiniglögi/vinglögg føjes ordene af hvidvin h) Maiwein: aromatiseret drikkevare fremstillet af vin med tilsætning af asperula odorata eller ekstrakter heraf, således at smagen asperula odorata bliver fremherskende i) Maitrank: aromatiseret drikkevare fremstillet af tør hvidvin, hvori der er udblødt asperula odorata, eller som er tilsat ekstrakter heraf, med tilsætning af appelsiner og/eller andre frugter, eventuelt i form af saft, koncentrater eller ekstrakter og sødet med højst 5 % sukker. j) Pelin: Tiltrædelsesakt af 2005, art. 16 og bilag III, punkt 2.2, s. 234 en aromatiseret vinbaseret drikkevare, der fremstilles af hvid- eller rødvin, koncentreret druemost, druesaft (eller roesukker) og en nærmere bestemt urtetinktur, med et alkoholindhold på mindst 8,5 % vol., et sukkerindhold udtrykt i invertsukker på g/l og et samlet syreindhold på mindst 3 g/l udtrykt i vinsyre. (tilpasset) ny Andre definitioner vedtages af Kommissionen efter den i artikel 14 omhandlede procedure. Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 13, stk. 4. DA 13 DA

14 4. Definitioner af kategorier af aromatiserede cocktails af vinprodukter, hvis betegnelse kan erstatte betegnelsen aromatiseret cocktail af vinprodukter i produktionsmedlemsstaten eller kan anvendes som supplement til betegnelsen aromatiseret cocktail af vinprodukter i de øvrige medlemsstater: a) Vinbaseret cocktail: aromatiseret drikkevare i) hvis indhold af koncentreret druemost ikke overstiger 10 % af færdigvarens samlede volumen ii) hvis sukkerindhold udtrykt i invertsukker er under 80 g/l b) Aromatiseret perlevin af druer: drikkevare i) fremstillet udelukkende på basis af druemost ii) hvis virkelige alkoholindhold udtrykt i volumen er under 4 % iii) der indeholder kuldioxid, som udelukkende stammer fra de anvendte produkters gæring. Andre definitioner vedtages af Kommissionen efter den i artikel 14 omhandlede procedure. Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 13, stk Betegnelserne i stk. 1, litra a) og b), samt stk. 2 og 3 kan suppleres med følgende benævnelser, idet det i de enkelte litra angivne sukkerindhold er udtrykt i invertsukker: a) ekstra tør: for produkter, hvis sukkerindhold er under 30 g/l b) tør: for produkter, hvis sukkerindhold er under 50 g/l c) halvtør: for produkter, hvis sukkerindhold er mellem 50 og 90 g/l d) halvsød: for produkter, hvis sukkerindhold er mellem 90 og 130 g/l e) sød: for produkter, hvis sukkerindhold er over 130 g/l. Benævnelserne sød og halvsød kan erstattes af en angivelse af sukkerindholdet udtrykt i gram invertsukker pr. liter. 6. Når salgsbetegnelsen for aromatiserede vinbaserede drikkevarer indeholder udtrykket mousserende, skal indholdet af mousserende vin være mindst 95 %. DA 14 DA

15 (tilpasset) 7. Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel fastsættes efter den i artikel 13, stk. 3, omhandlede procedure. Artikel 3 Subsidiære definitioner I denne forordning forstås ved: a) sødning: (tilpasset) behandling, som består i under tilberedningen af aromatiserede drikkevarer at tilsætte et eller flere af følgende produkter eller andre naturlige kulhydratstoffer med tilsvarende virkning : halvhvidt sukker hvidt sukker raffineret hvidt sukker dextrose fructose glucosesirup flydende sukker flydende invertsukker sirup af invertsukker koncentreret rektificeret druemost koncentreret druemost most af friske druer DA 15 DA

16 (tilpasset) karamelliseret sukker, dvs. det produkt, der opnås udelukkende ved kontrolleret opvarmning af saccharose uden tilsætning af baser, uorganiske syrer eller nogen anden form for kemiske tilsætningsstoffer honning sirup af johannesbrød b) aromatisering: (tilpasset) behandling, som består i under tilberedningen af aromatiserede drikkevarer at tilsætte en eller flere aromaer som defineret i artikel 1, stk. 2, litra a), i direktiv 88/388/EØF og/eller krydderurter og/eller krydderier og/eller smagsgivende levnedsmidler, hvor tilsætningen giver det endelige produkt organoleptiske egenskaber, der er forskellige fra vins c) farvning: behandling, som består i under tilberedningen af aromatiserede vin eller aromatiserede cocktails af vinprodukter at tilsætte et eller flere farvestoffer. d) forskæring: (tilpasset) behandling, som består i under tilberedningen af aromatiserede vin og eventuelt aromatiserede vinbaserede drikkevarer at tilsætte et eller flere af følgende produkter, som besidder de i fællesskabsforskrifterne opstillede egenskaber : vinethanol i overensstemmelse med kendetegnene i bilag I alkohol af vin eller af tørrede druer (tilpasset) landbrugsethanol i overensstemmelse med kendetegnene i bilag I destillat af vin eller tørrede druer DA 16 DA

17 landbrugsdestillat vinbrændevin eller brændevin af presserester af druer brændevin af tørrede druer e) virkeligt alkoholindhold udtrykt i volumen: antal volumenenheder ren alkohol ved 20 C, som findes i 100 volumenenheder af produktet ved samme temperatur f) potentielt alkoholindhold udtrykt i volumen: antal volumenenheder ren alkohol ved 20 C, som vil kunne dannes ved udgæring af det sukker, der findes i 100 volumenenheder af produktet ved samme temperatur g) totalt alkoholindhold udtrykt i volumen: summen af virkeligt alkoholindhold udtrykt i volumen og potentielt alkoholindhold udtrykt i volumen h) naturligt alkoholindhold udtrykt i volumen: produktets alkoholindhold udtrykt i volumen inden nogen form for tilsætning. Artikel 4 (tilpasset) 1. For aromatiserede drikkevarer omfattet af denne forordning fastsættes efter fremgangsmåden i Rådets direktiv 89/107/EØF 13 en fortegnelse over tilladte tilsætningsstoffer, de nærmere bestemmelser for anvendelsen heraf samt de berørte produkter. 2. Ved fremstillingen af aromatiserede drikkevarer er det tilladt at tilsætte vand, der eventuelt er destilleret eller demineraliseret, for så vidt kvaliteten af dette vand er i overensstemmelse med nationale bestemmelser, der er fastsat i medfør af direktiv [80/777/EØF] og 98/83/EF, og tilsætningen heraf ikke ændrer drikkevarens karakter. 3. Når ethanol anvendes til at fortynde eller opløse farvestoffer, aromaer og andre tilladte tilsætningsstoffer, der anvendes til fremstilling af de pågældende aromatiserede drikkevarer, må der kun anvendes landbrugsethanol og kun i den mængde, der er strengt nødvendig for at fortynde eller opløse farvestoffer, aromaer eller andre tilladte tilsætningsstoffer. 4. Gennemførelsesbestemmelserne, herunder særlig analysemetoderne for produkter omfattet af denne forordning, fastsættes efter den i artikel 13, stk. 2, omhandlede procedure. 13 EFT L 40 af , s. 27. DA 17 DA

18 2061/96 Artikel 1, nr. 6 (tilpasset) ny Artikel 5 1. De ønologiske fremgangsmåder og behandlingsmetoder, der er fastsat i henhold til forordning (EF) nr. 1493/1999, gælder for vin og most, der indgår i aromatiserede drikkevarer. 2. De behandlingsmetoder, der er tilladt for produkter, som er under forarbejdning til en af de færdigvarer, der er omhandlet i denne forordning, fastsættes af Kommissionen efter den i artikel 14 omhandlede procedure. Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 13, stk. 4. Artikel 6 1. De i artikel 2 samt de i nærværende artikel omhandlede betegnelser forbeholdes de drikkevarer, som er defineret deri, under hensyn til de i artikel 2 og 4 fastsatte krav. Disse betegnelser skal i Fællesskabet bruges til at betegne disse drikkevarer. Drikkevarer, som ikke opfylder kravene til de drikkevarer, der er defineret i artikel 2, må ikke betegnes som disse. 2. De geografiske betegnelser, der er anført på listen i bilag II, kan erstatte de i stk. 1 omhandlede betegnelser eller supplere disse, således at de danner sammensatte betegnelser. Disse geografiske betegnelser forbeholdes drikkevarer, for hvilke den produktionsfase, hvorunder produkterne opnår deres karakter og endelige kvaliteter, har sit forløb i det anførte geografiske område, for så vidt forbrugeren ikke vildledes med hensyn til den anvendte råvare. 3. De i stk. 1 omhandlede salgsbetegnelser må ikke suppleres med de geografiske angivelser, som vinprodukterne har ret til at bære. 4. For de i bilag II nævnte drikkevarer kan medlemsstaterne anvende særlige nationale regler vedrørende produktion, indenlandsk omsætning, betegnelse og præsentation af disse drikkevarer, der er fremstillet på deres område, for så vidt disse regler er forenelige med fællesskabsretten. DA 18 DA

19 Artikel 7 1. I salgsbetegnelsen for aromatiserede drikkevarer, der indeholder produkter fra vinsektoren og aromaer med et alkoholindhold på 1,2 % vol. og derover, og som ikke svarer til bestemmelserne i denne forordning, må der ikke henvises til produkter fra vinsektoren. 2. Aromatiserede drikkevarer, som ikke opfylder bestemmelserne i denne forordning, må ikke markedsføres til konsum forsynet med en betegnelse, hvor ord eller udtryk som art, type, måde, stil, mærke, smag eller andre tilsvarende angivelser anvendes sammen med en af de i denne forordning omhandlede betegnelser. (tilpasset) 3. For så vidt angår de aromatiserede drikkevarer med indhold af vinprodukter, der er fremstillet ved tilsætning af alkohol, og som ikke er omfattet af denne forordning, forelægger Kommissionen et passende forslag for Rådet senest den 17. december Brugen af betegnelsen for drikkevarer, der kvalificeres som wine cooler, er tilladt for disse drikkevarer, indtil Rådet har truffet afgørelse om ovennævnte forslag. Artikel 8 (tilpasset) 1. Mærkning og præsentation af de i artikel 2 omhandlede aromatiserede drikkevarer samt reklame for disse skal ud over at følge de nationale regler, der er vedtaget i henhold til direktiv 2000/13/EF, også være i overensstemmelse med nærværende artikel. 2. Salgsbetegnelsen for de i artikel 2 omhandlede aromatiserede drikkevarer skal være en af de betegnelser, der er forbeholdt dem i medfør af artikel Betegnelserne i artikel 2 kan suppleres med angivelse af den hovedaroma, der er anvendt. (tilpasset) 4. Hvis den alkohol, der er anvendt ved fremstillingen af de af denne forordning omfattede aromatiserede drikkevarer, hidrører fra en enkelt råvare (f.eks. udelukkende vinalkohol, melassealkohol, kornalkohol osv.), kan alkoholtypen anføres på etiketten. DA 19 DA

20 Hvis alkoholen hidrører fra forskellige råvarer, må der ikke foretages nogen angivelse vedrørende denne alkoholtype på etiketten. Ethanol, der anvendes til at fortynde eller opløse farvestoffer, aromaer eller andre tilladte tilsætningsstoffer, betragtes ikke som en ingrediens. 3279/92 Artikel 1, nr. 3 (tilpasset) 5. De i denne forordning omhandlede aromatiserede drikkevarer, der er aftappet, må ikke opbevares med henblik på salg eller bringes i omsætning i beholdere med en lukkeanordning, som er beklædt med en kapsel eller folie fremstillet på basis af bly. Aromatiserede drikkevarer, der er aftappet og forsynet med sådanne kapsler eller folier inden den 1. januar 1993, kan dog markedsføres, indtil lagrene er opbrugt. 6. De geografiske betegnelser, der er anført i bilag II, må ikke oversættes. 7. Angivelserne ifølge denne forordning skal anføres på et eller flere af Fællesskabets officielle sprog, således at den endelige forbruger let kan forstå enhver af disse angivelser, medmindre køberen får de samme oplysninger på anden måde. 8. For så vidt angår drikkevarer med oprindelse i tredjelande er det tilladt at anvende et sprog, der er officielt i det tredjeland, hvor fremstillingen har fundet sted, såfremt de angivelser, der er foreskrevet i denne forordning, også anføres på et af Fællesskabets officielle sprog på en sådan måde, at den endelige forbruger let kan forstå enhver af disse angivelser. 9. For så vidt angår drikkevarer, der har oprindelse i Fællesskabet, og som er bestemt til eksport, kan de i denne forordning foreskrevne angivelser med forbehold af artikel 12 gentages på et andet sprog, bortset fra de i stk. 6 omhandlede betegnelser. (tilpasset) ny 10. For de i artikel 2 omhandlede drikkevarer kan følgende fastsættes af Kommissionen efter den i artikel 14 omhandlede procedure: a) de særlige bestemmelser, der skal gælde for anvendelse af udtryk, der henviser til en særlig kvalitet ved produktet, såsom dets historie eller fremstillingsmetode (tilpasset) b) reglerne for mærkning af aromatiserede drikkevarer i beholdere, som ikke er bestemt til den endelige forbruger. DA 20 DA

21 ny Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 13, stk. 4. (tilpasset) Artikel 9 1. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at fællesskabsbestemmelserne for aromatiserede drikkevarer overholdes. De udpeger en eller flere instanser, som skal varetage kontrollen med, at disse bestemmelser overholdes. For de i bilag II anførte drikkevarer kan der efter den i artikel 13, stk. 2, omhandlede procedure træffes afgørelse om, at denne kontrol og denne beskyttelse under omsætningen inden for Fællesskabet sker ved hjælp af handelsdokumenter, der kontrolleres af de administrative myndigheder, og ved, at der føres passende registre. 2. For de drikkevarer, der er anført i bilag II, og som udføres, kan der efter den i artikel 13, stk. 2, omhandlede procedure fastlægges en ordning med ægthedsdokumenter for at hindre svig og efterligning. Så længe den i første afsnit omhandlede ordning ikke er indført, anvender medlemsstaterne deres egne ordninger til sikring af ægtheden, for så vidt disse er i overensstemmelse med fællesskabsreglerne. (tilpasset) 3. Rådet vedtager med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen de nødvendige foranstaltninger med henblik på en ensartet anvendelse af fællesskabsbestemmelserne for aromatiserede drikkevarer, navnlig for så vidt angår kontrol og forbindelserne mellem medlemsstaternes kompetente organer. 4. Medlemsstaterne og Kommissionen meddeler hinanden de oplysninger, der er nødvendige for anvendelsen af denne forordning. De nærmere bestemmelser vedrørende meddelelse og udbredelse af disse oplysninger fastsættes efter den i artikel 13, stk. 2, omhandlede procedure. Artikel 10 Sådanne indførte drikkevarer, der er omfattet af definitionerne i denne forordning, og som betegnes med en geografisk angivelse, kan med henblik på markedsføring til konsum i Fællesskabet under forudsætning af gensidighed gøres til genstand for den i artikel 9, stk. 1, andet afsnit, omhandlede kontrol og beskyttelse. DA 21 DA

22 (tilpasset) Første afsnit gennemføres ved aftaler med de pågældende tredjelande, som skal forhandles og indgås efter fremgangsmåden i traktatens artikel 133. Gennemførelsesbestemmelserne samt en fortegnelse over de i første afsnit omhandlede produkter fastsættes efter den i artikel 13, stk. 3, omhandlede procedure. 3378/94 Artikel 1, stk. 2 (tilpasset) Artikel Medlemsstaterne træffer alle fornødne foranstaltninger, så det bliver muligt for interesserede parter, at de på de betingelser, der er fastsat i artikel 23 og 24 i aftalen om handelsrelaterede intellektuelle ejendomsrettigheder 14, kan forhindre, at en geografisk betegnelse til identifikation af et af denne forordning omfattet produkt anvendes i Fællesskabet for et produkt, som ikke har oprindelse på det sted, den geografiske betegnelse henviser til, også selv om produktets virkelige oprindelse er angivet, eller den geografiske betegnelse benyttes i oversættelse eller ledsages af udtryk som art, type, stil, efterligning eller lignende. I denne artikel forstås ved geografisk betegnelse en betegnelse, der tjener til at identificere et produkt som havende oprindelse på territoriet for et tredjeland, der er medlem af Verdenshandelsorganisationen, eller i et område eller på en lokalitet inden for nævnte territorium i de tilfælde, hvor produktets kvalitet eller omdømme eller et andet bestemt kendetegn ved dette hovedsagelig kan henføres til den geografiske oprindelse. 2. Stk. 1 anvendes uanset artikel 10 eller andre EF-bestemmelser om betegnelse og præsentation af de af denne forordning omfattede produkter. 3. Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages om fornødent efter den i artikel 13, stk. 3, omhandlede procedure. (tilpasset) ny Artikel 12 Bortset fra de undtagelser, som Kommissionen fastsætter, efter den i artikel 14 omhandlede procedure skal aromatiserede drikkevarer bestemt til eksport opfylde bestemmelserne i denne forordning. Disse undtagelser, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 13, stk EFT L 336 af , s DA 22 DA

23 1882/2003 Artikel 2 og bilag II, punkt 6 (tilpasset) Artikel Kommissionen bistås af en gennemførelseskomité for de af denne forordning omfattede drikkevarer, i det følgende benævnt komitéen. 2. Komitéen vedtager selv sin forretningsorden. 2. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 4 og 7 i afgørelse 1999/468/EF, jf. dennes artikel 8. Perioden i artikel 4, stk. 3, i afgørelse 1999/468/EF fastsættes til en måned. 1882/2003 Artikel 2 og bilag II, punkt /2003 Artikel 3 og bilag III, punkt 23 (tilpasset) 3. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 og 7 i afgørelse 1999/468/EF, jf. dennes artikel /2003 Artikel 3 og bilag III, punkt 23 Perioden i artikel 5, stk. 6, i afgørelse 1999/468/EF fastsættes til tre måneder. ny 4. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5a, stk. 1-4, og artikel 7 i afgørelse 1999/468/EF, jf. dennes artikel 8. (tilpasset) 5. Komitéen kan undersøge ethvert andet spørgsmål, som formanden på eget initiativ eller på begæring af en medlemsstats repræsentant forelægger den. Artikel 14 Afsætning af drikkevarer, der er fremstillet og mærket inden den 17. december 1991, er tilladt, indtil lagrene er opbrugt. DA 23 DA

24 Artikel 15 Forordning (EØF) nr. 1601/91 ophæves. Henvisninger til den ophævede forordning gælder som henvisninger til nærværende forordning og læses efter sammenligningstabellen i bilag IV. (tilpasset) Artikel 16 Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den [ ] På Europa-Parlamentets vegne Formand [ ] På Rådets vegne Formand [ ] DA 24 DA

25 BILAG I Kendetegn for ethanol som omhandlet i artikel 3, litra d) 1. Organoleptiske egenskaber: må ikke have en fremmed smag 2. Minimumsalkoholindhold udtrykt i volumen: 96,0 % 3. Maksimumsindhold af reststoffer: totalt syreindhold udtrykt i gram eddikesyre pr. hl alkohol (100 % vol.): estere udtrykt i gram ethylacetat pr. hl alkohol (100 % vol.): aldehyder udtrykt i gram acetaldehyd pr. hl alkohol (100 % vol.): højere alkoholer udtrykt i gram metyl-2- propanol-1 pr. hl alkohol (100 % vol.): 1,5 1,3 0,5 0,5 methanol i gram pr. hl alkohol (100% vol.): 50 tørstofindhold i gram pr. hl alkohol (100 % vol.): flygtige kvælstofforbindelser udtrykt i gram kvælstof pr. hl alkohol (100 % vol.): 1,5 0,1 furfural må ikke kunne påvises DA 25 DA

26 BILAG II Aromatiserede vinbaserede drikkevarer Geografiske betegnelser jf. artikel 6, stk. 2 Nürnberger Glühwein Thüringer Glühwein 2061/96 Artikel 1, nr. 7 Vermouth de Chambéry Vermouth di Torino DA 26 DA

27 BILAG III Rådets forordning (EØF) nr. 1601/91 (EFT L 149 af , s. 1) Ophævet forordning med oversigt over ændringer Rådets forordning (EØF) nr. 3279/92 (EFT L 327 af , s. 1) Punkt V.B.VII.8 i bilag I til tiltrædelsesakten af 1994 (EFT L 241 af , s. 125) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 3378/94 (EFT L 366 af , s. 1) Udelukkende artikel, stk. 2 Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2061/96 (EFT L 277 af , s. 1) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1882/2003 (EUT L 284 af , s. 1) Udelukkende punkt 6 i bilag II og punkt 23 i bilag III Punkt 2.2. i bilag III til tiltrædelsesakten af 2005 (EUT L 157 af , s. 234) DA 27 DA

28 BILAG IV SAMMENLIGNINGSTABEL Forordning (EØF) nr. 1601/91 Nærværende forordning Artikel 1 Artikel 1 Artikel 2, stk. 1, indledning Artikel 2, stk. 1, litra a), indledning Artikel 2, stk. 1, indledning Artikel 2, stk. 1, litra a), indledning Artikel 2, stk. 1, litra a), første led Artikel 2, stk. 1, litra a), nr. i) Artikel 2, stk. 1, litra a), andet led Artikel 2, stk. 1, litra a), tredje led Artikel 2, stk. 1, litra a), fjerde led Artikel 2, stk. 1, litra a), nr. ii) Artikel 2, stk. 1, litra a), nr. iii) Artikel 2, stk. 1, litra a), nr. iv) Artikel 2, stk. 1, litra a), femte led Artikel 2, stk. 1, litra a), nr. v) Artikel 2, stk. 1, litra a), afslutning Artikel 2, stk. 1, litra b), indledning Artikel 2, stk. 1, litra a), afslutning Artikel 2, stk. 1, litra b), indledning Artikel 2, stk. 1, litra b), første led Artikel 2, stk. 1, litra b), nr. i) Artikel 2, stk. 1, litra b), andet led Artikel 2, stk. 1, litra b), tredje led Artikel 2, stk. 1, litra b), fjerde led Artikel 2, stk. 1, litra b), nr. ii) Artikel 2, stk. 1, litra b), nr. iii) Artikel 2, stk. 1, litra b), nr. iv) Artikel 2, stk. 1, litra b), femte led Artikel 2, stk. 1, litra b), nr. v) Artikel 2, stk. 1, litra b), afslutning Artikel 2, stk. 1, litra c), indledning Artikel 2, stk. 1, litra b), afslutning Artikel 2, stk. 1, litra c), indledning Artikel 2, stk. 1, litra c), første led Artikel 2, stk. 1, litra c), nr. i) Artikel 2, stk. 1, litra c), andet led Artikel 2, stk. 1, litra c), tredje led Artikel 2, stk. 1, litra c), fjerde led Artikel 2, stk. 1, litra c), nr. ii) Artikel 2, stk. 1, litra c), nr. iii) Artikel 2, stk. 1, litra c), nr. iv) Artikel 2, stk. 1, litra c), femte led Artikel 2, stk. 1, litra c), nr. v) Artikel 2, stk. 1, litra c), afslutning Artikel 2, stk. 1, litra c), afslutning DA 28 DA

29 Artikel 2, stk. 2 Artikel 2, stk. 2 Artikel 2, stk. 3, indledning Artikel 2, stk. 3, litra a), indledning Artikel 2, stk. 3, første afsnit, indledning Artikel 2, stk. 3, første afsnit, litra a), indledning Artikel 2, stk. 3, litra a), første led Artikel 2, stk. 3, første afsnit, litra a), nr. i) Artikel 2, stk. 3, litra a), andet led Artikel 2, stk. 3, litra a), tredje led Artikel 2, stk. 3, litra a), fjerde led Artikel 2, stk. 3, litra a), afslutning Artikel 2, stk. 3, første afsnit, litra a), nr. ii) Artikel 2, stk. 3, første afsnit, litra a), nr. iii) Artikel 2, stk. 3, første afsnit, litra a), nr. iv) Artikel 2, stk. 3, første afsnit, litra a), afslutning Artikel 2, stk. 3, litra b) til f) Artikel 2, stk. 3, første afsnit, litra b) til f) Artikel 2, stk. 3, litra fa) Artikel 2, stk. 3, første afsnit, litra g) Artikel 2, stk. 3, litra g) Artikel 2, stk. 3, første afsnit, litra h) Artikel 2, stk. 3, litra h) Artikel 2, stk. 3, første afsnit, litra i) Artikel 2, stk. 3, litra i) Artikel 2, stk. 3, første afsnit, litra j) Artikel 2, stk. 3, litra j) Artikel 2, stk. 4, indledning Artikel 2, stk. 4, litra a), indledning Artikel 2, stk. 3, andet og tredje afsnit Artikel 2, stk. 4, første afsnit, indledning Artikel 2, stk. 4, første afsnit, litra a), indledning Artikel 2, stk. 4, litra a), første led Artikel 2, stk. 4, første afsnit, litra a), nr. i) Artikel 2, stk. 4, litra a), andet led Artikel 2, stk. 4, litra b), indledning Artikel 2, stk. 4, første afsnit, litra a), nr. ii) Artikel 2, stk. 4, første afsnit, litra b), indledning Artikel 2, stk. 4, litra b), første led Artikel 2, stk. 4, første afsnit, litra b), nr. i) Artikel 2, stk. 4, litra b), andet led Artikel 2, stk. 4, litra b), tredje led Artikel 2, stk. 4, litra c) Artikel 2, stk. 4, første afsnit, litra b), nr. ii) Artikel 2, stk. 4, første afsnit, litra b), nr. iii) Artikel 2, stk. 4, andet og tredje afsnit Artikel 2, stk. 5, 6 og 7 Artikel 2, stk. 5, 6 og 7 DA 29 DA

30 Artikel 3, 4 og 5 Artikel 3, 4 og 5 Artikel 6, stk. 1 Artikel 6, stk. 1 Artikel 6, stk. 2, litra a) Artikel 6, stk. 2, litra b) Artikel 6, stk. 2, første afsnit Artikel 6, stk. 2, andet afsnit Artikel 6, stk. 3 og 4 Artikel 6, stk. 3 og 4 Artikel 7 Artikel 7 Artikel 8, stk. 1 til 4 Artikel 8, stk. 1 til 4 Artikel 8, stk. 4a Artikel 8, stk. 5 Artikel 8, stk. 5 Artikel 8, stk. 6 Artikel 8, stk. 6 Artikel 8, stk. 7 Artikel 8, stk. 7 Artikel 8, stk. 8 Artikel 8, stk. 8 Artikel 8, stk. 9 Artikel 8, stk. 9 Artikel 8, stk. 10 Artikel 9 Artikel 9 Artikel 10 Artikel 10 Artikel 10a Artikel 11 Artikel 11 Artikel 12 Artikel 12, stk. 1 Artikel 13, stk. 1 Artikel 12, stk. 2 - Artikel 13 Artikel 13, stk. 2 Artikel 14 Artikel 13, stk. 3 - Artikel 13, stk. 4 Artikel 15 Artikel 13, stk. 5 Artikel Artikel 15 DA 30 DA

31 Artikel 17, stk. 1 Artikel 16 Artikel 17, stk. 2, første punktum - Artikel 17, stk. 2, andet punktum Artikel 14 Bilag I Bilag II Bilag I Bilag II - Bilag III - Bilag IV DA 31 DA

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 1991R1601 DA 01.01.2007 006.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 1601/91 af 10. juni 1991 om almindelige regler

Læs mere

L 106/24 Den Europæiske Unions Tidende

L 106/24 Den Europæiske Unions Tidende L 106/24 Den Europæiske Unions Tidende 24.4.2007 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 445/2007 af 23. april 2007 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 2991/94 om handelsnormer

Læs mere

Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0004 Offentligt

Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0004 Offentligt Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0004 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 16.01.2006 KOM(2006) 4 endelig 2006/0003 (CNS) Forslag til RÅDETS FORORDNING om særlige foranstaltninger

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 28.5.2018 C(2018) 3120 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 28.5.2018 om regler for anvendelsen af artikel 26, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2008R0110 DA 05.07.2016 009.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 110/2008 af 15. januar

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 110/2008. af 15. januar 2008

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 110/2008. af 15. januar 2008 L 39/16 DA Den Europæiske Unions Tidende 13.2.2008 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 110/2008 af 15. januar 2008 om definition, betegnelse, præsentation og mærkning af samt beskyttelse

Læs mere

L 27/12 Den Europæiske Unions Tidende DIREKTIVER

L 27/12 Den Europæiske Unions Tidende DIREKTIVER L 27/12 Den Europæiske Unions Tidende 31.1.2008 DIREKTIVER KOMMISSIONENS DIREKTIV 2008/5/EF af 30. januar 2008 om angivelse på mærkningen af bestemte levnedsmidler af andre obligatoriske oplysninger end

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 22.12.2006 KOM(2006) 909 endelig 2006/0282 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2004/109/EF om harmonisering

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 1989R1576 DA 01.01.2007 006.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 1576/89 af 29. maj 1989 om fastlæggelse af

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 22.12.2006 KOM(2006) 916 endelig 2006/0300 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2002/87/EF om supplerende

Læs mere

(Lovgivningsmæssige retsakter) DIREKTIVER

(Lovgivningsmæssige retsakter) DIREKTIVER 16.12.2011 Den Europæiske Unions Tidende L 334/1 I (Lovgivningsmæssige retsakter) DIREKTIVER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2011/91/EU af 13. december 2011 om angivelser af eller mærker til identifikation

Læs mere

L 84/14 Den Europæiske Unions Tidende

L 84/14 Den Europæiske Unions Tidende L 84/14 Den Europæiske Unions Tidende 20.3.2014 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 251/2014 af 26. februar 2014 om definition, beskrivelse, præsentation, mærkning og beskyttelse af geografiske

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.9.2014 COM(2014) 593 final 2014/0275 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om suspension af visse indrømmelser vedrørende indførsel til Unionen

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 31.1.2017 C(2017) 403 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 31.1.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 251/2014

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.3.2019 C(2019) 1866 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 12.3.2019 om ændring af delegeret forordning (EU) 2018/273 for så vidt angår indførsel af

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.6.2014 COM(2014) 375 final 2014/0191 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om visse procedurer for anvendelsen af stabiliserings- og associeringsaftalen

Læs mere

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Konsolideret lovgivningsdokument 16.4.2014 EP-PE_TC1-COD(2012)0260 ***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING fastlagt ved førstebehandlingen den 16. april 2014 med henblik på vedtagelse

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 22.1.2004 KOM(2004) 32 endelig 2004/0009 (CNS) Forslag til RÅDETS FORORDNING om omregningskurserne mellem euroen og valutaerne i de medlemsstater,

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.9.2014 COM(2014) 594 final 2014/0276 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om åbning og forvaltning af en række EU-toldkontingenter for oksekød

Læs mere

RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser

RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser L 225/16 DA De Europæiske Fællesskabers Tidende 12. 8. 98 RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

(Lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 17.5.2019 L 130/1 I (Lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2019/787 af 17. april 2019 om definition, beskrivelse, præsentation og mærkning af spiritus,

Læs mere

L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende

L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende 21.6.2008 KOMMISSIONENS DIREKTIV 2008/63/EF af 20. juni 2008 om konkurrence på markederne for teleterminaludstyr (EØS-relevant tekst) (kodificeret udgave) KOMMISSIONEN

Læs mere

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 2991/94

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 2991/94 Nr. L 316/2 De Europæiske Fællesskabers Tidende 9. 12. 94 RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 2991/94 af 5. december 1994 om handelsnormer (or visse smørbare fedtstoffer RÅDET cad HUM EUROPÆISKE UNION o AP RÅDET

Læs mere

Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser

Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser EF-Tidende nr. L 225 af 12/08/1998 s. 0016-0021 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING. om pålydende værdi og tekniske specifikationer for euromønter, som er bestemt til at sættes i omløb.

Forslag til RÅDETS FORORDNING. om pålydende værdi og tekniske specifikationer for euromønter, som er bestemt til at sættes i omløb. EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.11.2010 KOM(2010) 691 endelig 2010/0338 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om pålydende værdi og tekniske specifikationer for euromønter, som er bestemt til at sættes

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.1.2017 COM(2017) 23 final 2017/0010 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af bilag III til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/98/EF for så vidt

Læs mere

L 47/56 Den Europæiske Unions Tidende

L 47/56 Den Europæiske Unions Tidende L 47/56 Den Europæiske Unions Tidende 20.2.2013 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 144/2013 af 19. februar 2013 om ændring af forordning (EF) nr. 606/2009 hvad angår visse ønologiske fremgangsmåder

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 258/97

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 258/97 14 2 97 [ DA! De Europæiske Fællesskabers Tidende Nr L 43/ 1 I (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk) EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr 258/97 af 27 januar 1997 om nye levnedsmidler

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 31.8.2011 KOM(2011) 530 endelig 2011/0231 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om definition, beskrivelse, præsentation, mærkning og beskyttelse

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag 6.3.2019 A8-0021/195 Ændringsforslag 195 Adina-Ioana Vălean for Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed Betænkning A8-0021/2018 Pilar Ayuso Definition, præsentation og mærkning af spiritus,

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 1.7.2015 C(2015) 4359 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af 1.7.2015 om de gældende systemer til vurdering og kontrol af konstansen af spildevandstekniske

Læs mere

B EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 258/97 af 27. januar 1997 om nye levnedsmidler og nye levnedsmiddelingredienser

B EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 258/97 af 27. januar 1997 om nye levnedsmidler og nye levnedsmiddelingredienser 1997R0258 DA 18.04.2004 002.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 258/97 af 27. januar

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 14.1.2012 Den Europæiske Unions Tidende L 12/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 28/2012 af 11. januar 2012 om fastsættelse af krav vedrørende udstedelse

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.3.2018 C(2018) 1558 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 19.3.2018 om de proceduremæssige skridt for høringsprocessen med henblik på fastlæggelse

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 10.1.2019 L 8 I/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2019/26 af 8. januar 2019 om supplering af EU-typegodkendelseslovgivningen for så vidt

Læs mere

(EØS-relevant tekst) (EUT L 141 af , s. 3)

(EØS-relevant tekst) (EUT L 141 af , s. 3) 02009L0032 DA 09.11.2016 002.001 1 Denne tekst tjener udelukkende som dokumentationsværktøj og har ingen retsvirkning. EU's institutioner påtager sig intet ansvar for dens indhold. De autentiske udgaver

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 12.8.2011 Den Europæiske Unions Tidende L 207/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 809/2011 af 11. august 2011 om ændring af forordning

Læs mere

Den kombinerede virkning af antidumping- eller antisubsidieforanstaltninger sammen med beskyttelsesforanstaltninger ***I

Den kombinerede virkning af antidumping- eller antisubsidieforanstaltninger sammen med beskyttelsesforanstaltninger ***I EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2015)0017 Den kombinerede virkning af antidumping- eller antisubsidieforanstaltninger sammen med beskyttelsesforanstaltninger ***I

Læs mere

Europaudvalget 2011 KOM (2011) 0377 Offentligt

Europaudvalget 2011 KOM (2011) 0377 Offentligt Europaudvalget 2011 KOM (2011) 0377 Offentligt EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2011 KOM(2011) 377 endelig 2011/0164 (NLE) Forslag til RÅDETS DIREKTIV om ændring af Rådets direktiv 76/768/EØF om

Læs mere

De Europæiske Fællesskabers Tidende L 208/43

De Europæiske Fællesskabers Tidende L 208/43 DA De Europæiske Fællesskabers Tidende L 208/43 KOMMISSIONENS DIREKTIV 98/51/EF af 9. juli 1998 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets direktiv 95/69/EF om betingelser og bestemmelser for godkendelse

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. maj 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. maj 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. maj 2017 (OR. en) 9384/17 DENLEG 44 AGRI 273 SAN 203 FØLGESKRIVELSE fra: Europa-Kommissionen modtaget: 17. maj 2017 til: Komm. dok. nr.: D050363/02 Vedr.:

Læs mere

(Lovgivningsmæssige retsakter) DIREKTIVER

(Lovgivningsmæssige retsakter) DIREKTIVER 3.6.2014 L 164/1 I (Lovgivningsmæssige retsakter) DIREKTIVER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2014/63/EU af 15. maj 2014 om ændring af direktiv 2001/110/EF om honning EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0100 (NLE) 14387/15 UD 223 SAN 388 COPEN 321 DROIPEN 152 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.4.2010 KOM(2010)176 endelig 2010/0097 (CNS) C7-0136/10 Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om fastsættelse af bestemmelser vedrørende import til Den Europæiske Union fra

Læs mere

FORORDNINGER. EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 469/2009 af 6. maj 2009 om det supplerende beskyttelsescertifikat for lægemidler

FORORDNINGER. EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 469/2009 af 6. maj 2009 om det supplerende beskyttelsescertifikat for lægemidler 16.6.2009 Den Europæiske Unions Tidende L 152/1 I (Retsakter vedtaget i henhold til traktaterne om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab/Euratom, hvis offentliggørelse er obligatorisk) FORORDNINGER EUROPA-PARLAMENTETS

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.4.2019 COM(2019) 207 final 2019/0100 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i det samarbejdsudvalg,

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af Rådets direktiv 2001/110/EF om honning

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af Rådets direktiv 2001/110/EF om honning EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.9.2012 COM(2012) 530 final 2012/0260 (COD)C7-0304/12 Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af Rådets direktiv 2001/110/EF om honning DA DA

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.5.2018 C(2018) 2980 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 22.5.2018 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 29/2012 for så vidt angår kravene

Læs mere

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.11.2016 COM(2016) 735 final MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET om indgåelse af en aftale, hvorved Den Europæiske Union indrømmes en særlig status i Den Internationale

Læs mere

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Genstand og anvendelsesområde

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Genstand og anvendelsesområde L 301/22 18.11.2015 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2015/2066 af 17. november 2015 om fastsættelse i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 517/2014 af mindstekrav og betingelser

Læs mere

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

***I UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed 12.1.2015 2014/0096(COD) ***I UDKAST TIL BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om indbyrdes

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Forslag til Bruxelles, den 3.12.2008 KOM(2008) 801 endelig 2008/0227 (COD) C6-0467/08 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ophævelse af direktiv 71/317/EØF,

Læs mere

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst) 22.6.2018 DA L 159/31 AFGØRELSER RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2018/893 af 18. juni 2018 om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg, vedrørende ændringen af bilag

Læs mere

DeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse.

DeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse. ConseilUE RÅDETFOR DENEUROPÆISKEUNION Bruxeles,den20.november2012(29.11) (OR.en) Interinstitutionelsag: 2012/0075(COD) PUBLIC 16260/12 LIMITE DENLEG109 AGRI759 SAN279 CODEC2680 NOTE fra: til: Komm.forsl.nr.:

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 24.11.2012 Den Europæiske Unions Tidende L 326/3 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 1097/2012 af 23. november 2012 om ændring af forordning (EU) nr. 142/2011 om gennemførelse af Europa-Parlamentets

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.3.2019 C(2019) 1869 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 12.3.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING. om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2100/94 om EF-sortsbeskyttelse

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING. om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2100/94 om EF-sortsbeskyttelse KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 11.11.2003 KOM(2003)456 endelig 2003/0161 (CNS) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2100/94 om EF-sortsbeskyttelse

Læs mere

(Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk) RÅDET RÅDETS DIREKTIV. af 15. oktober 1984

(Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk) RÅDET RÅDETS DIREKTIV. af 15. oktober 1984 Nr L 277/ 12 De Europæiske Fællesskabers Tidende 20 10 84 II (Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk) RÅDET RÅDETS DIREKTIV af 15 oktober 1984 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2015 C(2015) 4157 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2011R0284 DA 12.04.2011 000.002 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 284/2011 af 22. marts 2011 om fastsættelse

Læs mere

Forslag til RÅDETS DIREKTIV. om tilpasning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU på grund af Kroatiens tiltrædelse

Forslag til RÅDETS DIREKTIV. om tilpasning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU på grund af Kroatiens tiltrædelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 27.6.2014 COM(2014) 391 final 2014/0198 (NLE) Forslag til RÅDETS DIREKTIV om tilpasning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU på grund af Kroatiens tiltrædelse

Læs mere

6353/19 SDM/ipj RELEX.2.A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) 6353/19. Interinstitutionel sag: 2019/0018 (NLE)

6353/19 SDM/ipj RELEX.2.A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) 6353/19. Interinstitutionel sag: 2019/0018 (NLE) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2019/0018 (NLE) 6353/19 AELE 19 EEE 12 N 14 ISL 12 FL 16 EF 62 ECOFIN 157 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.1.2011 KOM(2010) 791 endelig 2011/0001 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændringsforordning (EF) nr. 2006/2004 om samarbejde mellem nationale

Læs mere

EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og andre restprodukter ***I

EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og andre restprodukter ***I EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2015)0055 EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser L 166/51 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.12.2002 KOM(2002) 741 endelig Forslag til RÅDETS FORORDNING om tilladelse til udbud og levering til direkte konsum af visse vine, der er importeret

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION

DEN EUROPÆISKE UNION DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Strasbourg, den 25. november 2009 (OR. en) 2008/0099 (COD) LEX 1105 PE-CONS 3635/1/09 REV 1 CODIF 42 ENT 98 CODEC 611 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2003R1830 DA 11.12.2008 001.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1830/2003 af 22. september

Læs mere

L 283/36 Den Europæiske Unions Tidende DIREKTIVER

L 283/36 Den Europæiske Unions Tidende DIREKTIVER L 283/36 Den Europæiske Unions Tidende 28.10.2008 DIREKTIVER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2008/94/EF af 22. oktober 2008 om beskyttelse af arbejdstagerne i tilfælde af arbejdsgiverens insolvens

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 15.11.2017 C(2017) 7477 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 15.11.2017 om ændring af Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/1238 for så vidt angår

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF)

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) L 268/24 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1830/2003 af 22. september 2003 om sporbarhed og mærkning af genetisk modificerede organismer og sporbarhed af fødevarer og foder fremstillet

Læs mere

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 10.4.2014 L 107/39 KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 361/2014 af 9. april 2014 om gennemførelsesbestemmelser til forordning (EF) nr. 1073/2009 hvad angår transportdokumenter vedrørende international personbefordring

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om tilpasning af en række retsakter inden for retlige anliggender,

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 10.1.2014 COM(2013) 943 final 2013/0451 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om fastsættelse af de maksimalt tilladte niveauer for radioaktivitet i fødevarer og foder

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 17.6.2016 L 160/23 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/959 af 17. maj 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for markedssonderinger for så vidt angår de systemer og indberetningsmodeller,

Læs mere

2007-2008 VEDTAGNE TEKSTER. fra mødet. tirsdag. den 19. juni 2007 P6_TA-PROV(2007)06-19 FORELØBIG UDGAVE PE 391.045

2007-2008 VEDTAGNE TEKSTER. fra mødet. tirsdag. den 19. juni 2007 P6_TA-PROV(2007)06-19 FORELØBIG UDGAVE PE 391.045 2007-2008 VEDTAGNE TEKSTER fra mødet tirsdag den 19. juni 2007 P6_TA-PROV(2007)06-19 FORELØBIG UDGAVE PE 391.045 INDHOLD TEKSTER VEDTAGET AF EUROPA-PARLAMENTET P6_TA-PROV(2007)0238 Beskyttelse af arbejdstagerne

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG 6-27

ÆNDRINGSFORSLAG 6-27 EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter 9.10.2013 2012/0260(COD) ÆNDRINGSFORSLAG 6-27 Udkast til udtalelse Mariya Gabriel (PE516.973v02-00) om forslag til Europa-Parlamentets

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV.../.../EF

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV.../.../EF KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 20.12.2007 KOM(2007) 840 endelig 2007/0284 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV.../.../EF om komponenttypegodkendelse af lygter

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 27. maj 2013 (28.05) (OR. en) 10040/13 DENLEG 47 AGRI 332

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 27. maj 2013 (28.05) (OR. en) 10040/13 DENLEG 47 AGRI 332 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 27. maj 2013 (28.05) (OR. en) 10040/13 DENLEG 47 AGRI 332 FØLGESKRIVELSE fra: Europa-Kommissionen modtaget: 21. maj 2013 til: Generalsekretariatet for Rådet

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0046 (NLE) 7108/17 AELE 32 EEE 11 N 13 ISL 8 FL 10 MI 203 ENER 106 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER KOMMISSIONENS AFGØRELSE. af 07/XI/2006

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER KOMMISSIONENS AFGØRELSE. af 07/XI/2006 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 07/XI/2006 K(2006) 5222 endelig KOMMISSIONENS AFGØRELSE af 07/XI/2006 om indledning af en tvistbilæggelsesprocedure mod Indien i henhold til forståelsen

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.1.2018 C(2018) 287 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af 25.1.2018 om det gældende system til vurdering og kontrol af konstansen af forankringsanordninger,

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER L 146/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/879 af 2. juni 2016 om fastsættelse i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 10.10.2019 C(2019) 7251 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 10.10.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625

Læs mere

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. 26.7.2013 Den Europæiske Unions Tidende L 201/31 KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 717/2013 af 25. juli 2013 om ændring af forordning (EU) nr. 142/2011 for så vidt angår oplysningerne om dyrevelfærd i

Læs mere

Europa-Parlamentet, der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2012)0172),

Europa-Parlamentet, der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2012)0172), P7_TA-PROV(2014)0265 Indførsel af ris med oprindelse i Bangladesh ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 2. april 2014 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets forordning om indførsel

Læs mere

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 311, stk. 4,

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 311, stk. 4, 7.6.2014 L 168/29 RÅDETS FORORDNING (EU, Euratom) Nr. 608/2014 af 26. maj 2014 om fastsættelse af gennemførelsesforanstaltninger til ordningen for Den Europæiske Unions egne indtægter RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

Forholdet mellem direktiv 98/34/EF og forordningen om gensidig anerkendelse

Forholdet mellem direktiv 98/34/EF og forordningen om gensidig anerkendelse EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR ERHVERV OG INDUSTRI Vejledning 1 Bruxelles, den 1. februar 2010 - Forholdet mellem direktiv 98/34/EF og forordningen om gensidig anerkendelse 1. INDLEDNING Dette

Læs mere

FORORDNINGER. (EØS-relevant tekst)

FORORDNINGER. (EØS-relevant tekst) L 156/2 FORORDNINGER KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2015/949 af 19. juni 2015 om godkendelse af den kontrol forud for eksport, som visse tredjelande foretager af visse fødevarer vedrørende

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 24.8.2016 COM(2016) 524 final 2016/0251 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på Unionens vegne af en aftale mellem Den Europæiske Union og Island om beskyttelse

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.1.2017 COM(2017) 13 final 2017/0005 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING *** KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 29.8.2003 KOM(2003) 525 endelig Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 527/2003 om tilladelse til udbud og levering

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.3.2019 C(2019) 1847 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 12.3.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.3.2017 COM(2017) 110 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 20.12.2017 om administrative og videnskabelige krav til traditionelle fødevarer fra tredjelande,

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) L 25/48 DA 2.2.2016 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/131 af 1. februar 2016 om godkendelse af CMIT/MIT (3:1) som et eksisterende aktivstof til anvendelse i biocidholdige produkter af produkttype

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.6.2014 C(2014) 3656 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 4.6.2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 10.11.2017 C(2017) 7431 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 10.11.2017 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2016/6 om særlige importbetingelser

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.3.2019 C(2019) 1997 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 14.3.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366

Læs mere

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.2.2019 C(2019) 595 final KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) / af 6.2.2019 om ændring af bilag IX til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 og bilag

Læs mere