INSTALLATIONS, BRUGER OG VEDLIGEHOLDELSE MANUAL

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "INSTALLATIONS, BRUGER OG VEDLIGEHOLDELSE MANUAL"

Transkript

1 THERMOROSSI Pilleovne Pille indsats pejse Central opvarmnings pillefyr INSTALLATIONS, BRUGER OG VEDLIGEHOLDELSE MANUAL Dorica THERMOROSSI

2

3 INDHOLDSFORTEGNELSE EU - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING MODEL DORICA plus 1 - INDLEDNING GENERELLE ANVISNINGER SIKKERHEDSKRAV ANBEFALINGER GENERELLE ADVARSLER TRANSPORT OG OPBEVARING... 2 TEKNISKE FUNKTIONER*(Karakteristika)... 3 GENERELLE BESKRIVELSER FUNKTIONSTEKNOLOGI TRÆPILLEN PILLEMAGASINET... 4 INSTALLATION PILLEOVNENS PLACERING UDPAKNING AF PILLEOVNEN 4.3 UDPAKNING AF FAJANCE- OG METALCOLORBEKLÆDNING MONTAGE AF FAJANCEBEKLÆDNING PÅ DORICA MONTAGE AF METALCOLORBEKLÆDNING PÅ DORICA SKORSTENSTILSLUTNING AF PILLEOVN 4.6 LÅGEHÅNDTAG. 5 BETJENINGSBESKRIVELSE BESKRIVELSE AF BETJENINGS -OG BAGPANELER BESKRIVELSE AF BETJENINGSPANEL BAGPANEL INDSTILLING AF DAG OG UR PROGRAMMERING AF OPTÆNDING OG SLUKNING VISNING AF OPTÆNDINGS-OG SLUKNINGSPROGRAMMERINGER 5.4 INDSTILLING AF DRIFTSNIVEAUER... 6 BRUG AF PILLEOVNEN OPTÆNDING AF OVNEN JUSTERING AF FORBRÆNDINGEN OG VENTILATIONEN INFRARØD BETJENING HÅNDHOLDT RADIOBETJENING THERMOCOMFORT (Optional/medfølger ikke) RADIOBETJENINGENS INDIKATORER INDTASTNING AF TRANSMISSIONSKODER PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE AG RADIOBETJENING FILTER.

4 7 SUPPLERENDE RUMTERMOSTAT(Optional-medfølger ikke) SUPPLERENDE CHRONOTERMOSTATMODEM (Optional-medfølger ikke) DRIFT MED SUPPLERENDE RUMTERMOSTAT (optional/medfølger ikke) DRIFT MED SUPPLERENDE CHRONOTERMOSTAT (optional/medfølger ikke)... 8 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDSELSE INDLEDNING RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE AF PILLEOVNEN OPLADNING AF BATTERIET I RADIOBETJENINGEN THERMOCOMFORT (Optional) 8.4 UDSKIFTNING AF BATTERI I FJERNBETJENINGEN. 8.5 UDSKIFTNING AF BATTERI I BETJENINGSPANELET 9 RØGGAS- OG VARMEFLYTNINGSKANALER INDLEDNING RUMVENTILERING VENTILERING FRA TILSTØDENDE LOKALER VENTILERINGSKANALER - ENKELTE OG FORGRENEDE RØGGAS SKORSTENSTYPER SKORSTENSKOMPONENTER/RØGSYSTEM KONTROL INDEN INSTALLATION AF PILLEOVN ALARMER ELDIAGRAM AFSNIT FORBEHOLDT KVALIFICERET TEKNIKER HOVEDKOMPONENETER OG DERES PLACERING BESKRIVELSE AF KORREKT INSTALLERING DRIFTSPROBLEMER ÅRSAGER OG AFHJÆLPNING (NB. se WORD dok.)...

5 1 - INDLEDNING 1.1 GENERELLE ANVISNINGER Denne installations-,brugs- og vedligeholdelsesmanual udgør en afgørende og integreret del af produktet og bør opbevares af brugeren. Læs manualen omhyggeligt før installation, brug og vedligeholdelse af produktet. Alle lokale, nationale og europæiske standarder skal overholdes ved installation og anvendelse af ovnen. Køber anbefales at udføre al vedligeholdelse, der er indeholdt i denne manual. Dette apparat må kun anvendes til det påtænkte formål. Enhver anden brug anses som forkert og derfor farlig; ansvaret for forkert brug ligger udelukkende hos brugeren. Installation, vedligeholdelse og eventuelle reparationer skal udføres af kvalificerede fagfolk iht. bekendtgørelse nr.37 af 22.januar 2008 og i overensstemmelse med gældende regler og i henhold til producentens anvisninger. I tilfælde af reparationer skal der anvendes originale reservedele leveret af producenten. Forkert installation eller dårlig vedligeholdelse kan forårsage skade på personer, dyr eller ting; i dette tilfælde vil producenten ikke holdes ansvarlig. Strømmen slukkes, før der udføres nogen form for rengøring eller vedligeholdelse, sluk på kontakten på bagsiden af pilleovnen og tag derefter stikket ud af stikkontakten. Pilleovnen skal installeres i et egnet lokale, forsynet med elektricitet og skorsten for en korrekt og sikker brug af pilleovnen. Ethvert indgreb på systemer, komponenter eller ind- og udvendige dele af pilleovnen, samt på alt tilbehør, der ikke er udtrykkeligt godkendt af Thermorossi S.p.A medfører frafald af garanti og ansvar for producenten iflg. D.P.R. 224 af 24/05/1988, art. 6/b. Pas på denne manual og opbevar den let tilgængeligt. I tilfælde af at manualen mistes eller beskadiges, skal brugeren anmode om en kopi fra producenten. Hvis pilleovnen sælges eller overdrages til en anden bruger, er det vigtigt at manualen medfølger. Thermorossi S.p.A. har ophavsretten til denne brugermanual. Instruktionerne må ikke kopieres eller videregives til tredjemand, ligesom de heller ikke må anvendes i konkurrenceøjemed uden den nødvendige tilladelse. 1.2 SIKKERHEDS RETNINGSLINJER PERSONSKADE Dette symbol angiver vigtige sikkerhedsinformationer i denne manual. Når dette symbol vises skal den efterfølgende information læses omhyggeligt, idet neglicering kan medføre alvorlig skade på brugeren af pilleovnen. SKADE PÅ EJENDOM Denne advarselstrekant angiver informationer eller instruktioner, som er nødvendige at følge, for at holde pilleovnen velfungerende. Neglicering af disse kan medføre alvorlig skade på pilleovnen. INFORMATION Dette symbol angiver vigtige instruktioner i at holde pilleovnen velfungerende. Neglicering af disse medfører utilfredsstillende resultater. NORMATIVE REFERENCER: Opfylder de retlige krav i følgende direktiver: 2004/108/CE (EMC direktiver) 2006/95/CE (Lavspændingsdirektiv) 89/106/CEE (Byggevaredirektiv) og efterfølgende ændringer. Alle standarder og/eller specifikationer anført nedenfor er blevet anvendt : EN EN EN EN EN EN EN EN 14785

6 1.3 STANDARDER OG ANBEFALINGER ANBEFALINGER Før pilleovnen tages I brug skal manualet læses omhyggeligt, idet kendskabet til de oplysninger og instruktioner, der er indeholdt i denne manual er afgørende for en korrekt anvendelse af pilleovnen. Eltilslutningen af pilleovnen må udelukkende udføres af kvalificerede fagfolk; Ethvert ansvar for skader, også på tredjemand, fraskives, hvis manualet ikke følges. Ændringer af pilleovnen udført af brugeren eller tredjemand er udelukkende brugerens ansvar. Brugeren er ansvarlig for alle nødvendige vedligeholdelsesopgaver af pilleovnen før og under brug. GENEREL ADVARSEL Bemærk: Pilleovnen skal tilsluttes et elsystem, der er forsynet med jordstik (PE- leder) (I overensstemmelse med specifikationerne 72/73 CE, 93/98 CE i svagstrømsregulativerne.) Før installation af pilleovnen, er det nødvendigt at kontrollere effektiviteten af jordforbindelsen. Bemærk: Strømudtaget skal være forsynet med en passende spænding til pilleovnens drift. Kabeltværsnittet må under alle omstændigheder ikke være under 1,5 mm2.strømforsyningen til pilleovnen skal liggepå V og 50 Hz. Spændingsvariationer der overstiger 10 % af den nominelle værdi kan medføre uregelmæssig drift eller beskadigelse af den elektriske indretning. Pilleovnen skal placeres, så elstikket er tilgængeligt. Deres pilleovn er CE-mærket og har kørt 1 time, for at kontrollere dens korrekte funktion. Pilleovnen må ikke bruges af børn, personer med nedsatte mentale og fysiske evner, personer uden kendskab til bruger- og vedligeholdelsesmanualen (instruktionerne i denne manual). Bemærk: Før brug bør man sikre sig, at brænderen er rengjort og korrekt placeret, askeskufferne rengjort og ovnlågen lukket. Bemærk: Når pilleovnen er i drift, skal ovnlågen altid være lukket. Det er forbudt at åbne lågen under drift. Røggasrørene og ovnen kan under drift være meget varme: pas på ikke at røre dem. Undlad at udsætte egen krop for den varme luft i længere tid og undgå overopvarmning af rummet, hvor ovnen er installeret: Overopvarmning kan forårsage helbredsproblemer. Undgå at placere planter og dyr foran den varme luftstrøm: Det kan være sundhedsskadeligt for dem. Det er strengt forbudt at benytte enhver form for brændsel (flydende eller fast) til optænding af ovnen: Optændingen skal ske automatisk, som beskrevet i denne manual; i denne forbindelse er det ligeledes forbudt at påfylde træpiller eller andet materiale direkte i brændskålen. Undgå at placere ting, der ikke er modstandsdygtige overfor varme eller er brandfarlige, i nærheden af ovnen: Hold dem på passende afstand. Anvend ikke ovnen til at tørre tøj på. Eventuelle tørrestativer skal stilles i en passende afstand fra ovnen. Det er strengt forbudt at afbryde ovnen fra lysnettet. GENEREL ADVARSEL Bemærk: Gør ikke pilleovnen våd og undlad at røre de elektriske dele med våde hænder. Undgå at suge den varme aske op: Askesugeren kan ødelægges. Al rengøring beskrevet i dette manual skal udføres, når pilleovnen er kold. 1.4 TRANSPORT OG HÅNDTERING TRANSPORT OG HÅNDTERING Pilleovnen skal under transport altid stå oprejst. Under håndtering af ovnen skal der særligt tages hensyn til det elektriske panel, glasset og de skrøbelige dele, der ikke tåler stød OPBEVARING Pilleovnen skal opbevares i et tørt lokale, hvor den ikke udsættes for vejrlig; det frarådes at stille ovnen direkte på gulvet. Producenten er ikke ansvarlig for skader på trægulve eller andre gulvmaterialer. Langtidslagring af pilleovne frarådes.

7 2. TEKNISKE DATA MODEL DORICA Metalcolor & Maiolica Højde (mm) Dybde (mm) Bredde (mm) 560 Vægt (Kg) 132(M)/ 142 (F) Effekt min./max. (KW) 2,98 /10,2 Nominel effekt v. min./max. (KW) 2,5 / 9,2 Forbrug min/max (Kg/h) 0,70/2,3 Røggasrør diameter (mm) 80 Min. træk ved nominel ydelse (Pa) 12 Min. træk ved nedsat ydelse (Pa) 10 Pillemagasin kapacitet (Kg) cirka 15 Middel røgtemperatur ved nominel ydelse ( C) 180 Middel røgtemperatur ved nedsat ydelse ( C) Ej målt Koncentration af støvpartikler i røggas CO ved 13 % af O2 ved nominel ydelse (mg/m3) 188 Koncentration af støvpartikler I røggas CO ved 13 % af O2 ved nedsat ydelse (mg/m3) Ej målt Spænding og frekvens for eltilslutning 220V 50Hz Elforbrug max. 1,17A - 270W Elforbrug min. 0,34A - 70W Opvarmet volume 210 m3

8 3. GENEREL BESKRIVELSE 3.1 FUNKTIONSTEKNOLOGI Deres pilleovn er designet til fuldt ud at opfylde behovene for opvarmning og bekvemmelighed. Kvalitetsdele og funktioner styret af mikroprocessorteknologi garanterer høj pålidelighed og optimal ydelse. 3.2 TRÆPILLEN Den anvendte brændselstype kaldes træpiller - disse piller består af presset savsmuld: Træpiller giver dig mulighed for at nyde varmen fra flammen fuldt ud, uden at skulle bekymre dig om at selv at fylde brænde på. Størrelsen på træpillerne er 6 mm i diameter og 15 mm i længden. De har et maksimalt fugtighedsindhold på 8 %; en brændværdi på 4000/4500 Kcal/Kg og en densitet på Kg/m³. Det er forbudt at bruge enhver anden type træpille end den ovenfor indikerede. Brugen af enhver anden type træpille forskellig fra den ovenfor beskrevne, medvirker, udover frafald af garantien, til farlige situationer. Pilleovnen må ikke anvendes som et forbrændingsanlæg: Garantien frafalder straks. 3.3 PILLEMAGASINET Pillemagasinet er placeret øverst i pilleovnen. Den maksimale belastning, beskrevet under tekniske data, anses som variabel alt efter træpillens specifikke vægt. Under påfyldning af magasinet skal man være forsigtig, idet sneglen nederst er i bevægelse. Vær i øvrigt forsigtig ved genpåfyldning af magasinet, idet påfyldningsområdet kan være meget varmt. I pillemagasinet må der udelukkende anvendes piller, der følger kravene beskrevet ovenfor. Der må under ingen omstændigheder tilsættes fremmede stoffer. Bemærk: Under påfyldningsfasen er det vigtigt at undgå at pillerne tabes ned i de indvendige dele af ovnen; dette kan medføre flammer indvendigt i ovnen. I sommerperioden og månedligt anbefales det at tømme magasinet og støvsuge området omkring påfyldningssneglen. Pilleovnen er projekteret til at fungere med træpiller. Det er strengt forbudt at anvende andre brændselsmaterialer i magasinetog/eller brændkammeret.

9 4. INSTALLATION 4.1 VARMELEGME PLACERING Følg opmærksomt de generelle anvisninger fra afsnit 1.1. Bemærk: Gulvet, i lokalet hvor pilleovnen skal installeres, skal kunne modstå den samlede vægt af ovn og træpiller. BEMÆRK: Lokalet, hvor pilleovnen opstilles, skal være godt ventileret. Pilleovnen skal optilles iflg. kravene om minimum afstand til vægge og andre møbler. Hvis ovnen opstilles i nærheden af brændbare materialer (Eks. træbeklædning, møbler, gardiner, malerier, sofaer) skal afstanden øges betydeligt. Det anbefales at følge minimumsafstandene afbildet på Fig. 1. Ved trægulve eller brændbart materiale anbefales brug af en gulvplade. Opstilling tæt på varmefølsomme materialer er tilladt, hvis der opsættes isolerende og brandskyende beskyttelse imellem pilleovn og materiale. (ref. Uni 10683). I tilfælde af neglicering af disse instruktioner frafalder garantien på pilleovnen. Bruger vil, ved køb af en træpilleovn, modtage en afprøvningsattest af installatøren. Ovenstående dokument skal, iflg. loven, opbevares sammen med installations-,brugsog vedligeholdelsesmanualet. Bruger skal sørge for, direkte eller indirekte, at installationen følger de gældende lovkrav. Det er ikke tilladt at installere pilleovnen i uegnede lokaler, såsom soveværelser, badeværelser eller garager. Det er forbudt at opstille pilleovnen i lokaler med letantændeligt materiale. BEMÆRK: Pilleovnen er ikke en hårdehvidevare:hvis anvisningerne i denne manual ikke følges, eller installationen ikke følger lovkravene, kan der opstå farlige situationer for både ting og personer. 4.2 UDPAKNING AF PILLEOVNEN Når pilleovnen pakkes ud, starter man med at fjerne toppen og derefter siderne. Fortsæt med at fjerne de 4 skruer C, der holder pilleovnen fast til pallen. For at fjerne de 2 skruer C, vist på Figur 1, skal man først afmontere delen A, ved at fjerne skruerne B. Herefter fjernes de sidste 2 skruer C, som vist på Figur 2.

10 4.3 UDPAKNING AF MAIOLICA- OG METALCOLORBEKLÆDNING For udpakning af maiolica beklædningen følges instruktionerne på Figur 1; Efter åbning af emballagen, fjernes de 2 flamingostykker A, hvorefter maiolica kaklerne tages forsigtigt op: Efter at have taget maiolica kaklen Cop, fjernes flamingopladen D og herefter tages kaklen E op. For udpakning af metalcolorbeklædningen følges instruktionerne på Figur 2;Efter åbning af emballagen fjernes de 2 flamingostykker E og siden F tages op. Herefter fjernes flamingostykkerne G, hvori der ligger 3 kakler indvendigt. Til sidst tages den anden side F op. Bemærk: De lakerede beklædninger er delikate og skal håndteres med ekstrem forsigtighed og ved brug af bløde bomuldshandsker. Brug en blød mikrofiberklud til rengøringen (egnet til brilleglas, pc skærme m.m.)

11 4.4 MONTAGE AF MAIOLICA BEKLÆDNING PÅ DORICA Maiolica kaklerne er nummereret på indersiden (Figur 1). Først afmonteres beslaget B ved at fjerne skruerne A, hvorefter kaklen (1 ) sættes på beslaget; Brug de viste tapper til at fast gøre denne ordentligt til beslaget. Herefter sættes gruppen fast på ovnen medskruerne A. (Figur 2 e Figur 3). Herefter fortsættes med montage af kaklen (2 ) hvor instruktionerne på Figur 4 følges, tapperne bøjes forsigtigt til kaklen sidder godt fast. Kaklerne (3 ) og (4 )monteres ved at følge instruktionerne på Figur 5, tapperne bøjes forsigtigt til kaklerne sidder godt fast. Kaklen (5 )monteres ved at følge instruktionerne på Figur 6, tænderne bøjes forsigtigt til kalken sidder godt fast. Nu monteres kaklerne (6 ) (7 ) (8 ) (9 ) ved at gentage ovenstående montageinstruktioner. (Figur 1). Til sidst monteres kaklen (10 ):Pillemagasinet låg tages af som vist på Figur 7, hvorefter der skrues en omgang på de 3 skruer C og beslaget D fjernes ved at løfte det og trække det udad. Kaklen sættes nu fast ved at følge instruktionerne på Figur 8.(Kaklen skal fastgøres sikkert til beslaget D ved hjælp af sort varmeresistent silicone.) Gruppen sættes nu fast med skruerne C (Se Figur 9). Det anbefales at bruge en tang til at bøje tænderne. BEMÆRK: VIGTIGT: Kaklerne omkring håndtaget skal reguleres med særlig forsigtighed, hvorved der sikres, at håndtaget ikke rører maiolica kaklen, når ovn lågen åbnes og lukkes.

12 4.4 MONTAGE AF MAIOLICA BEKLÆDNING PÅ DORICA

13 4.4 MONTAGE AF MAIOLICA BEKLÆDNING PÅ DORICA 4.5 MONTAGE AF METALCOLORBEKLÆDNING PÅ DORICA Pladerne er nummereret på indersiden (Figur 1). Først afmonteres beslaget B ved at fjerne skruerne A, hvorefter kaklen (1 ) sættes på beslaget; Brug de viste tapper til at fastgøre denne ordentligt til beslaget. Herefter sættes gruppen fast på ovnen medskruerne A. (Figur 2 e Figur 3). Herefter fortsættes med montage af kaklen (2 ) hvor instruktionerne på Figur 4 følges, tapperne bøjes forsigtigt til kaklen sidder godt fast. Metalcolorsiden (3 )monteres ved at følge instruktionerne på Figur 5, tapperne bøjes forsigtigt til metalcolorsiden sidder godt fast. Kaklen (5 )monteres ved at følge instruktionerne på Figur 6, tænderne bøjes forsigtigt til kalken sidder godt fast. Nu monteres kaklen (6 ) metalcolorsiden (7 ) og kaklen (9 ) ved at gentage ovenstående montageinstruktioner. (Figur 1). Til sidst monteres kaklen (10 ):Pillemagasinet låg tages af som vist på Figur 7, hvorefter der skrues en omgang på de 3 skruer C og beslaget D fjernes ved at løfte det og trække det udad. Kaklen sættes nu fast ved at følge instruktionerne på Figur 8. (Kaklen skal fastgøres sikkert til beslaget D ved hjælp af sort varmeresistent silicone.) Gruppen sættes nu fast med skruerne C (Se Figur 9). Det anbefales at bruge en tang til at bøje tænderne. BEMÆRK: VIGTIGT: Kaklerne omkring håndtaget skal reguleres med særlig forsigtighed, hvorved der sikres, at håndtaget ikke rører fajancekaklen, når ovnlågen åbnes og lukkes.

14 4.5 MONTAGE AF METALCOLORBEKLÆDNING PÅ DORICA

15 4.5 MONTAGE AF METALCOLORBEKLÆDNING PÅ DORICA

16 4.6 SKORSTENSTILSLUTNING AF PILLEOVN Tilslutningen til skorstenen skal installeres i overensstemmelse med alle instruktioner i denne vejledning og især afsnit 9. Pilleovnen er udstyret med et symmetrisk indbygget betjeningspanel: Skorstenstilslutningen skal udføres som vist på figur 1, 2, 3.Vær særlig forsigtig ved samling af røgafgangsrøret, som skal have en minimumafstand på 15 mm fra betjeningspanelet. (Figur 2): Rørsamling direkte op ad betjeningspanelet medfører beskadigelseaf dette. (Dækkes ikke af garantien) Med denne opsætning er det muligt at kanalisere den varme luft bagud gennem begge udgange. Hvis der skulle være pladsproblemer i dybden, er det muligt at reducere denne med ca. 80 mm; Følg i dette tilfælde tegningerne 4, 5, 6, 7 og følgende instruktioner: Træk magasinlåget ud (Figur 4). Fjern de 4 skruer på betjeningspanelet (Figur 4). Flyt betjeningspanelet og skru det fast igen (Figur 5). Vær særlig forsigtig ved samling af røgafgangsrøret, som skal have en minimusafstand til betjeningspanelet på 10 mm (Figur 6): Rørsamling direkte op ad betjeningspanelet medfører beskadigelseaf dette. (Dækkes ikke af garantien) Med denne opsætning er det kun muligt at kanalisere den varme luft bagud gennem den højre udgang. Det er strengt forbudt at benytte den venstre udgang.

17 4.6 SKORSTENSTILSLUTNING AF PILLEOVN

18 4.7 LÅGEHÅNDTAG Pilleovnen er forsynet med et håndtag til åbning af ovnlågen. Dette håndtag skal bruges, når lågen skal åbnes og ved rengøring (Se afsnit 8) Når håndtaget ikke er i brug, kan det hænges på en krog på bagsiden af ovnen (Se Figur 1 & 2) 5 BETJENINGSBESKRIVELSE De primære taster på betjeningspanelet er mærket med hhv. Flammesymbol (1) og Ventilationssymbol (2). Tasten Flamme (1) indstiller ovnens styrke: Der er 5 mulige varmeindstillinger, synliggjort med tænding af 1-5 prikker. (7). Slukningen synliggøres ved at alle 5 prikker(7) slukkes. Taste (2) styrer ovn ventilation. Denne aktiveres, når røggassen, målt af røggassonden, overstiger 60 C. Ventilationen kan reguleres i op til 6 hastigheder, synliggjort ved progressiv tænding af de 6 prikker på displayet (7): Det er ikke muligt at slukke ventilationen, når ovnen kører. 5.1 BESKRIVELSE AF BETJENINGS -OG BAGPANELER BESKRIVELSE AF BETJENINGSPANEL (1) Tænd- og sluktaste, samt regulering af pilleovnens ydelse: Ved at trykke på denne taste tændes pilleovnen: START/ WORK/OFF på displayet (7). Ved at trykke gentagne gange på tasten aktiveres op til 5 prikker på displayet (7). (2) Ventilationsindstillingstaste: Ved at trykke på denne taste indstilles det ønskede ventilationsniveau: (Der er 6 mulige indstillinger af ventilationshastigheden svarende til de 6 prikker på displayet(7). Der vil altid være én tændt prik, også i OFF. (3) (4) Generel indstillingstaste: Betjeningstaste til programmering af optænding og slukning, funktionsniveauer og indstilling af ur. (5) Aktiverings- og deaktiveringstaste af programmeringen. (6) MENU valgtaste: Tryk på taste 6 for at gå til hovedmenuen. Ved gentagne tryk på taste 6 er det muligt at scrolle ned over de forskellige reguleringer, indstillinger og programmeringer. (7) Display. (8) Infrarød føler til fjernbetjening.

19 5.1.2 BAGPANEL I det følgende beskrives bagpanelets taster og lamper: (11) Hovedafbryder: 0-1 (12) Stikkontankt V 50 Hz. (13) Dækningshætte til overophedningstermostatknap. I tilfælde af overophedning blokerer denne sikkerhedstermostat påfyldning af træpiller. For at genstarte pilleovnen, er det nødvendigt at lade den køle af ; Undersøg og fjern årsagen til overophedningen; Skru dækningshætten af og tryk på tasten.(13.) (14) Testlampe for påfyldningssnegl(motor): Lampen tændes, når sneglen begynder påfyldning af træpiller. 5.2 INDSTILLING AF DAG OG UR Der sættes strøm til pilleovnen og hovedafbryderen på bagsiden stilles på "1". På displayet (7) kan ordene START, WORK eller OFF ses. For at indstille ugedag og tid skal man gøre følgende: Tryk én gang på tasten (6), nu vises ordet DATA efterfulgt af teksten på figuren til højre. For at indstille dagen trykkes gentagne gange på piletasten (3) og/eller(4) indtil den ønskede dag vises: Mandag er indikeret med tænding af 1.diodelys MON, tirsdag med tænding af 2.diodelys TUE.lørdag med tænding af 6.diodelys SAT, søndag med tænding af alle 7 dioder SUN. Bekræft dagen ved at trykke på tasten (1). På displayet begynder de to timetal at blinke; Vælg time ved at trykke på piletasterne (3) o (4), valget bekræftes ved at trykke på tasten (1). Nu blinker minuttallene: Indstil minutterne med piletasterne (3) o (4), valget bekræftes ved at trykke på tasten (1). Nu er dags- og tidsindstillingen gennemført. 5.3 PROGRAMMERING AF OPTÆNDING OG SLUKNING Der sættes strøm til pilleovnen og hovedafbryderen på bagsiden stilles på "1". På displayet (7) kan ordene START, WORK eller OFF ses. Det er muligt at indstille ugeprogrammeringen med op til tre optændings- og slukningscyklusser pr. dag, fra mandag til søndag.

20 For at programmere skal man gøre følgende: Tryk tasten (6) to gange indtil ordet CRONO forsvinder, fulgt af teksten vist på venstre figur. Det er nu muligt at programmere ugens første dag, mandag, ved at trykke på taste (1). Hvis piletasterne (3)og/eller(4)benyttes, er det muligt at vælge en anden dag at programmere, valget bekræftes ved et tryk på taste (1). TekstenON1 vises på displayet, fulgt af 2 blinkende tal, der indikerer timerne.(figuren øverst til højre). Ved tryk på taste(3) og/eller(4) stilles timen for den første optænding. For at bekræfte valget trykkes på taste (1). På displayet begynder de total, der indikerer minutterne, at blinke. Ved at trykke på tasterne (3)og/eller(4)indsættes minutterne for den første optænding. For at bekræfte dette valg trykkes på taste (1). Tidspunktet for den første optænding på den valgte dag er nu indtastet. Efterfølgende vises teksten OFF1 på displayet fulgt af to blinkende tal, der indikerer timerne. Ved at trykke på tasterne (3) og/eller(4) indsættes timen for den første slukning. For at bekræfte dette valg trykkes taste (1). På displayet begynder de to tal, der indikerer minutterne at blinke. Ved at trykke på tasterne (3) og/eller (4) indsættes minutterne for den første slukning. For at bekræfte valget trykkes på taste(1).således er den første cyklus for optænding-slukning på den valgte dag indtastet. Efterfølgende er det muligt at indtaste den anden optændings-slukningscyklus for den pågældende dag (for eksempel mandag)(vist med ON2 ogoff2) og den tredje optændings-slukningscyklus for mandag (vist medon3 ogoff3). Efterfølgende vises det ovenfor illustrerede på displayet (figuren øverst t.v.)ved at benytte piletasterne (3) og/eller(4) er det muligt at vælge en anden dag at programmere, for at bekræfte valget trykkes på taste (1). Hvis man ønsker at kopiere alle optændings- og slukningsprogrammeringerne, fra eksempelvis mandag, til resten af ugens dage, gøres følgende: Tryk på taste (6) indtil "CRONO" vises på displayet fulgt af symbolet, som vist på tegningen nedenfor til venstre. Herefter trykkes på taste (2) som tegningen nedenfor til højre viser: Mandagens programmeringer er kopieret il tirsdag. Ved yderligere tryk på taste (2) kopieres programmeringen til onsdag, torsdag Hvis man ønsker at ændre programmeringen for, eksempelvis, søndag, skal man gå ind i programmeringsmenuen under søndag og trykke på taste (3) og/eller (4) efterfulgt af taste (1). Hvis man, eksempelvis, ikke ønsker at benytte 2. optændings-slukningscyklus, er det nok at indstille tiden i fase ON2 som 00:00 og OFF2 som 00:00. Programmeringsfasen afsluttes ved at bekræfte den sidste dataindtastning med et tryk på taste (6) eller ved at forlade programmeringsmenuen. Under faserne START, WORK eller OFF aktiveres/deaktiveres programmeringen ved at trykke på tasten (5) Aktivering = CR.ON vises midlertidigt på displayet, samtidig med at symbolet vises fast på højre side (se billede herunder) Deaktivering = CR.OFF vises midlertidigt på displayet, samtidig med at symbolet slukkes på højre side (se billede herunder): Denne funktion er nyttig, hvis man ønsker at hæmme ugeprogrammeringen. Det er også muligt at genstarte, eller slette, alle de indtastede programmeringer ved at holde tasten (5) inde i ca. 8 sekunder (i OFF, START eller WORK faserne); på displayet vises midlertidigt RESET CRONO) som indikerer at alle tidligere indtastede programmeringer er slettet. Når programmeringen er aktiv er optændingfunktionen (forbrændingseffekt blæserhastighed) den samme som ved sidste slukning af pilleovnen: Dette, hvis slukningen har fulgt programmeringen og ikke været manuel.

21 Manuel slukning af pilleovnen er kun mulig, når programmeringen er deaktiveret. Efter slukning og genaktivering af programmeringen vil den kommende genoptænding udført af pilleovnens programmering indstille sig på effekt 1 i forbrænding samt blæserhastighed 1. Sørg altid for at brændskålen er rengjort og korrekt placeret ved programmerede optændinger: Neglicering af denne rengøring kan nedsætte og/eller kompromittere gløderørets levetid, idet det udsættes for forhøjet temperatur grundet mangelde afkøling. Når programmeringen er aktiveret, deaktiveres den evt. ekstra chronotermostat (Se 7.2) (På displayet vises midlertidigt CR.ON samtidig med at det tilhørende symbol oplyses nederst I displayet) VISNING AF OPTÆNDINGS-OG SLUKNINGSPROGRAMMERINGER For at se programmeringerne er det nødvendigt at trykke 5 gange på tasten (6) indtil Show Crono vises. Efter et øjeblik vises displayet som vist på figuren nedenunder til venstre. Ved gentagne tryk på tasten (3) er det muligt at scrolle ned over alle programmeringerne for alle ugens dage (se figuren nedenfor til højre): for at vende tilbage til hovedmenuen trykkes på tasten (6). Bemærk: Det er ikke muligt at ændre optændings- og slukningsprogrammeringerne i menuen "SHOW CRONO, denne menú bruges udelukkende til at vise de indtastede og/eller ændrede programmeringer via menuen CRONO.

22 5.4 INDSTILLING AF DRIFTSNIVEAUER Pilleovnen tilsluttes og kontakten på bagsiden stilles i position 1". På displayet (7) vises START, WORK eller OFF. Deres pilleovn er skabt med et optimalt program, der favoriserer forbrændingseffektiviteten; dette program kaldes: LEVEL 1: Hvis du bruger træpiller, der efterlader forbrændingsrester i brændskålen, der afviger fra normen, er det muligt at vælge andre niveauer. LEVEL 2: Er et program der øger hastigheden på røgsugeren.(med programmet Level 2 øger man luften til brænderen, der tilgodeser forbrænding af hårdtpressede træpiller: med dette program mindskes forbrændingseffektiviteten.) LEVEL 0: Hvis man bruger træpiller der er for lange og/eller hvor skorstenensundertrykket er meget højt, højere end 2 Pascal. Ved at vælge driftniveauet LEVEL 0 kan brænderen lettere blive snavset. Værdien af træpilleforbruget påvirkes ikke af driftforbruget. Det er muligt at vælge det ønskede niveau ved at gøre som følgende: Tryk tre gange på tasten (6) indtil LEVEL vises på displayet efterfulgt af det indtastede niveau ( LEVEL 1, LEVEL 2 eller LEVEL 0 ). For at ændre driftsniveau holdes tasten (3) inde, mens der trykkes på tasten (4). Ved at holde tasten (3) inde og ved at trykke gentagne gange på tasten (4) skiftes niveauet til : LEVEL 2... LEVEL 0... LEVEL 1. Hvis ændringen sker under driften ses det tydeligt på flammen. Det er vigtigt at sørge for at vælge den drifts cycklus, som er bedst egnet til den enkelte installation. Efter valg af driftscyklus er det nødvendigt med en grundig rengøring af brændeskålen. For at bekræfte valgene og vende tilbage til hovedmenuen trykkes på tasten (6).

23 6 BRUG AF PILLEOVNEN 6.1 OPTÆNDING AF OVNEN Før pilleovnen optændes, kontrolleres at alle komponenter er korrekt placeret; Fjern klistermærker fra glasset for ikke at efterlade permanente spor, som følge af forbrænding af disse. Sørg for at brændeskålen er rengjort og sat ordentligt på plads (Se afsnit 8) Tilslut ledningen og stil hovedafbryderen på bagsiden på "1" (= tændt). Tryk taste (1) for at starte optændingen. Ved gentagne tryk på taste (1) er det muligt at indstille det ønskede forbrændingsniveau, der vil være aktiv efter optændingsfasen. Den elektriske modstand opvarmes og træpiller begynder at falde ned i brændeskålen efter få minutters drift. Dette sker, fordi påfyldningssneglen, der er tom, skal fyldes op. Første gang man tænder op i pilleovne, vil det være nødvendigt at gentage optændingsfasen to gange, grundet påfyldningssneglen. Ved gentagne tryk på taste (2) er det muligt at indstille de seks hastigheder, hvilket svarer til de seks lysdioder på ventilatordisplayet, som kun vil være aktivt, når termostaten når op over 42 C. BEMÆRK: Under den første optænding, og hver gang pilleovnen genstartes efter at den er nedlukket pga. manglende piller, kan optændingen mislykkes. Dette sker, fordi påfyldningssneglen er helt tom. Når det sker, er det nødvendigt at gentage optændingsproceduren. Kontroller at brændskålen er korrekt placeret. BEMÆRK: Optændingsfasen (START på displayet) varer så længe START lyser. Herefter vises WORK på displayet. Blæseren starter, når røggastemperaturen når en egnet temperatur. Under drift er det muligt at regulere forbrænding og blæser: Reguleringen af forbrændingen vises med 5 streger (via tasten (1)), Reguleringen af blæseren er fordelt på 6 niveauer, der vises ved at samme antal streger oplyses (via tasten (2)). For at tænde pilleovnen er det nødvendigt, at der står OFF på displayet: Hvis dette ikke er tilfældet trykkes gentagne gange på tasten (6) indtil Off vises på displayet. 6.2 JUSTERING AF FORBRÆNDINGEN OG VENTILATIONEN Pilleovnens varmeeffekt indstilles ved tryk på taste (1) eller ved brug af den medfølgende fjernbetjening. Ved at trykke på denne fjernbetjening regulerer man mængden af træpiller i forbrændingen. Tænding af alle 5 lysdioder svarer til maksimal forbrændingseffekt. Bemærk: Rumventilatoren træder i funktion, når røggastemperaturen når en passende tærskelværdi. Justeringen af ventilationen udtrykkes visuelt gennem 6 forskellige positioner repræsenteret ved 6 streger. Pilleovnens ventilationshastighed indstilles ved tryk på taste (2). Ventilationshastigheden regulerer ventilatorens omdrejningstal. Tænding af alle seks streger svarer til maksimal ventilationshastighed. En lettere vibration i pilleovnen er normal.

24 6.3 INFRARØD BETJENING Med pilleovnen følger en praktisk infrarød fjernbetjening: Ved tryk på den venstre taste er det muligt at regulere ventilationsniveauet, ved tryk på den højre taste er det muligt at tænde, regulere effektniveauet for forbrændingen og slukke pilleovnen. Hvis pilleovnen er forsynet med den hvide fjernbetjening (optional), virker den infrarøde fjernbetjening kun, når programmet MANUAL er indtastet i den hvide fjernbetjening. 6.4 HÅNDHOLDT RADIOBETJENING THERMOCOMFORT (Optional/medfølger ikke) Den håndholdte thermocomfort radiobetjening er midlet, der tillader at forbedre forbrug og drift. Transmission af radiobølger kan påvirkes af omgivelserne: Tykke mure kan mindske transmissionen der normalt rækker 6-7 meter. BEMÆRK: For at sikre en god datatransmission er det en fordel at anbringe radiobetjeningen i dens medfølgende holder i lodret stilling. Ved første optænding gøres følgende: - Stil kontakten (11R) på ON (se nedenstående tegning) - Tilslut radiobetjeningen til elnettet via den medfølgende batterioplader (den skal genoplades i min. 5 dage); eftersom genopladelige batterier kan være delvist eller helt afladte. Apparatet tilsluttes og kontakten på bagsiden stilles i position 1". BEMÆRK: Thermocomfort funktionen deaktiveres, når radiobetjeningen er i OFF position. For at aktivere den (i faserne START, WORK, OFF) trykkes gentagne gange på tasten (6) på pilleovnens betjeningspanel indtil "THERMOCOMFORT" vises på displayet (7) efterfulgt af " ThermocomfortOff". For at aktivere Thermocomfort funtionen er det nok at trykke på tasten (3) på ovnens betjeningspanel: " Thermocomfort On". For at vende tilbage til normalfunktionen trykkes igen på tasten (6) på ovnens betjeningspanel. Efter endt fyringssæson er det obligatorisk, for at forlænge batteriernes levetid, at genoplade batterierne, hvorefter radiobetjeningen slukkes på knappen indvendigt i batterirummet. Garantien på batterierne er på 6 måneder. Når batterierne er brugt, skal de bortskaffes på ordentlig vis. Det er normalt at temperaturføleren måler temperaturer, der er lidt anderledes end den reelle temperatur: Svingninger provokeret af miljøet, hvor radiobetjeningen er placeret og termostatens tollerance RADIOBETJENINGENS INDIKATORER (1R) Taste for flammevalg. (2R) Taste for ventilationsvalg. (3R) (4R) Hjælpetaster. (5R) Indikator "Rumtemperatur målt af radiobetjeningens føler. (6R) Indikator "Ventilation". (7R) Indikator "Forbrænding. (8R) Indikator "Rumtemperatur indtastning: Her vises den ønskede rumtemperatur via tasterne 3R og 4R. (9R) Del af displayet, hvor det igangværende funktionsprogram vises. (10R) Batteriets driftstid. (11R) Afbryder 0-1 strømforsyning til radiobetjening. (12R) Opladertilslutning. (13R) Batterilåg og kodevalg.

25 Thermocomfort radiobetjeningen kan benyttes med 4 forskellige funktionsprogrammer: - Manuelt (MANUAL vises i feltet (9R) på displayet). Automatisk 5 (AUTO 5 vises i feltet (9R) på displayet). Automatisk 3 (AUTO 3 vises i feltet (9R) på displayet). Økonomisk (ECONOMY vises I feltet (9R) på displayet). For at ændre funktionsprogrammerne er det nødvendigt at stille kontakten/switchen (11R) på "1". Hold tasten (3R) inde, indtil det indtastede program begynder at blinke på displayet (9R). Slip nu tasten (3R) og tryk adskillige gange på taste (3R) og/eller (4R) indtil det valgte funktionsprogram er vises. Program MANUAL (symbolet "Thermocomfort On" blinker på pilleovnens display). I programmet MANUAL (manuelt) er rumtermostaten deaktiveret. Ved at trykke på tasten (1R) blinker symbolet flamme på displayet. Ved at trykke på tasten (3R) sænkes forbrændingsniveauet og modsat hæves dette ved tryk på tasten (4R). Hvert tryk på tasterne (3R) og (4R) svarer til et forbrændingsniveau. Ved at trykke på tasten (2R) blinker symbolet ventilation på displayet. Hvert tryk på tasterne (3R) og (4R) svarer til et ventilationsniveau. Bemærk: Det er muligt, at for mange betjeninger eller radiointerferræns gør, at ændringerne ikke modtages. Når man benytter dette program, er det også muligt at benytte den medfølgende infrarøde fjernbetjening. Det er normalt at rumventilatoren ofte indstiller sig til max. hastighed i det manuelle program. Program AUTO 5 (symbolet "Thermocomfort On" lyser på pilleovnens display) I programmet AUTO 5 er rumtermostaten aktiveret. Radiobetjeningen regulerer automatisk ventilationen og forbrændingen ud fra den på displayet (8R) indtastede ønskede rumtemperatur. I feltet (8R) vises den ønskede rumtemperatur. Det er til enhver tid muligt at ændre den ønskede rumtemperatur ved at trykke på tasterne (3R) og/eller (4R) (ændringen vises i feltet (8R). Radiobetjeningen indstiller sig på maksimalt forbrændings- og ventilationsniveau, hvorefter den modulerer begge niveauer til disse nærmer sig fra rumtemperaturen (5R) til måltemperaturen (8R). Når rummets (5R) måltemperatur nås (8R) stiller forbrændingsniveauet på en streg ligeså vel som ventilationsniveauet gør. Bemærk: Det er muligt, grundet radiointerferræns, at kommandoerne sendt til pilleovnen ikke modtages. Når dette program benyttes, er det ikke muligt at benytte den medfølgende infrarøde fjernbetjening. Bemærk: Styrken og ventilationen afhænger af den indtastede værdi, hvis den ønskede temperatur er for høj eller umulig at opnå, vil pilleovnen køre i maksimal drift i længere tid. Program AUTO 3 (symbolet "Thermocomfort On" lyser på pilleovnens display). I programmet AUTO 3 er rumtermostaten aktiveret. Radiobetjeningen regulerer automatisk ventilationen og forbrændingen ud fra den på displayet (8R) indtastede måltemperatur. I feltet (8R) vises den ønskede rumtemperatur. Det er til enhver tid muligt at ændre den ønskede rumtemperatur ved at trykke på tasterne (3R) og/eller (4R) (ændringen vises i feltet (8R). Radiobetjeningen indstiller sig på niveau 3 i forbrændingseffekt og niveau 4 i ventilation, hvorefter den tilpasser begge niveauer fra rumtemperaturen (5R) til måltemperaturen (8R)(den ønskede temperatur). Når temperaturen i rummet (5R) når måltemperaturen (8R) indstilles både forbrændings -og ventilationsniveauet på et trin. Bemærk: Det er muligt, grundet radiointerferræns, at kommandoerne sendt til pilleovnen ikke modtages. Når dette program benyttes, er det ikke muligt at benytte den medfølgende infrarøde fjernbetjening. Bemærk: Styrken og ventilationen afhænger af den indtastede værdi, hvis den ønskede temperatur er for høj eller umulig at opnå, vil pilleovnen køre i maksimal drift i længere tid. Program ECONOMY (symbolet "Thermocomfort On" lyser på pilleovnens display). I programmet ECONOMY kører pilleovnen altid på laveste forbrændings- og ventilationsniveau. Når dette program benyttes, er det ikke muligt at benytte den medfølgende infrarøde fjernbetjening. BEMÆRK: SLUKNING OG OPTÆNDING AF PILLEOVNEN SKAL ALTID UDFØRES VIA BETJENINGSPANELET ELLER VIA PROGRAMMERING.

26 6.4.2 INDTASTNING AF TRANSMISSIONSKODER (PARAMETRE) Pilleovnen tilsluttes og kontakten på bagsiden stilles i position 1". På displayet (7) vises START, WORK eller OFF. I tilfælde, hvor der er flere pilleovne installeret i nærliggende lokaler, kan det være nødvendigt, at indtaste forskellige transmissionskoder, idet denne type interferræns deaktiverer driften af den ekstra radiobetjening Thermocomfort. For at ændre transmissionskoderne er det nødvendigt at gøre følgende: - Deaktiver Thermocomfort funktionen. For at deaktivere denne trykkes, under faserne START, WORK, OFF, gentagne gange på taste (6) på pilleovnens betjeningspanel indtil "THERMOCOMFORT" vises på displayet (7) efterfulgt af "Thermocomfort On". For at deaktivere Thermocomfort funktionen er det nok at trykke på taste (3) : " Thermocomfort Off". For at vende tilbage til den originale funktionstilstand er det nok at trykke endnu engang på taste (6). - Sluk herefter radiobetjeningen Thermocomfort ved at trykke på dennes taste (11R). - Fortsæt med at ændre transmissionskoder ved at åbne klappen/låget (13R) og gør som vist på illustrationen nedenunder. - Fortsæt med at tænde for radiobetjeningen ved tryk på taste(11r). - EfterføIgende aktiveres Thermocomfort funktionen. For at aktivere denne, trykkes, under faserne START, WORK, OFF, gentagne gange på taste (6) på pilleovnen betjeningspanel, indtil "THERMOCOMFORT" vises på displayet (7) efterfulgt af Thermocomfort Off". For at aktivere Thermocomfort funktionen er det nok at trykke på tasten (3): " Thermocomfort On". For at vende tilbage til det originale driftsniveau, er det nok at trykke endnu en gang på tasten (6). Det er muligt, at radiobetjeningen endnu ikke virker, på trods af transmissionskodeændringen. Hvis dette er tilfældet ændres koderne endnu engang ved at følge ovenstående instruktioner.

27 6.4.3 PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE AG RADIOBETJENING Radiobetjeningen er konstueret og fremstillet i henhold til de højeste standarder og bør behandles med største omhu. Hvis de nedenstående råd følges, vil det være muligt at benytte radiobetjeningen i årevis: - Beskyt radiobetjeningen mod fugt! Nedbør, fugt og væsker indeholder mineraler, der korroderer det elektroniske kredsløb. I tilfælde, hvor radiobetjeningen skulle blive våd, fjernes denne straks fra en evt. strømforsyning, batteriet fjernes og radiobetjeningen lægges åben til tørring ved stuetemperatur. - Radiobetjeningen må ikke bruges eller opbevares i støvede eller beskidte rum. De mobile dele kan skades. - Radiobetjeningen må ikke opbevares i meget varme rum. De høje temperaturer kan forkorte holdbarheden af de elektroniske enheder, skade batterierne og deformere eller smelte visse plastdele. Den må heller ikke opbevares i kolde rum. Når den opvarmes igen (til den normale driftstemperatur) kan der dannes fugt indvendigt i denne, hvilket er skadeligt for de elektroniske kredsløb. - Tab ikke radiobetjeningen, udsæt den ikke for stød eller slag og undlad at ryste den. En lignende adfærd kan medføre svigt i kredsløbene i denne. - Brug ikke kemikalier, opløsninger eller ætsende rengøringsmidler til rengøring af radiobetjeningen. Retningslinjerne ovenfor gælder for både radiobetjeninge, batteri, oplader og alt tilbehør. For alle slitagedele (batterier, tastatur, kasser, smådele i kasser) gælder garantien på 6 måneder fra købsdato. Garantien bortfalder, hvis defekten er forårsaget af en forkert anvendelse og/eller hvis de ovenfor beskrevne anvisninger og instruktioner ikke er blevet fulgt. De enheder eller komponenter der udskiftes tilhører herefter Thermorossi. Tilstedeværelsen af sort-blå uregelmæssige streger på displayet (også uden strøm eller ved fladt/fraværende batteri) indikerer at displayruden er blevet beskadiget som følge af fald eller slag: I så fald kan brud ikke dækkes af garantien. 6.5 FILTER Det er en praktisk anordning, der forhindrer cirkulation af hjemmets daglige støv. Filteret (Indikeret med bogstavet A på billedet ved siden af) sidder på bagsiden af pilleovnen (se Figur 1). En hyppig rengøring tilføjer en højere varmlufttilgængelighed under driften (filteret vaskes med koldt vand og tørres hver 5. dag)

28 7 SUPPLERENDE RUMTERMOSTAT SUPPLERENDE CHRONOTERMOSTATMODEM (Optional-medfølger ikke) Deres pilleovn er, takket være brugen af betjeningspanelet, allerede forsynet med alle programmeringsfunktioner og temperaturreguleringer. Det er muligt at koble pilleovnen til en supplerende rumtermostat eller til et supplerende chronotermostatmodem: ---> til den supplerende rumtermostat sættes klemmerne 7-8 direkte i klemmerækken CN7 på kortet (printpladen?) som vist på Figur > til det supplerende chronotermostatmodem sættes klemmerne 9-10 direkte i klemmerækken CN7 på kortet (printpladen?)som vist på Figur 1. Kontakterne er rene og må aldrig tilsluttes 220 V. Det er strengt forbudt at tilslutte de ovennævnte klemmer til en strømforsyning, idet printpladen ville få varig skade, hvilken ikke er dækket af garantien. 7.1 DRIFT MED SUPPLERENDE RUMTERMOSTAT (optional/medfølger ikke) Det er muligt at installere en supplerende rumtermostat ved at forbinde til printpladen som vist på Figur 1. Driftsprincippet er som følgende: -Når rumtemperaturen når den indstillede temperatur (kun under fasen WORK) slukker termostaten kontakten og bringer ovnens rumventilator hastighed og forbrændingseffekt ned på minimum. Denne tilstand vises på displayet ved at stregerne, der indikerer ventilation og forbrænding, blinker: Pilleovnen ignorer alle transmitterede kommandoer. Ved at benytte rumtermostaten slukkes pilleovnen ikke og der spares herved på strømmen og holdbarheden på gløderøret. Når rumtemperaturen sænkes åbner termostaten kontakten og pilleovnen genindtager sin oprindelige position både hvad angår termisk effekt og ventilation. I denne position er det muligt at tænde pilleovnen med programmeringen. BEMÆRK: Kontakterne der skal bruges til tilslutningen af den ekstra rumtermostat skal være af typen N.O = normalt åben. Termostaten skal have termisk hyrestese på mindst 2 C.

29 7.2 DRIFT MED SUPPLERENDE CHRONOTERMOSTAT (optional/medfølger ikke) Det er muligt at installere en supplerende chronotermostat, som alternativ til rumtermostaten, ved at forbinde den til printpladen som vist på Figur 1. Når chronotermostakkontakten slukkes, begynder START cyklus, mens OFF cyklus begynder ved tænding af denne kontakt. Optændingsdriftformen (forbrændingseffekt ventilationshastighed) er den samme som blev brugt før sidste slukning. BEMÆRK: Chronotermostaten programmeres med max. 3 optændings- og slukningscyklusser uden at den ønskede måltemperatur indtastes, ellers kan man indtaste chronotermostatens højeste accepterede værdi. Når den indtastede tid nås, åbnes kontakten, hvorved pilleovnens slukningscyklus går i gang. Ligeledes slukkes kontakten, hvorved START cyklus påbegyndes, når optændingstidspunktet nås. Når man bruger chronotermostaten, er det muligt at programmere timer og dage for optændinger og slukninger af pilleovnen. Det er dermed muligt at programmere en midlertidig slukning af pilleovnen alene ved det indtastede tidspunkt. Sluk ikke pilleovnen grundet rumtemperaturen. Det er nødvendigt at deaktivere symbolet Crono på displayet 5.3) hvis den eksterne chronotermostat BEMÆRK: Thermorossi påtager sig intet ansvar for gløderørets holdbarhed i tilfælde af for mange optændinger. Det anbefales ikke at overskride chronotermostatens max.værdi, når man indtaster den ønskede rumtemperatur, for at undgå denne fare. BEMÆRK: Kontakterne der skal bruges til tilslutningen af den ekstra chronotermostat skal være af typen N.O = normalt åben BEMÆRK: I tilfælde af tilslutninger til en chronotermostat, er THERMOROSSI ikke ansvarlig for manglende optændinger, røgudsivning, ødelæggelse af optændingskomponenter. I tilfælde af programmerede optændinger skal bruger altid være opmærksom på at brændskålen er rengjort og placeret korekt. Det er max. tilladt at køre 3 optændingog slukningscyklusser dagligt. Cronotermostaten skal have termisk hyrestese på mindst 2 C. 8 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDSELSE 8.1 INDLEDNING Før ethvert indgreb er det vigtigt at sikre sig, at pilleovnen er i OFF-stadie og frakoblet stikkontakten. Deres pilleovn er et fast brændselsapparat og kræver derfor gentagne justeringer og almindelig rengøring, for altid at kunne garantere en problemfri drift og en optimal effektivitet. I tilfælde af en længere periode, hvor ovnen ikke bruges, er det nødvendigt at kontrollere for eventuelle blokeringer indvendigt i røgkanalen og i skorstenen inden genstart. Det er nødvendigt at følge nedenstående instruktioner omhyggeligt: Manglende overholdelse kan resultere i alvorlig skade på ovnen, installationen, tingene og personerne der bruger pilleovnen. Alt arbejde skal udføres, når ovnen er slukket og kold.

30 8.2 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE AF PILLEOVNEN Rengørings- og vedligeholdelsesvejledning der anbefales at følge: Dagligt: Rengøre brændeskålen B for forbrændingsrester og sætte denne, B, samt katalysator A korrekt på plads (Figur 2, 2A,2B). Til åbning og lukning af ovnlågen anvendes det medfølgende håndtag. (Se 4.5) (På Figur 2A vises en rengjort brændskål). BEMÆRK: Sikre sig, før hver optænding, at brændskålen er ordenligt rengjort og eventuelt støvsuge gløderøret med askesuger.. For at sikre en korrekt drift af pilleovnen, rengøres området omkring gløderøret med særlig opmærksomhed. HVER 3. DAG: Løfte og slippe stængerne med rør renserne nogle gange (figur 1); Det er nødvendigt først at trække låget på pille magasinet ud, for at komme til stængerne. HVER 5. DAG: Rense luftfilteret på bagsiden af pilleovnen. (figur 6). UGENTLIGT: Rengøre askeskufferne V og V1 for aske (figur 2B, figur 3): Adgang til rummet V fås ved at løfte brændeskålen B og katalysatoren A op fra deres pladser. HVER ANDEN UGE: Rengøre "T" røgrøret ved røggasudgangen fra pilleovnen. HVER MÅNED: Undersøge og rengøre åbningerne markeret A1. (figur 5). Adgang hertil fås ved at åbne lågen, fjerne skuffen og løfte hængslet. HVER MÅNED: Kontrollere at røggasudgangen er fri for askerester, især i den første del HVER MÅNED: Støvsuge rester fra træpiller på bunden af pille magasinet, ved tømt pille magasin. HVER 3. MÅNED: Rengøre alle røgkanaler og kontrollere at kanalerne er tætte. 2 GANGE OM ÅRET: Rengøre skorstenen og sikre sig at røggasafgangen er tæt. 2 GANGE OM ÅRET: Fjerne bagsiden af brændkammeret (figur 4A, 4B, 4C) ved at løfte og dreje det væk fra pilleovnen og rengøre. EFTER ENDT VINTERSÆSON ELLER HVER GANG DET FINDES NØDVENDIGT: Hovedrengøring af pilleovnen og bagsiden af forbrændingskammeret ved hjælp af børster og askesuger. Brug af en askesuger letter rengøringen. Rengøringen af ruden udføres med en fugtig klud eller med en fugtig avis dyppet i aske, hvorefter ruden gnides til fuldendt rengøring. Undlad at rengøre ruden, når ovnen er i drift. Ruden opnår en vis renlighed, når katalysatoren monteres korrekt i brænderen som vist på Figur 5A. Rengøringen af frontprofilerne, glassene og den udvendige beklædning udføres, ved kold og slukket ovn, ved at fugte en blød mikrofiberklud med vand. Bemærk: Det er normalt, at der dagligt sætter sig sod og forbrændingsrester på ruden.

31

32

33 Når lågen åbnes, er et normalt at der falder noget aske på gulvet. BEMÆRK: Efter rengøring er det vigtigt at kontrollere at lågen til brændkammeret er ordentligt lukket og tæt. BEMÆRK: Rengøringen af røggasmotoren og af skorstenen skal udføres ifølge ovenstående specifikationer og det er strengt forbudt at anvende brændbare produkter: Anvendelse af brændbare produkter kan skabe farlige situationer. Manglende eller delvis vedligeholdelse forhindrer pilleovnen i at fungere normalt. Eventuelle problemer forårsaget af ovenstående gør at garantien frafalder. BEMÆRK: Når pilleovnen ikke anvendes, (ingen brug i over en måned) er det nødvendigt at udføre hovedrengøring af pilleovnen, røggaskanaler og skorsten, samtidig med at det kontrolleres at delene ikke er tilstoppede (eks. Fuglereder) før pilleovnen genoptændes.

Installations-, brugs- og vedligeholdelsesmanual

Installations-, brugs- og vedligeholdelsesmanual INDHOLDSFORTEGNELSE 2000 EU - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING MODEL 2000... 1 INDLEDNING... 1.1 GENERELLE ANVISNINGER... 1.2 SIKKERHEDSKRAV..... 1.2.1 ANBEFALINGER... 1.2.2 GENERELLE ADVARSLER... 1.3 TRANSPORT

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL AMALFI & VENEZIA

RENGØRINGSMANUAL AMALFI & VENEZIA RENGØRINGSMANUAL RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på ovnen, kontroller følgende: - sørg for at ovnen er slukket - sørg for at hovedafbryderen bag

Læs mere

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere.

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere. GENERELLE SPECIFIKATIONER FOR LCD FJERNBETJENINGEN Fjernbetjeningen har en transmissionsfrekvens på 434,5 MHz. Den strømforsynes med 3 AAA batterier på følgende måde: fjern dækslet til batterirummet ved

Læs mere

Model BABY. WWW.VVS-Eksperten.dk

Model BABY. WWW.VVS-Eksperten.dk PANNEX PILLE BRÆNDEOVN Model BABY WWW.VVS-Eksperten.dk Indholdsfortegnelse: Sikkerheds normer... 2 Tekniske detaljer for model Baby Pille brændeovn... 2 Træpille type... 3 Opstart med pille brændeovn...

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ART NR 330340 EAN NR 5709133330309 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL BOX modeller

RENGØRINGSMANUAL BOX modeller RENGØRINGSMANUAL BO modeller SARA ERIKA ALESSIA I den følgende manual vil der hovedsagelig kun være illustrationer af SARA, da ERIKA og ALESSIA ikke adskiller sig væsentligt i opbygning af ovn korpus.

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

Spa-Kompagniet. Monteringsvejledning for saunaovne

Spa-Kompagniet. Monteringsvejledning for saunaovne Spa-Kompagniet Monteringsvejledning for saunaovne 1. Introduktion a. Denne monteringsvejledning angiver hvorledes Spa-Kompagniets saunaovne skal monteres og installeres. For optimal installering skal vejledningen

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) VEJLEDNINGSMANUAL Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012324 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til, at bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler at du bruger

Læs mere

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425 12/2014 Mod: DRINK-38/SE Production code: CEV425 Brugsvejledning DRINK-38/SE Vigtige instruktioner: De i dette dokument beskrevne kølere, er udelukkende designet til opbevaring og afkøling af drikkevarer

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W ART NR 330335 EAN NR 5709133330293 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S H. JESSEN JÜRGENSEN A/S - alt til klima- og køleanlæg Model FCTB Gulv-/ væg- og loftmodel - indedel (kun køling) BETJENINGSVEJLEDNING Læs denne vejledning grundigt igennem og opbevar den til senere brug.

Læs mere

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Wasco affugter Instruktionsbog WASCO 10 Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Indholdsfortegnelse Vær venlig at give dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den for fremtidig

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel 2007/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate IVO Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3.

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL GREENFIRE

RENGØRINGSMANUAL GREENFIRE RENGØRINGSMANUAL GREENFIRE RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Ovnen behøver ikke megen rengøring, hvis de anvendte piller er af en god kvalitet. Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

Varmekanon 55H Diesel

Varmekanon 55H Diesel Brugsanvisning Varenr.: 9044864 Varmekanon 55H Diesel Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Varmekanon Varenummer: 9044864 Beskrivelse: Transportabel, oliefyret

Læs mere

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER TÅRN 1000W / 2000 W

KERAMISK VARMEBLÆSER TÅRN 1000W / 2000 W KERAMISK VARMEBLÆSER TÅRN 1000W / 2000 W ART NR 330350 EAN NR 5709133330316 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes

Læs mere

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL ELENA ELENA STEEL ELENA AIR PLUS

RENGØRINGSMANUAL ELENA ELENA STEEL ELENA AIR PLUS RENGØRINGSMANUAL ELENA ELENA STEEL ELENA AIR PLUS I den følgende manual vil der hovedsagelig kun være illustrationer af ELENA, da ELENA Steel og ELENA Air plus ikke adskiller sig væsentligt i opbygning

Læs mere

Spa-Kompagniet. Monteringsvejledning for store saunaovne

Spa-Kompagniet. Monteringsvejledning for store saunaovne Spa-Kompagniet Monteringsvejledning for store saunaovne 1. Introduktion a. Denne monteringsvejledning angiver hvorledes Spa-Kompagniets saunaovne skal monteres og installeres. For optimal installering

Læs mere

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet

Læs mere

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V VARMEBLÆSER 9 KW 400 V ART NR 350028 EAN NR 5709133350352 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Brug kun varmeblæseren i henhold til de anvisninger

Læs mere

HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK

HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK A B C D E F 3 SIKKERHED Bemærk venligst følgende retningslinjer, når du tager apparatet i brug: 7 Apparatet er kun beregnet til hjemmebrug. 7 Brug aldrig apparatet i bad,

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL SOFIA

RENGØRINGSMANUAL SOFIA RENGØRINGSMANUAL SOFIA Samling og montering af kakler Sofia pille ovn uden kakler Komplet kakkel sæt Sofia Skru de 2 skruer af som holder låget til magasinet og løft dette af. Pas på data kablet Efter

Læs mere

Tevion Powerbank. Manual

Tevion Powerbank. Manual Tevion Powerbank Manual Indhold Din Universal Tevion Powerbank... 3 Hvad er inkluderet i pakken?... 3 Advarsler... 5 Delenes navne... 6 Pleje og Vedligeholdelse... 6 Betjening... 7 Fejlfinding... 10 2

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere

NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER

NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER OLIERADIATOR HN nr. 13877 Manual Produktet er ikke egnet som primær varmekilde. NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER 1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem inden brug og gem den

Læs mere

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN M ASKESUGER 22L 4 HN4542 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren Læs og forstå denne manual og

Læs mere

Installationsvejledning Frithiof Futura. Manual. Frithiof FUTURA Centralstøvsugere

Installationsvejledning Frithiof Futura. Manual. Frithiof FUTURA Centralstøvsugere Manual Frithiof FUTURA Centralstøvsugere Indhold Håndtering af maskinen før og under udpakningen 3 Kontroller at alle delene er i kassen 4 Passende og upassende brug af centralstøvsugeren 5 Futura 5 Beskrivelse

Læs mere

HN 2985 ULTRASONISK RENSER HB2818B BRUGERVEJLEDNING

HN 2985 ULTRASONISK RENSER HB2818B BRUGERVEJLEDNING HN 2985 ULTRASONISK RENSER HB2818B BRUGERVEJLEDNING Sørg for at læse og forstå denne vejledning inden brug af apparatet. Gem denne vejledning til senere reference VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ADVARSEL

Læs mere

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,

Læs mere

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER

Læs mere

AR280P Clockradio Håndbogen

AR280P Clockradio Håndbogen AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige

Læs mere

ELFORBRUGSMÅLER 230 V til stikkontakt uden jord BRUGERVEJLEDNING. Art nr 540120 EAN nr 5709133540173

ELFORBRUGSMÅLER 230 V til stikkontakt uden jord BRUGERVEJLEDNING. Art nr 540120 EAN nr 5709133540173 ELFORBRUGSMÅLER 230 V til stikkontakt uden jord BRUGERVEJLEDNING Art nr 540120 EAN nr 5709133540173 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af elforbrugsmåleren. ADVARSEL! Forbind IKKE 2

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion en fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige enheder som rumsensorer,

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. Fjernbetjening BRC315D7

BETJENINGSVEJLEDNING. Fjernbetjening BRC315D7 BETJENINGSVEJLEDNING 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 Betjeningsvejledning TAK FOR AT DU HAR VALGT AT ANSKAFFE DENNE STYREENHED LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT,

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse

DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse Honeywell DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse Brugsanvisning DISPLAY OG TASTER Display Op tast Ned tast Sluk tast Menu tast FORORD RF fjernbetjeningen kan styre pejsen manuelt eller ved hjælp

Læs mere

Litium-ion batterimanual. Ebike Elcykler

Litium-ion batterimanual. Ebike Elcykler Litium-ion batterimanual Ebike Elcykler Rev 30-12-2008 Litium ion batteriet Funktion Batteriet der forsyner elcyklen med strøm er et såkaldt litium ion batteri (Spænding: 36 Volt (V), Kapacitet: 10 Ampere

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL FRANCESCA `07

RENGØRINGSMANUAL FRANCESCA `07 RENGØRINGSMANUAL FRANCESCA `07 Klargøring af pilleovn med side afgang Fjern de små sammenhæftninger som vist på illustrationen til venstre Afmonter venstre side panel som vist i afsnit 4.2. og fjern det

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug

Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug Affugter Instruktionsbog WASCO 2000 Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug INDHOLDSFORTEGNELSE Tag dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den til senere brug. Modelnummer

Læs mere

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive

Læs mere

X-ONE. Inverter 1018 DC / 1118 DC ON-OFF 0818 BRUGERVEJLEDNING

X-ONE. Inverter 1018 DC / 1118 DC ON-OFF 0818 BRUGERVEJLEDNING X-ONE Inverter 1018 DC / 1118 DC ON-OFF 0818 BRUGERVEJLEDNING BRUGERVEJLEDNING 4.1 Advarsel Installationen og alle elektriske forbindelser skal foretages af specialiseret personale i overensstemmelse med

Læs mere

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. STØVSUGER HN 9888 Model JCV-7001 BRUGERVEJLEDNING Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. Sikkerhedsinstruktioner Når De bruger støvsugeren, skal De altid tage

Læs mere

Beskyttelse Døre, fronthjelm, bagagerum og kabine, samt startblokering (hvis monteret)

Beskyttelse Døre, fronthjelm, bagagerum og kabine, samt startblokering (hvis monteret) Kære Kunde Vi takker for valget af vores system, og vi kan oplyse, at dette produkt er et teknisk avanceret alarmsystem, der lever op til de ydelsesmæssige standarder, som er fastsat af bilproducenterne,

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Kosan Gas varenr.: 28150 Læs monteringsvejledningen før produktet tages i brug Advarsel 1. Følg altid de grundlæggende forholdsregler, når du bruger dette produkt.

Læs mere

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic 1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic Manual for program 1FV1.0 (se mærkning på kreds U2) Mærkespænding: Mærkeeffekt: Mærkestrøm: 230 V, 50Hz, 1 fase. 2300 W 10 A Summen af belastninger må ikke overstige

Læs mere

Basic Clean -robotstøvsuger

Basic Clean -robotstøvsuger Basic Clean -robotstøvsuger... Betjeningsvejledning M1 INDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHED ------------------------------------------------------------------------------ 2 * Sikkerhed * Batteri og genopladning

Læs mere

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLDSFORTEGNELSE I. Karakteristika 4 II. Egenskaber 4 III.

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning T100 HTM

Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning T100 HTM Telestart T100 HTM Dansk 2 D Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning T100 HTM Generelt Kære Webasto-kunde! Vi er glade for, at du har valgt dette Webasto-produkt. Vi går ud fra, at det værksted, der

Læs mere

ELEKTRISK RADIATOR 1000 W

ELEKTRISK RADIATOR 1000 W ELEKTRISK RADIATOR 1000 W ART NR 330315 EAN NR 5709133330255 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug udendørs.

Læs mere

SCANOMAT A/S Vibe Allé 3 Postboks 131 DK - 2980 Kokkedal Tlf.: +45 49 18 18 00 Fax: +45 49 18 01 18

SCANOMAT A/S Vibe Allé 3 Postboks 131 DK - 2980 Kokkedal Tlf.: +45 49 18 18 00 Fax: +45 49 18 01 18 Brugermanual. Scanomat snegleautomat. 2000/15. SCANOMAT A/S Vibe Allé 3 Postboks 131 DK - 2980 Kokkedal Tlf.: +45 49 18 18 00 Fax: +45 49 18 01 18 Introduktion: Denne brugermanual forklarer brugen af snegleautomat

Læs mere

Husk altid at have strøm på batteriet. Ved vinteropbevaring oplad batteriet en time hver 2. måned

Husk altid at have strøm på batteriet. Ved vinteropbevaring oplad batteriet en time hver 2. måned Batteri manual LiFePO4 batterier til Ebike Elcykler Husk altid at have strøm på batteriet. Ved vinteropbevaring oplad batteriet en time hver 2. måned Rev 5-4-2011 Litium jernfosfat batteriet Funktion Batteriet

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL ARIANNA

RENGØRINGSMANUAL ARIANNA RENGØRINGSMANUAL ARIANNA RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på ovnen, kontroller følgende: - sørg for at ovnen er slukket - sørg for at hovedafbryderen

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM Brugervejledning Art nr 350170 EAN code 5709133912000 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak

Læs mere

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W ART NR 350156 EAN NR 5709133911591 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG 1 Pak terrassevarmeren ud og kontroller at alle dele er til stede og at der ikke er nogen dele glemt i emballagen.

Læs mere

KC Stokerstyring. PCT 300 Uden ilt

KC Stokerstyring. PCT 300 Uden ilt KC Stokerstyring PCT 300 Uden ilt - Valgbar brændselstype ( Træpiller, Blandet, Flis ). - Opstartsprogram. - Driftsprogram i 3 trin. - Pauseprogram - Forsyningsspænding 3 400V / 50Hz eller 1 230V / 50Hz.

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap

Læs mere

Emhætte Type: STANDARD W

Emhætte Type: STANDARD W Manual Emhætte Type: STANDARD W [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLD I Karakteristika II Komponenter III Tekniske data

Læs mere

W 1000W 1500W 2000W

W 1000W 1500W 2000W EL-PANEL Best.nr. 13854 13855 13856-13857 500W 1000W 1500W 2000W Brugsanvisning Kære kunde, Tillykke med deres nye Heatmax el-panel! VIGTIGT Læs grundigt denne brugsanvisning igennem inden brug og gem

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL ILARIA & SERENA

RENGØRINGSMANUAL ILARIA & SERENA RENGØRINGSMANUAL ILARIA & SERENA SERENA ILARIA Samling og montering af side beklædning ILARIA SERENA Uden side beklædning Kakkel /Glas monterings sider SERENA kakler ILARIA glas Skrue de 2 skruer af så

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) VEJLEDNINGSMANUAL Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012320 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler, at du bruger

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25 Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4 Side 1 af 10 Brugervejledning til SNOEZELEN Fjernbetjening Vi takker for at du har besluttet dig for at købe dette førsteklasses produkt. SNOEZELEN fjernbetjeningen produceres udelukkende i Tyskland og

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug 1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

Teknisk vejledning Buffertank

Teknisk vejledning Buffertank Teknisk vejledning Buffertank 3600 773 Buffertank 2. udgave 11.2003 1. INDLEDNING... 2 1.1. Installation og service... 2 1.2. Sikkerhedsforskrifter... 2 2. KORREKT BRUG AF... 2 2.1. Styrekasse... 2 2.2.

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport

Læs mere

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse Manual KA/KAI HC DK 1. Sikkerhedsregler 2. Beskrivelse 3. Tekniske data Indholdsfortegnelse 4. Opstilling 5. Anvendelse 6. Vedligeholdelse 7. Fejlfinding 1. Sikkerhedsregler LÆS DENNE BRUGSANVIS- NING

Læs mere

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Brødrister Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner 1. Læs venligst instruktionerne, før du tager apparatet

Læs mere