ÆNDRINGSFORSLAG

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "ÆNDRINGSFORSLAG 43-110"

Transkript

1 EUROPA-PARLAMENTET Retsudvalget /0175(COD) ÆNDRINGSFORSLAG Udkast til udtalelse Klaus-Heiner Lehne (PE v01-00) Forsikringsformidling (omarbejdning) (COM(2012)0360 C7-0180/ /0175(COD)) AM\ doc PE v01-00 Forenet i mangfoldighed

2 AM_Com_LegOpinion PE v /46 AM\ doc

3 43 Louis Michel Betragtning 30 (30) Kunderne bør på forhånd gives entydige oplysninger om den status, som de personer, der sælger forsikringsproduktet, har, og om det vederlag, som de modtager. Det er nødvendigt at indføre obligatorisk offentliggørelse af den status, som europæiske forsikringsformidlere og forsikringsselskaber har. Disse oplysninger bør gives til forbrugerne forud for indgåelse af aftale. De har til formål at orientere om forholdet mellem forsikringsselskabet og formidleren (hvis det er relevant) samt om strukturen og indholdet i formidlernes vederlag. (30) Kunderne bør på forhånd gives entydige oplysninger om den status, som de personer, der sælger forsikringsproduktet, har, og om karakteren af det vederlag, som de modtager. Det er nødvendigt at indføre obligatorisk offentliggørelse af den status, som europæiske forsikringsformidlere og forsikringsselskaber har. Disse oplysninger bør gives til forbrugerne forud for indgåelse af aftale. De har til formål at orientere om forholdet mellem forsikringsselskabet og formidleren (hvis det er relevant) samt om karakteren af formidlernes vederlag. 44 Cristian Silviu Buşoi Betragtning 30 (30) Kunderne bør på forhånd gives entydige oplysninger om den status, som de personer, der sælger forsikringsproduktet, har, og om det vederlag, som de modtager. Det er nødvendigt at indføre obligatorisk offentliggørelse af den status, som europæiske forsikringsformidlere og forsikringsselskaber har. Disse oplysninger bør gives til forbrugerne forud for (30) Kunderne bør på forhånd gives entydige oplysninger om den status, som de personer, der sælger forsikringsproduktet, har, og om karakteren af det vederlag, som de modtager. Det er nødvendigt at indføre obligatorisk offentliggørelse af den status, som europæiske forsikringsformidlere og forsikringsselskaber har. Disse oplysninger bør gives til forbrugerne forud for AM\ doc 3/46 PE v01-00

4 indgåelse af aftale. De har til formål at orientere om forholdet mellem forsikringsselskabet og formidleren (hvis det er relevant) samt om strukturen og indholdet i formidlernes vederlag. indgåelse af aftale. De har til formål at orientere om forholdet mellem forsikringsselskabet og formidleren (hvis det er relevant) samt om karakteren af formidlernes vederlag. 45 Evelyn Regner Artikel 1 stk. 2 litra f f) Det årlige præmiebeløb for forsikringsaftalen, beregnet på årsbasis, overstiger ikke 600 EUR. f) Det årlige præmiebeløb for forsikringsaftalen, beregnet på årsbasis, overstiger ikke 500 EUR. Or. de En forhøjelse af det årlige præmiebeløb er ikke hensigtsmæssig. Netop bagatelforsikringer skal også reguleres. Det drejer sig om forsikringer, som er meget relevante for forbrugerne, f.eks. forsikringer for elektriske apparater og husholdningsmaskiner, som bliver tegnet direkte ved købet. 46 Artikel 1 stk. 2 litra f a (nyt) (fa) Forsikringsaftalen dækker ikke sygerisici. PE v /46 AM\ doc

5 I betragtning af deres yderst vigtige økonomiske og sociale rolle bør sygeforsikringsprodukter dækkes af IMD II. 47 Artikel 2 nr "rådgivning": en anbefaling til en kunde, enten efter anmodning fra kunden eller på forsikringsselskabets eller forsikringsformidlerens foranledning 9. "rådgivning": enhver vejledning til en kunde eller en potentiel kunde vedrørende et forsikringsprodukt, som er baseret på en personlig anbefaling, efter anmodning fra kunden eller på forsikringsselskabets eller forsikringsformidlerens foranledning Dette ændringsforslag definerer rådgivning. Derudover har det til formål at styrke gebyrbaseret forsikringsrådgivning uden provisionsbetaling. Dette ændringsforslag er baseret på bidrag fra Den Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger (EIOPA). 48 Cristian Silviu Buşoi Artikel 2 nr "rådgivning": en anbefaling til en kunde, enten efter anmodning fra kunden eller på forsikringsselskabets eller forsikringsformidlerens foranledning 9. "rådgivning": personlige anbefalinger til en kunde, enten efter anmodning fra kunden eller på forsikringsselskabets eller forsikringsformidlerens foranledning AM\ doc 5/46 PE v01-00

6 I tråd med definitionen på rådgivning i MiFID. 49 Artikel 2 nr "betinget provision": et vederlag i form af provision, hvor det skyldige beløb udbetales, på betingelse af at de aftalte mål er nået for de forretninger, som formidleren har overdraget til forsikringsselskabet 10. "betinget provision": et vederlag i form af provision, hvor det skyldige beløb udbetales på betingelse af, at et hvilket som helst af de aftalte mål er nået for de aktiviteter, som formidleren har i forbindelse med forsikringsselskabet Provision kan ikke kun optjenes ved at nå mål vedrørende de forretninger, som overdrages, med også på grundlag af antallet af skadestilfælde fra formidlerens kunder. Definitionen bør omfatte alle elementer, som påvirker dette vederlag. Nogle bank-/forsikringsgrupper beregner provision på grundlag af krydssalg: f.eks. er provision på et realkreditlån forskelligt alt afhængigt af, om der sælges en livsforsikring til samme kunde. Denne praksis tilskynder formidleren til at sælge flere produkter samtidigt, endda selv om kunden ikke har behov for dem eller kunne finde et mere attraktivt tilbud et andet sted. 50 Artikel 2 nr. 18 (18) "vederlag": provision, gebyrer, afgifter eller anden betaling, herunder enhver form for økonomiske fordele, som tilbydes eller gives i forbindelse med forsikringsformidling (18) "vederlag": provision, gebyrer, afgifter eller enhver anden betaling, herunder enhver form for direkte eller indirekte økonomiske fordele, som tilbydes eller gives i forbindelse med PE v /46 AM\ doc

7 forsikringsformidling 51 Artikel 2 nr. 19 (19) "kombinationssalg": tilbud om en eller flere accessoriske tjenesteydelser sammen med en forsikringstjenesteydelse eller et forsikringsprodukt i en pakke, hvor forsikringstjenesteydelsen eller forsikringsproduktet ikke kan sælges til forbrugeren separat (19) "kombinationssalg": tilbud om - to eller flere forsikringstjenesteydelser eller forsikringsprodukter i en pakke, hvor disse forsikringstjenesteydelser eller forsikringsprodukter ikke sælges til forbrugeren separat - en eller flere accessoriske tjenesteydelser sammen med en forsikringstjenesteydelse eller et forsikringsprodukt i en pakke, hvor forsikringstjenesteydelsen eller forsikringsproduktet ikke sælges til forbrugeren separat Kombinationssalg og pakkesalg behandles kun i Kommissionsforslaget, når andre tjenesteydelser end forsikringsydelser tilbydes sammen med en forsikringstjenesteydelse, og ikke når to eller flere forsikringstjenesteydelser sælges sammen. Det bør være forbudt at kombinere to eller flere forsikringstjenesteydelser med hinanden. En forsikringstjenesteydelse bør være til rådighed for forbrugerne, uden at det er obligatorisk at købe en anden forsikringstjenesteydelse. AM\ doc 7/46 PE v01-00

8 52 Artikel 3 stk. 1 afsnit 2 Uden at det berører første afsnit, kan medlemsstaterne fastsætte, at forsikringsog genforsikringsselskaber og andre organer kan samarbejde med de kompetente myndigheder med henblik på registrering af forsikrings- og genforsikringsformidlere og i forbindelse med anvendelsen af kravene i artikel 8 på sådanne formidlere. Navnlig kan bundne forsikringsformidlere registreres hos et forsikringsselskab, en sammenslutning af forsikringsselskaber eller en forsikringseller genforsikringsformidler under en kompetent myndigheds kontrol. Uden at det berører første afsnit, kan medlemsstaterne fastsætte, at forsikringsog genforsikringsselskaber og andre organer kan samarbejde med de kompetente myndigheder med henblik på registrering af forsikrings- og genforsikringsformidlere og i forbindelse med anvendelsen af kravene i artikel 8, stk. 2, på sådanne formidlere. Bundne forsikringsformidlere skal dog også registreres hos en kompetent myndighed i deres hjemland. 53 Artikel 3 stk. 8 a (nyt) 8a. Medlemsstaterne anvender de i denne artikel fastlagte registreringskrav på forsikringsformidlere, der er omfattet af stk. 8b. I denne forbindelse sikrer medlemsstaterne, at den administrative byrde, der opstår som følge af sådanne krav, står i forhold til aktivitetens karakter, omfang og kompleksitet. PE v /46 AM\ doc

9 I tråd med de følgende ændringsforslag til artikel 3 (stk. 8b og 8c) er formålet med dette ændringsforslag at etablere en forholdsmæssig og passende registreringsprocedure for forsikringsformidlere, der arbejder på et accessorisk grundlag. Samtidig tjener dette ændringsforslag til at erstatte den forenklede registreringsprocedure, som er omhandlet i artikel 4 i til IMD II (se også forslaget om at lade artikel 4 udgå). 54 Artikel 3 stk. 8 b (nyt) 8b. De forholdsmæssige registreringskrav som fastlagt i stk. 8a finder anvendelse på en forsikringsformidler, der formidler forsikringer som en accessorisk aktivitet, forudsat at aktiviteterne opfylder følgende betingelser: a) forsikringsformidleren udøver ikke forsikringsformidling som hovederhverv b) forsikringsformidleren formidler kun visse forsikringsprodukter, som supplerer et produkt eller en tjenesteydelse, og angiver dem tydeligt i et register c) de pågældende forsikringsprodukter omfatter ikke livs-, syge- eller ansvarsforsikring. 55 Artikel 3 stk. 8 c (nyt) 8c. De forholdsmæssige registreringskrav AM\ doc 9/46 PE v01-00

10 som fastlagt i stk. 8a finder anvendelse på betingelse af, at forsikringsformidleren handler direkte for eller på vegne af eller har indgået en udtrykkelig aftale om formidling af de omhandlede forsikringsprodukter med et eller flere forsikringsselskaber eller en eller flere registrerede forsikringsformidlere, som hver især påtager sig ansvaret for at sikre, at forsikringsformidleren overholder denne artikels stk. 1 og 2 og dette direktivs artikel 15 og 16 for så vidt angår de produkter, som aftalen vedrører. I tråd med ændringsforslagene til artikel 3, stk. 8b og 8c, er formålet med dette ændringsforslag at etablere en forholdsmæssig og passende registreringsprocedure for forsikringsformidlere, der arbejder på et accessorisk grundlag. Samtidig tjener dette ændringsforslag til at erstatte den forenklede registreringsprocedure, som er omhandlet i artikel 4 i til IMD II (se også forslaget om at lade artikel 4 udgå). 56 Artikel 3 a (ny) Artikel 3a Registrerede forsikrings- og genforsikringsformidlere skal kunne optage og udøve forsikrings- og genforsikringsformidling i Unionen i henhold til bestemmelserne om etableringsfrihed og fri udveksling af tjenesteydelser. Dette ændringsforslag fremmer konkurrence inden for forsikringsformidling ved hjælp af PE v /46 AM\ doc

11 princippet om et EU-pas og er baseret på betragtning 25 i til IMD II, der understøtter princippet om et EU-pas, en bestemmelse i IMD I og et forslag stillet af EIOPA. 57 Artikel 4 Artikel 4 Erklæringsprocedure for accessorisk forsikringsformidling; erhvervsmæssig administration af skadestilfælde eller taksation 1. Registreringskravene i artikel 3 finder ikke anvendelse på en forsikringsformidler, der formidler forsikringer som et accessorisk aktivitet, forudsat at aktiviteterne opfylder følgende betingelser: (a) forsikringsformidleren udøver ikke forsikringsformidling som hovederhverv (b) forsikringsformidleren formidler kun visse forsikringsprodukter, som supplerer et produkt eller en tjenesteydelse, og angiver dem tydeligt i erklæringen (c) de pågældende forsikringsprodukter omfatter ikke livs- eller ansvarsforsikring, medmindre dækningen er forbundet med hoveddækningen. 2. Registreringskravene i artikel 3 finder ikke anvendelse på forsikringsformidlere, hvis eneste virksomhed består i erhvervsmæssig administration af skadestilfælde eller taksation. 3. Forsikringsformidlere, som er omfattet af stk. 1 og 2, afgiver en erklæring til den kompetente myndighed i hjemlandet, hvorved den kompetente myndighed informeres om formidlerens identitet, udgår AM\ doc 11/46 PE v01-00

12 adresse og erhvervsaktiviteter. 4. Formidlere, som er omfattet af stk. 1 og 2, er omfattet af bestemmelserne i kapitel I, III, IV, V, VIII, IX og artikel 15 og 16. Med ændringsforslagene til artikel 3, punkt 9 og 10 sigtes mod at etablere en forholdsmæssig og passende registreringsprocedure for forsikringsformidlere, der arbejder på et accessorisk grundlag. 58 Artikel 4 stk Formidlere, som er omfattet af stk. 1 og 2, er omfattet af bestemmelserne i kapitel I, III, IV, V, VIII, IX og artikel 15 og Formidlere, som er omfattet af stk. 1 og 2, er omfattet af bestemmelserne i kapitel I, III, IV, V, VIII og IX. De undtagelser, som Kommissionen har foreslået, er ikke uden konsekvenser, idet finansielle tjenesteydelser er undtaget fra kapitalkravsdirektivets anvendelsesområde (se kommentarer til IMD II's anvendelsesområde, artikel 1), og rejseforsikringer solgt på nettet er undtaget fra fortrydelsesretten i direktivet om fjernsalg af finansielle tjenesteydelser (2002/65/EF). Formidlere, der sælger forsikringer som en accessorisk aktivitet, skal opfylde et begrænset antal bestemmelser i forsikringsformidlingsdirektivet; reglerne om interessekonflikter og gennemsigtighed med hensyn til provision (artikel 17), informationer om forsikringsproduktet (artikel 18, stk. 4 ), oplysningskrav (artikel 20) og krydssalg (artikel 21) finder ikke anvendelse. 59 PE v /46 AM\ doc

13 Artikel 5 stk. 1 indledning 1. En forsikrings- eller genforsikringsformidler, der agter at udøve virksomhed for første gang på en anden medlemsstats område i henhold til bestemmelserne om fri udveksling af tjenesteydelser, giver sit hjemlands kompetente myndighed følgende oplysninger: 1. En forsikrings- eller genforsikringsformidler, der agter at udøve virksomhed for første gang på en anden medlemsstats område i henhold til bestemmelserne om fri udveksling af tjenesteydelser eller etableringsfrihed, giver sit hjemlands kompetente myndighed følgende oplysninger: 60 Artikel 8 stk. 8 indledning 8. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 33. I disse delegerede retsakter uddybes 8. EIOPA udarbejder udkast til reguleringsmæssige standarder, der fastlægger Formålet med dette ændringsforslag er at fastsætte effektive minimumsstandarder for forsikringsformidlere. Dette er af afgørende betydning, eftersom medlemsstaterne vil være tilbageholdende med at anerkende standarder på tværs af grænserne, som er for lave. Derfor er det kun hensigtsmæssige standarder for kvalifikationer, der vil fremme grænseoverskridende aktiviteter og dermed det indre marked. EIOPA er den institution, der kan behandle sådanne tekniske emner mest effektivt. 61 AM\ doc 13/46 PE v01-00

14 Artikel 8 stk. 8 litra c a (nyt) ca) begrebet et godt omdømme med henblik på stk. 2. Fordi de fleste forsikringsprodukter er komplekse, og fordi de negative følger af dårlig rådgivning kan være alvorlige, er det af afgørende betydning af have en effektiv definition på et godt omdømme for at fremme effektivitet på forsikringsformidlingsmarkedet. 62 Artikel 10 stk De i stk. 1 omhandlede myndigheder skal være enten offentlige myndigheder eller organer, der er anerkendt i den nationale lovgivning eller anerkendt af en offentlig myndighed, som udtrykkeligt har beføjelse hertil efter den nationale lovgivning. De må ikke være forsikringseller genforsikringsselskaber. 2. De i stk. 1 omhandlede myndigheder skal være enten offentlige myndigheder eller organer, der er anerkendt i den nationale lovgivning eller anerkendt af en offentlig myndighed, som udtrykkeligt har beføjelse hertil efter den nationale lovgivning. De må ikke være forsikringseller genforsikringsselskaber og heller ikke sammenslutninger, blandt hvis medlemmer der direkte eller indirekte er forsikrings- eller genforsikringsselskaber eller forsikrings- eller genforsikringsformidlere. Formålet med dette ændringsforslag er at forhindre interessekonflikter mellem forsikringsmæglere og deres tilsynsmyndigheder og dermed at forbedre tjenesteydelsernes kvalitet og markedets effektivitet. PE v /46 AM\ doc

15 63 Artikel 10 stk. 3 a (nyt) 3a. De i stk. 3 omhandlede beføjelser udøves i henhold til national ret og omfatter mindst retten til a) at få adgang til ethvert dokument, som kan være relevant for varetagelsen af tilsynsforpligtelserne, i enhver form og at modtage en kopi deraf b) at indhente oplysninger fra enhver person og om nødvendigt indkalde og udspørge en person for at skaffe sig oplysninger c) at gennemføre kontrolundersøgelser på stedet d) at udføre anonyme testindkøb (mystery shopping) e) at kræve nedlagt midlertidigt forbud mod erhvervsvirksomhed f) at kræve af forsikringsselskaber, at de udleverer oplysninger g) at henvise sager til strafferetlig forfølgelse h) at lade en revisor eller anden sagkyndig gennemføre kontroller eller undersøgelser. Formålet med dette ændringsforslag er at forhindre interessekonflikter mellem forsikringsmæglere og deres tilsynsmyndigheder og dermed at forbedre tjenesteydelsernes kvalitet og markedets effektivitet. AM\ doc 15/46 PE v01-00

16 64 Artikel 10 stk. 3 b (nyt) 3b. Kompetente myndigheder etablerer et websted til sammenligning af forsikringsprodukter. På disse websteder gives oplysninger om de vigtigste karakteristika ved forsikringsprodukter og alle omkostninger ved indgåelse af forsikringsaftalen. EIOPA udarbejder udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder for standarderne for offentliggørelse på dette websted af forsikringsprodukters karakteristika, omkostninger ved aftaleindgåelsen og produktsammenligninger. Dette websted finansieres uafhængigt af bidrag fra forsikringsmæglere og forsikringsselskaber eller tilsvarende virksomheder. Formålet med dette ændringsforslag er at etablere en uafhængig platform for oplysninger om og sammenligning af forsikringer med sigte på at fremme gennemsigtighed. 65 Artikel 15 stk. 2 a (nyt) 2a. Medlemsstaterne sikrer, at forsikringsselskaber offentliggør oplysninger om, hvorvidt kunder har fået medhold ved indgivelse af skadestilfælde. PE v /46 AM\ doc

17 Derfor skal forsikringsselskaberne for hver policetype offentliggøre: a) hvor mange skadestilfælde der er udbetalt erstatning til b) den gennemsnitlige udbetaling pr. præmie, og c) den gennemsnitlige tid mellem indgivelse af et skadestilfælde og udbetaling af erstatning. Forsikringsmæglerne skal give kunden disse oplysninger forud for indgåelsen af en forsikringsaftale. EIOPA udarbejder udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder for beregning og offentliggørelse af kundernes skadestilfælde som omhandlet i denne artikel. Noget af det, forsikringstagernes hyppigt klager over, er, at når de indgiver et skadestilfælde, finder de ud af, at de enten ikke er dækket i det omfang, de troede, at udbetalingen bliver meget mindre, end de troede, eller at de skal vente meget længere, end de forventede. Skandalen for nylig omkring lån- og kreditforsikringer i Det Forenede Kongerige drejede sig om policer, som ofte blev solgt uden kundes samtykke, og hvor kunderne, når de krævede erstatning, opdagede, at de ikke havde ret til at kræve erstatning. Derfor bør det oplyses, hvor stor sandsynligheden er for, at en forsikringstager i et skadestilfælde får udbetalt en erstatning. 66 Artikel 15 stk. 2 b (nyt) 2b. Forsikringsformidlere aftaler med deres kunder, hvilket vederlag de skal have for den ydede forsikringsformidlingstjenesteydelse. Ved aftalens indgåelse fastsættes vederlagets AM\ doc 17/46 PE v01-00

18 størrelse for hele aftalens løbetid. Forsikringsformidlere må kun formidle forsikringsaftaler, hvor produkterne tilbydes på nettogrundlag. Dette ændringsforslag er en del af en række forslag, hvis formål er at øge konkurrencen inden for og kvaliteten af forsikringsformidling. Det er kun forhandling af formidlernes vederlag mellem formidleren og kunden, som kan fremme konkurrencen mellem formidlerne. Dermed undgås, at forsikringsformidlere skifter job fra uafhængige formidlere til bundne forsikringsmæglere som følge af det mindre omkostningspres i bunden forsikringsformidling. Dette ændringsforslag er baseret på forslag fra professor Roman Inderst (Frankfurt School of Finance). 67 Artikel 15 stk. 2 c (nyt) 2c. Forsikringsformidlere oplyser ved hjælp af en kort standardiseret meddelelse, at de forud for indgåelsen af en forsikringsaftale har kontrolleret, om kunden allerede har købt et produkt, som kan dække det behov, som formidleren oprindeligt har identificeret. Formålet med dette ændringsforslag er at gøre noget ved problemet med overforsikring. Det er baseret på forslag fra professor Roman Inderst (Frankfurt School of Finance). 68 PE v /46 AM\ doc

19 Artikel 16 litra a nr. v a (nyt) va) uanset om forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet aflønner fastansatte eller midlertidigt ansatte medarbejdere eller udpeger repræsentanter eller andre forsikringsformidlere, at dette ikke er til hinder for opfyldelse af forpligtelsen til at handle i kundens bedste interesse 69 Artikel 16 litra a nr. v b(nyt) vb) formidleren oplyser ved hjælp af en kort standardiseret meddelelse, om den pågældende anvender et computerprogram til at sammenligne til rådighed værende forsikringsprodukter og disses karakteristika, præmier og øvrige dermed forbundne omkostninger. Såfremt en formidler anvender et computerprogram med henblik på overblik og sammenligninger, skal dette også nævnes ved hjælp af en kort standardiseret meddelelse. Anvendelse af et it-redskab til at sammenligne forsikringsprodukter med vil fremme konkurrencen mellem forsikringsudbydere og dermed forbedre produkternes og rådgivningens kvalitet. En formidler vil næppe kunne finde det mest hensigtsmæssige og omkostningseffektive produkt på markedet til sin kunde uden at bruge et passende it-redskab. Hidtil synes formidlere klart at være veget tilbage fra de dermed forbundne omkostninger. AM\ doc 19/46 PE v01-00

20 Det skyldes også en tendens til, at produkter, som de allerede har anbefalet tidligere, er forbundet med større provisioner end nye produkter. Dette ændringsforslag er baseret på et forslag fra professor Roman Inderst (Frankfurt School of Finance). 70 Artikel 17 stk. 1 litra c nr. i i) formidleren yder rådgivning på basis af en objektiv analyse, eller i) formidleren yder rådgivning på basis af en vurdering i kundens interesse For at bringe dette direktiv i tråd med MiFID. 71 Artikel 17 stk. 1 litra c nr. iii iii) formidleren ikke har en kontraktlig forpligtelse til udelukkende at benytte et eller flere forsikringsselskaber og ikke yder rådgivning på basis af en objektiv analyse. I så fald skal han meddele navnene på de forsikringsselskaber, han kan benytte og faktisk benytter iii) formidleren ikke har en kontraktlig forpligtelse til udelukkende at benytte et eller flere forsikringsselskaber og ikke yder rådgivning på basis af en vurdering baseret på kundens behov. I så fald skal han meddele navnene på de forsikringsselskaber, han kan benytte og faktisk benytter 72 PE v /46 AM\ doc

21 Artikel 17 stk. 1 litra d d) hvilken form for vederlag, der modtages i forbindelse med forsikringsaftalen udgår Hvis en formidler opkræver gebyrer, skal kunden altid oplyses herom. Kunder bør ikke nægtes oplysninger om provision i forbindelse med deres beslutningsproces. 73 Artikel 17 stk. 1 litra e nr. iii iii) på basis af en kombination af både i) og ii) udgår Uafhængig rådgivning er afhængig af, at formidleren modtager aflønning i form af et vederlag fra kunden, eftersom formidlerens aflønning så ikke er afhængig af modtagelse af provision fra forsikringsselskabet. Formidlere kan fortsat binde sig til en bestemt forsikringsudbyder, men det, at der kun udvælges visse komponenter, bør udelukkes, også for at undgå dobbeltomkostninger for forbrugeren og fremme konkurrence mellem formidlerne. Dette ændringsforslag er baseret på et forslag fra Den Europæiske Forbrugerorganisation. 74 Artikel 17 stk. 1 litra e a (nyt) AM\ doc 21/46 PE v01-00

22 ea) hvis formidleren modtager et vederlag i forbindelse med forsikringsformidlingsaktiviteter, arten og den direkte og indirekte økonomiske værdi af dette vederlag Hvis en formidler opkræver gebyrer, skal kunden altid oplyses herom. Kunder bør ikke nægtes oplysninger om provision i forbindelse med deres beslutningsproces. 75 Louis Michel Artikel 17 stk. 1 litra f f) hvis formidleren modtager et gebyr eller en form for provision, det samlede vederlag for de forsikringsprodukter, der tilbydes eller påtænkes, eller, hvis det nøjagtige beløb ikke kan gives, beregningsgrundlaget for hele gebyret eller provisionen eller kombinationen af de to f) hvis formidleren modtager et gebyr eller en form for provision, kan en medlemsstat, forudsat at det sikrer lige vilkår for alle distributionskanaler, og såfremt det er nødvendigt og forholdsmæssigt, stille andre oplysningskrav til formidleren eller forsikringsselskabet efter anmodning fra kunden 76 Louis Michel Artikel 17 stk. 1 litra g PE v /46 AM\ doc

23 g) hvis provisionen udbetales på betingelse af, at de aftalte mål eller tærskler er nået for de forretninger, som formidleren har overdraget til et forsikringsselskab, målene eller tærsklerne samt de beløb, der skal udbetales, hvis de nås. udgår 77 Artikel 17 stk. 1 litra g g) hvis provisionen udbetales på betingelse af, at de aftalte mål eller tærskler er nået for de forretninger, som formidleren har overdraget til et forsikringsselskab, målene eller tærsklerne samt de beløb, der skal udbetales, hvis de nås. g) Provision, der udbetales på betingelse af, at et hvilket som helst mål eller en hvilken som helst tærskel er nået for de forretninger, som formidleren har overdraget til et forsikringsselskab, er forbudt. Såfremt formidleren skal aflønnes med provision, oplyser formidleren klart kunden herom med angivelse af provisionsbeløbet og dets beregningsgrundlag. Forsikringsrådgivning skal være baseret på kundens interesse alene, ikke på en aftale om eller udsigt til aflønning. 78 Louis Michel AM\ doc 23/46 PE v01-00

24 Artikel 17 stk Uanset stk. 1, litra f), skal formidlere af andre forsikringsaftaler end aftaler i de klasser, der er omhandlet i bilag I til direktiv 2002/83/EF, inden indgåelse af sådanne forsikringsaftaler, hvis formidleren modtager et gebyr eller en provision, i fem år efter datoen for dette direktivs ikrafttræden a) give kunden information om beløbet eller, hvis det nøjagtige beløb ikke kan gives, beregningsgrundlaget for gebyret eller provisionen eller kombinationen af de to, hvis kunden anmoder herom b) oplyse kunden om, at han har ret til at anmode om den information, der er omhandlet i litra a). udgår 79 Artikel 17 stk. 2 litra a a) give kunden information om beløbet eller, hvis det nøjagtige beløb ikke kan gives, beregningsgrundlaget for gebyret eller provisionen eller kombinationen af de to, hvis kunden anmoder herom a) give kunden information om beløbet, herunder samtlige faktiske omkostninger bestående af omkostninger ved aftaleindgåelsen og driftsomkostninger ved formidlingen udtrykt i et beløb. Såfremt det ikke er muligt at sætte beløb på driftsomkostningerne ved formidlingen, oplyses disse omkostninger som en procentdel af kundens årlige bidrag. Kunden oplyses i en årlig meddelelse om de respektive årlige omkostninger udtrykt i et beløb. EIOPA udarbejder udkast til PE v /46 AM\ doc

25 gennemførelsesmæssige tekniske standarder for dette benchmark for provision for de forskellige kategorier af forsikringsprodukter. Det er af afgørende betydning at vise det totale omkostningsbeløb (dvs. omkostningerne i forbindelse med aftalens indgåelse og driftsomkostningerne i forbindelse med formidlingen) for at skabe lige vilkår for forbrugeren, formidleren og forsikringsselskabet. Det årlige meddelelse med de totale omkostninger øger gennemsigtighed og giver kunden mulighed for at tage stilling til, om det vil være en fordel for ham/hende at skifte formidler. Dette ændringsforslag er baseret på et forslag fra professor Roman Inderst (Frankfurt School of Finance). 80 Louis Michel Artikel 17 stk Forsikringsselskabet eller forsikringsformilderen skal også informere kunden om, hvilken form for variabelt vederlag selskabets eller formidlerens ansatte modtager for at formidle og administrere det pågældende forsikringsprodukt, og om beregningsgrundlaget herfor. udgår 81 Artikel 18 stk. 1 indledning AM\ doc 25/46 PE v01-00

26 1. Inden en konkret forsikringsaftale indgås, identificerer forsikringsformidleren herunder bundne formidlere eller forsikringsselskabet, på basis af kundens egne oplysninger: 1. Inden en konkret forsikringsaftale indgås, identificerer forsikringsformidleren herunder bundne formidlere eller forsikringsselskabet, på basis af en vurdering af kundens behov baseret på en undersøgelse af, hvad der er i kundens bedste interesse: 82 Artikel 18 stk. 1 litra b b) og begrunder over for kunden den rådgivning, kunden eventuelt får vedrørende en bestemt forsikringsaftale. b) og begrunder over for kunden de forskellige forsikringspolicer, som fremlægges, og de tilbud eller den rådgivning, kunden i givet fald får vedrørende en bestemt forsikringsaftale. 83 Artikel 18 stk De oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, litra a) og b), afpasses efter kompleksiteten af det forsikrings produkt, der foreslås, og den finansielle risiko, som kunden udsættes for. 2. De oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, litra a) og b), afpasses efter kompleksiteten af det forsikringsprodukt, der foreslås, og den finansielle risiko, som kunden udsættes for, og det specificeres, hvad der ikke er dækket af det foreslåede forsikringsprodukt. PE v /46 AM\ doc

27 84 Evelyn Regner Artikel 18 stk Inden kontraktens indgåelse skal forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet, uanset om der ydes rådgivning, give kunden de relevante informationer om forsikringsproduktet i en form, som er forståelig, under hensyntagen til forsikringsproduktets kompleksitet og kundetypen, således at kunden kan træffe en informeret beslutning. 4. Inden kontraktens indgåelse skal forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet, uanset om der ydes rådgivning, give kunden de relevante informationer om forsikringsproduktet på et overskueligt, forståeligt informationsblad under hensyntagen til forsikringsproduktets kompleksitet og kundetypen, således at kunden kan træffe en informeret beslutning. Or. de 85 Artikel 20 stk. 1 litra b b) på en tydelig og nøjagtig måde, der er forståelig for kunden, og b) på en tydelig og nøjagtig måde, der er forståelig for kunden, jf. artikel 15, stk. 2, og 86 AM\ doc 27/46 PE v01-00

28 Artikel 20 stk. 1 litra c c) på et officielt sprog i den medlemsstat, hvor risikoen befinder sig, eller den medlemsstat, hvor forpligtelsen indgås, eller ethvert andet sprog, som aftales mellem parterne. Informationen gives gratis. c) på det officielle sprog i den medlemsstat, hvor forbrugeren er bosiddende. Medlemsstaterne kan opretholde eller indføre sprogkrav vedrørende aftalemæssig information i deres nationale lovgivning for at sikre, at sådan information gives på et sprog, som forbrugeren let forstår. Informationen gives gratis. The information should be compliant with Paragraph 2 of Article 15, which provides that all information given by an intermediary or insurance undertaking must be fair, clear and not misleading. As the consumer is the recipient of the information mentioned in this article, the language of communication should be that of the consumer. The proposed amendment reproduces provisions of the Time Share Directive (Art. 4.3) and the Consumer Rights Directive (Art. 6.7) on the language to be used. As for investment products (see KIID), consumer credit (information sheet) and mortgage credit (ESIS), information on key features of an insurance product should be provided by the means of a standardized form in order to facilitate understanding and comparison between products. The Commission should consider the creation of such a standardized information sheet for all insurance contracts. A different information sheet could be used for each type of insurance contract. The proposal is based on an amendment from BEUC. 87 Artikel 20 stk. 1 a (nyt) 1a. Forsikringsselskabet giver forsikringsformidlere og kunder et standardiseret informationsblad med de vigtigste informationer vedrørende forsikringsaftalen. PE v /46 AM\ doc

29 88 Evelyn Regner Artikel 20 stk Hvis den i artikel 16, 17 og 18 omhandlede information gives ved brug af et andet varigt medium end papir eller ved hjælp af et websted, gives kunden dog efter anmodning en papirudgave gratis. 3. Hvis den i artikel 16, 17 og 18 omhandlede information gives ved brug af et andet varigt medium end papir eller ved hjælp af et websted, gives kunden dog efter anmodning en papirudgave gratis. Kunden skal informeres om denne ret. Or. de 89 Raffaele Baldassarre Artikel 21 stk Medlemsstaterne tillader pakkesalg, men ikke kombinationssalg. udgår 90 Raffaele Baldassarre Artikel 21 stk Når en forsikringstjenesteydelse eller et forsikringsprodukt tilbydes sammen med 2. Når en forsikringstjenesteydelse eller et forsikringsprodukt tilbydes sammen med AM\ doc 29/46 PE v01-00

30 en anden tjenesteydelse eller et andet produkt i en pakke, skal forsikringsselskabet, eller, hvis det er relevant, forsikringsformidleren tilbyde og meddele kunden, at de forskellige komponenter i pakken kan købes separat, og fremlægge dokumentation for omkostninger og afgifter i forbindelse med hver enkelt komponent i pakken, som kan købes gennem eller fra selskabet eller formidleren separat. en anden tjenesteydelse eller et andet produkt i en pakke, skal forsikringsselskabet, eller, hvis det er relevant, forsikringsformidleren meddele kunden, hvorvidt de forskellige komponenter i pakken kan købes separat. Efter anmodning fra kunden skal forsikringsselskabet eller, hvis det er relevant, forsikringsformidleren fremlægge dokumentation for omkostninger og afgifter i forbindelse med hver enkelt komponent i pakken, som kan købes gennem eller fra selskabet eller formidleren separat. Kravet om at tilbyde de forskellige komponenter i en pakke hver for sig er overdrevent og mere vidtgående end bestemmelsen i MiFID II. Derudover bør man for ikke at overbebyrde kunden med information oplyse kunden om, hvorvidt der tilbydes en pakke, hvorefter kunden kan modtage yderligere oplysninger på anmodning herom. 91 Raffaele Baldassarre Artikel 21 stk EIOPA udarbejder senest den 31. december [20XX] og ajourfører periodisk retningslinjer for vurdering af og tilsyn med krydssalg, idet myndigheden navnlig angiver, i hvilke situationer krydssalg ikke er forenelig med forpligtelserne i artikel 16, 17 og 18 eller stk. 1 i denne artikel. udgår 92 PE v /46 AM\ doc

31 Artikel 21 stk EIOPA udarbejder senest den 31. december [20XX] og ajourfører periodisk retningslinjer for vurdering af og tilsyn med krydssalg, idet myndigheden navnlig angiver, i hvilke situationer krydssalg ikke er forenelig med forpligtelserne i artikel 16, 17 og 18 eller stk. 1 i denne artikel. udgår er ikke i tråd med tilgangen i MiFID II. Forslaget sondrer ikke mellem det primære forsikringsprodukt, der kombineres med et andet produkt, og dette andet, sekundære produkt. Det nuværende udkast kunne få uønskede følger. De fleste almindelige forsikringsprodukter er faktisk kombinerede, f.eks. kombineres en rejseforsikring med en forsikring for mistet bagage, en forsikring i tilfælde at, at man ikke når sit fly osv. Det forbud, som nærværende forslag indeholder, kunne være ensbetydende med et forbud mod sådanne kombinationer. et er baseret på et forslag fra et finansielt tilsyn. 93 Artikel 23 stk Hvis de forholdsregler, som forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet har truffet i overensstemmelse med artikel 15, 16 og 17 for at styre interessekonflikter, ikke er tilstrækkelige til med rimelig sikkerhed at kunne sikre forebyggelse af risikoen for, at kunders eller potentielle kunders interesser skades, skal forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet klart oplyse kunden om interessekonflikternes generelle 2. En forsikringsformidler eller et forsikringsselskab skal til stadighed opretholde og benytte effektive organisatoriske og administrative ordninger med henblik på at træffe alle rimelige forholdsregler til forebyggelse af, at interessekonflikter skader kundernes interesser. Hvis de forholdsregler, som forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet har truffet for at styre interessekonflikter, ikke er tilstrækkelige til AM\ doc 31/46 PE v01-00

32 karakter eller kilder, inden de påtager sig opgaver for kundens regning. med rimelig sikkerhed at kunne sikre forebyggelse af risikoen for, at kunders eller potentielle kunders interesser skades, skal forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet klart oplyse kunden om interessekonflikternes generelle karakter eller kilder, inden de påtager sig opgaver for kundens regning. For at sikre, at IMD II-teksten er i tråd med MiFID II, der pålægger virksomheder at have udarbejdet effektive organisatoriske og administrative foranstaltninger til forebyggelse af interessekonflikter. 94 Artikel 23 stk. 2 a (nyt) 2a. Oplysningerne skal: a) gives på et varigt medium b) under hensyntagen til kundens karakteristika, være tilstrækkelig udførlige til, at den pågældende kunde kan træffe en informeret beslutning med hensyn til den tjenesteydelse, som interessekonflikten vedrører. Denne tilføjelse sker for at skabe overensstemmelse med MiFID. Dette ændringsforslag er baseret på et forslag fra Den Europæiske Forbrugerorganisation. 95 Evelyn Regner PE v /46 AM\ doc

33 Artikel 24 stk. 3 litra a a) forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet og deres tjenesteydelser. Når der ydes rådgivning, skal det af oplysningerne fremgå, om rådgivningen ydes på uafhængigt grundlag, og om den er baseret på en generel eller en mere begrænset analyse af markedet, samt om forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet vil give kunden en løbende vurdering af de anbefalede forsikringsprodukters egnethed a) forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet og deres tjenesteydelser. Når der ydes rådgivning, skal det af oplysningerne fremgå udtrykkeligt, om rådgivningen ydes på uafhængigt grundlag, og om den er baseret på en generel eller en mere begrænset analyse af markedet, samt om forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet vil give kunden en aftalemæssigt sikret eller uforpligtende løbende vurdering af de anbefalede forsikringsprodukters egnethed Or. de 96 Artikel 24 stk. 5 litra a a) vurdere et tilstrækkeligt stort antal af de forsikringsprodukter, der findes på markedet. Der skal være tale om forsikringsprodukter, som er forskelligartede med hensyn til type og udstedere eller produktudbydere, og de må ikke være begrænset til forsikringsprodukter, der udstedes eller udbydes af enheder, som har tætte forbindelser med forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet, og a) vurdere et udvalg af de forsikringsprodukter, der findes på markedet. Der skal være tale om forsikringsprodukter, som er forskelligartede med hensyn til type og udstedere eller produktudbydere, og de må ikke være begrænset til forsikringsprodukter, der udstedes eller udbydes af enheder, som har tætte forbindelser med forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet, og AM\ doc 33/46 PE v01-00

34 97 Louis Michel Artikel 24 stk. 5 litra b b) de må ikke acceptere eller modtage gebyrer, provisioner eller andre pengeydelser, der betales af tredjemand eller en person, der handler på tredjemands vegne, i forbindelse med leveringen af den pågældende tjenesteydelse til kunder. udgår 98 Artikel 24 stk. 5 litra b b) de må ikke acceptere eller modtage gebyrer, provisioner eller andre pengeydelser, der betales af tredjemand eller en person, der handler på tredjemands vegne, i forbindelse med leveringen af den pågældende tjenesteydelse til kunder. b) de må ikke acceptere eller beholde gebyrer, provisioner eller andre pengeydelser, der betales af tredjemand eller en person, der handler på tredjemands vegne, i forbindelse med leveringen af den pågældende tjenesteydelse til kunder. 99 Evelyn Regner Artikel 24 stk. 5 litra b b) de må ikke acceptere eller modtage b) de må ikke acceptere eller modtage PE v /46 AM\ doc

35 gebyrer, provisioner eller andre pengeydelser, der betales af tredjemand eller en person, der handler på tredjemands vegne, i forbindelse med leveringen af den pågældende tjenesteydelse til kunder. gebyrer, provisioner eller andre pengeeller naturalieydelser, der betales af tredjemand eller en person, der handler på tredjemands vegne, i forbindelse med leveringen af den pågældende tjenesteydelse til kunder. Or. de 100 Artikel 25 stk Når forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet yder rådgivning, skal de indhente de nødvendige oplysninger om kundens eller den potentielle kundes kendskab til og erfaring på det område, som er relevant for den specifikke type produkt eller service, kundens eller den potentielle kundes finansielle situation og investeringsmål, så forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet kan anbefale kunden eller den potentielle kunde de forsikringsprodukter, der egner sig for vedkommende. 1. Når forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet yder rådgivning, skal de indhente de nødvendige oplysninger om kundens eller den potentielle kundes behov, kendskab til og erfaring på det område, som er relevant for den specifikke type produkt eller service, kundens eller den potentielle kundes finansielle interesser og investeringsmål, så forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet kan anbefale kunden eller den potentielle kunde de forsikringsprodukter, der er i vedkommendes bedste interesse. 101 Artikel 25 stk. 2 afsnit 1 2. Medlemsstaterne sikrer, at forsikringsformidlere og 2. Medlemsstaterne sikrer, at forsikringsformidlere og AM\ doc 35/46 PE v01-00

36 forsikringsselskaber, som udøver forsikringsformidling i forbindelse med salg, hvor der ikke ydes rådgivning, udbeder sig oplysninger fra kunden eller den potentielle kunde om dennes kendskab til og erfaring på det investeringsområde, som er relevant for den specifikke type produkt eller service, der udbydes eller efterspørges, så forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet kan vurdere, om den påtænkte investeringsservice eller det påtænkte investeringsprodukt er hensigtsmæssig(t) for kunden. forsikringsselskaber, som udøver forsikringsformidling i forbindelse med salg, hvor der ikke ydes rådgivning, udbeder sig oplysninger fra kunden eller den potentielle kunde om dennes behov, som er relevant for den specifikke type produkt eller service, der udbydes eller tilrådes, så forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet kan undersøge, om den påtænkte forsikringsservice eller det påtænkte investeringsprodukt er i kundens bedste interesse. 102 Artikel 25 stk. 2 afsnit 2 Finder forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet på grundlag af de oplysninger modtaget i medfør af første afsnit, at produktet eller tjenesteydelsen ikke er hensigtsmæssig for kunden eller den potentielle kunde, advarer forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet kunden eller den potentielle kunde. Denne advarsel kan gives i et standardiseret format. Finder forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet på grundlag af de oplysninger, der er blevet anmodet om i medfør af første afsnit, at produktet eller tjenesteydelsen ikke er i kundens eller den potentielle kundes bedste interesse, oplyser forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet kunden eller den potentielle kunde om grunden dertil. Denne advarsel gives i et standardiseret format. 103 Artikel 25 stk. 2 afsnit 3 PE v /46 AM\ doc

37 Vælger kunderne eller de potentielle kunder ikke at give de oplysninger, der er omhandlet i første afsnit, eller giver de utilstrækkelige oplysninger om deres kendskab og erfaringer, skal forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet advare dem om, at forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet ikke er i stand til at afgøre, om tjenesteydelsen eller produktet er hensigtsmæssig(t) for vedkommende. Denne advarsel kan gives i et standardiseret format. Kan kunderne eller de potentielle kunder ikke give de oplysninger, der er omhandlet i første afsnit, eller kan de ikke give de oplysninger, de er blevet anmodet om, tilbyder eller tilråder forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet ikke den påtænkte tjenesteydelse eller det påtænkte produkt under henvisning til, at forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet ikke er i stand til at afgøre, om tjenesteydelsen eller produktet er hensigtsmæssig(t) for vedkommende. Denne meddelelse kan gives i et standardiseret format med belæring om, hvilke oplysninger der er nødvendige, for at forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet kan foretage en passende vurdering i kundens bedste interesse. The intermediary firm or the insurance undertaking should be responsible for the choice of the products it distributes and the public it targets. Not only the employee but also the management of the intermediary or insurance undertaking must be responsible for the compliance of the marketing strategy with the duties of Paragraph 1 of Article 15. Some small intermediaries could consider that they are not in a position to assess the investment products issued by the insurance undertakings. In this case, they should not recommend or distribute products they do not fully understand. This is based on a proposal from BEUC. 104 Evelyn Regner Artikel 25 stk Forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet registrerer kunden i sit 3. Forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet registrerer kunden i sit AM\ doc 37/46 PE v01-00

38 kundekartotek med det eller de dokumenter, som f.eks. forsikringsformidlerens eller forsikringsselskabets og kundens aftale, hvori er anført parternes rettigheder og forpligtelser samt de øvrige betingelser, som gælder for forsikringsformidlerens eller forsikringsselskabets tjenesteydelser til kunden. Parternes kontraktlige rettigheder og forpligtelser kan medtages ved henvisning til andre dokumenter eller lovtekster. kundekartotek med det eller de dokumenter, som f.eks. forsikringsformidlerens eller forsikringsselskabets og kundens aftale, hvori er anført parternes rettigheder og forpligtelser samt de øvrige betingelser, som gælder for forsikringsformidlerens eller forsikringsselskabets tjenesteydelser til kunden. Parternes kontraktlige rettigheder og forpligtelser kan medtages ved henvisning til andre dokumenter eller lovtekster. Det er obligatorisk at udlevere disse kartoteksoptegnelser til kunden. Or. de 105 Artikel 25 stk. 3 a (nyt) 3a. Medlemsstaterne tillader forsikringsformidlere og forsikringsselskaber, når de udøver forsikringsformidling i forbindelse med salg, hvor der ikke ydes rådgivning, at fortsætte processen uden at modtage de oplysninger eller træffe den afgørelse, der er omhandlet i stk. 2, såfremt følgende betingelser er opfyldt: a) forsikringsformidlingen udføres på kundens eller den potentielle kundes foranledning b) forsikringsformidlingen vedrører forsikringsbaserede investeringer, som i) kun giver investeringseksponering for underliggende finansielle instrumenter, som betragtes som ikke-komplekse i overensstemmelse med artikel 25, stk. 3, litra a), i [direktiv 2004/39/EC], eller ii) ikke har en struktur, som gør det PE v /46 AM\ doc

39 vanskeligt for kunden at forstå den involverede risiko c) kunden eller den potentielle kunde er blevet informeret klart om, at forsikringsformidleren eller forsikringsselskabet ikke er forpligtet til at vurdere, hvorvidt det tilbudte produkt er egnet eller hensigtsmæssigt, og at kunden derfor ikke er beskyttet af relevante regler om god forretningsskik. Denne advarsel kan gives i et standardiseret format. Dette ændringsforslag indfører en standard svarende til dem i MiFID II og giver dermed lige vilkår i forhold til ikke-forsikringsmæssige investeringsprodukter. 106 Artikel 26 stk. 2 a (nyt) 2a. Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder har truffet passende foranstaltninger til ved hjælp af et register at kunne råde over og oplyse om identiteten på forsikringsformidlere, bundne forsikringsformidlere og genforsikringsformidlere, som ikke har overholdt dette direktivs kapitel VI og VII, og identiteten på de formidlings- eller forsikringsvirksomheder, som den pågældende formidler handler for. EIOPA udarbejder en liste over hyperlinks til hvert af de relevante kompetente nationale myndigheders register. Tilsvarende udarbejder de kompetente nationale myndigheder hyperlinks til den ovennævnte liste hos EIOPA. AM\ doc 39/46 PE v01-00

40 Formålet med dette ændringsforslag er at etablere en effektiv ikke-finansiel sanktionsmekanisme for at forbedre rådgivningens kvalitet og konkurrence i forsikringsformidlingssektoren. 107 Artikel 26 a (ny) Artikel 26a Specifikke sanktioner I overensstemmelse med artikel 9, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1095/2010 overvåger EIOPA forsikrings- og genforsikringsprodukter, der markedsføres, distribueres eller afsættes i Unionen, og EIOPA kan i samarbejde med de kompetente myndigheder proaktivt undersøge nye forsikrings- og genforsikringsprodukter eller finansielle instrumenter, før de markedsføres, distribueres eller afsættes i Unionen. EIOPA overvåger også forsikrings- og genforsikringsselskabernes andre finansielle aktiviteter og praksisser, herunder investeringsaktiviteter. 1. I overensstemmelse med artikel 9, stk. 5, i forordning (EU) nr. 1095/2010 kan EIOPA, hvor det med rimelighed findes godtgjort, at betingelserne i stk. 2 og 3 er opfyldt, i Unionen midlertidigt forbyde eller begrænse: a) markedsføring, distribution eller salg af visse nærmere angivne forsikrings- og genforsikringsprodukter, herunder sygeforsikrings- og forsikringsinvesteringsprodukter med visse nærmere angivne karakteristika, PE v /46 AM\ doc

GAP Anvendelsesområde

GAP Anvendelsesområde København April 2017 GAP Anvendelsesområde Forklaring af lysregulering Forklaring Vurderes at få stor betydning Vurderes at få betydning Vurderes ikke at få betydning København Langelinie Allé 35 2100

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG 365-675

ÆNDRINGSFORSLAG 365-675 EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Økonomi- og Valutaudvalget 14.2.2013 2012/0175(COD) ÆNDRINGSFORSLAG 365-675 Udkast til betænkning Werner Langen (PE502.060v01-00) Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets

Læs mere

EIOPA-17/ oktober 2017

EIOPA-17/ oktober 2017 EIOPA-17/651 4. oktober 2017 Retningslinjer i henhold til direktivet om forsikringsdistribution om forsikringsbaserede investeringsprodukter, der indebærer en struktur, som gør det vanskeligt for kunden

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse 19.12.2012 2012/0175(COD) UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse til Økonomi- og

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG

ÆNDRINGSFORSLAG EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Økonomi- og Valutaudvalget 14.2.2013 2012/0175(COD) ÆNDRINGSFORSLAG 110-364 Udkast til betænkning Werner Langen (PE502.060v01-00) Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2017 C(2017) 4250 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366

Læs mere

NY LOV OM FORSIKRINGS FORMIDLING

NY LOV OM FORSIKRINGS FORMIDLING NY LOV OM FORSIKRINGS FORMIDLING Kontakt Jens Steen Jensen Partner 22.1.2018 Tirsdag den 16. januar 2018 vedtog Folketinget en ny forsikringsformidlingslov, som væsentligt ændrer og omskriver den eksisterende

Læs mere

EIOPA(BoS(13/164 DA. Retningslinjer for forsikringsformidleres klagebehandling

EIOPA(BoS(13/164 DA. Retningslinjer for forsikringsformidleres klagebehandling EIOPA(BoS(13/164 DA Retningslinjer for forsikringsformidleres klagebehandling EIOPA WesthafenTower Westhafenplatz 1 60327 Frankfurt Germany Phone: +49 69 951119(20 Fax: +49 69 951119(19 info@eiopa.europa.eu

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.6.2014 C(2014) 3656 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 4.6.2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 30.6.2016 L 173/47 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/1055 af 29. juni 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for så vidt angår de tekniske metoder til passende offentliggørelse

Læs mere

RÅDETS TREDJE DIREKTIV af 14. maj 1990 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om ansvarsforsikring for motorkøretøjer (90/232/EØF)

RÅDETS TREDJE DIREKTIV af 14. maj 1990 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om ansvarsforsikring for motorkøretøjer (90/232/EØF) 1990L0232 DA 11.06.2005 001.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B RÅDETS TREDJE DIREKTIV af 14. maj 1990 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.3.2019 C(2019) 1997 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 14.3.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter 27.3.2015 2014/0256(COD) UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter til Udvalget om Miljø,

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 125/4 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/758 af 31. januar 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK 22.2.2014 Den Europæiske Unions Tidende C 51/3 III (Forberedende retsakter) DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS UDTALELSE af 19. november 2013 om et forslag til Europa-Parlamentets og

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2002L0092 DA 23.02.2016 002.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDETS DIREKTIV 2002/92/EF af 9. december 2002 om

Læs mere

Mødedokument ERRATUM. til betænkning

Mødedokument ERRATUM. til betænkning Europa-Parlamentet 2014-2019 Mødedokument 9.1.2018 A8-0395/2017/err01 ERRATUM til betænkning om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om en proportionalitetstest forud for vedtagelse af ny

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 17.6.2016 L 160/23 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/959 af 17. maj 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for markedssonderinger for så vidt angår de systemer og indberetningsmodeller,

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til KOMMISSIONENS DIREKTIV

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til KOMMISSIONENS DIREKTIV DA KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den KOM(2003) Forslag til KOMMISSIONENS DIREKTIV af [ ] om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/6/EF med hensyn til redelig

Læs mere

Retningslinjer. for. forsikringsselskabernes. klagebehandling

Retningslinjer. for. forsikringsselskabernes. klagebehandling EIOPA-BoS-12/069 DA Retningslinjer for forsikringsselskabernes klagebehandling 1/7 1. Retningslinjer Indledning 1. Retningslinjerne er fastlagt i henhold til artikel 16 i forordningen om EIOPA 1 (Den Europæiske

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION

DEN EUROPÆISKE UNION DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 14. marts 2014 (OR. en) 2012/0184 (COD) 2012/0185 (COD) 2012/0186 (COD) PE-CONS 11/14 TRANS 18 CODEC 113 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 341/8 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2017/2359 af 21. september 2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/97 for så vidt angår oplysningskrav og regler

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 274/6 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2018/1638 af 13. juli 2018 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1011 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. marts 2017 (OR. en) 7713/16 COR 1 EF 76 ECOFIN 273 DELACT 64 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 17. marts 2017 til: Komm. dok. nr.: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør,

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 20.12.2017 L 341/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2017/2358 af 21. september 2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) L 177/34 17.6.2014 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 643/2014 af 16. juni 2014 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for rapportering om nationale bestemmelser af tilsynsmæssig karakter,

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 10.1.2019 L 8 I/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2019/26 af 8. januar 2019 om supplering af EU-typegodkendelseslovgivningen for så vidt

Læs mere

Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014

Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014 Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014 28/03/2018 ESMA70-151-435 DA Indholdsfortegnelse 1 Anvendelsesområde... 2 2 Formål... 4 3 Compliance-

Læs mere

for aflønningspolitik og -praksis i forbindelse med salg og levering af detailbankprodukter og -tjenester

for aflønningspolitik og -praksis i forbindelse med salg og levering af detailbankprodukter og -tjenester EBA/GL/2016/06 13/12/2016 Retningslinjer for aflønningspolitik og -praksis i forbindelse med salg og levering af detailbankprodukter og -tjenester 1. Compliance- og indberetningsforpligtelser Status for

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.12.2017 COM(2017) 792 final 2017/0350 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv (EU) 2016/97 for så vidt angår anvendelsesdatoen

Læs mere

Bekendtgørelse om tredjepartsbetalinger m.v. 1)

Bekendtgørelse om tredjepartsbetalinger m.v. 1) Bekendtgørelse om tredjepartsbetalinger m.v. 1) I medfør af 43, stk. 2, 1. pkt., 43, stk. 3, 46 b, stk. 2, 50, stk. 3, og 373, stk. 4, i lov om finansiel virksomhed m.v., jf. lovbekendtgørelse nr. 174

Læs mere

HENSTILLINGER. KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto. (EØS-relevant tekst)

HENSTILLINGER. KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto. (EØS-relevant tekst) 21.7.2011 Den Europæiske Unions Tidende L 190/87 HENSTILLINGER KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto (EØS-relevant tekst) (2011/442/EU)

Læs mere

Retningslinjer Retningslinjer for vurdering af viden og kompetence

Retningslinjer Retningslinjer for vurdering af viden og kompetence Retningslinjer Retningslinjer for vurdering af viden og kompetence 16. december 2015 ESMA/2015/1886 DA Indholdsfortegnelse I. Anvendelsesområde... 3 II. Henvisninger, forkortelser og definitioner... 3

Læs mere

10/01/2012 ESMA/2011/188

10/01/2012 ESMA/2011/188 Retningslinjer og henstillinger Samarbejde, herunder delegation, mellem ESMA, de kompetente myndigheder og de kompetente sektormyndigheder i henhold til forordning (EU) nr. 513/2011 om kreditvurderingsbureauer

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.7.2019 C(2019) 5807 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af 29.7.2019 om anerkendelse af, at Japans retlige og tilsynsmæssige rammer er ækvivalente

Læs mere

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91, 29.4.2014 Den Europæiske Unions Tidende L 127/129 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2014/46/EU af 3. april 2014 om ændring af Rådets direktiv 1999/37/EF om registreringsdokumenter for motorkøretøjer

Læs mere

L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende

L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende 21.6.2008 KOMMISSIONENS DIREKTIV 2008/63/EF af 20. juni 2008 om konkurrence på markederne for teleterminaludstyr (EØS-relevant tekst) (kodificeret udgave) KOMMISSIONEN

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Industri, Forskning og Energi 22.4.2013 2012/0180(COD) UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Industri, Forskning og Energi til Retsudvalget om forslag til Europa-Parlamentets

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.4.2017 COM(2017) 164 final 2017/0075 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af den bilaterale aftale mellem Den Europæiske

Læs mere

(EØS-relevant tekst) (6) For at sikre en effektiv behandling bør de krævede oplysninger forelægges i elektronisk format.

(EØS-relevant tekst) (6) For at sikre en effektiv behandling bør de krævede oplysninger forelægges i elektronisk format. L 137/10 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/824 af 25. maj 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for indholdet af og formatet for beskrivelsen af multilaterale handelsfaciliteters

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.7.2019 C(2019) 5801 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af 29.7.2019 om ophævelse af gennemførelsesafgørelse 2012/630/EU om anerkendelse af, at Canadas

Læs mere

Bekendtgørelse om provisionsbetalinger 1

Bekendtgørelse om provisionsbetalinger 1 Bekendtgørelse om provisionsbetalinger 1 I medfør af 43, stk. 2, 1. pkt., 43, stk. 3, 46 b, stk. 2, 50, stk. 3, og 373, stk. 4, i lov om finansiel virksomhed m.v., jf. lovbekendtgørelse nr. 182 af 18.

Læs mere

Bekendtgørelse om udarbejdelse og udbredelse til offentligheden af visse investeringsanalyser 1)

Bekendtgørelse om udarbejdelse og udbredelse til offentligheden af visse investeringsanalyser 1) BEK nr 1234 af 22/10/2007 (Historisk) Udskriftsdato: 17. februar 2017 Ministerium: Erhvervs- og Vækstministeriet Journalnummer: Økonomi- og Erhvervsmin., Finanstilsynet, j.nr. 132-0020 Senere ændringer

Læs mere

DET EUROPÆISKE UDVALG FOR SYSTEMISKE RISICI

DET EUROPÆISKE UDVALG FOR SYSTEMISKE RISICI 3.4.2014 DA Den Europæiske Unions Tidende C 98/3 DET EUROPÆISKE UDVALG FOR SYSTEMISKE RISICI DET EUROPÆISKE UDVALG FOR SYSTEMISKE RISICIS AFGØRELSE af 27. januar 2014 om en koordineringsramme for de kompetente

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 23.3.2018 L 81/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2018/480 af 4. december 2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning

Læs mere

Henstillinger til forsikringssektoren som følge af Det Forenede Kongeriges udtræden af Den Europæiske Union

Henstillinger til forsikringssektoren som følge af Det Forenede Kongeriges udtræden af Den Europæiske Union EIOPA almindelig brug EIOPA-BoS-19/040 DA 19. februar 2019 Henstillinger til forsikringssektoren som følge af Det Forenede Kongeriges udtræden af Den Europæiske Union Henstillinger Indledning 1. I overensstemmelse

Læs mere

Implementering af MiFID II og rapport om honorarmodeller for investeringsforeninger

Implementering af MiFID II og rapport om honorarmodeller for investeringsforeninger 18. december 2015 Nyhedsbrev Bank & Finans Implementering af MiFID II og rapport om honorarmodeller for investeringsforeninger Finanstilsynet sendte den 16. november 2015 tre lovforslag i høring. Lovforslagene

Læs mere

Bekendtgørelse om tredjepartsbetalinger m.v. 1)

Bekendtgørelse om tredjepartsbetalinger m.v. 1) BEK nr 738 af 13/06/2017 (Gældende) Udskriftsdato: 15. juni 2017 Ministerium: Erhvervsministeriet Journalnummer: Erhvervsmin., Finanstilsynet, j.nr. 142-0001 Senere ændringer til forskriften Ingen Bekendtgørelse

Læs mere

Fælles europæisk udbudsdokument (ESPD)

Fælles europæisk udbudsdokument (ESPD) Page 1 of 15 Fælles europæisk udbudsdokument () Del I: Oplysninger om udbudsproceduren og den ordregivende myndighed eller den ordregivende enhed Oplysninger om offentliggørelse For så vidt angår udbudsprocedurer,

Læs mere

Bekendtgørelse om produktgodkendelsesprocedurer1

Bekendtgørelse om produktgodkendelsesprocedurer1 Bekendtgørelse om produktgodkendelsesprocedurer1 I medfør af 71, stk. 4, og 373, stk. 4, i lov om finansiel virksomhed, jf. lovbekendtgørelse nr. 174 af 31. januar 2017, som ændret ved lovforslag nr. 156

Læs mere

GENNEMFØRELSESBESTEMMELSERNE TIL ADFÆRDSKODEKSEN FOR EUROPA-PARLAMENTETS MEDLEMMER VEDRØRENDE ØKONOMISKE INTERESSER OG INTERESSEKONFLIKTER

GENNEMFØRELSESBESTEMMELSERNE TIL ADFÆRDSKODEKSEN FOR EUROPA-PARLAMENTETS MEDLEMMER VEDRØRENDE ØKONOMISKE INTERESSER OG INTERESSEKONFLIKTER GENNEMFØRELSESBESTEMMELSERNE TIL ADFÆRDSKODEKSEN FOR EUROPA-PARLAMENTETS MEDLEMMER VEDRØRENDE ØKONOMISKE INTERESSER OG INTERESSEKONFLIKTER PRÆSIDIETS AFGØRELSE AF 15. APRIL 2013 Kapitler 1. Gaver modtaget

Læs mere

Forslag til direktiv (COM(2017)0537 C8-0318/ /0231(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

Forslag til direktiv (COM(2017)0537 C8-0318/ /0231(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag 12.4.2019 A8-0012/ 001-001 ÆNDRINGSFORSLAG 001-001 af Økonomi- og Valutaudvalget Betænkning Othmar Karas, Pervenche Berès A8-0012/2019 Markeder for finansielle instrumenter og adgang til og udøvelse af

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 7118/17 LIMITE PUBLIC FISC 61 ECOFIN 187 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.9.2017 C(2017) 6464 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 29.9.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1011

Læs mere

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS)

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 12852/18 FISC 400 ECOFIN 884 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

02016Y0312(02) DA

02016Y0312(02) DA 02016Y0312(02) DA 21.09.2018 004.001 1 Denne tekst tjener udelukkende som dokumentationsværktøj og har ingen retsvirkning. EU's institutioner påtager sig intet ansvar for dens indhold. De autentiske udgaver

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 1.3.2016 C(2016) 1224 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 1.3.2016 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 596/2014

Læs mere

Retningslinjer Retningslinjer for komplekse gældsinstrumenter og strukturerede indlån

Retningslinjer Retningslinjer for komplekse gældsinstrumenter og strukturerede indlån Retningslinjer Retningslinjer for komplekse gældsinstrumenter og strukturerede indlån 04/02/2016 ESMA/2015/1787 DA Indholdsfortegnelse I. Anvendelsesområde... 3 II. Henvisninger, forkortelser og definitioner...

Læs mere

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113, 27.12.2018 L 329/3 DIREKTIVER RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/2057 af 20. december 2018 om ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem, for så vidt angår en midlertidig anvendelse af

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 24.5.2016 C(2016) 3017 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 24.5.2016 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU for

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 21.3.2013 Den Europæiske Unions Tidende L 79/7 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 254/2013 af 20. marts 2013 om ændring af forordning (EF) nr. 340/2008 om gebyrer og afgifter til Det Europæiske

Læs mere

EUROPÆISK AFTALE OM FRIVILLIG ADFÆRDSKODEKS FOR INFORMATION OM BOLIGLÅN FORUD FOR KONTRAKTINDGÅELSE ( AFTALEN )

EUROPÆISK AFTALE OM FRIVILLIG ADFÆRDSKODEKS FOR INFORMATION OM BOLIGLÅN FORUD FOR KONTRAKTINDGÅELSE ( AFTALEN ) EUROPÆISK AFTALE OM FRIVILLIG ADFÆRDSKODEKS FOR INFORMATION OM BOLIGLÅN FORUD FOR KONTRAKTINDGÅELSE ( AFTALEN ) Denne aftale er forhandlet og indgået af de europæiske foreninger af henholdsvis forbrugersammenslutninger

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2006O0004 DA 24.05.2013 002.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE af 7. april 2006 om Eurosystemets

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 28.11.2017 L 312/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2017/2194 af 14. august 2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning

Læs mere

A8-0315/ Forslag til direktiv (COM(2012)0360 C7-0180/ /0175(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG *

A8-0315/ Forslag til direktiv (COM(2012)0360 C7-0180/ /0175(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * 18.11.2015 A8-0315/ 001-001 ÆNDRINGSFORSLAG 001-001 af Økonomi- og Valutaudvalget Betænkning Werner Langen Forsikringsformidling A8-0315/2015 Forslag til direktiv (COM(2012)0360 C7-0180/2012 2012/0175(COD))

Læs mere

Forberedende retningslinjer for forsikringsselskabers og forsikringsdistributørers produkttilsynsog styringsprocesser

Forberedende retningslinjer for forsikringsselskabers og forsikringsdistributørers produkttilsynsog styringsprocesser EIOPA-BoS-16/071 DA Forberedende retningslinjer for forsikringsselskabers og forsikringsdistributørers produkttilsynsog styringsprocesser 1/12 Indledning 1.1. I overensstemmelse med artikel 9, stk. 2,

Læs mere

10278/13 sr/js/js/lao/ams/gj 1 DG E 2 A

10278/13 sr/js/js/lao/ams/gj 1 DG E 2 A RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 5. juni 2013 (07.06) (OR. en) 10278/13 Interinstitutionel sag: 2012/0185 (COD) TRANS 291 CODEC 1275 RAPPORT fra: generalsekretariatet til: Rådet Tidl. dok.

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 256/4 Den Europæiske Unions Tidende 22.9.2012 FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. 862/2012 af 4. juni 2012 om ændring af forordning (EF) nr. 809/2004 for så vidt angår oplysninger

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU)

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU) 1.6.2017 L 141/21 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU) 2017/935 af 16. november 2016 om delegation af beføjelser til at vedtage afgørelser om egnethed og hæderlighed samt vurdere krav til egnethed

Læs mere

DIREKTIVER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV (EU) 2016/97. af 20. januar om forsikringsdistribution (omarbejdning) (EØS-relevant tekst)

DIREKTIVER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV (EU) 2016/97. af 20. januar om forsikringsdistribution (omarbejdning) (EØS-relevant tekst) 2.2.2016 DA Den Europæiske Unions Tidende L 26/19 DIREKTIVER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV (EU) 2016/97 af 20. januar 2016 om forsikringsdistribution (omarbejdning) (EØS-relevant tekst) EUROPA-PARLAMENTET

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING. Konsolideret lovgivningsdokument EP-PE_TC2-COD(2002)0132

EUROPA-PARLAMENTET ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING. Konsolideret lovgivningsdokument EP-PE_TC2-COD(2002)0132 EUROPA-PARLAMENTET 2004 2009 Konsolideret lovgivningsdokument 8.6.2005 EP-PE_TC2-COD(2002)0132 ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING fastlagt ved andenbehandlingen den 8. juni 2005 med henblik på vedtagelse

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2019 C(2019) 4912 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 3.7.2019 om ændring af delegeret forordning (EU) 2017/653 for at tilpasse overgangsordningen

Læs mere

DA Forenet i mangfoldighed DA. Ændringsforslag. Martina Dlabajová for ALDE-Gruppen

DA Forenet i mangfoldighed DA. Ændringsforslag. Martina Dlabajová for ALDE-Gruppen 25.5.2018 A8-0319/51 Ændringsforslag 51 Martina Dlabajová for ALDE-Gruppen Betænkning Elisabeth Morin-Chartier Udstationering af arbejdstagere som led i udveksling af tjenesteydelser (COM(2016)0128 - C8-0114/2016-2016/0070(COD))

Læs mere

6353/19 SDM/ipj RELEX.2.A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) 6353/19. Interinstitutionel sag: 2019/0018 (NLE)

6353/19 SDM/ipj RELEX.2.A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) 6353/19. Interinstitutionel sag: 2019/0018 (NLE) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2019/0018 (NLE) 6353/19 AELE 19 EEE 12 N 14 ISL 12 FL 16 EF 62 ECOFIN 157 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.9.2017 C(2017) 6474 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 29.9.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1011

Læs mere

Æ n d r i n g s f o r s l a g. til. Lov om forsikringsformidling (L 8) Til 1

Æ n d r i n g s f o r s l a g. til. Lov om forsikringsformidling (L 8) Til 1 Erhvervs-, Vækst- og Eksportudvalget 2017-18 L 8 Bilag 5 Offentligt Erhvervs-, Vækst- og Eksportudvalget 2018-18 L 8 Bilag XX Offentligt xx. november 2017 Af erhvervsministeren tiltrådt af [XXX]: Æ n d

Læs mere

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

***I UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Økonomi- og Valutaudvalget 26.3.2013 2012/0364(COD) ***I UDKAST TIL BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om oprettelse af et EU-program til støtte

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.9.2017 C(2017) 6469 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 29.9.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1011

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU)

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU) 6.4.2018 L 90/105 AFGØRELSER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU) 2018/546 af 15. marts 2018 om delegation af beføjelser til at vedtage afgørelser om kapitalgrundlag (ECB/2018/10) STYRELSESRÅDET

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET 2012/0175 (COD) PE-CONS 49/15 Bruxelles, den 3. december 2015 (OR. en) EF 155 ECOFIN 631 SURE 22 CODEC 1079 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

Gebyrer for grænseoverskridende betalinger i Unionen og vekselgebyrer. Forslag til forordning (COM(2018)0163 C8-0129/ /0076(COD))

Gebyrer for grænseoverskridende betalinger i Unionen og vekselgebyrer. Forslag til forordning (COM(2018)0163 C8-0129/ /0076(COD)) 7.2.2019 A8-0360/ 001-001 ÆNDRINGSFORSLAG 001-001 af Økonomi- og Valutaudvalget Betænkning Eva Maydell Gebyrer for grænseoverskridende betalinger i Unionen og vekselgebyrer A8-0360/2018 Forslag til forordning

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 5.2.2015 L 29/3 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2015/171 af 4. februar 2015 om visse aspekter af proceduren for udstedelse af licenser til jernbanevirksomheder (EØS-relevant tekst) EUROPA-KOMMISSIONEN

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget 13.9.2013 2013/0024(COD) UDKAST TIL UDTALELSE fra Retsudvalget til Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender om forslag til Europa-Parlamentets

Læs mere

Bekendtgørelse for Færøerne om udarbejdelse og udbredelse til offentligheden af visse investeringsanalyser 1)

Bekendtgørelse for Færøerne om udarbejdelse og udbredelse til offentligheden af visse investeringsanalyser 1) Nr. 176 14. marts 2006 Bekendtgørelse for Færøerne om udarbejdelse og udbredelse til offentligheden af visse investeringsanalyser 1) Kapitel 1 Indledende bestemmelser Kapitel 2 Regler om udarbejdelse og

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET C /2002. Fælles holdning. Mødedokument 2000/0213(COD) 08/04/2002

EUROPA-PARLAMENTET C /2002. Fælles holdning. Mødedokument 2000/0213(COD) 08/04/2002 EUROPA-PARLAMENTET 1999 Mødedokument 2004 C5-00148/2002 2000/0213(COD) DA 08/04/2002 Fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om forsikringsformidling Dok.5462/1/02

Læs mere

Nøgle til reglerne om oplysningspligt i de advokatetiske regler hvor findes baggrunden for de enkelte bestemmelser?

Nøgle til reglerne om oplysningspligt i de advokatetiske regler hvor findes baggrunden for de enkelte bestemmelser? Nøgle til reglerne om oplysningspligt i de advokatetiske regler hvor findes baggrunden for de enkelte bestemmelser? Regel i AER ikke bindende 3.3.1. Advokaten skal af egen drift oplyse klienten om følgende:

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 17.6.2016 L 160/29 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2016/960 af 17. maj 2016 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 596/2014 for så vidt angår reguleringsmæssige

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2004D0003 DA 18.06.2011 001.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 4. marts 2004 om aktindsigt i

Læs mere

Asset Management update

Asset Management update NJORD NEWS Asset Management update December 2017 Asset Management update Denne opdatering giver et overblik over udvalgte nyheder, som vores afdeling for Investment Management (kapitalforvaltning) har

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til KOMMISSIONENS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til KOMMISSIONENS FORORDNING DA KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den KOM(2003) Forslag til KOMMISSIONENS FORORDNING af [ ] om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/6/EF med hensyn til tilbagekøbsprogrammer

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.3.2018 C(2018) 1558 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 19.3.2018 om de proceduremæssige skridt for høringsprocessen med henblik på fastlæggelse

Læs mere

* UDKAST TIL BETÆNKNING

* UDKAST TIL BETÆNKNING Europa-Parlamentet 2014-2019 Økonomi- og Valutaudvalget 2016/0406(CNS) 9.10.2018 * UDKAST TIL BETÆNKNING om forslag til Rådets direktiv om ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem

Læs mere

Christa Prets Ligebehandling af kvinder og mænd i forbindelse med adgang til og levering af varer og tjenesteydelser

Christa Prets Ligebehandling af kvinder og mænd i forbindelse med adgang til og levering af varer og tjenesteydelser 25. marts 2004 A5-0155/37 ÆNDRINGSFORSLAG 37 37 Betragtning 10 (10) En sådan lovgivning bør forbyde forskelsbehandling på grund af køn i forbindelse med adgang til og levering af varer og. Tjenesteydelser

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) L 53/14 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2015/296 af 24. februar 2015 om fastlæggelse af de proceduremæssige ordninger for samarbejde mellem medlemsstaterne om elektronisk identifikation i henhold

Læs mere

om procedurer for klager over påståede overtrædelser af betalingstjenestedirektiv 2

om procedurer for klager over påståede overtrædelser af betalingstjenestedirektiv 2 EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Retningslinjer om procedurer for klager over påståede overtrædelser af betalingstjenestedirektiv 2 1 1. Compliance- og indberetningsforpligtelser Guidelines Status for disse retningslinjer

Læs mere

Europaudvalget 2008 KOM (2008) 0704 Bilag 2 Offentligt

Europaudvalget 2008 KOM (2008) 0704 Bilag 2 Offentligt Europaudvalget 2008 KOM (2008) 0704 Bilag 2 Offentligt GRUNDNOTAT TIL FOLKETINGETS EUROPAUDVALG 5. december 2008 Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om kreditvurderingsbureauer. KOM(2008)704

Læs mere

RETNINGSLINJER. Artikel 1. Definitioner

RETNINGSLINJER. Artikel 1. Definitioner 1.6.2018 L 136/81 RETNINGSLINJER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) 2018/797 af 3. maj 2018 om Eurosystemets levering af tjenesteydelser vedrørende forvaltning af valutareserver i euro til

Læs mere

Retningslinjer. Retningslinjer for FAIF-nøglebegreber 13.08.2013 ESMA/2013/611

Retningslinjer. Retningslinjer for FAIF-nøglebegreber 13.08.2013 ESMA/2013/611 Retningslinjer Retningslinjer for FAIF-nøglebegreber 13.08.2013 ESMA/2013/611 Dato: 13.08.2013 ESMA/2013/611 Indholdsfortegnelse I. Anvendelsesområde 3 II. Definitioner 3 III Formål 4 IV. Opfyldelse og

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 575/2013 for så vidt angår undtagelser for råvarehandlere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 575/2013 for så vidt angår undtagelser for råvarehandlere EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 16.12.2015 COM(2015) 648 final 2015/0295 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 575/2013 for så vidt angår undtagelser

Læs mere

Retningslinjer vedrørende metoder til beregning af markedsandele til rapportering

Retningslinjer vedrørende metoder til beregning af markedsandele til rapportering EIOPA-BoS-15/106 DA Retningslinjer vedrørende metoder til beregning af markedsandele til rapportering EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49

Læs mere