Brugervejledning. Komfort mobiltelefon med store taster Model Viva. Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk Hattingen
|
|
- Jacob Ipsen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Komfort mobiltelefon med store taster Model Viva Brugervejledning dk/dk (Art.-Nr. 2128) Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk Hattingen
2 Indholdsfortegnelse Ibrugtagning... 3 Betjeningselementer... 5 Sådan kommer du i gang... 6 Oprettelse af telefonbog... 9 Foretage og besvare opkald Opkaldsliste SMS Mailbox Andre nyttige funktioner Fejlafhjælpning Tekniske specifikationer Sikkerhedsinstruktioner Plejeinformationer / Garanti Overensstemmelseserklæring
3 Ibrugtagning Ibrugtagning Forsigtig: Vigtigt: Før du begynder, bedes du læse sikkerhedsinstruktionerne igennem på side 20! Leveringsomfang Til leveringsomfanget hører: 1 Telefon 1 Oplader 1 Genopladeligt Li-ion batteri 1 Brugervejledning 1 Headset Installation af SIM-kortet Forsigtig: Smådele kan sluges! SIM-kortet kan tages ud. Små børn kan sluge dette. Sluk for telefonen. Forsigtig: Sørg for, at SIM-kortet ikke bøjes eller ridses. Undgå at det kommer i kontakt med vand, snavs eller elektriske ladninger. Skub dækslet på telefonens batterirum nedad med et let tryk. Tag batterirummets dæksel helt af telefonen. Hvis der er isat et batteri, så tag batteriet ud. Dit telefonnummer gemmes på SIM-kortet og ikke i telefonen. Bruger du SIMkortet fra en tidligere telefon, så beholder du derfor også dit telefonnummer. Sæt SIM-kortet med guldkontakterne nedad ind i den hertil bestemte SIM-kortholder. SIM-kortet skal herved ligge under metalskinnen. ÑÑ ÑÑÑ ÑÑ ÑÑÑ Isæt batteriet. Batteriets guldkontakter peger herved opad på venstre side. Tryk let på batteriets nederste ende, indtil denne klikker fast. Sæt igen batterirummets dæksel på telefonen. Skub batterirummets dæksel opad, indtil dette klikker fast. 3
4 Ibrugtagning Opladning af batteriet Advarsel: Sørg for, at batteriet er isat korrekt, inden dette oplades. Fjern ikke batteriet, mens telefonen oplades. Telefonen kan blive beskadiget herved. Når telefonen tages i brug første gang, skal batteriet oplades i mindst 4 timer. Nogle batterier opnår først den fulde ydeevne efter flere fuldstændige opladnings-/afladningscyklusser. Opladning via ladetilslutningsstik Sæt opladerens lille stik ind i telefonens ladetilslutningsstik. Tilslut opladeren som vist på skitsen. Brug af sikkerhedsmæssige grunde kun den medfølgende oplader. Det kan vare nogle sekunder, inden telefonen viser, at den oplades. Telefonen kan benyttes under opladningen. Sådan tændes og slukkes der for telefonen 3 Sek. Telefonen tændes 3 Sek. Telefonen slukkes Nogle SIM-kort opfordrer dig til at indtaste din PIN-kode. Følg de viste instruktioner. Advarsel om batteriets opladningsniveau Batteriets aktuelle opladningsniveau vises som i det følgende i displayet: Fuld Halv Svag Tom Ved lavt opladningsniveau på batteriet får du en tilsvarende meddelelse på displayet. Lad batteriet op. Ved meget lav opladning af batteriet kan det ske, at baggrundsbelysningen ikke fungerer og nogle funktioner ikke står til rådighed. Når batteriets opladning ligger under det minimale niveau, slukker telefonen automatisk. Kontrol af net-tilgængeligheden Man kan ikke modtage alle net lige godt overalt. Diagrammet på displayets venstre side viser, at der er et signal og et net tilgængeligt. Jo højere søjlerne i diagrammet er på displayet, jo bedre er modtagekvaliteten. Navnet på mobilnettet vises midt på displayet. 100 % 75 % 50 % 25 % 4
5 Betjeningselementer Betjeningselementer Lommelygte til / fra 2 Tastaturlås til / fra 3 Headsetstik Her kan et headset tilsluttes. Ørestykke, højttaler og mikrofon deaktiveres. Du kan nu kun høre og tale via headsettet. 4 Ladetilslutningsstik Her kan opladeren tilsluttes. 5 - Modtage telefonsamtaler, afslutte disse, tænde og slukke for telefonen, indtaste telefonnumre og navne eller skrive SMS'er. 6 Med denne tast kan du tænde for den integrerede FM-radio. 7 Med navigeringstasterne kan du navigere gennem menuerne, foretage indstillinger, indstille telefonens lydstyrke under en samtale og tastetonens lydstyrke. 8 Display Visningerne i displayet fører dig gennem menustrukturen og hjælper dig med at betjene telefonen. 9 Ørestykke Her hører du din samtalepartner, hvis du ikke har tilsluttet et headset og telefonen ikke befinder sig i håndfri funktion. 10 Fastgørelse til håndstrop 11 Lommelygte (LED) 12 Nødopkaldstast Direkte opkald til et nødopkaldsnummer. 13 Batterirummets dæksel 5
6 Sådan kommer du i gang Funktionstaster Tast Mode Tryk Hold trykket Standby Tastetonens lydstyrke, høj+ og lav- Telefonsamtale Samtalens lydstyrke, høj+ og lav- Menu Vælg undermenu Standby Tænd for integreret radio Standby Tænd/sluk for lommelygte Standby Tænd/sluk for tastaturlås Standby Åbn opkaldslisten Menu Bekræft valget Standby Tænd/sluk for telefonen Menu Tilbage / afbryd Telefonsamtale Afslut samtale Standby Hurtigopkalds-hukommelse 1 Standby Hurtigopkalds-hukommelse 2 Standby Åbn hovedmenuen Stand by Åbn telefonbogen Sådan kommer du i gang I dette kapitel finder du de grundlæggende informationer om håndteringen af brugervejledningen og telefonen. Indstilling af displaysproget Einstellungen Telefoneinstellungen Sprachen Fremstillingsmåde i brugervejledningen Tryk kort på den viste tast 2 sek. Tryk på den viste tast i 2 sekunder holdes trykket Hold den viste tast trykket Indtast tal eller bogstaver Telefonen ringer Telefonbog Visning af displaytekster Visning af displaysymboler 6
7 Sådan kommer du i gang Standbymode Ved alle beskrivelser i denne brugervejledning går man ud fra, at telefonen befinder sig i standbymode. Denne standbymode kommer du over i, når du trykker på tasten flere gange. Måske er du også nødt til at deaktivere tastaturlåsen. Energisparemode Efter nogen tid i standbymode skifter telefonen til energisparemode. Displayet er nu ikke længere belyst. Tryk på en vilkårlig tast for at deaktivere standbymoden. Softkeys 1 Softkey og er i de forskellige menuer altid tildelt funktionerne (Bekræft) og (Afslut/afbryd). Navigering i menuen Man kan nå alle funktioner via forskellige menuer. Åbn hovedmenuen Vælg ønsket undermenu Åbn undermenuen Vælg ønsket funktion Åbn funktionen Vælg den ønskede indstilling og bekræft den Indtast tal eller bogstaver på tastefeltet Bekræft indtastningerne Et niveau tilbage Afbryd programmerings- og gemmefunktioner og vend tilbage til standbymode Opret poster i telefonbogen - eksempel Hvordan du navigerer i menuerne og foretager indstillinger, er her forklaret ved hjælp af eksemplet Opret poster i telefonbogen. Gå ved alle indstillinger frem som i dette eksempel. Åbn hovedmenuen Telefonbog Vælg telefonbogen og bekræft Tilføjkontakt Vælg undermenuen og bekræft ISIM-hukommelsen eller Itelefonenshukommelse Vælg hukommelsen og bekræft Indtast navnet og bekræft Indtast telefonnummeret og bekræft Forlad menuen og bekræft spørgsmålet 7
8 Sådan kommer du i gang Indtastning af tekst og tal 2 Til indtastning af tekst er taltasterne forsynet med påtrykte bogstaver. Din telefon giver dig mulighed for at indtaste tekster på forskellige måder. Disse har du brug for, når du opretter eller redigerer kontakter i telefonbogen, søger navne i telefonbogen og skriver SMS-beskeder. Ikke alle metoder står til rådighed ved enhver anvendelse. Når du vil skifte mellem de forskellige indtastningsvarianter af tekster og tal, så tryk på tasten. Store bogstaver Multitap (engelsk) Små bogstaver Multitap (engelsk) Store bogstaver Autom. ABC (engelsk) Små bogstaver Autom. ABC (engelsk) Store bogstaver Multitap (tysk) Små bogstaver Multitap (tysk) Store bogstaver Autom. ABC (tysk) Små bogstaver Autom. ABC (tysk) Tal Tekstindtastningsmetoder Automatisk ABC Din telefon kan hjælpe dig ved indtastning af ord. I Automatisk ABC-mode skal du kun trykke én gang på tasten, hvor det ønskede bogstav står. Derefter trykker du på det andet bogstav i det ord, som du vil indtaste. Telefonen vil allerede nu komme med forslag om, hvilke ord du kunne mene. Jo flere tegn du har indtastet af det ønskede ord, jo mere nøjagtigt bliver telefonens forslag. Hvis et ord i listen af forslagene svarer til det ord du ønsker at skrive, så kan du vælge dette ord ved at trykke på -tasten. For at fortsætte indtastningen skal du bekræfte det valgte ved at trykke på -tasten. Multitap Når du vil indtaste tekst i Multitap-mode, skal du trykke på tasten med den pågældende bogstav-/tegngruppe. Har du brug for det første tegn i gruppen, så trykker du én gang på tasten. Har du brug for det andet tegn, så trykker du to gange på tasten osv. Hvis du vil indtaste endnu et bogstav, der befinder sig på den samme tast, så indtast først det første bogstav som hidtil. Vent, indtil cursoren er hoppet videre og indtast så det næste bogstav. Interpunktion og særtegn Tryk i redigeringsmode på tasten. Nu vises interpunktion og særtegn. Vælg det ønskede tegn med -tasten og anvend det med. En række hyppigt brugte særtegn kan du vælge i redigeringsmode ved at trykke flere gange på tasten. Andre indtastninger og funktioner Indtast mellemrum Slet tegn Flyt cursoren 8
9 Oprettelse af telefonbog 3 Oprettelse af telefonbog I din telefons telefonbog kan du gemme op til 200 poster. Indtast ved alle telefonnumre også landekoden og områdenummeret. Hvis hukommelsens kapacitet er opbrugt, vises der en tilsvarende meddelelse på displayet, når du næste gang vil gemme et nummer. Du er nødt til at slette gamle poster for at kunne gemme nye. Posterne i telefonbogen er ordnet alfabetisk. Når du vil hoppe direkte hen til den ønskede post i telefonbogen, så tryk på det pågældende begyndelsesbogstav. Når du vil søge i posterne manuelt, så brug tasten. Indtastning af navn Til indtastningen af navne er taltasterne forsynet med påtrykte bogstaver. Når du vil indtaste bogstaver, skal du trykke på den pågældende tast det tilsvarende antal gange. Ændring, redigering eller sletning af poster i telefonbogen Telefonbog Kontakter Vælg posten og derefter: Åbn menuen Opkald Foretag opkald til posten Vis Få vist posten Rediger Rediger posten Slet Slet posten Kopier Kopier posten Flyt Flyt posten Udfør den ønskede funktion med og bekræft derefter spørgsmålet med. Kopiering eller sletning af alle poster Telefonbog Kopieralle/Slet Vælg derefter mellem SIM- eller telefonens hukommelse. På SIM-kortet kan der kun gemmes 100 poster i telefonbogen. Hvis du vil kopiere mere end 100 telefonbogsposter, kan det føre til tab af data. Grupper 4 Du kan tildele dine poster forskellige grupper og så tildele disse forskellige ringetoner. Du kan kun placere poster i en gruppe, hvis posten befinder sig i telefonens hukommelse. Telefonbog Opkaldsgrupper Venner/Familie/VIP/Arbejde/Andre Tildeling af en post til en gruppe Gruppemedlemmer Tom Vælg en post og tilføj den Forlad menuen og bekræft spørgsmålet Der vises kun poster, som er gemt i telefonen. Poster, der er gemt på SIM-kortet, vises ikke og kan heller ikke vælges! Ændring af gruppenavnet Vælg gruppens navn og bekræft det Slet det gamle gruppenavn bogstav for bogstav Indtast et nyt gruppenavn og bekræft det Forlad menuen og bekræft spørgsmålet 9
10 Foretage og besvare opkald Ændring af ringetone for en gruppe Tone1 Vælg tone og åbn menuen Vælg ringetonen og bekræft den Forlad menuen og bekræft spørgsmålet Foretage og besvare opkald Besvar opkald Besvar opkald Afvis opkald Afvis opkald Afslut samtale Afslut igangværende samtale Opkald Indtast telefonnummeret Slet sidste tal ved forkert indtastning Ring til telefonnummeret Opkaldsliste Din telefon gemmer de sidst opkaldte telefonnumre (genopkald) samt de indgående og mistede opkald i en opkaldsliste. Åbn opkaldslisten Vælg post, informationer om opkaldet vises Åbn optioner Opkald Vælg opkald og etabler forbindelsen Valg af telefonnumre i telefonbogen Du skal have gemt telefonnumre i telefonbogen. Åbn telefonbogen Vælg post og åbn optioner Opkald Vælg opkald og etabler forbindelsen Hvis du vil hoppe hen til en bestemt post, så indtast begyndelsesbogstavet på det gemte navn via tastefeltet. Eventuelt bliver du nødt til at trykke flere gange på en tast for at indtaste det ønskede bogstav. Direkte opkaldstaster 5 Du skal have gemt telefonnumre som direkte opkaldsnumre. 3 sek. eller Hold den direkte opkaldstast trykket i standbymode 10
11 Opkaldsliste Indstilling af telefonens lydstyrke Du kan tilpasse lydstyrken under en samtale. Vælg den ønskede lydstyrke Hvis du i længere tid bruger telefonen ved fuld lydstyrke, kan det skade din hørelse. Visning af samtaletid Under en samtale vises samtaletiden i timer, minutter og sekunder på displayet. Håndfri funktion 6 Denne funktion kan du bruge for at høre din samtalepartner via højttaleren. Under en telefonsamtale 3 sek. Tænd for håndfri funktion 3 sek. Sluk for håndfri funktion Tastaturlås 7 Tastaturlåsen skal forhindre, at der ved en fejltagelse aktiveres funktioner. Tænd/sluk for tastaturlåsen Ved tændt tastaturlås kan du som altid modtage indgående opkald. Opkaldsliste 8 Din telefon gemmer de sidst opkaldte, modtagne og mistede telefonnumre i en opkaldsliste. Når et telefonnummer passer til en post i din telefonbog, så vises det pågældende navn. Opkald 9 fra opkaldslisten Opkald Åbn opkaldslisten Vælg post og åbn optioner Ring til posten Visning af detaljer Åbn opkaldslisten Vælg post og åbn optioner Du kan her udføre de følgende funktioner: Opkald Ring til posten Sendtekstbesked Send en SMS til posten Rediger Rediger posten Gemitelefonbogen Gem posten i telefonbogen Slet Slet posten i opkaldslisten 11
12 SMS SMS SMS indstillinger Eventuelt understøttes ikke alle tilbudte funktioner af alle mobiludbydere. Henvend dig til din lokale mobiludbyder for at få detaljerede informationer. Fordelingen af SMS-beskeder sker via et servicecenter (SMSC1). Når du vil sende og modtage SMS'er, skal der være indtastet et servicecenter-nummer i din telefon. Som regel er dette forindstillet. Beskeder SMSindstillinger Profilindstillinger Leveringsrapport Når du har sendt en SMS, kan du modtage en tilsvarende bekræftelse. Beskeder SMSindstillinger Generelleindstillinger Leveringsrapport SMS-hukommelsesstatus Beskeder SMSindstillinger Hukommelsesstatus Den procentmæssige andel af den brugte hukommelsesplads i telefonens hukommelse og på SIM-kortet vises. SMS-hukommelsesplads Beskeder SMSindstillinger Foretrukkenhukommelse Oprettelse af SMS-beskeder En SMS-besked kan indeholde op til 457 tegn incl. mellemrum. En standardbesked indeholder 160 tegn. Ved en SMS-besked med mere end 160 tegn kan der opstå yderligere udgifter. Beskeder Skrivbesked Skriv din tekst Åbn menuen Udført Afslut oprettelsen af en SMS Her kan du udføre forskellige funktioner Sendkun Gemogsend Gem Sendtilmange Sendtilgruppe Sendte og modtagne SMS-beskeder Indgående SMS-beskeder signaliseres med en ringetone, som du kan indstille. På displayet vises en tilsvarende meddelelse. Modtagne SMS-beskeder gemmes i mappen Indbakke. Sendte SMS-beskeder gemmes i mappen Udbakke, hvis optionen Gemogsender valgt. 12
13 Mailbox 10 Mailbox Eventuelt understøttes ikke alle tilbudte funktioner af alle mobiludbydere. Henvend dig til din lokale mobiludbyder for at få detaljerede informationer. Eventuelt drejer det sig her om tjenester, du skal abonnere på. Hvis du vil bruge mailboxen, skal du programmere et tilsvarende telefonnummer i din telefon. Som regel har din netoperatør allerede foretaget dette. Oprettelse af mailboxen Beskeder Mailbox Tom Vælg profil og bekræft den Rediger Vælg option og bekræft den Indtast mailboxens navn og nummer eller rediger og gem disse Forlad menuen og bekræft spørgsmålet Andre nyttige funktioner Hurtigopkald 11 Du kan oprette en hurtigopkaldsfunktion for op til 8 telefonnumre. Sådan gemmer du telefonnumre på en hurtigopkaldstast: Indstillinger Opkaldsindstillinger Hurtigopkald Status Fra/Til Indtastnummer Vælg undermenu og bekræft den Tom Vælg nummerhukommelse Rediger Vælg option og bekræft den Vælg nummer fra telefonbogen Vend tilbage til hovedmenuen Tryk nu i standbymode 3 sek. på tasten, som du har tildelt telefonnummeret, så er denne valgt. Direkte opkaldstaster 12 På den direkte opkaldstast eller kan der gemmes telefonnumre, der kan ringes direkte til, når du holder den pågældende tast trykket. Sådan gemmer du telefonnumre på en direkte opkaldstast: Indstillinger Telefonindstillinger Kvindeligtillidsperson/Mandligtillidsperson Indtast telefonnummeret og bekræft det indtastede nummer Bekræft spørgsmålet SOS-tast 13 Der kan gemmes et nødopkaldsnummer på SOS-tasten på telefonens bagside. Dette nummer ringes der til ved at trykke 3 sek. på SOS-tasten, yderligere lyder der et nødsignal. Samtalen stilles automatisk på håndfri. Sådan gemmes nødopkaldsnummeret på SOS-tasten: Indstillinger Telefonindstillinger SOSnummer Indtast telefonnummeret og bekræft indtastningen 13
14 Andre nyttige funktioner Dato og klokkeslæt 14 I denne menu kan du indstille og tilpasse dato og klokkeslæt. Sådan kommer du over i menuen: Indstillinger Telefonindstillinger Klokkeslætogdato Tidszone? Vælg option og bekræft den Indstilklokkeslæt/dato Vælg undermenu og bekræft den Indtast timer:minutter (TT:MM) og bekræft det indtastede Indtast år/måned/dag (ÅÅÅÅ/MM/DD) og bekræft det indtastede Forlad menuen og bekræft spørgsmålet Sprog 15 I denne menu kan du indstille displaysproget. Indstillinger Telefonindstillinger Sprog Foretrukken tekstindtastningsmetode 16 I denne menu kan du indstille indtastningsmetoden. Indstillinger Telefonindstillinger Foretrukkenindtastningsmetode Vækkeur Med denne menu kan du programmere 5 forskellige vækkeure. Anvendelser Vækkeur 00:00 00:00 Indtast timer:minutter (TT:MM) og bekræft det indtastede Lydstyrke Vælg det viste og bekræft det Lydstyrke vælges og bekræftes Opkaldsvarsling Vælg det viste og bekræft det Vibrationogringetone eller Kunringetone eller Kunvibration Vælg option og bekræft den Status Vælg option, Fraeller Engang eller Dagligt vælges og bekræftes Forlad menuen og bekræft spørgsmålet Lommeregner I din telefon findes der også en enkel lommeregner, der kan løse almindelige regneopgaver. Med tasten vælger du den ønskede regnefunktion (+, -, x, /). Med tasten får du vist resultatet. Med tasten kan du indsætte et decimaltegn. Anvendelser Lommeregner Eksempel For at regne 5 x 2.5 skal du trykke på de følgende taster: = 5, = x, = 2.5, = 12.5 = Slet 14
15 Andre nyttige funktioner Kalender Med denne menu åbner du kalenderen. Du kan skifte til en anden dag end den viste. Navigeringen foretages via tasten. Anvendelser Kalender Radio Tilslut headsettet i hovedtelefonstikket for at forbedre radiomodtagelsen. Headsettets kabel fungerer som antenne. Radio Radioen tænder automatisk. Du kan indstille radioens lydstyrke med tasten. Manuelindtastning Vælg option og bekræft den for manuelt at indstille kanalen med tasten Søgning Vælg option og bekræft den for at starte den automatiske søgning af kanal Kanalliste Vælg option og bekræft den for at vælge en kanal i listen og afspille denne Manuelsøgning Vælg option og bekræft den for at søge kanalen manuelt med tasten Slukforradioen Vælg option og bekræft den for at slukke for den integrerede radio Netindstillinger I denne menu kan du vælge andre mobilnet end din netværksoperatørs. I dette tilfælde skal du dog have indgået tilsvarende aftaler. Eventuelt understøttes ikke alle tilbudte funktioner af alle mobiludbydere. Henvend dig til din lokale mobiludbyder for at få detaljerede informationer. Indstillinger Netværksindstillinger Valgafnet Vælgnet Sikkerhedsindstillinger I denne menu kan du fastlægge, hvilke funktioner på telefonen eller SIM-kortet der skal beskyttes med en adgangskode/pin-kode. PIN-koden og adgangskoden kan ændres. SIM låses/låses op Indstillinger Sikkerhedsindstillinger SIMlås Indtast PIN-koden og bekræft den Telefonen låses/låses op Indstillinger Sikkerhedsindstillinger Telefonlås Indtast adgangskoden og bekræft den 15
16 Andre nyttige funktioner Ændring af PIN & PUK PIN- (Personal Identity Number) og PIN2-koden er 4- til 8-cifrede numre. PIN- og PIN2-koden modtager du sammen med SIM-kortet af din netværksoperatør. PUK- (Personal Unblocking Key) og PUK2-koden er 4- til 8-cifrede numre. Disse har du kun brug for, når du tre gange i træk har indtastet en forkert PIN-kode til dit SIM-kort og SIM-kortet er spærret. PUKog PUK2-koden modtager du sammen med SIM-kortet af din netværksoperatør. Indstillinger Sikkerhedsindstillinger ÆndringafPIN-kode PIN Vælg option og bekræft den Hvis du deaktiverer SIM låsen, så behøver du ikke at indtaste PIN-koden, når du tænder for telefonen. Det anbefales at lade SIM låsen være slået til, fordi det gør det sværere for andre personer uretmæssigt at benytte din telefon. PUK Vælg option og bekræft den TelefonPIN Vælg option og bekræft den Fra fabrikken er adgangskoden indstillet på Hvis denne lås er aktiveret, så tænd for telefonen og indtast først adgangskoden for telefonens lås og derefter PIN-koden. Automatisk tastatur lås Du kan indstille telefonen sådan, at tastaturlåsen automatisk aktiveres efter en vis tid i standbymode. Indstillinger Sikkerhedsindstillinger Automatisktastaturlås Audioindstillinger Du kan aktivere og redigere forskellige gemte telefonprofiler. Telefonprofiler Normal/Møde/Udendørs/Indendørs/Headset Aktiver eller tilpasse den valgte profil til dine ønsker: Telefonprofiler Normal/Møde/Udendørs/Indendørs/Headset Rediger Toneindstillinger for at vælge de tilsvarende ringetoner til de forskellige signaliseringer Lydstyrke for at vælge ringetonernes lydstyrke til de forskellige signaliseringer Opkaldsvarsling for at vælge, hvordan du vil informeres om et opkald Indstillingafringetoner for at vælge, om du vil informeres om et opkald med en ringetone, der hele tiden bliver højere, eller en normal ringetone Specielletoner for at vælge, om du vil informeres om bestemte hændelser med en speciel ringetone Svarmode for at vælge, om du vil modtage indgående opkald med enhver tast på tastefeltet 16
17 Andre nyttige funktioner Opkaldsindstillinger Eventuelt understøttes ikke alle tilbudte funktioner af alle mobiludbydere. Henvend dig til din lokale mobiludbyder for at få detaljerede informationer. Eventuelt drejer det sig her om tjenester, du skal abonnere på. Opkaldsspærring Med de følgende funktioner kan du foretage begrænsninger i de ind- og udgående opkald. Indstillinger Opkaldsindstillinger Opkaldsspærring Vælg de opkald, som du vil spærre: Udgåendeopkald/Indgåendeopkald/Aktiveralle/Deaktiveralle/ÆndringafPIN-kode Fra fabrikken er adgangskoden sat til Automatisk genopkald Hvis denne funktion er aktiveret, indledes et automatisk genopkald, når det opkaldte nummer er optaget. Indstillinger Opkaldsindstillinger Autogenopkald Fra/Til Opkaldsidentifikation Med denne funktion aktiveres/deaktiveres visningen af dit eget telefonnummer. Indstillinger Opkaldsindstillinger Opkaldsliste Indstilletafnetværket /Sendnummer/Skjulnummer Fabriksindstillinger Telefonen tilbagestilles til fabriksindstillingerne. Indstillinger Fabriksindstilling I løbet af menuen spørges der om telefonens adgangskode. Fra fabrikken er adgangskoden 1122 programmeret. 17
18 Fejlafhjælpning Fejlafhjælpning Spørgsmål og svar Spørgsmål Der kan ikke tændes for telefonen. Der vises ingen signalstyrke. Tastaturet fungerer overhovedet ikke eller kun meget langsomt. Ved nogle funktioner vises der en meddelelse i displayet, at det ikke er muligt at udføre/ anvende disse. Displayet står stille eller telefonen reagerer ikke på et tastetryk. Ingen forbindelse til mobilnettet. På displayet vises meddelelsen Isæt SIM. Batteriet kan ikke oplades eller er tomt i løbet af meget kort tid. Svar - Der er ikke isat et batteri. - Batteriet er ikke opladet. - Ingen netforbindelse. Telefonen befinder sig muligvis på et sted uden mobilnet. Gå hen på et andet sted eller kontakt din netoperatør. - Displayets funktionshastighed er nedsat ved lave temperaturer. Dette er normalt. Forsøg igen på et varmere sted. - Mange funktioner kan først anvendes, når der abonneres på dem. Henvend dig til din netoperatør for at få yderligere detaljerede oplysninger. - Tag batteriet ud i 3 minutter og forsøg igen. - Henvend dig til din netoperatør. - Tjek, at SIM-kortet er isat korrekt. Henvend dig evt. til din netoperatør. - Batteriet er defekt. - Anbring telefonen rigtigt på opladningsstationen eller tilslut opladeren rigtigt. Rengør kontaktfladerne på telefonen og opladeren med en blød, tør klud. - Oplad telefonen i 4 timer. Tips vedrørende batteriet Anvend kun genopladelige batterier og opladere, der er godkendt af producenten, da batteriet ellers kan blive beskadiget. Batteriet må ikke kortsluttes. Opbevar altid batteriet i telefonen for at undgå en utilsigtet kortslutning af batteriets kontakter. Hold batteriets kontakter rene og frie for snavs. Batteriet kan op- og aflades hundredvis af gange, dets levetid er dog begrænset. Udskift batteriet, når batteriets ydeevne tydeligt er aftaget. 18
19 Tekniske specifikationer Tekniske specifikationer Features Standard Mål Vægt Værdi GSM 1 850, 900, 1800, 1900 MHz quadband 50 x 104 x 15 mm (B x H x D) 115 g incl. batteri Strømforsyning Indgang: V, Hz, 0,2 A Udgang: 5 V, 150 ma Batteri 3,7 V, 800 mah Opladningsvarighed: ca. 4 h Standbytid Op til 100 h Maks. taletid Op til 180 min Display LCD med baggrundsbelysning Sprog Tysk, Engelsk, Fransk, Hollandsk, Spansk, Portugisisk, Dansk, Græsk Telefonbog Maks. 200 kontakter SMS Standard SMS Hukommelseskapacitet: Maks. 100 poster Tilladt omgivelsestemperatur Tilladt relativ luftfugtighed SAR-værdi -10 C op til 40 C 30 % op til 75 % 0,4 W/kg Med forbehold for tekniske ændringer! Fabriksindstillinger 17 Fabriksindstillingerne gendannes via menuen. Overensstemmelseserklæring Dette apparat opfylder kravene i EU-direktivet: 1999/5/EF direktivet om radio- og teleterminaludstyr samt gensidig anerkendelse af udstyrets overensstemmelse. Overensstemmelsen med det ovennævnte direktiv bekræftes med CE-mærket, der befinder sig på apparatet. SAR-informationer Informationer om radiofrekvensemissioner og de specifikke absorptionsrater (SAR = Specific Absorption Rate). Ved udviklingen af denne mobiltelefon er de relevante sikkerhedsstandarder for radiofrekvensemissioner overholdt. Disse grænseværdier baserer på videnskabelige retningslinjer og indeholder en sikkerhedsmargin, sådan at sikkerheden for alle personer uafhængigt af alder og helbredstilstand kan garanteres. De oplyste værdier på grundlag af retningslinjerne for radiofrekvensemissioner baserer på en måleenhed, der kaldes SAR. Beregningen af SAR-værdierne udføres med standardiserede metoder, hvor telefonen fungerer med højeste effektniveau i alle anvendte frekvensbånd. Selv om der kan være forskel på SAR-værdierne for forskellige telefonmodeller, så er alle modeller dog designet sådan, at de overholder de relevante retningslinjer for radiofrekvensemissioner. De følgende informationer gælder for lande som medlemsstaterne i EU, der anvender ICNIRP's 1 GSM = Global System for Mobile Communications = Standard for mobiltelefoner. 19
20 Sikkerhedsinstruktioner (International Commission on Non-lonizing Radiation Protection) anbefalede SAR-grænseværdi på 2 W/kg (i gennemsnit over 10 g kropsvæv): Den højeste gennemsnitlige SAR-måleværdi over 10 g kropsvæv var ved denne mobiltelefon på 0,4 W/kg ved måling direkte ved øret. Sikkerhedsinstruktioner 18 Læs venligst dette afsnit grundigt igennem. Forsigtig: Der er risiko for kvælning! Hold emballerings- og beskyttelsesfolier væk fra børn. Normal anvendelse Denne telefon er egnet til telefonering i et mobilnet. Enhver anden anvendelse gælder som ikke værende i overensstemmelse med den brug, som apparatet normalt anvendes til. Det er ikke tilladt at foretage egenhændige ændringer eller ombygninger af telefonen. Åbn under ingen omstændigheder telefonen og forsøg ikke selv at reparere den. Anvendelsesområde Brug ikke telefonen på områder, hvor dette ikke er tilladt. Sluk for telefonen i nærheden af medicinsk udstyr (f.eks. på sygehuse). Brug ikke telefonen på tankstationer eller i nærheden af brændstof eller kemikalier. Henvend dig venligst til flyselskabet ved brug i flyvemaskiner. Generelle informationer Undgå røg, støv, vibrationer, kemikalier, fugt, varme eller direkte sollys. Telefonen er ikke vandtæt, sørg for at holde den tør. Anvend kun det originale tilbehør. Forsøg ikke at tilslutte andre produkter. Lad kun reparationer på denne telefon udføre af kvalificeret kundeservicepersonale. Ved alt mobilt udstyr kan der optræde interferenser, der kan reducere ydelsen. Hold telefonen og dens tilbehørsdele udenfor børns rækkevidde. SIM-kortet kan tages ud. Forsigtig! Små børn kan sluge dette. Ringetonen gengives via højttaleren. Besvar først opkaldet og hold så telefonen op til øret. På denne måde undgår man en eventuel beskadigelse af hørelsen. Ved bilkørsel må telefonen kun benyttes via den pågældende håndfrie enhed. Forvis dig om, at telefonens drift ikke forstyrrer nogen sikkerhedsrelevante funktioner. Vær absolut opmærksom på lovens og de særlige bestemmelser i det pågældende land. Til implanterede pacemakere bør der altid overholdes en afstand på mindst 15 cm for at forhindre eventuelle forstyrrelser. Den tændte telefon bør ikke bæres i brystlommen. Hold ved telefonsamtaler telefonen op til øret i den modsatte side af pacemakeren. Sluk straks for telefonen, hvis du mærker eller fornemmer gener af enhver slags. Stol ikke alene på mobiltelefonen for at sikre dig i nødstilfælde. Af forskellige tekniske grunde er det ikke muligt under alle omstændigheder at garantere en sikker forbindelse. 20
21 Plejeinformationer / Garanti Oplader Obs: Anvend kun den medfølgende lysnetadapter, da andre lysnetadaptere kan beskadige telefonen. Spær ikke for adgangen til lysnetadapteren med møbler eller andre genstande. Genopladelige batterier Obs: Kast ikke genopladelige batterier på åben ild. Anvend kun genopladelige batterier af den samme type! Stregkodemærkat i telefonen Stregkodemærkater indeholder informationer om din telefon som f.eks. serienummeret. Dette skal ikke fjernes. Bortskaffelse Hvis apparatet skal bortskaffes, så aflevér det på et indsamlingssted i din kommune (f.eks. en genbrugsstation). I henhold til loven om elektriske og elektroniske apparater er ejere af kasserede apparater i henhold til loven forpligtet til at aflevere gamle elektriske og elektroniske apparater til en sorteret bortskaffelse af affald. Symbolet betyder, at apparatet under ingen omstændigheder må bortskaffes som husholdningsaffald! Genopladelige og almindelige batterier kan være farlige for menneskers sundhed og for miljøet!! Genopladelige og almindelige batterier må aldrig åbnes, beskadiges, sluges eller komme ud i miljøet. De kan indeholde giftige og miljøskadelige tungmetaller. Du er i henhold til loven forpligtet til at aflevere genopladelige og almindelige batterier hos batteriforhandleren eller på indsamlingsstederne på den pågældende genbrugsplads. Bortskaffelsen er gratis. Symbolerne betyder, at genopladelige og almindelige batterier under ingen omstændigheder må bortskaffes som husholdningsaffald, men skal afleveres på de pågældende indsamlingssteder. Emballeringsmaterialer bortskaffes i følge de lokale bestemmelser. Plejeinformationer / Garanti Plejeinformationer Rengør kabinettets overflader med en blød og fnugfri klud. Anvend ingen rengørings- eller opløsningsmidler. Garanti Vi glæder os over, at du har besluttet dig for at købe dette apparat. Ved en defekt bedes du aflevere apparatet sammen med købsnotaen og den originale emballage i den forretning, hvor du har købt apparatet. 21
22 Overensstemmelseserklæring 22
23
24 Læg venligst mærke til, at Olympia har ophavsretten til brugervejledningen, og at denne derfor ikke yderligere må offentliggøres eller sælges. Data i og udprintninger af brugervejledningen er kun bestemt til personligt brug. Vi forbeholder os ret til indholdsmæssige og tekniske ændringer.
Brugervejledning. Komfort mobiltelefon med store taster Model Vox Colour. Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen
Komfort mobiltelefon med store taster Model Vox Colour Brugervejledning 06.05.2013 da/da Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Indholdsfortegnelse Ibrugtagning... 3 Betjeningselementer...
Læs mereSeniortelefon GSP-110. Brugervejledning
Seniortelefon GSP-110 www.facebook.com/denverelectronics Brugervejledning Danish 41 Kom godt i gang---------------------------------------43 Ilægning og udtagning af batteriet--------------43 Isætning
Læs mereM6350 Mobiltelefon Brugervejledning
M6350 Mobiltelefon Brugervejledning Funktionstaster 1 LED lys 2 USB-port (Opladning / dataoverførsel) 3 M1 - kort tryk i standby: Menu - Hurtigopkald (langt tryk) M2 - kort tryk i standby: Åbn telefonbog
Læs mereKANSO M300 indeholder mobiltelefon hovedsæt (via USB) batteri (genopladeligt Li-ion, 3.7 V 1000 mah) USB-oplader brugermanual
3 KANSO M300 indeholder mobiltelefon hovedsæt (via USB) batteri (genopladeligt Li-ion, 3.7 V 1000 mah) USB-oplader brugermanual Behold emballagen hvis du skal transportere telefonen senere. Behold kassebonen,
Læs mereDCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. DK bruger manual
DCP41 Deltaco TALA Tålig Robust mobile phone DK bruger manual Indhold af pakken Kom igang med telefonen Velkommen, denne mobiltelefon er designet til at være nem at bruge, også under barske forhold. Den
Læs mereRegistrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,
Læs mereBrugsvejledning DANSK / ENGELSK
Brugsvejledning DANSK / ENGELSK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 2. Pakkens indhold 4 3. Diagram 5 4. Betjening 6 4.1 Grundlæggende betjening 6 4.2 Parring med mobiltelefon 7 4.3 Multilink med
Læs mereMobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion
Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion Denne telefon har indbygget telespole, der opfylder M4/T4 standarden. Telespolen kan anvendes,
Læs mereBehold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen, da den også er dit garantibevis.
KANSO M100 indeholder mobiltelefon batteri (genopladeligt Li-ion, 3.7 V 750 mah) dock lader brugermanual Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen,
Læs mereKort brugervejledning
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D150 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,
Læs mereKort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE
TG8200NE_QG_(da-da).fm Page 1 Friday, September 7, 2007 10:57 AM Kort vejledning Regelmæssig vedligeholdelse L Brug en tør blød klud til at rengøre produktet. Produktets overflade kan blive ridset, hvis
Læs mereKort brugervejledning
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D230 D235 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste
Læs mereKort brugervejledning
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D4550 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,
Læs mereKort brugervejledning
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste
Læs mereAmplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon
Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Brugervejledning 1. Genkaldstast 2. Hurtigkaldstast M1 3. Slet/Lagring 4. Hurtigkaldstast M2 5. Scroll opad 6. Hurtigkaldstast 7. Scroll nedad 8. Opkaldsliste (CID)/Afbryd
Læs mereLetanvendelig mobiltelefon
DCP50 Deltaco TALA Enkel Letanvendelig mobiltelefon DK Brugervejledning Indhold af pakken Introduktion Velkommen til din nye DELTACO ENKEL mobiltelefon. Den er designet til at være nem og bruge, men stadig
Læs mereKort brugervejledning
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D450 D455 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste
Læs mereMulti kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol
Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Model: MCI-3000V1 Funktioner: Metal tastatur. Robust anti-vandal enhed. Rustfrit stål dørstation. Nem installation kun fire ledninger. Anti-Vandal højttaler
Læs mereLINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder
LINDE No2 indeholder LINDE No2 TWIN indeholder 5 INDHOLDSFORTEGNELSE INSTALLATION 6 BATTERIER - TÆND HÅNDSÆT OG BASE 7 ISÆT BATTERIER 4 3 2 1 1 2 3 4 8 BASE OG HÅNDSÆT Tilslut headset LED* Udgående kald
Læs mereRegistrer dit produkt, og få support på. M550 M555. Lynvejledning
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome M550 M555 Lynvejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde, hvorpå
Læs mereKort brugervejledning
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D130 D135 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste
Læs mereMobiltelefon FAS-18100M
Mobiltelefon FAS-18100M www.facebook.com/denverelectronics Brugervejledning DAN-1 Dansk Kom godt i gang Ilægning og udtagning af batteriet Ilægning af batteri 1. Åbn batteridækslet. 2. Læg batteriet i
Læs mereDoro Secure 580. Brugermanual. Dansk
Doro Secure 580 Brugermanual Dansk Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. Dansk 1. strøm til/fra 2. Stik til
Læs mereDoro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk
Doro Secure 580IP Brugermanual Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. 1. strøm til/fra 2. Stik til headset 3.
Læs mereBrugervejledning. Komfort mobiltelefon med store taster Model Viva Colour. Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk Hattingen
Komfort mobiltelefon med store taster Model Viva Colour Brugervejledning 01.02.2013 da/da Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Indholdsfortegnelse Ibrugtagning... 3 Betjeningselementer...
Læs mereBRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI
BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon Bruger manual Side 1 af 11 1. Overordnede funktioner Stort håndsæt med store taster og display Håndfri betjening Høj ringestyrke Lyssigal ved tilringning Høj lydstyrke
Læs mereDoro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk
Doro Secure 580IUP Brugermanual Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. 1. strøm til/fra 2. Stik til headset
Læs mereGigaset SL3 Professional
Gigaset SL3 Gigaset SL3 Professional Siemens HiPath Uddannelse April 2009/II / 1 1. Oversigt 16 1. Højttaler 2. Display 3. Displaytaster 4. Menu knap (Intern menu, Lydindstilling, Tlf. menu og telefonbog).
Læs mereKosmetikspejl med powerbank
Kosmetikspejl med powerbank da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye kosmetikspejl med indbygget powerbank er den perfekte ledsager, når du er på farten
Læs mereGPS 302 Junior/Senior telefon Bruger manual
GPS 302 Junior/Senior telefon Bruger manual 08.11.2012 Larixvej 3 8471 Sabro Denmark www.alarm import.dk Servicetelefon: 8748 6000 Tillykke med din 302 GPS Junior / Senior telefon med indbygget GPS Sporing.
Læs mereBrugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110
Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på
Læs mereRegistrer dit produkt, og få support på. D6050. Kort brugervejledning
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D6050 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,
Læs mereGPRS-TELEFON SGH-X450
* Indholdet i denne vejledning kan variere fra telefon til telefon, afhængigt af den software du har installeret eller din tjenesteudbyder. GPRS-TELEFON SGH-X450 ELECTRONICS World Wide Web http://www.samsungmobile.com
Læs mereminipocket Brugsanvisning Høresystemer
minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af
Læs mereVelkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse
Velkommen DA Hurtigstartguide 1 2 3 Tilslut Installér God fornøjelse Hvad er der i kassen Håndsæt Basestation Strømforsyning til basestation Net-ledning 2x AAA genopladelige batterier Batterilåg Brugervejledning
Læs mereBrugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112
Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-112 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder
Læs mereKIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide.
KIRK 5020 Håndsæt Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt Skærm Volume kontrol Venstre Softkey Viderestilling Højre Softkey Løft af/ læg på Navigeringstast
Læs mereVigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt
Lynhåndbog CD180 Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet i de tekniske data. Lad ikke produktet komme i kontakt med væske. Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet
Læs mereBrugervejledning. 9352009 2. udgave
Den elektroniske brugervejledning er underlagt "Vilkår og betingelser for Nokia brugervejledning, 7. juni 1998". ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998 ) Brugervejledning 9352009 2.
Læs mereLær din telefon at kende
Lær din telefon at kende Tak fordi du har valgt en smarphone fra HUAWEI. Lad os først se på nogle grundlæggende funktioner: Tryk på tænd/sluk-knappen, og hold den inde for at tænde telefonen. Når telefonen
Læs mereDoro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk
Doro Secure 580IUP Brugermanual Dansk 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Bemærk! Alle figurer har kun illustrative formål og gengiver ikke nødvendigvis denne enhed helt præcist. Dansk 1. Strøm til/fra
Læs mereNokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning
Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning HSU-4 CUW-3 9232831 2. udgave 2004-2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller
Læs mereTunstall DECT 7202/7212
Tunstall DECT 7202/7212 Brugervejledning D3302/D3312 Tunstall A/S Tel. +45 87 93 50 00 Niels Bohrs Vej 42, Stilling Fax. +45 87 93 50 10 8660 Skanderborg info@tunstallnordic.com Danmark www.tunstallnordic.com
Læs mereDin brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereBeoCom 4. Vejledning
BeoCom 4 Vejledning Før du starter Sådan anvendes denne vejledning Brug nedenstående nøgle til at finde ud af, hvordan en tast eller et statusdisplay ser ud i en instruktionssekvens. Taster på håndsættet
Læs mereIndholdsfortegnelse. Flere funktioner 58 Kalender, vækkeur, stopur, timer, spil. Introduktion 4 Foretage og modtage det første opkald.
Indholdsfortegnelse Introduktion 4 Foretage og modtage det første opkald. Lær telefonen at kende 7 Tastfunktioner, hurtigtaster, indtastning af bogstaver. Personlige indstillinger 16 Valg af ringesignal,
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6
Læs mereBrugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900
Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle
Læs mereJabra. Talk 5. Brugervejledning
Jabra Talk 5 Brugervejledning 1 INDHOLDSFORTEGNELSE TAK...2 OM JABRA TALK 5...2 HEADSETFUNKTIONER...2 KOM I GANG...3 OPLADNING AF HEADSETTET...4 TÆND/SLUK HEADSETTET...4 PARRING MED DIN TELEFON...5 BÆR
Læs mereBusiness Call Quick guide SNOM360 Juli 2012
Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 360 telefonen.
Læs mereInstallationsvejledning til Mobile iwl220g
Installationsvejledning til Mobile iwl220g Nets Denmark A/S Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.0 (2013-09-27). Software version 3.45. Vare nr.: R336-0127 1. Indledning Før
Læs mereForstærker mobiltelefon C50s med højttalerfunktion i ladestander Brugervejledning
Forstærker mobiltelefon C50s med højttalerfunktion i ladestander Brugervejledning INTRODUKTION C50s er en smartphone med SMARTBASE. Når C50s smartphone sidder i SMARTBASEN, kan du styre din smartphones
Læs mereTRI-BAND GPRS-TELEFON SGH-P400
* Indholdet i denne vejledning kan variere fra telefon til telefon, afhængigt af den software du har installeret eller din tjenesteudbyder TRI-BAND GPRS-TELEFON SGH-P400 World Wide Web http://www.samsungmobile.com
Læs mereBehold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen, da den også er dit garantibevis.
KANSO M100 indeholder mobiltelefon batteri (genopladeligt Li-ion, 3.7 V 750 mah) dock lader brugermanual Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen,
Læs mereBrugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910
Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på
Læs mereBrugervejledning 9352757 5. udgave
Den elektroniske brugervejledning er underlagt "Vilkår og betingelser for Nokia brugervejledning, 7. juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Brugervejledning 9352757 5.
Læs mereBeoCom 4. Vejledning
BeoCom 4 Vejledning Før du starter Sådan anvendes denne vejledning Brug nedenstående nøgle til at finde ud af, hvordan en tast eller et statusdisplay ser ud i en instruktionssekvens. Taster på håndsættet
Læs mereOPSÆTNING Sæt de tre medfølgende batterier i batteriholderen i bunden af telefonen. Tilslut telefonstikket i vægdåsen. Indstil uret.
BeoCom 2500 er en betjeningsvenlig telefon med mange praktiske og tidsbesparende faciliteter, der vil lette telefoneringen i det daglige. Det lette og formrigtige rør samt vippetasterne på det brugervenlige
Læs mereBrugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave
Brugervejledning til Nokia-headset med display HS-6 9232425 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-6 er i overensstemmelse med bestemmelserne
Læs mereBluetooth højttaler BABHCK811_1
Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde
Læs mereElectronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Brugervejledning.
Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Brugervejledning 9351308 Udgave 3 Nokia is a trademark of Nokia Corporation, Finland. Navi is a trademark
Læs mereBrugervejledning 9351544 Nummer 2
Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Brugervejledning 9351544 Nummer 2 Nokia er et registreret varemærke tilhørende Nokia Corporation,
Læs mereJabra. Talk 15. Brugervejledning
Jabra Talk 15 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE TAK... 2 OM DIT JABRA TALK 15... 2 HEADSETTETS FUNKTIONER........................... 3 KOM GODT I GANG.... 4 OPLAD DIT HEADSET.... 4 TÆND/SLUK FOR HEADSETTET...
Læs mereDELTA S3 BRUGERVEJLEDNING
DELTA S3 DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer 7 1.4 Indstilling af sprog 7 1.5 Indstilling
Læs mereGPS trackeren virker ved hjælp af GSM netværket og GPS satellitterne, og kan bruges til at overvåge og bestemme hvor en enhed befinder sig henne.
GPS Tracker 1 Om GPS trackeren GPS trackeren virker ved hjælp af GSM netværket og GPS satellitterne, og kan bruges til at overvåge og bestemme hvor en enhed befinder sig henne. Hvor kan GPS trackeren bruges?
Læs mereQUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010
QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...
Læs mereOVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING
OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING Vi, undertegnede, Firma: Adresse: TE-Group NV Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIEN erklære, at følgende udstyr: Produktnavn: Produkt Type: Mr. Handsfree Blue Easy Bluetooth
Læs mereVindues-/døralarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87401AB5X5VI ON OFF
Vindues-/døralarm Brugsanvisning Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Læs mereRegistrer dit produkt og få hjælp på CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation.
Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Kort betjeningsvejledning 1 Tilslutning 2 Installation 3 Betjening Medfølgende dele Basestation ELLER Håndsæt Låg til
Læs mereBrugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave
Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HDW-3 er i overensstemmelse med bestemmelserne
Læs mereSSI 6000.0400 GSM Fjernbetjenings system for porte/garage døre
1 SSI 6000.0400 GSM Fjernbetjenings system for porte/garage døre Vejledning SSIHuset v/svane Electronic ApS Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang mail: ssi@svane-el.dk http: svane-el.dk 2 System for
Læs mere1. Bluetooth Speakerphone
1. Bluetooth Speakerphone Denne Bluetooth speakerphone i mini-størrelse er designet til at du kan nyde maksimal frihed ved trådløs kommunikation med den avancerede S.S.P-løsning med Ekko- og støjreduktioner,
Læs mereDin brugermanual NOKIA 3210 http://da.yourpdfguides.com/dref/527591
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereBrugervejledning. T280i. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.
Brugervejledning T280i Tillykke med din nye Sony Ericsson T280i. Gå til www.sonyericsson.com/fun, hvor du finder yderligere indhold til din telefon. Registrer dig nu for at få gratis onlinelagerplads og
Læs mereAR280P Clockradio Håndbogen
AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold
Læs mereRegistrer dit produkt, og få support på. D600 D605. Kort brugervejledning
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D600 D605 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste
Læs mereKom godt i gang Nokia N72-5
Kom godt i gang Nokia N72-5 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Pop-Port er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio
BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28
Læs mereSony Ericsson Z200. Indholdsfortegnelse. Introduktion... 3 SIM-kort, batteri, opkald. Brug af WAP... 48 WAP-browser, bogmærker
Indholdsfortegnelse Sony Ericsson Z200 Introduktion... 3 SIM-kort, batteri, opkald Lær din telefon at kende... 6 Tastfunktioner, hurtigtaster, indtastning af bogstaver Personlige indstillinger... 15 Vælg
Læs mereBusiness Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012
Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370
Læs merePRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)
PRÆSENTATION Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til opringning Tast til telefonsvarer Tast til genopringning (Bis) Tast interkommunikation/ venteposition med musik Program og
Læs mereInstallationsvejledning til Mobile iwl250g
Installationsvejledning til Mobile iwl250g Nets Denmark A/S Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.0 (2013-09-27). Software version 3.45. Vare nr.: R336-0128 1. Indledning Før
Læs mereFjernbetjening Brugervejledning
Fjernbetjening Brugervejledning Indhold Tilsigtet anvendelse 3 Generelt om sikkerhed 4 Udskiftning af batterier 8 Standard fjernbetjening (med display) 9 Standard fjernbetjening (med lysdiode) 11 epen
Læs mereBrugervejledning. 9352224 4. udgave
Den elektroniske brugervejledning er underlagt "Vilkår og betingelser for Nokia brugervejledning, 7. juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Brugervejledning 9352224 4.
Læs mereLED-toiletpapirholder med natlys
LED-toiletpapirholder med natlys da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kære kunde! Med din nye LED-toiletpapirholder med lys kan du også finde toiletpapiret i mørke.
Læs mereSTEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX
Læs mereBusiness Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012
Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På den
Læs mereBLUETOOTH SPEAKER GSB 120
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper
Læs mereTTS er stolte af at være en del af
Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårig garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Mini Mobile Phones eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.
Læs mereQUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011
QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 4 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 6 Foretag et opkald... 6 Besvar et opkald... 6 Omstilling af opkald... 7 Træk
Læs mereJentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning
Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-
Læs mereHumantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A
Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A-3250-0 Side 2 Tillykke med købet af dit nye vækkeur lisa DS-1/RF. Vi håber at du vil få mange års brug ud af produktet. Du har valgt et moderne og
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3. Front-page to be replaced with 4 colour print
BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3 Front-page to be replaced with 4 colour print 1 Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer
Læs mereAmplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning
Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Brugervejledning 1. Display 2. Højttaler 3. Forøg lydstyrken 4. Forrige besked 5. Justér hastigheden 6. Optag 7. Tænd/sluk, stop afspilning 8. Reducér
Læs mereBeoCom 2. Vejledning
BeoCom 2 Vejledning Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks. en BeoCom
Læs mereSikkerhedsrygsæk med ladestation
OUT2 Sikkerhedsrygsæk med ladestation da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90062HB312XVII 2016-12 337 847 Kære kunde! Din nye sikkerhedsrygsæk med integreret powerbank er den perfekte ledsager,
Læs mereELECTRONICS. Printed in Korea Code No.: GH68-05909A Danish. 09/2004. Rev. 1.0
* Indholdet i denne vejledning kan variere fra telefon til telefon, afhængigt af den software du har installeret eller din tjenesteudbyder. ELECTRONICS World Wide Web http://www.samsungmobile.com Printed
Læs mereElectronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Brugervejledning.
Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Brugervejledning 9351725 Issue 2 Nokia er et registreret varemærke tilhørende Nokia Corporation, Finland.
Læs mereKære mobilejer! Hjertelig tillykke med købet af din emporiaessence mobiltelefon!
Kære mobilejer! Hjertelig tillykke med købet af din emporiaessence mobiltelefon! For at du hurtigt kan blive fortrolig med din nye mobiltelefon, har vi sammenfattet de væsentligste oplysninger på nogle
Læs mere