User s Manual. Brugermanual

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "User s Manual. Brugermanual"

Transkript

1 User s Manual Brugermanual

2 Revision: R00 (Januar 2006) Varemærker Alle navne og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker af deres respektive firmaer. Bemærk Informationen i denne manual kan ændres uden forudgående varsel.

3 Indholdsfortegnelse Forord... vii 1 Kom i gang Identificer hardwarekomponenter Komponenter på forsiden Komponenter på bagsiden Komponenter på venstre side Komponenter på højre side Komponenter på toppen Komponenter i bunden Installering af SIM kort og batteri Opladning af batteriet Tænd og sluk for A Tænd for første gang Sluk Strømsparemodus Installering af Microsoft ActiveSync Brug af din A701 i bilen Brug af bilholder Forbindelse af biloplader Udvid din A Brug af SD/MMC kort Grundlæggende betjening Brug af pegepind Brug af navigationsknappen Dagens skærm Quick Launch Mio menu i

4 Landskabsmodus Navigationslinie og værktøjslinie Kør programmer Genvejsmenuer Påmindelser Indtast information Indtast tekst ved brug af indtastningspanel Skriv på skærmen Tegn på skærmen Optag en meddelelse Brug af My Text Sikkerhed på A Lås tastatur Lås enhed Lås telefonen Brug af telefon Om din telefon Før du starter Telefon faciliteter Tænd og sluk for telefonfaciliteter Sluk for telefonen Tænd for telefonen Start Microsoft Phone Ikoner for telefonstatus Grundlæggende telefonbetjening Lav et opkald Besvar et opkald Afvis et opkald Afslut et opkald Administrere mere end et opkald Juster telefonens volumen Gør et opkald lydløst Brug højtalertelefon Optioner under opkald Tag en note under et opkald Brug af opkaldshistorie Se opkaldshistorie Administrer opkaldshistorie ii

5 Tilføj en indtastning til kontakter ved brug af opkaldshistorie Brug af hurtigopkald Lav et hurtigopkald Redigering af et hurtigopkald Sletning af et hurtigt opkald Afsendelse af en tekstbesked fra en telefon Med anvendelse af kortnumre Med anvendelse af telefontastaturet Administrer telefonnumre Microsoft Contacts: overfør kontakter SIM kort: overfør og tilføj punkter Tilpas din telefon Ændre telefonindstillinger Ændring af serviceindstillinger Ændre indstillinger for netværk Yderligere telefonoperationer Kontroller din tale mail Lav et nødopkald Lav et internationalt opkald Styring af din A Styring af strøm Lave batterisignaler og funktioner Strømstyring Strømsparetips Styring af hukommelse Lager- og programhukommelse Ekstra hukommelse Tilpasning af din A Find og organiser informationer Tilføje eller fjerne programmer Tilføje programmer Fjern programmer Microsoft Pocket Outlook Kalender: Planlægning af aftaler og møder Oprette en aftale iii

6 Således bruges kalenderens oversigtsskærm Kontaktpersoner: Spore venner og kolleger Oprettelse af en kontaktperson Således bruges oversigtsskærmen over kontaktpersoner Opgaver: Lav en liste over opgaver Oprette en opgave Således bruges oversigtsskærmen over opgaver Notes: Opfangning af tanker og idéer Oprettelse af et notat Messaging: Sende og modtage beskeder Downloade beskeder Opsætning af en konto Opret og send og SMS besked Oprette og sende en MMS besked Modtage og se en MMS besked Besvare eller videresende en besked Flytte en besked Slette en besked Oprette eller ændre en besked signatur Modtage vedhæftninger Håndtering af foldere Flere programmer ActiveSync Synkronisere data Word Mobile Oprettelse af et dokument Åbne et dokument Excel Mobile Oprette en arbejdsmappe Åbne en arbejdsmappe PowerPoint Mobile Pocket MSN Logge sig ind på til Pocket MSN Brug af Pocket MSN Messenger Brug af MSN Hotmail Windows Media Player Kamera Tage billeder iv

7 Tage kontinuerlige billeder Optage videoklip Kameraindstillinger Pictures & Videos Se billeder og starte videoklip Lommeregner Modem link Terminal Services Client Tilslutning til en fjernserver Afbryde og afslutte en session Ekstra programmer Location Call Hurtig position TMC Pakken K-Lite Codec Sådan bliver du tilsluttet Tilslutningsopsætninger GPRS tilslutning Modemopkobling Trådløs netværkstilslutning Brug af Bluetooth Tænde og slukke for Bluetooth Overføre filer via Bluetooth Bluetooth partnerskab Således bruges Internet Explorer Mobile Surfe på Internettet Håndtering af Foretrukne Fejlafhjælpning og vedligeholdelse Nulstille din A Genoprette Fabriksindstillingen Problemer med strøm Problemer med hukommelsen Skærmproblemer Tilslutningsproblemer Synkroniseringsproblemer Kabeltilslutningsproblemer v

8 Problemer med modemopkobling Pas godt på din A Generelle retningslinjer Telefon retningslinjer Rejseretningslinjer A Myndighedsinformationer... A-1 A.1 Forskriftserklæringer... A-1 Europæisk meddelelse... A-1 A.2 Sikkerhedsforanstaltinger... A-2 Om AC adapteren... A-2 Om batteriet... A-2 Om radiofrekvens eksponeringen... A-3 Om den elektrostatiske udladning... A-3 vi

9 Forord Velkommen Tillykke med dit køb af A701 med telefon og GPS faciliteter. A701 er en Microsoft Windows Mobile Version 5.0-baseret enhed. På grund af størrelsen og kapaciteten af enheden, kan du holde dine vigtige forretnings- og personlige informationer up-to-date og lige ved hånden. Microsoft ActiveSync forøger styrken af A701 ved at tillade dig, at synkronisere informationerne på din stationære computer, eller Microsoft Exchange Server med A701. Din A701 er mere end en lomme Pc og mobiltelefon. Den tillader dig at tage billeder, optage video klip, surfe på Internettet og se WAP websider, modtage og sende meddelelser (såsom s, instant messages, og tekst og multimedia meddelelser), lytte til musik, og meget mere. Når du har behov for at kommunikere, optage billeder, søge efter information, sende meddelelser eller underholde dig selv, kan A701 hjælpe dig med, at få det som du ønsker på alle tider og alle vegne. vii

10 Hvor du finder information Hvis du ikke kan finde information i denne manual referer til følgende tabel for, at skaffe den specifikke information: For information om Første gangsbrug Brug af telefonfunktioner Brug programmerne på bonus Cd en Microsoft ActiveSync Sidste øjebliksopdateringer og detaljeret teknisk information Se her A701 Hurtig start guide Kapitel 3 i denne manual A701 Programmanual på bonus Cd en Afsnit 6.1 i denne manual ActiveSync Hjælp på din stationære computer Produktets web-sted: Microsoft web-sted: viii

11 1 Kom i gang Dette kapitel introducerer dig til de eksterne komponenter på din A701, og fører dig igennem processen med at indstille din A701 for brug. 1.1 Identificer hardwarekomponenter Illustrationerne herunder introducerer dig til de forskellige knapper, stik, porte og faciliteter på din A701. Komponenter på forsiden Kom i gang 1-1

12 Ref. Komponenter Beskrivelse Opladeindikator Påmindelsesindikator Øreprop Berøringsskærm Afslut knap GPS knap Navigationsknap Mikrofon Knap til Medieafspiller Taleknap Rødt lys indikerer at batteriopladning finder sted. Grønt lys indikerer at batteriet er fuldt opladet. Blinkende grønt indikerer at A701 er indenfor et mobiltelefonnetværk. Blinkende rødt lys informerer dig om aftaler, faste møder, alarmer og huskesedler. Blinkende blåt lys indikerer at Bluetooth er aktiv. Fungerer som telefonhøjtaler under et opkald. Viser resultaterne fra din A701. Tap på skærmen med pegepinden for, at vælge menu kommandoer eller for at indtaste information. Tænder/slukker for din A701. Afslutter eller afviser et opkald. Vender tilbage til Dagens Skærm fra et andet program. Starter navigationsprogrammet (hvis installeret). Bevæg dig op, ned, venstre eller højre ved at trykke på det tilsvarende område på tasten. Den centrale Bekræft knap bekræfter dit valg, på samme måde som, Enter (Bekræft) tasten på tastaturet. Modtager lyd og stemmer til lydoptagelse. Virker som mikrofon under et opkald. Starter Windows Media Afspiller. Ringer op eller besvarer et opkald. Ved at trykke og holde på denne knap kan du sætte et opkald på hold. Kom i gang 1-2

13 Komponenter på bagsiden Ref. Komponent Beskrivelse Stik til bilantenne Højtaler Bagdæksel Spejl Kameralinse Dette stik (under støv gummidækslet) tillader brug af en ekstern antenne med magnetisk montering, som option, som kan placeres på taget af bilen, for bedre modtagelse i områder med dårlig modtagelse. Udsender musik, lyde og stemmer. Indenunder det opladelige batteri, der virker som intern strømforsyning for din A701. Du kan oplade batteriet ved at forbinde til et AC stik. Tillader dig at justere afstand og vinkel, når du tager billeder af dig selv. Tager billeder og optager video klips. Kom i gang 1-3

14 Komponenter på venstre side Ref. Komponent Beskrivelse Volumen kontrol Justerer volumen ved at trykke på den øvre eller nederste knap. Et tryk på volumenkontrollen kan øjeblikkelig fjerne ringelyden fra et indkommende opkald. Et tryk på volumen ned knappen i 6 sekunder tillader dig at sende nød tekstmeddelelser til dine forud definerede modtagere. (Se Lokaliseringsopkald i afsnittet 6.12.) Slot til Til montering af bilholderen. bilmontering Kom i gang 1-4

15 Komponenter på højre side Ref. Komponent Beskrivelse Nulstillingsknap Nulstiller din A701. SD/MMC spalte Stik til hovedtelefon Kameraknap Accepterer, som option, et SD (Secure Digital) eller MMC (MultiMediaCard) hukommelseskort, som flytbar media, eller et SD IO trådløst netværkskort til netværksforbindelse. Forbindes til et par stereo hovedtelefoner. Starter kameraprogrammet for at tage billeder eller optage video klips. Kom i gang 1-5

16 Komponenter på toppen Ref. Komponent Beskrivelse GPS Antenne Stik til LAN Modtager signal fra GPS satellitterne. LAN monteres til dette stik. Komponenter i bunden Ref. Komponent Beskrivelse Mini-USB stik Pegepind Forbindes til AC adapter eller USB kabel. Tap på berøringsskærmen for at udføre valg og indtaste information. Træk pegepinden ud af dens holder for, at bruge den og gem den i holderen, når den ikke bruges. Kom i gang 1-6

17 1.2 Installering af SIM kort og batteri Efter at du har købt en konto hos en mobiltelefonudbyder, vil du få et SIM (Subscriber Identification Module) kort. Dette kort indeholder detaljer om din telefonkonto, kontakter kan gemmes på kortet og yderligere services, som du abonnerer på. Du skal installere et SIM kort før du kan bruge telefonfaciliteterne. 1. Træk i bagdækslet og fjern det fra A Indsæt SIM kortet med kontaktområdet pegende nedad (det vinklede hjørne vender imod det øverste-venstre hjørne). Skub kortet ind i slottet indtil det klikker på plads. 3. Installer batteriet med kontaktområdet pegende mod kontaktområdet på A701,og skub batteriet på plads. 4. Sæt bagdækslet på plads igen. Kom i gang 1-7

18 1.3 Opladning af batteriet Oplad batteriet helt inden du begynder at bruge din A701 første gang. Når du oplader batteriet for allerførste gang, oplades det i mindst 8 timer. 1. Tilslut strømforsyningen til AC adapteren ( ). 2. Forbind DC enden af AC adapteren til Mini-USB stikket i bunden af din A701 ( ) og forbind den anden ende af AC adapteren til et vægstik ( ). 3. Opladeindikatoren lyser rødt under opladningen. Frakobl ikke A701 fra AC stikket før batterier er fuldt opladet, som indikeres ved, at den røde indikator lys skifter til grønt. Det vil tage nogle timer. Opladeindikator Strømforsyning Når det er mulig, hold din A701 forbundet til AC adapteren og en strømkilde. Ved at gøre dette holdes batteriet opladet. BEMÆRK: Din A701 kan også blive opladet, når den er forbundet til en stationær computer via USB kablet. FORSIGTIG: For optimale præstationer på litiumbatterier skal følgende iagttages: Opladningstemperaturen under opladning skal være 0~40 C. Når et batteri er fuldt afladet på grund af lang tids brug eller inaktivitet, forbind A701 til AC strøm for opladning, og vent i mindst 5 minutter før der tændes for den. Oplad ikke batteriet hvor der er høje temperaturer (fx. i direkte sollys). Det er ikke nødvendigt at aflade batteriet fuldstændigt, før det oplades. Du kan oplade batteriet før det er fuldt afladet. Hvis du ikke skal bruge produktet i en lang periode, skal du forvisse dig om, at oplade batteriet mindst en gang hver anden uge. Overopladning kan have effekt på opladningsevnen. Kom i gang 1-8

19 1.4 Tænd og sluk for A701 Tænd og sluk på A701 kontrolleres af knappen. Tænd for første gang 1. Forvis dig om at A701 er forbundet til en AC strømforsyning og at der er strøm på batteriet. 2. Tryk på knappen i 3 sekunder for at tænde for A701. Baggrundsbelysningen på tastaturet vil lyse op og opsætningshjælpen vil vises på skærmen. 3. Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre opsætningen. Hvis der er indsat et SIM kort, og service udbyderen (eller du) har indtastet PIN koden, vil du blive bedt om at indtaste PIN koden. Indtast PIN koden og tryk på Enter (Bekræft). Hvis der ikke er indsat et SIM kort endnu, vil der vises en meddelelse om et beskadiget eller manglende SIM kort på skærmen. Du kan trykke på Cancel (Afbryd) for at fortsætte med opstartsproceduren. 4. Du vil se Dagens Skærm. Sluk Hvis et SIM kort er isat, A701 vil starte med at søge på mobiltelefonnetværket og serviceudbyderens navn vil vises på skærmen. Hvis du ikke bruger A701, tryk på og hold knappen nede i 3 sekunder indtil Quick List vises. Derefter tappes på Power off (Afbryderknappen) for at slukke for A701. Kom i gang 1-9

20 Strømsparemodus Som standard A701 vil automatisk gå i strømsparemodus efter 1 minut inaktivitet når den drives fra batteriet. Du kan trykke på fortsætte med at bruge A701. knappen for at A701 vil ikke automatisk gå i strømsparemodus, når den er forbundet til en AC strømkilde for opladning, eller til en stationær computer for synkronisering. For at få A701 til at gå i strømsparemodus, tryk på og hold knappen i 3 sekunder og Quick List vil vises og derefter tappes på Sleep (Strømsparemodus). I strømsparemodus, hvis der er indsat et SIM kort, vil opladeindikatoren blinke grønt, hvilket indikerer at A701 befinder sig indenfor et mobiltelefonnetværk. A701 vil automatisk vågne ved et indkommende opkald og ringe (eller vibrere, afhængig af din indstilling) og vise telefonnummer og navn på den, der kalder op på skærmen. For at forhindre at A701 går ud af strømsparemodus, kan du aktivere tastaturets auto-låse funktion Settings (Indstillinger) System (System) Power (Strøm) Advanced (Avancerede) og vælge Auto lock when device turns off (Auto lås når enheden slukkes). For at ændre disse indstillinger, tap på (System) Power (Strøm). Settings (Indstillinger) System Kom i gang 1-10

21 1.5 Installering af Microsoft ActiveSync Du kan bruge Microsoft ActiveSync teknologi for at synkronisere information på din stationære computer og/eller Microsoft Exchange Server med informationen på din A701. ActiveSync sammenligner informationen på din A701 med informationen på din stationære computer og/eller server og opdaterer alle placeringer og holder dig up-to-date med den seneste information. ActiveSync er allerede installeret på din A701. Du skal installere ActiveSync på din stationære computer. FORSIGTIG: Før installering skal du forvisse dig om, at du har Microsoft Outlook installeret på din stationære computer. Forbind ikke din A701 til din stationære computer før ActiveSync er installeret. I visse specifikke tilfælde, kan A701 opleve forbindelsesproblemer, når den forbindes til en Windows computer, der kører ActiveSync 4.0. Problemerne kan skyldes problemer med samkørsel med brandmursprogrammer på den stationære computer, det vil sige programmer der administrerer netværkstrafik, eller LAN konfigurationsværktøjer. For at løse problemerne, besøg venligst Microsoft web-sted på eller deaktiver LAN konfigurationsværktøjerne. Følg proceduren nedenfor: 1. Tænd for din stationære computer. 2. Indsæt den medfølgende Kom I Gang Disken i Cd-rom drevet på din stationære computer. 3. Klik på Next (Næste) på Kom I Gang skærmen. 4. Klik på Next (Næste) på Kom I Gang skærmen. 5. Programmet vil automatisk undersøge om ActiveSync er installeret på din stationære computer. Klik på Next (Næste). 6. Følg instruktionerne på skærmen for at installere ActiveSync. Du kan blive bedt om at genstarte din stationære computer under installationsprocessen. 7. Forbind A701 til din stationære computer. Forbind mini-usb enden af USB kablet til bunden på din A701 og den anden ende til USB porten på din stationære computer. Kom i gang 1-11

22 Til PC 8. Guiden Tilføj ny hardware skulle automatisk installere USB driver. (Hvis du har behov for at specificere en placering af driveren, klik på Browse (Gennemse) og vælg Cd-rom drevet, der indeholder Kom I Gang Cd en.) 9. Følg instruktionerne på skærmen for at etablere et partnerskab og synkronisere din A701 med din stationære computer. 10. Klik på Next (Næste) på Status for installation skærmen. 11. Klik på Finish (Afslut). Efter din første synkronisering, vil de data der er gemt på din stationære computer, såsom Kalender, Kontakter og Opgaver blive kopieret til din A701. Du er nu klar til at tage den med dig, når du går. BEMÆRK: Hvis du har oprettet et kodeord for enheden, skal du indtaste dette kodeord på din stationære computer til ActiveSync forbindelsen. Se Låsning Af Enhed i afsnit 2.9 for information. Kom i gang 1-12

23 1.6 Brug af din A701 i bilen Brug af bilholder Din bilholder består af en bøjle og en arm. Følg denne procedure for at montere din A701 i din bil: 1. Saml bøjlen og armen. 2. Rengør forruden på det sted, hvor du vil anbringe sugekoppen. 3. Monter sugekoppen på forruden og tryk låseknappen ind for at sikre sugekoppen. 4. Monter forsigtig din A701 i bøjlen. 5. Drej det roterende hjul på toppen af armen med uret for at løsne det. Juster A701 til den bedste synsvinkel og derefter drejes det roterende hjul mod uret for at fastgøre det. FORSIGTIG: Når du placerer bilholderen, forvis dig om, at enheden ikke hindrer førerens udsyn, eller kommer i karambolage med aktivering af airbags og andet sikkerhedsudstyr. Efter at sugekoppen er fastgjort til forruden, må du aldrig prøve at trække eller vride i armen. Juster altid A701 og armen på bilholderen til den bedste synsvinkel FØR kørslen. Undgå at justere A701 med en hånd under kørslen. Når du bruger bilholderen, holdes temperaturen indenfor det normale område. Hvis temperaturen bliver for lav, kan det medføre, at bilholderens sugekop bliver hård og det kan påvirke sugeeffekten. Løsn låseknappen først før bilholderen fjernes. For at vedligeholde sugeevnen på sugekoppen, monter og afmonter sugekoppen mindst en gang om måneden. BEMÆRK: Hvis bilens forrude er farvet af en anti-refleks coating, kan der monteres en ekstern antenne (option) for, at føre antennen til toppen af bilen gennem et vindue. Kom i gang 1-13

24 Forbindelse af biloplader FORSIGTIG: For at beskytte din enhed mod pludselige strømspidser, forbindes bilopladeren kun efter, at bilens motor er blevet startet. Bilopladeren leverer strøm til din A701. Forbind den ene ende af bilopladeren til strømstikket på din A701 og den anden ende til cigaretlighteren i bilen. Kom i gang 1-14

25 1.7 Udvid din A701 Brug af SD/MMC kort Din A701 har et SD/MMC slot (SD/MMC spalte), hvor du kan indsætte et SD eller MMC hukommelseskort som option, eller et SD IO trådløst netværkskort. Med det flytbare hukommelseskort kan du gemme eller lave backup af dine data og udveksle data med andre enheder. For at bruge et SD/MMC kort, indsættes det i slottet, med stikket pegende ind mod slottet og med etiketten vendende mod fronten af din A701. Følg instruktionerne, der fulgte med kortet for mere information. For at fjerne kortet, skal du først forvisse dig om, at der ikke er nogen programmer der anvender kortet. Derefter trykker du let på overkanten af kortet og udløser det og trækker det ud af slottet. BEMÆRK: Et lagerkort kaldes også et hukommelseskort. Forvis dig om, at der ikke kommer fremmedlegemer ind i slottet. Opbevar et SD eller MMC kort i en velbeskyttet boks for, at undgå at støv og fugt kommer ind i det, når du ikke bruger det. Kom i gang 1-15

26 2 Grundlæggende betjening Dette kapitel introducerer dig med den grundlæggende betjening af din A701 såsom brug af pegepind, navigationsknappen, dagens skærm, menuer og programmer. Du vil også lære hvordan du indtaster information og hvordan du låser din A Brug af pegepind Brug pegepinden til at navigere og vælge objekter på skærmen. Træk pegepinden ud af slottet og træk den ud for lettere brug. Gem den i slottet, når den ikke bruges. Tap Berør skærmen en gang med pegepinden for at åbne emner og vælge optioner. Drag (Træk) Hold pegepinden på skærmen og træk over skærmen for at vælge tekst og billeder. Træk i en liste for at vælge flere emner. Tap and hold (Tap og hold) Tap og hold med pegepinden på et emne for at se en liste af aktioner, der er tilgængelige for dette emne. På den genvejsmenu der vises, tap den aktion, som du ønsker at udføre. Grundlæggende betjening 2-1

27 2.2 Brug af navigationsknappen Med navigationsknappen kan du bevæge dig op, ned, venstre og højre i en menu. Det er specielt nyttigt ved betjening med en hånd. For at bevæge dig i en retning, trykker du simpelthen på knappen i den tilsvarende retning. For at aktivere det valgte emne, trykkes på centerknappen. 2.3 Dagens skærm Venstre Op Ned Højre Når du tænder for din A701 for første gang hver dag vil du se Dagens Skærm. Du kan få adgang til Dagens Skærm fra et hvilket som helst sted ved at tappe på og derefter på Today (Dagens Skærm). Dagens skærm viser dine opkommende aftaler, aktive opgaver og information om meddelelser. Langs toppen af Dagens Skærm vil du se et volumen ikon, ur og forbindelsesindikatorer. Du kan tappe på en del af Dagens Skærm for at åbne programmer, der er associeret med denne del. Tap for at forbinde. Tap for at tænde og sluke for telefonen. Tap for at ændre dato og tid. Tap for at ændre volumen eller for lydløs drift. Din dag i overblik. Tap på et emne for at få adgang til det associerede program, så du kan se eller ændre informationen. Quick Launch Bjælke Tap for at se hukommelsen. Tap for at hente en ny ephemeris fil. Venstre softwaretast Tap for at aktivere eller afbryde Bluetooth. Tap for at se strømmen på batteriet. Tap for at ændre skærmvisning. Højre softwaretast BEMÆRK: Du kan tilpasse hvad der vises på Dagens Skærm ved at tappe på Settings (Indstillinger) Personal (Personlig) Today (Dagens Skærm). Grundlæggende betjening 2-2

28 Quick Launch Du kan bruge Quick Launch på dagens skærm til hurtigt at skifte til specifikke programmer. Som standard, kan du bruge Quick Launch til at få adgang til følgende programmer: Mio Menu (Se næste afsnit.) Pictures & Videos (Billeder & videoer) (Se afsnit 6.8.) Notes (Noter) (Se afsnit 5.4.) Call History (Opkaldshistorie) (Se afsnit 3.5.) Internet Explorer (Programmet vil koble op til Mio-tech Online web-sted som standard. Se afsnit 7.1 for information om forbindelser.) På linien til Quick Launch, er Mio Menu ikke et justerbart emne. Du kan tappe på knappen for at tilpasse op til 4 emner der bliver vist på Quick Launch linien. Først afbrydes de emner, der ikke skal vises og derefter vælges de ønskede emner. Du kan tappe på Move Up (Flyt op) og Move Down (Flyt ned) for at justere den viste placering af emnet. Når du er færdig, tap på ok for at gemme indstillingen. I Show icons (Vis ikoner), kan du vælge de programikoner, der skal vises i det nederste-højre hjørne af dagens skærm. Et rødt X på ikonmenuen betyder at ikonet ikke vises på dagens skærm. Som standard vises manglende ikon ikke på dagens skærm. Grundlæggende betjening 2-3

29 Mio menu Du kan få adgang til Mio menu ved at tappe på knappen på Quick Launch. Tap for at forlade Mio Menu. Navn på det valgte program Valgt program Venstre softwa Højre softwaretast Det centrale område i Mio menu viser program ikonerne. Det valgte program er oplyst med en hvid sky under ikonen og dets programnavn er vist på toppen af skærmen. Når du tapper på ikonen kan du starte et program, eller åbne en folder for, at få adgang til dets indhold. Denne tabel forklarer ikonerne og deres tilsvarende programnavne: Ikon Beskrivelse Ikon Beskrivelse Pocket MSN (Lomme MSN) Mio-tech online Sounds & Notifications (Lyde & alarmer) Camera (Kamera) Messaging (Meddelelser) Pictures & Videos (Billeder & videoer) File Explorer (Filbrowser) Calculator (Lommeregner) Windows Media Player (Windows Media afspiller) Mobile Office (Mobilt Kontor) Calendar (Kalender) Notes (Noter) Grundlæggende betjening 2-4

30 Landskabsmodus Du kan bruge din A701 i landskabsmodus. For at ændre skærmmodus, gør et af følgende: Tap på Settings (Indstillinger) System (System) Screen (Skærm), og vælg Landscape (right-handed) Landskab (højrehåndet) eller Landscape (left-handed) (Landskab (venstrehåndet). Tap på ok for at gemme din indstilling. På dagens skærm eller på Mio Menu, tap på ikonen i det nederste-højre hjørne. 2.4 Navigationslinie og værktøjslinie Navigationslinien er placeret på toppen af skærmen. Den viser de aktive programmer og den aktuelle tid og tillader dig at skifte programmer og lukke skærme. Navigationslinien og Start menu: Tap for at vælge et program. Tap for at se yderligere programmer. Tap for at tilpase A701. Tap for hurtigt at vælge et program du har brugt fornyligt. Grundlæggende betjening 2-5

31 Brug værktøjslinien i bunden af skærmen for at udføre opgaver i programmerne. Værktøjslinien inkluderer en venstre softwareknap, en højre softwareknap og en knap til indtastningspanel imellem dem. Den højre softwareknap er sædvanligvis Menu, mens den venstre knap varierer med programmerne. Et eksempel på en værktøjslinie: Venstre softwaretast Højre softwaretast Knap på indtastningspanel 2.5 Kør programmer Du kan skifte fra et program til et andet uden at lukke programmet. For at køre et program, tap på på det øverste-venstre hjørne af skærmen og vælg fra Start menuen. For at få adgang til yderligere programmer, tap på Programs (Programmer) og tap på programmets ikon. Du kan trykke på en programknap på fronten af din A701. Ikonerne på knappen identificerer de standardprogrammer, de er associeret med. Fra Quick Launch på Dagens Menu, eller på Mio Menu, tap på program ikonen. Grundlæggende betjening 2-6

32 2.6 Genvejsmenuer Med genvejsmenuerne kan du hurtigt vælge en aktion for et punkt. For eksempel, kan du bruge en genvejsmenu i kontaktlisten til hurtigt at slette en kontakt, lave en kopi af en kontakt eller sende en meddelelse til en kontakt. Aktionerne i genvejsmenuen varierer fra program til program. For at få adgang til en genvejsmenu, tap og hold pegepinden på navnet, for punktet, som du ønsker at udføre en aktion på. Når menuen vises, løftes pegepinden og der tappes på den aktion, som du ønsker at udføre. Eller tap hvor som helst udenfor menuen for, at lukke menuen, uden at udføre en aktion. Tap og hold for at vise genvejsmenuen. Løft pegepinden og tap på den action du ønsker. Tap udenfor menuen for at lukke den uden at udføre en aktion. 2.7 Påmindelser Din A701 minder dig på flere måder om, hvad du skal gøre. For eksempel, hvis du har sat en aftale i Kalender, en opgave med en bestemt dato i Opgaver eller en alarm i Ur, vil du få besked på en af følgende måder: En meddelelse vil blive vist på skærmen. En lyd, som du specificerer, bliver afspillet. Påmindelsesindikatoren blinker med gult lys. For at vælge typer og lyde for din A701, tap på Settings (Indstillinger) Personal (Personlig) Sounds & Notifications (Lyde & påmindelser). Grundlæggende betjening 2-7

33 2.8 Indtast information Du har adskillige muligheder for at indtaste ny information: Brug Indtastningspanelet til at indtaste skreven tekst, enten ved at bruge tastaturet på skærmen eller andre indtastningsmetoder. Skrive direkte på skærmen. Tegn billeder på skærmen. Tal ind i mikrofonen for at optage en meddelelse. Indtast tekst ved brug af indtastningspanel Du kan bruge Indtastningspanelet til at indtaste information i ethvert program på din A701. Du kan enten indtaste ved hjælp af tastaturet på skærmen, eller skrive på tastaturet på skærmen, Blok Genkendelse, Brev Genkendelse eller Transskription. I alle tilfælde vil bogstaverne vises som tekst på skærmen. For at vise eller skjule Indtastningspanelet, tap på knappen for Input panel (Indtastningspanel). Tap på pilene i Indtastningspanelets knap for at se dine valg. Vælg en indtastningsmetode. Tap for at se dine valg Knap til Indtastningspanel Når du anvender Indtastningspanelet, vil din A701 gætte det ord, som du indtaster eller skriver og viser det over Indtastningspanelet. Når du tapper på det viste ord, vil det blive indsat i din tekst på cursorens plads. Jo mere du bruger din A701, desto flere ord vil den lære at gætte. Grundlæggende betjening 2-8

34 Tap her hvis dette er det rigtige ord. BEMÆRK: For ændre optionerne for ordforslag, såsom antallet af ord der foreslås, tap på Settings (Indstillinger) Personal (Personlig) Input (Indtastning) Word Completion (Ordforslag). Blok genkendelse Med Blok genkendelse kan du bruge pegepinden til at indtaste karakterer ved brug af en fremgangsmåde, der ligner Palm Graffiti metode. For at skrive med Blok genkendelse: 6. Tap på pilen ved siden af Indtastningspanelets knap og tap derefter på Block Recognizer (Blok genkendelse). 7. Skriv et bogstav i boksen. Når du skriver et brev, bliver det konverteret til skreven tekst, der vises på skærmen. For specifikke instruktioner om at bruge Blok genkendelse, åbn Blok genkendelse og tap derefter på spørgsmålstegnet ved siden af skriveområdet. Grundlæggende betjening 2-9

35 Bogstav genkendelse Med Bogstav genkendelse kan du skrive et bogstav med pegepinden ganske, som du ville gøre med en pen på et stykke papir. For at indtaste med Bogstav genkendelse: 1. Tap på pilen ved siden af Indtastningspanelets knap og tap derefter på Letter Recognizer (Brev genkendelse). 2. Skriv et brev i boksen. Når du skriver et brev, bliver det konverteret til skrevet tekst, som vises på skærmen. For specifikke instruktioner om at bruge Brev genkendelse. Åbn Brev genkendelse og tap derefter på spørgsmålstegnet ved siden af skriveområdet. Transskription Med Transskription kan du skrive, hvor som helst på skærmen, ved brug af pegepinden præcis, som du ville gøre på papir. Til forskel fra Brev genkendelse og Blok genkendelse, kan du skrive en sætning eller mere information; og derefter kan du holde pause og lade Transskription ændre de skrevne karakterer til skreven tekst. For at indtaste med Transskription: 1. Tap på pilen ved siden af Indtastningspanelets knap og tap derefter på Transcriber (Transskription). 2. Skriv hvor som helst på skærmen. For specifikke instruktioner om hvordan man bruger Transskription, åbn Transskription og tap derefter på spørgsmålstegnet i det nederste-højre hjørne af skærmen. Skriv på skærmen I ethvert program der accepterer skrivning, såsom note programmer, kan du bruge pegepinden til at skrive direkte på skærmen. Skriv på samme, måde som du ville gøre på papir. Du kan redigere og formatere, hvad du har skrevet og konvertere informationen til tekst senere. Grundlæggende betjening 2-10

36 Skrivning For at skrive på skærmen, tap på Menu Draw (Tegn) for at skifte til tegnemodus. Denne aktion viser linier på skærmen for at hjælpe dig med at skrive. BEMÆRK: Ikke alle programmer understøtter tegnemodus. Rediger din skrivning Hvis du ønsker at redigere eller formatere din skrivning, må du først vælge din skrift og derefter redigere den. 1. Tap og hold pegepinden ved siden af teksten, som du ønsker at vælge indtil indsætningspunktet vises. Uden at løfte, træk med pegepinden over den tekst, som du ønsker at vælge. 2. Tap og hold de valgte ord og tap derefter på redigeringskommandoen (klip, kopier eller klistre) på genvejsmenuen eller tap på kommandoen på Menu Edit (Rediger) menu. Hvis du ved et uheld kommer til at skrive på skærmen, tap på Menu Undo Ink (Fjern Blæk) og prøv igen. Grundlæggende betjening 2-11

37 Konverter din skrift til tekst 1. Hvis du kun ønsker konvertere enkelte ord, vælg dem før du går videre til næste trin. 2. For at konvertere skrift til tekst, tap på Menu Tools (Værktøjer) Recognize (Genkendelse), eller tap og hold de valgte ord og tap derefter på Recognize (Genkendelse) på Genvejsmenuen. Din skrift bliver nu konverteret til tekst. Hvis et ord ikke er genkendt, bliver det stående som skrift. Vælg den tekst, som du ønsker at konvertere og tap på Genkendelse på genvejsmenuen. Skriften bliver konverteret til tekst. Hvis konverteringen er ukorrekt, kan du vælge et andet ord fra en liste over alternativer, eller vende tilbage til den originale skrift. 1. Tap på og hold på det ukorrekte ord (tap på et ord af gangen). 2. På genvejsmenuen, tap på Alternates (Alternativer). En menu med alternative ord vil blive vist. 3. Tap på det ord, som du ønsker at bruge, eller tap på skriften på toppen af menuen for, at vende tilbage til den originale skrift. Grundlæggende betjening 2-12

38 Tap for at vende tilbage til din originale skrift. Eller, tap på det ord som du ønsker at bruge. Nogle tips for at få en god genkendelse er listet nedenfor: Skriv pænt. Skriv på linien og tegn nedstreger under linien. Skriv krydset af t og apostroffer under den øverste linie, så de ikke bliver forvekslet med ordene overfor. Skriv punktummer og kommaer over linien. For bedre genkendelse, brug Menu Zoom for at forøge zoom niveauet til 300%. Skriv bogstaverne i et ord tæt sammen og lav store gab imellem ordene. Ord som er delt, fremmedord der bruger specielle karakterer, såsom accenter, kan ikke konverteres. Hvis du tilføjer skrift til et ord for at ændre det (såsom at erstatte et 3 til et 8 ), efter at du har forsøgt at genkende ordet, vil den skrift, som du har tilføjet, ikke blive inkluderet, hvis du forsøger at genkende skriften igen. Tegn på skærmen Du kan tegne på skærmen på samme måde, som du ville skrive på skærmen. Forskellen imellem at skrive og at tegne på skærmen er, hvordan du vælger emner og hvordan de kan redigeres. For eksempel kan valgte tegninger ændres i størrelse, mens skriften ikke kan. Grundlæggende betjening 2-13

39 Lav en tegning 1. Tap på Menu Draw (Tegn) for at aktivere tegnemodus. En afkrydsning ( ) vil blive vist før kommandoen. 2. For at lave en tegning kryds tre stiplede linier på den første streg. En tegneboks vil blive vist. 3. Efterfølgende streger i eller som berører tegneboksen bliver en del af tegningen. Tegninger der ikke krydser tre stiplede linier vil blive betragtet som skrift. Tegneboksen indikerer grænserne på tegningen. BEMÆRK: Du ønsker måske at ændre zoom niveauet, så du lettere kan arbejde på, eller se din tegning. Tap på Menu Zoom og derefter vælge et zoom niveau. Rediger din tegning Hvis du ønsker at redigere, eller formatere en tegning, skal du vælge den først. 1. Tap på Menu Draw (Tegning) for at deaktivere tegnemodus. Afkrydsningsfeltet ( ) før kommandoen vil blive fjernet. 2. Tap på og hold pegepinden på tegningen indtil valgpunkterne vises. 3. Tap på og hold den valgte tegning og derefter tappes på en redigeringskommando (klip, kopier eller klistre) på genvejsmenuen. 4. For at ændre størrelsen på en tegning, træk i valgpunkterne. Grundlæggende betjening 2-14

40 Optag en meddelelse I alle programmer hvor du kan skrive eller tegne på skærmen, kan du også hurtig indtale ideer, påmindelser og telefonnumre ved at optage en meddelelse. I note programmet kan du enten lave en stand-alone optagelse eller inkludere en optagelse i den skrevne note. Hvis du ønsker at inkludere optagelsen en note, åbnes note først. I meddelelsesprogrammet, kan du tilføje en optagelse til en meddelelse For at lave en optagelse: 1. Hold A701 s mikrofon tæt på munden eller andre lydkilder. 2. Tap på optageknappen på værktøjslinien for at starte optagelsen. Hvis højtaleren ikke er frakoblet, kommer det et bip der indikerer at din A701 optager. 3. For at stoppe optagelsen, tryk på stop knappen på optageværktøjslinien. Der vil lyde to bip. Den nye optagelse vil vises i notelisten, eller som vedlagt ikon. For at afspille en optagelse, tap på den i listen eller tap på dets ikon i noten. Indikerer en vedlagt optagelse. Optagemenu Grundlæggende betjening 2-15

41 Optage formater Din A701 understøtter adskillige formater til stemmemeddelelser. Formaterne varierer i både kvalitet på optagelsen og i størrelse på lyd filen. Når du vælger et optageformat, skal du overveje kvaliteten som du behøver, så vel som hvor stor hukommelse som optagelsen vil bruge på din A701. Ikke alle optagelsesformater er kompatibelt med andet software eller computere. Hvis du vil dele dine optagelser med andre eller overføre en optagelse til din stationære computer, skal du forvisse dig om at du vælger et optageformat som er understøttet af den software, som du bruger til afspilningen på den anden computer. PCM format tilbyder den højeste kvalitet og det er kompatibelt med alle Pocket PC modeller, andre Windows-baserede mobile enheder og stationære computere der bruger Windows operativsystem. GSM 6.10 formatet er kompatibelt med alle Pocket PC modeller og andre Windows-baserede mobile enheder, men virker måske ikke på alle stationære computere. For at vælge et optageformat: 1. Tap på Settings (Indstillinger) Personal (Personlig) Input.(Indgang) 2. På Options (Optioner) tab i kontrolpanelet for indgang, vælg et format til stemmeoptagelse fra listen i drop-down menuen. Listen over optageformater på din A701indikerer sample raten, om formatet er i stereo eller mono og hvor meget hukommelse der kræves per sekund optagelse. Du kan være nød til at eksperimentere med forskellige samplingsrater og formater for at bestemme hvilket format der passer bedst til din stemme. Grundlæggende betjening 2-16

42 Brug af My Text Når du bruger Messenger eller MSN Messenger, brug My Text til hurtigt at indsætte præfabrikerede eller ofte brugte meddelelser i tekstboksen. For at indsætte en meddelelse, tap på Menu (Menu) My Text (Min tekst) og derefter tappes på en meddelelse. Tap for at vælge en præfabrikeret meddelelse. BEMÆRK: Efter indsættelse af en min tekst meddelelse, kan du tilføje tekst i den før du sender meddelelsen. For at redigere en min tekst meddelelse, tap på Menu (Menu) My Text (Min Tekst) Edit My Text Messages (Rediger Min Tekst Meddelelse). Vælg den meddelelse, som du ønsker at redigere og udfør de ønskede ændringer. Grundlæggende betjening 2-17

43 2.9 Sikkerhed på A701 Du kan tilpasse sikkerhedsniveauet som du ønsker at have på din A701 ved at låse tastaturet, hele enheden eller telefonen. Lås tastatur Tastaturlåsen blokerer funktionaliteten af tastaturet. Dette er en nyttig facilitet, hvis for eksempel, A701 er tændt og ligger i din lomme og du ønsker at forhindre utilsigtede tryk på tastaturet og uønskede telefonopkald. For at låse tastaturet: Tap på Device unlocked (Enhed ikke låst) på dagens skærm. Din A701 vil ikke reagere ved tap på skærmen eller ved tryk på knapperne. Tap for at låse tastaturet. Tap for at låse op. For at låse op, tap på Unlock (Lås op) Venstre softwaretast) og tap på Unlock (Lås op). Grundlæggende betjening 2-18

44 Lås enhed Låsning af A701 forhindrer adgang til personlige data. Du kan hjælpe med at holde dine data mere sikker ved at kræve et kodeord hver gang A701 tændes. 1. Tap på Settings (Indstillinger) Personal (Personlig) Password (Kodeord). 2. Tap på for at vælge Prompt if device unused for (Kodeord hvis enheden ikke anvendes i), og i boksen til højre vælges den ønskede tidsperiode. 3. Vælg type af kodeord: Simple 4 digit (Simpel 4 cifret) eller Strong alphanumeric (Stærk alfanumerisk). 4. Under Password, indtastes det kodeord, som du ønsker at bruge for at få adgang til A701, når den er låst. Bekræft kodeordet, hvis nødvendigt. 5. På Hint (Hint) tab, indtastes en frase som kan hjælpe dig med at huske dit kodeord, men tillad ikke andre at gætte dit kodeord. Hinten vil blive vist efter at et forkert kodeord er indtastet fire gange. 6. Tap på ok for at gemme indstillingen. Næste gang din enhed bliver tændt, vil du blive bedt om at indtaste dit kodeord. Du skal også indtaste dette kodeord på din stationære computer for ActiveSync forbindelse. BEMÆRK: Hvis du glemmer dit kodeord, skal du slette hukommelsen før du kan få adgang til din A701. Se afsnit 8.2. Grundlæggende betjening 2-19

45 Lås telefonen Du kan også beskytte fra uautoriseret brug ved at tildele en type af kodeord der kaldes PIN (personal identification number). Din første PIN vil blive givet til dig af serviceudbyderen for din mobiltelefon. 1. Tap på Phone (Telefon) Menu (Menu) Options (Optioner). 2. På Phone tab, tap for at vælge Require PIN when phone is use (Kræv PIN når telefonen er i brug). 3. Indtast PIN, og tap på Enter (Bekræft). 4. For at ændre PIN på alle tidspunkter, tap på Change PIN (Ændre PIN). 5. Tap på ok for at gemme indstillingen. BEMÆRK: Nødopkald kan udføres på alle tidspunkter uden at der kræves en PIN kode. Grundlæggende betjening 2-20

46 3 Brug af telefon Dette kapitel forklarer hvordan du laver og modtager telefonopkald, holder styr på dine samtaler, administrerer dine samtaler og telefonnumre mere effektivt og hvordan du tilpasser telefonfunktionerne. 3.1 Om din telefon Din A701 inkluderer en integreret GSM (Global System for Mobile Communications) / GPRS (general packet radio service) telefon. Den integrerede telefon i A701 kan også bruges til at forbinde din A701 til en ISP eller til et netværk på dit arbejde, så du kan surfe på Web og læse . Du kan forbinde til Internettet eller dit netværk på arbejdspladsen over GPRS, ved brug af Cellular Line, eller bruge et modem der er specificeret af din mobiloperatør. Før du starter For at bruge din telefon, skal du først have en konto hos en GSM/GPRS mobiltelefonoperatør. De funktioner der er tilgængelige for dig afhænger af hvilke serviceydelser der tilbydes af din operatør og af din abonnementstype. Din operatør vil forsyne dig med et SIM (Subscriber Identification Module) kort. Dette kort indeholder detaljer om din mobiltelefon konto, kontakter der kan gemmes og alle yderligere servicer som du abonnerer på. Du skal installere et SIM kort før du kan ringe op eller modtage telefonopkald eller bruge trådløs dataoverførsel. (For information om installation af SIM kort, se Installering af SIM kort og batteri i afsnit 1.2.) Brug af telefon 3-1

47 Telefon faciliteter Din A701 indeholder et program der kaldes Microsoft Phone. Dette program indeholder et skærmbaseret telefontastatur hvor du kan udføre alle telefonoperationer. Telefon facilliterne på din A701 kan identificeres nedenfor. Højtaler Volumenkontrol Tale knap Mikrofon Afslutningsk nap Stik til hovedtelefon 3.2 Tænd og sluk for telefonfaciliteter Du kan tænde og slukke for telefonen uafhængig af enheden. Som standard er der tændt for telefonen. Du kan slukke for din telefon, hvis det er nødvendigt (for eksempel på et fly). Efter at du har slukket for telefonen, kan du stadig bruge andre funktioner såsom kamera, kalender, spil og Windows Media afspiller, etc. Sluk for telefonen 1. Tap på når du bruger et program. 2. Tap på Turn on flight mode (Tænd for fly modus). BEMÆRK: Du kan slukke for telefonen for at spare batterieffekt. Imidlertid, kan du ikke modtage indkommende samtaler eller SMS/MMS meddelelser, når der er slukket for telefonen. Hvis du har behov for at tænde for telefonen lige efter at du har slukket den, vent i mindst 20 sekunder. Brug af telefon 3-2

48 Tænd for telefonen 1. Tap på når du bruger et program. 2. Tap på Turn off flight mode (Sluk for fly modus). Start Microsoft Phone Start Phone ved at tappe på Phone (Telefon) eller ved at trykke på tale knappen på din A701. Telefontastaturet vises på skærmen. Fra dette tastatur kan du lave opkald, se opkaldshistorie, lave hurtigopkald og telefonindstillinger. Du kan bruge andre programmer på din A701 under en samtale. For hurtig at komme tilbage til telefontastaturet, tap på på navigationslinien eller tryk på tale knappen. Ikoner for telefonstatus Ikoner vil blive vist på navigationslinien for at indikere status for telefonfunktionerne. De er listet her under. Ikon Betydning Beskrivelse Telefon slukket (fly modus) Signalstyrke Samtale pågår Mistet opkald Opkald på hold GPRS tilgængelig Tap på denne ikon for at tænde telefonen. Antallet af vertikale bjælker i ikonen indikerer signalstyrken. Telefonen ringer op eller du taler i telefonen. Tap på denne ikon for hurtigt at skifte tilbage til telefontastaturet hvis du bruger andre programmer under et opkald. Tap på denne ikon for at se dine mistede opkald. Denne ikon indikerer at du sætter en samtale på hold. Denne ikon indikerer at GPRS forbindelsen er tilgængelig for brug. Brug af telefon 3-3

49 Ikon Betydning Beskrivelse GPRS i brug Ny meddelelse Manglende SIM kort Denne ikon indikerer at GPRS forbindelsen bliver brugt. Tap på denne ikon for at se ulæste meddelelser. Denne ikon indikerer at der ikke er installeret noget SIM kort og at du ikke kan bruge telefonfunktionen. 3.3 Grundlæggende telefonbetjening Lav et opkald Der er adskillige måder du kan lave et opkald. Den letteste er at indtaste telefonnummeret på telefonens tastatur. Ring op Der er indbygget en intelligent indtastningsfunktion i Microsoft Telefon for at hjælpe dig med hurtigere at finde kontakter, der passer. Når der indtastes et telefonnummer, søger den intelligente indtastningsfunktion i kontaktlisten for at finde et navn og/eller telefonnummer, der passer. 1. Få adgang til telefonens tastatur ved at tappe på Phone (Telefon) eller tryk på tale knappen på din A Tap nummeret på telefonens tastatur. Tap på eller tryk på tale knappen på din A701 for at ringe til det nummer, som du har indtastet. 3. Du kan også trykke på de først 2-3 bogstaver i kontaktnavnet på telefontastaturet. A701 søger derefter kontaktlisten igennem for viser navnene på skærmen. Når navnet på den ønskede person fremkommer på skærmen, trykkes der på det for at få kontaktoplysninger kaldt frem, tryk på det nummer, der skal ringes op og derefter på knappen Talk (Tal) på din A701 for at ringe til vedkommende. Brug af telefon 3-4

50 Konktakter, der passer Tryk for at se flere, der passer. BEMÆRK: Hvis du tapper det forkerte nummer, kan du tappe på (Backspace) knappen for at slette individuelle cifre et af gangen, eller du kan slette alle cifre, som du har indtastet ved at tappe på og holde (Backspace) knappen. Hvis du laver et internationalt opkald, tap på og hold 0 tasten indtil et + tegn vises. + tegnet erstatter det internationale præfiks i det land, hvor du laver opkaldet. Lav et opkald til et nyligt forbundet nummer For at lave et opkald til et nyligt forbundet nummer: Når du befinder dig på telefonens tastatur: tryk på tale knappen. Når du bruger andre programmer end telefon: tryk på tale knappen to gange. Lav et opkald fra kontakter Microsoft Contacts visere dine kontaktinformation der er gemt i A701 s hukommelse og på dit SIM kort. 1. Tap på Contacts, (Kontakter) eller tap på Contacts (Kontakter) softwaretast på dagens skærm. 2. Gør et af følgende for at lave opkald til en eller anden fra kontaktlisten: Brug af telefon 3-5

51 Tap på den kontakt du vil ringe op til. Derefter tappes nummeret som du vil ringe op til; eller flyt nummeret til opkald og derefter tap på Call (Opkald) softwaretasten eller tryk på tale knappen. Tap og hold den kontakt der skal ringes op og derefter tappes nummeret, der skal kaldes op på genvejsmenuen. BEMÆRK: Hvis en kontakt har adskillige telefonnumre, inklusive mobilnumre, så er mobiltelefonnummeret vist som standard nummer i kontaktlisten. Imidlertid, hvis du nogensinde laver et opkald til andre telefonnumre, så vil disse nyligt opkaldte numre vises i kontaktlisten. For information om Kontakt, se afsnittet 5.2. Brug af telefon 3-6

52 Lav et opkald fra opkaldshistorie Opkaldshistorie viser de opkald som du har foretaget, modtaget og mistet. 1. Få adgang til telefonens tastatur ved at tappe på Phone (Telefon) eller ved at trykke på tale knappen på din A Tap på Call History (Opkaldshistorie) på telefonens tastatur. 3. Gør et af følgende for at kalde op til en eller anden fra opkaldshistorie: Flyt nummeret til opkald og derefter tappes på Call (Opkald) softwaretasten eller tryk på tale knappen. Tap og hold den kontakt som du vil ringe op og derefter tappes på Call (Opkald) på genvejsmenuen. Lav et opkald ved brug af SIM Manager SIM Manager viser navne og telefonnumre der er gemt på dit SIM kort. 1. Tap på Programs (Programmer) SIM Manager (SIM manager). 2. Vent for at se indholdet på dit SIM. Gør et af følgende for at lave et opkald: Tap på den kontakt, som du ønsker at kalde op og tap derefter på Menu (Menu) softwaretasten Call (Opsætning). Brug af telefon 3-7

53 Tap og hold den kontakt som du ønsker at kalde op og tap derefter på Call (Opkald) på genvejsmenuen. BEMÆRK: SIM Manager kan også vise de tekstmeddelelser, der er gemt på dit SIM kort. Lav et opkald fra et Hyperlink Når du ser et understreget telefonnummer præsenteret som et hyperlink i en meddelelse, kan du bruge hyperlinket til at ringe op. 1. Tap på hyperlinkets telefonnummer. 2. Tap på Yes (Ja) for at ringe op. Brug af telefon 3-8

Revision: R00 (2007/5)

Revision: R00 (2007/5) Brugermanual Revision: R00 (2007/5) Varemærker Alle navne og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker af deres respektive firmaer. Bemærk Informationen i denne manual kan ændres uden forudgående

Læs mere

Revision: R01 (2007/12)

Revision: R01 (2007/12) Brugermanual Revision: R01 (2007/12) Varemærker Alle navne og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker af deres respektive firmaer. Bemærk Informationen i denne manual kan ændres uden forudgående

Læs mere

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUCING YOUR MOBILE PHONE Learn about your mobile phone s keys, display and icons. Nøgler Fra forenden af apparetet vil du observere følgende elementer: (Se 1.1 Side 3)

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

QUICK MANUAL - HUAWEI E3276

QUICK MANUAL - HUAWEI E3276 Indhold Forberedelse af mobile WiFi... 3 Fejlfinding... 5 Hvis installationen mislykkes... 5 Hvis du ikke kan oprette forbindelse til internettet via dit modem... 5 Hvis det tager lang tid, før modemmet

Læs mere

sådan kommer du i gang hp ipaq Pocket PC h5500-serien

sådan kommer du i gang hp ipaq Pocket PC h5500-serien 304921-081 Getting Started.book Page i Tuesday, May 27, 2003 3:24 PM sådan kommer du i gang hp ipaq Pocket PC h5500-serien Dokumentets bestillingsnr.: 304921-081 Maj 2003 304921-081 Getting Started.book

Læs mere

LEOGICS Pen-tablet. Hurtig installationsguide

LEOGICS Pen-tablet. Hurtig installationsguide LEOGICS Pen-tablet Hurtig installationsguide Velkommen Tak for købet af LEOGICS PT-1001 Pen-tablet. Du vil opdage hvor nemt det er at styre din computer ved brug af en digital pen i stedet for en mus.

Læs mere

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.2 3.1 INTRODUCING YOUR MOBILE PHONE Learn about your mobile phone s keys, display and icons. Nøgler Fra forenden af apparetet vil du observere følgende elementer: (Se 1.1 Side 3)

Læs mere

Special Ops Live. Dansk Quick Guide. Kamera indstillinger ved Foto mode. Nu kan du styre dit kamera live via sms

Special Ops Live. Dansk Quick Guide. Kamera indstillinger ved Foto mode. Nu kan du styre dit kamera live via sms Dansk Quick Guide Nu kan du styre dit kamera live via sms Når du modtager dit kamera pakkes det ud, du finder 12 Stk. NYE batterier, finder dit Sandisk SD Kort og dit nye simkort fra det teleselskab du

Læs mere

Wildgame ST041 MMS opsætning.

Wildgame ST041 MMS opsætning. Wildgame ST041 MMS opsætning. Med MMS opsætningen kan man sende MMS til Mail eller MMS til telefon. Der skal bruges et MMS abonnement. Vi anbefaler MMS opsætningen, det giver det bedste resultat for modtagelse

Læs mere

HUMANWARE BRAILLIANT INSTALLATIONSVEJLEDNING

HUMANWARE BRAILLIANT INSTALLATIONSVEJLEDNING HUMANWARE BRAILLIANT INSTALLATIONSVEJLEDNING KOMMANDOOVERSIGT TIL BRUG PÅ WINDOWS COMPUTERE MED JAWS INTRODUKTION: Brailliant displays har indbygget BlueTooth og USB. BlueTooth anvendes til at forbinde

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Linio Pocket"

Lommeguide til online-afspilleren PLEXTALK Linio Pocket Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Linio Pocket" 1 Indstil PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket om. Sørg for, at de to små fremspring vender opad. Tryk på den firkantede knap, som sidder

Læs mere

EBO-600E. Quick Start Guide

EBO-600E. Quick Start Guide EBO-600E Quick Start Guide Knapper og kontroller 1. Knappen Power 2. Knappen Enter (ok) 3.Pileknap Op/ Vol + 4. Pileknap Ned/ Vol - 5. Pileknap Venstre 6. Pileknap Højre 7.Genvej til musikafspilning: 1

Læs mere

IT OG TELEFONI TIL ERHVERVSLIVET

IT OG TELEFONI TIL ERHVERVSLIVET Forberedelse af Mobile WiFi:... 3 Fejlfinding... 5 Mere information om dit 4G-modem... 6 Specifikationer... 7 1. Indsæt dit SIM-kort. Kontrollér, at du indsætter SIM-kortet i den rigtige retning. Se illustrationen.

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

MobileCTI Dialer Installations og konfigurations vejledning

MobileCTI Dialer Installations og konfigurations vejledning MobileCTI Dialer Installations og konfigurations vejledning Vejledning i Installation og konfiguration af MobileCTI Outlook Dialer / MobileCTI TAPI Dialer Version 2.10 December 2005 www.blueposition.com

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

Motorola Phone Tools. Kvikstart

Motorola Phone Tools. Kvikstart Motorola Phone Tools Kvikstart Indhold Minimumskrav... 2 Før installering Motorola Phone Tools... 3 Installering af Motorola Phone Tools... 4 Installering og konfigurering af mobil enhed... 5 Registrering

Læs mere

Indhold. Tablet Guides

Indhold. Tablet Guides Indhold Start tablet og Arbejdsmiljøbog... 2 Grund indstillinger... 3 Opret notat i PDF... 5 Overfør Arbejdsmiljøbogen fra PC til tablet... 6 Overfør filer mellem PC og tablet... 9 Start tablet og Arbejdsmiljøbog

Læs mere

Ofte stillede spørgsmålm om Eee Pad TF201 DA6915

Ofte stillede spørgsmålm om Eee Pad TF201 DA6915 Ofte stillede spørgsmålm om Eee Pad TF201 DA6915 Administration af filer... 2 Hvordan får jeg adgang til mine data, som er gemt på microsd, SD-kortet eller USB enheden?... 2 Hvordan flytter jeg den valgte

Læs mere

Ofte stillede spørgsmålm om Transformer TF201

Ofte stillede spørgsmålm om Transformer TF201 DA7211 Ofte stillede spørgsmålm om Transformer TF201 Administration af filer... 2 Hvordan får jeg adgang til mine data, som er gemt på microsd, SD-kortet eller USB enheden?... 2 Hvordan flytter jeg den

Læs mere

Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27

Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27 Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27 Sådan kommer du i gang Det er der i kassen Indhold MojoMINI skærm USB kabel til skærm SD hukommelseskort Pegepind Billader til skærm Monteringsbeslag

Læs mere

Sonofon Erhverv. Kom godt i gang. med SMS fra Outlook Brugervejledning. 1107V01-93.010.014 gældende fra 29. oktober

Sonofon Erhverv. Kom godt i gang. med SMS fra Outlook Brugervejledning. 1107V01-93.010.014 gældende fra 29. oktober Sonofon Erhverv Kom godt i gang med SMS fra Outlook Brugervejledning 1107V01-93.010.014 gældende fra 29. oktober Grundlæggende funktionalitet Med SMS fra Outlook kan du enkelt sende både SMS, MMS og fax

Læs mere

2014-09. TC06 Brugermanual

2014-09. TC06 Brugermanual 2014-09 TC06 Brugermanual 1. Isæt SIM kort Inden SIM kort isættes bør du sikre at PIN kode ikke er aktiveret. Dette gøres ved at sætte kortet i en telefon. Kortet skydes ind fra siden, med guld-kontakterne

Læs mere

Doro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IP Brugermanual Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. 1. strøm til/fra 2. Stik til headset 3.

Læs mere

GB-HD8272C-W. Kom godt i gang

GB-HD8272C-W. Kom godt i gang GB-HD8272C-W Kom godt i gang Copyright GolBong Danmark 2015 Generelt Tillykke med dit GolBong HD IP-kamera. Denne Kom godt i gang-vejledning, gennemgår hvordan du forbinder og kommer i gang med at anvende

Læs mere

Manual KlimaC SMS Box. Dioder for fjernbetjening skal pege mod varmepumpen (afstand 6 m.)

Manual KlimaC SMS Box. Dioder for fjernbetjening skal pege mod varmepumpen (afstand 6 m.) Manual KlimaC SMS Box Dioder for fjernbetjening skal pege mod varmepumpen (afstand 6 m.) Opstart Isætning af SIM kort: SIM-kortet SKAL være uden Pin-kode, koden fjernes nemmest ved at isætte SIM-kortet

Læs mere

MT90 Vejledning. Forord. Website: www.smartgps.dk Kontakt: salg@smartgps.dk. Tillykke med din nye GPS tracker MT90.

MT90 Vejledning. Forord. Website: www.smartgps.dk Kontakt: salg@smartgps.dk. Tillykke med din nye GPS tracker MT90. MT90 Vejledning Forord Tillykke med din nye GPS tracker MT90. Denne manual viser hvordan du anvender enheden korrekt. Sørg for at læse denne manual grundigt, før du bruger dette produkt. Brugermanualen

Læs mere

TM100 Brugermanual 2014-07

TM100 Brugermanual 2014-07 TM100 Brugermanual 2014-07 1. Pakkens indhold GPS enhed Relæ Manual Kabel 1. SIM kort Inden SIM-kort isættes bør du sikre at PIN kode ikke er aktiveret. Dette gøres ved at sætte kortet i en telefon. Kortets

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til

Læs mere

Ofte stillede spørgsmålm om Eee Pad TF201 DA6915

Ofte stillede spørgsmålm om Eee Pad TF201 DA6915 Ofte stillede spørgsmålm om Eee Pad TF201 DA6915 Administration af filer... 2 Hvordan får jeg adgang til mine data, som er gemt på microsd, SD-kortet eller USB enheden?... 2 Hvordan flytter jeg den valgte

Læs mere

GPS 302 Junior/Senior telefon Bruger manual

GPS 302 Junior/Senior telefon Bruger manual GPS 302 Junior/Senior telefon Bruger manual 08.11.2012 Larixvej 3 8471 Sabro Denmark www.alarm import.dk Servicetelefon: 8748 6000 Tillykke med din 302 GPS Junior / Senior telefon med indbygget GPS Sporing.

Læs mere

Kom godt i gang med SMS fra Outlook

Kom godt i gang med SMS fra Outlook Grundlæggende funktionalitet Med SMS fra Outlook kan du enkelt sende både SMS, MMS og fax fra Outlook. Programmet er integreret med din personlige Outlook-kontaktliste, og gør afsendelse af meddelelser

Læs mere

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller Brugermanual 4GB MP3/ MP4 afspiller Mail: aldi@feiyue.dk 1 VIGTIGT! For optimal brugertilfredshed foreslår vi, at du bruger en pen eller negl, når du betjener skærmen. Mail: aldi@feiyue.dk 2 INDHOLD KNAP

Læs mere

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller Brugermanual 2GB MP3 afspiller Indhold 1. Knappe funktioner og fremgagnsmåde... 4 2. Instruktioner... 4 2.1 Tænd og sluk... 4 2.2 Upload Music to the Player... 5 2.3 Afspil musik... 6 2.4 Normal or shuffle

Læs mere

Brugermanual MP3 afspiller

Brugermanual MP3 afspiller Brugermanual MP3 afspiller Du kan downloade manualen via følgende link: http://www.accessionx.com/dow nload/manual_links/1331.pdf Importør: Accession ApS, Vandmanden 34, 9200 Aalborg SV 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Carry it Easy Brugermanual

Carry it Easy Brugermanual Carry it Easy Brugermanual Brugermanual Version 2.0 2004-2006 CoSoSys SRL Carry it Easy Brugermanual Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...I 1. Introduktion...1 2. Systemkrav...2 3. Installation...2

Læs mere

GB-HD Kom godt i gang

GB-HD Kom godt i gang GB-HD2633-18 Kom godt i gang Copyright GolBong Danmark 2017 Generelt Tillykke med dit GolBong HD IP-kamera. Denne Kom godt i gang-vejledning, gennemgår hvordan du forbinder og kommer i gang med at anvende

Læs mere

700-serien. nüvi. Vejledning til lynstart. personlig rejseassistent

700-serien. nüvi. Vejledning til lynstart. personlig rejseassistent nüvi Vejledning til lynstart 700-serien personlig rejseassistent 2007 Garmin Ltd. eller dets datterselskaber August 2007 190-00859-56 Rev. B Trykt i Taiwan ADVARSEL: Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed

Læs mere

smart-house Web-Server Manual smart-house Web-Server Manual 1 of 15

smart-house Web-Server Manual smart-house Web-Server Manual 1 of 15 smart-house Web-Server Manual CARLO GAVAZZI AS, PB 215, NO-3901 Porsgrunn Telefon: 35 93 08 00 Telefax: 35 93 08 01 Internet: http://www.carlogavazzi.no E-Mail: gavazzi@carlogavazzi.no 1 of 15 Indholdsfortegnelse

Læs mere

mobile PhoneTools Brugerhåndbog

mobile PhoneTools Brugerhåndbog mobile PhoneTools Brugerhåndbog Indhold Systemkrav...2 Før installering...3 Installering af mobile PhoneTools...4 Installering og konfigurering af mobiltelefon...5 Registrering på Internet...7 Fjerne mobile

Læs mere

Manual til at arbejde med POI på Garmin GPS.

Manual til at arbejde med POI på Garmin GPS. Manual til at arbejde med POI på Garmin GPS. Michael Pedersen (mike42dk) mike42dk@gratispoi.dk Juli 2009 Version 2.1 Jeg fralægger mig alt ansvar for den skade du kan komme til at forsage ved din GPS,

Læs mere

Forbindelsesstyring Brugervejledning

Forbindelsesstyring Brugervejledning Forbindelsesstyring Brugervejledning Udgave 1.0 DA 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Nokia Original Accessories-logoet er varemærker eller registrerede varemærker

Læs mere

Wildgame ST042 MMS opsætning.

Wildgame ST042 MMS opsætning. Wildgame ST042 MMS opsætning. Med MMS opsætningen kan man sende MMS til Mail eller MMS til telefon. Der skal bruges et MMS abonnement. Vi anbefaler MMS opsætningen, det giver det bedste resultat for modtagelse

Læs mere

Sådan nulstiller du dine netværks indstillinger i Windows

Sådan nulstiller du dine netværks indstillinger i Windows 2017 Sådan nulstiller du dine netværks indstillinger i Windows NewTech IT Norgesvej 17 6100 Haderslev Tlf. 79 306 153 info@newtechit.dk www.newtechit.dk 29-04-2017 Indholdsfortegnelse Indledning... 2 Første

Læs mere

GB-HD3172RCL-W. Kom godt i gang

GB-HD3172RCL-W. Kom godt i gang GB-HD3172RCL-W Kom godt i gang Copyright GolBong Danmark 2015 Generelt Tillykke med dit GolBong HD IP-kamera. Denne Kom godt i gang-vejledning, gennemgår hvordan du forbinder og kommer i gang med at anvende

Læs mere

SMART Ink 3.0 BRUGERVEJLEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMSOFTWARE

SMART Ink 3.0 BRUGERVEJLEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMSOFTWARE SMART Ink 3.0 BRUGERVEJLEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMSOFTWARE Meddelelse om varemærker SMART Ink, SMART Meeting Pro, smarttech, SMART-logoet og alle SMART-sloganer er varemærker eller registrerede

Læs mere

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IUP Brugermanual Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. 1. strøm til/fra 2. Stik til headset

Læs mere

Tillykke med din styring, vi er glade for at du valgte vores.

Tillykke med din styring, vi er glade for at du valgte vores. Tillykke med din styring, vi er glade for at du valgte vores. I den følgende vejledning er der mulighed for at lære din nye varmepumpestyring meget bedre at kende. Der findes også en meget forenklet vejledning,

Læs mere

Reguleringssystem EnergyLogic Touchline Wave

Reguleringssystem EnergyLogic Touchline Wave Reguleringssystem EnergyLogic Touchline Wave BRUGERMANUAL TIL iphone APP ØKOENERGI- OG SANITETSSYSTEMER Roth A/S Centervej 5 3600 Frederikssund Telefon: +45 47380121 Fax: +45 47380242 E-Mail: service@roth-nordic.dk

Læs mere

Livall - Kom godt i gang (BH 60 & Bling Jet Fjernbetjening & Livall Riding App)

Livall - Kom godt i gang (BH 60 & Bling Jet Fjernbetjening & Livall Riding App) Livall - Kom godt i gang (BH 60 & Bling Jet Fjernbetjening & Livall Riding App) 1. Indholder: a. En hjelm b. Et USB kabel c. En Bling Jet fjernbetjening d. En brugsanvisning 2. Sæt USB-kablet i hjelmen

Læs mere

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk 29.9.2015 Vejledning for brug og installation GSM dørklokke med mobil samtale SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk 1 Sikkerheds

Læs mere

Tillykke med din nye Surface

Tillykke med din nye Surface Sådan kommer du igang med din Surface Tillykke med din nye Surface Du har nu fået lov at låne en Surface til skolebrug. Den består af 4 dele: Tablet, tastatur, pen og strømforsyning. Alle dele skal der

Læs mere

GSM port kontrol med samtale anlæg

GSM port kontrol med samtale anlæg 12-04-2011 SSI 2600.8001 GSM porttelefon system Samtaleanlæg og 1000 telefon numre med opkald for åbning Alt i en kontrol enhed til udendørs installation SSIHuset Svane Electronic ApS Arildsvej 27, Gråmose,

Læs mere

ViKoSys. Virksomheds Kontakt System

ViKoSys. Virksomheds Kontakt System ViKoSys Virksomheds Kontakt System 1 Hvad er det? Virksomheds Kontakt System er udviklet som et hjælpeværkstøj til iværksættere og andre virksomheder som gerne vil have et værktøj hvor de kan finde og

Læs mere

SSI-9001 IP65. Installations vejledning. SSIHuset v/svane Electronic ApS. GSM fjern kontrol og alarm system

SSI-9001 IP65. Installations vejledning. SSIHuset v/svane Electronic ApS. GSM fjern kontrol og alarm system SSI-9001 IP65 GSM fjern kontrol og alarm system Installations vejledning SSIHuset v/svane Electronic ApS Vejledning Kontakt Tænd/sluk 1 - Strømforsyning: Forbundet til egen 12V / 1.5A strømforsyning (*)

Læs mere

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0 Viditronic NDVR Quick Guide Ver. 2.0 1 Indholdsfortegnelse 1. HOVEDMENU 3 1.1 START 5 1.2 AKTIVITETSINDIKATOR: 7 1.3 INFORMATIONS VINDUE: 7 1.4 PTZ KAMERA KONTROL: 7 1.5 SKÆRMMENU 8 1.5.1 AKTIVER BEVÆGELSE:

Læs mere

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Bemærk venligst! Udsæt ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller andre varmekilder. Brug ikke Powerline

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

AgroSoft A/S AgroSync

AgroSoft A/S AgroSync AgroSoft A/S AgroSync AgroSync er et AgroSoft A/S værktøj, der bliver brugt til filudveksling imellem WinSvin og PocketPigs. Fordele ved at bruge AgroSync: Brugeren bestemmer overførsels tidspunktet for

Læs mere

Brugervejledning for. Telenor Dialer

Brugervejledning for. Telenor Dialer Brugervejledning for Telenor Dialer 1 Indholdsfortegnelse Generelt om Telenor Dialer.... 5 Telenor Dialer og OneNumber.... 6 Telenor Dialer og OneNumber Mobile.... 6 Faciliteter i Telenor Dialer...7 Installation

Læs mere

Nokia C110/C111 Kort til trådløst LAN Installationsvejledning

Nokia C110/C111 Kort til trådløst LAN Installationsvejledning Nokia C110/C111 Kort til trådløst LAN Installationsvejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA MOBILE PHONES Ltd, erklærer som eneansvarlige, at produkterne DTN-10 og DTN-11 er i overensstemmelse med

Læs mere

Brugermanualen. www.mio-tech.be

Brugermanualen. www.mio-tech.be Brugermanualen www.mio-tech.be Revision: R00 Varemærker Microsoft, Windows, Windows logoet, Windows Media, Outlook og ActiveSync er registrerede varemærker eller varemærker af Microsoft Corporation i USA

Læs mere

Vejledning. Indhold. 1. Kryptering. 2. Vigtig information

Vejledning. Indhold. 1. Kryptering. 2. Vigtig information Vejledning Afdeling UCL Erhvervsakademi og Professionshøjskole IT Oprettet 12.09.2019 Redigeret 25.10.2019 Udarbejdet af Lone Petersen Dokumentnavn (DK) Bitlocker og FileVault kryptering studerende UCL

Læs mere

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug 1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.

Læs mere

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580 Brugermanual Dansk Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. Dansk 1. strøm til/fra 2. Stik til

Læs mere

GSM porttelefon og samtale anlæg. SSI 2600.8002 GSM porttelefon system

GSM porttelefon og samtale anlæg. SSI 2600.8002 GSM porttelefon system SSI 2600.8002 GSM porttelefon system GSM samtale anlæg og 1000 telefon numre med opkald for dør/port åbning Udendørs station med separat indendørs kontrol boks SSIHuset Svane Electronic ApS Arildsvej 27,

Læs mere

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01 Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK

Læs mere

WOOFit HEADPHONE. Brugermanual

WOOFit HEADPHONE. Brugermanual WOOFit HEADPHONE Brugermanual 1 Tak! Tak fordi du valgte WOOFit Headphone med Bluetooth og Active Noice Cancellation fra SACKit. Vi beder dig læse hele denne brugermanual grundigt, før du tager WOOFit

Læs mere

MyLock quick-guide DK

MyLock quick-guide DK MyLock quick-guide DK 01 MyLock installation: Afmontering af den eksisterende dørlås 02 Strøm på din MyLock 03 Base-plade montering 04 Monter din MyLock på base-pladen 05 Lås / lås op med brugerknappen

Læs mere

Direct Access Keyboard

Direct Access Keyboard Direct Access Keyboard Brugervejledning Version 1.0 Copyright Det er forbudt uden producentens skriftlige samtykke at reproducere eller overføre nogen del af denne vejledning i noget format, hverken elektronisk

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. TDC MobilTekst på Android

BRUGERVEJLEDNING. TDC MobilTekst på Android BRUGERVEJLEDNING TDC MobilTekst på Android Indhold Indhold... 2 1 Hvad er TDC MobilTekst... 3 1.1 Ny Installation... 3 1.2 Før du starter... 3 1.3 Programopdatering... 3 2 Skærmbillede TDC MobilTekst...

Læs mere

Brugermanual Beskrivelse af betjeningspanel med kontrolpanel

Brugermanual Beskrivelse af betjeningspanel med kontrolpanel Brugermanual Beskrivelse af betjeningspanel med kontrolpanel For den mest bekvemme kontrol / styring og status af Jablotron 100 systemet, tilbydes der forskellige former for betjeningspaneler. Styring

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab INSTALLATIONS GUIDE til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab INDHOLD Velkommen...4 Medfølgende udstyr...6 AirTies (7210 og 7310)...7 Installation...8 Hentning af

Læs mere

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 nüvi 3700-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed

Læs mere

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse BRUGSANVISNING Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 FRONT PANEL OVERBLIK 06 BAG PANEL OVERBLIK 08 BETJENING AF R5 08 INDSTILLING AF ALARM 09 INDSTILLING AF SLEEP TIMER 09 DIM 09 PRESETS 09 FAVOR 09 AUX

Læs mere

Glance Del din skærm med op til 200 deltagere

Glance Del din skærm med op til 200 deltagere Glance Del din skærm med op til 200 deltagere Med Glance er du hurtigt og enkelt i gang med at dele din skærm og alle applikationer, der vises på den med dine mødedeltagere. Dine fordele: Skærmdeling er

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INSTALLATIONS GUIDE til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INDHOLD Velkommen...4 Medfølgende udstyr...6 AirTies (7210 og 7310)...7 Installation...8 Hentning af TV-portal...12

Læs mere

dit mobile bredbånd fra Net 1

dit mobile bredbånd fra Net 1 Kom i gang med dit mobile bredbånd fra Net 1 Gateway D-35 1 Quickguide D35_250x140_8sidor new DK2.indd 1 2012-06-19 14.41 Indholdsfortegnelse Velkommen Velkommen...s 2 Velkommen som kunde ved Net 1. I

Læs mere

Ruko SmartAir. Updater installation

Ruko SmartAir. Updater installation Ruko SmartAir Updater installation Introduktion. Updateren er en speciel enhed som giver os mulighed for at tilføje, læse og skrive funktioner i en offline installation. Med læse og skrive funktionen kan

Læs mere

Brugermanualen. www.mio-tech.be

Brugermanualen. www.mio-tech.be Brugermanualen www.mio-tech.be Revision: R00 (4/2006) Varemærker Microsoft, Windows, Windows logoet, Windows Media, Outlook og ActiveSync er registrerede varemærker eller varemærker af Microsoft Corporation

Læs mere

Fjernstyring m. Alarm funktion INSTALLATIONS & BRUGERVEJLEDNING

Fjernstyring m. Alarm funktion INSTALLATIONS & BRUGERVEJLEDNING Inden du tager din fjernstyring i brug, bedes du læse denne vejledning grundigt og gemme den til fremtidig opslag. Fjernstyring m. Alarm funktion INSTALLATIONS & BRUGERVEJLEDNING Tak fordi du valgte Andes

Læs mere

NVR Client system. Bruger Manual. SuperVision Alarmteknik ApS Cedervej 2, 8462 Harlev J +45 70 23 93 10 www.supervision-alarm.dk

NVR Client system. Bruger Manual. SuperVision Alarmteknik ApS Cedervej 2, 8462 Harlev J +45 70 23 93 10 www.supervision-alarm.dk NVR Client system Bruger Manual SuperVision Alarmteknik ApS Cedervej 2, 8462 Harlev J +45 70 23 93 10 www.supervision-alarm.dk 1 Indholdsfortegnelse. Side 3: Side 4-5: Side 6: Side 8: Side 10: Side 11:

Læs mere

Brug af Office 365 på din Windows Phone

Brug af Office 365 på din Windows Phone Brug af Office 365 på din Windows Phone Startvejledning Tjek mail Sæt din Windows Phone op til at sende og modtage mail fra din Office 365-konto. Tjek din kalender, uanset hvor du er Hav altid styr på,

Læs mere

Kvik start opsætning af kamera det første du skal gøre:

Kvik start opsætning af kamera det første du skal gøre: Kom godt i gang Tillykke med købet af Valtronics Trådløst IP kamera. Denne quickmanual kan bruges til alle Valtronics IP kameraer. Kameraet giver mulighed for at fjenovervåge steder via sin mobiltelefon

Læs mere

Manual til: Miracas DK080 GSM Tyverialarm

Manual til: Miracas DK080 GSM Tyverialarm Manual til DK080 Indhold Forord... 4 Alarmens generelle opbygning... 5 Placering af alarmen... 7 Oversigt over alarmen... 8 Tag alarmen i brug... 9 Programering af alarmen... 10 Indtastning af egen kode...

Læs mere

Kom godt i gang med Fable-robotten

Kom godt i gang med Fable-robotten Kom godt i gang med Fable-robotten 1. Først skal du installere programmet på din computer. Gå ind på shaperobotics.com og under support vælger du download: Her vælger du, under PC App om du kører Windows

Læs mere

Opsætning af Bolyguard/Scoutguard MG982 til GPRS

Opsætning af Bolyguard/Scoutguard MG982 til GPRS Opsætning af Bolyguard/Scoutguard MG982 til GPRS Med GPRS opsætningen kan man via datanetværket sende billeder til sin mail. Indsæt SD kortet i din PC eller forbind kameraet med PC en vha. USB stikket.

Læs mere

TRAKA21 MANUAL 10/2/2015 - VERSION 1.1

TRAKA21 MANUAL 10/2/2015 - VERSION 1.1 TRAKA21 MANUAL 10/2/2015 - VERSION 1.1 1 2 INDHOLD Afsnit Omhandler Side 1 Kontakt information Ruko 3 2 Hvad og hvem er denne guide for? 3 3 Hvad indeholder pakken, når Traka21 leveres? 3 4 Montering af

Læs mere

Hurtig Start Guide 1

Hurtig Start Guide 1 Hurtig Start Guide 1 Kamera Tilslutnings Diagram Telefon Tablet OBS: I den indledende opsætning, tilslut kameraet til routeren med Ethernet kablet, følg derefter de næste trin 2 1. Installer Reolink APP

Læs mere

Brugervejledning for. Telenor Dialer

Brugervejledning for. Telenor Dialer Brugervejledning for Telenor Dialer 1 Indholdsfortegnelse Funktionsbeskrivelse af Telenor Dialer... 5 Telenor Dialer OneNumber Mobile... 6 Telenor Dialer OneNumber.... 6 Installation af Telenor Dialer...

Læs mere

Quick Start til WiFi Smartpen

Quick Start til WiFi Smartpen Quick Start til WiFi Smartpen Quick Start Livescribe Danmark ønsker dig tillykke med købet af din nye WiFi Smartpen For at opnå den bedste brugeroplevelse med din nye WiFi Smartpen er det vigtigt, at du

Læs mere

Forstærker mobiltelefon C50s med højttalerfunktion i ladestander Brugervejledning

Forstærker mobiltelefon C50s med højttalerfunktion i ladestander Brugervejledning Forstærker mobiltelefon C50s med højttalerfunktion i ladestander Brugervejledning INTRODUKTION C50s er en smartphone med SMARTBASE. Når C50s smartphone sidder i SMARTBASEN, kan du styre din smartphones

Læs mere

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB Bemærk venligst! Udsæt ikke Sweex Wireless 300N Adapter USB for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller

Læs mere

Din brugermanual HTC TOUCH DIAMOND2 http://da.yourpdfguides.com/dref/3022573

Din brugermanual HTC TOUCH DIAMOND2 http://da.yourpdfguides.com/dref/3022573 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HTC TOUCH DIAMOND2 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX)

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Dette dokument beskriver proceduren for brugen af appen SnapBridge (version 2.0) til etablering af en trådløs forbindelse mellem et understøttet kamera og en smartenhed.

Læs mere

Infrarød LED (940 nm, black IR) op til 20 meter er usynlig og lyser IKKE rød.

Infrarød LED (940 nm, black IR) op til 20 meter er usynlig og lyser IKKE rød. LTL ACORN VILDTKAMERA 5310MM 100 12MP GSM WIDE ANGEL Før kr. 3.379,00 Nu kr. 2.799,00 Varenummer: 364005 Se flere detaljer om produktet og bestil online. Brug QR koden, eller søg på varenummeret i søgefeltet

Læs mere

GB-HD2635-W. Kom godt i gang

GB-HD2635-W. Kom godt i gang GB-HD2635-W Kom godt i gang Copyright GolBong Danmark 2017 Generelt Tillykke med dit GolBong HD IP-kamera. Denne Kom godt i gang-vejledning, gennemgår hvordan du forbinder og kommer i gang med at anvende

Læs mere