GLASP STEN NR. 2 APRIL 2012

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "GLASP STEN NR. 2 APRIL 2012"

Transkript

1 GLASP NR. 2 APRIL 2012 STEN

2 2012 GENERALFORSAMLING Årets generalforsamling blev gennemført den 25. februar 2012 i Sognegården i Ebeltoft. Der var omkring 70 fremmødte medlemmer, der oplevede en generalforsamling i kvikt tempo og uden mange svinkeærinder. Herudover et traditionelt, men spektakulært glaslotteri, samt et inspirerende foredrag om Nordisk glas i renæssancetiden af Jan Kock, baseret på helt nye arkæologiske opdagelser. Selve generalforsamlingen blev som vanligt kyndigt ledet af advokat Mads Petersen. Formanden indledte generalforsamlingen med en hyldest og en stille tanke til Glasmuseets hjemmelsmand og grand old glasmager, der jo gik bort i dette foreningsår. Når vinteren rinder i grøft og i grav Ja, så er der noget at glæde sig til og over. Hækken grønnes og foråret er på vej. Tid til udeliv med skovl og spade, men også tid til at kigge sig omkring i glaslandskabet her i foråret og de kommende sommermåneder. Og der er meget at kigge på. Glasmuseet er jo et oplagt besøgsmål, og i dette forår vil der være tre spændende nyskabelser. Først og fremmest åbner Therman Statoms farverige fortællinger Six Voyages fra den 30. marts i store dele af museet. Statom er karakteriseret som en af vor tids største kunstnere, og vi kan forvente et sandt bombardement af fortællinger i glas og træ, i maling, i lys og digitale elementer og lyd. Hertil kommer, at den længe ventede faste udstilling af museets klenodier med det nyinstallerede Kosmiske Rum af Tróndur Patursson som fast bestanddel, vil blive en spændende nyskabelse. Og endelig fra maj til november de lokale glaskunstnere Trine Drivsholm og Tobias Møhls store fællesudstilling Hot & Cool og det bliver det helt sikkert! Og så grønnes og farves museets have jo også. Hvis man tilmed abonnerer på venneforeningens Glastip, eller finder det på foreningens hjemmeside, vil man blive overrasket over, hvor mange glasaktiviteter, der tilbydes i det ganske land fra Jan Klein i Rikke Bruzelius Glasseriet over Lene Bødker på Silkeborg Bad, til Marie Retpens fantasiverden i Officinet. Fra Åbne Værksteder på Sydfyn til Glas og øl på Hundested Havn hos Glassmedjen. Og så er der jo lige de 150 andre glasværksteder spredt ud over landet. Så gå gerne på Glastip og bliv inspireret til forårets og sommerens udflugter. Formandens beretning var præget af et foreningsår med stor aktivitet også i bestyrelsen der har fremskrevet sine planer for de næste tre år i foreningen. Disse planer er nærmere beskrevet i dette nummer af Glasposten, og formandens beretning, der blev godkendt med applaus, kan ses på foreningens hjemmeside. Regnskab og budget blev ligeledes godkendt, og årets valg til bestyrelse og revision m.v. gav kun anledning til en enkelt udskiftning, idet vi sagde farvel til Thomas Skousen og goddag til Morten Ledet i bestyrelsesarbejdet. Vi kan dog glæde os over, at Thomas fortsat vil være at finde i den aktive østgruppe. FINN LYNGGAARDS FOND VOKSER I forbindelse med Finn Lynggaards bisættelse i august måned blev der udtrykt ønske om, at man i stedet for blomsterhilsener kunne donere et beløb til Finn Lynggaards Fond. Det resulterede i en overvældende forøgelse af fondens midler med hele kr. Der er således i alt kr. til uddeling af legater i flere år frem, til glaskunstnere, der ønsker at videreudvikle deres metier, eller søge inspiration på kurser eller studierejser. Glasmuseets Venner og Fondsbestyrelsen kvitterer med en TAK for donationerne. Hertil kan jo nævnes Glasmuseets Venners arrangementer og ture og blot i flæng kan nævnes: Glastur til Aarhus en lørdag i marts, Biennalen på Bornholm i september, 4 festlige dage med 65 danske og udenlandske kunstnere i de smukkeste omgivelser. Den store årlige glastur, der går til Italiens glasby nr. 1 - Venedig, med kyndig rejseledsagelse af Jan Kock. Øl og glas på Hundested Havn i maj. Jo, der nok at kigge på og glædes ved. Med ønsket om et godt og oplevelsesrigt glasår Med venlig hilsen Mogens Kaalbye

3 GLASP NR. 2 APRIL 2012 STEN Tekst: Thomas Skousen Glasblæsning og ølsmagning Forside: Ti Trine Di Drivsholm Green nvess Vessels, els 2003 Foto: Anders Sune Berg. Som et led i Hundested Havns 150 års jubilæum arrangerer Glasmuseets Venner i samarbejde med Dansk Ingeniørforening, Kulturforum et spændende arrangement i Glassmedjen og på Halsnæs Bryghus med foredrag, glasblæsning og ølsmagning. INDHOLD Når vinteren rinder i grøft og i grav Glasblæsning og ølsmagning Vindere af glaslotteri Ny tre-års-plan HOT & COOL Glasbiennalen på Bornholm På opdagelse i kunst og have Udfordringen Tur til Italien, oktober English Summary Navne og adresser Aktiviteter på Glasmuseet Glasmuseets udstillinger Glasmuseets åbningstider Tid og sted Tirsdag den 29. maj 2012 i Glassmedjen og Halsnæs Bryghus, Nordre Beddingvej, Hundested Havn. Program 17.00: Vi starter i Glassmedjen (hvor man i forvejen kan se den fremragende udstilling af moderne glaskunst) Foredrag Danske Ølglas i 1800-tallet Foredrag ved lektor mag.art. Jan Kock. For at foredraget ikke skal blive for tørt bydes et glas øl fra bryghuset Glasblæsning Glaspuster Andrew Brown demonstrerer glasblæsning af forskellige ølglas fra midten af 1800-tallet Bryghuset Vi går alle de 200 m til Bryghuset Ølsmagning og buffet Brygger Peter Sonne byder på ølsmagning og historier om øllet gennem de seneste 150 år med fokus på livet på havnen. Bryghuset byder på buffet med ølbraiseret oksesteg. Med jubilæet som overskrift giver havnefoged Søren Brink i løbet af aftenen et causeri om havnens historie. Pris og tilmelding Prisen for medlemmer er 490 kr. Ikke-medlemmer 550 kr. Angiv ved tilmelding venligst om du er medlem eller ej. Der er et begrænset antal pladser til rådighed, så tilmeld dig hurtigst mulig. Tilmelding senest den 7. maj. Glasmuseets Venner og andre interesserede kan tilmelde sig på venneforeningens hjemmeside www. glasmuseetsvenner.dk. Thomas Skousen 3

4 Tekst: Jørn Bech Foto: Hans Ringmacher Vindere af glaslotteriet 2011 HVORDAN BLIVER JEG MEDLEM AF GLASLOTTERIET? Karen Thorndahl, Trige. Værk af Lars Sørensen/ Maja Cunningham. Bente Gahrn-Hansen og Tune Ipsen, Odense M Værk af Rikke Bruzelius. Winna og Erling Hvid, Aarhus V Værk af Sara Lindkvist. Karen og Svend Siune, Ebeltoft Værk af Karin Mørch. Gunda Sjøberg, København Ø Værk af Sven Åke Carlsson. Inge Skøtt Hove, Ebeltoft Værk af Anders Raad. Helle Andreasen, Aalborg SV Værk af Anders Vange. Efter at have hørt en del røster, der har spurgt om, hvordan man bliver medlem af glaslotteriet, må jeg hellere lige repetere det. Man skal være medlem af glasmuseets venner, - personligt, par eller eksklusivt. Herefter kan man ved at indbetale 400 kr. ekstra købe et lod til Glaslotteriet, så er man med i kommende udtrækning, der foregår efter generalforsamlingen i februar måned året efter. For tiden er der 116 glaslotterister, bestyrelsen indkøber 10 glaspræmier, så chancen for at vinde er stor, - hver 11. vinder. Vinder man ikke første år og stadig indbetaler 400 kr., har man 2 lodder med næste gang, - og altså dobbelt så stor chance for at vinde. 4 Inge og Verner Rasmussen, Ebeltoft. Af Stine Bidstrup. Søren Høvring Nielsen, Ebeltoft Værk af Lise Malinovsky. Birthe Hansen, Aarhus C. Værk af Lotte Thorsøe. Birthe Mølgaard og Jørgen Høgstrup, Brabrand. Værk af Leif Møller Nielsen. Når man så vinder, kan man kun vinde 1 gang, også selv om man har 2 eller flere lodder med. Alle ens chancer bliver nu nulstillet og man starter med 1 lod igen, hvis man fortsat indbetaler 400 kr. Jørn Bech

5 Tekst: Mogens Kaalbye Ny 3-års-plan Der er ikke meget planøkonomi i Glasmuseets Venner, men ved de seneste vedtægtsændringer i 2009 blev det pålagt bestyrelsen at fremsætte tanker om udvikling i foreningens liv for hvert tredje år. Og det vil den nuværende bestyrelse da gerne leve op til. Så efter et par strategimøder og nogen indsats i mindre arbejdsgrupper, ligger der nu en vision eller plan for de kommende års udvikling frem mod Viste oversigt og korte beskrivelse skal således give medlemmerne en fornemmelse af de aktiviteter og tiltag, der forhåbentlig kan styrke foreningen og gøres til brugbare fordele og oplevelser for medlemmerne. Med udgangspunkt i et solidt fundament har bestyrelsen lagt op til en række nye tiltag, der dog i nogle tilfælde nærmest har overhalet planen og er igangsat. I korthed skal nogle af de væsentligste nyskabelser nævnes her: Hvervekampagne Borddisplay Sommerhusfolket Face-to-face aktiviteter Partnerskaber Udenlandske glasvenner Besøgspakker Europæisk glasvenneorganisation Hjemmeside Vi havde længe ønsket os en mere dynamisk og informerende hjemmeside for Foreningen, og det er faktisk allerede en realitet. Der er kommet flere faciliteter omkring nyheder, medlemstilbud, tilmelding til arrangementer m.m. Der kan også læses Glastip og Glasposter. Så det kan anbefales at undersøge Ebeltoft som Glasby Vi planlægger flere arrangementer og tiltag, der kan sætte fokus på Ebeltoft som Danmarks glasby nr. 1. Som eksempler på nyskabelser i den ramme kan ses kommende sommers ægte danske højskoleophold Glas og Film i et samarbejde med Filmhøjskolen i Ebeltoft og Glas og Jazz - en udfordring mellem en lokal glaskunstner og et stykke nykomponeret jazzmusik. Partnerskaber Udbygning af partnerskaber, med specielt en række udenlandske glasvenneforeninger er fortsat, men bliver nu suppleret med tilbud om besøgspakker for grupper af glasvenner på besøg i Ebeltoft. En aktivitet hvor Glasmuseets Venner går ind og bistår med planlægning og gennemførelse af besøg. Vel også en gengæld for megen oplevet gæstfrihed under foreningens årlige glasture i udlandet. Hvervekampagne Vi påbegyndte forrige år en kampagne med henblik på at fastholde og Medlemstilbud Årets Studioglas Glastip Finn Lynggaard Legatet Kvalitetsudviklet Glaspost Arrangementer Flere glasture i udog indland Foredragsrækker Venneweekends med Glasmuseet 3-års planlægning helst udbygge vores medlemstal. Det er lykkedes at fastholde, men nu tager hvervekampagnen sigte på medlemstilgang gennem forskellige aktiviteter og synliggørelse af foreningen. Medlemstilbud Årets Studioglas er jo ikke nogen nyskabelse, men har nu nået en sådan medlemsinteresse, at vi vil gøre det til et fast årligt medlemstilbud til en overkommelig pris, at erhverve et stykke glaskunst fra en af de unge glaskunstnere, der er på vej. Arrangementer Der er flere arrangementer på bedding, og der kan forventes flere éndagsture, foredragsrækker, events, udlandsture og oplevelser på Glasmuseet end tidligere. Den væsentlige nyskabelse bliver en mere informerende langtidsplan (3 år), for kommende tilbud og aktiviteter i et tæt samarbejde med Glasmuseet. FUNDAMENTET Glasposten Støtte og frivillig hjælp Glasruten Infomateriale og logo Arrangementer Østgruppe Elektronisk medlemskort Glasture Hjemmeside Nyredigering Flere faciliteter Aktiv tilgang Nyheder Ebeltoft som glasby Sommerhøjskole Glas & Jazz Glas i byen og by the sea 5

6 Tekst: Dagmar Brendstrup HOT& COOL - når Drivholm og Møhl udstiller på Glasmuseet. Trine Drivsholm og Tobias Møhl i værkstedet. Foto: Tao Lytzen. Som minutterne går, bliver stemningen mere og mere intens og koncentreret. Sveden pibler frem på de fire personer efterhånden som mængden af det glohede glas vokser på piben. Rollefordelingen er helt klar. Da de er ved at lave et af de store værker til Trine Drivsholms serie Balloons, er det hende, designeren, der som en ægte maestro dirigerer og med et vink og korte sætninger kommenterer om en kurve, et knæk, er, som det skal være. Mesterblæseren er Tobias Møhl, mens assistenterne er fra henholdsvis Frankrig og Indien. I mange måneder har Trine Drivsholm og Tobias Møhl haft fuldt fokus på deres største fællesudstilling Hot & Cool, som kan ses på Glasmuseet Ebeltoft fra den 4. maj november. Tobias Møhl og Trine Drivsholm har meget til fælles: Begge var bare en halv snes år, da de uafhængigt af hinanden var klar over, at det glohede flydende glas, var dét, de ville arbejde med. De har dannet par siden 1993, og i 1998 åbnede de fælles værksted og galleri i Ebeltoft. Mens Tobias Møhl er uddannet som glasmager fra Holmegaard og siden har taget mesterklasser i USA og Venedig, har Trine Drivsholm gået på glasskoler i Storbritannien og USA og taget afgang fra Designskolen i Kolding. Trine Drivsholm er mere til form end til venetianske teknikker, mere til æstetisk kunst end til brugsgenstande. Hun har stor sans for organiske former med matte overflader eller en karakteristisk ru struktur. Hun arbejder med delikate farvenuancer Tobias Møhl: Silkspinner Collection, 2011 Foto: Poul Ib Henriksen. Trine Drivsholm Tromle, 2002 Foto: Poul Ib Henriksen. TRINE DRIVSHOLM (f i Aarhus) Uddannet ved Danmarks Designskole (tidl. Kunsthåndværkerskolen) i Kolding, Eget værksted i Ebeltoft med Tobias Møhl siden Kunsthåndværkerprisen af 1879 (sølvmedalje), Hempels glaspris, Repræsenteret i flere internationale samlinger i Europa, bl.a. Museum für Kunst und Gewerbe, Hamburg, Tyskland, og Designmuseum Danmark (tidl. Kunstindustrimuseet), København, Danmark. og varierer former og overflade, så der opstår et helt særligt skær i hendes skulpturelle værker. Tobias Møhl mestrer detaljen og er én af de ganske få glaskunstnere i 6

7 Tobias Møhl og Trine Drivsholm under arbejdet med én af Trines Balloons. verden, der til perfektion behersker de gamle venetianske teknikker. Han har drevet teknikken og glasset Tobias Møhl Oval Glassweaver, 2011 Foto: Poul Ib Henriksen. TOBIAS MØHL (f i Aalborg) Udlært mester fra Holmegaard, Siden 1996 flere masterclasses i samarbejde med Lino Tagliapietra. Eget værksted i Ebeltoft med Trine Drivsholm siden Prisbelønnet adskillige gange, heriblandt Statens Kunstfonds 3-årige arbejdslegat i Repræsenteret på flere internationale museer i Europa og USA, bl.a. Danmarks Designmuseum, Holstebro Kunstmuseum, Malmø Kunstmuseum, Museum of Art and Design, New York, USA, og Corning Museum of Glass, USA. langt videre og skabt værker i et enkelt og moderne formsprog med et tydeligt nordisk præg. Tilbage i værkstedet har Trine Drivsholms Balloon været ude og inde af ovnen utroligt mange gange. Den er nu drevet op i fuld størrelse - ca. en halv meter. Næste proces er at tilføre pulveriseret glas, hvilket sker af flere omgange for at opnå lige præcis den mængde og den farveglød, som efterlader det afspændte glas med en ru overflade og et imponerende lækkert og elegant farvespil. Et andet sted i værkstedet er Tobias Møhl i gang med en helt ny type skulpturelle fade. Først har han trukket stænger med et enkelt mønster. Disse klippes til tusindvis af små stykker, som herefter som et indviklet vævet mønster bygges op i en form, hvilket kræver en ufattelig tålmodighed, en sikker hånd og en ufattelig præcision. Når de mange bidder er samlet til en helhed, sættes de i en stor ovn og smeltes sammen. Efter afspændingen er næste store proces at tilføre værket præcist den overflade og tekstur, som gør det til ét imponerende Tobias Møhl værk. Dagmar Brendstrup Trine Drivsholm Blue Longnecks, 2009 Foto: Poul Ib Henriksen. Tobias Møhl Black & White Glassweaver Collection, 2009 Foto: Poul Ib Henriksen. 7

8 Tekst: Jan Kock European Glass Context 2012 Marcus Kayser Solar Sinter, Video, glas og maskine. Foto: Amos Field Reid Cornelia König (AT) Queens of the desert, 2008 Foto: Tina King Bornholm gør det igen den 15. september til 18. november Så gør de det igen! De mange gode kræfter, der er omkring Kunstmuseet på Bornholm, tager succesen op fra de forrige år og inviterer hele Europa til biennaleprojektet European Glass Contex. Der er med biennalen skabt noget, som på bedste vis kan måle sig med, hvad der ellers afvikles af begivenheder inden for glasverdenen i Europa. Der deltager kunstnere og designere fra hovedparten af landene, hvilket siger noget om, at glasset de seneste årtier er blevet til et væsentligt materiale, som afspejler tiden er også et særligt år, for netop nu er det 50 siden, de første rødder til studieglasbevægelsen voksede frem i USA. Forud for denne bølge fra den anden side af Atlanten, har der dog i Europa været en stor og meget levedygtig produktion af individuel kunstglas og gennemtænkt design af industriprodukter i glas, ofte præget af den nationale variant af tidens smagsretninger, som fx Jugendstil, Art Nuveau, Art Deco for blot at nævne nogle få etiketter. Svær sammenligning Ideen på Bornholm er at vise hvilken retning den formmæssige udvikling af det moderne glas tager i de enkelte europæiske lande. Det er lagt an som en konkurrence, hvor der skal findes vindere og uddeles 8

9 Karl Magnus Nilsson: Det är bara en liten bit kvar. 40 x 27 x 15 cm. Foto: Karl Magnus Nilsson Andrea Salvador, GIOVANNA D ARCO, Mosaic af emalje. 131,5x150 cm. Foto: Andrea Salvador. priser. Det er ikke en let opgave, for idealerne for god smag og avancerede holdninger er langtfra ens i de europæiske lande. Men det at blive målt og opnå at blive nummer ét, ligger dybt i vore idealer. Vigtigst er dog de to store censurerede udstillinger, hvor værkerne er opdelt i to kategorier New Talent og European Glass Art kunstnere. Her vil man stille og roligt kunne sammenligne og fordybe sig i, hvad der er blevet udvalgt til at være noget af det bedste. Rammerne på Bornholms Kunstmuseum er udfordrende at udstille i, og det kræver virkeligt overblik for at udnytte lokalerne bedst muligt, så de enkelte værker præsenterer sig optimalt, uden at det sker på naboens bekostning. Ved den forrige biennale var opsætningen fornem, så det bliver interessant at se, om arrangørerne kan gøre det lige så vellykket i år. Præsentationen er ikke uvæsentlig. Konferencer og workshop Et andet markant indslag er en længere række konferencer om glas, som vil omfatte indlæg fra teoretikere, kritikere og debattører. I år vil der naturligt nok særligt blive fokuseret på studieglasbevægelsen i anledning af dets jubilæum. Derudover vil der være Workshops, blive afholdt uddannelsesseminar, Master Class es og Berengo fra Venedig/Murano vil afholde en særlig workshop. Og for de mange tilrejsende glaskunstnere vil der blive stor lejlighed til socialt samvær, som kulminerer i en festmiddag. Mange af arrangementerne er åbne for alle, mens andre er interne for glasfolket selv. Værdien af Biennalen er stor for de mange udøvende glasfolk, som vil opsøge øen og forventeligt endnu flere kendere og nydere af kunstglas. Man får serveret alt på et sølvfad. Ud over selve biennalen foregår der rundt om på øen meget andet relateret til glas. Der er flere andre udstillinger, og øens kreative glasfolk holder også gallaåbent. Tag endelig til Bornholm til efteråret. Se det opdaterede program på Biennalens hjemmeside på adressen: Det bliver givetvis igen en begivenhed af europæiske dimensioner, som gør Bornholm og dermed Danmark til centrum for europæisk glas for nogen tid. Jan Kock 9

10 Tekst: Pia Strandbygaard Bittner På opdagelse i kunst og have Det er ikke hver dag, man kan få lov til at komme helt ind i kunstværket, og da slet ikke, når kunsten er lavet af glas. Men det er lige, hvad man kan dette forår og hele sommeren på Glasmuseet Ebeltoft. At gå gennem Therman Statoms udstilling, Six Voyages, er som en opdagelsesrejse gennem tid og sted. En rejse, der begynder i Ebeltoft, inspireret af havet, lyset og den lokale historie, og slutter et ukendt sted, som mennesker over hele kloden er en del af. Undervejs vil man støde på lys og lyde og møde en lang slange, huse, stole, stiger og meget mere, alt sammen af glas og alt sammen en del af et orgie af farver og fantasi. Smid skoene og træd også ind i Det kosmiske rum, som er permanent tilbage på Glasmuseet. Få følelsen af at svæve mellem himmel og hav omgivet af naturens umådelige kræfter i den smukke installation, skabt til Glasmuseet Ebeltoft af den færøske maler, billedhugger og opdagelsesrejsende, Tróndur Patursson. Har du en smartphone vil du også få adgang til en gruppe 7. klasses elevers formidling af det spændende værk, som indgår i et projekt om temaet Rejse, udarbejdet i samarbejde med Østre Skole og tre andre kulturinstitutioner på Djursland. Foråret og sommeren byder på masser af aktiviteter for børn og voksne. Hvis man vil høre nogle af de spændende historier bag de nye udstillinger, kan man fortsat følge med én af museets dygtige guider på rundvisning kl. 14 den første søndag i måneden. Tróndur Patursson i Det kosmiske rum på Glasmuseet, Foto fra udstillingen Six Voyages, som kan ses på Glasmuseet indtil 18. november Foto: Gert Skærlund Andersen. 10

11 Theis og Pernille i Glashytten. Ghita Nørby i Glashaven, Tekst: Mogens Kaalbye HUSK Udfordringen Lørdag 28. april kl kan man møde eksperter fra Lauritz.com, der vil vurdere gæsternes medbragte klenodier. Søndag 20. maj kl. 14 viser Trine Drivsholm & Tobias Møhl rundt i deres fælles udstilling og kl. 15 giver de demo i Glashytten. Lørdag 9. juni kan man gøre et godt køb hos Theis & Pernille i Glashytten, når de holder sommersalg. Søndag den 17. juni står helt og holdent i rosens tegn. Denne dag kan man blandt andre møde rosenekspert Torben Thim, skuespiller Glashaven byder også denne sommer på skønne udendørs oplevelser. Ghita Nørby og blomsterdekoratør Hanne Utoft. Der vil være plantedag i Glashaven, foredrag på Fregatten og meget mere, som man kan læse mere om på Glasmuseets hjemmeside. Dagen er arrangeret i samarbejde med Syddjurs Havekreds. Tilmelding fra 1. juni til Grete Hale (se info på bagsiden). Torsdag 2. august vil Glasmuseet lægge rum til åbningskoncerten, Klassiske koncerter i Djurs og Mols. I skolernes sommerferie vil der være forskellige aktiviteter for hele familien. Vi glæder os til at se jer! Læs om museets aktiviteter og arrangementer på Søndag den 22. april kl sker der noget på Glasmuseet. Her mødes jazzpianist Mads Bærentzen med glaspuster Leif Møller Nielsen. Det skal blive spændende at se hvilket glasværk, der er kommet ud af, at Leif gennem en måned har lyttet til Mads nyeste kompositioner. Præsentation, debat og tanker, koncert, vin og samvær. Kom til en hyggelig og oplevelsesrig søndag eftermiddag på Glasmuseet. Pris for arrangementet er kr. 125,- 11

12 12 Tekst: Jan Kock Venedig og Murano oktober 2012 Målet for turen er selvfølgelig glasøen Murano, men så sandelig også den rige kulturby Venedig. Vejen fra lufthavnen og ind til byen er anderledes end de fleste steder. Man vandrer med sin bagage ned til enden af landingsbanen, hvor der ligger en båd, en vandtaxa, parat til at sejle os over lagunen til vort Hotel Bel Sito, som ligger vest for Markuspladsen, som er byens absolutte centrum med Dogepaladset og Markus Pladsen. Et par dage vil blive tilbragt på glasøen Murano, hvor vi skal besøge en række meget forskellige glasværksteder. Der er mange, og det er ikke endeligt faldet på plads, hvilke det bliver. Men vi vil få steder at se, hvor man producerer de helt traditionelle ting som fantastiske lysekroner, spejle og andet, men også moderne, Fireworks. Seguso Viro, Murano TILMELD DIG NU! avanceret kunstglas i alle afarter. Vi kan næsten ikke undgå at møde nogle at verdens mest markante glaskunstnere og dygtige håndværkere. Desuden skal vi besøge øens glasmuseum og skolen for glas. De dage vi er på Murano sammen, vil der være fælles frokost. I Venedig vil der blive et par guidede ture rundt i byen med fokus på byens puls og den rige arkitektur og kultur foruden på glas. Men der vil også blive lejlighed til at begive sig rundt i byen på egen hånd. Nok kan man fare vild i alle byens kringelkroge, men man bliver aldrig helt væk og kan ad en længere eller kortere omvej finde hjem uden at spørge om vej (som regel). Få byer rummer så megen smuk og rig arkitektur, som man kan se uforstyrret, for der er ingen biler. Der er også en helt særlig oplevelse at gå rundt i byen ved nattetide. Der vil være fælles middag den sidste aften. Der bliver afrejse for alle med SAS fra København og direkte til Venedig. Det har vist sig, at hverken KLM eller Lufthansa har alt andet end venlige priser for grupper ud af Billund. Det er godt kr. dyrere pr. person. Afgangen fra København har den fordel, at flyet går direkte til Venedig altså uden mellemlanding i Amsterdam eller Frankfurt, som hvis turen startede i Billund. Man skal altså selv sørge for rejser t/r til København. Rejsetider og hotel Afgang med SAS (SK2691) fra København den 22. oktober kl Ankomst Venedig kl Hjemrejse med SAS (SK2692) fra Venedig den 27. oktober kl Ankomst Købehavn kl Tulipani. Seguso Viro, Murano 2004.

13 Suez. Seguso Viro, Murano Der vil være arrangeret bådtaxa til og fra lufthavnen i Venedig. Indkvartering vil ske i dobbeltværelser på Hotel Bel Sito, som er et mellemklassehotel med bad og toilet, der ligger vest for Markus Pladsen. Morgenmad er inkluderet. Enkeltværelse fås mod tillæg. Pris Turens pris omfatter fly t/r, vandtaxa t/r fra lufthavn til Venedig, hotel, en middag i Venedig og to frokoster på Murano. Øvrige måltider og evt. entreer klarer man selv. Der er mange og gode spisesteder i Venedig. Ligeledes betaler man individuelt transporten til og fra Murano. Pris pr. person i dobbeltværelse: kr. Tillæg for enkeltværelse: kr. Tilmelding Sker efter først til mølle princippet. Min. antal deltagere 30 max. 40. Tilmelding sker ved at gøre følgende to ting inden 10. maj: 1: Udfylde og indsende eller maile nedenstående kupon til Jan Kock, Vilhelm Kyhns Allé 2, 8270 Højbjerg eller kock_jan@hotmail.com 2: Indbetale et depositum på kr. pr. person til Glasmuseets Venner, kasserer Jørgen Hoffgaard, enten på indbetalingskort, type 73, konto eller til Sparekassen Kronjylland reg. nr konto nr Mærk venligst indbetalingen Venedig. Restbeløbet indbetales senest den 1. september. Der sendes skriftlig bekræftigelse. Hver enkelt skal ved afrejsen fra hotellet betale 15 EURO i byskat. Spørgsmål m.v. bedes sendt til mail: kock_jan@hotmail.com eller på telefon: Med venlig hilsen Jan Kock TILMELDING TIL VENEDIG TUR Husk at anføre jeres navn, som det er står i passet. Undertegnede tilmelder sig hermed bindende turen til Venedig oktober og har samtidig indbetalt kr. pr. person til: Glasmuseets Venner, enten på indbetalingskort: type 73, konto eller til Sparekassen Kronjylland reg. nr konto nr Mærk venligst indbetalingen Venedig. Tilmeldingen er først gældende, når indbetaling af depositum er registreret. Der sendes en bekræftigelse. Ønsker til værelse: Dobbeltværelse Enkeltværelse mod tillæg Delt dobbeltværelse, evt. sammen med: Navn Navn Adresse Postnr. Telefon Mail Dato By Underskrift Mobil Kuponen udfyldes og indsendes eller mailes til Jan Kock, Vilhelm Kyhns Allé 2, 8270 Højbjerg eller mail: kock_jan@hotmail.com 13

14 14 Text by Christine Andersen English Summary Page 2 Leader The Chairman notes that there is plenty to look forward to in the spring, especially at the Glasmuseum: Therman Statom s colourful narrative installations, Six Voyages, combine different media with sound and digital effects. Tróndur Patursson s Cosmic Space will be set up together with the best of the permanent collection, and in May the Hot and Cool exhibition will open, while colours and greenness return in the garden. Activities throughout Denmark can be followed in Morten Ledet s newsletters or on the website under Glastip. The Friends of the Glasmuseum have also planned events in Århus and Hundested and others, with a visit to Bornholm, and the trip to Venice in the autumn, so there is plenty to see and enjoy. The AGM was held in Ebeltoft on 25 February. It opened with a tribute to the Glasmuseum s founder, Finn Lynggaard, who passed away in The Chairman reviewed an active year and mentioned the Committee s plans for the next three years. The accounts and budget were approved, and most members of the Committee were re-elected. Thomas Skousen stood down, but will continue as an active member of the Eastern group, and Morten Ledet was elected in his place. The winners of the glass lottery were drawn, and Jan Kock gave an interesting lecture on Nordic glass in the Renaissance. The Challenge is an event when Leif Møller Nielsen will create a work in glass inspired by the music of jazz pianist Mads Bærentzen. The artists will play the music and present the glass at the Glasmuseum on 22 April, and discuss their reactions. Page 3 Glass blowing and beer tasting This event is part of 150th jubilee celebrations at Hundested Harbour, arranged jointly by the Friends of the Glasmuseum, the Danish Society of Engineers, Halsnæs Brewery and Glassmedjen. Jan Kock will lecture on Danish beer glasses in the 19th century, and Andrew Brown will demonstrate how some of the glasses were blown. A buffet will be served and brewer Peter Sonne will lead the beer tasting. Harbour-master Søren Brink will give a talk about the history of the harbour. Page 4 How to join in the Glass Lottery: It is open to Friends of the Glasmuseum, who can pay DKK 400 each year in addition to their subscriptions. This buys one chance the first year, two the next year, then three, and so on, until you win. Only one prize may be won in a year, and the next year you start again with one chance Page 5 3-year plan The Committee s new 3-year plan for the Friends of the Glasmuseum will run until 2015, under the following headings: The website is now more dynamic and interactive: Activities to highlight Ebeltoft as a glass town include events such as the summer film school. Partnerships, especially with friends of glass abroad, now include packages to help them plan visits to Ebeltoft. Increasing membership by highlighting the association and its various activities. Offers to members: Studio Glass of the Year now attracts considerable interest and will continue, along with other advantages. Arrangements: outings, lectures, visits abroad and events at the Glasmuseum and a more informative long-term plan. Pages 6 Hot and Cool Trine Drivsholm and Tobias Møhl s exhibition can be seen from May to November. They have much in common and have been together since They decided independently as children that they were going to work with glass. Tobias Møhl trained at Holmegaard, in the USA and in Venice, while Trine trained in Britain and the USA before graduating from Kolding School of Design. Few living craftsmen master the Venetian techniques like Tobias, who has perfected them further to develop a modern and distinctively Nordic form language. It takes unbelievable patience and accuracy to draw the patterned canes, cut them into small pieces and reassemble them into impressive Tobias Møhl pieces. Trine is more interested in aesthetic form and design that utilitarian objects, creating sculptural forms with frosted surfaces or a characteristic rough texture and elegant plays of colour. Pages 8 European Glass Context, Bornholm The Bornholm Art Museum is picking up the threads from earlier years in a biennale that can measure up to many major events in Europe. Most countries are represented, and the idea is to show the directions they are taking individu- ally. The context is 50 years after the birth of the Studio Glass movement in the USA, which drew inspiration from earlier European art glass. The most important events are the two judged exhibitions, New Talent and European Glass Art. There will also be a series of conferences on glass as well as debates, workshops and master classes. It will also be an important social occasion for the many visiting glass artists, with many other glassrelated activities on the island at the same time. See details on Page 10 Activities at the Museum Walk-in works of art are not an everyday experience, especially in glass, but this is what the Glasmuseum is offering this summer. Therman Statom s Six Voyages are a fantastic journey inspired by the sea, the light and local history. Another walk-in work is Tróndur Paturson s Cosmic Room, which will be permanently installed from April. A variety of activities for children and grown-ups are planned throughout the summer. There are guided tours at 2 pm on the first Sunday of each month, and on Saturday 28 April guests can bring their treasures to be valued by experts from Lauritz.com Trine Drivsholm and Tobias Møhl will introduce their exhibition on Sunday 20 May and give a demo in the workshop. Theis and Pernille will hold a summer sale on June 9. Roses will be in focus on June 17, when rose expert Torben Thim, actress Ghita Nørby and floral decorator Hanne Utoft will visit the museum. Several family activities are planned for the schools summer holiday. See details of activities and arrangements at the museum on www. glasmuseet.dk Pages 12 Journey to Venice, October 2012 This year s glass journey is a visit to Murano, not forgetting the riches of Venice. A water taxi will take the party to their centrally placed hotel, and from there visits are planned to a range of workshops on Murano. There will be a chance to see outstanding artists and craftsmen following the traditions as well as creating advanced modern works. The group will also see the museum and school of glass. A guided tour of Venice will give the visitors a glimpse of the city s architecture and culture besides glass, and the trip will be rounded off with a special dinner the last evening. The entire group will fly with SAS from Copenhagen direct to Venice. Places are limited, so please book as soon as possible.

15 GLASPOSTENS REDAKTION Dagmar Brendstrup Telefon Mogens Kaalbye Telefon Jan Kock Telefon Jørn Bech Telefon Grafisk produktion Tryk DeFacto AS Glasposten udkommer 4 gange årligt Glasmuseets Venner mail@glasmuseetsvenner.dk Henvendelse til venneforeningen Ring eller mail til sekretæren eller formanden. HUSK HUSK HUSK - at melde adresseforandring for din egen skyld! Har du ikke opgivet din mail-adresse, så fremsend den venligst til sekretæren: jbech@privat.dk VENNEFORENINGENS BESTYRELSE 2012 MOGENS KAALBYE Formand Medl. af redaktionsudvalget Nygade Ebeltoft Telefon kaalbye@mail.tele.dk JØRGEN HOFFGAARD Kasserer Hybenvej 4, Følle 8410 Rønde Telefon bjhoffgaard@hotmail.com JØRN BECH Sekretær - bladansvarlig i redaktionsudvalget og webmaster. Skelhøjevej Ebeltoft Telefon Mobil jbech@privat.dk JAN KOCK Redaktionsudvalget - skribent i Glasposten og rejsearrangør Vilhelm Kyhns Allé Højbjerg Telefon kock_jan@hotmail.com BODIL BAST Webmaster Hvide Hus Vej Ebeltoft Telefon bodil.bast@gmail.com DAN ANDERSEN Jeppe Aakjærs Vej Ebeltoft Telefon andersen@conmoto.dk NED CANTRELL Suppleant - Bestyrelsens glaskunstner og fagmand Klostergade 70 b 8000 Aarhus C Telefon ned@nyholmcantrell.dk KAREN SIUNE Overgade Ebeltoft Telefon siune@cfa.au.dk MORTEN LEDET Østgruppen Roskildevej Frederikssund Telefon glastip@mail.tele.dk ØSTDANMARK GRUPPEN Grete og Thomas Skousen Hanne Werner / Inge Olsen Susette Westergaard og Morten Ledet Finn Sibo og Käthe Schjerbeck Lise Aastrup Pavla Rossini BANKKONTONUMMER Vælg korttype 73, kreditor Sparekassen Kronjylland, Reg.nr.: 9360, konto: eller indbetalingskort i receptionen på Glasmuseet. Udland: IBAN: dk BIC: KRONDK22 ÅRLIGT KONTINGENT Personligt medlemskab... kr. 300,- Ægtepar/samlever medl.... kr. 425,- Eksklusivt medlemskab... kr ,- Glaslotteri pr. år... kr. 400,- 15

16 GLASMUSEETS VENNER OG GLASMUSEET EBELTOFT AKTIVITETER UDSTILLINGER SØNDAG 22. APRIL kl. 15 Jazz & Glas. Pris: kr. 125,- Koncert med Mads Bærentzen samt afsløring af Leif Møller Nielsens jazz-glas. Tilmelding på tlf: eller LØRDAG 28. APRIL kl Lauritz.com vurdering af medbragte klenodier. Gratis entré for alle, der skal ha vurderet. TORSDAG 3. MAJ kl. 17 Fernisering: Hot & Cool, Trine Drivsholm & Tobias Møhl. SØNDAG 6. MAJ kl. 14 Særlig søndag med rundvisning for alle. Ingen tilmelding. SØNDAG 20. MAJ kl Rundvisning og demo i Glashytten ved Trine Drivsholm & Tobias Møhl. LØRDAG 9. JUNI kl Sommersalg i Glashytten. SØNDAG 17. JUNI En dag i rosens tegn med bl.a. rosenekspert Torben Thim, skuespiller Ghita Nørby og blomsterdekoratør Hanne Utoft. Ved Syddjurs Havekreds. Tilmelding fra den 1. juni til Grete Hale, telefon eller emh@halesseasons.dk SØNDAG 1. JULI kl. 14 Særlig søndag med rundvisning for alle. Ingen tilmelding. TORSDAG 2. AUGUST kl Åbningskoncert Klassiske koncerter i Djurs og Mols. SØNDAG 5. AUGUST kl. 14 Særlig søndag med rundvisning for alle. Ingen tilmelding. SIX VOYAGES 30. marts november 2012 Separatudstilling med installationer af Therman Statom, USA. HOT & COOL 3. maj november 2012 En fællesudstilling med værker af Trine Drivsholm og Tobias Møhl, DK. NEW ADDITIONS 30. marts - efterår 2012 Et udvalg af nye værker i samlingen. GLASGAL Indtil 22. april år med moderne glas iscenesat af Bjørn Nørgaard. Jubilæumsudstilling med udvalgte værker fra den permanente samling. TIRSDAG 29. MAJ kl Glasblæsning og ølsmagning i Glassmedjen og Halsnæs Bryghus, Hundested Havn. SØNDAG 3. JUNI kl. 14 Særlig søndag med rundvisning for alle. Ingen tilmelding. TORSDAG 7. SØNDAG 10. JUNI Film & Glas. Sommerhøjskole på Den Europæiske Filmhøjskole i samarbejde med GMV. Pris, program og tilmelding, kontakt Jørn Bech på tlf eller glasvenner@glasmuseet.dk JULI - AUGUST I skolernes sommerferie er der aktiviteter for hele familien. ÅBNINGSTIDER Januar - marts... (mandag lukket) kl April - juni... alle dage kl Juli - august... alle dage kl September - oktober... alle dage kl Nov. - december... (mandag lukket) kl GLASCAFÉEN Februar - marts... (mandag lukket) kl April - maj... alle dage kl Juni, juli, august... alle dage kl September - oktober... alle dage kl Nov. - december... (mandag lukket) kl For bordbestilling kontakt Glascaféen på tlf Se venneforeningens aktiviteter på og Glasmuseets på

Formandsberetning for året 2011

Formandsberetning for året 2011 Formandsberetning for året 2011 Afsked med en ildsjæl Jeg vil begynde min beretning om foreningsåret med at mindes den person, som har æren og gjort indsatsen for at vi sidder her i dag. I august måned

Læs mere

Glasmuseets Venners generalforsamling lørdag d. 27. februar 2016. Formandens beretning v. Karen Siune

Glasmuseets Venners generalforsamling lørdag d. 27. februar 2016. Formandens beretning v. Karen Siune Glasmuseets Venners generalforsamling lørdag d. 27. februar 2016. Formandens beretning v. Karen Siune I det forløbne år har bestyrelsen arbejdet med at efterleve de målsætninger, som foreningen Glasmuseets

Læs mere

Formandsberetning for året 2012

Formandsberetning for året 2012 Formandsberetning for året 2012 Året generelt Lad det være sagt med det samme foreningsåret 2012 og frem til nu har været et ret så aktivt år! Et år med adskillige arrangementer, foredragsrækker og glasture

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2015

Trolling Master Bornholm 2015 Trolling Master Bornholm 2015 (English version further down) Panorama billede fra starten den første dag i 2014 Michael Koldtoft fra Trolling Centrum har brugt lidt tid på at arbejde med billederne fra

Læs mere

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005. Casebaseret eksamen. www.jysk.dk og www.jysk.com.

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005. Casebaseret eksamen. www.jysk.dk og www.jysk.com. 052430_EngelskC 08/09/05 13:29 Side 1 De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005 Side 1 af 4 sider Casebaseret eksamen Engelsk Niveau C www.jysk.dk og www.jysk.com Indhold: Opgave 1 Presentation

Læs mere

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen.  og 052431_EngelskD 08/09/05 13:29 Side 1 De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005 Side 1 af 4 sider Casebaseret eksamen Engelsk Niveau D www.jysk.dk og www.jysk.com Indhold: Opgave 1 Presentation

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 6

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 6 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 6 English version further down Johnny Nielsen med 8,6 kg laks Laksen blev fanget seks sømil ud for Tejn. Det var faktisk dobbelthug, så et kig ned i køletasken

Læs mere

Glasmuseets Venners generalforsamling lørdag d. 25. februar Formandens beretning v. Karen Siune

Glasmuseets Venners generalforsamling lørdag d. 25. februar Formandens beretning v. Karen Siune 1 Glasmuseets Venners generalforsamling lørdag d. 25. februar 2017. Formandens beretning v. Karen Siune Bestyrelsen har i det forgangne år arbejdet med at efterleve målsætningerne for foreningen Glasmuseets

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 English version further down Fremragende vejr og laks hele vejen rundt om øen Weekendens fremragende vejr (se selv de bare arme) lokkede mange bornholmske

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 7

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 7 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 7 English version further down Så var det omsider fiskevejr En af dem, der kom på vandet i en af hullerne, mellem den hårde vestenvind var Lejf K. Pedersen,

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2014

Trolling Master Bornholm 2014 Trolling Master Bornholm 2014 (English version further down) Den ny havn i Tejn Havn Bornholms Regionskommune er gået i gang med at udvide Tejn Havn, og det er med til at gøre det muligt, at vi kan være

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Tilmeldingerne til 2013 I dag nåede vi op på 85 tilmeldte både. Det er stadig lidt lavere end samme tidspunkt sidste år. Tilmeldingen er åben

Læs mere

Glasmuseets Venners generalforsamling lørdag d. 2.marts 2019 Formandens beretning v. Karen Siune

Glasmuseets Venners generalforsamling lørdag d. 2.marts 2019 Formandens beretning v. Karen Siune Glasmuseets Venners generalforsamling lørdag d. 2.marts 2019 Formandens beretning v. Karen Siune MÅLSÆTNING for foreningen I det forløbne år har bestyrelsen ligesom i de tidligere år arbejdet med at efterleve

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8 English version further down Der bliver landet fisk men ikke mange Her er det Johnny Nielsen, Søløven, fra Tejn, som i denne uge fangede 13,0 kg nord for

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2014

Trolling Master Bornholm 2014 Trolling Master Bornholm 2014 (English version further down) Ny præmie Trolling Master Bornholm fylder 10 år næste gang. Det betyder, at vi har fundet på en ny og ganske anderledes præmie. Den fisker,

Læs mere

Å R S M Ø D E 2 0 0 7

Å R S M Ø D E 2 0 0 7 NORDISK FORUM FÖR BYGGNADSKALK RAKENNUSKALKIN POHJOISMAINEN FORUMI Å R S M Ø D E 2 0 0 7 Greenwich, England 14. 16. september 2007 The annual meeting for the Nordic Building Limes Forum 2007 is held in

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 5

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 5 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 5 English version further down Kim Finne med 11 kg laks Laksen blev fanget i denne uge øst for Bornholm ud for Nexø. Et andet eksempel er her to laks taget

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 English version further down Den første dag i Bornholmerlaks konkurrencen Formanden for Bornholms Trollingklub, Anders Schou Jensen (og meddomer i TMB) fik

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2015

Trolling Master Bornholm 2015 Trolling Master Bornholm 2015 (English version further down) Sæsonen er ved at komme i omdrejninger. Her er det John Eriksen fra Nexø med 95 cm og en kontrolleret vægt på 11,8 kg fanget på østkysten af

Læs mere

Titel: Barry s Bespoke Bakery

Titel: Barry s Bespoke Bakery Titel: Tema: Kærlighed, kager, relationer Fag: Engelsk Målgruppe: 8.-10.kl. Data om læremidlet: Tv-udsendelse: SVT2, 03-08-2014, 10 min. Denne pædagogiske vejledning indeholder ideer til arbejdet med tema

Læs mere

LESSON NOTES Extensive Reading in Danish for Intermediate Learners #8 How to Interview

LESSON NOTES Extensive Reading in Danish for Intermediate Learners #8 How to Interview LESSON NOTES Extensive Reading in Danish for Intermediate Learners #8 How to Interview CONTENTS 2 Danish 5 English # 8 COPYRIGHT 2019 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED. DANISH 1. SÅDAN

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2014

Trolling Master Bornholm 2014 Trolling Master Bornholm 2014 (English version further down) Populært med tidlig færgebooking Booking af færgebilletter til TMB 2014 er populært. Vi har fået en stribe mails fra teams, som har booket,

Læs mere

Experience. Knowledge. Business. Across media and regions.

Experience. Knowledge. Business. Across media and regions. Experience. Knowledge. Business. Across media and regions. 1 SPOT Music. Film. Interactive. Velkommen. Program. - Introduktion - Formål og muligheder - Målgruppen - Udfordringerne vi har identificeret

Læs mere

FLY. Designed by DITLEV KARSTEN

FLY. Designed by DITLEV KARSTEN FLY Designed by DITLEV KARSTEN TIMELESS DESIGN AND SUPREME COMFORT FLY Fly er designet af møbelarkitket Ditlev Karsten. Stolen er fremstillet med trinløs ryg funktion og regulerbar nakkedel, og dermed

Læs mere

This text is a preheader which elaborates on the content in the View the news letter online

This text is a preheader which elaborates on the content in the View the news letter online This text is a preheader which elaborates on the content in the news letter View the news letter online Nyhedsbrev juni 2013 "HUSET" Det er med meget stor glæde, at vi kan fortælle jer en helt særlig nyhed

Læs mere

MEDLEY CHALLENGE 2016/2017

MEDLEY CHALLENGE 2016/2017 For English version, see p. 3 MEDLEY CHALLENGE 2016/2017 I vores Medley Challenge turnering dystes der i år mellem Gladsaxe- (GSC) og Gentofte- (GSK) svømmere. Turneringen er et samarbejde på tværs af

Læs mere

Nordisk Gravhundevinder-udstilling i Lunden, Silkeborg søndag den 5 juli 2015

Nordisk Gravhundevinder-udstilling i Lunden, Silkeborg søndag den 5 juli 2015 Nordisk Gravhundevinder-udstilling i Lunden, Silkeborg søndag den 5 juli 2015 Kære udstiller. Mange tak for din tilmelding til udstillingen i Lunden. Der er tilmeldt 142 hunde til udstillingen, og de fordeles

Læs mere

TEGNE, MALE, MODELLERE

TEGNE, MALE, MODELLERE TEGNE, MALE, MODELLERE 03.11.19 09.11.19 På kurset får du mulighed for at fordybe dig i emnet, samtidig med, at du sammen med holdet får indblik i nye tendenser og brydninger inden for kunst og kultur.

Læs mere

Managing stakeholders on major projects. - Learnings from Odense Letbane. Benthe Vestergård Communication director Odense Letbane P/S

Managing stakeholders on major projects. - Learnings from Odense Letbane. Benthe Vestergård Communication director Odense Letbane P/S Managing stakeholders on major projects - Learnings from Odense Letbane Benthe Vestergård Communication director Odense Letbane P/S Light Rail Day, Bergen 15 November 2016 Slide om Odense Nedenstående

Læs mere

Help / Hjælp

Help / Hjælp Home page Lisa & Petur www.lisapetur.dk Help / Hjælp Help / Hjælp General The purpose of our Homepage is to allow external access to pictures and videos taken/made by the Gunnarsson family. The Association

Læs mere

Information Systems ICT. Welcome to. Autumn Meeting Oct 2013, Copenhagen(DK)

Information Systems ICT. Welcome to. Autumn Meeting Oct 2013, Copenhagen(DK) Information Systems ICT Welcome to Autumn Meeting Oct 2013, Copenhagen(DK) Agenda Autumn Meeting 2013 Thursday 24:th of October 10:00 Velkomst. Status fra formanden og gennemgang af program for høstmødet

Læs mere

Kunstrejse til Madrid og Toledo den maj 2019

Kunstrejse til Madrid og Toledo den maj 2019 SKIVE KUNSTFORENING HAVNEVEJ 14 DK-7800 SKIVE WWW.SKIVEKUNSTFORENING.DK KONTAKT@SKIVEKUNSTFORENING.DK Arrangør: Skive Kunstforenings rejsegruppe Kunstrejse til Madrid og Toledo den 25.-30. maj 2019 Så

Læs mere

S c h a n d t o r p. 1. og 2. Skanderborg Sct. Georgs Gilder 25. ÅRGANG NUMMER 5 MAJ 2008

S c h a n d t o r p. 1. og 2. Skanderborg Sct. Georgs Gilder 25. ÅRGANG NUMMER 5 MAJ 2008 S c h a n d t o r p 1. og 2. Skanderborg Sct. Georgs Gilder 25. ÅRGANG NUMMER 5 MAJ 2008 Sommersjov i juni 2007: 1. Gilde konkurrerede i smøring af landgangsbrød. 1. Sct. Georgs Gilde Skanderborg Torsdag

Læs mere

- ta med til. poletter til øl og mad.

- ta med til. poletter til øl og mad. - ta med til og Pris kr. 2495,- inkl. bustransport, dobbeltværelse og morgenmad - inkluderer også: besøg på bryggerimuseum og slottet i Detenice middelaldershow inkl. 3 retters menu og 1 øl. Reserveret

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Tilmeldingerne til 2013 I dag nåede vi op på 77 tilmeldte både. Det er lidt lavere end samme tidspunkt sidste år. Til gengæld er det glædeligt,

Læs mere

The X Factor. Målgruppe. Læringsmål. Introduktion til læreren klasse & ungdomsuddannelser Engelskundervisningen

The X Factor. Målgruppe. Læringsmål. Introduktion til læreren klasse & ungdomsuddannelser Engelskundervisningen The X Factor Målgruppe 7-10 klasse & ungdomsuddannelser Engelskundervisningen Læringsmål Eleven kan give sammenhængende fremstillinger på basis af indhentede informationer Eleven har viden om at søge og

Læs mere

BRODERI ASKOV HØJSKOLE

BRODERI ASKOV HØJSKOLE BRODERI 04.11.18 10.11.18 ASKOV HØJSKOLE Formål På kurset får du mulighed for at fordybe dig i emnet, samtidig med, at du sammen med holdet får indblik i nye tendenser og brydninger inden for kunst og

Læs mere

PATCHWORK

PATCHWORK PATCHWORK 03.11.19 09.11.19 På kurset får du mulighed for at fordybe dig i emnet, samtidig med, at du sammen med holdet får indblik i nye tendenser og brydninger inden for kunst og kultur. Derudover er

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Tilmeldingen åbner om to uger Mandag den 3. december kl. 8.00 åbner tilmeldingen til Trolling Master Bornholm 2013. Vi har flere tilmeldinger

Læs mere

Titel: Hungry - Fedtbjerget

Titel: Hungry - Fedtbjerget Titel: Hungry - Fedtbjerget Tema: fedme, kærlighed, relationer Fag: Engelsk Målgruppe: 8.-10.kl. Data om læremidlet: Tv-udsendelse: TV0000006275 25 min. DR Undervisning 29-01-2001 Denne pædagogiske vejledning

Læs mere

Hvor er mine runde hjørner?

Hvor er mine runde hjørner? Hvor er mine runde hjørner? Ofte møder vi fortvivlelse blandt kunder, når de ser deres nye flotte site i deres browser og indser, at det ser anderledes ud, i forhold til det design, de godkendte i starten

Læs mere

Galleriet på mobilen Formidling af udstillinger, kunstværker og kunstnerne bag

Galleriet på mobilen Formidling af udstillinger, kunstværker og kunstnerne bag Galleriet på mobilen Formidling af udstillinger, kunstværker og kunstnerne bag 2 Case: Galleri Christoffer Egelund September 2012 Scan QR-koden for at hente app en Galleriet på mobilen udvider rammerne

Læs mere

Horsensegnens lærerpensionister Kreds 110 og 116

Horsensegnens lærerpensionister Kreds 110 og 116 Horsensegnens lærerpensionister Kreds 110 og 116 PROGRAM Forår 2016 Et foredrag om livet som kvindelig politibetjent. En verden hvor kvinderne først kom i uniform og blev betragtet og behandlet som ligeværdige

Læs mere

Idrættens Eventmanagement Uddannelse: Hvervekampagne / Building a bid strategy. Dragør April 29, 2013

Idrættens Eventmanagement Uddannelse: Hvervekampagne / Building a bid strategy. Dragør April 29, 2013 Idrættens Eventmanagement Uddannelse: Hvervekampagne / Building a bid strategy Dragør April 29, 2013 Program: 13:30-15:00 Om hvervekampagner 15:00-15:15 Introduktion to Group Work 15:15-16:15 Kaffe / Group

Læs mere

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. På dansk/in Danish: Aarhus d. 10. januar 2013/ the 10 th of January 2013 Kære alle Chefer i MUS-regi! Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. Og

Læs mere

Galleriet på mobilen Formidling af udstillinger, kunstværker og kunstnerne bag

Galleriet på mobilen Formidling af udstillinger, kunstværker og kunstnerne bag Galleriet på mobilen Formidling af udstillinger, kunstværker og kunstnerne bag 2 Case: Galleri Christoffer Egelund September 2012 Scan QR-koden for at hente app en Galleriet på mobilen udvider rammerne

Læs mere

Golfrejse til Lumine Golf & Spa Resort, Spanien med klubbens Elite hold. SUPER TILBUD!!! 8. - 15. April 2015!

Golfrejse til Lumine Golf & Spa Resort, Spanien med klubbens Elite hold. SUPER TILBUD!!! 8. - 15. April 2015! Kære alle medlemmer af Greve Golfklub. Golfrejse til Lumine Golf & Spa Resort, Spanien med klubbens Elite hold. SUPER TILBUD 8. - 15. April 2015 SIDSTE TILMELDINGSFRIST, DEN 20. FEBRUAR 2015 På vegne af

Læs mere

OM INSTITUT FOR ÆDELMETAL

OM INSTITUT FOR ÆDELMETAL AFGANG 2010 OM INSTITUT FOR ÆDELMETAL UDDANNELSEN er en selvstændig videregående uddannelse for alle med interesse for moderne smykkekunst og korpusarbejde, der tager udgangspunkt i et personligt kunstnerisk

Læs mere

Jeppesen Jensen slægten. The Jeppesen Jensen family

Jeppesen Jensen slægten. The Jeppesen Jensen family Jeppesen Jensen slægten The Jeppesen Jensen family Jeppesen-Jensen slægten The Jeppesen-Jensen family Forord Den direkte anledning til at samle nærværende oplysninger, har været invitationen til familiekomsammen

Læs mere

OVERSIGT OVER ARRANGEMENTER 2014

OVERSIGT OVER ARRANGEMENTER 2014 OVERSIGT OVER ARRANGEMENTER 2014 Onsdag den 15. januar kl. 14.00:... Foredrag: Det gode liv hvad er det? Tirsdag den 11. februar kl. 19.00:... Generalforsamling Onsdag den 26. marts kl. 14.00:... Foredrag

Læs mere

Sydfyns Single- og Venskabsklub. Januar 2014

Sydfyns Single- og Venskabsklub. Januar 2014 Januar 2014 Mandag den 6. januar kl. 19 - Besøg hos Hanne Design på Gestelev Gamle Mejeri. Hanne laver bl.a. smukke smykker og tasker i gummi, som vi får lejlighed til at se på. Hun lukker snart sin butik

Læs mere

kunsten at fotografere

kunsten at fotografere kunsten at fotografere 07.08.16 13.08.16 Se verden i billeder! Vi gentager successen fra sidste år, med en uges fotografisk fordybelse på Askov Højskole! Kurset er for dig, der hverken er nybegynder eller

Læs mere

ARTSTAMP.DK + GUEST. April 16th - May 22nd ARTSTAMP.DK. Ridergade 8 8800 Viborg Denmark. www.braenderigaarden.dk braenderigaarden@viborg.

ARTSTAMP.DK + GUEST. April 16th - May 22nd ARTSTAMP.DK. Ridergade 8 8800 Viborg Denmark. www.braenderigaarden.dk braenderigaarden@viborg. ARTSTAMP.DK + GUEST April 16th - May 22nd Ridergade 8 8800 Viborg Denmark ARTSTAMP.DK www.braenderigaarden.dk braenderigaarden@viborg.dk A mail project by STALKE OUT OF SPACE and Sam Jedig Englerupvej

Læs mere

Appendix A. E-mail correspondence with Fyrvaerkeri.dk:

Appendix A. E-mail correspondence with Fyrvaerkeri.dk: Appendix A E-mail correspondence with Fyrvaerkeri.dk: Fra: Mette Jørvad Niess MEJN@ucl.dk Emne: SV: Projekt til fyrværkeri Til: "dste06@media.aau.dk" dste06@media.aau.dk Cc: "Kathrine Møgelbjerg Jørgensen"

Læs mere

Søsterhotellerne i Fredericia

Søsterhotellerne i Fredericia Hotellet ved lillebælt Søsterhotellerne i Fredericia Tel. +45 7592 1855 www.postgaarden.dk Hotellet i city Vi hygger om vore gæster We always spoil our guests På Hotel Postgaarden og Hotel Medio sørger

Læs mere

To the reader: Information regarding this document

To the reader: Information regarding this document To the reader: Information regarding this document All text to be shown to respondents in this study is going to be in Danish. The Danish version of the text (the one, respondents are going to see) appears

Læs mere

Tag med Six Foot Stompers til 43. Dixielandfestival i Dresden. Torsdag 16. maj mandag 20. maj 2013.

Tag med Six Foot Stompers til 43. Dixielandfestival i Dresden. Torsdag 16. maj mandag 20. maj 2013. Tag med Six Foot Stompers til 43. Dixielandfestival i Dresden. Torsdag 16. maj mandag 20. maj 2013. Six Foot Stompers på Højbro Plads under Copenhagen Jazzfestival 2012. Six Foot Stompers inviterer til

Læs mere

HNR Julehygger igen i stor stil :

HNR Julehygger igen i stor stil : Side 1 HNR Julehygger igen i stor stil : Vores elskede radio er klar til at julehygge med os i December. Igen i år, julehygger Per Schreiber med os med flere historier om den søde juletid, hver søndag

Læs mere

International Art Festival 2012 er succesfyldt overstået, ikke mindst på grund af megen velvilje fra de mange sponsorer, som vi skylder STOR TAK.

International Art Festival 2012 er succesfyldt overstået, ikke mindst på grund af megen velvilje fra de mange sponsorer, som vi skylder STOR TAK. Nyhedsbrev 1 Vi er i fuldt sving med International Art Festival 2013 International Art Festival 2012 er succesfyldt overstået, ikke mindst på grund af megen velvilje fra de mange sponsorer, som vi skylder

Læs mere

KONCERT OMVISNING VIN & SNACKS

KONCERT OMVISNING VIN & SNACKS MEDLEMSBLADET KONCERT OMVISNING VIN & SNACKS Musikeren og komponisten Louise Eckardt Jensen beskrives som en af de nyskabende kunstnere inden for eksperimentel musik. Hun bryder gerne normer og modsætter

Læs mere

Program Mandag den 13. november 2017 (kun danske deltagere) Indenrigsfly til Københavns Lufthavn: Billund, Aalborg, Sønderborg, Karup

Program Mandag den 13. november 2017 (kun danske deltagere) Indenrigsfly til Københavns Lufthavn: Billund, Aalborg, Sønderborg, Karup Kursusprogram Hands on international cooperation Fire dages seminar om den internationale dimension - heraf to dages kontaktseminar sammen med lærere fra hele Europa Riga, Letland 13.-16. november 2017

Læs mere

www.helbak.dk / SPRING 2013

www.helbak.dk / SPRING 2013 www.helbak.dk / SPRING 2013 MALENE HELBAK - en kombination af nordisk enkelhed og en farverig verden. Hendes ambition er at lave brugsting, der gør en forskel. Der skaber positiv opmærksomhed og daglig

Læs mere

Malerejse Færøerne. 26. juni 2. juli. Kære kunstinteresserede - kære venner

Malerejse Færøerne. 26. juni 2. juli. Kære kunstinteresserede - kære venner Malerejse Færøerne 2011 26. juni 2. juli Kære kunstinteresserede - kære venner Så er det nu du skal tage en hurtig beslutning, hvis du vil med til Færøerne. Vi gentager nemlig sidste års succes og arrangerer

Læs mere

Lokalafdelingen for Nordsjælland Øst

Lokalafdelingen for Nordsjælland Øst E-mail Nyhedsbrev nr. 23 Kære medlem af Scleroseforeningens lokalafdeling Hermed fremsendes nogle informationer, som du kan have glæde af at kende. Cykelprojektet Helsingør-Paris 2013 28 cykelryttere sætter

Læs mere

Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August Application form

Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August Application form Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August 2017 Application form Must be completed on the computer in Danish or English All fields are mandatory PERSONLIGE

Læs mere

NÆSTVED KUNSTFORENING Sct. Peders Kirkeplads 1 4, Næstved Blad nr. 7/201 4

NÆSTVED KUNSTFORENING Sct. Peders Kirkeplads 1 4, Næstved Blad nr. 7/201 4 NÆSTVED KUNSTFORENING Sct. Peders Kirkeplads 1 4, Næstved Blad nr. 7/201 4 Inger Mehlum Jytte Mørch Torben Jørgensen 11. oktober - 9. november 201 4 Næstved Kunstforening inviterer til fernisering af Inger

Læs mere

MEDLEMSBLADET MEDLEMSBLADET MEDLEMSBLADET

MEDLEMSBLADET MEDLEMSBLADET MEDLEMSBLADET Rigtig godt nytår til alle vore medlemmer. Vi bliver stadig flere. Vi har nu registreret 989 medlemmer, og bestyrelsen håber, at vi når 1000 inden generalforsamlingen onsdag den 21. marts 2012 (se nærmere

Læs mere

ARKITEKTUR KUNST. - En udvidelse af KUNSTEN - Museum of Modern Art Aalborg

ARKITEKTUR KUNST. - En udvidelse af KUNSTEN - Museum of Modern Art Aalborg ARKITEKTUR KUNST - En udvidelse af KUNSTEN - Museum of Modern Art Aalborg Præsentation. Arkitektur og Design. 2009 Aalborg Universitet. Arkitektur Ba5-9 Camilla Ulfkjær Ammitzbøll Dorte Skou Lauge Andersen

Læs mere

Blomsten er rød (af Harry Chapin, oversat af Niels Hausgaard)

Blomsten er rød (af Harry Chapin, oversat af Niels Hausgaard) Blomsten er rød (af Harry Chapin, oversat af Niels Hausgaard) På den allerførste skoledag fik de farver og papir. Den lille dreng farved arket fuldt. Han ku bare ik la vær. Og lærerinden sagde: Hvad er

Læs mere

TAG MED PÅ TILSKUERREJSE TIL VM i PARIS AUGUST 2010

TAG MED PÅ TILSKUERREJSE TIL VM i PARIS AUGUST 2010 TAG MED PÅ TILSKUERREJSE TIL VM i PARIS AUGUST 2010 Kun 12 pladser tilbage Sidste tilmeldingsfrist den 18. juni 2010 Velkommen til Paris byernes by Årets VM afholdes i Paris, som vel næsten ikke behøves

Læs mere

www.cfufilmogtv.dk Tema: Pets Fag: Engelsk Målgruppe: 4. klasse Titel: Me and my pet Vejledning Lærer

www.cfufilmogtv.dk Tema: Pets Fag: Engelsk Målgruppe: 4. klasse Titel: Me and my pet Vejledning Lærer Me and my pet My dogs SVTV2, 2011, 5 min. Tekstet på engelsk Me and my pet er en svenskproduceret undervisningsserie til engelsk for børn i 4. klasse, som foregår på engelsk, i engelsktalende lande og

Læs mere

Timetable will be aviable after sep. 5. when the sing up ends. Provicius timetable on the next sites.

Timetable will be aviable after sep. 5. when the sing up ends. Provicius timetable on the next sites. English Information about the race. Practise Friday oct. 9 from 12.00 to 23.00 Saturday oct. 10. door open at 8.00 to breakfast/coffee Both days it will be possible to buy food and drinks in the racecenter.

Læs mere

Vina Nguyen HSSP July 13, 2008

Vina Nguyen HSSP July 13, 2008 Vina Nguyen HSSP July 13, 2008 1 What does it mean if sets A, B, C are a partition of set D? 2 How do you calculate P(A B) using the formula for conditional probability? 3 What is the difference between

Læs mere

Kulturarrangementer September, Oktober, November og December 2014

Kulturarrangementer September, Oktober, November og December 2014 Side 12 Sindklubben: Fælleskab og store oplevelser. Sind klubben Nygade 2-4 7400 Herning T: 97220172 Vigtige meddelelser: Tilmeldinger/ Du er først tilmeldt et betaling: arrangement når du har betalt!

Læs mere

Eksempel på eksamensspørgsmål til caseeksamen

Eksempel på eksamensspørgsmål til caseeksamen Eksempel på eksamensspørgsmål til caseeksamen Engelsk niveau E, TIVOLI 2004/2005: in a British traveller s magazine. Make an advertisement presenting Tivoli as an amusement park. In your advertisement,

Læs mere

FLYER | 219 Vejle - Jelling - Givskud - Legoland - Randbøldal | HOP-ON HOP-OFF BUS | Sommerplan K19 | Sydtrafik | VEJLE KOMMUNE

FLYER | 219 Vejle - Jelling - Givskud - Legoland - Randbøldal | HOP-ON HOP-OFF BUS | Sommerplan K19 | Sydtrafik | VEJLE KOMMUNE HOP-ON HOP-OFF BUS TUREN GÅR til...... the BUS GOes to Hop på bussen og hop af lige ved de store seværdigheder eller i centrum af Vejle, hvor du kan shoppe, gå på opdagelse på et museum eller nyde en frokost.

Læs mere

Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level.

Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level. Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level Application form Must be completed on the computer in Danish or English All

Læs mere

how to save excel as pdf

how to save excel as pdf 1 how to save excel as pdf This guide will show you how to save your Excel workbook as PDF files. Before you do so, you may want to copy several sheets from several documents into one document. To do so,

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2014

Trolling Master Bornholm 2014 Trolling Master Bornholm 2014 (English version further down) Så er ballet åbnet, 16,64 kg: Det er Kim Christiansen, som i mange år også har deltaget i TMB, der tirsdag landede denne laks. Den måler 120

Læs mere

Tag med til Warszawa i efterårsferien Busrejse i perioden 11. - 18. oktober 2014

Tag med til Warszawa i efterårsferien Busrejse i perioden 11. - 18. oktober 2014 Tag med til Warszawa i efterårsferien Busrejse i perioden 11. - 18. oktober 2014 Warszawa ligger smukt ved Wisla floden med ca. 3 mio. indbyggere. Den flotte gamle bydel kom på UNESCOs Verdensarvsliste

Læs mere

Formandens sidste beretning

Formandens sidste beretning LEDER Da kunstmuseet i Tønder for ca. 8 år siden fik stiftet sin venneforening fik den betegnelsen Sønderjyllands Kunstmuseums Venner. Senere måtte foreningen, som følge af den store museumsfusion Museum

Læs mere

Aalborg Kommunale Kunstforening

Aalborg Kommunale Kunstforening Aalborg kommunale Kunstforening Referat af ordinær generalforsamling Mandag den 30 april 2018 kl. 19.30 Dagsorden: 1. Valg af dirigent 2. Bestyrelsens beretning 3. Kassereren aflægger regnskab 4. Indkomne

Læs mere

Andre rejser til Færøerne. Den klassiske rundrejse på Færøerne Det Færøske Køkken Klassiske Færøerne og Island

Andre rejser til Færøerne. Den klassiske rundrejse på Færøerne Det Færøske Køkken Klassiske Færøerne og Island Færøerne på kryds og tværs 8 dage - Fra kr. 11.698 pr. person Inkl. fly, overnatning & dansktalende guide Oplev de skønne færøske øer På denne rejse vil I med lokalguide, som snakker dansk, opleve de fantastiske

Læs mere

Leroy Anderson Koncerter i Danmark

Leroy Anderson Koncerter i Danmark 1 (5) Fremførelser af komponisten s musik Musikdirektører: Stiftelsen The Foundation vil gerne i kontakt med band- og orkesterledere i Norden, som har spillet eller kommer til at spille musikstykker komponeret

Læs mere

Indhold. Model for en dag vol. 2. Julegaveværksted. Det Blå Marked. Juledekorationer. Madbix med gæstekok. Nissebowling. Lucia.

Indhold. Model for en dag vol. 2. Julegaveværksted. Det Blå Marked. Juledekorationer. Madbix med gæstekok. Nissebowling. Lucia. Dag Dato Aktivitet Personale Tirs 4. nov Model for en dag vol. 2 To, Ki, Ja, Tr, Ti Tors 6. nov Butterflymøde Ki, Ja, Ca, Tirs Tors 11. nov 13. nov Svanesang Julegaveværksted Drengerøvsaften FIFA på PlayStation

Læs mere

Lørdag d. 24 januar 2004. På skonnerten HÅBET i Helsingør.

Lørdag d. 24 januar 2004. På skonnerten HÅBET i Helsingør. INVITATION Kære sejler Vi vil gerne gentage succesen fra sidste år og invitere dig og din familie til det 2 Lotus møde, i rækken af de årlige møder der gerne skulle blive en hyggelig og udbytterig tradition

Læs mere

dff / Dansk Fotografisk Forening vært ved Federation of European Professional Photographers (FEP) kvalifikation billedbedømmelse i Danmark.

dff / Dansk Fotografisk Forening vært ved Federation of European Professional Photographers (FEP) kvalifikation billedbedømmelse i Danmark. dff InspirationCamp 15-16 & 17 Juni 2013 bliv inspireret fra hele Europa i København billedudstilling 8 X foredrag personlig mentoring leverandørudstilling - fotograf konference Let s Talk et helt unikt

Læs mere

Mikkel & Morten will meet you at the arrival terminal 20:30 Bus transport to Stenløse Kulturhus (STK) 32 persons and luggage.

Mikkel & Morten will meet you at the arrival terminal 20:30 Bus transport to Stenløse Kulturhus (STK) 32 persons and luggage. Wednesday May the 2nd: Arrival Kastrup at 19:50 (D85574 02 MAY BCNCPH dep16:50, arrival cph 19:50) Mikkel & Morten will meet you at the arrival terminal 20:30 Bus transport to (STK) 32 persons and luggage.

Læs mere

Aktiv ferie ved Middelhavet 22.-29. maj 2010

Aktiv ferie ved Middelhavet 22.-29. maj 2010 DGI petanque Aktiv ferie ved Middelhavet 22.-29. maj 2010 Kursus og sightseeing ved La Ciotat La Ciotat ligger 25 km øst for Marseille, og det er her petanquespillet startede i 1910. Turen indeholder bl.a.:

Læs mere

Alle der ønsker at deltage på den censurerede del af festivalen, både ind- og udenlandske kunstnere, skal:

Alle der ønsker at deltage på den censurerede del af festivalen, både ind- og udenlandske kunstnere, skal: Vil du være en del af International Art Festival 2013? Send ind til censurering nu. Vores mål er at arrangerer en årligt tilbagevendende kunstfestival med internationalt tilsnit. I 2011 gennemførte vi

Læs mere

ICON Hairspa forår 2016 Velkommen til et nyt og friskt kursusår med ICON Hairspa

ICON Hairspa forår 2016 Velkommen til et nyt og friskt kursusår med ICON Hairspa KURSER FORÅR 2016 ICON Hairspa forår 2016 Velkommen til et nyt og friskt kursusår med ICON Hairspa Icon Hairspa udforsker konstant nye produkter og teknologier i forhold til farve, pleje og styling, da

Læs mere

Remember the Ship, Additional Work

Remember the Ship, Additional Work 51 (104) Remember the Ship, Additional Work Remember the Ship Crosswords Across 3 A prejudiced person who is intolerant of any opinions differing from his own (5) 4 Another word for language (6) 6 The

Læs mere

KIMING I N G E L I S E W E S T M A N GRATIS BUSTUR TIL

KIMING I N G E L I S E W E S T M A N GRATIS BUSTUR TIL MEDLEMSBLADET KIMING I N G E L I S E W E S T M A N GRATIS BUSTUR TIL MUSEUMSBERG FLENSBURG Kunstmuseet i Tønders særudstilling, Kiming, med værker af Inge Lise Westmann fortsætter til Museumsberg i Flensburg.

Læs mere

Jernbanefritids Veteranklub på tur til Hotel Christiansminde i Svendborg 2019

Jernbanefritids Veteranklub på tur til Hotel Christiansminde i Svendborg 2019 Jernbanefritids Veteranklub på tur til Hotel Christiansminde i Svendborg 2019 Veteranturen i 2019 kommer som der allerede er indikeret i Jernbanefritid nr. 5 og 6 til at gå til DANMARKS SMUKKESTE RESORT

Læs mere

HOW MANY? FORMÅL MATERIALER OPDELING AF ELEVER

HOW MANY? FORMÅL MATERIALER OPDELING AF ELEVER P HOW MANY? FORMÅL MATERIALER OPDELING AF ELEVER Samtale, træning af faste udtryk, spørgsmål og svar. Endvidere en lejlighed til at træne tallene. - Spørgsmålskort - Lærerark til hjælp ved oplæsning og

Læs mere

INGEN HASTVÆRK! NO RUSH!

INGEN HASTVÆRK! NO RUSH! INGEN HASTVÆRK! NO RUSH! Keld Jensen Nr. 52, december 2018 No. 52, December 2018 Ingen hastværk! Vær nu helt ærlig! Hvornår har du sidst opholdt dig længere tid et sted i naturen? Uden hastværk. Uden unødvendig

Læs mere

Privat-, statslig- eller regional institution m.v. Andet Added Bekaempelsesudfoerende: string No Label: Bekæmpelsesudførende

Privat-, statslig- eller regional institution m.v. Andet Added Bekaempelsesudfoerende: string No Label: Bekæmpelsesudførende Changes for Rottedatabasen Web Service The coming version of Rottedatabasen Web Service will have several changes some of them breaking for the exposed methods. These changes and the business logic behind

Læs mere

GLASP STEN NR. 1 FEBRUAR 2014

GLASP STEN NR. 1 FEBRUAR 2014 GLASP NR. 1 FEBRUAR 2014 STEN Glasmuseets Venner holder generalforsamling lørdag 1. marts 2014 Efter generalforsamlingen i februar 2013 blev jeg af en enig bestyrelse valgt til formand for GMV. I det forløbne

Læs mere

How Long Is an Hour? Family Note HOME LINK 8 2

How Long Is an Hour? Family Note HOME LINK 8 2 8 2 How Long Is an Hour? The concept of passing time is difficult for young children. Hours, minutes, and seconds are confusing; children usually do not have a good sense of how long each time interval

Læs mere

Financial Literacy among 5-7 years old children

Financial Literacy among 5-7 years old children Financial Literacy among 5-7 years old children -based on a market research survey among the parents in Denmark, Sweden, Norway, Finland, Northern Ireland and Republic of Ireland Page 1 Purpose of the

Læs mere