Praktisk Swahili-Dansk. Kortfattet ordbog med grammatikforklaringer. Morten Munk Jakobsen

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Praktisk Swahili-Dansk. Kortfattet ordbog med grammatikforklaringer. Morten Munk Jakobsen"

Transkript

1 Praktisk Swahili-Dansk Kortfattet ordbog med grammatikforklaringer Morten Munk Jakobsen

2

3 Praktisk Swahili-Dansk Kortfattet ordbog med grammatikforklaringer

4

5 Praktisk Swahili-Dansk Kortfattet ordbog med grammatikforklaringer Af Morten Munk Jakobsen Hillerød 2003

6 First edition December Morten Munk Jakobsen Praktisk Swahili-Dansk downloaded from

7 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse side 5-7 Forord 9-10 Kort Indledning (introduktion til swahili): Hilsen og henvendelse Swahili udtale 17 Stavelser og tryk 17 Vokalers udtale 17 Konsonanters udtale 18 Simpel sætningsdannelse med udsagnsord 18 Tidsbestemmelse Subjektpræfiks Objektpræfiks Personlige stedord 22 Simpel nutid 23 Spørgsmål og spørgeord Navneord: Indledning 25 M WA klassen M MI klassen JI MA klassen KI VI klassen N klassen U klassen KU Klassen Mahali klassen (PA, KU, MU) Morten Munk Jakobsen 5

8 Tillægsord & biord 44 Tillægsord Biord Forholdsord 47 Udsagnsordsformer Navnemåde (Infinitiv) 48 Bydemåde (Imperativ) Passiv (-wa) Applikativ (-ia/-ea/-lia/-lea) 51 Kausativ (-sha/-za) 52 Kausativ applikativ (-shia/-zia) Reciprokke form (-ana) 53 Relativformen (som/der) (amba-) Når, da (-po-) 56 Hvor (-po/-ko/-mo) Der er (pana-/kuna/-mna) 57 -ki-/-sipo-/-ka- formerne nge-/-ngali- formerne Hu- formen 60 At være (-kuwa) At have (-na) 62 At give (-pa) 63 At gøre og omgøre 63 Mere om -me- formen (førnutidsformen) Andre former Påpegende stedord 65 Ejefald 66 Katika 66 Vilevile/pia 66 6 Morten Munk Jakobsen

9 Sammenligninger (komparation) 67 Fyndord/eftertryk 67 Mere om na (og/med/hos/af) Små og store ting Tid Tal Simpelt skriftsprog 77 Opførsel/kulturforskelle 78 Tegn og forkortelser til ordbog, swahili-dansk Ordbog, swahili-dansk Morten Munk Jakobsen 7

10 8 Morten Munk Jakobsen

11 Forord Swahili eller Kiswahili som det hedder på swahili, er det mest udbredte afrikanske sprog i Afrika. Det skønnes at over 60 millioner mennesker taler og forstår swahili, og tallet kan meget vel være endnu højere. Udbredelsen af swahili er koncentreret omkring Tanzania (inkl. Zanzibar), Kenya, Uganda, Comorerne og grænseegnene i de lande som støder op til dem. På grund af Tanzanias støtte til uafhængighedsbevægelserne i Zimbabwe og Sydafrika kan man også af og til støde på folk herfra, som taler swahili. Historisk set var swahili et handelssprog på den østafrikanske kyst, fra Mocambique i syd til Somalia i nord. De første arabiske besøgende kaldte området for sawahil som betyder kysten. Kolonisatorer, slavehandlere og missionærer brugte swahili som kontaktsprog for deres indtrængen i det centrale Afrika. På grund af dets slægtskab med andre bantusprog, var det anvendeligt ved kontakten til folk her. Den største betydning for swahilis fortsatte udbredelse var udviklingen i Tanzania. Efter Tanzanias (Tanganyikas) uafhængighed i 1961, blev swahili gjort til både nationalt og officielt sprog i landet. Det var landets første præsident Julius K. Nyerere s forsøg på at samle mere end 120 forskellige stammer med hver deres lokale sprog, i en national enhed. Sammen med andre tiltag har dette medvirket til en fælles nationalfølelse og fredelig sameksistens til dato i Tanzania. I Praksis betyder det at i landsbyer i selv de fjerneste afkroge af landet undervises der i swahili i skolerne, og al officiel kommunikation ned til laveste niveau foregår på swahili. Folk kan derfor uden nævneværdige problemer optage arbejde og hverv langt fra deres hjemegn. I de mange familier hvor forældrene kommer fra forskellige stammer bruges swahili som fællessprog og børnene har derfor swahili som førstesprog. I Dar es Salaam og andre store byer har millioner af opvoksende børn og unge ligeledes swahili som deres førstesprog. En udvikling der vil accelerere i fremtiden. Også i Kenya blev swahili nationalt sprog efter uafhængigheden. Officiel embedsførelse og undervisning foregik og foregår dog på engelsk. Swahili anvendes derfor stadig mest i kystområderne og i de større byer. Swahili tilhører familien af bantusprog. En gruppe af hundreder beslægtede stammesprog som geografisk strækker sig fra Sydafrika helt til det sydlige Cameroun i Vestafrika. Mere end 220 millioner mennesker i Afrika menes at tilhøre den etniske gruppe af bantuer, og tale et sprog hørende til bantufamilien. Det mest karakteristiske træk i slægtskabet mellem disse sprog er kongruensprincippet (lydoverenstemmelse), hvor navneordets begyndelseslyd/stavelse styrer de efterfølgende ord med præfikser og lyde. Et andet fællestræk er de sammenhængende udsagnsordsudtryk som udover selve udsagnsordsroden indeholder en tidsmarkør (tidsinfiks) og forskellige former for stedord. Swahili har optaget låneord fra en mængde andre sprog. Flest fra arabisk og persisk, men også fra indiske dialekter, portugisisk, tysk og engelsk. Der har gennem tiden været strid om hvorvidt swahili er et afrikansk sprog eller en afart af arabisk. De første nedskrevne swahili beretninger var skrevet med arabiske skrifttegn. Sammen med de mange låneord fra arabisk og persisk, gav dette næring til forvirringen. Analyser har dog vist at swahili har bantusprogenes grundliggende karakteristika (se ovenstående). Ydermere har optælling bestemt at omkring 80% ordene i swahili er af bantu oprindelse, 12% fra arabisk/persisk og resten fra andre sprog. På grund af swahilis store udbredelse forekommer flere forskellige dialekter. F.eks. Kiunguja på Zanzibar, Kiamu på Lamu, Kimvita fra Mombasa og Kingazija på Comorerne. Man vil generelt opleve at i Kenya er swahili ofte meget direkte og kortfattet, mens det i Tanzania stadig er høfligt og gennemført. Tæt på kysten anvendes mange arabiske låneord, hvorimod sproget i indlandet er mere banturiseret. Standard swahili som det beskrives i mange ord- og lærebøger, er baseret på Zanzibar dialekten Kiunguja. Det er forholdsvis nemt at tilegne sig et brugbart swahili. Hvis man derimod ønsker fuldt ud at kontrollere alle navneordklasser med alle deres overensstemmelser, er det straks sværere. Danskere har generelt nemt ved at fange rytmen i swahili med tryk på næstsidste stavelse, alle ord ender på en vokal, ordstilling etc. Der hvor vi ofte falder igennem er vores flade udtale af a og ikke skelnen mellem s og z. Bogen henvender sig til almindelige mennesker uden andre forudsætninger for sprog, end hvad man kan erindre fra sin tid i grundskolen. Derfor titlen Praktisk Swahili-Dansk. Den gør ikke krav på at indeholde samtlige udtalte og skrevne ord på swahili, men et udvalg af ord som ofte indgår i sproget som det tales i begyndelsen af det enogtyvende århundrede. Morten Munk Jakobsen 9

12 Introduktionsafsnittet er lagt an således at en person der endnu ikke kender til swahili, vil kunne lære sig de grundlæggende principper. Mere øvede personer kan genopfriske avancerede former f.eks. hvordan var det nu lige det var med HU formen eller Relativformen?. Bogen er skrevet specielt med henblik på danskere der vil lære swahili. Men det er forfatterens håb at også swahilitalende vil kunne bruge specielt det kommende afsnit Dansk-Swahili (er endnu ikke færdiggjort) og dele af introduktionen, i deres bestræbelser på at lære sig dansk. Forfatteren til denne kortfattede ordbog er ikke sprogekspert, men lægmand med stor interesse for swahili og Afrika. Bogen skal derfor opfattes som forfatterens personlige bidrag til samspillet mellem swahili og dansk. En stor tak til Pili for hendes åbenhjertige svar på mine mange spørgsmål. Hillerød, april Morten Munk Jakobsen

13 OMRÅDE HVOR DER TALES SWAHILI Morten Munk Jakobsen 11

14 12 Morten Munk Jakobsen

15 Indledning HILSEN OG HENVENDELSE Noget af det første man bør tilegne sig når man vil lære at tale swahili, er hilsnerne. Det er meget mere udbredt at hilse på swahili end på dansk, og det er vigtigt at kunne hilse hvis man ønsker at fremstå som en ordentlig person. Hvis man f. eks. henvender sig til en ekspedient i en butik, spørger man ikke bare: har I mælk?. Man hilser først: goddag, hvordan går det i dag?, og herefter spørger man om mælken. Det gælder generelt at man altid svarer positivt på en hilsen, også selvom man har svare problemer. Så kan man herefter fortælle om sine problemer. Det er ligeledes vigtigt at man lærer sig hvilke hilsener der passende i hvilke situationer, og til hvilke personer. Jambo hilsener Jambo (ental) og mambo (flertal) kan oversættes med problemer, sager eller emner, men det engelske matters er nok bedre dækkende. Man kan anvende jambo? for hej/goddag og svaret er jambo, det er dog mest udbredt i turistområder. Det er mere korrekt at spørge (til en enkelt person): hujambo? (huna jambo?) = har du ingen problem(er)?/hvordan har du det?. Svaret er: sijambo (sina jambo = jeg har ingen problem(er)/jeg har det godt. Nedenstående er oversættelserne tilnærmet de hilsener der ligner mest på dansk. hilsen svar hujambo? = hvordan har du det? sijambo! = jeg har det fint! hajambo? = hvordan har hun/han det? hajambo! = hun/han har det fint! hamjambo? = hvordan har I det? hatujambo! = vi har det fint! hawajambo? = hvordan har de det? hawajambo! = de har det fint! F.eks: watoto hawajambo? = hvordan har børnene det? hawajambo! = de har det godt! mke wako hajambo? = hvordan har din kone det? hajambo! = hun har det fint! Mambo? eller vipi mambo? hilsenen er slang og bliver mest brugt af unge mennesker eller i lidt løsslupne situationer. Det kan nok bedst oversættes med problemer?/hvordan kører det?/hvad sker der?. Op gennem halvfemserne under de store AIDS kampagner var standardsvaret på mambo? altid: mambo kwa soksi! = besværligheder med sokker! (slang for kondomer). mambo? = hvordan kører det? safi! = rent!/godt! (clean!) vipi mambo? = hvad sker der? mambo poa! = afslappet!/køligt! (cool!) mambo? = hvordan kører det? waa! = fint!/fedt! vipi mambo? = hvordan kører det? kama kazi! = som fast arbejde! Morten Munk Jakobsen 13

16 Habari hilsener Habari betyder nyhed(er) eller information(er). Så habari za leo? ville ordret kunne oversættes som hvad/hvordan er nyhederne/informationerne for/om i dag?. I virkelighedens verden er hvordan går det i dag? nok mere rammende. Man kan vælge at sige habari ya - = nyheden - eller habari za - = nyhederne -. Svaret er altid nzuri = godt. Nedenstående er oversættelserne tilnærmet de hilsener der ligner mest på dansk. hilsen svar habari ya asubuhi? = hvordan går det til morgen? nzuri! = godt! habari gani? = hvordan går det? nzuri! = godt! habari za kazi? = hvordan går det med arbejdet? nzuri sana! = meget godt! habari ya shule? = hvordan går det i skolen? nzuri! = godt! habari za nyumbani? = hvordan går det derhjemme? nzuri tu! = kun godt! habari yako? = hvordan går det med dig? nzuri! = godt! habari za jioni? = hvordan går det til aften? nzuri! = godt! habari gani? = noget nyt? nzuri tu! = kun godt! Shikamoo hilsenen Shikamoo! er en meget vigtig hilsen. Den stammer fra arabisk og betyder noget i retning af at bøje sig for en andens fødder. Svaret er Marahaba! = jeg er beæret!. Den bruges af børn til voksne/ældre, af voksne til ældre og til alle som har en senior position i forhold til den hilsende. Det forventes den yngre person starter først med at hilse på den ældre, uden at skulle have et hint først. Et barn møder en ældre nabo på vejen: (barn) Shikamoo mzee! (nabo) -Marahaba! hujambo? (barn) - sijambo! Andre hilsener hilsen svar salaam/salamu = hilsener salaam/salamu = hilsener salaam alaiko = alaiko mwislamu = sabalkheri = goddag sabalkheri = goddag 14 Morten Munk Jakobsen

17 Andre henvendelser ndio ee/ehee hapana asante hapana asante = ja = ja, det er rigtigt = nej = tak (ellers tak) = nej tak karibu = velkommen (karibuni til flere personer) kwa heri = farvel (kwa herini til flere personer) alamsiki tutaonana tutaonana baadaye hodi! safari njeme naondoka sasa unaomba nini? = farvel = på gensyn/vi ses = vi ses senere = er der nogen hjemme! (svarer til at banke på) = god tur/rejse = jeg går nu = hvad vil du gerne have/hvad ønsker du? (mest Tanzania) naomba soda (tafadhali) = jeg vil gerne bede om en sodavand (please) (mest Tanzania) unataka nini? nataka soda bei gani? shilingi ngapi bei yake ni 1500 Tsh haya! basi! unaitwa nani? naitwa Martin jina lako ni nani? jina langu ni Søren una miaka mingapi? = hvad vil du have? (mest Kenya) = jeg vil have en sodavand (mest Kenya) = hvad er prisen = hvad koster det? (hvor mange shillings?) = prisen er 1500 Tsh (dens pris er 1500 Tsh) = godt, OK, du får ret (tegn til opbrud/afbrydelse) = slut!/stop!, OK = hvad hedder du?/hvad bliver du kaldt = jeg hedder Martin/jeg bliver kaldt Martin = hvad er dit navn? = mit navn er Søren = hvor mange år er du? nina miaka thelathini = jeg er tredive år Morten Munk Jakobsen 15

18 una umri gani? nina miaka ishirini = hvilken alder har du?/hvor gammel er du? = jeg er tyve år 16 Morten Munk Jakobsen

19 SWAHILI UDTALE Swahili er nemt at udtale, og det udtales som det skrives. Alle ord ender på en vokal. Selv navne- og låneord bliver ofte tilført et en vokal i enden. F.eks. Lars bliver til Lasi og det engelske ord for sokker, socks bliver til soksi. Man fanger hurtigt rytmen" i swahili. En rytme der specielt er bestemt af at trykket ligger på næstsidste stavelse. Stavelser og tryk Kun med meget få undtagelser udtales alle ord med tryk på næstsidste stavelse. I de følgende eksempler er stavelsen der skal lægges tryk på, fremhævet. Eksempler på tostavelsesord: KUla, SOma, RUka, Ona. Eksempler på trestavelsesord: KiFAru, HaTAri, DaRAsa. Eksempler på udtryk: Ni/li/ku/siKIa, A/ta/wa/kariBIsha. En stavelse behøver ikke at indeholde både en konsonant og en vokal, sådan som de fleste danske stavelser. En stavelse kan være en enkelt vokal som i eksemplet Ona. To samstående vokaler tilhører i princippet to forskellige stavelser. Konsonanterne M og N i begyndelsen af et ord og foran en anden konsonant, udgør også selvstændige stavelser. Eksempler på to samstående vokaler: BaAda ya, BabaIsha, GomBEa. Eksempler på M og N: MGEni, MGONJwa, NGOja, NGAzi. Vokalers udtale a udtales som aah når lægen vil kigge os i halsen. Ikke som det danske flade a. F.eks. asante. e udtales som dansk æ, som i æble. (Eller som dansk e i Elsebeth) F.eks. cheka. i udtales som det danske i, som i is. F.eks. kidole. o udtales som det danske o i onsdag. F.eks. kofia. u udtales som det danske u i uge. Ikke som i sum, hvor u et nærmest lyder som å. F.eks. tumbo. (y er en konsonant på swahili) Anvendes to ens samstående vokaler, udtales de oftest som een lang vokal f.eks. kaa, juu ya, choo. De er dog, som nævnt ovenfor, grammatisk set at betragte som to selvstændige stavelser, og udtales som sådan i nogle ord, som f.eks. i maana, msaada, maalum. Er de to vokaler forskellige, udtales de som tilhørende to separate stavelser. F.eks. barua, geuka, taifa. a/ta/wa/karibisha han/hun vil invitere jer asante tak babaisha forvirre barua brev baada ya bagefter cheka grine choo toilet darasa klasseværelse geuka vende gombea konkurrere hatari fare juu ya på toppen af kaa at sidde kidole finger kifaru næsehorn kofia hat kula at spise mgeni gæst, fremmed mgonjwa en syg, patient msaada en tjeneste maalum speciel, vigtig maana mening, forstås som ngazi trappe, stige ngoja vent ni/li/ku/sikia jeg hørte dig ona se ruka hoppe, flyve soma læse taifa fædreland, nation tumbo mave Morten Munk Jakobsen 17

20 Konsonanters udtale b som dansk b i blæk. F.eks. betri. ng som dansk ng i konge. F.eks. ngombe. ch som engelsk ch i check. F.eks. chakula. ny som dansk nj i njaa. F.eks. nyama. d som dansk d i dukke. F.eks. duka. p som dansk p i pas på. F.eks. pazia. dh som engelsk th i the. F.eks. dhahabu. r som engelsk r i report. F.eks. rahisi. f som dansk f i fisk. F.eks. furaha. s som dansk s i stå. F.eks. safi. g som dansk g i god. F.eks. giza. sh som engelsk sh i shot. F.eks. shaba. gh som dansk ge i kage. F.eks. ghafla. t som engelsk t i tea. F.eks. tega. h som dansk h i halv. F.eks. hamna. th som engelsk th i think. F.eks. thubutu. j som engelsk j i John. F.eks. jengo. v som dansk hv i hvis. F.eks. vua. k som dansk k i kile. F.eks. kiti. w som engelsk w i world. F.eks. wapi. l som dansk l i lang. F.eks. lugha. y som dansk j i Jens. F.eks. yaani. m som dansk m i mand. F.eks. mkono. z som engelsk z i zoo. F.eks. zamani. n som dansk n i nej. F.eks. nanasi. SIMPEL SÆTNINGSDANNELSE MED UDSAGNSORD Swahili udsagnsord anvendes meget i samskrevne udsagnsordsudtryk som faktisk er en lille sætning i sig selv. F.eks.: alikimbia = han/hun løb. Hvor: a = han/hun. (præfiksstedord kaldet subjektpræfiks (subjekt = grundled)). li = tidsmarkør (tidsinfiks) som angiver i hvilken tid der tales. Her li som angiver datid. kimbia = løbe. (udsagnsordsrod). Disse begreber er yderligere forklaret nedenstående. Tidsbestemmelse På dansk er det udsagnsordet der i en sætning angiver i hvilken tid vi taler, nutid, datid osv. F.eks. jeg går, jeg gik. På swahili forbliver selve udsagnsordsroden den samme uanset i hvilken tid der tales. Man har derimod en tidsmarkør (tidsinfiks) der angiver i hvilken tid man udtrykker sig. Man anvender i hovedsagen de 4 tider: Datid, før nutid, nutid og fremtid. I bekræftende fald er tidsmarkørerne : li = datid me = før nutid na = nutid ta = fremtid. F.eks. Jeg byggede : ni-li-jenga, hvor: ni = jeg, li = tidsmarkør datid, jenga = bygge. udtrykt i de 4 tider: jeg byggede = ni-li-jenga På skriftform: nilijenga (datid) jeg har bygget = ni-me-jenga nimejenga (før nutid) jeg bygger = ni-na-jenga ninajenga (nutid) jeg vil bygge. = ni-ta-jenga nitajenga (fremtid) 18 Morten Munk Jakobsen

21 I nægtende fald er tidsmarkørerne: li (datid) ændres til ku me (førnutid) ændres til ja na (nutid) forsvinder og sidste vokal i udsagnsordet ændres til et i (dog med undtagelser for udsagnsord der ender på e og u, som beholder disse) ta (fremtid) forbliver ta udtrykt i de 4 tider: ( Jeg = ni, ændres til si ) jeg byggede ikke = si-ku-jenga På skriftform: sikujenga (datid) jeg har ikke bygget = si-ja-jenga sijajenga (før nutid) jeg bygger ikke = si-jengi sijengi (nutid) jeg vil ikke bygge = si-ta-jenga sitajenga (fremtid) Subjektpræfiks Subjektpræfiks (subjekt = grundled) er præfiksstedord for mennesker, dyr eller ting, der indsættes lige før tidsmarkøren. (Jeg, du, hun, de, den, det osv.). Disse stedord kan ikke stå alene. De anvendes altid som forklaret i dette afsnit, sammen med en tidsmarkør og et udsagnsord. Personlige stedord som kan stå alene, er beskrevet i afsnittet Personlige stedord. Subjektpræfiks, bekræftende (mennesker og dyr) (OBS! På swahili benævnes dyr som mennesker med hun, han, hende og ham, ikke med den/det ) ental ni = jeg flertal tu = vi u = du m = I a = han/hun wa = de f.eks. : jeg bygger = ni-na-jenga på skriftform: ninajenga du bygger = u-na-jenga unajenga han/hun bygger = a-na-jenga anajenga vi bygger = tu-na-jenga tunajenga I bygger = m-na-jenga mnajenga de bygger = wa-na-jenga wanajenga Subjektpræfiks, nægtende (mennesker og dyr) ental ni = jeg, ændres til si flertal tu = vi, ændres til hatu u = du, ændres til hu m = I, ændres til ham a = han/hun, ændres til ha wa = de, ændres til hawa f.eks.: jeg bygger ikke = si-jengi på skriftform: sijengi du bygger ikke = hu-jengi hujengi han/hun bygger ikke = ha-jengi hajengi vi bygger ikke = hatu-jengi hatujengi I bygger ikke = ham-jengi hamjengi de bygger ikke = hawa-jengi hawajengi Morten Munk Jakobsen 19

22 Ved at kombinere subjektpræfiks med en tidsmarkør og et udsagnsord, kan man nemt danne simple udtryk. Bekræftende: Subjektpræfiks Tidsmarkør Udsagnsord ni 3 li jenga = bygge 2 u 1 me kula = spise a 2 na tembea = gå 3 tu ta cheza = lege/spille m 2 kimbia = løbe 1 wa 1 andika = skrive soma = læse vaa = tage på 3 shinda = vinde angelia = se/kigge 1. Wameandika = De har skrevet 2. Unakimbia = Du løber 3. Tulishinda = Vi vandt! Nægtende: Subjektpræfiks Tidsmarkør Udsagnsord si 3 ku jenga 2 hu 1 ja kula ha 2 - tembea 3 hatu ta cheza ham 2 kimbia 1 hawa 1 andika soma vaa 3 shinda angelia 1. Hawajaandika = De har ikke skrevet 2. Hukimbii = Du løber ikke 3. Hatukushinda = Vi vandt ikke! Subjektpræfiks (ting, planter osv.) Der er selvfølgelig også subjektpræfiks for ting, planter osv. Da disse er mange og forskellige efter i hvilken navneordsklasse der tales, nævnes kun nogle få eksempler her. De fremgår yderligere af beskrivelserne i afsnittet Navneord. Bekræftende: Tidsmarkørerne er som de for mennesker og dyr i bekræftende fald. stolen den er brast sammen = kiti ki-mevunjika På skriftform: kiti kimevunjika din bil den kører hurtigt = gari yako i-nakimbia gari yako inakimbia vandet det koger = maji ya-nachemka maji yanachemka butikken den var åben = duka li-likuwa wazi duka lilikuwa wazi 20 Morten Munk Jakobsen

23 Nægtende: Tidsmarkørerne er som de for mennesker og dyr i nægtende fald, og der tilføjes et nægtende ha foran subjektpræfikset. I nutid forsvinder tidsmarkøren og sidste vokal i udsagnsordet ændres til i. (Undtagen hvis udsagnsordet ender på e eller u, så bibeholdes disse). stolen den er ikke brast sammen = kiti haki-javunjika På skriftform: kiti hakijavunjika din bil den kører ikke hurtigt = gari yako hai-kimbii gari yako haikimbii vandet det koger ikke = maji haya-chemki maji hayachemki butikken den var ikke åben = duka hali-kuwa wazi duka halikuwa wazi Objektpræfiks Objektpræfiks er infiksstedord som indsættes i udsagnsordsudtryk lige før udsagnsordet. (Objekt = genstandsled). F.eks. ninakisoma = jeg læser den (bogen). Ninamwona = Jeg ser ham (Per). Objektpræfiks er ens i bekræftende- og nægtende fald. Objektpræfiks (mennesker og dyr) ental -ni- = mig -ku- = dig -m- = ham/hende (foran konsonanter) -mw- = ham/hende (foran vokaler) flertal -tu- = os -wa- = jer -wa- = dem speciel -ji- = selv (både ental og flertal), f.eks. ninajiona = jeg ser mig selv. Eksempler: de har set mig = wame-ni-ona på skriftform: wameniona jeg ser dig = nina-ku-ona ninakuona jeg så ham/hende = nili-mw-ona nilimwona jeg vandt over hende/ham = nili-m-shinda nilimshinda han/hun så os = ali-tu-ona alituona vi ser jer = tuna-wa-ona tunawaona ser du dem? = una-wa-ona? unawaona? jeg føler mig kold (fryser) = nina-ji-sikia baridi ninajisikia baridi de uddanner sig selv = wana-ji-somesha wanajisomesha Morten Munk Jakobsen 21

24 Objektpræfiks (ting, planter osv.) Der er selvfølgelig også objektpræfiks for ting, planter osv. Da disse er mange og forskellige efter i hvilken navneordsklasse der tales, nævnes kun nogle få eksempler her. De fremgår yderligere af beskrivelserne i afsnittet Navneord. jeg har ikke læst den bog = sija-ki-soma kitabu kile på skriftform: sijakisoma kitabu kile har du set (den) min butik? = ume-li-ona duka langu? umeliona duka langu? har han fældet (dem) træerne? = ame-i-kata miti? ameikata miti? hældte hun det ud, vandet? = ali-ya-mwaga maji? aliyamwaga maji? Personlige stedord De personlige stedord som kan stå alene er: ental flertal 1. person mimi = jeg/mig sisi = vi/os 2. person wewe = du/dig ninyi = I/jer 3. person yeye = hun/han/hende/ham wao = de/dem Når de står alene optræder de ofte sammen med ni = er, eller si/siyo = er ikke mimi ni = jeg er, sisi ni = vi er, mimi si = jeg er ikke, sisi si = vi er ikke. Det sker dog at ni udelades f.eks. mimi ni mjongonjwa = jeg er syg udtrykkes ofte som mimi mgonjwa, men betyder stadig jeg er syg. Stedordene bruges også ved spørgsmål og svar f.eks. nani? - mimi? = hvem? - mig? Man kan ikke bruge mimi kimbia for jeg løber. Det vil betyde noget i retning af mig løbe. Her skal man i stedet anvende et subjektpræfiks med en tidsmarkør, som tidligere beskrevet, og sige ninakimbia = jeg løber. Man kan derimod kombinere de to former, og sige mimi ninakimbia som ligeledes betyder jeg løber eller mig, jeg løber. Eksempler: mimi ni Karsten yeye ni mrefu wao ni wengi sisi siyo wengi wewe si mrefu = jeg er Karsten = han/hun er høj = de er mange = vi er ikke mange = du er ikke høj Note: ni = er har på swahili også betydningen det er. F.eks. ni mimi = det er mig eller ni ninyi = det er jer. 22 Morten Munk Jakobsen

25 Simpel nutid Som svar på spørgsmål eller som konstateringer, anvendes ofte en simpel nutidsform. I stedet for at sige ninasoma for jeg læser som beskrevet ovenfor, bruges nasoma = jeg læser. ental nasoma = jeg læser flertal twasoma = vi læser wasoma = du læser mwasoma = I læser asoma = han/hun læser wasoma = de læser F.eks.: Mke wangu unafanya nini? - Napika chakula! = Min kone, hvad laver du? - Jeg laver mad! Note: Disse former er ikke almindelige i alle områder der tales swahili. I nogle områder er det kun første person, ental: na- som almindeligvis anvendes. Spørgsmål og spørgeord På swahili er der i princippet ingen forskel på konstateringer og spørgsmål. Når man spørger hæver man blot stemmelejet i slutningen af sætningen. F.eks.: umenenepa! = du er blevet tykkere! (konstatering) umenenepa? = er du blevet tykkere? (spørgsmål) Der er dog et enkelt ord je som kan indsættes så der ikke er tvivl om det er et spørgsmål. F.eks.: je, umenepa? je, mtaenda? = er du blevet tykkere? = tager I afsted? (Note: vipi kan til dels anvendes på samme måde som je ). Hvis je sættes bag udsagnsordet får sætningen en betydning af hvad?/hvordan?/hvordan er det gået til?. F.eks.: umenenepaje? ilikuwaje? uliendaje? walijuaje? amepataje? unasemaje? nijibuje? tufanyeje? = hvordan er du blevet så tyk? = hvordan var det? = hvordan kom du afsted? (hvilket transportmiddel?) = hvordan vidste de det? = hvordan har hun/han fået det/den? = hvad siger du (til det)? = hvad skal jeg svare? = hvad skal vi gøre? Morten Munk Jakobsen 23

26 Spørgestedord Som på dansk er der på swahili en hel del spørgestedord. F.eks.: wapi? = hvor? anatoka wapi? = hvor kommer han/hun fra? nini? = hvad? anasema nini? = hvad siger hun/han? ngapi? = hvor mange? kuna ngapi? = hvor mange er der? vipi? = (hvordan?/hvad så?) vipi? = hvordan? nani? = hvem? huyu ni nani? = hvem er han/hun? yupi? = hvem af dem? -pi? = hvilken/hvilket? (ipi?, kipi?, vipi?, yapi? etc. afhængig af navneordsklassen der tales i) gani? = hvilken/hvilket? gari gani? = hvilken bil? lini? = hvornår? watakuja lini? = hvornår kommer de? kwa nini? = hvorfor? kwa nini haji? = hvorfor kommer han/hun ikke? namna gani? = hvilken måde? niwaeleze namna gani? = hvordan skal jeg forklare dem det? mbona? = hvorfor?/hvordan kan det være? mbona watoto wanapigana? = hvorfor slås børnene? Note: hvis man ønsker at sige: hvordan gik det? kan man IKKE bruge: ilienda vipi?, men iliendaje?. Vipi bruges alene, som f.eks.: fanya hivi = gør sådan her. Vipi? = hvordan?. 24 Morten Munk Jakobsen

27 NAVNEORD Swahili navneord er inddelt i 15 grupper, kaldt klasser. Dette er et system som generelt anvendes til at beskrive bantusprog, hvoraf swahili altså er et. Navneordets begyndelsesstavelse eller begyndelseslyd, er bestemmende for hvilken klasse det tilhører. Det gør det muligt (for at forenkle det lidt), blot ved at høre navneordet, at bestemme hvilke ord der skal anvendes for en, et, den, det eller de. Dette er ulig dansk, hvor man når man f.eks. hører navneordet bord, ikke ved om det hedder det bord eller den bord. Det skal man lære udenad. Til gengæld er der mange flere navneordsklasser at styr på, på swahili. Navneordet er bestemmende for opbygningen af de efterfølgende ord i sætningen. Udsagnsordets subjektpræfiks/objektpræfiks, tillægsord, ejefald osv., får navneordsklassens klasselyde (kongruens), eller tilføres navneordsklassens præfiks, så ordet kommer i overensstemmelse navneordet. Når et nyt navneord dukker op, er det bestemmende for den videre opbygning af sætningen osv. osv. F.eks.sætningerne: Viti vyako vyote ni vizuri. Vinapendeza kweli = alle dine stole er gode. De er virkelig pæne. og Miti yako yote ni mizuri. Inapendeza kweli = alle dine træer er gode (står godt). De er virkelig pæne. Hvor: viti = stole (klasse 8) og miti = træer (klasse 4) er navneordene der styrer de efterfølgende ord. -ako = dine. Fra viti får det klasselyden vy og fra miti får det klasselyden y. -ote = alle. Fra viti får det klasselyden vy og fra miti får det klasselyden y. -zuri = gode. Fra viti får det klassepræfikset vi og fra miti får det klassepræfikset mi. -napendeza = de er pæne. Udsagnsordets subjektpræfiks får fra viti klasselyden vi og fra miti får det klasselyden i. De 15 navneordsklasser Navneordsklasse Klassepræfiks Klasselyde Bemærkninger 1. ental M m, (mu), mw a, yu, w- 2. flertal WA wa, w wa, w- 3. ental M m, mw u, w- 4. flertal MI mi i, y- 5.ental JI ji, j li, l- 6. flertal MA ma ya, y- 7. ental KI ki, ch ki, ch- 8. flertal VI vi, vy vi, vy- 9. ental N n, ny i, y- Navneordene er ens i ental og 10. flertal n, ny zi, z- flertal 11. ental U (flertal som 6) (flertal som 10) u, w ma n, ny u,w ya, y zi, z- De fleste navneord er ental, men enkelte følger flertalsformerne fra klasserne 6 og ental KU ku ku, kw- Navneord opbygget af udsagnsord i navnemåde 16. ental PA 17. ental KU pa ku pa, p- ku, kw- Eneste navneord er mahali/pahali men klassen styrer al omtale af 18. ental MU mu m, mu, mw- steder/lokaliteter Morten Munk Jakobsen 25

28 M WA klassen (klasse 1 & 2) (I ordbogen er navneordene fra denne klasse betegnet (N WA)) M WA klassen er klasse 1 & 2 i klassesystemet. Den indeholder navneord der betegner mennesker. I ental begynder ordene med m eller mw, og i flertal ændres dette til wa. Eksempler på navneord fra M WA klassen: mtu = menneske/person watu = mennesker/personer mfanyakazi = medarbejder wafanyakazi = medarbejdere mwanafunzi = elev wanafunzi = elever mwalimu = lærer walimu = lærere mwanamke = kvinde wanawake = kvinder OBS! Flere navneord fra N klassen (klasse 9 & 10) betegner ligeledes mennesker og også dyr, og tager de grammatiske overensstemmelser fra denne klasse, M WA klassen. F.eks. ndugu = slægtninge. Dette er yderligere forklaret i beskrivelsen af N klassen. Her følger de grammatiske overensstemmelser for M WA klassen: Den/det/de osv. *(tæt på) *(før omtalt) *(langt væk) navneords- eks. denne/dette den/det den/det af/fra/ alle ethvert som/der klasse disse/ dem/ dem/ om/for enhver dem/de her de der de der 1. ental m/mw mtu huyu huyo yule wa yeyote ambaye 2. flertal wa watu hawa hao wale wa wote wowote ambao Eksempel: Mtu huyu ambaye ni msaidizi wa wale wafanayakazi wote wa hospitalini, anatoka Mwanza. Denne person som er assistent for alle de medarbejdere på hospitalet, han/hun kommer fra Mwanza. Min/din/hans/hendes osv. (Ejefald) navneords- eks. min/mit din/dit hans/hendes vores jeres deres klasse mine dine 1. ental m/mw mtoto wangu wako wake wetu wenu wao 2. flertal wa watoto wangu wako wake wetu wenu wao Eksempel: Mtoto wangu Safina anacheza na watoto wake Ali na Zuhura. Mit barn Safina hun leger med hans/hendes børn, Ali og Zuhura. *Dækker ligeledes den danske akkusativform ham, hende og dem. 26 Morten Munk Jakobsen

Navneord. Spørgsmål Pigerne løb hen over vejen. Spørgsmål

Navneord. Spørgsmål Pigerne løb hen over vejen. Spørgsmål Navneord Pigerne løb hen over vejen. Hvilket ord er navneord, og hvilken tid står de i? Pigerne, bestemt flertal. Vejen, ubestemt ental. Der var engang en dreng, som godt kunne lide at spise æbler. Der

Læs mere

Hjælp til kommatering

Hjælp til kommatering Hjælp til kommatering Materialet her indeholder en række forklaringer som er nødvendige for at kunne sætte komma. Vælg ud hvad du synes er relevant for dig. Indhold i materialet Hvis du venstreklikker

Læs mere

Retskrivning og tegnsætning

Retskrivning og tegnsætning Retskrivning og tegnsætning Til afslutningen af D-niveauet hører en prøve i retskrivning. Du skal derfor i løbet af året træne din stavning samt din evne til at sætte komma. Hvis du har meget store vanskeligheder

Læs mere

Ordliste over anvendt fagterminologi

Ordliste over anvendt fagterminologi Ordliste over anvendt fagterminologi Adjektiv / tillægsord Adverbial / biled Adverbium / biord Akkusativ m. infinitiv Ord, der beskriver eksempelvis en person eller en genstand, f.eks. er stor, god og

Læs mere

Minigrammatik. Oversigter fra tysk.gyldendal.dk

Minigrammatik. Oversigter fra tysk.gyldendal.dk Minigrammatik Oversigter fra Artikler (kendeord) 1 Artikler danner bestemte eller ubestemte former af substantiver (navneord). De viser også, hvilket køn et substantiv har, om det er ental eller flertal,

Læs mere

Det lille barns sprog 0 3 år

Det lille barns sprog 0 3 år Det lille barns sprog 0 3 år Ishøj Kommune PPR & Sundhedstjensten 1 2 Allerede i fostertilstanden er barnets sanser udviklede. Det reagerer f.eks. på lydindtryk - bl.a. musik, høje og kraftige lyde - og

Læs mere

Opgaveskyen.dk Opgavesæt nr. 1. Dansk 4. Klassetrin

Opgaveskyen.dk Opgavesæt nr. 1. Dansk 4. Klassetrin Opgavesæt nr. 1 Dansk 4. Klassetrin Opgave 1-5: Opgave 6-7: Opgave 8-11: Opgave 12-14: Opgave 15: Opgave 16-17: Opgave 18: Navneord Sætningsanalyse og ord Tillægsord Udsagnsord Skriv selv Dobbeltkonsonanter

Læs mere

Adjektiver. www.5emner.dk. Sæt kryds. Sæt kryds ved den rigtige sætning. John og Maja har købt et nyt hus. John og Maja har købt et ny hus.

Adjektiver. www.5emner.dk. Sæt kryds. Sæt kryds ved den rigtige sætning. John og Maja har købt et nyt hus. John og Maja har købt et ny hus. Adjektiver bolig www.5emner.dk 01 Sæt kryds Sæt kryds ved den rigtige sætning. Eks. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 7 John og Maja har købt et nyt hus. John og Maja har købt et ny hus. Freja har lige

Læs mere

Opgaveskyen.dk. Sætninger. Navn. Punktum Store bogstaver Udsagnsled Grundled Komma Biord

Opgaveskyen.dk. Sætninger. Navn. Punktum Store bogstaver Udsagnsled Grundled Komma Biord Sætninger Navn Punktum Store bogstaver Udsagnsled Grundled Komma Biord 1 Sætning En sætning er en samling af ord. For alle sætninger gælder: 1) De starter med STORT bogstav. 2) De slutter med punktum,

Læs mere

To BE i NUTID. we are vi er

To BE i NUTID. we are vi er To BE i NUTID. To be = at være. Bøjning i nutid. Ental Flertal 1.person I am jeg er we are vi er 2.person you are du er you are I (De) er 3.person he is han er they are de er she is hun er it is den/det

Læs mere

Alex. Og den hemmelige skat. Navn: Klasse: Ordklasser 3. klassetrin

Alex. Og den hemmelige skat. Navn: Klasse: Ordklasser 3. klassetrin Alex Og den hemmelige skat Ordklasser 3. klassetrin Navn: Klasse: 1. Skattekortet Her er Alex. Han er en meget glad dreng, for han har lige fået en ny Nintendo. Eller han har ikke fået den, faktisk er

Læs mere

Snak om filmens begyndelse. Prøv at læse teksten herunder og se, om I forstår de ord, som er streget under.

Snak om filmens begyndelse. Prøv at læse teksten herunder og se, om I forstår de ord, som er streget under. Filmens optakt (læs og forstå) Snak om filmens begyndelse. Prøv at læse teksten herunder og se, om I forstår de ord, som er streget under. Lars Hansen er en ung mand. Han har ikke nogen kæreste. Han er

Læs mere

Værktøjskasse: Sproglære og grammatik

Værktøjskasse: Sproglære og grammatik Værktøjskasse: Sproglære og grammatik Vores sprog er først og fremmest et meddelelsesmiddel. Det vil sige at sproget er et middel til at videregive en meddelelse. I en simpel kommunikationsmodel kan vi

Læs mere

Substantiver. n-ord og t-ord. Dage. en dag. Uger. en uge. Måneder. en måned. et år

Substantiver. n-ord og t-ord. Dage. en dag. Uger. en uge. Måneder. en måned. et år Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 2 Substantiver 3 Personlige pronominer 4 Possisive pronominer 5 Refleksive pronominer 7 Spørgeord 8 Verber 9 Adjektiver. 17 Adverbier 20 Sætninger 21 Ordstilling

Læs mere

DANSK GRAMMATIK. regler og opgaver 3

DANSK GRAMMATIK. regler og opgaver 3 regler og opgaver 3 HVAD ER ET NAVNEORD? Nogle ord kaldes navneord, fordi de er betegnelsen (navnet) for et levende væsen, en ting eller et begreb. En eller et kan sættes foran (en bil, et hus, en vane)

Læs mere

Test din viden om Konjunktioner

Test din viden om Konjunktioner Ann Kledal og Barbara Fischer-Hansen Test din viden om Konjunktioner 10 testopgaver til arbejdshæftet PARAT START 3 knyttet til grundbogen BASISGRAMMATIKKEN Special-pædagogisk forlag Xxxxxxxxx 1 Test din

Læs mere

21 sproglige dødssynder. (og hvordan du undgår dem)

21 sproglige dødssynder. (og hvordan du undgår dem) 21 sproglige dødssynder (og hvordan du undgår dem) Kære læser Vi håber, at du vil få gavn af vores lille e-bog om klassiske sproglige fejl. Send endelig bogen videre til kollegaer, venner, familie eller

Læs mere

Dansk D. Almen voksenuddannelse. Sproglig prøve. (1 time) Prøveafholdende institution. Tilsynsførendes underskrift

Dansk D. Almen voksenuddannelse. Sproglig prøve. (1 time) Prøveafholdende institution. Tilsynsførendes underskrift Dansk D Almen voksenuddannelse Sproglig prøve (1 time) Eksaminandens navn Eksaminandnummer Prøveafholdende institution Tilsynsførendes underskrift Jeg bekræfter herved med min underskrift, at opgavebesvarelsen

Læs mere

Opgave 1: Find forholdsordene i sætningerne

Opgave 1: Find forholdsordene i sætningerne Forholdsord fortæller os, hvor noget er i forhold til en anden ting. Fx: Bogen lå på bordet Haven var foran huset Forholdsord kan være: I, under, over, ved siden af, foran, ved, bagved, fra, på, igennem

Læs mere

indhold Børn i Laos 4 Martin kommer til Laos 6

indhold Børn i Laos 4 Martin kommer til Laos 6 Martin i Laos indhold Børn i Laos 4 Martin kommer til Laos 6 Indhold Børnene ved Mekong 10 Dyrene i landsbyen 14 Hvad spiser man i Laos 16 Martin i rismarken 18 Børnene vaccineres 20 Nee og Noo står op

Læs mere

Dansk D. Almen forberedelseseksamen. Sproglig prøve. Mandag den 10. december 2012 kl. 9.00-10.00. AVU121-DANsp/D. (1 time) Prøveafholdende institution

Dansk D. Almen forberedelseseksamen. Sproglig prøve. Mandag den 10. december 2012 kl. 9.00-10.00. AVU121-DANsp/D. (1 time) Prøveafholdende institution Dansk D Almen forberedelseseksamen Sproglig prøve (1 time) Eksaminandens navn Eksaminandnummer Prøveafholdende institution Tilsynsførendes underskrift Jeg bekræfter herved med min underskrift, at opgavebesvarelsen

Læs mere

SANGE TIL BABYRYTMIK I FREDENS-NAZARET KIRKER

SANGE TIL BABYRYTMIK I FREDENS-NAZARET KIRKER SANGE TIL BABYRYTMIK I FREDENS-NAZARET KIRKER Velkommen til babyrytmik! I mappen her finder du de sange, vi synger til babyrytmik i kirken. Du er velkommen til at låne en mappe med hjem, hvis I har lyst

Læs mere

1 Vi har valgt at bruge betegnelsen mennesker, da IUP en har en stor og ikke homogen målgruppe. IUP en henvender

1 Vi har valgt at bruge betegnelsen mennesker, da IUP en har en stor og ikke homogen målgruppe. IUP en henvender Lærervejledning til det interaktive udtaleprogram Til underviser På denne side vil du kunne få et hurtigt overblik over, hvad vores interaktive udtaleprogram er, og hvad programmet kan bruges til. På siderne

Læs mere

SANGE TIL BABYRYTMIK I FREDENS-NAZARET KIRKER

SANGE TIL BABYRYTMIK I FREDENS-NAZARET KIRKER SANGE TIL BABYRYTMIK I FREDENS-NAZARET KIRKER Velkommen til babyrytmik! I mappen her finder du de sange, vi synger til babyrytmik i kirken. Du er velkommen til at låne en mappe med hjem, hvis I har lyst

Læs mere

Dansk D. Almen voksenuddannelse. Sproglig prøve. (1 time) Prøveafholdende institution. Tilsynsførendes underskrift

Dansk D. Almen voksenuddannelse. Sproglig prøve. (1 time) Prøveafholdende institution. Tilsynsførendes underskrift Dansk D Almen voksenuddannelse Sproglig prøve (1 time) Eksaminandens navn Eksaminandnummer Prøveafholdende institution Tilsynsførendes underskrift Jeg bekræfter herved med min underskrift, at opgavebesvarelsen

Læs mere

Dansk Grammatik. 5. til 10. klasse. Per H. Christiansen. Dalskrænten 50. Græse Bakkeby. 3600 Frederikssund

Dansk Grammatik. 5. til 10. klasse. Per H. Christiansen. Dalskrænten 50. Græse Bakkeby. 3600 Frederikssund Dansk Grammatik 5. til 10. klasse Per H. Christiansen Dalskrænten 50 Græse Bakkeby 3600 Frederikssund Alfabetet Alfabetets bogstaver hedder: a-b-c-d-e-f-g-h-i-j-k-l-m-n-o-p-q-r-s-t-u-v-w-x-y-z-æ-ø-å. Æ,

Læs mere

Dyrepasserens første brev (Læses op i fællesrum)

Dyrepasserens første brev (Læses op i fællesrum) Dyrepasserens første brev (Læses op i fællesrum) Kære børn Jeg er dyrepasser i zoologisk have. Jeg elsker mit arbejde og dyrene er mine allerbedste venner. Er der nogen af jer, der har været i zoologisk

Læs mere

De bøjes i måde (modus) og art (diatese). Navneordene står altid i akkusativ efter et verbum.

De bøjes i måde (modus) og art (diatese). Navneordene står altid i akkusativ efter et verbum. Opgave om verber Hvad er et verbum? 1. Navn Løsning 2. Et verbum kaldes også på dansk for et Udsagnsord navneord tillægsord biord sagnord 3. Hvilket af følgende udsagn gælder om verberne? De bøjes i køn,

Læs mere

Fælles mål for engelsk Al-Salahiyah Skolen 2010

Fælles mål for engelsk Al-Salahiyah Skolen 2010 Fælles mål for engelsk på AL SALAHIYAH SKOLEN Udarbejdet af engelsklærerne, skoleåret 2005-2006 Revideret i skoleåret 2010/2011 Indledning til fælles mål for engelsk Der er udarbejdet fælles mål for faget

Læs mere

Ordklasserne. Skriftlig engelsk for 9. 10. kl. Interaktivt træningsprogram og hæfte. Forlaget Sprogbøger ApS

Ordklasserne. Skriftlig engelsk for 9. 10. kl. Interaktivt træningsprogram og hæfte. Forlaget Sprogbøger ApS Ordklasserne Bogstaver er vilkårligt valgte tegn. I forskellige sprog betyder de forskellige udtale-lyd, ligesom de i det skrevne sprog kan indgå forbindelser med andre bogstaver til ord og dele af ord.

Læs mere

Hver morgen og hver aften - salmer til ugen og livet. Søndag. Mel: Flemming H. Meng 2013. Mel: Flemming H. Meng 2004

Hver morgen og hver aften - salmer til ugen og livet. Søndag. Mel: Flemming H. Meng 2013. Mel: Flemming H. Meng 2004 Hver morgen og hver aften - salmer til ugen og livet Søndag 1 O skabelsens morgen, det helt nye liv nu vælder med kraft i os ind. Det styrker og nærer, beriger vor tro og virker helt ind i vort sind. 2

Læs mere

Registreringsskema børnehaveklasse (individuel)

Registreringsskema børnehaveklasse (individuel) Registreringsskema børnehaveklasse (individuel) PILOT 3 > REGISTRERINGSSKEMA > 1 Rim Dato: INDEN DU GÅR I GANG Beskrivelse af testen Denne test siger noget om barnets lydlige opmærksomhed. Barnet skal

Læs mere

Læringsmål ved overgangen fra vuggestue til børnehave (0-3 år)

Læringsmål ved overgangen fra vuggestue til børnehave (0-3 år) Læringsmål ved overgangen fra vuggestue til børnehave (0-3 år) De pædagogiske processer skal lede henimod, at barnet ved slutningen af vuggestuen med lyst har tilegnet sig færdigheder og viden, som sætter

Læs mere

Goddag sang (Dalia Faitelson)

Goddag sang (Dalia Faitelson) Goddag sang Goddag goddag til alle sammen Idag idag vi mødes her Og ved I hvad, det ku være så dejligt Hvis I ta r med på eventyr Det handler om en lille tapper mus Der forlod sit hus Og solen den stakkel

Læs mere

Hvordan høre Gud tale?

Hvordan høre Gud tale? Hvordan høre Gud tale? Forord til læreren For flere år siden sad jeg sammen med en gruppe børn i 10-11 års alderen. Vi havde lige hørt en bibeltime, der handlede om at have et personligt forhold til Jesus.

Læs mere

Dansk D. Almen forberedelseseksamen. Sproglig prøve. (1 time) Prøveafholdende institution. Tilsynsførendes underskrift

Dansk D. Almen forberedelseseksamen. Sproglig prøve. (1 time) Prøveafholdende institution. Tilsynsførendes underskrift Dansk D Almen forberedelseseksamen Sproglig prøve (1 time) Eksaminandens navn Eksaminandnummer Prøveafholdende institution Tilsynsførendes underskrift Jeg bekræfter herved med min underskrift, at opgavebesvarelsen

Læs mere

Lærervejledning til Tak for kaffe!

Lærervejledning til Tak for kaffe! Lærervejledning til Tak for kaffe! Undervisningsmaterialet Tak for kaffe! består af en film, en grundbog til læsning og skrivning og en cd-rom med øvelser. Målgruppen Tak for kaffe! er lavet til indvandrerundervisning.

Læs mere

På www.standsaids.nu kan I også spille dilemmaspillet Fremtiden er på spil.

På www.standsaids.nu kan I også spille dilemmaspillet Fremtiden er på spil. Post 1 Velkommen til... I skal nu på et dilemmaløb, hvor I vil opleve, hvordan det er at være dreng i Afrika. I får her starten på en historie. Læs den højt for hinanden og beslut derefter i fællesskab,

Læs mere

Dagbog Tanzania 2009 Middagspausen Mikumi Nationalpark den 18-sep-2009.

Dagbog Tanzania 2009 Middagspausen Mikumi Nationalpark den 18-sep-2009. Dagbog Tanzania 2009 Middagspausen Mikumi Nationalpark den 18-sep-2009. Så sidder vi igen i Afrika og skriver dagbog, denne gang sidder vi på terrassen foran vores telt på Vuma Hill Tented Camp i Mikumi

Læs mere

Grammatik Personlige pronominer Institutionaliserede præpositioner

Grammatik Personlige pronominer Institutionaliserede præpositioner Grammatik Personlige pronominer Institutionaliserede præpositioner Laila Kjærbæk FIO2010 Onsdag den 2. juni 2010 Pronominer (stedord) Et pronomen er et ord, der står i stedet for eller henviser til andre

Læs mere

TROPICAL ZOO. Dyret i dig - A-B-E for en dag Lærerark - baggrundsviden: De tre aber

TROPICAL ZOO. Dyret i dig - A-B-E for en dag Lærerark - baggrundsviden: De tre aber Dyret i dig - A-B-E for en dag Lærerark - baggrundsviden: De tre aber Colobusabe Lige som vi mennesker bruger colobusaber i høj grad deres ansigt til at kommunikere med. Man kan altså se på deres ansigtsudtryk,

Læs mere

Morten Musik Musik mest for børn Med Morten Mosgaard. Alle kan lave musik I kontakt med din egen musikalitet. Inspirationshæfte

Morten Musik Musik mest for børn Med Morten Mosgaard. Alle kan lave musik I kontakt med din egen musikalitet. Inspirationshæfte Alle kan lave musik I kontakt med din egen musikalitet Inspirationshæfte Morten Musik Musik mest for børn Med Morten Mosgaard www.mortenmusik.dk +45-28 40 66 95 morten@mortenmusik.dk Indhold Indledning...

Læs mere

mening og så må man jo leve med det, men hun ville faktisk gerne prøve at smage så hun tog to af frugterne.

mening og så må man jo leve med det, men hun ville faktisk gerne prøve at smage så hun tog to af frugterne. Rosen Lilly ved ikke hvor hun er. Hun har lukkede øjne det er helt mørkt. Hun kan dufte noget, noget sødt hvad er det tænker hun. Hun åbner sine øjne hun er helt ude af den. Det er roser det var hendes

Læs mere

1000 bornholmske ord. En besværlig samtale en sommerdag RIGSDANSK -- BORNHOLMSK BORNHOLMSK -- RIGSDANSK. LEIF HENRIKSEN 1000 bornholmske ord

1000 bornholmske ord. En besværlig samtale en sommerdag RIGSDANSK -- BORNHOLMSK BORNHOLMSK -- RIGSDANSK. LEIF HENRIKSEN 1000 bornholmske ord Turisten: Sig mig, min gode mand, bor der en hr. Kjærgaard her i byen? Fiskeren: Kjærregårinj liggjer ver kjærkan, å om ni ska dærhæn, må ni gå a gâdan ver dænj rø huzakâtan dærhænna Turisten: Jeg forstår

Læs mere

Små historier. sø ro so så tå. Rim

Små historier. sø ro so så tå. Rim Rim ko so mus hus får hår is ris lo to ti ni få lå se fe min din far har hat kat te le på gå at nat nu du by sy ny ly bi si mel hel mas las i hi tø sø ro so så tå Dyre-rim En hest får hø En fugl får frø

Læs mere

ORD - BETYDNING NIVEAU FAGLIGE MÅL

ORD - BETYDNING NIVEAU FAGLIGE MÅL Om Sprogkassen Sprogkassen indeholder en samling af forskelligartede sprogforløb. Hvert forløb gennemgår et sprogligt område, som er nødvendigt at beherske for at kunne udtrykke sig nuanceret, entydigt

Læs mere

DET KOMMER! 1 12 TR PÅ DANSK!

DET KOMMER! 1 12 TR PÅ DANSK! 12 TR PÅ DANSK! Robert er tillidsrepræsentant eller TR på en stor brødfabrik. Han repræsenterer dem, der arbejder i fabrikkens pakkeafdeling. Mange af dem kommer fra andre lande. Robert kommer selv fra

Læs mere

Tak, hr Nielsen. Før du læser bogen. Instruktion: Læs teksten på bagsiden af bogen. Svar på spørgsmålene: 1. Hvem er hr Nielsen?

Tak, hr Nielsen. Før du læser bogen. Instruktion: Læs teksten på bagsiden af bogen. Svar på spørgsmålene: 1. Hvem er hr Nielsen? Opgaver til Tak, hr Nielsen Navn: Før du læser bogen OPGAVE 1 Instruktion: Læs teksten på bagsiden af bogen. 1. Hvem er hr Nielsen? 2. Hvorfor tror du, at der lugter grimt? OPGAVE 2 Instruktion: Skriv

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Er brudeparret nervøst eller nervøse? 4. Sin eller ens/sig eller en? 6. Er en kongelig hofleverandør kongelig? 8.

Indholdsfortegnelse. Er brudeparret nervøst eller nervøse? 4. Sin eller ens/sig eller en? 6. Er en kongelig hofleverandør kongelig? 8. Sprogtip 2012 Indholdsfortegnelse Er brudeparret nervøst eller nervøse? 4 Sin eller ens/sig eller en? 6 Er en kongelig hofleverandør kongelig? 8 På eller i 10 Skal det med stort eller lille 2 12 Dobbeltformer

Læs mere

Denne dagbog tilhører Norah

Denne dagbog tilhører Norah Denne dagbog tilhører Norah Den lille bog, du står med i hænderne nu, er en dagbog fra en russisk pige. Hun hedder Norah og er 12 år gammel. Dagbogen handler om hende og hendes familie. De var russiske

Læs mere

Prøve i Dansk 1. Skriftlig del. Læseforståelse 1. Maj-juni 2009. Delprøve 1: Opgave 1 Opgave 2 Opgave 3. Tekst- og opgavehæfte

Prøve i Dansk 1. Skriftlig del. Læseforståelse 1. Maj-juni 2009. Delprøve 1: Opgave 1 Opgave 2 Opgave 3. Tekst- og opgavehæfte Prøve i Dansk 1 Maj-juni 2009 Skriftlig del Læseforståelse 1 Tekst- og opgavehæfte Delprøve 1: Opgave 1 Opgave 2 Opgave 3 Hjælpemidler: Ingen Tid: 60 minutter Navn CPR-nummer Produktionsnr. 01 Dato Prøvenummer

Læs mere

Substantiver. www.5emner.dk. Sæt kryds. Sæt kryds ved den rigtige sætning. Han har købt en ny bil. Han har købt en ny biler.

Substantiver. www.5emner.dk. Sæt kryds. Sæt kryds ved den rigtige sætning. Han har købt en ny bil. Han har købt en ny biler. Substantiver arbejde www.5emner.dk 01 Sæt kryds Sæt kryds ved den rigtige sætning. Eks. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 7 Han har købt en ny bil. Han har købt en ny biler. Du skal købe to kilo kartoffel

Læs mere

Sange for de helt små

Sange for de helt små Sange for de helt små Hjulene på bussen Hjulene på bussen drejer rund,rundt,rundt, rundt, rundt, rundt, rundt, rundt, rundt, Hjulene på bussen drejer rund,rundt,rundt, gennem hele byen. Dørene i bussen

Læs mere

gen i radioen til middag. De lover mere frost og sne de næste par dage, så jeg tror, vi skal hente det store juletræ i dag. Det store juletræ er det

gen i radioen til middag. De lover mere frost og sne de næste par dage, så jeg tror, vi skal hente det store juletræ i dag. Det store juletræ er det Det store juletræ Det er begyndt at blive koldt for fingrene, og selv om vi trækker huen godt ned om ørerne, er de godt røde. Vi beslutter os for at gå hjem til Per, han mener også, at det er ved at være

Læs mere

Vær frisk og veludhvilet. Når du skal læse, er det vigtigt at du er frisk og har sovet nok, og at det ikke er blevet for sent på dagen.

Vær frisk og veludhvilet. Når du skal læse, er det vigtigt at du er frisk og har sovet nok, og at det ikke er blevet for sent på dagen. LÆSERÅD FOR BØRN Gennemgå de 26 læseråd med dit barn. Efter hvert punkt snakker I om hvordan det kan anvendes i forbindelse med læsning. Lyt til hinanden, og bliv enige før I går videre til næste punkt.

Læs mere

Dyrespecialisten Sådan får du succes med din hund nemt og enkelt

Dyrespecialisten Sådan får du succes med din hund nemt og enkelt Aktiveringsplan Vi har lavet en aktiveringsplan for Vovse idet vi ønsker at stimulere Vovse s behov som hund således at Vovse ikke lider afsavn i forhold til de grundlæggende behov hunde har. Dette vil

Læs mere

Barndommens gade (1942) af Tove Ditlevsen (1917-1976)

Barndommens gade (1942) af Tove Ditlevsen (1917-1976) Barndommens gade (1942) af Tove Ditlevsen (1917-1976) Roman: kom 1943 Sat musik til (Anne Linnet) + filmatisering af romanen 1986 Strofer: 7 a 4 vers ialt 28 vers/verslinjer Krydsrim: Jeg er din barndoms

Læs mere

4. Hvad kendetegner et amatørslogan?

4. Hvad kendetegner et amatørslogan? 4. Hvad kendetegner et amatørslogan? Et amatørslogan har som ethvert andet slogan ét grundlæggende kendetegn: Det er kort! Men selvom det er kort, så gør det altid andet og mere end bare at informere om

Læs mere

men det var ikke helt så imponerende, som vi havde regnet med. Tegning og hygge i toget Et forvirrende billede, der ændrer sig, når man flytter

men det var ikke helt så imponerende, som vi havde regnet med. Tegning og hygge i toget Et forvirrende billede, der ændrer sig, når man flytter Mandag d. 1/10 Vi tog fra Løgstør med bussen kl. 9.00 mod Aalborg, hvor vi steg på toget. Vi skulle skifte i både Fredericia og Padborg, men det gik fint, og det lykkedes os at få alle tingene med hele

Læs mere

Far. Før du læser bogen. Instruktion: Læs teksten på bagsiden af bogen. Svar på spørgsmålet: 1. Hvorfor vil Henrik ikke være far?

Far. Før du læser bogen. Instruktion: Læs teksten på bagsiden af bogen. Svar på spørgsmålet: 1. Hvorfor vil Henrik ikke være far? Opgaver til Far Navn: Før du læser bogen OPGAVE 1 Instruktion: Læs teksten på bagsiden af bogen. Svar på spørgsmålet: 1. Hvorfor vil Henrik ikke være far? OPGAVE 2 Instruktion: Kig på billedet på forsiden

Læs mere

December 2014 Niveau B

December 2014 Niveau B December 2014 Niveau B Navn: Klasse: 1 Sætninger Skriv en sætning der passer til hvert billede. Husk at starte med stort bogstav og slutte med punktum. 2 Synonymer Ord med næsten samme betydning hedder

Læs mere

Gruppe 1. Kapitel 11: Penge Kinesisk møntfod: Kinesisk møntfod yuán, kuǎi i daglig tale. 1/10 yuán kaldes jiǎo=máo 1/100 yuán kaldes fēn

Gruppe 1. Kapitel 11: Penge Kinesisk møntfod: Kinesisk møntfod yuán, kuǎi i daglig tale. 1/10 yuán kaldes jiǎo=máo 1/100 yuán kaldes fēn Gruppe 1 Dette bruges når handlingen er kortvarig, finder sted få gange, hvis man vil være høflig F.eks. Nimen kankan. F.eks: Congming de - den intelligente. Bestemmer substantivet. ge=det mest brugte

Læs mere

Born i ghana 4. hvad med dig

Born i ghana 4. hvad med dig martin i ghana 1 2 indhold Børn i Ghana 4 Martin kommer til Ghana 6 Børnene i skolen Landsbyen Sankt Gabriel 12 Martin besøger en høvding 16 Zogg en lille klinik på landet 1 På marked i Tamale 20 Fiskerne

Læs mere

Den nysgerrige. Udforskere - Niveau 2 - Trin for trin. Udforskere Niveau 2

Den nysgerrige. Udforskere - Niveau 2 - Trin for trin. Udforskere Niveau 2 Årstid: Årstid: Hele året Lokation: Forløbets varighed: Forløbets varighed: 3 trin + en formiddag eller eftermiddag - - Trin for trin Den engelske opdagelsesrejsende Mary Kingsley er en af de eneste kvindelige

Læs mere

qwertyuiopåasdfghjklæøzxcv bnmqwertyuiopåasdfghjklæø zxcvbnmqwertyuiopåasdfghjk læøzxcvbnmqwertyuiopåasdf asdfghjklæøzxcvbnmqwertyui

qwertyuiopåasdfghjklæøzxcv bnmqwertyuiopåasdfghjklæø zxcvbnmqwertyuiopåasdfghjk læøzxcvbnmqwertyuiopåasdf asdfghjklæøzxcvbnmqwertyui qwertyuiopåasdfghjklæøzxcv bnmqwertyuiopåasdfghjklæø zxcvbnmqwertyuiopåasdfghjk læøzxcvbnmqwertyuiopåasdf Danske Ordsprog ghjklæøzxcvbnmqwertyuiopå [Skriv dokumentets undertitel] asdfghjklæøzxcvbnmqwertyui

Læs mere

For drenge og piger i alderen 10-15. Løbet viser og lærer børnene og de unge, hvor svært det kan være at få fat i medicin, når man er ramt af aids.

For drenge og piger i alderen 10-15. Løbet viser og lærer børnene og de unge, hvor svært det kan være at få fat i medicin, når man er ramt af aids. Pilleløb For drenge og piger i alderen 10-15. Løbet viser og lærer børnene og de unge, hvor svært det kan være at få fat i medicin, når man er ramt af aids. Formålet med løbet er at virkeliggøre for børnene,

Læs mere

Ugebrev 12 Indskolingen 2015

Ugebrev 12 Indskolingen 2015 Ugebrev 12 Indskolingen 2015 Fælles info: Kære indskolings forældre. Det mærkes tydeligt, at foråret endnu engang er vendt tilbage og det virker faktisk lige nu temmelig stabilt. Det er så skønt og alle

Læs mere

Breve trin for trin 2 Rettenøgle til de sproglige opgaver

Breve trin for trin 2 Rettenøgle til de sproglige opgaver Rettenøgle til 2. udgave 2006, ISBN 87-91909-00-7 (Denne rettenøgle kan frit hentes fra vores hjemmeside: www.synope.dk) Verbalsubstantiver, s. 55 Opgave 1. 1. Du skal henvende dig på kontoret. 2. Du skal

Læs mere

JULEPOSTHUSET. 4.december

JULEPOSTHUSET. 4.december STHUSET afs. 4 side 1 JULEPOSTHUSET 4.december "" LYD: CLS GADE CLS KÆLDERLOKALE (ikke beton/cement) Klokke til døren i butikken Fløjtekedel Cykelklokke (CLS GADE) Du store stempelpude! - Postmester Juhl-Pedersen

Læs mere

Læreplaner Dagplejen i Fredericia kommune

Læreplaner Dagplejen i Fredericia kommune Barnet skal føle sig værdifuldt Barnet skal have mulighed for læring Barnet skal kunne håndtere modspil Barnet skal blive selvhjulpen Barnet udvikler indlevelsesevne Jeg aflæser og handler på barnets signaler

Læs mere

Side 1. Den rige søn. historien om frans af assisi.

Side 1. Den rige søn. historien om frans af assisi. Side 1 Den rige søn historien om frans af assisi Side 2 Personer: Frans Frans far Side 3 Den rige søn historien om frans af assisi 1 Æggene 4 2 Frans driller 6 3 Om natten 8 4 Penge 10 5 En tigger 12 6

Læs mere

FIF til hvordan. du styrer din trang. til sukker

FIF til hvordan. du styrer din trang. til sukker FIF til hvordan du styrer din trang til sukker af. Hanne Svendsen, klinisk diætist og forfatter 1 Håber du får inspiration og glæde af denne lille sag. Jeg ønsker for dig, at du når det, du vil. Valget

Læs mere

Sprogtest til optagelsesprøven (bachelor i journalistik)

Sprogtest til optagelsesprøven (bachelor i journalistik) Sprogtest til optagelsesprøven (bachelor i journalistik) Instruktion: Denne prøve tester, hvor god du er til retskrivning, grammatik og andre beslægtede emner. Du får 18 spørgsmål i alt. Der er fem svarmuligheder

Læs mere

Er du også en Alfa? Børnenes guide til alfa-1 antitrypsin mangel

Er du også en Alfa? Børnenes guide til alfa-1 antitrypsin mangel Er du også en Alfa? Børnenes guide til alfa-1 antitrypsin mangel Mød Sofie og Lukas Vi vil gerne have at du møder Sofie og Lukas (og Tiger). De har også en lillebror som hedder Rasmus. De skal hjælpe dig

Læs mere

SPROGET ER NØGLEN TIL VERDEN. Indholdsfortegnelse 2...Hvorfor er sproget så VIGTIGT?

SPROGET ER NØGLEN TIL VERDEN. Indholdsfortegnelse 2...Hvorfor er sproget så VIGTIGT? SPROGET ER Indholdsfortegnelse 2...Hvorfor er sproget så VIGTIGT? 3...Oversigt over sproglige milepæle 4...Børn lære sproget af deres forældre, men vi har alle et fælles ansvar. 5...Hvordan støtter vi

Læs mere

Test din viden om Pronominer

Test din viden om Pronominer Ann Kledal og Barbara Fischer-Hansen Test din viden om Pronominer 10 testopgaver til arbejdshæftet PARAT START 1 knyttet til grundbogen BASISGRAMMATIKKEN Special-pædagogisk forlag Xxxxxxxxx 1 Test din

Læs mere

Før du går til lægen

Før du går til lægen 1 Før du går til lægen Det er en god idé at tænke over, hvad du vil sige og spørge om, før du går til lægen. Det er en god idé at skrive de vigtigste ting ned på et stykke papir. Det er god idé at øve

Læs mere

En kort og koncis beskrivelse af de danske ordklasser

En kort og koncis beskrivelse af de danske ordklasser En kort og koncis beskrivelse af de danske ordklasser beta version Anette Wulff Syddansk Universitet Institut for Sprog og Kommunikation SUBSTANTIVER (navneord, n). Ord, der betegner eller benæv ner levende

Læs mere

Retstavning lug ud i dine sprogfejl. Opgaver

Retstavning lug ud i dine sprogfejl. Opgaver Retstavning lug ud i dine sprogfejl Opgaver Opgave 1 A: Vælg det rigtige ord Skriv, hvad hans/hendes eller sin/sit henviser til i følgende sætninger (sin egen /en andens ) 1. Peter købte altid blomster

Læs mere

Test din viden om Verber

Test din viden om Verber Ann Kledal og Barbara Fischer-Hansen Test din viden om Verber 9 testopgaver til arbejdshæftet PARAT START 2 knyttet til grundbogen BASISGRAMMATIKKEN Special-pædagogisk forlag Xxxxxxxxx 1 Test din viden

Læs mere

Resultater i antal og procent

Resultater i antal og procent Undersøgelse: Hold: Køn: Undervisningsmiljø for 'Indskoling' 2009 2 klasse, 3 klasse M, K Resultater i antal og procent Generel tilfredshed Side 1 af 12 Er du glad for at gå i skole? 24 / 82.76% 5 / 17.24%,

Læs mere

Ideer til matematik-aktiviteter i yngstetrinet

Ideer til matematik-aktiviteter i yngstetrinet Ideer til matematik-aktiviteter i yngstetrinet Følgende ideer er ment som praktiske og konkrete ting, man kan bruge i matematik-undervisningen i de yngste klasser. Nogle af aktiviteterne kan bruges til

Læs mere

SUNDHED FOR DIG: TIPS TIL ELEVER I 7.-10.KLASSE

SUNDHED FOR DIG: TIPS TIL ELEVER I 7.-10.KLASSE FYSISK SUNDHED AUGUST 2013 SUNDHED FOR DIG: TIPS TIL ELEVER I 7.-10.KLASSE Spis sund mad, se mindre TV, bevæg dig, sov godt, lav en klar aftale om alkohol med dine forældre og hold dig fra rygning. Spis

Læs mere

Kæreste nej tak- opgaver

Kæreste nej tak- opgaver Kapitler Spørgsmål teori med eksempler side 2 Kapitel 1 Mikkel side 3 Kapitel 2 Sport side 4 Kapitel 3 Arbejde side 5 Kapitel 4 Posthuset side 6 Kapitel 5 Chefen side 7 Kapitel 6 Postbud side 8 Kapitel

Læs mere

l. kapitel Som fortæller lidt om, hvem der er med i historien, og hvor den foregår.

l. kapitel Som fortæller lidt om, hvem der er med i historien, og hvor den foregår. l. kapitel Som fortæller lidt om, hvem der er med i historien, og hvor den foregår. Her ligger TUMLETOFTEN, en almindelig dansk by. Den er ikke særlig stor, men den er heller ikke helt lille. Egentlig

Læs mere

Videre mod dansk repetitionskort

Videre mod dansk repetitionskort Videre mod dansk repetitionskort Generel vejledning Kortene på de følgende sider kan bruges i forbindelse med repetition af grammatik og dialoger tll de forskellige kapitler i bogen. Kortene til det enkelte

Læs mere

Når mor eller far har en rygmarvsskade

Når mor eller far har en rygmarvsskade Når mor eller far har en rygmarvsskade 2 når mor eller far har en rygmarvsskade Til mor og far Denne brochure er til børn mellem 6 og 10 år, som har en forælder med en rygmarvsskade. Kan dit barn læse,

Læs mere

Indretning -svar i alt 122. Service og Miljø -svar i alt 114

Indretning -svar i alt 122. Service og Miljø -svar i alt 114 Indretning -svar i alt 122 Fuld tilfredshed 29. Tilfreds 48 Hverken tilfreds/utilfreds 27 Utilfreds 16 Meget utilfreds 2 Service og Miljø -svar i alt 114 Fuld tilfredshed 22 Tilfreds 43 Hverken tilfreds/utilfreds

Læs mere

musefangst NATUREN PÅ KROGERUP

musefangst NATUREN PÅ KROGERUP musefangst NATUREN PÅ KROGERUP På Krogerup lægger vi stor vægt på, at det økologiske landbrug arbejder sammen med naturen. Blandt andet derfor bruger vi i det økologiske landbrug ikke sprøjtegifte og kunstgødning.

Læs mere

LÆSEVÆRKSTEDET. Special-pædagogisk forlag OPGAVER TIL. Lav en brainstorm med alle de ord, I kender, om arbejde og sikkerhed på arbejdet.

LÆSEVÆRKSTEDET. Special-pædagogisk forlag OPGAVER TIL. Lav en brainstorm med alle de ord, I kender, om arbejde og sikkerhed på arbejdet. OPGAVER TIL Livet går så hurtigt NAVN: OPGAVER SOM KAN LAVES I KLASSEN Før I læser romanen Lav en brainstorm med alle de ord, I kender, om arbejde og sikkerhed på arbejdet. Tal i grupper om jeres egne

Læs mere

Naturen i byen Overlade Skole. Et tværfagligt projekt for 5. + 6. klasse. For fagene: Dansk, Matematik, Billedkunst, Sløjd, Musik & Natur/Teknik.

Naturen i byen Overlade Skole. Et tværfagligt projekt for 5. + 6. klasse. For fagene: Dansk, Matematik, Billedkunst, Sløjd, Musik & Natur/Teknik. Et tværfagligt projekt for 5. + 6. klasse For fagene: Dansk, Matematik, Billedkunst, Sløjd, Musik & Natur/Teknik. Et MEGA godt emne det har været sjovt! Patrick Stistrup 6. klasse Indhold - Hvad har vi

Læs mere

UNDERVISNINGSMILJØVURDERING

UNDERVISNINGSMILJØVURDERING UNDERVISNINGSMILJØVURDERING 1. Er du en pige eller en dreng 47 % Pige 53% Dreng Thyland Idrætsefterskole december 2011 2. Hvor godt eller dårligt synes du selv, du klarer dig i klassen? 6 Jeg er en af

Læs mere

i Ønskekoncerten om søndagen lige efter middagsmaden. Jeg har også lige fået Snehvide og de syv små dværge, men den er lidt kedelig, for der er så

i Ønskekoncerten om søndagen lige efter middagsmaden. Jeg har også lige fået Snehvide og de syv små dværge, men den er lidt kedelig, for der er så Vi skal ud og sejle Det har regnet meget de sidste par dage, og især i nat er der kommet meget vand, sagde far ved middagsbordet. Selv om det ikke regner nu, beslutter jeg mig for at blive inde og lege.

Læs mere

DEN VIETNAMESISKE BUDDHISTISKE VOVI ENERGI MEDITATION. www.voviland.com

DEN VIETNAMESISKE BUDDHISTISKE VOVI ENERGI MEDITATION. www.voviland.com SALME Velkommen til Vo Vi land Velkommen til alle venner Velkommen til hele verden Det kan vi godt, at kende det Og vi er alle venner Med venlig hilsen Thanh Loi Le www.voviland.com Åbent hver søndag Kl.

Læs mere

Sådan bruger du Den Danske Regnskabsordbog

Sådan bruger du Den Danske Regnskabsordbog Sådan bruger du Den Danske Regnskabsordbog Visning Når du får et søgeresultat, kan du gøre skriften større eller mindre ved at klikke på knapperne yderst til højre på skærmen: større, mindre, nulstil.

Læs mere

MENNESKER MØDES 10 21 MIN DATTERS FIRHJULEDE KÆRLIGHED

MENNESKER MØDES 10 21 MIN DATTERS FIRHJULEDE KÆRLIGHED 21 MIN DATTERS FIRHJULEDE KÆRLIGHED I sidste uge var jeg ti dage i London for at besøge min datter. Hun har et rigtig godt job i et internationalt firma og et godt sted at bo. Hun har også en kæreste,

Læs mere

LÆSEVÆRKSTEDET. Special-pædagogisk forlag. Tre venner OPGAVER TIL. Tal i grupper om jeres egne erfaringer med arbejde. Brug ordene på tavlen.

LÆSEVÆRKSTEDET. Special-pædagogisk forlag. Tre venner OPGAVER TIL. Tal i grupper om jeres egne erfaringer med arbejde. Brug ordene på tavlen. OPGAVER TIL Tre venner NAVN: OPGAVER SOM KAN LAVES I KLASSEN Før I læser romanen Lav en brainstorm med alle de ord, I kender, om arbejde. Tal i grupper om jeres egne erfaringer med arbejde. Brug ordene

Læs mere

Som sagt så gjort, vi kørte længere frem og lige inden broen på venstre side ser vi en gammel tolænget gård (den vender jeg tilbage til senere )

Som sagt så gjort, vi kørte længere frem og lige inden broen på venstre side ser vi en gammel tolænget gård (den vender jeg tilbage til senere ) Vi havde lejet et sommerhus på Gammelby Møllevej 57, men vi skulle først hente nøglerne i en Dagli' Brugsen i Børkop. Det kunne vi desværre først gøre fra kl.16.00. Herefter kunne vi endelig sætte GPSen

Læs mere

Den gamle kone, der ville have en nisse

Den gamle kone, der ville have en nisse 1 Den gamle kone, der ville have en nisse Der var engang en gammel kone, der gerne ville have en nisse. Hun havde slidt og slæbt alle sine dage, og nu havde hun sparet sammen til at få sit eget hus. Det

Læs mere