Cobiflow 500 vekseltryksmadras med dual plus pumpe
|
|
- Finn Mathiasen
- 6 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Cobiflow 500 vekseltryksmadras med dual plus pumpe Vekseltryks helmadras til behandling og forebyggelse af tryksår til brugere med høj risiko for tryksår KG Kan med fordel anvendes til: - Brugere, der har tryksår. - Brugere, der er mere sengeliggende end vanligt og hvor sygdomsforløbet ser ud til at være længerevarende. - Brugere, der har brug for en dybere lejring. - Kronisk syge for eksempel Chron, hjertepatienter, sclerose. Scan koden, få brugervejledning og mere information om produktet
2 ADVARSEL ADVARSEL Specifikationer Dette produkt må ikke anvendes uden grundig instruktion fra uddannet personale. Bruges produktet til personer, der vejer mere end den maksimale brugervægt, er der risiko for at beskadige produktet. Cobi Rehab påtager sig intet ansvar for eventuelle skader på produktet eller personskader forårsaget af forkert installation, forkert montering eller forkert anvendelse af dette produkt. Hvis dele er beskadiget eller mangler, kontakt Cobi Rehab med det samme. Brug IKKE erstatnings reservedele. Cobi Rehab kan ikke holdes ansvarlig for fejl eller ulykker, der opstår efter reparationer uden skriftlig tilladelse fra Cobi Rehab. For at sikre korrekt brug af Cobiflow 500 skal brugsanvisningen læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt mod advarslerne mærket med. Desuden må madrassen kun betjenes af uddannet personale eller af personer, der har fået instruktion i dens brug, da der ellers er fare for, at brugeren kan komme til skade. Indikationer Vær opmærksom! Læs omhyggeligt brugsanvisningen Dobbelt isoleret (klasse II). Overensstemmelses erklæring ifg Direktivet for medicinsk udstyr. International elektronik godkendelse. IPX0 Nedsænk ikke apparatet i væske eller sprøjt væske direkte på enheden. Type B udstyr. Indikationer Denne vekseltryksmadras er udviklet til forebyggelse og behandling af tryksår. Den faciliterer blodcirkulationen og nedsætter trykket i kontaktområdet. Madrassen bør benyttes i samråd med læge eller terapeut. Madrassen egner sig til brugere med middel til høj risiko for at udvikle sår, samt til brugere med sår til og med grad 4. Kontraindikationer Brugere med flg. diagnoser må ikke benytte systemet: - Ustabile columna frakturer - Ustabile frakturer generelt - Konsultér ALTID læge eller terapeut vedr. brugeren før brug af en vekseltryksmadras. Brugervægt kg Længde 200/220 cm Bredde 85/90 cm Højde 20/26 cm Cellehøjde 18,5/21 cm Sikkerhedsmadras 1,5/5 cm Madrassens vægt 9,5/11 kg Pumpens vægt 2,8 kg Pumpens mål 32 x 21 x 13 cm Sektionsopdelt madras Nej Alarm ved lufttab Alarm ved strømsvigt Lyntømningsfunktion Anvendelig direkte på sengebund Anvendelig til indstillelig sengebund Brandhæmmende betræk Inkontinens betræk Allergivenligt betræk Vask- og desinficérbart betræk Tryksårsforebyggende stadie 0-4 Standard betræk: blåt Dartex betræk: Madrasbetræk 42% polyuretan, 58% nylon/polyamid Glat betræk: grønt Aeotex betræk: nylon RIB-stop 20D Celler 100% nylon med TPU laminering Pumpe ABS flamme resistent UL Strøm input AC V/50-60 Hz Strøm forbrug Normal brug: Max 15W Ledning H05VVH2-F2x0.75mm2 Sikring T1A/250V Krav til brugs-, transport- og lagerforhold Temperatur: 5 ~45 Fugtighed: 15%~60% Class II Type B, dobbeltisoleret med / uden funktionel jording. IPX1, Nedsænk ikke apparatet i væske Elektrisk klassificering eller sprøjt væske direkte på enheden. Systemet er ikke AP/APG beskyttet. Kontinuerlig operation. EN , EN , EN , Godkendt i henhold til EN Elektromagnetisk kompatibilitet EN :1993 Holdbarhed 8 år Madrassen: Indgives til genanvendelse. Miljøforsvarlig bortskaffelse Pumpen: Indgives til genbrug. Ca 98 % kan genbruges. ISO klassifikation ISO Brugsanvisning l Cobiflow 500 med dual plus pumpe
3 Sikkerhedsvejledninger For at sikre optimal udnyttelse af madrassen, check at alle dele er korrekt monteret og at madrassen er fæstnet til liggefladen. Sæt / læg ikke noget ovenpå pumpen. Sørg for at ledningen er under sengerammen og ikke i vejen for hjulene eller andet der kan skade ledningen. Cobi Rehab anbefaler, at madrassen kun redes op med 1 lag for at tillade vanddamp kan trænge igennem betrækket. Kun åndbare inkontinens stykker bør bruges sammen med madrassen. Undgå at benytte systemet nær flammer, lightere eller cigaretter. Risiko for antændelse er til stede. Systemet trækker luft fra omgivelserne og derfor kan cigaretrøg eller lignende skade delene i pumpen. Madras og pumpe bør desinficeres grundigt ved overgang til anden patient/bruger for at undgå krydskontamination. Se rengøring. Efterse, at brugerens vægt ikke overstiger sengens maks. belastning, når sengeheste og madrassens vægt lægges til. Placér ikke tunge genstande eller madrasser ovenpå madrassen. Pas på ikke at stikke eller ridse i madrassen. Rygning på madrassen frarådes. Skil ikke pumpen ad for reparation, kontakt i stedet forhandleren. Husk altid at benytte madrassen med lagen på. Belast ikke madrassen med unødig vægt på et lille område, f.eks. stå ikke på madrassen. Lad ikke dyr og børn lege/hoppe på madrassen. Tab ikke pumpen. Advarsler Brug denne madras med den korrekte højde på sengehesten. Er sengehestens højde ikke korrekt kan der ske alvorlige skader på brugeren af madrassen. Pumpen må KUN skilles ad af kvalificerede teknikere. Kontakt forhandleren for udførelse af alle former for service. Pumpen er IKKE vandtæt (IPX1). Venderegimer er stadig relevante og nødvendige ved brug af madrassen. Krav til omgivelserne ved opbevaring og transport: Temperatur: 5 C-45 C. Luftfugtighed: 15%-60% Anvendelse Cobiflow 500 kan med fordel anvendes på sygehuse, plejecentre og i hjemmeplejen, til brugere der midlertidigt er svækket for eksempel på grund af sygdom eller operation og derfor er mere sengeliggende end vanligt. Er særdeles velegnet til genbrug på grund af det lukkede system, hvilket letter rengøringen. Beskrivelse Cobiflow 500 Vekseltryksmadras er udstyret med 20 forstærkede luft celler som fyldes af en elektronisk vekseltryks pumpe, som hele tiden pumper luft ind. Cellerne er 18,5 cm høje. På Cobiflow 500 lang og bred model er cellerne 21 cm høje. Cellerne er inddelt i to grupper således at hver anden celle tømmes og hver anden celle fyldes skiftevis. Formålet med dette er at ændre presset mod patientens væv og dermed bedre blodcirkulationen, hvilket er med til at forebygge tryksår. Madrassen er betrukket med et lukket betræk. Betrækket er tydeligt markeret med hoved- og fodende. Pumpen indstiller sig automatisk i forhold til brugerens vægt. Med mulighed for op- eller nedjustering. Pumpen har et specielt designet luftfilter, som renser luften, der kommer ind i pumpen. Filtret kan udskiftes, uden at pumpen skal skilles ad. Pumpen er isoleret med henblik på støjreduktion. Opbygning af betræk og madras Madrassen består af betræk, luftceller og sikkerhedsbundmadras. Madrassen kan fås med 2 typer betræk. Standard betræk: blåt Dartex betræk, som er åndbart og strækbart i 4 retninger. Glat betræk: grønt Aeotex betræk, som er glat og åndbart à la Goretex materiale og med lav friktion. Begge betræk er inkontinens betræk og har en anti-bakteriel behandlet overflade. Begge betræk påmonteres via en lynlås, som er beskyttet mod utilsigtede indtrængninger af væsker og er desuden flammehæmmet. Kan afmonteres for vask og desinfektion. Madras luftceller forsynes med luft fra en pumpe. Cellerne er serieforbundet, og kan udskiftes enkeltvis. De er monteret med trykknapper, der holder dem på plads. De midterste celler er perforerede for luftgennemtrængning for at mindske varme ophobning. Under cellerne er der en 1,5 cm sikkerhedsmadras i tilfælde af strømsvigt. På Cobiflow 500 lang og bred model er sikkerhedsmadrassen 5 cm høj. Madrassens bund er slidstærk og har fastgjorte stropper, der sikrer, at madrassen altid er fastgjort på sengerammen. Alle dele kan udskiftes efter behov. Check-liste til udpakning Pumpe: 1 x Strømenhed 1 x Ledning 1 x Brugsvejledning Madras: 1 x Helmadras med betræk Cobiflow 500 er specielt udviklet til behandling af tryksår stadie 0-4 samt forebyggelse af tryksår, og er ideel til brugere, der vejer kg. Tlf l 3
4 Funktioner Upright Siddefunktion Se figur 6 Knappen aktiveres hvis patienten er siddende konstant. For at bruge denne funktion hold reset knappen (figur 1) inde i 5 sek. Denne funktion er ikke for korte perioder Kontrolpanelets funktioner Panellock/Tænd/sluk Se figur 1 Sæt strømstikket i en kontakt. Tryk på vippekontakten (figur 10) for at tænde pumpen. Vippekontakten sidder på pumpens højre side. Alt i panelet lyser og indikerer opstart. Når pumpen er klar til brug viser panelet 10 i timer (figur 4) og 0 i comfort indstilling (figur 3). Der går ca. 20 min før brugeren kan lægges på madrassen. Reset knappen (figur 1) fungerer også som reset udløser, dvs hold knappen inde i 5 sek før comfort indstilling/ autofirm max/sidde funktionen kan bruges. Timer indikation Se figur 2 Når madrassen er klar, lyser timer indikationen (figur 2) grønt. Comfort indstilling Se figur 3 Pumpen indstiller sig automatisk på brugerens vægt. Dog kan komforten indstilles op eller ned på comfort indstilling (figur 3). + gør den hårdere, - gør den blødere. For at bruge denne funktion hold reset knappen (figur 1) inde i 5 sek. Derefter kan alle panelets funktioner anvendes. Plejepersonalet / terapeuten bør altid kontrollere luften under brugeren ved en håndprøve under brugerens bækken. Det gøres ved at føre hånden ind i madrassen ovenpå den celle, der er under brugerens tungeste del (bækkenet). Kontrollér, at brugeren ikke ligger/ sidder igennem madrassen. For Cobiflow 500 gælder, at brugeren skal være sunket halvvejs ned i madrassen. Timer Se figur 4 Indstilling af vekseltryk cyklus. For at bruge denne funktion hold reset knappen (figur 1) inde i 5 sek. Vi anbefaler en indstilling på min. Autofirm max - Plejefunktion Se figur 5 Autofirm max funktionen bruges når der skal plejes i sengen. Funktionen pumper madrassen hård i 20 minutter og skifter derefter automatisk tilbage til vekseltryk. Ved brug af autofirm bliver madrassen fyldt med luft til maksimum trykket opnås og pleje og forflytning gøres lettere. Plejefunktionen vil automatisk annulleres efter 20 minutter. Tryk på Autofirm max (figur 5) for at afbryde tidligere Pressure monitoring Se figur 7 Pumpen indeholder en integreret tryk sensor, der konstant kan måle madrassens interne tryk for netop at kunne opretholde det mest optimale tryk og dermed også det tryk, der giver den bedste trykaflastning for brugeren. Pressure lampen indikerer, at systemet måler madrassens interne tryk alt imens pumpen fylder luft i madrassen. Når lampen lyser, betyder det, at pumpen arbejder, altså det er ingen fejl når lampen lyser. Audiovisuel alarm Se figur 8 Ved lavt tryk/lufttab Pumpen bipper og alarm lampen (figur 8) lyser, hvilket betyder, at systemet har insufficiente tryk værdier. Tryk på reset knappen (figur 1) og alarmen stopper. Tjek at slangerne sidder korrekt i pumpen og CVR ventilen er lukket. Ved strømafbrydelse Pumpen bipper, hvilket betyder, at systemet har insufficiente tryk værdier. Tryk på reset knappen (figur 1). Alarmen stopper først med at bippe, når strømstikket sidder i kontakten. Ved transport Tryk først på vippekontakten (figur 10) for at undgå aktivering af alarmen. Funktioner på pumpens højre side Se figur 9 Koblinger Quick release hun-stik bruges til at fastgøre madrassens luft- slanger til pumpen. Se figur 10 Vippekontakt Pumpens hovedkontakt - tænd og sluk. Se figur 11 Ledningsindgang Kontrollér, at ledningen er sat korrekt i væggens strømstik. Funktioner på pumpens bagside Sikring Sikringsholderen kan åbnes for vedligehold / service. Monteringskroge Krogene bruges til at hænge pumpen på stort set alle slags sengegavle. Luftfilter og filterhætte Cobi Rehab anbefaler, at filteret udskiftes min. en gang om året for at sikre, at pumpen kan arbejde optimalt. 4 Brugsanvisning l Cobiflow 500 med dual plus pumpe
5 Før brug Opsætning af madras og pumpe 1. Læg madrassen direkte på sengebunden, så cellerne vender opad og fodsymbolet på betrækket er placeret i fodenden. 2. Fastgør madrassen i hvert hjørne ved hjælp af stropperne. 3. Efterse at alle sengens funktioner kan bruges, når madrassen er spændt fast på liggefladen, før næste trin udføres. 4. Hæng pumpeenheden på sengegavlen ved hjælp af krogene. 5. Tjek at madrassens CPR flap/knap i venstre side af hovedenden er placeret korrekt, lukket og at CPR skiltet er tydeligt. 6. Tilslut madrassens luft slanger til quick release koblingerne på pumpe enhedens udtag. 7. Sæt stikket i en kontakt. 8. Pumpeenheden tændes på vippekontakten på enhedens højre side. 9. Tryk på On/off knappen for at tænde, den sidder på siden af pumpen. Tryk derefter panellock/tænd/sluk (figur 1) og pumpen går i gang ved at vise 10 i timer (figur 4) og 0 i comfort indstilling (figur 3). Der går ca. 20 min før brugeren kan lægges på madrassen. Når madrassen er klar, lyser timer indikationen (figur 2) grønt. Læg et løst lagen på madrassen. Brugeren kan nu lægges på madrassen. 10. Pumpen indstiller sig automatisk på brugerens vægt. Dog kan komforten indstilles op eller ned på comfort indstilling (figur 3). + gør den hårdere, - gør den blødere. For at bruge denne funktion hold panellock/tænd/sluk (figur 1) inde i 5 sek. Derefter kan alle panelets funktioner anvendes. Under brug Transfer Cobi Rehab anbefaler at sætte madrassystemet på maksimum vægt ved overflytning. Check, at madrassen er fastspændt før overflytningen. Transport Ved transport er der to muligheder: 1. Tag madrassens luftslanger ud af pumpen og sæt dem straks sammen for at holde luften inde i madrassen. Madrassen vil holde luft de næste ca. 24 timer. 2. Hvis man lader slangerne blive i pumpen, vil madrassen forblive oppustet de næste 3 timer, ved drift afbrydelse. Når systemet startes op skal man begynde forfra og tilpasse madrassen til bruger. CPR / Hjertestop funktion I tilfælde af hjertestop træk hårdt i CPR stroppen og sluk for strømmen til pumpen ved at trykke på On/Off knappen på kontrol panelet. Brugerens vægt vil tømme madrassen for luft. For at opnå normal funktion af madrassen igen, sæt da CPR stroppen korrekt i igen, tryk på On/Off knappen igen og genindstil brugerens vægt. Undersøg jævnligt madrassen for at sikre den ikke er våd eller defekt på andre måder. Plejepersonalet / terapeuten bør altid kontrollere luften under brugeren ved en håndprøve under brugerens bækken. Det gøres ved at føre hånden ind i madrassen ovenpå den celle, der er under brugerens tungeste del (bækkenet). Kontrollér, at brugeren ikke ligger/ sidder igennem madrassen. For Cobiflow 500 gælder, at brugeren skal være sunket halvvejs ned i madrassen. Tilpasning til bruger 1. Brugeren skal ligge midt på madrassen. Pumpen indstiller sig automatisk på brugerens vægt. Dog kan komforten indstilles op eller ned på comfort indstilling (figur 3). + gør den hårdere, - gør den blødere. For at bruge denne funktion hold panellock/tænd/sluk (figur 1) inde i 5 sek. Derefter kan alle panelets funktioner anvendes. 2. Plejepersonale / terapeuter bør altid foretage en håndtest. Det gøres ved at føre hånden ind i madrassen ovenpå den celle, der er under brugerens tungeste del (bækken). Kontrollér, at brugeren ikke sidder/ligger igennem madrassen. For Cobiflow 500 gælder, at brugeren skal være sunket halvvejs ned i madrassen. Brugeren må under ingen omstændigheder sidde/ligge igennem madrassen. VIGTIGT: Madrassen må ikke redes hårdt op med et lagen. Det vil reducere effekten af madrassens egenskaber. Tlf l 5
6 Vedligeholdelse og rengøring ADVARSEL: Frakobl altid strømforsyningen før rengøring! Strømforsyningen og madrassen skal desinficeres grundigt mellem hver patientbrug for at undgå krydskontaminering og infektioner. Lokale rengørings og desinfektionspolitikker skal overholdes, men det følgende er en anbefalet retningslinje. Af strømforsyning, strømkabel og slanger Tør de udvendige overflader på strømforsyningen, strømkablet og slanger med en fugtig klud med et desinfektionsmiddel og vand eller mildt rengøringsmiddel. Tør efter med en ren, tør klud. Sprøjt IKKE væske direkte på selve pumpen. BRUG IKKE midler der indeholder ætsende eller basiske emner, ej heller midler som indeholder ammoniak, fenoler eller acetone. I tilfælde af kontamination med eks. blod eller kropsvæsker, som er trængt ind i trykgiverne, kontakt forhandleren. Af betræk og madras Madrassens plasticdele rengøres med almindelige rengørings-/desinfektionsmidler, max 70 C. Madrasbunden kan maskinvaskes ved 60 C. Betrækket kan maskinvaskes ved 80 C. Vi anbefaler, at Aeotex betrækket maskinvaskes mellem C for længere levetid og funktion. Betrækket må tumbles i tørretumbler ved lav temparatur eller hænges til tørre, når det er muligt. Må ikke stryges. Sørg for, at betrækket og madrassen er helt tørre, før de tages i brug igen. Ved returnering til service Madrassen er ikke servicefri. Service og reparationer skal udføres af en autoriseret tekniker. Alle dele SKAL være rengjorte og desinficerede før de sendes af sted til service hos forhandleren. Ikke rengjorte og tilsølede madrasser vil blive returneret uden service. Garanti Cobi Rehab garanterer, at systemet er fejlfrit, når det leveres. Hvis der på nogen måde er en mangel eller skade på madras og pumpe, når det modtages, kontakt omgående Cobi Rehab. Ved enhver mangel ved produktet yder Cobi Rehab 2 års garanti. Garantien omfatter fejl og mangler i garantiperioden og medfører, at produkter skal repareres eller ombyttes uden omkostninger for ordregiver. Ud over ovennævnte garanti yder Cobi Rehab en suppleringsgaranti samt reservedelsgaranti i hele kontraktens løbetid. Fakturaen er garantibevis. Der ydes ikke garanti på produkter hvor serienummer, batch nummer eller lign. er blevet fjernet eller beskadiget væsentligt, eller på produkter, hvor der er foretaget reparation af uautoriseret personale eller hvis Cobi Rehab vurderer at systemet er blevet håndteret på en ureglementeret måde. Denne vurdering foretager Cobi Rehab. Denne garanti dækker IKKE normal vedligeholdelse så som rengøring, tilpasning, smøring og opdatering af udstyr eller dele. Hvis en skade er opstået pga. ukorrekt brug vil der blive faktureret en pris for service og anvendte reservedele. Garantien ovenfor er den eneste gældende garanti. Cobi Rehab kan ikke holdes ansvarlige for skader af nogen slags. Af luftfilter Fjern luftfilteret fra bagsiden af strømforsyningen ved at åbne filterhætten. Filteret kan enten renses og genindsættes eller det kan udskiftes. Filteret kan renses med mild sæbe og vand. Genindsæt det nu tørre og rene filter og se efter at hætten er lukket korrekt. Udskift filteret en gang om året og kompressoren hvert andet år for at forlænge systemets levetid. 6 Brugsanvisning l Cobiflow 500 med dual plus pumpe
7 CHECKLISTE FOR PROBLEMLØSNING PROBLEM INSPEKTIONS PROCEDURE MULIGE LØSNINGER Pumpeenheden virker ikke. Tjek om stikket er sat korrekt i stikkontakten. Sæt stikket korrekt i stikkontakten. Tjek om vippekontakten er på ON position. Sæt vippekontakten på ON position. Tjek om HFI relæet er slået. Sluk for enheden. Tjek den relevante sikring. Skift hvis det er nødvendigt. Tjek pumpeenhedens sikring. Start pumpeenheden igen som normalt Pumpeenheden kører, men madrassen bliver ikke pustet op Eller / og Brugeren går igennem Eller / og Brugeren efterlader en stor fordybning i kontaktområdet og madrassen vender ikke tilbage til original form. Pumpeenheden reagerer ikke på mulige løsninger. Kontakt forhandleren. Se efter om CPR stroppen er korrekt isat. Sæt CPR stroppen korrekt i. Tjek om luft slangerne er korrekt sat sammen med pumpeenhedens Isæt luftslangerne korrekt til klik lyd høres. quick release koblinger. Tjek om brugerens vægtangivelse er korrekt. Tjek luftfilter for støv. Løft madrassens betræk op og tjek om alle luftceller er korrekt tilsluttet. Løft madrassens betræk op for at tjekke om nogle af luftslangerne er vredet, knækket eller luftstrømmen i slangen på anden måde er hindret. Øg eller formindsk vægt angivelsen til det passende tryk opnås. Rens eller udskift filteret. Sørg for at alle luftceller er korrekt tilsluttet luftslangerne. Tjek og justér luftslangernes stilling. Brugeren får ikke nok trykaflastning grundet systemnedbrud (rødmen af hud). Tjek om luftcellerne er i stykker, revnet eller lign. Kontakt brugerens læge, terapeut eller hjemmepleje med det samme. Erstat med originale reservedele eller kontakt forhandleren. Kontakt brugerens læge, terapeut eller hjemmepleje med det samme. PRODUCENT Carilex Turmbergstr. 9A D Karlsruhe Tyskland FORHANDLER Cobi Rehab Fuglebækvej 1D DK-2770 Kastrup Danmark Tlf.: Fax: /2017/JP Tlf l 7
8 Cobiflow 500 med dual plus pumpe Fuglebækvej 1D DK-2770 Kastrup Danmark Tlf.: Fax:
Cobiflow 500 vekseltryksmadras med dual plus pumpe
Cobiflow 500 vekseltryksmadras med dual plus pumpe Vekseltryks helmadras til behandling og forebyggelse af tryksår til brugere med høj risiko for tryksår Anvendes med fordel til 30-150 kg Brugsanvisning
Læs mereCobi Cura X10 vekseltryksmadras med Auto X10 pumpe
Cobi Cura X10 vekseltryksmadras med Auto X10 pumpe Vekseltryks helmadras til behandling og forebyggelse af tryksår til brugere med høj risiko for tryksår Anvendes med fordel til 20-200 kg Brugsanvisning
Læs mereCobiflow 500 vekseltryksmadras med standard pumpe
Cobiflow 500 vekseltryksmadras med standard pumpe Vekseltryks helmadras til behandling og forebyggelse af tryksår til brugere med høj risiko for tryksår 30-180 KG Kan med fordel anvendes til: - Brugere,
Læs mereCobiflow 300 vekseltryksmadras med standard pumpe Vekseltryks helmadras til forebyggelse og behandling af tryksår
Cobiflow 300 vekseltryksmadras med standard pumpe Vekseltryks helmadras til forebyggelse og behandling af tryksår 30-180 KG Kan med fordel anvendes til: - Brugere, der har tryksår. - Brugere, der midlertidigt
Læs mereBrugsanvisning til Cobiflow 300 og 500
Brugsanvisning til Cobiflow 300 og 500 Vi håber, De får glæde og gavn af madrassystemet i hverdagen. Læs denne brugsanvisning nøje før systemet installeres og tages i brug. Vær venlig specielt at lægge
Læs mereCobi Cura X10 vekseltryksmadras
Cobi Cura X10 vekseltryksmadras Cobi Cura X10 vekseltryksmadras med Auto X10 pumpe til forebyggelse og behandling af tryksår. Bruges til 20-200 kg Brugsanvisning - Forebyggelse af tryksår - Brugere med
Læs mereNeba Air Flow. Brugsanvisning. Dynamisk, alternerende trykaflastende madrassystem. Fylde- og vedligeholdelsespumpe Plexus C-102
Brugsanvisning Neba Air Flow Dynamisk, alternerende trykaflastende madrassystem Vare nr. 80-10229 HMI nr. 39721 Vare nr. 80-10282 HMI nr. 53386 Fylde- og vedligeholdelsespumpe Plexus C-102 Maj-10 Alu Rehab
Læs merePlexus Air Express Helmadras
Brugsanvisning Plexus Air Express Helmadras Dynamisk, alternerende trykaflastende helmadrassystem Vare nr. 80-10219 HMI nr. 53438 Maj-10 Vare nr. 80-10277 HMI nr. 40691 Alu Rehab ApS - Kløftehøj 8 - DK-8680
Læs mereCobi Hybrid en kombinationsmadras
Cobi Hybrid en kombinationsmadras Helmadras til behandling og forebyggelse af tryksår til brugere med risiko for tryksår stadie 1-4 Anvendes med fordel til 25-180 kg Brugsanvisning - Brugere, der er alment
Læs mereCobi Hybrid en kombinationsmadras
Cobi Hybrid en kombinationsmadras Helmadras til behandling og forebyggelse af tryksår hos brugere med risiko for tryksår stadie 1-4. Bruges til 25-180 kg Brugsanvisning Brugere, der er alment svækkede
Læs mereOpticell 4 vekseltrykmadras, kategori 4.
Brugsanvisning april 2017 Opticell 4 vekseltrykmadras, kategori 4. MEYRA ApS Støberivej 1 3660 Stenløse Tlf. 47 10 77 55 salg@meyra.dk Side 1 Indholdsfortegnelse 1. Produktet Side 3 2. Sikkerhedsforskrifter
Læs merePlexus Auto Sure-Float
Brugsanvisning Plexus Auto Sure-Float Alternerende, dynamisk, trykaflastende helmadrassystem med automatisk tryksensorstyring. Bariatriske størrelser op til 260 kg. Vare nr. 80-10213 HMI nr. 40692 Maj-10
Læs mereH2O kørestolspude. Antidecubitus kørestolspude til forebyggelse og behandling af tryksår stadie 0-4. Bruges til kg Brugsanvisning
H2O kørestolspude Antidecubitus kørestolspude til forebyggelse og behandling af tryksår stadie 0-4 Bruges til 40-270 kg Brugsanvisning - Brugere med sår- eller smerteproblematikker - Brugere med asymmetrisk
Læs mereACADEMY MATTRESS 415
ACADEMY MATTRESS 415 AVAILABLE SIZES MODELS AND SIZES CM INCH 80x200 32x80 Adult 90x200 36x80 Paediatric 68x140 27x56 * Width x Length Special sizes and custom made products on request. 4 1 2 3 fig. A
Læs mereCarital Optima Junior statisk madras Statisk zoneinddelt helmadras med fuldautomatisk indstilling og dobbeltcellestruktur
Carital Optima Junior statisk madras Statisk zoneinddelt helmadras med fuldautomatisk indstilling og dobbeltcellestruktur 20-100 KG Kan med fordel anvendes til: - Børn/unge, der er ny opererede. - Børn/unge,
Læs mereAlpha, Delta og Gaia akut leje
Alpha, Delta og Gaia akut leje Madrasser Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses grundigt inden produktet tages i brug! Brugermanualen henvender sig til plejepersonale og andre brugere,
Læs mereLeglifter. Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 1 2016.01.20
Leglifter Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 1 2016.01.20 DANSK Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK LD8 2UF England
Læs mereTlf.: Fax: Brugsanvisning Lenos light 30 o automatisk lejringssystem
Tlf.: 86 55 70 45 Fax: 86557145 Brugsanvisning Lenos light 30 o automatisk lejringssystem Indholdsfortegnelse Lenos light. SIDE: Forord 3 2. Sikkerheds instruktion. 3 3. System installering og opsætning
Læs merePro-care Auto Top- og helmadras
Pro-care Auto Top- og helmadras Brugervejledning Dynamisk selvindstillelig madras Model No.: 9P-052080 Læs brugervejledning før brug VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER LÆS ALLE INSTRUKTIONER FØR BRUG FARE Reducer
Læs mereCarital Optima statisk madras
Carital Optima statisk madras Statisk zoneinddelt helmadras med fuldautomatisk indstilling og dobbeltcellestruktur til behandling og forebyggelse af tryksår Anvendes med fordel til 30-160 kg Brugsanvisning
Læs mereAlpha, Delta og Kappa
Alpha Alpha, Delta og Kappa Madrasser Delta Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden madrassen tages i brug. Kappa Brugermanual henvender sig til teknikere, ergoterapeuter og andet
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Læs mereTårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45
Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager
Læs mereBrugsanvisning. VIGTIGT: Læs denne vejledning inden brug af Sprizer
Brugsanvisning VIGTIGT: Læs denne vejledning inden brug af Sprizer Indholdsfortegnelse Produktkomponenter 3 Sikkerhed 4 Anvendelse 5 Pakning og transport 12 Vedligeholdelse og fejlfinding 15 Tekniske data
Læs mereAlpha, Delta og Kappa
Alpha, Delta og Kappa Madrasser Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Brugermanualen henvender sig til teknikere, ergoterapeuter og andet personel, i forbindelse
Læs mereDansk vejledning Elkedel PC-WKS1108
Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.
Læs mereV 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereAlpha, Delta og Kappa
Alpha, Delta og Kappa Madrasser Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden madrassen tages i brug. Denne brugermanual er udviklet til teknikere, installatører, ergoterapeuter og andet
Læs mereCare forebyggende madras
Care forebyggende madras Brugervejledning 2019-08-22 VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs alle instruktioner før brug ADVARSEL! 1. Dette produkt må kun anvendes til det tiltænkte formål som beskrevet i denne
Læs mereCarebed. Carebed. Brugermanual (DK) Inkl. information om brug af fyldningspumpe samt vedligeholdelsespumpe
Carebed Carebed Brugermanual (DK) Inkl. information om brug af fyldningspumpe samt vedligeholdelsespumpe Invacare A/S Version 01 03.2013 Indholdsfortegnelse 1. Generelt... 2. Produktbeskrivelse... 3. Når
Læs mereDynamisk Alternerende Madras System. Bruger Manual
Dynamisk Alternerende Madras System Bruger Manual Modell No.: 9P-051 serie LÆS ALLE INSTRUKTIONER FØR BRUG. 1 Indhold Sikkerhedsforeskrifter 2 Introduktion.. 3 Produkt beskrivelse.. 4 Instalation 6 Operation..
Læs mereZibo Athene III-systemet
Brugervejledning Zibo Athene III-systemet Vekseltryk - Enkeltceller Helmadras (luft/luft) med elektronisk MCS styring Dekubitus forebyggelse og behandling (Grad I- IV iht. EPUAP) Indhold Zibo Athene A/S
Læs mereAthene II-systemet. Brugervejledning. Vekseltryk - Enkeltceller Topmadras med elektronisk MCS styring
Brugervejledning Athene II-systemet Vekseltryk - Enkeltceller Topmadras med elektronisk MCS styring Dekubitus forebyggelse og behandling (Grad I-III iht. EPUAP) Zibo Athene A/S Blokken 23a 3460 Kvistgård
Læs mereBRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse
BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden
Læs mereAthene Auto Dynamic 5100 Bruger Vejledning
Athene Auto Dynamic 5100 Bruger Vejledning Fuldautomatisk Vekseltrykmadras med batteri backup til profylakse og behandling af tryksår samt komfort og smertelindring 1 Kontraindikationer Som med alle vekseltryk
Læs mereDobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang
Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.
Læs mereZIBO TURN. Brugsvejledning. Vekseltryksmadras med Automatisk vendesystem og Low Air Loss. Læs venligst hele brugsvejledningen før brug.
ZIBO TURN Brugsvejledning Vekseltryksmadras med Automatisk vendesystem og Low Air Loss Model No.: 9P-060 serie Læs venligst hele brugsvejledningen før brug. 2 Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsforanstaltninger...
Læs mereDORMI. Flexi BRUGER- MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG
DORMI Flexi BRUGER- MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG INDHOLD 1. Introduktion 3 1.1 Tiltænkt anvendelse 3 1.2 Målgruppe 3 2. Før brug 4 2.1 Udpakning 4 2.2 Installering 4 3. Under brug 4 4. Vedligeholdelse 5
Læs mereElkedel Brugsanvisning
Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger
Læs mereDenne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af AIRpad puden forstår produktoplysningerne
Dansk brugermanual for Rolko AIRpad Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af AIRpad puden forstår produktoplysningerne Kunde: Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt
Læs mereV 50/60Hz 220W
STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG
Læs mereDynamisk Alternerende Helmadras System. Bruger Manual
Dynamisk Alternerende Helmadras System. Bruger Manual Model No.: 9P-052 series LÆS ALLE INSTRUKTIONER FØR BRUG 1 Indholdsfortegnelse. Vigtige Sikkerhedsforeskrifter 2 Introduktion.. 3 Produkt beskrivelse..
Læs mereInvacare Scandi-Puls. User s manual (DK)
Invacare Scandi-Puls Invacare Scandi-Puls User s manual (DK) Invacare EC-Høng A/S Ident. nr.: 1427684 Version 01 01.2003 Indholdsfortegnelse 1. Generelt...4 2. Scandi-Puls systemet...4 3. Ved modtagelse
Læs mereTERRASSEVARMER HN Brugervejledning
TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,
Læs mereBrugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem
Brugervejledning AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem . Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Sikkerhedsoplysninger 1.1. Indledning Dette kapitel indeholder oplysninger om sikkerhed.
Læs mereInstruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales
Læs mereInstallationsvejledning for hjælpere/brugere. 3-kammer air foam Hybridsystem. HMI nr.: cm /HMI nr.: cm. madras JAN 2017 map. afs. 2.
Tlf.: 86 55 70 45 Fax: 86557145 Installationsvejledning for hjælpere/brugere. arsos light HELMADRAS med ny dexos Light WDS pumpe. 3-kammer air foam Hybridsystem HMI nr.: 38912-83cm /HMI nr.: 34357-90cm.
Læs mereSTØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING
STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER
Læs mereWasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug
Wasco affugter Instruktionsbog WASCO 10 Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Indholdsfortegnelse Vær venlig at give dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den for fremtidig
Læs mereINDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.
INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE
Læs mereScan QR koden og læs mere om StarLock puden eller se instruktionsvideo
1 Brugsvejledning Scan QR koden og læs mere om StarLock puden eller se instruktionsvideo 2 StarLock bruger patenteret teknologi. Unikt at man kan skabe fuld stabilitet med luft. Det gør, at man kan skabe
Læs mereHN 2985 ULTRASONISK RENSER HB2818B BRUGERVEJLEDNING
HN 2985 ULTRASONISK RENSER HB2818B BRUGERVEJLEDNING Sørg for at læse og forstå denne vejledning inden brug af apparatet. Gem denne vejledning til senere reference VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ADVARSEL
Læs mereOlieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.
Læs mereBrugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.
Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da
Læs mereInstruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales
Læs mereBrugsanvisning. Føntørrer
Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom
Læs mereLIBERTY BACK SYSTEM GB NL D N S DK SF F
LIBERTY BACK SYSTEM GB NL D N S SF F User manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Brukermanual Bruksanvisning Brugermanual Käyttöohje Mode d emploi AVAILABLE STANDARD MODEL Liberty BC AVAILABLE STANDARD
Læs mereSTØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.
STØVSUGER HN 9888 Model JCV-7001 BRUGERVEJLEDNING Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. Sikkerhedsinstruktioner Når De bruger støvsugeren, skal De altid tage
Læs mereDORMI MANUAL. Dyna-Form TM Static Air Heel Zone VALUE IN CARING
DORMI Dyna-Form TM Static Air Heel Zone MANUAL VALUE IN CARING INDHOLD Tillykke med deres nye DORMILET Dyna-Form TM Static Air Heel Zone. DORMILET Dyna-Form TM Static Air Heel Zone er en selvjusterende
Læs mereairflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15
airflo rugsvejledning. Winncare Nordic ps, Hejreskovvej 18 -C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK - LD8 2UF England Mangar Internationals
Læs mereElektrisk golfvogn 1-7
Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør
Læs mereAFFUGTER BRUGERMANUAL
AFFUGTER BRUGERMANUAL MODEL: 350505 Ean nr: 5709133350338 SIKKERHEDS INFORMATION 1. Læs venligst brugermanualen omhyggeligt igennem inden brug af affugteren og gem derefter manualen. 2. Nedsænk aldrig
Læs mereBrugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE
Brugsanvisning emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at
Læs mereDORMI BRUGER- MANUAL DYNA-FORM TM STATIC AIR HEEL ZONE OVERSKUD TIL OMSORG
DORMI DYNA-FORM TM STATIC AIR HEEL ZONE BRUGER- MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG INDHOLD Tillykke med deres nye DORMILET Dyna-Form TM Static Air Heel Zone. DORMILET Dyna-Form TM Static Air Heel Zone er en selvjusterende
Læs mereBrugsanvisning. Aqua Bruseleje BA M14 190 & BA M14 214
Aqua Bruseleje BA M14 190 & BA M14 214 Indholdsfortegnelse: 1. Introduktion 2. Anvendelsesområde 3. Ibrugtagning 4. Betjeningsvejledning 5. Vedligeholdelse 6. Fejlfinding 7. Teknisk data 8. Garanti Winncare
Læs mereBRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM
BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter
Læs mereBrugsanvisning 2015-10-01. Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer 95-001618
Brugsanvisning 2015-10-01 Opus 5 Skummadras Brugsanvisning, varenummer 95-001618 Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsforskrifter 2 Indledning 3 Produktbeskrivelse og ydelse 4 Udpakning af madrassen 5
Læs mereBetjeningsvejledning. Forhandler:
Forhandler: Kunde: Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af Rolko- AIRpad puden forstår produktoplysningerne Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt for at få
Læs mereMini-Plus Forstøverapparat Brugsanvisning
Mini-Plus Forstøverapparat Brugsanvisning www.kendan.dk Indhold Introduktion Produktbeskrivelse Brug Rengøring Opbevaring Vedligeholdelse Problemløsning Specifikationer Sikkerhedsforskrifter 1. Tag altid
Læs mereV 50/60Hz 700W
STØVSUGER MODEL: VCS35B17 Best.nr. 5749 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I
Læs mereSTØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING
STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A Best.nr. 5687 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 600W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES
Læs merealpha active 4 HeLMadras
ALPHA ACTIVE 4 HELMADRAS with people in mind ENKEL OG EFFEKTIV TRYKAFLASTNING Designet til forebyggelse og behandling af tryksår er Alpha Active 4 helmadrassystemet egnet til en bred vifte af plejemiljøer,
Læs mereDECUBIMAT 360 / SURCON.
Tlf.: 8655 7045 Fax: 8655 7145 DECUBIMAT 360 / SURCON. Juli 2014 Speciel luftpumpeaggregat og PU- vekseltryksmadras til understøttelse i forebyggelse- og behandling af tryksår m.m. Sår stadie I-II - Kategori
Læs mereBrugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE
Brugsanvisning emhætte KD 9570.0 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at sikre maksimal ydeevne
Læs mereBrugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.
Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet
Læs mereSWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x
SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle
Læs mereCITRUS JUICER CJ 7280 DANSK
CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge
Læs mereSdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax
Original brugsanvisning Varenr.: 9054508-509 230V Fluefanger Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fluefanger til 150 m 2 - Varenr. 9054508 Fluefanger til 200
Læs mere3-i-1 FONTÆNE. Brugsanvisning
3-i-1 FONTÆNE Brugsanvisning Brugsanvisning PRODUKTBESKRIVELSE Kommentar [D1]: Please add a Danish flag here Kommentar [D2]: Foderskål Vandpåfyldning Vand ud MAX angivelse for vandmængde Bommuldsfilte
Læs mereELEKTRISK PARASOLVARMER
ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at
Læs mereJET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr
JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,
Læs mereIndkøbsskabelon. Trykfordelende skummadras, helmadras. ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 04 33 06 (-02 og -03) eller 18 12 18 (-25 og -26)
Indkøbsskabelon ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 04 33 06 (-02 og -03) eller 18 12 18 (-25 og -26) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer ved indgåelse
Læs mereLæs og opbevar disse instruktioner til senere brug
Affugter Instruktionsbog WASCO 2000 Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug INDHOLDSFORTEGNELSE Tag dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den til senere brug. Modelnummer
Læs mereINSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på
Læs mereBrugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX
Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og
Læs mereSTØVSUGER MODEL: VCB32A11S. Best.nr BRUGSANVISNING
STØVSUGER MODEL: VCB32A11S Best.nr. 5481 BRUGSANVISNING 220V~ 50Hz 450W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereFW1204 BRUGSANVISNING
Varmetæppe Model: FW1204 BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte dette varmetæppe fra Fitzone Wellness For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at varmetæppet holder i mange år, bedes
Læs mereBrugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play
Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive
Læs mere