ERLEBNIS OPLEVELSES GASTRO 2014 GUIDE

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "ERLEBNIS OPLEVELSES GASTRO 2014 GUIDE"

Transkript

1 grænseruten grenzroute ERLEBNIS OPLEVELSES GASTRO 2014 GUIDE

2 Steakhus Steak n more Handewitt Steakhouse Steak n more Ob Frühstücksbuffet zum kleinen Preis, Spezialitäten direkt vom Lavasteingrill, vegetarische Gerichte oder kleine und große Köstlichkeiten für jeden Geschmack ist etwas dabei. Auch in unserem Bistro gibt es von früh bis spät durchgehend kleine und große Gerichte. Ü u Ü u S S i i nfa nfa v v n n i h l i i h l i An An! Vi kan tilbyde dig en dejlig morgenbuffet til en frisk start på dagen, lækre specialiteter fra lavagrillen, vegetariske, små eller store retter vi har noget til enhver smag. Ligeledes kan du i vores Bistro vælge mellem forskellige retter hele dagen lang. D k a på v e st u v l. Scandinavien Park 2 D Handewitt Tel. +49 (0) Montag bis Sonntag 7 22 Uhr

3 VORWORT Herzlich willkommen im Erlebnisführer Grenzroute. Diese Broschüre ist eine kulturelle und kulinarische Grenz-Rundreise zwischen Flensburger Förde und Nordsee, zwischen Deutschland und Dänemark. Erleben Sie die Grenzroute mit dem Fahrrad, Bus oder PKW. Erkunden Sie wunderschöne Landschaften, idyllische Orte, interessante Museen, alte Mühlen und vieles mehr. Wir starten in Wassersleben. Über Harrislee, Walsbüll, Jardelund (Lassen s Minde Museum), Schafflund, Stadum, Leck, Ladelund erreichen wir Süderlügum.Vielleicht möchten Sie in Ladelund im Naturbad die Ruhe genießen oder einmal eine KZ-Gedenkstätte besuchen. Von hier aus sind Seebüll und die Nolde Stiftung nicht weit entfernt. Nach Aventoft, Neukirchen und Rodenäs hat man in Højer die dänische Grenze bereits überschritten, Ausgangspunkt für zahlreiche Ausflüge, z.b. ins Wattenmeer. Weiter über Møgeltønder mit der schönsten alten Dorfstraße Dänemarks und dem Schloss Schackenborg, haben Sie Tønder bereits erreicht bekannt durch Die alte Apotheke und das Kunstmuseum. Apenrade, Hokkerup, Holdbi, Kruså, Holbøl (Mechanik-Museum) sind weitere Ziele der Reise. Padborg, Bov, Oldemorstoft (Landwirtschaftsmuseum) und Harrislee (Kupfermühle-Industriemuseum) führen zum Startpunkt Flensburg zurück. Von hier aus erkunden Sie die Schlei- Ostsee- Region mit Glücksburg, Holnis, Unewatt, Kappeln, Eckernförde, Schleswig und Umgebung. Jeder Ort hat seinen individuellen Reiz. Interessant, idyllisch, sehenswert. Wir wünschen Ihnen eine angenehme Grenzreise. Velkommen i oplevelsesrejseføreren grænseruten. Denne brochure er en kultur og kulinarisk grænse-rundrejse mellem Flensborg Fjord og Vesterhavet, og mellem Tyskland og Danmark. Oplev grænseruten på cykel, i bus eller med bil. Se de smukke landskaber, de idylliske landsbyer, interessante museer, gamle møller og meget mere. Vi starter i Wassersleben. Over Harrislee, Walsbüll, Jardelund (Lassen s Minde Museet), Schafflund, Stadum, Leck, Ladelund kommer vi til Süderlügum. Måske vil du i Ladelund nyde roen og freden i en naturbadeanstalt eller måske besøge en tidligere koncentrationslejr. Herfra er de ikke langt væk Seebüll og Nolde Museet. Efter Aventoft, Neukirchen und Rodenæs er man alleredei Højer i Danmark. Her er udgangspunktet for utallige udflugter, f.eks. en tur til Vadehavet eller videre til Møgeltønder med Danmarks smukkeste gamle landsbygade og Schackenborg Slot. Herefter kan man køre videre til Tønder, kendt for Det gamle Apotek og det interessante kunstmuseum. Aabenraa, Hokkerup, Holdbi, Kruså, Holbøl (mekanisk museum) kan være yderligere mål for turen. Padborg, Bov, Oldemorstoft (landbrugsmuseum) og Harrislee (Kobbermølle industrimuseum) fører tilbage til startpunkt Flensborg. Herfra kan du udforske Slien Østersøområdet med. Hvert sted har sin specielle charme interessant, idyllisk, et besøg værd. Vi ønsker Jer en god grænserejse. 3

4 INHALT IMPRESSUM Veranstaltungen/Arrangementer , 51, 91 Stadtpläne und Umgebungskarten/ Byplaner og områdekort... 48, 92, Museen/Museer... 12, 24, 25, 32, 36, 37, 46, 47, 49, 53, , 77, 88, 89, 100, 108, 109 Erlebnis/Oplevelser Der besondere Tipp/særlige tips....6, 7, 15-17, 27-29, 31, 33, 35, , 45, 58, 59, 62-69, Fahrrad-Tipp/Cykeltips... 5, 9-11 Flensburg/Flensborg Tonder/Tønder Grenzroute/Grænserute... 8, 12-31, Schifffahrt/Søfart... 56, 57, 60, 71 Impressum Herausgeber: Anzeigen + Redaktion: PSDB Marketing Ilse-Ruth & Sascha Boettcher GbR Roest Kappeln Telefon Mobil Fax boettcher@kurs-kappeln.de PSDB Marketing Ilse-Ruth & Sascha Boettcher GbR Layout + Gesamtherstellung: 4 Texte und Bilder in dieser Ausgabe gehören dem Herausgeber und dürfen nicht kopiert oder anderweitig veröffentlicht werden. Für die Terminangaben übernimmt der Herausgeber keine Gewähr. Tekst og billeder i denne udgivelse tilhører udgiveren og må ikke kopieres eller andetsteds offentliggøres. Udgiveren yder ingen garanti for tidsangivelserne.

5 ERLEBNISRADWEG OPLEVELSESCYKELSTI DIE GRENZROUTE EIN ERLEBNISRADWEG ZWISCHEN NORDSEE- DEICH UND OSTSEESTRAND GRÆNSERUTEN EN OPLEVELSESCYKELSTI MELLEM VADEHAVET OG ØSTERSØEN Die fast 130 Kilometer lange Grenzroute folgt auf idyllischen Wegen dem Verlauf der deutsch-dänischen Grenze und überquert diese an 13 Stellen. Zwei parallel verlaufende Radwanderrouten nördlich (DK-Nationalroute 8) und südlich (Nord-Ostsee-Radweg) der Grenze bieten zahlreiche Abkürzungs- und Rundwegmöglichkeiten und halten somit jede Menge Erlebnisund Aktivitätsmöglichkeiten bereit. Die Grenzroute selbst ist mehr als nur ein beschilderter Radwanderweg: An fast 40 Informationspunkten findet man Tafeln mit Übersichtskarten und informativen Inhalten zur Grenzkultur und zur Natur in der Umgebung in dänischer und deutscher Sprache. Interessierte Radwanderer können ihre Erkundung der Grenzroute ausgiebig vorbereiten: Auf der Homepage finden sich Radkarten zum Herunterladen, unterhaltsame Geschichten zur Grenzkultur, eine umfassende Darstellung der regionalen Kulturhistorie und alle touristischen Informationen bzgl. Übernachtungs- und Erlebnismöglichkeiten. Den næsten 130 km lange grænserute følger ad idylliske veje forløbet af den dansktyske grænse og krydser den 13 steder. To parallelle cykelruter langs grænsen mod nord (DK-Nationalroute 8) og mod syd (Nord-Ostsee-Radweg) byder på talrige genveje og man kan således få mange oplevelser og aktivitetsmuligheder undervejs. Grænseruten er mere end en afmærket cykelsti. På næsten 40 informationssteder er der tavler med oversigtskort og informationer vedr. grænsekultur og natur i området, på dansk og på tysk. Interesserede cyklister kan grundigt forberede deres tur på grænseruten. På hjemmesiden er der cykelkort, som man kan printe, underholdende historier om grænsekulturen, en omfattende beskrivelse af den regionale kulturhistorie og alle turistinformationer i forbindelse med overnatnings- og oplevelsesmuligheder. 5

6 ABSTECHER Abstecher 6,5 km. Falls man sich für historische Wege und Brücken interessiert, kann man nördlich der Grenzroute den Ochsenweg als Fahrradroute wählen, den man in Fårhus kreuzt. Die Fahrradroute folgt dem ursprünglichen Ochsenweg, der im Bronzealter die Hauptverkehrsader zwischen Viborg und Wedel an der Elbe war. In Geljau finden Sie die Geljaubrücke eine klassische Steinbrücke von Afstikker 6,5 km. Har man interesse for historiske veje og broer, kan man lidt nord for Grænseruten vælge at følge cykelruten Hærvejen, som man krydser i Fårhus. Cykelruten følger den oprindelige Hærvej, som var bronzealderens hovedfærdselsåre mellem Viborg og Wedel ved Elben. I Gejlå finder du Gejlåbro en klassisk stenbro fra Unterwegs in der Frøslev Plantage taucht plötzlich ein rotes Eingangsportal auf und dahinter stehen viele rote Baracken. Sie erleben hier ein dunkles Kapitel in der Geschichte des Grenzlandes. Frøslevlejren wurde 1944 als Gefangenenlager von der deutschen Sicherheitspolizei unter dem Kommando Dänemarks errichtet. Frøslevlejren ist ein Museum, das 1969 geöffnet wurde, und es gibt ein realistisches Bild der Verhältnisse im 2. Weltkrieg. På turen gennem Frøslev Plantage dukker der pludselig en rød indgangsportal op og bagved den mange rødmalede barakker. Du er nået frem til symbolet på et mørkt kapitel i Grænselandets historie: Frøslevlejren blev i 1944 oprettet som fangelejer under det tyske sikkerhedspoliti i Danmarks kommando. Frøslevlejren huser i dag Frøslevlejrens Museum, som blev åbnet i 1969 og giver et realistisk billede af forholdene i lejren under 2. verdenskrig. Gendarmstien: Von Padborg bis Høruphav auf Alsen kann man eine 74 km lange Wanderroute, den Gendarmstien, erleben. Eine Fahrradroute den Gendarmstien entlang ist auch beschildert. Der Fußweg ist sehr schön durch Hügel und Täler die Flensburger Förde entlang. Der Fußweg wurde von den blau uniformierten Grenzgendarmen, die die Grenze zwischen Dänemark und Deutschland bewachten, benutzt. Gendarmstien: Fra Padborg til Høruphav på Als kan man opleve en 74 km. lang vandrerute, Gendarmstien. En cykelrute langs Gendarmstien er ligeledes skiltet. Stien er en utrolig flot naturoplevelse gennem bakke og dal og langs Flensborg Fjord, trådt af de blåklædte grænsegendarmer der bevogtede grænsen mellem Danmark og Tyskland frem til

7 AFSTIKKER Der Naturspielplatz: Es gibt an der Route entlang zwei Naturspielplätze einen in der Frøslev Plantage und einen in Smedeby. Naturlegepladser: Der ligger to naturlegepladser langs ruten en i Frøslev Plantage og en i Smedeby. Her er gynger, vipper og tovbane bygget af naturens egne materialer. Abstecher ca. 7,5 km: Der Fördeweg und die Großen Ochseninseln Machen Sie eine Tour entlang der schönsten Strecken Dänemarks von Kruså durch Kollund und weiter die Flensburger Förde entlang bis Sønderhav. Die Tour an der Flensburger Förde entlang bis nach Sønderhav kann man mit einem Besuch zu den Ochseninseln beenden. Afstikker ca. 7,5 km: Fjordvejen og Store Okseø tag en tur langs en af Danmarks smukkeste strækninger fra Kruså gennem Kollund og videre langs Flensborg Fjord til Sønderhav. Turen langs Flensborg Fjord ud til Sønderhav kan afsluttes med et besøg på Store Okseø. Abstecher ca. 10 km: Erleben Sie ein paar gemütliche Stunden im mechanischen Museum Sønderjylland mit einer beeindruckenden Sammlung schöner Oldtimer, Trecker, Autos, Mopeds, Pferdewagen, Landwirtschaftsmaschinen und alter Geräte. Hier findet man auch eine alte Schmiede und eine holländische Uromastube mit Spitzen und antiken Möbeln. Im Café wird Kaffee mit hausgemachtem Kuchen serviert. Afstikker ca. 10 km: Oplev et par hyggelige timer i Mekanisk Museum Sønderjylland med en imponerende samling af flotte oldtimer, traktorer, biler, knallerter, hestevogne, landbrugsmaskiner, gamle redskaber og miniature. Her er også en gammel smedie og en hollandsk Oldemorsstue med kniplinger og antikke møbler. I caféen serveres sodavand, kaffe, lækker hjemmebag og meget andet. Abstecher ca. 25 km: Krusmølle In der Sommerperiode können Sie jeden Montag mit dem Segelschiff Frem auf der Flensburger Förde oder auf der Aabenraa Förde eine Segeltour machen. Es werden Piraten-Touren, Fördesafaris und Sonnenuntergangstouren mit Essen angeboten. Die Karten können im Kruså Touristbüro gekauft werden. Afstikker ca. 25 km: Krusmølle I sommerperioden er der sejlads med sejlskibet Frem på Flensborg Fjord eller Aabenraa Fjord hver mandag. Der tilbydes både pirat-tur, fjordsafari og solnedgangssejlads med spisning ombord. Billetter kan købes på Kruså Turistbureau. 7

8 WASSERSLEBEN HARRISLEE FREIZEITSPASS UND ERHOLUNG IN WASSERSLEBEN UND IN DER FREIZEITLICHTUNG FRITIDSAKTIVITETER OG REKREATION I WASSERSLEBEN OG FRITIDSAREALER Am Strand von Wassersleben sind Erholung und Freizeitvergnügen garantiert. Wasserratten kommen am sehr beliebten und kurtaxe-freien Sandbadestrand voll auf ihre Kosten. Innerhalb des Erholungswaldes Kluesrieser Gehölz sind mehrere Wanderwege ausgewiesen, über die man auch auf die von der Gemeinde unterhaltene und gepflegte Freizeitlichtung mit groß angelegtem Grillplatz gelangen kann. På stranden i Wassersleben er der garanti for rekreation og fritidssjov. Vandrotter kan rigtig boltre sig på den gratis badestrand. I skovene, Kluesrieser Gehölz, er der afmærket indtil flere vandrestier. Ad dem kommer man også til offentlige grillpladser og fritidsarealer. HARRISLEE TEIL DER PILGERROUTE DES ALTEN OCHSENWEGS HARRISLEE EN DEL AF VALFARTSRUTEN PÅ DEN GAMLE HÆRVEJ Eine der landschaftlich schönsten und interessantesten Teilstücke der Pilgerroute verläuft auf Harrisleer Gemeindegebiet durch den Naturerlebnisraum Stiftungsland Schäferhaus. Wildpferde und Galloway-Herden beweiden das über 400 Hektar große Areal und erhalten so eine einzigartige Naturlandschaft. Hier findet der Wanderer eine der insgesamt 13 Schutzhütten der Pilgerroute mit Tischen und Bänken vor, in denen er sich vor Regen geschützt ausruhen kann. Info-Tafeln informieren über das Gesamtprojekt Pilgerroute/Pilgrimsrute und über örtliche Details. En af de naturmæssig smukkeste og mest interessante dele af valfartsruten går gennem Harrislee og Naturerlebnisraum Stiftungsland Schäferhaus. Vilde heste og galloway-kvæg græsser på det over 400 hektar store areal og præger således det enestående naturareal. Her finder vandrerne ialt 13 hytter på valfartsruten. Her er bænke og borde, hvor man kan hvile sig og er beskyttet mod regn og dårligt vejr. Informationstavler fortæller om projektet valfartsruten og om de lokale seværdigheder. 8

9 FAHRRADKARTE CYKELKORT 9

10 ANGEBOTE DER TOURISTVERBÄNDE 2014 Genießertour auf der Grenzroute GRÜNES Auf Wunsch BINNENLAND mit Schönwettergarantie SCHLESWIG-HOLSTEIN Dorfstraße Tarp Telefon Fax Start und Ziel Flensburg info@tourismus-nord.de Tagesetappen von 40 km bis 50 km bis Medelby, Süderlügum, Højer/DK, Ladelund, Flensburg. Unsere Leistungen: 4 Übernachtungen 4 x reichhaltiges Radlerfrühstück 4 x Lunchpakete Radwanderführer Grenzroute Informationsmaterial Preis pro Person im Doppelzimmer 179,- Euro Zusätzlich buchbar: Gepäcktransfer, Übernachtung am Start- und Zielort, Leihfahrrad, Schönwettergarantie NORDFRIESLAND-TOURISMUS GMBH Dorfstraße Tarp Telefon Fax info@tourismus-nord.de Nordseestraße Dagebüll Telefon Fax info@nf-tourismus.de RØMØ-TØNDER TURISTFORENING Torvet 1 DK 6270 Tønder Tlf. (+45) Fax (+45) mail@visittonder.dk KRUSÅ TURISTBUREAU Flensborgvej 11 DK 6340 Kruså Tlf. (+ 45) Fax (+45) turist@ visitkrusaa.dk 0 10

11 TYLBIDER TURIST FORENINGER 2014 Genießertour auf der Grenzroute Start und Ziel ist Flensburg Tagesetappen von 40 km bis 50 km bis Medelby, Süderlügum, Højer/ DK, Ladelund, Flensburg. 4 Übernachtungen 4 x reichhaltiges Radlerfrühstück 4 x Lunchpakete Radwanderführer Grenzroute Informationsmaterial Preis pro Person/DZ 199,- Euro Nordfriesland per Rad entdecken Erkunden Sie die Region auf unseren Rad-Erlebnisrouten. Die ausgeschilderten Rundkurse führen Sie durch eine einzigartige Natur- und Kulturlandschaft ganz im Norden Deutschlands. Genießen Sie die nordfriesische Gastfreundschaft und erleben Sie schöne Tage an der Nordsee. 2 Ü/F im DZ E-Bike für einen Tag 1 regionale Spezialität Kartenmaterial Preis pro Person/ab 99,- Euro Das Tønder Turistbureau bietet Ihnen Folgendes an: Information und Beratung rund um Ihren Urlaub, Ausflugsvorschläge usw. eine Vielzahl interessanter, kostenloser Broschüren Führungen mit Guide bei Gruppen Zimmervermittlung Vermietung von Ferienhäusern und -wohnungen Buchung von Ausflugstouren Fahrrad-Paket entlang der Grenzroute Die Tour ist 130 km lang und folgt der Grenzroute von Flensburg nach Højer oder umgekehrt. Das Paket beinhaltet: 3 Hotel- Übernachtungen mit privatem Bad/WC und ist incl. Frühstück. 1. Tag von Flensburg entlang der Grenzroute nach Medelby 2. Tag weiter entlang der Gernzroute nach Süderlügum 3. Tag von Süderlügum bis Højer Preis pro Person 179,- Euro Nydelsestur på grænseruten Start og mål er Flensburg Dagsetapper fra 40 til 50 km til Medelby, Süderlügum, Højer, Ladelund og Flensburg 4 overnatninger 4 x righoldig cykelmorgenmad 4 x frokostpakke Cykelguide Grænserute Informationsmateriale Pris pro person/db 199,- Euro Opdag Nordfriesland på cykel Opdag regionen på vores cykel oplevelsesruter. Langs markerede rundture bliver du guided gennem en enestående natur- og kulturland-skab helt oppe i Tyskland. Nyd den nordfrisiske gæstfrihed og oplev dejlige dage ved Vesterhavet. 2 overnatninger i dobbeltværelse med morgenmad e-bike for en dag 1 regional specialitet cykelkort/informationsmateriale Pris fra 99,- Euro/pers. Tønder Turistbureau tilbyder følgende: Rådgivning rundt om jeres ferie, turforslag mm. Masser af spændende brochurer Rundvisninger og guidede ture til grupper Formidling af værelser Udlejning af sommerhuse og lejligheder Booking af udvalgte ture Cykel-pakke langs Grænseruten Turen er 130 km. og følger Grænseruten fra Flensborg til Højer eller omvendt. Pakken indeholder 3 hotelovernatninger med privat bad og er inkl. morgenmad. 1. dag går fra Flensborg ad grænseruten til Medelby 2. dag går det videre ad grænseruten til Süderlügum 3. dag fra Süderlügum til Højer Pris pr. person i dobbeltværelse kr ,- 11

12 ORTSTADT JARDELUND 35 CHRISTIAN LASSEN S MINDE MUSEUM Die Eigentümer des Hofes können bis in das Jahr 1721 zurückverfolgt werden. Die Wohn- und Wirtschaftsgebäude brannten 1889 völlig nieder und der Hof wurde 1892 so wieder aufgebaut, wie er heute dasteht. Der Hof hatte eine Schankerlaubnis, die viele Jahre genutzt wurde. Der Hof ist 80 ha groß plus ca. 9 ha Moor. Gårdens ejere kan føres tilbage til året Stuehuset og stalden blev efter en brand i 1889 nyopført i året Gården havde en krolicens og den blev benyttet op til 1. verdenskrig. Ejendommen er på ca. 80 ha plus ca. 9 ha mose. Öffnungszeiten/Åbningstider: jeden Donnerstag von Uhr oder nach Vereinbarung Hver torsdag fra kl eller efter aftale Kupfermühlenweg Jardelund Tlf

13 WALLSBÜLL ORTSTADT 34 LANDGASTHOF BUSSMANN Mit über 50-jähriger Tradition empfängt und bewirtet Sie der Landgasthof Bussmann in Wallsbüll, nah der dänischen Grenze und unweit von Flensburg. Ob Sie in der gemütlichen Gaststätte oder im Sommer im Biergarten verweilen, werden Sie mit saisonal wechselnden Angeboten verwöhnt. Für Festlichkeiten stehen zwei Säale für bis zu 200 Personen zur Verfügung. Das Hotel hat seit dem Neubau 2012 nunmehr 9 Doppel- und Einzelzimmer sowie 6 Appartements. Med en over 50-årig tradition bliver du modtaget og beværtet i Landgasthof Bussman i Wallsbüll i nærheden af den danske grænse og ikke langt fra Flensburg. Om du vil sidde i den hyggelige kro eller om sommeren i den fredfyldte krohave, så kan du til enhver tid nyde sæsonens vekslende kulinariske tilbud. Til foranstaltninger kan vi stille 2 sale til indtil 200 personer til rådighed. Hotellet har siden de nye 2012 bygning nu 9 dobbelt- og enkeltværelser og 6 lejligheder. Landgasthof BUSSMANN Hauptstraße Wallsbüll Telefon +49(0) Fax +49(0) info@hotel-bussmann.de 13

14 SCHAFFLUND Schafflund mittendrin! Eine Ortschaft in Schleswig-Holstein nahe der dänischen Grenze zwischen Nord- und Ostsee. Im Dorf befindet sich eines der letzten Storchennester im Norden Deutschlands. Midt inde i Schafflund En landsby i Schleswig-Holstein i nærheden af den danske grænse mellem Vesterhavet og Østersøen. I landsbyen er en af de sidste storkereder i Nord tyskland. 37 HOTEL-RESTAURANT UTSPANN Ruhe und Entspannung im Herzen Norddeutschlands zwischen Flensburg und Niebüll das Hotel-Restaurant Utspann. Ein familien- und tierfreundliches Haus auf m 2 Fläche mit einer parkähnlichen Gartenanlage, 11 Zimmern. Alle Speisen dazu gehören zahlreiche Fischspezialitäten der ständig wechselnden Karte werden nur frisch zubereitet. Ro og fred i hjertet af Nordtyskland mellem Flensborg og Niebüll hotel-restaurant Utspann. Et familie og dyrevenligt hotel på en m 2 stor grund med en parklignende have 11 værelser. Et righoldigt køkken med talrige fiskespecialiteter et afvekslende spisekort med altid frisk tilberedte retter. Zwischen den Meeren, zu Gast bei Freunden Hotel-Restaurant Utspann Hauptstraße Schafflund Telefon / Fax / service@utspann-schafflund.de 14

15 18 Imellem Nord- og Østersøen tæt ved Danmark ligger høhotellet Hedwigsruh. Nyd roen og vidderne i det nordfrisiske landskab. Lad børnene tumle i høet og halm, erfaring og klappe gederne, kattene, lammene og ponyerne. Overnat på høloftet med morgenmad eller fuld forplejning og gør dagen til en ganske speciel oplevelse. På søndage og helligdage har høcafeen åbnet fra kl Zwischen Nord- und Ostsee ganz nah an Dänemark liegt die Heuherberge Hedwigsruh. Genießen Sie die Ruhe und Weite der nordfriesischen Landschaft, lassen Sie Ihre Kinder in Heu und Stroh tollen, Ziegen, Kätzchen, Lämmer oder Ponys streicheln und erleben. Übernachten auf dem Heuboden mit Frühstück, Halb- oder Vollpension lässt den Tag zu einem besonderen Erlebnis werden. Sonn- und feiertags hat das Heuhofcafé von Uhr geöffnet. Hedwigsruh Stadum/NF Telefon info@heuherberge-nf.de 15

16 LADELUND 1 NATURBAD LADELUND Das idyllisch gelegene Naturbad Ladelund, das aus drei Seen besteht, die von natürlichen Quellen ständig mit Frischwasser gespeist werden, ist am nördlichen Ortsrand zu finden. Eine ständige Überprüfung bescheinigt stets hervorragende Wasserqualitäten. Von Ende Mai bis Ende August wird der Badebetrieb täglich von 13 bis 20 Uhr überwacht. Ein Volleyballfeld, Stellplätze für Wohnmobile, ein kleiner Campingplatz, sanitäre Einrichtungen und ein Kiosk sind vorhanden. Naturbad Ladelund Den naturlige badeoplevelse Det idyllisk beliggende naturbadested Ladelund, som består af tre søer, ligger i den nordlige del af landsbyen. Badestedet bliver hele tiden forsynet med friskt vand fra naturlige kilder. Der bliver hele tiden taget vandprøver, hvilket betyder at vandkvaliteten er i top. Fra slutningen af maj til slutningen af august er der overvågning dagligt fra kl til kl Her er også en volleyboldbane, pladser til campingvogne, en lille campingplads, sanitære anlæg og en kiosk. Naturbad Ladelund das natürliche Badeerlebnis. An der Landesstr Ladelund 16

17 LADELUND 2 KZ-GEDENK- UND BEGEGNUNGSSTÄTTE LADELUND Im nordfriesischen Dorf Ladelund existierte im Nationalsozialismus eines von über 1000 Konzentrationslagern, ein Außenkommando des KZ Hamburg-Neuengamme. In nur 6 Wochen vom 1. November bis 16. Dezember 1944 verloren über 300 KZ-Häftlinge in Ladelund ihr Leben. Eine wissenschaftliche Ausstellung dokumentiert diese dunkle Geschichte, aber auch ihre tröstliche Nachgeschichte der Versöhnung mit den Angehörigen über den Gräbern. Die KZ-Gedenk- und Begegnungsstätte Ladelund pflegt das Gedenken und die Erinnerung seit Sie ist die älteste KZ-Gedenkstätte Schleswig-Holsteins und eine der ältesten in Deutschland. Am ehemaligen Lagergelände erinnert eine von Jugendlichen geschaffene Stahlskulptur an die Gefangenen. Til højre: På det tidligere lejrområde står der en stålskulptur til minde om de indsatte. MINDESTED FOR KONCENTRA- TIONSLEJREN I LADELUND KZ-GEDENK- & BEGEGNUNGS- STAETTE LADELUND Öffnungszeiten: Dienstag- Freitag Uhr Samstag + Sonntag Uhr Raiffeisenstraße Ladelund Tel.: ( ) 4 49 Fax: ( ) info@kz-gedenkstaette-ladelund.de I den nordfrisiske landsby Ladelund lå en af de over 1000 koncentrationslejre under det nationalsocialistiske styre. Den var en underafdeling af koncentrationslejren Hamburg- Neuengamme. I kun 6 uger fra den 1. november til den 16. december 1944 mistede over 200 indsatte livet i Ladelund. En videnskabelig udstilling dokumenterer denne mørke historieperiode, men på gravstederne oplever man også den trøstende efterhistorie om forsoning med de efterladte. Mindestedet Ladelund har siden 1950 været mindested for dem, som mistede livet i Det er det ældste koncentrationslejrmindested i Slesvig-Holsten og et af de ældste i Tyskland. 17

18 LECK 3 TAVERNA POSEIDON Mitten im Ort befindet sich die Taverna Poseidon, von Familienhand betrieben. Der sympathische Grieche, den die Gäste Jimmy nennen, hat Ende 2009 gemeinsam mit seiner Frau Katja diese Taverne in den Räumen des ehemaligen Pesel eröffnet. Frische, griechische mediterrane Kost, aber auch Schnitzel mit Bratkartoffeln finden sich auf der sehr vielfältigen Speisekarte der Taverna Poseidon. Die Vielfalt der griechischen Küche präsentiert das Team vom Poseidon immer freitags und samstags mit einem großen Buffet in einer gemütlichen Atmos-phäre. Sehr beliebt ist auch das Scampi-Satt jeden Mittwoch oder Deichlamm-Haxe jeden Montag zu super Preisen. Midt i byen ligger Taverna Poseidon, drevet af familien. Den sympatiske græker, som gæsterne kalder Jimmy, åbnede i slutningen af 2009 sammen med sin kone Katja, denne taverne i det tidligere Pesel. På Taverna Poseidons varierede spisekort er der friske, græske retter, men også schnitzel med brasede kartofler. Det græske køkkens mangfoldighed præsenterer Poseidons team hver fredag og lørdag med en stor buffet. Hver onsdag er Spis dig mæt i scampi meget populært eller hver mandag Deichlamm-Haxe. Alt til super priser. 18 Bahnhofstraße Leck Telefon /

19 LECK Foto Schmitt 5 CALLI SCHASCHLIK Seit Jahrzehnten besteht in Leck das kultige Schnellrestaurant Calli Schaschlik. Der Familienbetrieb mit elterlicher Unterstützung, der sich stets freiwilligen Qualitätskontrollen unterzieht, kann viele Auszeichnungen in Gold und Silber vorweisen. Das Angebot an ausschließlich hausgemachten Speisen, die mit viel Liebe zubereitet werden, sowie Fleisch- und Wurstwaren ist sehr groß. Suppen- und Salatfans kommen ebenso auf ihre Kosten wie Vegetarier. Die Zahl der Gäste wird immer größer und die Warteschlange bei Calli gehört irgendwie dazu. I årtier findes i Leck den næsten kultagtige fast-food restaurant Calli Schaschlik. Familieforetagendet, hvor der hele tiden foretages frivillige kvalitetskontroller, kan forevise mange udmærkelser i guld og sølv. Tilbuddet, der udelukkende består af hjemmelavede retter, tilberedt med stor kærlighed, såvel som kød- og pølsevarer, er stort. Suppe- og salattilhængere, såvel som vegetarer, kommer heller ikke til kort. Antallet af gæster bliver større og større og den lange kø hos Calli hører med til besøget. Restaurant Steakhouse Partyservice Öffnungszeiten: Montag bis Samstag von bis Uhr & bis Uhr original lecker Hauptstraße 17 Leck Telefon

20 SÜDERLÜGUM Süderlügum zählt neben Aventoft und Harrislee zu den stärksten vom Grenzverkehr geprägten Gemeinden. Die Grenznähe erlaubt Sonderregelungen bezüglich der Ladenöffnungszeiten, so dass sich auch Kunden von weit her zum sonntäglichen Einkauf nach Süderlügüm aufmachen. Süderlügum hører ligesom Aventoft og Harrislee til blandt de kommuner, der er stærkest præget af grænsehandlen. Netop på grund af grænsen gælder andre åbningstider, og det trækker også på søndage kunder langvejs fra. 20

21 SÜDERLÜGUM 19 RESTAURANT WITTHUS Sie möchten ein paar gesellige Stunden genießen, dann kommen Sie in das unter Denkmalschutz stehende Weiße Haus, das Witthus. Hier steht der Gast im Mittelpunkt des Geschehens. Ausgewählte Vorspeisen, erlesene Salate, Nudelgerichte, Schnitzelvariationen, aber auch Steak und Fisch stehen auf der Speisekarte. Gerichte für die kleinen Gäste und Desserts fehlen nicht. Bei der Zubereitung der Speisen werden ausschließlich frische Waren von Lieferanten aus der Region verwandt. Jeden 1. Sonntag/Monat von bis Uhr Brunch mit vielen Köstlichkeiten in gemütlicher Atmosphäre. Küchenöffnungszeiten: Dienstag - Freitag: Uhr, Samstag u. Sonntag : Uhr Du ønsker at nyde et par hyggelige timer, så kom ind i under konservering hvide Hus, Witthus. Her gæsten er i centrum for handlingen. Udvalgte snacks, udsøgte salater, pasta, schnitzel, samt Steak and Seafood på menuen. Mad til børn og desserter ikke mangler. Ved tilberedning af fødevarer kun friske varer fra lokale leverandører er brugt. Hver 1. Søndag/måned fra bis ur Brunch med mange delikatesser i en hyggelig atmosfære. Køkken åbningstider: Tirsdag - Fredag: ur, Lørdag & Søndag: til ur Hauptstraße Süderlügum reservierung@restaurantwitthus.de 21

22 NEUKIRCHEN 10 KLANXBÜLLER STUBEN Ihr Hotel-Restaurant im Herzen der Wiedingharde. Idealer Ausgangspunkt zu den Sehenswürdigkeiten rund um das Weltnaturerbe Wattenmeer, die Ostküste Schleswig-Holsteins und Dänemark. Neben Buffets und Grillgerichten, z.b. Pizza und Pasta Buffet, je nach Jahreszeit wechselnd, finden Sie auch nordfriesische Spezialitäten. Genießen Sie bei schönem Wetter alle Speisen und Getränke auch auf der neuen Terrasse. Hotel-restaurant i hjertet af Wiedingharde. Det ideelle udgangspunkt for seværdighederne omkring Vadehavet, Schleswig-Holsteins østkyst og Danmark. Udover buffet og grillretter, pizza og pastabuffet, årstidsbestemt, serverer vi også nordfrisiske specialiteter. Nyd i godt vejr mad og drikke på den nye terrasse. Hotel Klanxbüller Stuben Klanxbüller Straße Neukirchen Tel : Fax : info@klanxbueller-stuben.de 22

23 NEUKIRCHEN 11 LANDGASTHOF FEGETASCH Der Landgasthof befindet sich im nördlichsten Teil von Nordfriesland, direkt vor den Toren Sylt s, Amrum, Föhr und den Halligen. Von hier aus kann man die schönsten Ausflugsziele bequem ereichen wie z. B. das 4 km entfernte Nolde Museum oder das Nachbarland Dänemark (5 km). Die Küche hält eine große Auswahl an Fleisch- und Fischgerichten bereit. Saisonbedingt gibt es regionale Gerichte wie Lamm, Nordseescholle, Aale. Der Saal eignet sich bestens für Busgesellschaften bis 120 Personen. In den Sommermonaten können Sie das Gartenlokal genießen. Kroen ligger i den nordligste del af Nordfriesland i umiddelbar nærhed af Sild, Amrum, Føhr og Halligen. Herfra er man ikke langt fra de smukkeste udflugtsmål i området, f.eks. er der kun 4 km til Nolde Museet og 5 km til Danmark. Køkkenet byder på et stort udvalg i kød- og fiskeretter. I sæsonen er der regionale retter, som lam, vesterhavsrødspætter og ål på menukortet. Festsalen er velegnet til busselskaber på op til 150 personer. I sommermånederne kan man nyde at sidde i havestuen. Fam. Andresen Osterdeich Neukirchen Telefon Fax info@fegetasch.de Öffnungszeiten: tägl Uhr und Uhr Von Oktober bis März Sonntagabends geschlossen 23

24 März bis November täglich geöffnet Uhr Marts til November åbnet dagligt ur Nolde Stiftung Seebüll Neukirchen Telefon +49 (0)

25 SEEBÜLL 7 NOLDE STIFTUNG SEEBÜLL Dort, wo sich das Königreich Dänemark und der Norden Deutschlands berühren, erhebt sich inmitten weiter Marschlandschaft die Warft Seebüll. Umgeben von einem prächtigen Blumengarten lebte und arbeitete hier von 1927 bis zu seinem Tod der Maler Emil Nolde, der zu den führenden Expressionisten in der Kunst des 20. Jahrhunderts gehört. Jedes Jahr wird eine neue Ausstellung mit mehr als 150 Gemälden, Aquarellen, Zeichnungen, Graphiken und kunsthandwerklichen Arbeiten aus der umfangreichen Sammlung der Stiftung im historischen Noldehaus gezeigt. Den noch heute zu bewundernden Blumengarten umgibt ein 120 Hektar großes Stiftungsareal mit Wanderwegen entlang des Sees Hülltofter Tief und des Flusslaufes der Schmale. Der, hvor kongeriget Danmark og Tyskland mødes, hæver sig midt i det vide marsklandskab Seebülls bakker. Omgivet af en pragtfuld blomsterhave levede og arbejdede maleren Emil Nolde her indtil sin død Emil Nolde hører til en af de mest kendte ekspressionister i det 20. århundrede. Hvert år bliver der vist en ny udstilling med mere end 150 malerier, akvareller, tegninger, grafiske arbejder og andre kunsthåndværksarbejder fra den omfangsrige samling i Noldes fond. Den smukke have er omgivet af et 120 hektar stort areal med vandrestier langs med søen Hülltofter Tief og Schmales bifloder. 25

26 AVENTOFT Wie gut, der Mensch hat zwei Beine. So können Sie in Aventoft mit einem Bein in Deutschland und mit dem anderen in Dänemark stehen und sind nah der Nord- und Ostsee. Lassen Sie allen Stress hinter sich, machen erholsame Deich- oder Waldwanderungen, tätigen gemütliche Grenzhandelseinkäufe und genießen gesundes Schleswig-Holstein-Essen. Hvor er det godt, at vi mennesker har to ben. Således kan du i Aventoft stå med det ene ben i Tyskland og med det andet i Danmark og er også i nærheden af Vesterhavet og Østersøen. Lad al stress bag dig, lav styrkende dige- eller skovvandreture, gå hyggeligt på indkøb i grænsebutikkerne og nyd den sunde mad i Schleswig-Holstein. 9 GRENZKROG AVENTOFT In gemütlicher Atmosphäre erhalten Sie im Grenzkrog Aventoft ein ausgewähltes Angebot gutbürgerlicher Speisen aus der Region. Frischer Fisch, z.b. 500 g Scholle, Lamm, saftige Steaks und vieles mehr. Tagesgerichte bereits ab 6,00. Auch werden Kinder- und Seniorenteller angeboten. Küche täglich Uhr. I en hyggelig atmosfære har du i Grenzkrog Aventoft et udvalgt tilbud af hjemmelavede retter fra regionen. Friske fisk, f.eks. 500 g rødspætte, lam, saftige steaks og m.m. Vi har dagens ret fra 6,00. Vi har også børne og pensionistportioner. Køkken dagligt fra Grenzkrog Aventoft Dorfstraße Aventoft Telefon /

27 RODENÄS 13 Dort, wo der Rickelsbüller Koog und der Margrethe Koog hinter dem deutsch-dänischen Deich sich zu einem weiten Vogelparadies verbinden, haben wir uns unter dem Dach eines der ehemaligen Rodenäser Zollhäuser zusammengefunden. Herzlich willkommen in Rodenäs! Der, hvor Rickelsbüller Koog og Margrethe Koog bag det dansk-tyske dige forbindes til et storstrakt fugleparadis, har vi fundet sammen i den tidligere Rodenäser toldbygning. Hjertlig velkommen i Rodenäs! CAFÉ ZOLLHAUS Öffnungszeiten/Abningstider Nov.-März: Fr.-So Uhr April, Mai, Sept., Okt.: Do. - So Uhr Juni - August: Mi. - So Uhr Hier verwöhnt Sie Maren Dose mit selbst gebackenem Kuchen und Kaffeevariationen in gemütlicher Atmosphäre. Die große Bücherwand der Kulturstation lädt zum Stöbern, Lesen und Mitnehmen ein. Bei einem Eis auf der Terrasse können Sie den Sommer genießen. Her kan du nyde Maren Doses hjemmelavede kager og forskellige kaffespecialiteter i en hyggelig atmosfære. Kulturhusets store bogsamling indbyder til at snuse, læse og måske også erhverve sig en bog. På terrassen kan du nyde sommeren. KULTURSTATION ZOLLHÄUSER RODENÄS E.V. Wir bieten wechselnde Ausstellungen aus Kunst und Kultur, ein umfangreiches, kostenloses Bücherangebot (im Café), Vorträge, Konzerte, Kurse und eine Philosophische Werkstatt. Der Weg lohnt sich. Vi har vekslende kunst og kulturudstillinger, et omfattende gratis bogtilbud (i caféen), foredrag, koncerter, kurser og et filosofisk værksted. Det kan betale sig at tage vejen forbi os. SOLARPARK RODENÄS GMBH Schlüsselfertige PV-Dach- und Freilandanlagen. Betrieb, Wartung und Service. Nøglefærdige solartage og frilandsanlæg, drift og service. 27

28 NATIONALPARK Nationalpark Wattenmeer Der dänische Teil des Wattenmeeres wurde im Oktober 2010 offiziell als Nationalpark eingeweiht. Das Gebiet beinhaltet das Wattenmeer mit den Inseln Fanø, Mandø und Rømø sowie Skallingen und das Varde Auental, mehrere der eingedeichten Marschgebiete wie Tjæreborgmarsch, Ribemarsch, Margrethekoog und Teile der Tøndermarsch. Es gehört zu einem der 10 wichtigsten Nassgebiete der Welt und ist ein wichtiges Wild- und Naturreservat sowie Rastplatz für Millionen von Zug- und Nistvögeln. Es ist außerdem Lebensstätte für 500 Pflanzen- und Tierarten, wovon einige in anderen Teilen der Welt nicht mehr vorkommen. 28 Den danske del af Vadehavet blev i oktober 2010 officielt indviet som Nationalpark. Området omfatter selve Vadehavet, med øerne Fanø, Mandø og Rømø samt Skallingen og Varde Ådal; flere af de inddigede marskarealer Tjæreborgmarsken, Ribemarsken, Margrethekogen og De ydre diger i Tøndermarsken.Vadehavet er er kendt for sit store antal yngle- og trækfugle og for de store stæreflokkes formationsflyvninger der kaldes Sort sol. Vadehavet har afgørende international betydning som rasteplads for millioner af fugle på Fugletræk træk - man mener at mere end 10 millioner individer passerer Vadehavet to gange hvert år under fugletrækket. Vadehavet har også stor betydning for ynglefugle, fisk og havpattedyr, og er levested for mere end 500 arter af planter og dyr, hvoraf flere ikke forekommer andre steder i verden.

29 NATIONALPARK Schwarze Sonne Graue Sonne Weiße Sonne Sort Sol / Grå Sol / Hvid Sol Weltklasse Naturerlebnisse, größere und schönere gibt es nicht in Dänemark. Sehen Sie Millionen von Vögeln aus der Nähe auf einer wilden und unvergesslichen Safari. Naturoplevelser i verdensklasse, større og bedre findes ikke i Danmark! Kom tæt på millioner af fugle på en vild og uforglemmelig safari. Schwarze Sonne. Es ist wild, wenn bis zu 1 Mill. Stare am Himmel tanzen und fantastische Formationen bilden um den Angriff von Raubvögeln zu entgehen. Es findet jeden Frühling in der Marsch statt. Und jedes Mal fragt man sich: Habe ich dies wirklich gesehen? Sort Sol. Det er vildt, når op til 1 mill. stære danser på himlen og danner fantastiske formationer for at undgå angreb af rovfugle. Det foregår hvert forår og efterår i marsken. Hver gang står man tilbage og må spørge: Var det virkeligt, det jeg så? Graue Sonne. Im Frühling, Winter und Herbst wird der Himmel über der Marsch grau gefärbt von riesigen Gruppen bis zu von arktischen Gänsen, die mit ihrem Gackern fast die Schallwand beim Flug durchbrechen. Es ist größer als groß, wenn man die Gänse aus der Nähe erlebt. Grå Sol. Forår, vinter og efterår farves himlen over marsken grå af kæmpeflokke op til af arktiske gæs, som med deres gakken næsten sprænger lydmuren, når de flyver op. Det er større end stort, når verdens største gåseflokke opleves tæt på. Weiße Sonne. Graziös sieht es aus, wenn Tausende von russischen und skandinavischen Schwänen morgens und abends einen eleganten Schwanentanz über den winterlichen Marschwiesen vorführen eine weltklasse Balletvorstellung! Hvid Sol. Graciøst ser det ud, når tusindvis af russiske og skandinaviske svaner morgen og aften opfører den eleganteste svanedans på marskens vintermarker balletforestilling i verdensklasse! 29

30 HØJER Højer ist ein Dorf in der Tøndermarsch, nahe am Wattenmeer. Der alte Marschlandort wurde hinter den Deichen errichtet. Højer ist durch die alten Häuser und Höfe des 18. und 19. Jahrhunderts geprägt. Eines davon ist das älteste Haus des Ortes, Lises Haus, 1708 erbaut. Im Hause befindet sich eine Rekonstruktion des alten Stadtbrunnens von Højer aus dem Jahre In der Straße Nørregade liegt der Hinrichsen-Hof, ein Gebäude aus dem Jahre 1760, mit einem besonderen Giebelhaus und großem Reetdach. Er war über viele Jahre der Kaufmannshof im Ort. Die Højer Kirche wurde in der 2. Hälfte des 13. Jahrhunderts errichtet. Eine weitere Sehenswürdigkeit in Højer ist die Højer Mühle, eine restaurierte holländische Windmühle aus dem Jahre Mit ihrer Höhe von 22 Metern wird sie zu Nordeuropas höchsten ihrer Art gerechnet. Im Anschluss an die Mühle liegt das Højer Mühlen- und Marschlandmuseum, mit Ausstellungen über Schleusen, das Marschland, die Sturmflut und die Seeleute aus dem Gebiet. Am Marktplatz des Ortes findet man das Højer Rathaus, ein kleineres, reetgedecktes Haus aus dem Jahre In der Møllegade liegt der Kiers-Hof, ein staatlicher Marschlandhof von 1760, seine Geschichte geht jedoch bis ins 15. Jahrhundert zurück. Højer er en by beliggende i Tøndermarsken nær Vadehavet, og er en gammel marskby, opført bag digerne. Generelt er Højer præget af gamle huse og gårde fra og 1800-tallet. Ét af dem er byens ældste hus, Lises Hus, bygget i I husets have findes en rekonstruktion af Højers gamle bybrønd fra I Nørregade ligger Hindrichsens Gaard, en bygning fra 1760 med et særegent gavlhus og et stort stråtag. Bygningen tjente i mange år som byens købmandsgård. Højer Kirke er bygget i anden halvdel af 1200-tallet. En anden seværdighed i byen er Højer Mølle, der er en restaureret hollandsk vindmølle fra Med sin højde på 22 m regnes møllen som én af Nordeuropas højeste af sin slags. I tilknytning til møllen ligger Højer Mølle- og Marskmuseum med udstillinger om bl.a. sluser, marsken, stormflod og om bådfolkene på egnen. Ved Torvet i byen finder man Højer Rådhus der er en lille stråtækt bygning fra 1803, og i Møllegade findes Kiers Gaard, en statelig marskgård opført i 1760, men med en baggrundshistorie der rækker tilbage til 1400-tallet. 30

31 HØJER HØJER-SCHLEUSE Auf der Westseite der alten Højer-Schleuse von 1861 findet man die Hochwassermarke von Das ist der Grund, weshalb der neue deutsch-dänische Vordeich und die Wiedau-Schleuse ab 1977 errichtet wurden. Man gewann dadurch den Schutz vor dem Blanken Hans, verlor aber den Zugang zur See. HØJER-SLUSE På vestsiden af den gamle Højer-Sluse fra 1861 ser man den øverste markering påstormflodssøjlen fra 1976, årsagen til at et nyt dansk-tysk fordige der blev på-begyndt i Med det nye dige er marsklandet beskyttet mod havet, men ikke længere med direkte adgang til havet. 31

32 MØGELTØNDER Die Schlossstraße, das Schackenborg Schloss und die Møgeltønder Kirche sind wohl drei der größten Sehenswürdigkeiten in Südjütland. Das Dorf ist eines der ältesten Dänemarks und ein Stück Original- Dänemark. Einige Häuser werden als eine der besten der dänischen Baukultur bezeichnet. Slotsgaden, Schackenborg Slot og Møgeltønder Kirke er ifølge eksperter tre af de største seværdigheder i Sønderjylland. Byen er en af landets ældste. Og et meget originalt stykke Danmark. F.eks. er der flere huse, som regnes blandt det ypperligste i w bygningskultur. 17 SCHACKENBORG SCHLOSS Das Gut SCHACKENBORG wird zum ersten Mal am Anfang des 12. Jahrhunderts unter dem Namen Møgeltønderhus im Besitz des Bischofs von Ribe erwähnt. Im Anschluss an die Reformation wurde das Gut im Jahr 1536 von der Krone übernommen, die 1661 Møgeltønderhus an den Feldherren Hans Schack für seine Treue und willigen Dienste im Krieg gegen Schweden übertrug. Ein Jahr später kaufte Hans Schack das Gut und begann mit dem Bau des Schlosses SCHACKENBORG, das nach einer Reihe von Umbauten sein jetziges Rokoko-Aussehen um 1750 erhielt. Foto Jørgen Kølle Foto Tønder Turistforening Borgen Møgeltønderhus, ejet af biskoppen i Ribe, nævnes første gang i begyndelsen af 1200-tallet. Ved reformationen i 1536 overgik godset til Kronen og styredes herefter af lensmænd frem til I 1661 forlener Kong Frederik III Møgeltønderhus til Rigsfeltherre Hans Schack som anerkendelse for dennes indsats i Svenskekrigene. Kort tid efter køber Rigsfeltherren godset og opfører i årene slottet Schackenborg, der ved en renovering i 1750 får sit nuværende udseende. 32

33 MØGELTØNDER 14 BUTIK SLOTSGADEN Die Butik Slotsgaden in Møgeltønder ist einen Besuch wert. Ein Bauernhaus aus dem 17. Jahrhundert wurde liebevoll restauriert und auf 1000 m 2 als Lifestyle-Store eingerichtet - mit einer Mischung aus alt und neu. Riesige Auswahl an skandinavischen Möbeln, englischen Antiquitäten, Lampen und die neuesten Trends in Heimtextilien. Neu ist nun auch das Café und Restaurant! In der Saison täglich geöffnet von 9.30 bis Uhr. Gruppen und Aufträge sind willkommen. Butik slotsgaden i møgeltønder et besøg værd. En 1700 tals gård nænsomt restaureret og indrettet med 1000 m 2 livsstilsbutik med mix af gammelt og nyt. Kæmpe udvalg i skandinaviske møbler, engelske antikviteter, lys og de sidste nye trends inden for dekoration til hjemmet. Nyhed nu også cafe og restaurant! I sæsonen Åbent alle ugens dage 9.30 til Grupper og bestillinger modtages gerne. Butik Slotsgaden Møgeltønder Antik & Brugskunst Slotsgaden 14 Møgeltønder 6270 Tønder Tlf info@slotsgaden.dk Webshop: 33

34 TØNDER Tønder ist eine von Dänemarks ältesten Handelsstädten und heute Hauptstadt der Großgemeinde Tønder. In Tønders hübschem Stadtkern gibt es viele schöne Geschäfte, darunter die Alte Apotheke mit ganzjähriger Weihnachtsausstellung. Die schönen Häuser aus dem Jahrhundert machen einen Stadtbummel zu einem wunderschönen Erlebnis aus diesem Grunde besuchen Tønder jährlich viele tausend Touristen. Tønder, der er en af Danmarks ældste købstæder, er i dag centerby i Tønder kommune. Tønder har et meget varieret og rigt handelsliv med en del velassorterede forretninger. I Tønder er der mange huse fra tallet og det er også medvirkende til, at det er en smuk og behagelig oplevelse at slentre gennem byens gader. Derfor er der hvert år mange turister der besøger Tønder. 34 MUSEEN IN TØNDER MUSEER I TØNDER Das Kunstmuseum in Tønder wurde 1972 unter dem Namen Sønderjyllands Kunstmuseum eröffnet. Das Museum steht auf dem gleichen Grund wie das kulturhistorische Museum, dem ehemaligen Tønder Museum, und auch der Wasserturm ist nun Museum. Das Kunstmuseum vermittelt Tendenzen und Veränderungen in der nordeuropäischen Kunst des 20. und 21. Jahrhunderts. Dort gibt es zudem eine größere Kunstsammlung dänischer Surrealisten. Kunstmuseet i Tønder er under navnet Sønderjyllands Kunstmuseum oprettet i 1972.Museet har bygningsfællesskab med Kulturhistorie Tønder (det tidligere Tønder Museum) og Vandtårnet. Kunstmuseet blev i 2006 en del af Museum Sønderjylland.Museet har til opgave at udbrede kendskabet til strømninger og tendenser i det 20. og 21. århundredes nordeuropæiske kunst. Museet har desuden en stor samling af danske surrealister. Kunstmuseumsbygningen er tegnet af m.a.a. Niels Frithiof Truelsen.

35 TØNDER T3 KLOSTERCAFÉ TØNDER Am Marktplatz liegt Tønders ältestes Haus aus dem Jahr Ein spätgotisches Dielenhaus im lübschen Stil. Hier kann der Gast, besonders wenn er draußen unter den großen Sonnenschirmen sitzt, gemütlich verweilen und dem bunten Treiben auf dem Marktplatz zuschauen. På torvet ligger Tønders ældste hus, bygget i år en sengotisk skænkestue i lybæks stil. Her kan man som gæst, især når man sidder udenfor under de store parasoller, nyde det livlige liv på torvet og i gågaden. Klostercafeen på Torvet Hjemmelavet sønderjysk rugbrødslagkage Kager/tærter Kaffe/te Frokostretter Øl, vin, vand Vaffelis/softice Udendørs servering i sommerperioden! Tlf DRØHSES HAUS DRØHSES HUS Drøhses Haus ist eins der am besten bewahrten Häuser in Tønder. Es wurde 1672 errichtet und im 18. und 19. Jahrhundert von wohlhabenden Bürgern Tønders bewohnt. Anfang der 1980er Jahre wurde es renoviert. Drøhses Haus ist heute ein Teil des Museums, wo jährlich wechselnde Ausstellungen gezeigt werden, mit dem Schwerpunkt auf Klöppelarbeiten und Textilien. Das Haus wurde stilgerecht eingerichtet und möbliert, die permanente Sammlung von Trinkgläsern sowie Eisenöfen werden hier ebenfalls präsentiert. Drøhses Hus er et af de mest velbevarede gamle huse i Tønder. Det er opført i 1672 og gennem og 1800-årene var det privatbolig for velhavende borgere i Tønder. I begyndelsen af 1980 erne blev det restaureret. I huset vises årligt skiftende udstillinger, hvor hovedvægten er lagt på kniplinger og tekstiler. Desuden er huset møbleret med møbler, der passer til dets rum, og museets samling af drikkeglas samt jernovne præsenteres i permanente udstillinger i huset. 35

36 KUNSTMUSEET I TøNdEr KUNSTMUSEET I TøNdEr KUNSTMUSE- ET I TøNdEr KUNSTMUSEET SEET I TøNdEr KUNSTMUSEET I TøNdEr KUNSTMUSEET I TøNdEr KUNSTMUSEET I TøNdEr KUNSTMUSE- Kongevej Tønder Tlf.: kunsttoender@museum-sonderjylland.dk SEET I TøNdEr KUNSTMUSEET I TøNdEr ET I TøNdEr KUNSTMUSEET I Tø Kunstmuseet i Tønder er åbent alle dage fra kl til i perioden 1. juni til 31. august Fra 1. september til 31. maj er museet lukket mandage.

37 TØNDER T2 KUNSTMUSEET I TØNDER Das Museum wurde 1972 unter dem Namen Sønderjyllands Kunstmuseum errichtet wurden nach dem Entwurf des Architekten Niels Frithiof Truelsen neue Gebäude für das Museum eröffnet. Das Museum zeigt Dauerausstellungen aus der eigenen Sammlung des Museums; ebenso werden das Jahr hindurch wechselnde Sonderausstellungen angeboten. Das Museum hat die Aufgabe, Wissen über Strömungen und Tendenzen in der nordeuropäischen Kunst des 20. und 21. Jahrhunderts mit Schwerpunkt auf der dänischen und nordischen Kunst zu verbreiten. Museet blev under navnet Sønderjyllands Kunstmuseum oprettet i I 1999 opførtes nye bygninger til museet tegnet af arkitekt Niels Frithiof Truelsen. Kunstmuseet i Tønder viser kontinuerligt udstillinger af museets egen samling, lige som der året igennem arrangeres skiftende særudstillinger. Museet har til opgave at udbrede kendskabet til strømninger og tendenser i det 20. og 21. århundredes nordeuropæiske kunst med særlig vægt på dansk og nordisk kunst. Kunstmuseet i Tønder vil på sigt være Museum Sønderjyllands forum for Nordisk kunst og design. DER WASSERTURM Der Wasserturm wurde im Jahre 1902 erbaut und sorgte bis 1980 für die Wasserversorgung der Stadt wurde der Wasserturm umgebaut. Die Turmspitze wurde entfernt und durch eine neue ersetzt. Der wiederhergestellte Turm ist bis zur Spitze etwa 40 Meter hoch. Das Bauwerk erhielt 8 Decks, die bis zum 7. Deck mit einem Aufzug erreichbar sind. VANDTÅRNET Vandtårnet er opført i 1902 og var i brug indtil Ombygningen fra 1994 indebar, at tårnskaftet bibeholdtes, mens tårntoppen blev taget ned og en ny blev bygget. Tårnet er indrettet med otte dæk, hvor der er elevator til syvende. Det øverste rum er indrettet som mødelokale. Konferencebordet er tegnet af Marianne Wegner Sørensen og Stolen fra 1949 er tegnet af Hans J. Wegner. 37

GRÆNSERUTEN OPLEVELSES

GRÆNSERUTEN OPLEVELSES GRENZROUTE ERLEBNIS GASTRO GUIDE GRÆNSERUTEN OPLEVELSES GASTRO GUIDE 2015 GRATIS INFORMATION Steakhus Steak n more Handewitt Steakhouse Steak n more Ob Frühstücksbuffet zum kleinen Preis, Spezialitäten

Læs mere

Vorwort PS DB. Impressum

Vorwort PS DB. Impressum Vorwort PSDB Marketing GbR Roest 1 Bensenkate 24376 Kappeln Herzlich willkommen im Erlebnisführer Grenzroute. Diese Broschüre ist eine kulturelle und kulinarische Grenz-Rundreise zwischen Flensburger Förde

Læs mere

1. sein i nutid (præsens)

1. sein i nutid (præsens) Nutid: 1. sein i nutid (præsens) Datid: Ich e - (ingen) Du st st Er/sie/es t - (ingen) Wir en en Ihr t t sie/sie en en Førnutid: er hat ge + stamme + en Ich bin, du bist... 1. Er in der Schule. 2. Wir

Læs mere

1 20 eins zwei drei. 10 tabellen. haben i datid. sein i datid. haben i nutid. sein i nutid. werden i datid. werden i nutid. ich bin. ich habe.

1 20 eins zwei drei. 10 tabellen. haben i datid. sein i datid. haben i nutid. sein i nutid. werden i datid. werden i nutid. ich bin. ich habe. sein i nutid sein i datid haben i nutid haben i datid ich bin ich war ich habe ich du hatte. werden i nutid ich werde werden i datid ich wurde 1 20 eins zwei drei 10 tabellen zehn zwanzig dreißig.. tal

Læs mere

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana Der Nordschleswiger www.nordschleswiger.dk DEUTSCHE TAGESZEITUNG IN DÄNEMARK 30. JUNI 2011 Wir lieben Fußball Paulina(14) aus Ghana Es gibt nichts Besseres als Fußballspiele anzuschauen! Naja, außer man

Læs mere

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013 Netværkstræf / Netzwerktreffen Skabende kunst / Billedhuggerkunst Skabende kunst / Billedhuggerkunst Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013 Wir treffen uns.. Vi mødes.. 6. Februar

Læs mere

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD CASEEKSAMEN TYSK NIVEAU: E DATO: 7. januar 2015 OPGAVE På adr. http://ekstranet.learnmark.dk/eud-eksamen2015/ finder du Opgaven elektronisk Eksamensplan 2.doc - skal afleveres i 1 eksemplar på case arbejdsdagen

Læs mere

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015.

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015. Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse 9. april 2015. Nimbus Jahrgang 36 machte bei Kronprinzessin Eindruck Kann das Motorrad denn noch fahren?, fragte Kronprinzessin

Læs mere

Naturparker & friluftsliv - et case fra Tyskland. Keld Buciek

Naturparker & friluftsliv - et case fra Tyskland. Keld Buciek Naturparker & friluftsliv - et case fra Tyskland Keld Buciek HH De tre hovedtyper tyske parker: Nationalparke sind Ruheräume der Natur und Erholungsräume für den Menschen, die letzten Landschaften Deutschlands,

Læs mere

1. SEIN i nutid (præsens)

1. SEIN i nutid (præsens) 1. SEIN i nutid (præsens) 1. Er ist in der Stadt. 2. Wir oft in Österreich. 3. du morgen zu Hause? 4. Jan und Lara im Wald. 5. Das Wetter meistens schön in Italien. 6. Die Familie dieses Jahr in England.

Læs mere

ERLEBNIS OPLEVELSES GASTRO GUIDE

ERLEBNIS OPLEVELSES GASTRO GUIDE ERLEBNIS OPLEVELSES GASTRO GUIDE GRENZROUTE GRÆNSERUTEN SHOPPING LIFESTYLE & EVENTS 2012 gutschein* LEGO, the LEGO logo, the Minifigure and LEGOLAND are trademarks of the LEGO Group. 2011 The LEGO Group.

Læs mere

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger 5 1.8.4.1 Opgave A Marker hoved- og bisætninger i nedenstående tekst med HS og BS! 1. Muren mellem øst- og vestsektoren i Berlin blev bygget den 13. august 1961. 2. Vestberlinerne og vesttyskerne kunne

Læs mere

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD CASEEKSAMEN TYSK NIVEAU: E DATO 10. marts 2015 OPGAVE På adr. http://ekstranet.learnmark.dk/eud-eksamen2015/ finder du Opgaven elektronisk Eksamensplan 2.doc - skal afleveres i 1 eksemplar på case arbejdsdagen

Læs mere

grænseroute grenzroute ERLEBNIS & OPLEVELSES GASTRO GUIDE

grænseroute grenzroute ERLEBNIS & OPLEVELSES GASTRO GUIDE 2013 grænseroute grenzroute ERLEBNIS & OPLEVELSES GASTRO GUIDE Steakhus Steak n more Handewitt Steakhouse Steak n more Ob Frühstücksbuffet zum kleinen Preis, Spezialitäten direkt vom Lavasteingrill, vegetarische

Læs mere

Das lyrische Ich des Liedes hat an Berlin also schöne Erinnerungen und möchte ja, es muβ - deshalb schon bald wieder dorthin fahren.

Das lyrische Ich des Liedes hat an Berlin also schöne Erinnerungen und möchte ja, es muβ - deshalb schon bald wieder dorthin fahren. Ernst-Ullrich Pinkert Dänen in Berlin Ein berühmter deutscher Schlager aus dem Jahr 1951 hat den Titel Ich hab noch einen Koffer in Berlin. Thema des Liedes ist die Sehnsucht nach Berlin, die besonders

Læs mere

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad - Ved Indgangen Jeg vil gerne bestille et bord til _[antal af mennesker]_ til _[tidspunkt]_. At lave en reservation Et bord til _[antal af mennesker]_, tak. At spørge efter et bord Tager I imod kreditkort?

Læs mere

DANSK-TYSK KULTURPOLITISK TOPMØDE og underskriftsceremoni Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig

DANSK-TYSK KULTURPOLITISK TOPMØDE og underskriftsceremoni Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig DANSK-TYSK KULTURPOLITISK TOPMØDE og underskriftsceremoni Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig DEUTSCH-DÄNISCHES KULTURPOLITISCHES SPITZENTREFFEN und Unterschriftenzeremonie Kulturvereinbarung Sønderjylland

Læs mere

Wallstickers Wandsticker

Wallstickers Wandsticker Wallstickers Wandsticker Færdige motiver eller design selv Dette er et lille udvalg af vore mest solgte Wallstickers. Men vi har mange flere motiver og forslag i vores online katalog. Alle Wallstickers

Læs mere

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse Der LGVT dient der Ermittlung des Leseverständnisses und der Lesegeschwindigkeit. Die Schüler lesen nach Bearbeiten des Übungsbeispiels einen Fließtext

Læs mere

6. Navneord i ental (substantiver i singularis)

6. Navneord i ental (substantiver i singularis) 6. Navneord i ental (substantiver i singularis) M = Maskulinum (hankøn) F = Femininum (hunkøn) N = Neutrum (intetkøn) Ubestemt kendeord ein eine ein Bestemt kendeord der die das Sæt følgende navneord i

Læs mere

Uge 26. 17.00-18.00 Thai Chi på stranden/ Thai Chi am Strand Pris/ Preis: Gratis Mødested/ Treffpunkt: ved cafeen ved stranden/ Café am Strand

Uge 26. 17.00-18.00 Thai Chi på stranden/ Thai Chi am Strand Pris/ Preis: Gratis Mødested/ Treffpunkt: ved cafeen ved stranden/ Café am Strand Uge 26 Tirsdag/ Dienstag 28/6 9.00-10.00 Fodboldkamp på stranden/ Fußballwettkampf am Strand Onsdag/ MIttwoch 29/6 18.00-21.00 Mountainbike tur i Pris: For leje af cykel 140kr / pris for turen 20kr Mødested:

Læs mere

25. August 28. August FLENSBURG Sønderborg AAbenraa

25. August 28. August FLENSBURG Sønderborg AAbenraa K O N G E L I G C L A S S I C 25. August 28. August 2016 FLENSBURG Sønderborg AAbenraa 1855 fand die erste Regatta in der westlichen Ostsee (Flensburg) statt. Seit 2012 findet in Erinnerung an dieses historische

Læs mere

Neonweiß. Kopiark 28. Die Jahreszeiten

Neonweiß. Kopiark 28. Die Jahreszeiten Kopiark 28 Neonweiß Lyt til sangen og syng med. Skriv, hvilken årstid sangen foregår. Skriv, hvilke ord der bruges til at beskrive årstiden: Neonweiß gießt sich die Sonne übers Eis. Schattenlos eiskalte

Læs mere

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper Rapporten Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper Spørgsmål til det afsluttende gruppearbejde. 1. Hvorledes skabes der et samlet overblik over de tyske og danske

Læs mere

Lübecker Weihnachtsmarkt

Lübecker Weihnachtsmarkt Lübecker Weihnachtsmarkt Was? Lübecker Weihnachtsmarkt Wann? 3. Dezember 2015 von 7.30 Uhr bis 21.00 Uhr Wo? Treffpunkt: Skolen på la Cours vej Læringsmål 1. At få et indblik i den tyske julekultur og

Læs mere

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark Jan-Christoph Napierski Den Danske Ambassade i Berlin * * * Foredrag i Ministeriet for Flygtninge, Indvandrere og Integration 23. oktober 2007 Berlin-

Læs mere

Bilag III / Anlage III

Bilag III / Anlage III Bilag III / Anlage III 29.6.2012 MÅL FOR KULTURREGION SØNDERJYLLAND-SCHLESWIG ZIELE FÜR DIE KULTURREGION SØNDERJYLLAND-SCHLESWIG Udvalget for kultur, kontakt og samarbejde har prioriteret nedenstående

Læs mere

TALE PÅ HIROSHIMADAGEN (årsdag for atombombardementet på Hiroshima), afholdt torsdag d. 6. august 2015 kl. 19 på Stehansplatz i Wien

TALE PÅ HIROSHIMADAGEN (årsdag for atombombardementet på Hiroshima), afholdt torsdag d. 6. august 2015 kl. 19 på Stehansplatz i Wien TALE PÅ HIROSHIMADAGEN (årsdag for atombombardementet på Hiroshima), afholdt torsdag d. 6. august 2015 kl. 19 på Stehansplatz i Wien Hvad er vel tallet 70 Hvad vægt har det? Det er en øvelse Du må bare

Læs mere

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne - Åbning Dansk Tysk Kære Hr. Direktør, Sehr geehrter Herr Präsident, Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne Kære Hr., Formel, mandelig modtager, navn

Læs mere

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne - Åbning Tysk Dansk Sehr geehrter Herr Präsident, Kære Hr. Direktør, Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne Sehr geehrter Herr, Formel, mandelig modtager,

Læs mere

Der goldene Westen ÜBERSETZUNG AUFGABEN

Der goldene Westen ÜBERSETZUNG AUFGABEN Der goldene Westen ÜBERSETZUNG For de fleste borgere i DDR var Vesttyskland»Der goldene Westen«. Man kunne jo købe alt når man havde penge. Man kendte især Vesten fra fjernsynet, og dér så man i reglen

Læs mere

Rønne Svømmehal er sjov og hygge for hele familien. Vandet er 28 grader.

Rønne Svømmehal er sjov og hygge for hele familien. Vandet er 28 grader. Velkommen i Bornholms største svømmehal! Rønne Svømmehal er sjov og hygge for hele familien. Vandet er 28 grader. Moderne bassiner I Rønne Svømmehal har vi 3 moderne bassiner: > Et almindeligt svømme-

Læs mere

Velkommen til Ballumhus!

Velkommen til Ballumhus! Hotel Ballumhus Velkommen til Ballumhus! Introduktion Hotel Ballumhus ligger klods op ad Nationalpark Vadehavet, og I bor således lige i nærjeden af fantastiske naturoplevelser - det er bare med at udforske

Læs mere

Naturparker, borgere & friluftsliv i Tyskland

Naturparker, borgere & friluftsliv i Tyskland Naturparker, borgere & friluftsliv i Tyskland Keld Buciek Roskilde Universitet C e n t e r f o r N a t u r - o g Nationalparkforskning De tre hovedtyper tyske parker: Nationalparke sind Ruheräume der Natur

Læs mere

Service und Zuvorkommenheit

Service und Zuvorkommenheit Service und Zuvorkommenheit Wertbox : Die Zimmer Nr. 52 59, 101 119, 201 214 haben eine Wertbox im Schrank. Den Code bekommen Sie am Empfang gegen eine Gebühr von DKK 25,-. Spielplatz : Der Spielplatz

Læs mere

Comenius Can you Hear Me? Foreløbige dagsplaner: Søndag 5.oktober. Tyskland Ungarn ankommer. Ankomst, indkvartering, bespisning.

Comenius Can you Hear Me? Foreløbige dagsplaner: Søndag 5.oktober. Tyskland Ungarn ankommer. Ankomst, indkvartering, bespisning. Comenius Can you Hear Me? Foreløbige dagsplaner: Søndag 5.oktober Ca. kl.1900 Tyskland Ungarn ankommer. Ankomst, indkvartering, bespisning. 2000-2100 Ankomst danskere. Indkvartering. 2100-2200 Gruppeinddeling,

Læs mere

Camping på Danmarks skønneste småøer!

Camping på Danmarks skønneste småøer! Camping på Danmarks skønneste småøer! VI HAR KUN BOGSTAVET Ø TILFÆLLES... Øcamp er hverken en forening eller organisation, men et nyt markedsføringssamarbejde fra 2015 mellem 8 godkendte campingpladser,

Læs mere

Gesundheit, die (man) schmeckt

Gesundheit, die (man) schmeckt Gesundheit, die (man) schmeckt Unser größtes Bestreben ist es, Ihnen gerecht zu werden. Dank unserer individuellen Küche können wir auf Glutenunverträglichkeit oder Laktoseintoleranz eingehen, ohne Ihnen

Læs mere

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen!

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen! Buchungsinformation KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen! Nach dem Aufwärmen und einer kurzen Einführung

Læs mere

Slægtsforskning i Tyskland

Slægtsforskning i Tyskland Slægtsforskning i Tyskland Hvis man ikke har fødselssted og dato fra folketællinger, kan de måske findes i pasprotokoller. Når man har fødselsstedet og fødselsdatoen man søge i: http://www.familysearch.org/eng/default.asp

Læs mere

Beskrivelse af det enkelte undervisningsforløb (1 skema for hvert forløb)

Beskrivelse af det enkelte undervisningsforløb (1 skema for hvert forløb) Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Juni 13 Institution Tradium Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Hhx Tysk fortsættersprog, niveau B GWE/ANJ

Læs mere

Fredagsnyt d. 2. juni, Kære alle. Tillykke til årets konfirmander!

Fredagsnyt d. 2. juni, Kære alle. Tillykke til årets konfirmander! Fredagsnyt d. 2. juni, 2017 Kære alle Tillykke til årets konfirmander! I sidste weekend, på Kr. Himmelfartsdag, blev de sidste af de 13 elever i 7. klasse konfirmeret og sammen de havde en dejlig Blå mandag

Læs mere

Vorwort // Forord. Die Jahresuhr mit Professor Dr. ABC. Året rundt med Professor dr. ABC. Impressum // Kolofon

Vorwort // Forord. Die Jahresuhr mit Professor Dr. ABC. Året rundt med Professor dr. ABC. Impressum // Kolofon MaleB Vorwort // Forord Die Jahresuhr mit Professor Dr. ABC Frühling, Sommer, Herbst, Winter. Erst hat der Professor Dr. ABC seine Wintermütze auf, dann trägt er Badehosen und plötzlich braucht er wieder

Læs mere

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind. 15.09.2011 Montageanleitung zum Einbau der Speck und Speichersteine in Scan-line 820, 830 und 80. Heta empfiehlt, die Montage des Ofens von zwei Personen vorzunehmen. Mit den Steinen vorsichtig umgehen,

Læs mere

www.vadehavscentret.dk

www.vadehavscentret.dk layout NY farve 04/04/06 14:49 Side 1 JAN FEB MAR APR MAJ JUN JUL AUG SEP OKT NOV 10-16 Se åbningstider i vinterhalvåret på Åben for grupper efter aftale Entré Eintritt Admission Voksne Erwachsene Adults...Dkk.

Læs mere

KIRKEBLAD. for Kappel danske pastorat. En ny dansk/tysk Salmebog. Så er den nye dansk/ tyske salmebog kommet. Nr. 113 okt årg.

KIRKEBLAD. for Kappel danske pastorat. En ny dansk/tysk Salmebog. Så er den nye dansk/ tyske salmebog kommet. Nr. 113 okt årg. KIRKEBLAD for Kappel danske pastorat Nr. 113 okt. 2015 32. årg. En ny dansk/tysk Salmebog Så er den nye dansk/ tyske salmebog kommet. I salmebogen har vi rigtig mange af de kendte danske salmer, som er

Læs mere

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1. 16748-1 AKKU xxv A x 1 B x 2 C2 x 1 C1 x 1 C3 x 1 E1 x 2 D1 x 1 E2 x 4 D2 x 1 F x 1 Senest revideret: Letzte Änderung: 10-2014 G x 14 Ø4 x 80 X 8 50 x 50 H2 X 90 II X 4 I2 X 12 Ø4 x 40 Ø125 Ø8 x 80 Læs

Læs mere

Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt

Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt 1. Titel des Projekts / Projekttitel 2a) Verantwortlicher Partner in Deutschland/ Ansvarlig partner

Læs mere

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Wikinger, Slawen und Mittelalter 19. April 2012, Wallmuseum Oldenburg

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Wikinger, Slawen und Mittelalter 19. April 2012, Wallmuseum Oldenburg Netværkstræf / Netzwerktreffen Vikingetid og Middelalder Vikingetid og Middelalder Wikinger, Slawen und Mittelalter 19. April 2012, Wallmuseum Oldenburg Program Programm Kl. 11.30-12.00 Velkomst & Frokost

Læs mere

ACHAT Comfort Messe-Leipzig ligger udenfor den spændende østtyske by Leipzig i et roligt og afslappende område.

ACHAT Comfort Messe-Leipzig ligger udenfor den spændende østtyske by Leipzig i et roligt og afslappende område. ACHAT Comfort Messe-Leipzig ACHAT Comfort Messe-Leipzig ligger udenfor den spændende østtyske by Leipzig i et roligt og afslappende område. Introduktion Hold ferie i den moderne og samtidig traditionelle

Læs mere

Projekttag des 12. Jahrgangs mit Schülerinnen und Schülern aus Ribe

Projekttag des 12. Jahrgangs mit Schülerinnen und Schülern aus Ribe Projekttag des 12. Jahrgangs mit Schülerinnen und Schülern aus Ribe Im Rahmen der Zusammenarbeit mit der Partnerschule Ribe Katedralskole, wurde am 24.01.2018 ein Sprachtag Deutsch an der FPS-Niebüll abgehalten.

Læs mere

BERLIN über alles. Eine Stafette/Memoryspiel

BERLIN über alles. Eine Stafette/Memoryspiel BERLIN über alles Eine Stafette/Memoryspiel Spillet spilles som stafet med materialesættets 10 souvenirs og 10 udvalgte billedkort fra spillet Berlin Minimemo. De røde kort nedenfor passer til materialesættets

Læs mere

75 Jahre deutsch-dänisches Archivabkommen von år dansk-tysk arkivoverenskomst af 1933.

75 Jahre deutsch-dänisches Archivabkommen von år dansk-tysk arkivoverenskomst af 1933. Programm des Festaktes Program for jubileumsfestligheden aus: Archive zwischen Konflikt und Kooperation Arkiver mellem konflikt og samarbejde 75 Jahre deutsch-dänisches Archivabkommen von 1933 75 år dansk-tysk

Læs mere

Skibsfart på Flensborg Fjord 2014

Skibsfart på Flensborg Fjord 2014 Skibsfart på Flensborg Fjord 2014 M/S Möwe Havn- og fjordrundturen med skibet M/S Möwe starter i Flensborg og fører langs den danske kyst, rundt om Okseøerne og tilbage til Flensborg langs den tyske kyst.

Læs mere

collection 2007 2008 fredericia.com søren holst Erik Ole Jørgensen

collection 2007 2008 fredericia.com søren holst Erik Ole Jørgensen collection 2007 2008 søren holst Erik Ole Jørgensen fredericia.com collection 2007 2008 collection 2007 2008 collection 2007 2008 Børge mogensen hans j. wegner rud thygesen & johnny sørensen nanna Ditzel

Læs mere

Aktivitets kontor Restaurant Meeresblick Gril 600 m_ fritids lokale med bl.a. bordtennis og billard mm Fjernsyns- og video-hjemmebiograf Opvarmet

Aktivitets kontor Restaurant Meeresblick Gril 600 m_ fritids lokale med bl.a. bordtennis og billard mm Fjernsyns- og video-hjemmebiograf Opvarmet Solskin hver dag kan vi desværre ikke love jer, med en god campingplads direkte ved Østersøen. Campingpladsen ligger i hjertet af det af regeringen anerkendte ferieområde Waabs. I sin 35 års historie er

Læs mere

Verbraucherpreisindizes

Verbraucherpreisindizes Verbraucherpreisindizes Wählen Sie ein Jahr: 2019 2019 Jänner 1,8 105,5 116,8 127,9 141,4 148,8 Februar 1,5 105,5 116,8 127,9 141,4 148,8 März 1,8 106,4 117,8 129,0 142,6 150,0 April 1,7 106,5 117,9 129,1

Læs mere

Landsholdet. 27. december kl. 14.30 Idrætshallen fri éntre. Med: SdU-landsholdet,

Landsholdet. 27. december kl. 14.30 Idrætshallen fri éntre. Med: SdU-landsholdet, Landsholdet 27. december kl. 14.30 Idrætshallen fri éntre Med: SdU-landsholdet, FC Angeln 02 (Schleswig-Holstein-Liga) TSB Flensburg - ETSV Weiche Flensburg II - IF Tønning - IF Stjernen Flensborg (Verbandsliga)

Læs mere

Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx

Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx Konference om ny digital skriftlig prøve med adgang til internettet Fredericia den 14.1.2016 Ny eksamensopgave Form 5 timer til at løse opgaven Sammenfatning

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk - Essentielle Können Sie mir bitte helfen? At spørge efter hjælp Sprechen Sie Englisch? At spørge efter om en person snakker engelsk Können Sie mir bitte helfen? Sprechen Sie Englisch? Sprechen Sie _[Sprache]_?

Læs mere

Screening i tysk. Navn: Kasus Maskulinum Femininum Neutrum Pluralis. das Kind. einem Kind. - dem Mann. dem Kind

Screening i tysk. Navn: Kasus Maskulinum Femininum Neutrum Pluralis. das Kind. einem Kind. - dem Mann. dem Kind Screening i tysk Navn: Vejledning Start med at læse teksten på side 1. Lav herefter de efterfølgende opgaver. Du skal lave alle opgaver. Du har 75 minutter til at lave screeningen. Tilladte hjælpemidler

Læs mere

INTERREG arrangement om kommunikation og PR. INTERREG Veranstaltung zur Presseund Öffentlichkeitsarbeit

INTERREG arrangement om kommunikation og PR. INTERREG Veranstaltung zur Presseund Öffentlichkeitsarbeit INTERREG arrangement om kommunikation og PR INTERREG Veranstaltung zur Presseund Öffentlichkeitsarbeit 08.09.2010 INTERREG-Sekretariatet / Das INTERREG-Sekretariat Hans-Ulrich Bühring, hubuehring@eanord.de

Læs mere

Prof. Dr. ABC Ordbog/Wörterbuch

Prof. Dr. ABC Ordbog/Wörterbuch Prof. Dr. ABC Ordbog/Wörterbuch VORWORT Eine kleine grammatische Anmerkung: Im Professor Dr. ABC Projekt soll es Spaß machen und leicht sein Sprachen zu lernen. Wir möchten die Schüler am Anfang nicht

Læs mere

Willkommen im Best Western Hotel Svendborg

Willkommen im Best Western Hotel Svendborg Best Western Hotel Svendborg Das Best Western Hotel Svendborg befindet sich mitten in Svendborg auf Südfünen, einem der schönsten Teile Dänemarks. Das Hotel verfügt über 103 Doppelzimmer, 30 Einzelzimmer

Læs mere

75 Jahre deutsch-dänisches Archivabkommen von 1933 75 år dansk-tysk arkivoverenskomst af 1933.

75 Jahre deutsch-dänisches Archivabkommen von 1933 75 år dansk-tysk arkivoverenskomst af 1933. Carina Christensen Forord aus: Archive zwischen Konflikt und Kooperation Arkiver mellem konflikt og samarbejde 75 Jahre deutsch-dänisches Archivabkommen von 1933 75 år dansk-tysk arkivoverenskomst af 1933.

Læs mere

MENÜ. Saltbøssen. Grill & Røgeri. Café

MENÜ. Saltbøssen. Grill & Røgeri. Café MENÜ Café Saltbøssen Grill & Røgeri Mittags Menü: 1 Frisch geräucherter Lachs Mit Kartoffeln und Salat der Saison...119 00 2 Fischfrikadellen/Fischfilet Mit Kartoffeln und Salat der Saison...99 00 3 Fischfrikadellen/Fischfilet

Læs mere

Erleben und Essen auf Langeland. August 2013. www.langeland.dk. Museen, Sehenswürdigkeiten, Restaurants Konzerte, Führungen und viel mehr

Erleben und Essen auf Langeland. August 2013. www.langeland.dk. Museen, Sehenswürdigkeiten, Restaurants Konzerte, Führungen und viel mehr Erleben und Essen auf Langeland August 2013 Museen, Sehenswürdigkeiten, Restaurants Konzerte, Führungen und viel mehr www.langeland.dk LANGELAND KOMM UND SEI DABEI Museen Brovej 12 Bagenkop Vognsbjergvej

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Juni 2010 Institution Handelsskolen Silkeborg Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold hhx Tysk A Karen Nylev

Læs mere

Danske vejrudsigter i modtagervind

Danske vejrudsigter i modtagervind Danske vejrudsigter i modtagervind Global kommunikation i lokalt perspektiv: Når vi ikke taler samme sprog 10. juni 2013 Mette Skovgaard Andersen, lektor, CBS Om undersøgelsen Undersøgelse forløbig Sprogparret:

Læs mere

FORTÆLLINGER SØNDERJYSKE. En god historie. SÜDJÜTLÄNDISCHE ERZÄHLUNGEN Eine gute Geschichte. gratis fortællinger i Tønder Kommune/

FORTÆLLINGER SØNDERJYSKE. En god historie. SÜDJÜTLÄNDISCHE ERZÄHLUNGEN Eine gute Geschichte. gratis fortællinger i Tønder Kommune/ 2014 SØNDERJYSKE FORTÆLLINGER En god historie SÜDJÜTLÄNDISCHE ERZÄHLUNGEN Eine gute Geschichte 71 gratis fortællinger i Tønder Kommune/ kostenlose Erzählungen in der Großgemeinde Tønder SKÆRBÆK TOFTLUND

Læs mere

Deutschland und andere deutschsprachige Länder

Deutschland und andere deutschsprachige Länder Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Institution Termin hvori undervisningen afsluttes: Maj/juni 2012 Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HHX

Læs mere

Oplev universitetsbyen Lund og dens spændende historie. Good Morning Hotel Lund. Hotellet tilbyder

Oplev universitetsbyen Lund og dens spændende historie. Good Morning Hotel Lund. Hotellet tilbyder Good Morning Hotel Lund Good Morning Lund ligger kun 2,5 kilometer fra Lund centrum - en by med 1000 år gamle aner. Der er mange seværdigheder, restauranter og muligheder for shopping. Med tog tager det

Læs mere

Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis. kultkit-kickoff 28. 11. 2015. Rønnebæksholm Næstved

Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis. kultkit-kickoff 28. 11. 2015. Rønnebæksholm Næstved Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis kultkit-kickoff 28. 11. 2015 Rønnebæksholm Næstved Velkomst Begrüßung Linda Frederiksen Kulturudvalgsformand i Næstved Kommune Vorsitzende

Læs mere

Begrüßung auf dänisch. Verabschiedung auf dänisch. Persönliche Vorstellung auf dänisch. Wichtige Sätze auf dänisch.

Begrüßung auf dänisch. Verabschiedung auf dänisch. Persönliche Vorstellung auf dänisch. Wichtige Sätze auf dänisch. e Wörter Die dänische Sprache gehört zu den skandinavischen. Sie wird vor allem in Dänemark und Grönland gesprochen und hat einige Anglizismen in Phrasen und Redewendungen. So heißt z.b. Hallo auf dänisch

Læs mere

Elterninitiative Lindenhof e.v.

Elterninitiative Lindenhof e.v. Elterninitiative Lindenhof e.v. www.kitalindenhof.de Kindertagesstätte Wir betreuen insgesamt 85 Kinder, die sich auf zwei Gruppen mit Kindern von 2 bis 4 Jahren und zwei Gruppen mit Kindern von 4 bis

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk - Essentielle Kan du hjælpe mig, tak? At spørge efter hjælp Snakker du engelsk? At spørge efter om en person snakker engelsk Können Sie mir bitte helfen? Sprechen Sie Englisch? snakker du _[language]_?

Læs mere

Bliv medlem af en af de danske menigheder tilknyttet. Dansk Kirke i Sydslesvig

Bliv medlem af en af de danske menigheder tilknyttet. Dansk Kirke i Sydslesvig Dansk Kirke i Sydslesvig Bliv medlem af en af de danske menigheder tilknyttet Dansk Kirke i Sydslesvig HVILKEN MENIGHED? Spørg præsten i det område, hvor du bor. Adresse: se adresselisten side 5. HVORDAN

Læs mere

GRÆNSELØBET 2010. Samstag, den 18. September 2010 um 14.00 Uhr 5,4 km & 12 km GRÆNSELØBET 2010

GRÆNSELØBET 2010. Samstag, den 18. September 2010 um 14.00 Uhr 5,4 km & 12 km GRÆNSELØBET 2010 Samstag, den 18. September 2010 um 14.00 Uhr 5,4 km & 12 km ATLETIK & MOTION ANMELDUNG UND INFORMATION: www.grenzlauf.dk VORTRAINING JEDEN MONTAG um 18.00 Uhr bei den Grænsehallerne WILLKOMMEN ZUM GRENZLAUF

Læs mere

men det var ikke helt så imponerende, som vi havde regnet med. Tegning og hygge i toget Et forvirrende billede, der ændrer sig, når man flytter

men det var ikke helt så imponerende, som vi havde regnet med. Tegning og hygge i toget Et forvirrende billede, der ændrer sig, når man flytter Mandag d. 1/10 Vi tog fra Løgstør med bussen kl. 9.00 mod Aalborg, hvor vi steg på toget. Vi skulle skifte i både Fredericia og Padborg, men det gik fint, og det lykkedes os at få alle tingene med hele

Læs mere

Flensborg Yacht Club byder jer velkommen/ heißt euch willkommen. Sejlads. Segeln. Fællesskab. Gemeinschaft. Spiel und Spaß.

Flensborg Yacht Club byder jer velkommen/ heißt euch willkommen. Sejlads. Segeln. Fællesskab. Gemeinschaft. Spiel und Spaß. Flensborg Yacht Club byder jer velkommen/ heißt euch willkommen Sejlads Fællesskab Lege og sjovt Segeln Gemeinschaft Spiel und Spaß Velkommen til Flensborg Yacht Club`s sommerlejr Velkommen På vegne af

Læs mere

O. Sternal, V. Hankele. 4. Magnetismus

O. Sternal, V. Hankele. 4. Magnetismus 4. Magnetismus 4. Magnetismus 4.1 Magnete und Magnetfelder Magnetfelder N S Rotationsachse Eigenschaften von Magneten und Magnetfeldern Ein Magnet hat Nord- und Südpol Ungleichnamige Pole ziehen sich an,

Læs mere

ANALYSE-OPSUMMERING TYSKE OG DANSKE GÆSTER

ANALYSE-OPSUMMERING TYSKE OG DANSKE GÆSTER Bornholm ANALYSE-OPSUMMERING TYSKE OG DANSKE GÆSTER NORDSEE OSTSEE INDHOLD 1. Tyskerne har øje for Bornholm 2. Events der trækker besøgende til Bornholm 3. Danskerne elsker Bornholm 4. Den danske turist

Læs mere

Fyrtårn: Tønder Kommune. Leuchtturm: Tønder Kommune. Titel. Fyrtårnsprojektets indhold? Inhalt des Leuchtturmprojekts?

Fyrtårn: Tønder Kommune. Leuchtturm: Tønder Kommune. Titel. Fyrtårnsprojektets indhold? Inhalt des Leuchtturmprojekts? Fyrtårn: Tønder Kommune Leuchtturm: Tønder Kommune Titel Handleplan: Tønder Festival Fyrtårnsprojektets indhold? Handlungsplan: Tønder Festival Inhalt des Leuchtturmprojekts? Tønder Festival ønsker at

Læs mere

Afslapningsdag på Strandhotellet

Afslapningsdag på Strandhotellet Afslapningsdag på Strandhotellet En afslappende dag for ganen, sjælen og øjet Spis i vores restaurant superior (14 points i hotel- og restaurantguiden Gault Millau) og nyd dagen i vores Wellness-Lounge

Læs mere

Best Western Hotel Mannheim City Oplevelser i naturskønne omgivelser og blandt gamle middelalderlevn.

Best Western Hotel Mannheim City Oplevelser i naturskønne omgivelser og blandt gamle middelalderlevn. Best Western Hotel Mannheim City Hotellet ligger centralt i Mannheim. Introduktion Best Western Hotel Mannheim City ligger i gåafstand fra de fleste attraktioner i byen, hvor havnen, shoppingområdet og

Læs mere

BESTYRELSESMØDE - REFERAT BENNIKSGAARD GOLFKLUB

BESTYRELSESMØDE - REFERAT BENNIKSGAARD GOLFKLUB BESTYRELSESMØDE - REFERAT BENNIKSGAARD GOLFKLUB DATO: 20-02-2017 DELTAGERE: Finn Nielsen(FN), Rene Klausen(), Jørgen Nøhr(JN), Bettina Enemark(BE), Kirsten Palmgren(KP), Jens Enemark (JE), Flemming Kehlet(FK).

Læs mere

HJØRRING TURISTFART. Forslag til 1-dagsture. Oplev dejlige Danmark... med HJØRRING TURISTFART. For yderligere information: Ring på

HJØRRING TURISTFART. Forslag til 1-dagsture. Oplev dejlige Danmark... med HJØRRING TURISTFART. For yderligere information: Ring på Oplev dejlige Danmark... med Forslag til 1-dagsture 2017 For yderligere information: Ring på 98 92 86 46 Oplev dejlige Danmark... med Rømø/Sylt/Tyskland Torsdag 4. maj + Tirsdag 30. maj Tag med til skønne

Læs mere

Inspiration til gode oplevelser i Jammerbugten danskernes foretrukne destination! HERREGÅRDEN BRATSKOV LEVENDEGØRELSE

Inspiration til gode oplevelser i Jammerbugten danskernes foretrukne destination! HERREGÅRDEN BRATSKOV LEVENDEGØRELSE Inspiration til gode oplevelser i Jammerbugten danskernes foretrukne destination! HERREGÅRDEN BRATSOV LEVENDEGØRELSE VERLEBENDIGUNG DES HERRENSITZES BRATSOV torsdage donnerstags 10.00-13.00 (Fra 3. juli

Læs mere

Postillion Hotel Haren-Groningen

Postillion Hotel Haren-Groningen Postillion Hotel Haren-Groningen Tæt på universitetsbyen Groningen, ligger Postillion Hotel Haren-Groningen. I groningen kan I besøge Martinikirkens grå tårn fra 1400-tallet, spise frokost i guldkontoret

Læs mere

ikg - Interkommunalt erhvervsområde Slesvig- Schuby

ikg - Interkommunalt erhvervsområde Slesvig- Schuby ikg - Interkommunalt erhvervsområde Slesvig- Schuby Exposé Nr. 10387 Kontakt Burkhard Otzen 0049 (0)461 99 92-233 otzen@wireg.de Objekt Det interkommunale erhvervsområde Slesvig- Schuby (~Interkommunales

Læs mere

www.cfufilmogtv.dk Tema: Das Wetter Fag: Tysk Målgruppe: 8.-10. klasse Titel: Das Wetter Vejledning Lærer/elev

www.cfufilmogtv.dk Tema: Das Wetter Fag: Tysk Målgruppe: 8.-10. klasse Titel: Das Wetter Vejledning Lærer/elev Das Wetter ZDF, 2010, 5 min. Billedet er fra tv-udsendelsen. Indholdsbeskrivelse: Tysk vintervejrudsigt. Emneord: Das Wetter, die Wettervorhersage, der Wetterbericht Overordnet mål at kunne forstå og videreformidle

Læs mere

KAPSEJLADS/SEGELREGATTA I GULDBORGSUND

KAPSEJLADS/SEGELREGATTA I GULDBORGSUND 8 1 0 2 e c a R Ve g v i s i r KAPSEJLADS/SEGELREGATTA I GULDBORGSUND 23. - 25. AUGUST OVER 100 BÅDE TIL START I NYKØBING FALSTER Sejlads gennem Guldborgbroen Benefit4Regions Dette projekt finansieres

Læs mere

LOLA RENNT. Et undervisningsforløb til film og bog. Lærervejledning

LOLA RENNT. Et undervisningsforløb til film og bog. Lærervejledning LOLA RENNT Et undervisningsforløb til film og bog Lærervejledning LOLA RENNT handler om Lola, der løber for livet, nærmere bestemt kæresten Mannis liv. Han skal bruge en masse penge meget hurtigt, ellers

Læs mere

Ansøgning Motiverende Omslags Brev

Ansøgning Motiverende Omslags Brev - Åbning Kære Hr., Formel, mandelig modtager, navn ukendt Kære Fru., Formel, kvindelig modtager, navn ukendt Kære Hr./Fru., Formel, modtager navn og køn ukendt Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Sehr

Læs mere

Ansøgning Motiverende Omslags Brev

Ansøgning Motiverende Omslags Brev - Åbning Kære Hr., Formel, mandelig modtager, navn ukendt Kære Fru., Formel, kvindelig modtager, navn ukendt Kære Hr./Fru., Formel, modtager navn og køn ukendt Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Sehr

Læs mere

Aktivitäten in und um Flensburg

Aktivitäten in und um Flensburg Aktivitäten in und um Flensburg Wir, die Schüler und Schülerinnen der Dänischklasse G 9.2/3, haben Information über unsere Stadt und ihre Umgebung herausgesucht und für unsere dänischen Freunde kleine

Læs mere

Hotel Stadt Hamburg ligger centralt i Friedrichstadt. Hotellet har en hyggelig terrasse, hvor I kan slappe af efter en lang dag.

Hotel Stadt Hamburg ligger centralt i Friedrichstadt. Hotellet har en hyggelig terrasse, hvor I kan slappe af efter en lang dag. Hotel Stadt Hamburg I bor på det hyggelige Hotel Stadt Hamburg, som blev bygget helt tilbage i 1806. På det familiedrevede hotel finder I en fin atmosfære og I kan straks mærke sjælen. Det lille hotel

Læs mere

Sort Sol med Nolde museet og Mandø

Sort Sol med Nolde museet og Mandø Sort Sol med Nolde museet og Mandø Lørdag d. 27. september til søndag d. 28. september Rejseleder: Jan Hjort Få en af Danmarks største naturoplevelser Sort Sol. Fænomenet blev første gang præsenteret af

Læs mere

NORDMUS AUSSCHREIBUNG / UDBUDSMATERIALE. Nykøbing, Sehr geehrte Damen und Herren Til rette vedkommende

NORDMUS AUSSCHREIBUNG / UDBUDSMATERIALE. Nykøbing, Sehr geehrte Damen und Herren Til rette vedkommende AUSSCHREIBUNG / UDBUDSMATERIALE Nykøbing, 13.10.2017 Sehr geehrte Damen und Herren Til rette vedkommende Anbei sende ich Ihnen eine Ausschreibung für die Gestaltung eines Corporate Designs und einer Homepage

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj/juni 2011 Institution ZBC Næstved Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HHX Tysk niveau B Thomas Steenbjerg

Læs mere