Din HTC Incredible S. Brugervejledning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Din HTC Incredible S. Brugervejledning"

Transkript

1 Din HTC Incredible S Brugervejledning

2 Konventioner, der bruges i denne vejledning I denne brugervejledning bruger vi følgende symboler for at angive nyttige og vigtige oplysninger: Dette er en bemærkning. En bemærkning giver ofte yderligere oplysninger, f.eks. om hvad der sker på telefonen, når du vælger at foretage eller ikke foretage en bestemt handling. En bemærkning giver også oplysninger, der måske kun gælder i nogle situationer. Dette er et tip. En tip giver dig en anden måde at udføre et trin eller en procedure på eller fortæller dig om en mulighed, der kan være nyttig. Dette angiver, at det er meget vigtigt. Vigtige oplysninger er noget, som du skal gøre for at kunne udføre en bestemt opgave eller få en telefonfunktion til at fungere korrekt. Det giver oplysninger om sikkerhedsforholdsregler, dvs. oplysninger om, at du skal være forsigtig for at undgå potentielle problemer, når du bruger telefonen.

3 Indhold Indhold Grundlæggende 7 I kassen 7 Din telefon 7 Bagside 9 SIM-kort 10 Lagerkort 11 Batteri 12 Tænde/slukke for telefonen 14 Indtastning af pinkoden 14 Fingerbevægelser 14 Introduktion 15 Konfiguration af din telefon for første gang 15 Startskærm 15 Status og meddelelser 17 Meddelelsespanel 19 Oprettelse af forbindelse mellem telefonen og en computer 20 Søgning i telefonen og på nettet 22 Justering af lydstyrken 24 Dvaletilstand 25 Personalisering 26 Sådan gør du telefonen til din egen Personalisering af telefonen med scener Ændring af baggrunden Anvendelse af et nyt tema Personalisering af startskærmen med widgets Tilføjelse af ikoner og andre genveje på startskærmen Tilføjelse af mapper på din startskærm Omorganisering eller fjernelse af widgets og ikoner på startskærmen Omorganisering af startskærmen Ændring af dine ringetoner og alarmer Omorganisering eller skjulning af program faner Telefonopkald 36 Foretagelse af opkald 6 Modtagelse af opkald 9 HTC Opkalder-ID 40 Brug af muligheder under opkald 40 Brug af Opkaldsoversigt 43 Opkaldstjenester 44 Tænd/sluk for Flytilstand 45

4 4 Indhold Personer 46 Om Personer 46 Konfiguration af Mit kontaktpersonkort 47 Måder at få kontaktpersoner på telefonen 47 Fletning af kontaktpersonoplysninger 49 Din kontaktpersonliste 51 Kontaktpersonoplysninger og samtaler 53 Kontaktperson grupper 55 Personer-widget 57 Tastatur 58 Brug af skærmtastaturet 58 Indtastning af ord med forudsigelige tekst 60 Indtastning af tekst ved at tale 61 Redigering af tekst 62 Justering af indstillinger for berøringsindtastning 63 Meddelelser 65 Om Meddelelse 65 Afsendelse af en tekstmeddelelse (SMS) 66 Afsendelse af en multimediemeddelelse (MMS) 67 Genoptagelse af en kladdemeddelelse 68 Visning og besvarelse af en meddelelse 68 Administration af meddelelsessamtaler 71 Indstilling af meddelelsesvalg 72 Konti og synkronisering 74 Synkronisering med onlinekonti 74 Synkronisering med computeren 77 Socialt 84 Facebook for HTC Sense 84 Facebook for Android 85 Hvad er forskellen mellem Facebook for Android og Facebook for HTC Sense? 86 Twittering på telefonen 86 Friend Stream 89 Chatte i Google Talk Brug af Gmail 94 Brug af 100 Kalender 108 Om Kalender 108 Oprettelse af kalenderbegivenheder 108 Ændring af kalendervisninger 110 Administration af kalenderbegivenheder 112 Påmindelse om kalenderbegivenheder 113 Visning og synkronisering af kalendere 114 Ændring af indstillinger for kalender 115 Om Kalender-widget en 115

5 5 Indhold Ur og vejr 116 Om HTC Ur-widget en 116 Om programmet Ur 116 Brug af skrivebordsur 117 Brug af verdensuret 118 Indstilling af vækkeuret 119 Undersøge vejret 121 Om Vejr-widget en 122 Internetforbindelser 123 Dataforbindelse 123 Wi-Fi 124 Tilføjelse af forbindelses-widgets 126 Oprettelse af forbindelse til virtuelt privat netværk (VPN) 126 Brug af telefonen som et modem (tethering) 127 Oprettelse af forbindelse fra telefonen til internettet via en computer (Internet-pass-through) 128 Brug af telefonen som en trådløs router 128 Webbrowser 129 Brug af telefonens web browser 129 Hente fra nettet 132 Kopiering af tekst, søge efter oplysninger og deling 133 Visning af bogmærker og tidligere besøgte sider 134 Indstilling af valgmuligheder for browser 135 Bluetooth 136 Grundlæggende om Bluetooth 136 Tilslutning af et Bluetooth-hovedsæt eller et bilsæt 136 Afbrydelse eller ophævelse af parring med en Bluetooth-enhed 137 Afsendelse af oplysninger via Bluetooth 138 Modtagelse af oplysninger via Bluetooth 140 Kamera 142 Grundlæggende om kameraet 142 Tage et billede 143 Optagelse af video 145 Tilføjelse af effekter 146 Efter optagelse 146 Ændring af kameraindstillinger 147 Billeder, videoer og musik 148 Gennemgang af dit Galleri 148 Lytte til musik 156 Deling af medier på dit hjemmenetværk 162 HTCSense.com 164 Om HTCSense.com 164 Tilmelding til din HTCSense.com-konto 164 Brug af HTCSense.com 165 Logge ud fra eller slette din HTCSense.com-konto 166

6 6 Indhold Kort og placering 167 Tænde for placeringstjenester 167 Locations 167 Google Maps 177 Flere programmer 181 Se videoer på YouTube 181 Læsning af nyheds-feeds 182 Læsning af ebooks 185 Arbejde med dokumenter, regneark og præsentationer 189 Holde øje med dine aktier 190 Lytte til FM-radio 192 Optagelse af din stemme 193 Brug af lygte 194 Søgning efter og installation af programmer fra Android Market 195 Deling af spil og programmer 197 Sikkerhed 198 Beskyttelse af dit SIM-kort med en pinkode 198 Beskyttelse af telefonen med en skærmlås 199 Indstillinger 200 Indstillinger på telefonen Ændring af skærmindstillinger Ændring af indstillinger for lyd Ændring af telefonens sprog Optimering af telefonens batterilevetid Styring af hukommelse Undersøge oplysninger om telefonen Opdater og nulstil 207 Opdatering af telefonens software Genstart eller nulstilling til fabriksstandarder af telefonen Varemærker og ophavsret 209 Indeks 210

7 Grundlæggende Grundlæggende I kassen I kassen vil du se følgende ting: Telefon Batteri (forudinstalleret) microsd -kort (forudinstalleret) USB-kabel 3,5 mm stereohovedsæt Strømadapter Brugervejledning Sikkerheds- og regulerende vejledning Din telefon Frontpanel Du vil se, at knapperne STARTSIDE, MENU, TILBAGE OG SØG på telefonen er tændt. Disse knapper roterer også, når du vender telefonen om til venstre, mens du står i et program, der understøtter automatisk skærmrotation. (funktionen til automatisk rotation af skærmknapper understøttes kun, når du drejer telefonen til venstre.) Øretelefon 2 Berøringsskærm 3 STARTSIDE 4 Mikrofon 5 MENU 2 6 TILBAGE 7 SØG 8 1,3 megapixel frontkamera 9 Meddelelses-LED

8 8 Grundlæggende Toppanel 2 1 3,5 mm hovedsætstik Mikrofon 3 TÆND/SLUK Venstre panel 1 LYDSTYRKE OP 1 2 LYDSTYRKE NED 2 3 USB-stik 3 Bagpanel megapixel kamera 2 Dobbelt LED-blitz 3 Bagside 4 Højttaler 3

9 9 Grundlæggende Bagside Fjernelse af bagsiden Fjern bagsiden for at få adgang til batterirummet, SIM-kortholderen og lagerkortholderen. Med slukket telefon holder du telefonen fast med forsiden nedad. Start i den lille åbning nederst på telefonen, løft bagsiden op, og fjern den helt. Genmontering af bagsiden Håndter bagsiden forsigtigt, da telefonens antenne ligger lige under. Undgår at vride eller bøje bagsiden. Du skal sætte bagsiden rigtigt fast på telefonen for at få det bedste signal til opkald, dataforbindelse eller GPS-navigation. Juster bagsiden med telefonens toppanel. Tryk alle siderne på bagsiden mod telefonen. Du vil høre klik, når de små tapper under bagsiden er låst på plads.

10 10 Grundlæggende SIM-kort SIM-kortet indeholder dit telefonnummer, tjenestedetaljerne og hukommelsen til telefonbogen/meddelelserne. Din telefon understøtter både 1,8 V og 3 V SIM-kort. Nogle af de ældre SIM-kort fungerer muligvis ikke med telefonen. Du bør søge hjælp hos din mobiludbyder for at få et erstatnings-sim-kort. Det er muligvis ikke gratis. Indsættelse af SIM-kortet Tag bagsiden af. Se under Bagside for a få flere oplysninger. Tag batteriet ud. Se under Batteri for at få flere oplysninger Indsæt SIM-kortet med guldkontaktfladerne nedad og det afskårne hjørne udad hele vejen ind i SIM-kortbåsen. Fjernelse af SIM-kortet Tag bagsiden af. Se under Bagside for a få flere oplysninger. Tag batteriet ud. Se under Batteri for at få flere oplysninger Tryk og hold på SIM-korttappen, og tryk så SIM-kortet ud af den anden ende. 4. Skub SIM-kortet ud.

11 11 Grundlæggende Lagerkort Brug microsd-kortet til at gemme billeder, videoer og musik. Du finder microsd-kortet allerede indsat i telefonen. Indsættelse af lagerkortet Tag bagsiden af. Se under Bagside for a få flere oplysninger. Indsæt microsd-kortet i lagerkortets rum med guldkontaktfladerne nedad, og skub det ind, indtil det klikker på plads. Fjernelse af lagerkortet Hvis telefonen er tændt, skal du først afbryde lagerkortet, før du fjerner det for at forhindre, at du ødelægger eller skader filerne på lagerkortet. Tag bagsiden af. Se under Bagside for a få flere oplysninger. Skub lagerkortet ind for at skubbe det ud af rummet. Skub lagerkortet ud. Fjernelse af lagerkortet, når telefonen er tændt Når du skal fjerne lagerkortet, mens telefonen er tændt, skal du først afbryde det for at forhindre, at du ødelægger filer på det. På startskærmen trykker du på MENU og derefter på Indstillinger. Rul ned på skærmen, og tryk på SD-kort og tlf.lag.plads. Tryk på Demonter SD-kort. 4. Fjern lagerkortet ved at følge trinnene i Fjernelse af lagerkortet.

12 12 Grundlæggende Batteri Din telefon bruger et genopladeligt batteri. Brug kun de originale batterier og det tilbehør, der blev leveret med telefonen eller udskiftningsdele, som vi anbefaler. Tiden mellem opladninger afhænger af, hvordan du bruger telefonen. Dertil skal lægges de telefonfunktioner og -tilbehør, du bruger (f.eks. bruger konstant aktiveret Bluetooth-forbindelse mere strøm). Lange telefonsamtaler og hyppig brug af browser kan bruge batteriet hurtigt. Du skal også overveje din placering: Dårlig signalstyrke fra mobilnetværket og ekstreme temperaturer gør det vanskeligere for telefonen at fungere. Fjernelse af batteriet Når du tager telefonen ud af kassen, skal du huske at trække den tynde film af batteriet, som er i telefonen. Træk i filmen for at frigøre batteriet. Tag bagsiden af. Se under Bagside for a få flere oplysninger. Løft batteriet ud af rillen øverst i batterirummet. Indsættelse af batteriet Tag bagsiden af. Se under Bagside for a få flere oplysninger. Indsæt batteriet (med kobberkontaktfladerne først) i batterirummet. Genmonter bagsiden.

13 13 Grundlæggende Opladning af batteriet Batteriet er delvis opladet ved levering. Før du tænder for og begynder at bruge telefonen, anbefales det, at du oplader batteriet. Nogle batterier har den bedste ydelse efter flere fulde op-/afladningscyklusser. Du må kun bruge den medfølgende strømadapter og det medfølgende USB-kabel til at oplade batteriet. Fjern ikke batteriet fra telefonen, mens du oplader det med strøm- eller biladapteren. Sæt strømadapteren i USB-stikket på telefonen. Sæt strømadapterens i en elektrisk stikkontakt, og begynd opladningen af batteriet. Mens batteriet bliver opladet, viser meddelelses-led en fast orange lys. Lyset bliver fast grønt, når telefonen er fuldt ud opladet. Når du oplader batteriet, når telefonen er tændt, vises opladeikonet ( ) telefonens statuslinje. Når batteriet er fuldt up opladet, bliver ikonet for batteriopladning en fuldt batteriikon ( ). Som en sikkerhedsforanstaltning ophører batteriet med at oplades, hvis det overophedes.

14 14 Grundlæggende Tænde/slukke for telefonen Tænde for telefonen Tryk og hold på knappen TÆND/SLUK. Nemt. Når du tænder for telefonen for første gang, skal du konfigurere telefonen. Yderligere oplysninger findes i kapitlet Introduktion. Slukke for telefonen Hvis skærmen er slukket, skal du trykke på knappen TÆND/SLUK for at tænde for den igen, låse skærmen op ved at glide ned at linjen på låseskærmen. Se Låse skærmen op i kapitlet Introduktion for at få flere oplysninger. Tryk og hold på knappen TÆND/SLUK i et par sekunder. Når menuen med strømvalgmuligheder vises, skal du trykke på Sluk. Indtastning af pinkoden De fleste SIM-kort har en pinkode (personligt identifikationsnummer), som angives af udbyderen af trådløs tjeneste. Hvis du bedes om en pinkode, skal du indtaste den og trykke på OK. Find ud af, hvordan du aktiverer, deaktiverer eller ændrer pinkoden under Beskyttelse af dit SIM-kort med en pinkode i kapitlet Sikkerhed. Hvis du indtaster den forkerte pinkode tre gange, bliver dit SIM-kort blokeret. Ingen problem. Kontakt din udbyder af mobiltelefoni, og bed om PUK (PIN Unblocking Key). Fingerbevægelser Tryk Tryk og hold Overfør eller glid Træk Stryg Rotér Klem Når du vil indtaste med tastaturet, vælge skærmemner, f.eks. program- og indstillingsikoner, eller trykke på skærmknapper, skal du bare trykke på dem med fingeren. Åbn de tilgængelige muligheder for et emne (f.eks. en kontakt eller et link på en webside) ved at trykke og holde på emnet. At overføre eller glide vil sige,at du hurtigt trækker fingeren lodret eller vandret over skærmen. Tryk og hold fingeren nede med lidt tryk, før du begynder at trække. Mens du trækker, må du ikke løfte fingeren, før du har nået målpositionen. Strygning minder om glidning bortset fra, at du skal stryge fingeren i lette, hurtigere anslag. Denne fingerbevægelse sker altid i lodret retning, f.eks. når du bladrer gennem kontaktpersonerne eller meddelelseslisten. For de fleste skærme kan du automatisk ændre skærmens retning fra Portræt til Landskab ved at dreje telefonen til siden. Når du indtaster tekst, kan du dreje telefonen på siden for at få et større tastatur. På nogle programmer, f.eks. Galleri eller i webbrowseren, kan du klemme på skærmen med to fingre (f.eks. tommelfinger og pegefinger) for at zoome ind eller ud, når du ser et billede eller en webside.

15 15 Introduktion Introduktion Konfiguration af din telefon for første gang Når du tænder for telefonen første gang, bliver du bedst om at konfigurere telefonen. Du kan vælge dit sprog, hvordan du vil oprette forbindelse til internettet, og om din aktuelle placering skal registreres automatisk. Hvis du stadig har personlige kontakter og kalenderbegivenheder på din gamle telefon, kan du nemt overføre dem til den nye telefon via Bluetooth. Sørg for at logge ind på din Google-konto, så du kan bruge Google-programmer som Gmail. Du kan også konfigurere andre -konti, foretrukne sociale netværk som Facebook og Twitter og mere. Bare følge skærmvejledningen, og du er i gang med brugen af telefonen på ingen tid. Nogle funktioner, som har forbindelse til internettet, f.eks. placeringsbaserede tjenester og automatisk synkronisering af onlinekonti kan opkræves ekstra gebyrer fra din mobiludbyder. Det skal du ikke være bange for. Du kan aktivere eller deaktivere dem under Indstillinger på telefonen på et senere tidspunkt. I kapitlet Indstillinger finder du ud af hvordan. Startskærm Din startskærm er der, hvor du gør telefonen til din egen. Den leveres med en vejrurswidget, der viser tidspunktet og vejret der, hvor du er nu. Du kan også tilføje dine foretrukne programmer, genveje, mapper og widgets, så de aldrig er længere væk end et tryk på skærmen. I kapitlet Personalisering finder du ud af hvordan.

16 16 Introduktion Udvidet startskærm Når du begynder at gøre mere med telefonen, synes du måske ikke, at startskærmen er nok. Ingen problem. Du kan bruge op til seks ekstraskærme. Det skulle være mere end nok. Glid din finger vandret til venstre eller højre, hvorefter du vil finde mere plads til tilføjelse af ikoner, widgets og andet. Tryk på Startside for at returnere til hovedstartskærmen (dvs. midterstartskærmen). Brug af visningen Spring Du kan springe direkte til den skærm, du vil bruge, ved at trykke på STARTSIDE, når du står på hovedstartskærmen eller klemme på skærmen, så den viser visningen Spring. Den viser alle syv startskærmen som miniaturer. Tryk bare på den, du ønsker, og du springer lige til den.

17 17 Introduktion Status og meddelelser Statusikoner Du kan fortælle en masse om telefonen ved at undersøge ikonerne i statuslinjen. Det her begynder hvert enkelt: Signalstyrke Batteri er fuld opladet GPRS tilsluttet Batterioplader GPRS i brug Batteri er lavt (20 % tilbage) EDGE tilsluttet Batteri er meget lavt (10 % tilbage) EDGE i brug Stille tilstand 3G tilsluttet Vibreringstilstand 3G anvendes Telefonens mikrofon er slået fra HSDPA tilsluttet Højttalertelefon til HSDPA i brug Kabelført mikrofonhovedsæt tilsluttet Roaming Kabelført hovedsæt tilsluttet Intet signal Bluetooth er tændt Ingen SIM-kort installeret Tilsluttet til en Bluetooth-enhed Tilsluttet til et Wi-Fi-netværk Flytilstand Datasynkronisering GPS er aktiveret Netværksdeling er aktiveret Alarm er angivet

18 18 Introduktion Ikoner for meddelelser Et travlt liv betyder en travl telefon. Meddelelsesikoner på statuslinjen gør det nemt for dig at være på forkant med dine meddelelser, kalenderbegivenheder og alarmer. Det her begynder hvert enkelt: Ny Gmail-meddelelse Ny Microsoft Exchange ActiveSync- eller POP3/IMAP- Problem med levering af Igangværende opkald Ubesvaret opkald Stemmeopkald i venteposition Ny SMS/MMS Viderestilling aktivt Problem med levering af SMS/MMS Ny Google Talk-onlinemeddelelse Ny talebesked Kommende begivenhed Nye opdateringer fra dine sociale netværk Nyt tweet Matchede kontaktforslag Videresendelse af meddelelser er aktiveret Telefonen har forbindelse til en computer via USB-kabel Wi-Fi er tændt, og der findes trådløse netværk Bærbart Wi-Fi-hotspot er aktiveret Overførsel af data (animeret) Hentning af data (animeret) Venter på overførsel Ny push-meddelelse Anmodning om Bluetooth-parring Der er en opdatering til telefonens software TV ud Hentet Android Market-program installeret Opdatering tilgængelig for et program hentet på Android Market Det er sikkert at fjerne lagerkort, eller lagerkort forberedes Intet lagerkort installeret på telefonen. Sang afspilles Ikke så meget plads på lagerkortet Programmet FM Radio i brug Generel meddelelse Stemmeoptagelse er aktiveret Flere (ikke viste) meddelelser Kompas skal målrettes

19 19 Introduktion Meddelelses-LED Meddelelses-LED en viser: Fast grønt lys, når telefonen har forbindelse til strømadapteren eller en computer og batteriet er fuldt ud opladet. Blinkende grønt lys, når du har en afventende meddelelse. Fast orange lys, når batteriet bliver opladet. Blinkende orange lys, når batteriniveauet er meget lavt. Meddelelsespanel Når du modtager en ny meddelelse, kan du åbne meddelelsespanelet for at se meddelelsen, påmindelsen eller begivenhedsmeddelelsen. Meddelelsespanelet sætter dig i stand til at skifte mellem senest åbnede programmer så hurtigt som muligt. Åbning af meddelelsespanelet Tryk og hold på statuslinjen, og glid fingeren nedad for at åbne meddelelsespanelet. Hvis du har flere meddelelser, kan du rulle ned ad skærmen for at se dem alle. Du kan også åbne meddelelsespanelet på startskærmen ved at trykke på MENU og derefter trykke på Meddelelser.

20 20 Introduktion Skifte mellem senest åbnede programmer På meddelelsespanelet får du hurtigt adgang til op til de otte senest åbnede programmer. Tryk og hold på statuslinjen, og glid fingeren nedad for at åbne meddelelsespanelet. I afsnittet Seneste programmer glider du fingeren til venstre eller højre for at se de seneste åbnede programmer. Tryk på et program for at åbne det. Du kan også flytte til skærmen Seneste programmer, når du trykker og holder på STARTSIDE. Lukning af meddelelsespanelet Tryk og hold på bundlinjen af meddelelsespanelet, og glid finger op ad skærmen. Eller tryk bare på TILBAGE. Oprettelse af forbindelse mellem telefonen og en computer Når du opretter forbindelse mellem telefonen og en computer med USB-kablet, vises dialogboksen Tilslut til PC og beder dig vælge USB-forbindelsestype. Vælg mellem følgende muligheder, og tryk så på Udført: Oplad kun HTC Sync Diskdrev USB tethering Internet passthrough Vælg denne mulighed, hvis du kun vil oplade batteriet, når telefonen har forbindelse til computeren. Vælg denne mulighed for at synkronisere kontakter, kalender og andre oplysninger mellem computeren og telefonen. Yderligere oplysninger kan fås under Synkronisering med computeren i kapitlet Konti og synkronisering. Denne tilstand er kun tilgængelig, når der er et microsd-kort på telefonen. Vælg denne tilstand, når du vil kopiere filer mellem telefonens lagerkort og computeren. Se under Kopiering af filer til eller fra lagerkortet i dette kapitel for at få flere oplysninger. Når du har aktiveret tilstanden Diskdrev, når telefonen er tilsluttet computeren, kan du ikke bruge programmer på telefonen til at få adgang til lagerkortet. Når du ikke har en internetforbindelse på computeren, kan du vælge denne tilstand for at dele telefonens mobildataforbindelse med computeren. Se under Brug af din telefon som et modem (tethering) i kapitlet Internetforbindelser for at få flere oplysninger. Hvis du ikke har en dataordning for din telefon eller ikke har adgang til et Wi-Fi-netværk, kan du vælge denne tilstand for at dele computerens internetforbindelse med telefonen. Yderligere oplysninger findes i kapitlet Internetforbindelser.

21 21 Introduktion Du kan også ændre USB-forbindelsestypen i farten uden at skulle afbryde og genoprette forbindelsen til telefonen. Åbn meddelelsespanelet med en glidebevægelse, og tryk så på den underretning, der siger Vælg for at ændre USBforbindelsestype for at åbne skærmen Tilslut til PC igen. Skift standardforbindelsestype, eller vælg mellem at vise eller skjule dialogboksen Tilslut til PC ved at trykke på MENU på startskærmen og så på Indstillinger > Tilslut til PC. Kopiering af filer til og fra lagerkortet Du kan kopiere din musik, dine billeder og andre filer til telefonens lagerkort. Opret forbindelse mellem telefonen og computeren med det medfølgende USBkabel. På skærmen Tilslut til PC på telefonen trykker du på Diskdrev og så på Udført. På computeren registreres den tilsluttede telefon som en flytbar disk. Naviger til den flytbare disk, og åbn den. 4. Gør et af følgende: Kopier filerne fra computeren til telefonens lagerkorts rodmappe. Kopier filerne fra telefonens lagerkort til en mappe på computeren. 5. Når kopieringen af færdig, skal du afbryde den flytbare disk (dvs. den tilsluttede telefon) som krævet af computerens operativsystem, så du sikkert kan fjerne telefonen. 6. Gør et af følgende: Afbryd telefonen fra computeren. Hvis du vil bevare telefonforbindelsen til computeren, men ønsker, at telefonen får adgang til lagerkortet, skal du åbne meddelelsespanelet, trykke på Diskdrev, vælg en anden mulighed end Diskdrev og så trykke på Udført.

22 22 Introduktion Søgning i telefonen og på nettet Find alle former for oplysninger på telefonen og nettet. Søg overalt gennemgår de forskellige filer, oplysninger og programmer på telefonen nøje. Du kan også vælge at søge på nettet med din foretrukne websøgetjeneste. På startskærmen trykker du på > Søg overalt. Så indtaster du de første par bogstaver i det, du søger efter. Matchende emner vises, i takt med at du taster Dette ikon ( ) angiver, at telefonen vil søge efter alle former for oplysninger. Tryk på den, hvis du vil vælge og kun søge efter én form for emne, f.eks Indtast det, du vil søge efter. 3 Matchende søgeforslag og resultater. Du kan: Rulle ned for at se flere søgeresultater. Tryk på for at se flere resultater for en bestemt kategori. Tryk på et søgeresultatemne for at åbne dets program. 4 Når du har indtastet et ord eller en sætning i søgefeltet, skal du trykke på Søg på nettet for at bruge din foretrukne søgetjeneste. Find ud af, hvordan du vælger en søgetjeneste under Indstilling af telefonens søgemuligheder. Indstilling af telefonen søgemuligheder På startskærmen trykker du på > Søg overalt. Når søgefeltet vises, skal du trykke på MENU og så på Indstillinger. Tryk på en af følgende: Websøgemaskine Vælg områder, hvor der skal søges Vælg en websøgemaskinetjeneste, som du vil bruge. Vælg de typer emner eller programmer, som skal inkluderes i søgningen. Du kan også trykke og holde på og arrangere emner i overensstemmelse med søgeprioriteten.

23 23 Introduktion Find hurtigt oplysninger på nettet Hurtigt opslag hjælper dig med at få mere at vide om noget lige på stedet. Når du indtaster et nyt ord eller en ny sætning, kan du hurtigt slå det op på populære websteder eller søgetjenester, f.eks. Google Søgning, Wikipedia, YouTube, Google Oversæt og Google Ordbog. På startskærmen trykker du på > Hurtigt opslag. Hvis skærmtastaturet vises, skal du trykke på TILBAGE for først at lukke det, så du se bundfanerne. Glid over fanerne for at vælge det sted, du vil søge efter oplysningerne. Indtast det, du vil søge efter i søgefeltet. Hvis du f.eks. fandt de oplysninger, du ledte efter på én fane, f.eks. Wikipedia, kan du skifte til de andre faner for automatisk at søge efter det samme emne under Google Søgning på nettet, se relaterede videoer på YouTube eller slå oversættelser og betydninger op på Google Oversæt og Google Ordbog. Oversættelse af ord til andre sprog På startskærmen trykker du på > Hurtigt opslag. Tryk på TILBAGE for først at skjule skærmtastaturet, og glid så til fanen Google Oversæt. Under Fra sprog vælger du det oprindelige sprog og indtast det ord eller den sætning, du vil oversætte. 4. Under Til sprog vælger du mellem de sprog, der kan oversættes til. 5. Tryk på Oversæt.

24 24 Introduktion Justering af lydstyrken Justering af ringerlydstyrken ændrer lydstyrkeniveauet for telefonens ringetone, mens justering af medielydstyrken ændrer lydstyrkeniveauet for lydmeddelelser, musik- og videoafspilning. Justering af ringerlydstyrken Tryk på knapperne LYDSTYRKE OP eller LYDSTYRKE NED i venstre panel på telefonen for at justere ringerlydstyrken til det ønskede niveau. Vinduet Opkaldslydstyrke vises på skærmen for at vise lydstyrkeniveauerne. Når du står på det laveste ringerniveau (stille tilstand), skal du trykke på LYDSTYRKE NED en gang for at indstille telefonen til vibreringstilstand. Telefonen vibrerer, og ikonet for vibreringstilstand ( ) vises i statuslinjen. Mens du er i vibreringstilstand, skal du trykke på LYDSTYRKE OP en gang for at skifte til stille tilstand. Ikonet for højttaler slået fra ( ) vises i statuslinjen. Justering af medielydstyrken Når du spiller musik eller ser video, kan du justere medielydstyrken ved at trykke på LYDSTYRKE OP eller LYDSTYRKE NED i venstre panel på telefonen. Vinduet Medielydstyrke vises på skærmen for at vise lydstyrkeniveauet. Justering af lydstyrken i øretelefonen ved telefonopkald Under en telefonsamtale kan du trykke på knapperne LYDSTYRKE OP eller LYDSTYRKE NED. Justering af lydstyrken via indstillinger På startskærmen trykker du på MENU og så på Indstillinger > Lyd > Lydstyrke. Træk i skyderne for lydstyrke til venstre eller højre for at justere lydstyrkeniveauerne for telefonens ringetone, medieafspilning, alarmer og meddelelser. Telefonen afspiller kort en eksempeltone med den lydstyrke, som du har justeret til, ved at trække i skyderen. Hvis du ønsker samme lydstyrke for ringetone og meddelelser, skal du vælge Brug lydstyrke for indkommende opkald til meddelelser. 4. Når du er færdig, trykker du på OK.

25 25 Introduktion Dvaletilstand Slumretilstand sparer batteristrøm ved at sætte telefonen i en lav strømtilstand, når skærmen er slukket. Det standser også hændelige knaptryk, når telefonen er i din taske eller lomme. Du modtager dog stadig meddelelser og opkald. Hvis du vil ændre forsinkelsen i, hvordan skærmen slukker, skal du se under Justering af tiden, før skærmen slukker i kapitlet Indstillinger. Skifte til dvaletilstand Tryk kortvarigt på knappen TÆND/SLUK for at slukke for skærmen og sætte telefonen i slumretilstand. Din telefon går også automatisk i slumretilstand, når den er inaktiv et stykke tid. Vågne fra dvaletilstand Din telefon vågner automatisk, når du får et indkommende opkald. Du kan manuelt vække den ved at trykke på knappen TÆND/SLUK. Du skal låse skærmen op. Låse skærmen op Tryk på linjen på låseskærmen, og glid din finger ned for at låse skærmen op eller besvare et indkommende opkald. Hvis du har konfigureret et skærmoplåsningsmønster, en pinkode eller en adgangskode, bliver du bedt om at tegne mønstret på skærmen eller indtaste pinkoden eller adgangskoden, før den låser op. Se Beskyttelse af telefonen med en skærmlås i kapitlet Sikkerhed for at få flere oplysninger.

26 26 Personalisering Personalisering Sådan gør du telefonen til din egen Design telefonen, sådan som du vil have den til at se ud og lyde. Personaliser telefonen med en anden baggrund, et andet tema, en anden ringetone og meddelelseslyd for begivenheder, f.eks. indkommende tekst, og kalenderpåmindelser. Tryk på knappen Personaliser ( ) lige på startskærmen for at komme i gang. Personalisering af telefonen med scener Din telefon bliver til flere telefoner i en, når du bruger scener. Scener er personaliserede startskærmlayouts, som du hurtigt kan bruge på telefonen. Ved at skifte mellem scener gør du øjeblikkeligt telefonen til den perfekte weekendtelefon, rejsetelefon, arbejdstelefon eller ren spiltelefon. Hver gang du tilføjede eller ændrede noget på startskærmen, gemmer telefonen automatisk dine ændringer til den aktuelt valgte scene. Brug af en forudindstillet scene Din telefon har forudindstillede scener, der hver er forudkonfigureret med en anden baggrund og en anden widget-samling, der afspejler forskellige øjeblikke i dit liv. Du kan vælge en scene, der passer til dit arbejde, spil, rejse eller dit sociale liv. På startskærmen trykker du på > Scene. Glid fingeren over skærmen fra højre mod venstre for at vælge den scene, du ønsker. Tryk på Anvend. Hent flere scener ved at trykke på Hent flere.

27 27 Personalisering Oprettelse af en ny scene Du starter med en tom startskærm, når du skal oprette en ny scene. På startskærmen trykker du på Tryk på MENU og så på Ny. > Scene. Indtast et nyt scenenavn, og tryk så på Udført. 4. Personaliser scenen ved at tilføje widgets og andre elementer, arrangere startskærmens layout og ændre temaet eller baggrunden. Alle dine ændringer bliver automatisk gemt til denne scene. Omdøbning af en scene På startskærmen trykker du på > Scene. Glid fingeren over skærmen fra højre mod venstre for at vælge den scene, du vil omdøbe. 4. Tryk og hold på en scenes miniature, og tryk så på Omdøb. Indtast et nyt scenenavn, og tryk så på Udført. Sletning af scener På startskærmen trykker du på Tryk på MENU og så på Slet. > Scene. Glid din finger over skærmen fra højre mod venstre for at gennemgå scener. Tryk så på en eller flere scener, som du vil slette. 4. Tryk på Slet. Ændring af baggrunden Personalisering af baggrunden med dit bedste billede er en hurtig og nem måde at ændre fornemmelsen af din telefon på og give den et frisk udseende. Gennemse samlingen af tapeter, der findes på telefonen, eller vælg mellem billeder, som du har taget med kameraet. Du kan også ændre startskærmen, så den bruger en animeret baggrund. På startskærmen trykker du på > Baggrund. Tryk på en af følgende: HTC-baggrunde Vælg en forudindstillet baggrund, og tryk så på Vis eksempel > Anvend. Live baggrunde Vælg mellem forudindstillede animerede baggrunde. Tryk på Vis eksempel for at se animeringen, og tryk så på Anvend. Galleri Vælg et billede, som du har taget med kameraet eller kopieret til lagerkortet. Beskær billedet, og tryk så på Gem. Hent flere baggrunde ved at trykke på Baggrund > HTC-baggrunde > Hent flere.

28 28 Personalisering Anvendelse af et nyt tema Personaliser ud over startskærmen ved at anvende et nyt tema. Temaer angives for at skabe et andet udseende og fornemmelse til de fleste af telefonens knapper, programskærme, valgmenuer og andre emner. På startskærmen trykker du på > Tema. Glid fingeren over skærmen fra højre mod venstre for at vælge det tema, du ønsker. Tryk på Anvend. Hent flere temaer ved at trykke på Hent flere. Personalisering af startskærmen med widgets Widgets lægger vigtige oplysninger og medieindhold helt fremme på startskærmen, så de er nemme at komme til. Nogle widgets findes allerede på startskærmen for dig. Du kan tilføje flere fra de tilgængelige samlinger af widgets eller hente flere. Tilføjelse af en widget Gå til en del af startskærmen, hvor der er plads til at tilføje en ny widget. Tryk på > Widget. Vælg en widget, som du ønsker. 4. De fleste HTC-widgets findes i en række designs og størrelser, som passer til dine behov. Glid fingeren over skærmen fra højre mod venstre for at se de forskellige formater, og tryk så på Vælg for at vælge et. Du kan også tilføje widgets, som sætter dig i stand til hurtigt at aktivere/deaktivere bestemte indstillinger på telefonen, f.eks. Wi-Fi, mobilt netværk, Bluetooth og andet. Rul ned ad listen over widgets, tryk på Indstillinger, og tryk så på den widget, du ønsker.

29 29 Personalisering Ændring af indstillingerne for en widget Grundlæggende indstillinger for nogle widgets (f.eks. Personer og ) kan ændres fra startskærmen. Tryk og hold på en widget på startskærmen. Telefonen vibrerer, og du ser et farvet felt omkring widget en. Du må ikke løfte fingeren endnu. Træk widget en til knappen Rediger (hvis den er aktiveret). Derefter åbner den relevante skærm, hvor du kan ændre nogen indstillinger for denne widget. Tilpas widget-indstillingerne.

30 30 Personalisering Tilføjelse af ikoner og andre genveje på startskærmen Placer programikoner på startskærmen, så du kan åbne dem hurtigere. Du kan også tilføje genveje til indstillinger og særlige oplysninger, f.eks. bogmærkede websider, en persons telefonnummer, en musikafspilningsliste, kørselsvejledninger og mange andre emner til startskærmen. De tilgængelige genveje afhænger af de programmer, der er installeret på telefonen. Gå til en del af startskærmen, hvor der er plads til at tilføje et nyt ikon eller en ny genvej. Tryk på, og gør så et af følgende: Hvis du vil tilføje et program, skal du trykke på Program og vælge et i genvejslisten Tilføj program. Tilføj en genvej til en indstilling eller oplysninger ved at trykke på Genvej og så vælge typen af oplysninger eller indstillingen. Du kan også tilføje et programikon til startskærmen ved at trykke på STARTSIDE, trykke på og så trykke og holde på et programikon. Uden at løfte fingeren trækker du ikonet til et tomt sted på startskærmen, og så løfter du den. Tilføjelse af mapper på din startskærm Brug mapper til at gruppere relaterede programmer og andre genveje, så du holder startskærmen pæn og organiseret. Du kan også tilføje oplysningsmapper, der viser opdaterede oplysninger, f.eks. modtagne Bluetooth-filer, din telefonbog på Facebook og andet. Oprettelse af en ny mappe og tilføjelse af emner i den Gå til en del af startskærmen, hvor der er plads til at tilføje en ny mappe. Tryk på > Mappe. Tryk på Ny mappe. 4. Tryk og hold på et programikon eller en genvej, som du vil flytte til mappen. Telefonen vibrerer derefter. Du må ikke løfte fingeren endnu. 5. Træk programikonet eller genvejen, og efterlad den oven på mappen. Tryk blot på mappen for at åbne den, så du kan få adgang til programmer og genveje i mappen.

31 31 Personalisering Omdøbning af en mappe Tryk på mappen for at åbne den. Tryk og hold på mappevinduets titellinje. Indtast et nyt mappenavn, og tryk på OK. Omorganisering eller fjernelse af widgets og ikoner på startskærmen Omorganiser widgets og ikoner på startskærmen for at gøre plads til at tilføje flere emner på startskærmen. Du kan også flytte widgets og ikoner, som du ikke bruger så tit. Flytning af en widget eller et ikon Tryk og hold på den widget eller det ikon, som du vil flytte. Telefonen vibrerer, og du ser et farvet felt omkring widget en eller ikonet. Du må ikke løfte fingeren endnu. Træk widget en eller ikonet til en ny placering på skærmen. Du kan standse midlertidigt ved venstre eller højre kant på skærmen for at trække widget en eller ikonet til et andet startskærmspanel. Når widget en eller ikonet er der, hvor du ønsker det, løfter du fingeren. Fjernelse af en widget eller et ikon Tryk og hold på den widget eller det ikon, som du vil fjerne. Telefonen vibrerer, og du ser et farvet felt omkring widget en eller ikonet. Du må ikke løfte fingeren endnu. Træk widget en eller ikonet til knappen Fjern. Når widget en eller ikonet også bliver rødt, løfter du fingeren.

32 32 Personalisering Omorganisering af startskærmen Omorganiser dine startskærmspaneler på en måde, der passer til den måde, du bruger startskærmen på. Flyt f.eks. panelerne med ofte anvendte widgets, genveje og mapper tættere på hovedstartskærmen. Klem på startskærmen for at vise visningen Spring. Tryk og hold på miniaturen for den startskærm, du vil flytte. Telefonen vibrerer derefter. Du må ikke løfte fingeren endnu. Træk miniaturen til den nye placering, og løft fingeren. Midterminiaturen i visningen Spring er altid hovedstartskærmen.

33 33 Personalisering Ændring af dine ringetoner og alarmer Vælg, opret og hent lydsæt (forskellige samlinger af ringetone, meddelelseslyde og alarm), så du øjeblikkeligt kan skifte fra stille ringetone og meddelelseslyde, når du er på kontoret, til noget sjovt, når du er sammen med dine venner. Valg af et forudindstillet lydsæt På startskærmen trykker du på > Lydsæt. På skærmen Lydsæt trykker du på navnet på et lydsæt. Du kan trykke på for at højre eksempeltoner for den tildelte ringetone, meddelelseslyse og alarm til det lydsæt. 4. Tryk på Anvend. Hent flere lydsæt ved at trykke på Hent mere. Oprettelse af et lydsæt På startskærmen trykker du på > Lydsæt. På skærmen med lydsæt trykker du på Nyt lydsæt. Indtast et nyt navn på lydsættet, og tryk så på Udført. Det nyoprettede lydsæt tilføjes så til telefonens liste over lydsæt. Find ud af, hvordan du tildeler forskellige toner til lydsættet under Tilpasning af et lydsæt. Tilpasning af et lydsæt Du kan tilpasse et lydsæt ved at bruge dit personlige valg af ringetone, meddelelseslyde og alarmer, som kan komme fra telefonens forudindstillede muligheder eller fra dit lagerkort (bortset for meddelelseslyde). Find ud af, hvordan du kopiere filer til lagerkortet i kapitlet Introduktion. Sørg for at vælge det korrekte lydsæt, før du ændrer ringetonen, meddelelseslydene og alarmen, da telefonen automatisk gemmer dine ændringer til det aktuelt valgte lydsæt. Ændring af ringetonen På startskærmen trykker du på > Ringetone. Rul gennem de tilgængelige ringetoner, og tryk på den ringetone, du vil bruge. Ringetonen afspilles kortvarigt, efter den er valgt. Hvis lydfilen ligger på dit lagerkort, skal du trykke på Ny ringetone, vælge det element, du vil importere til listen Ringetoner, og så trykke på OK. 4. Tryk på Anvend.

34 34 Personalisering Ændring af meddelelseslyden På startskærmen trykker du på > Meddelelseslyde. Vælg den type meddelelse, du vil ændre. Rul gennem de tilgængelige toner, og tryk på det element, du vil bruge. Der afspilles en eksempeltone kortvarigt, når den vælges. 4. Tryk på Anvend. Selv om du ikke kan importere meddelelseslyde fra lagerkortet, kan du trykke på Hent mere for at hente flere lydfiler fra HTC Hub. Ændring af alarmlyden På startskærmen trykker du på > Alarm. Rul gennem de tilgængelige toner, og tryk på det element, du vil bruge. Der afspilles en eksempeltone kortvarigt, når den vælges. Hvis lydfilen ligger på dit lagerkort, skal du trykke på Ny alarm, vælge det element, du vil importere til listen Ringetoner, og så trykke på OK. 4. Tryk på Anvend. Sletning af lydsæt På startskærmen trykker du på Tryk på MENU og så på Slet. > Lydsæt. Tryk på et eller flere lydsæt, som du vil slette. 4. Tryk på Slet.

35 35 Personalisering Omorganisering eller skjulning af program faner Du kan omorganisere fanerne for nede for nogle af telefonens programmer for at prioritere de oplysningstyper, som du ofte bruger, eller fjerne de faner, som ikke rigtigt har brug for. Åbn et program, som har de sædvanlige faner nederst på dets skærm (f.eks. skærmen kontaktpersonoplysninger i Personer). Tryk og hold på en fane. Når skærmen skifter og viser dig et tomt område, løfter du fingeren. Gør et af følgende: Til Flyt en fane Gør dette Tryk og hold på den fane, du vil flytte, og træk den til den nye placering. Fjern en fane Tryk og hold på en fane, som du vil skjule, og træk den op. Når du ser et farvet felt, skal du løfte fingeren. Du kan ikke skjule fanen, hvis den er gråmarkeret. 4. Når du er færdig, trykker du på TILBAGE. Lægge de faner tilbage, som du har fjernet Åbn det program, som du tidligere fjernede nogle af fanerne fra. Tryk og hold på en fane. Når skærmen skifter og viser dit nogle af dine skjulte faner, løfter du fingeren. Tryk og hold på den fane, som du vil vise, og træk den så dertil, hvor du vil placere den igen. 4. Når du er færdig, trykker du på TILBAGE.

36 36 Telefonopkald Telefonopkald Foretagelse af opkald De fleste SIM-kort har en pinkode (personligt identifikationsnummer), som angives af udbyderen af trådløs tjeneste. Hvis du bedes om en pinkode, skal du indtaste den og trykke på OK. Hvis du indtaster den forkerte pinkode tre gange, bliver dit SIM-kort blokeret. Oplysninger om at låse SIM-kortet op findes under Gendannelse af et SIM-kort, der er blevet låst ude i kapitlet Sikkerhed. Din telefons antenner er placeret under bagsiden. Få det bedste signal til opkald ved at sikre, at bagsiden sidder godt fast på telefonen. Foretage et opkald på opkaldsskærmen Du kan enten ringe til en nummer direkte, eller du kan bruge funktion Smartopkald til at søge efter og ringe til lagrede kontaktpersoner eller et nummer fra opkaldsoversigten. På startskærmen trykker du på Telefon. Begynd at indtaste de første par cifre i et telefonnummer eller tegn i en kontaktpersons navn på telefonens tastatur. Telefonens opkaldsskærm viser så en liste over matchende numre og navne. Hvis du indtaster et forkert ciffer eller bogstav, skal du trykke på for at slette det. Hvis du vil slette hele angivelsen, skal du trykke og holde på. Tryk på for at lukke telefontastaturet og se, om der er flere matchende numre eller kontaktpersoner. Gennemgå den filtrerede liste ved at bladre gennem den, eller glid fingeren langsomt op eller ned gennem listen. 4. Sådan ringer du op til et nummer: Tryk på et telefonnummer eller en kontaktperson i listen. Når du har angivet et helt nummer, skal du trykke på Opkald. Hvis du vil ringe til et andet telefonnummer, der er knyttet til kontaktpersonen, skal du trykke på til højre for navnet på kontaktpersonen. På skærmen med kontaktpersonens oplysninger trykker du på det nummer, du vil ringe til. Mens du ringer op, eller når du er midt i en samtale, viser statuslinjen ikonet Igangværende opkald ( ), og farven ændres til blinkende grøn.

37 37 Telefonopkald Hvad er Smartopkald? Telefonens Smartopkald-funktion, gør det nemt og hurtigt for dig at foretage et opkald. Indtast bare telefonnummeret eller de første par bogstaver i navnet på den person, du vil ringe til. Smart Dial søger og filtrerer automatisk din kontaktpersonliste (gemt på telefonen, SIM-kortet og onlinekonti, f.eks. Google-kontoen og Exchange ActiveSync) samt telefonnumre i opkaldsoversigten. Brug af Kortnummer Brug Kortnummer til at ringen til et telefonnummer med ét tryk. Hvis du f.eks. tildeler en kontaktpersons nummer til tasten 2, skal du blot trykke og holde på denne taste på telefonens tastatur for at ringe til det nummer. Tildeling af en kortnummertaste På startskærmen trykker du på Telefon. Tryk på MENU, og tryk så på Kortnummer > Tilføj ny. 4. Indtast navnet på den kontaktperson, du vil tilføje. Når navnet vises i listen, skal du trykke på navnet. På skærmen Kortnummer vælger du telefonnummeret for kontaktpersonen, der skal bruges, og den kortnummertaste, der skal tildeles. 5. Tryk på Gem. Ringe til et kortnummer På startskærmen trykker du på Telefon. På telefontastaturet: Taltasten 1 er normalt reserveret til din voic . Tryk og hold på denne taste for at ringe til voic og hente din voic -meddelelser. Tryk og hold på den taste, der er knyttet til den kontaktperson, du vil ringe til. Ringe til et telefonnummer i en tekstmeddelelse På startskærmen trykker du på > Meddelelser. Tryk på nummeret eller navnet på den afsender, der sendte dig tekstmeddelelsen. Tryk på telefonnummeret i meddelelsen. 4. Rediger telefonnummeret efter behov, og tryk på Opkald. Ring til meddelelsesafsenderen ved at trykke og holde på afsenderen eller den modtagne meddelelse og så trykke på Opkald i valgmenuen. Yderligere oplysninger om tekstmeddelelser findes i kapitlet Meddelelser.

38 38 Telefonopkald Ringe til et telefonnummer i en På startskærmen trykker du på > . I indbakken til din -konto skal du trykke på den , der indeholder det telefonnummer, du vil ringe til. Tryk på telefonnummeret i teksten. Der vises en valgmenu, og telefonnummeret fremhæves. Telefonen vil anerkende et nummer som et telefonnummer, hvis nummeret har mindst 5 cifre og mindst én af følgende: Numre, der starter med et plustegn (+). F.eks eller Numre, der starter med et områdenummer eller en landekode i en parentes. F.eks. (02) eller (02) Numre, der er adskilt af bindestreger. F.eks. (02) eller Tryk på Opkald. 5. Når telefonens opkaldsskærm åbner med telefonnummeret angivet, trykker du på Opkald. Find ud af mere om, hvordan du bruger på telefonen i kapitlet . Foretage et nødopkald Du kan foretage nødopkald fra telefonen, selv om du ikke har SIM-kortet installeret eller dit SIM-kort er blokeret. På startskærmen trykker du på Telefon. Indtast det internationale nødnummer for din lokalitet (f.eks. 000), og tryk på Opkald. Der er muligvis inkluderet yderligere nødopkaldsnumre på dit SIM-kort. Kontakt din mobiludbyder for at få flere oplysninger. Hvis du har aktiveret, men glemt, din adgangskode til den låste skærm, låsemønstret og/eller SIM-låsen, kan du stadig foretage nødopkald ved at trykke på Nødopkald på skærmen.

39 39 Telefonopkald Modtagelse af opkald Når du modtager en opringning fra en kontaktperson, vises skærmen for indkommende opkald, og den viser ikonet for opkalder-id, navn og telefonnummer på den person, der ringer. Når du modtager en opringning fra en person, som ikke er gemt i Kontaktpersoner, vises kun standardikonet for opkalder-id, og telefonnummeret bliver vist på skærmen for indkommende opkald. Du kan bruge telefonens funktioner til høflig ringetone og lommetilstand til at modtage opkald. Find ud af hvordan ved at se under Tænde/slukke for automatisk ringetonejustering i kapitlet Indstillinger. Besvarelse eller afvisning af et indkommende opkald Hvis Besvare et opkald Afvise et opkald Skærm er Tryk på Svar. Tryk på Afvis. tændt Skærm er slukket Når låseskærmen vises, skal du trække den linje, der viser opkalderens navn eller nummer, nedad. Du kan også gøre et af følgende for at afvise et indkommende opkald: Tryk på knappen TÆND/SLUK to gange. Træk linjen opad. Eller tryk på MENU og så på Afvis. Afvis opkaldet, og send en tekstmeddelelse ved at trykke på MENU og så trykke på Send meddelelse. Ændring af tekstmeddelelsen, der udsendes ved afviste opkald Tryk på MENU på opkaldsskærmen. Tryk på Indstillinger > Rediger standardmeddelelse. Indtast den nye meddelelse, og tryk så på OK.

40 40 Telefonopkald Slå ringetonen fra uden at afvise opkaldet Gør et af følgende: Tryk på knappen LYDSTYRKE NED eller LYDSTYRKE OP. Tryk på knappen TÆND/SLUK. Placer telefonen med bagsiden opad på en plan overflade. Hvis telefonen allerede ligger med bagsiden opad, vil den stadig ringe, når der kommer efterfølgende indkommende opkald. HTC Opkalder-ID Hver gang, du foretager et opkald, eller din ven ringer til dig, kan du se din vens seneste statusopdatering fra sociale netværk som Facebook eller Twitter lige på opkaldsskærmen. Du vil heller ikke glemme nogens fødselsdag. Du vil se en fødselsdagspåmindelse, hvis din vens fødselsdag finder sted inden for de næste 7 dage. Brug af muligheder under opkald Under et opkald kan du bruge knapperne på skærmen til at slå mikrofonen til eller fra eller tænde eller slukke for højttalertelefonen. Du kan også trykke på MENU og vælg, om du vil tilføje et opkald, sætte et opkald i venteposition, slå mikrofonen fra og andet. Sætte et opkald i venteposition Tryk på MENU, tryk så på Hold for at sætte opkaldet i venteposition. Når du sætter et opkald i venteposition, viser statuslinjen ikonet for opkald i venteposition ( ), og farven skifter til blinkende rød. Tryk på MENU, og tryk så på Ophæv venteposition for at genoptage opkaldet.

41 41 Telefonopkald Skifte mellem opkald Hvis du allerede er midt i en samtale og accepterer endnu en, kan du vælge at skifte mellem de to samtaler. Når du modtager et andet opkald, skal du trykke på Besvar for at acceptere det andet opkald og sætte det første opkald i venteposition. Skift mellem dem ved at trykke på den person på skærmen, du vil tale med. Afslut det aktuelle opkald, og returner til det andet opkald ved at trykke på Afslut opk. Konfiguration af et konferenceopkald Konferencekald med venner, familie eller kollegaer er nemt. Foretag det første opkald (eller accepter et), og ring til hver efterfølgende for at føje dem til konferencen. Sørg for, at dit SIM-kort er aktiveret med konferenceopkaldstjeneste. Kontakt din mobiludbyder for at få flere oplysninger. Foretag et opkald til den første deltager i konferenceopkaldet. Når du har forbindelse, skal du trykke på MENU, så på Tilføj opkald og så ringe til den anden deltagers nummer. Den første deltager venter, når du ringer til den anden deltager. Når der er forbindelse til den anden deltager, trykker du på (flet). 4. Hvis du vil tilføje endnu en deltager til konferenceopkaldet, skal du trykke på på konferenceopkaldsskærmen og så ringe til nummeret på den kontaktperson, du vil invitere til konferenceopkaldet. 5. Når der er forbindelse, skal du trykke på for at føje deltageren til konferenceopkaldet. Når du vil tale privat med en person i konferenceopkaldet, skal du trykke på og så vælge Privat opkald i valgmenuen. 6. Når du er færdig, trykker du på Afslut opk.

Din brugermanual HTC DESIRE Z http://da.yourpdfguides.com/dref/3167024

Din brugermanual HTC DESIRE Z http://da.yourpdfguides.com/dref/3167024 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual HTC INCREDIBLE S http://da.yourpdfguides.com/dref/4256119

Din brugermanual HTC INCREDIBLE S http://da.yourpdfguides.com/dref/4256119 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual HTC DESIRE HD http://da.yourpdfguides.com/dref/3462923

Din brugermanual HTC DESIRE HD http://da.yourpdfguides.com/dref/3462923 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din HTC Desire S Brugervejledning

Din HTC Desire S Brugervejledning Din HTC Desire S Brugervejledning 2 Indhold Indhold Introduktion I kassen 8 Din telefon 8 Bunddæksel 10 Dør til batterirummet 12 SIM-kort 13 Lagerkort 14 Batteri 15 Tænde/slukke for telefonen 18 Indtastning

Læs mere

Din HTC Wildfire S Brugervejledning

Din HTC Wildfire S Brugervejledning Din HTC Wildfire S Brugervejledning 2 Indhold Indhold Introduktion I kassen 8 HTC Wildfire S 8 Bagdæksel 10 SIM-kort 10 Lagerkort 13 Batteri 14 Tænde/slukke 17 Indtastning af pinkoden 17 Fingerbevægelser

Læs mere

Din HTC Sensation Brugervejledning

Din HTC Sensation Brugervejledning Din HTC Sensation Brugervejledning 2 Indhold Indhold Introduktion I kassen 8 HTC Sensation 8 Bagdæksel 10 SIM-kort 11 Lagerkort 12 Batteri 13 Tænde/slukke 14 Indtastning af pinkoden 15 Fingerbevægelser

Læs mere

Din HTC ChaCha Brugervejledning

Din HTC ChaCha Brugervejledning Din HTC ChaCha Brugervejledning 2 Indhold Indhold Introduktion I kassen 8 HTC ChaCha 8 Bunddæksel 10 SIM-kort 11 Lagerkort 12 Batteri 13 Tænde/slukke 16 Indtastning af pinkoden 16 Fingerbevægelser 16 Konfiguration

Læs mere

Din HTC Wildfire. Brugervejledning

Din HTC Wildfire. Brugervejledning Din HTC Wildfire Brugervejledning Din HTC Wildfire Brugervejledning Før du gør noget andet, skal du læse dette Oplad batteriet Batteriet i telefonen er endnu ikke opladet. Mens telefonen oplader, er det

Læs mere

Din HTC Legend. Brugervejledning

Din HTC Legend. Brugervejledning Din HTC Legend Brugervejledning Før du gør noget andet, skal du læse dette Oplad batteriet Batteriet i telefonen er endnu ikke opladet. Mens telefonen oplader, er det vigtigt, at du ikke fjerne batteriet.

Læs mere

Din brugermanual HTC DESIRE http://da.yourpdfguides.com/dref/3021933

Din brugermanual HTC DESIRE http://da.yourpdfguides.com/dref/3021933 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

HTC Desire C Brugervejledning

HTC Desire C Brugervejledning HTC Desire C Brugervejledning 2 Indhold Indhold Udpakning HTC Desire C 8 Bagdæksel 9 Fjernelse af batteriet 10 SIM-kort 11 Hukommelseskort 12 Oplade batteriet 13 Tænde/slukke 13 Konfiguration af HTC Desire

Læs mere

Din HTC Desire. Brugervejledning

Din HTC Desire. Brugervejledning Din HTC Desire Brugervejledning Før du gør noget andet, skal du læse dette Oplad batteriet Batteriet i telefonen er endnu ikke opladet. Mens telefonen oplader, er det vigtigt, at du ikke fjerne batteriet.

Læs mere

Din HTC One V Brugervejledning

Din HTC One V Brugervejledning Din HTC One V Brugervejledning 2 Indhold Indhold Udpakning HTC One V 8 Bunddæksel 9 SIM-kort 11 Hukommelseskort 12 Oplade batteriet 13 Tænde/slukke 13 Konfiguration af HTC One V for første gang 14 Vil

Læs mere

Din HTC One X Brugervejledning

Din HTC One X Brugervejledning Din HTC One X Brugervejledning 2 Indhold Indhold Udpakning HTC One X 8 SIM-kort 9 Oplade batteriet 10 Tænde/slukke 10 Konfiguration af HTC One X for første gang 11 Vil du have lidt hurtig vejledning i

Læs mere

Din HTC Desire X Brugervejledning

Din HTC Desire X Brugervejledning Din HTC Desire X Brugervejledning 2 Indhold Indhold Udpakning HTC Desire X 8 Bagdæksel 9 SIM-kort 10 Hukommelseskort 11 Batteri 12 Tænde/slukke 13 Konfiguration af HTC Desire X for første gang 14 Vil du

Læs mere

Start her BlackBerry Curve 9300 Series

Start her BlackBerry Curve 9300 Series Velkommen til BlackBerry! Lær din nye BlackBerry Curve -smartphone at kende. Udforsk enhedens taster 2010 Research In Motion Limited. Alle rettigheder forbeholdes. BlackBerry, RIM, Research In Motion,

Læs mere

Din HTC Desire X Brugervejledning

Din HTC Desire X Brugervejledning Din HTC Desire X Brugervejledning 2 Indhold Indhold Udpakning HTC Desire X 8 Bagdæksel 9 SIM-kort 10 Hukommelseskort 11 Batteri 12 Tænde/slukke 13 Konfiguration af HTC Desire X for første gang 14 Vil du

Læs mere

Android 4.0 Brugervejledning

Android 4.0 Brugervejledning Android 4.0 Brugervejledning Hjælp til Android 4.0 Galaxy Nexus Indhold Kom godt i gang 2 Konfigurer din telefon 2 Hvorfor bør jeg bruge en Google-konto? 3 Find rundt 4 Tryk og indtast 6 Brug låseskærmen

Læs mere

Brugervejledning til din HTC HD mini

Brugervejledning til din HTC HD mini Brugervejledning til din HTC HD mini Læs venligst dette først, inden du starter Oplad batteriet Telefonens batteri er ikke opladt. Det er vigtigt, at du ikke fjerner batteripakken mens telefonen oplades.

Læs mere

Din brugermanual HTC HD MINI http://da.yourpdfguides.com/dref/3462736

Din brugermanual HTC HD MINI http://da.yourpdfguides.com/dref/3462736 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Windows Phone 8S af HTC Brugervejledning

Windows Phone 8S af HTC Brugervejledning Windows Phone 8S af HTC Brugervejledning 2 Indhold Indhold Udpakning Din telefon 8 Bunddæksel 9 SIM-kort 10 Lagerkort 11 Batteri 13 Tænde/slukke 14 Konfigurere telefonen Indtaste pinkoden 15 Konfigurere

Læs mere

Windows Phone 8X af HTC Brugervejledning

Windows Phone 8X af HTC Brugervejledning Windows Phone 8X af HTC Brugervejledning 2 Indhold Indhold Udpakning Din telefon 8 SIM-kort 9 Batteri 11 Tænde/slukke 12 Konfigurere telefonen Indtaste pinkoden 13 Konfigurere din telefon for første gang

Læs mere

Din HTC Radar Brugervejledning

Din HTC Radar Brugervejledning Din HTC Radar Brugervejledning 2 Indhold Indhold Introduktion I kassen 7 Din telefon 7 Bunddæksel 9 SIM-kort 11 Batteri 12 Tænde/slukke 13 Indtaste pinkoden 13 Fingerbevægelser 13 Konfigurere din telefon

Læs mere

Din brugermanual HTC TOUCH DIAMOND2 http://da.yourpdfguides.com/dref/3022573

Din brugermanual HTC TOUCH DIAMOND2 http://da.yourpdfguides.com/dref/3022573 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HTC TOUCH DIAMOND2 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Din brugermanual HTC TOUCH PRO2

Din brugermanual HTC TOUCH PRO2 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HTC TOUCH PRO2 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Den komplette guide Copy of Android-tablet

Den komplette guide Copy of Android-tablet KRISTIAN LANGBORG - HANSEN Den komplette guide Copy of Android-tablet Introduktion... 11 Kristian Langborg-Hansen KAPITEL ET... 13 Hvad er Android? Android-apps... 14 Forskellige enheder... 15 Android-telefoner...

Læs mere

Indhold. 1. indledning. 2. sikkerhed og forbehold. 3. batteri. 4. hurtig introduktion

Indhold. 1. indledning. 2. sikkerhed og forbehold. 3. batteri. 4. hurtig introduktion Brugervejledning Indhold 1. indledning 2. sikkerhed og forbehold 3. batteri 4. hurtig introduktion 1. Indledning Din nye DanCell telefon er fremstillet ud fra de strengeste standarder, og er at betragte

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. Godt i gang med Android tablet... Indledning. KAPITEL ET... De første trin med din Android-enhed. KAPITEL TO...

INDHOLDSFORTEGNELSE. Godt i gang med Android tablet... Indledning. KAPITEL ET... De første trin med din Android-enhed. KAPITEL TO... INDHOLDSFORTEGNELSE Godt i gang med Android tablet... Indledning KAPITEL ET... De første trin med din Android-enhed Første gang... 8 Tilknyt Google-konto... 9 Sikkerhedskopiering... 10 Hjemmeskærmen...

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning via hjemmeside Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

SAMSUNG GALAXY TAB VEJLEDNING INDHOLD

SAMSUNG GALAXY TAB VEJLEDNING INDHOLD 1 SAMSUNG GALAXY TAB VEJLEDNING INDHOLD SYNKRONISERING MED KIES...2 FØRSTEGANGSOPSÆTNING...3 IKONER OG NAVIGATION...4 TILGÅ DET TRÅDLØSE NETVÆRK...5 OPSÆTNING AF E-MAIL OG KALENDER...7 E-MAIL FUNKTIONER...9

Læs mere

Dit velkendte Windows, bare bedre. Din introduktion til Windows 8.1 til virksomheder

Dit velkendte Windows, bare bedre. Din introduktion til Windows 8.1 til virksomheder Dit velkendte Windows, bare bedre. Din introduktion til Windows 8.1 til virksomheder Opdag startskærmen. Startskærmen indeholder alle dine vigtigste oplysninger. Dynamiske felter sørger for, at du altid

Læs mere

Din HTC One Brugervejledning

Din HTC One Brugervejledning Din HTC One Brugervejledning 2 Indhold Indhold Udpakning HTC One 7 SIM-kort 8 Oplade batteriet 10 Tænde/slukke 10 Vil du have lidt hurtig vejledning i brugen af telefonen? 11 Konfigurere din telefon Konfiguration

Læs mere

IT i dagtilbud. Begynder manual VIFIN. Af Elin B. Odgaard

IT i dagtilbud. Begynder manual VIFIN. Af Elin B. Odgaard IT i dagtilbud Begynder manual Af Elin B. Odgaard VIFIN Indholdsfortegnelse IPad'en og dens dele Sådan ser ipad'en ud - Forsiden Sådan ser ipad'en ud - Bagsiden For at komme igang Hjemmeskærm som funktion

Læs mere

Air Sync Brugervejledning

Air Sync Brugervejledning Air Sync Brugervejledning Oplad din Air Sync 1. Slut Air Syncs micro USB-port (D) til din computer eller andre kompatible opladerenheder ved hjælp af den medfølgende USB eller andre kompatible micro USBtilslutninger.

Læs mere

Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Linio Pocket"

Lommeguide til online-afspilleren PLEXTALK Linio Pocket Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Linio Pocket" 1 Indstil PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket om. Sørg for, at de to små fremspring vender opad. Tryk på den firkantede knap, som sidder

Læs mere

Brugervejledning. HTC Desire 626

Brugervejledning. HTC Desire 626 Brugervejledning HTC Desire 626 2 Indhold Indhold Funktioner du vil få glæde af på Personalisering 9 Billedbehandling 10 Lyd 11 Udpakning HTC Desire 626 12 nano-sim-kort 13 Hukommelseskort 14 Oplade batteriet

Læs mere

Udvidet Brugervejledning. www.htc.com

Udvidet Brugervejledning. www.htc.com Udvidet Brugervejledning www.htc.com Læs, inden du fortsætter BATTERIET ER IKKE FULDT UD OPLADT, NÅR DU TAGER DET UD AF BOKSEN. FJERN IKKE BATTERIPAKKEN, NÅR TELEFONEN OPLADER. DIN GARANTI UGYLDIGGØRES,

Læs mere

www.htc.com Brugervejledning

www.htc.com Brugervejledning www.htc.com Brugervejledning Læs, inden du fortsætter BATTERIET ER IKKE OPLADT, NÅR DU TAGER DET UD AF BOKSEN. FJERN IKKE BATTERIPAKKEN, NÅR ENHEDEN OPLADER. DIN GARANTI UGYLDIGGØRES, HVIS DU ÅBNER ELLER

Læs mere

Kort vejledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211298, 1. udgave DA

Kort vejledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211298, 1. udgave DA Kort vejledning Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211298, 1. udgave DA Taster og dele 9 Sekundært kamera 10 Lydstyrke-/zoomtast 11 Medietast 12 Kontakt til skærm- og tastelås 13 Udløsertast/optagelsestast

Læs mere

Kom godt i gang Nokia N92-1

Kom godt i gang Nokia N92-1 Kom godt i gang Nokia N92-1 Tilstande Kom godt i gang Modelnummer: Nokia N92-1. Herefter kaldet Nokia N92. Enheden har fire tilstande: Lukket klap (1), visningstilstand (2), åben klap (3) og billedtilstand

Læs mere

Indhold HTC Desire X... 1

Indhold HTC Desire X... 1 HTC Desire X Her er en guide til softwareopdatering af HTC Desire X, opsætning og sletning af e-mail, skift af adgangskode og signatur, nulstilling ved bortkomst, samt opsætning af skærmlås. Indhold HTC

Læs mere

Brugervejledning. Mobilt Bredbånd ZTE MF60 Mini router

Brugervejledning. Mobilt Bredbånd ZTE MF60 Mini router Brugervejledning Mobilt Bredbånd ZTE MF60 Mini router Indholdsfortegnelse Velkommen... 3 Gør dig fortrolig med din router... 4 Klargøring af routeren... 6 Tilkobling til internettet... 7 Sådan får du adgang

Læs mere

Indhold. Forord. Introduktion. Grundlæggende funktioner. Personlige indstillinger på din telefon. Opkald

Indhold. Forord. Introduktion. Grundlæggende funktioner. Personlige indstillinger på din telefon. Opkald P7 Brugervejledning Indhold Forord Introduktion 2 Oversigt over telefonen 3 Opladning af batteriet 5 Tænding eller slukning af telefonen 5 Låsning og oplåsning af skærmen 7 Introduktion til startskærm

Læs mere

Brug af Office 365 på din Windows Phone

Brug af Office 365 på din Windows Phone Brug af Office 365 på din Windows Phone Startvejledning Tjek mail Sæt din Windows Phone op til at sende og modtage mail fra din Office 365-konto. Tjek din kalender, uanset hvor du er Hav altid styr på,

Læs mere

Brugervejledning til Connection Manager

Brugervejledning til Connection Manager Brugervejledning til Connection Manager 1.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Om programmet til forbindelsesstyring 3 Kom i gang 3 Åbning af programmet til forbindelsesstyring 3 Visning af den aktuelle forbindelsesstatus

Læs mere

BlackBerry Internet Service. Version: 4.5.1. Brugervejledning

BlackBerry Internet Service. Version: 4.5.1. Brugervejledning BlackBerry Internet Service Version: 4.5.1 Brugervejledning Publiceret: 2014-01-08 SWD-20140108172804123 Indhold 1 Kom godt i gang...7 Om meddelelelsesserviceplanerne for BlackBerry Internet Service...7

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. Windows 8.1... 5. KAPITEL ET... Den nye brugergrænseflade. KAPITEL TO... 23 Internet, e-mail, kontakter og kalender

INDHOLDSFORTEGNELSE. Windows 8.1... 5. KAPITEL ET... Den nye brugergrænseflade. KAPITEL TO... 23 Internet, e-mail, kontakter og kalender INDHOLDSFORTEGNELSE Windows 8.1... 5 KAPITEL ET... Den nye brugergrænseflade Sådan får du Windows 8.1 på din pc... 8 Startskærmen... 9 Skrivebordet... 10 Kvikguide til den nye brugergrænseflade... 11 Amulet-menuen...

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Start her Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel.

Læs mere

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580 Brugermanual Dansk Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. Dansk 1. strøm til/fra 2. Stik til

Læs mere

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. DK bruger manual

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. DK bruger manual DCP41 Deltaco TALA Tålig Robust mobile phone DK bruger manual Indhold af pakken Kom igang med telefonen Velkommen, denne mobiltelefon er designet til at være nem at bruge, også under barske forhold. Den

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. ipad - Apples geniale tablet... Forord. KAPITEL ET... 7 Hurtigt i gang med din ipad. KAPITEL TO... 25 Safari på internettet

INDHOLDSFORTEGNELSE. ipad - Apples geniale tablet... Forord. KAPITEL ET... 7 Hurtigt i gang med din ipad. KAPITEL TO... 25 Safari på internettet INDHOLDSFORTEGNELSE ipad - Apples geniale tablet... Forord KAPITEL ET... 7 Hurtigt i gang med din ipad Aktivér din ipad... 8 Opdater til ios 8... 9 Sluk og tænd din ipad... 10 Sæt din ipad på vågeblus...

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning på bordtelefon Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

Letanvendelig mobiltelefon

Letanvendelig mobiltelefon DCP50 Deltaco TALA Enkel Letanvendelig mobiltelefon DK Brugervejledning Indhold af pakken Introduktion Velkommen til din nye DELTACO ENKEL mobiltelefon. Den er designet til at være nem og bruge, men stadig

Læs mere

HTC ONE og HTC ONE mini

HTC ONE og HTC ONE mini HTC ONE og HTC ONE mini Her er en guide til softwareopdatering af HTC ONE og HTC ONE mini, opsætning og sletning af e-mail, skift af adgangskode og signatur, nulstilling ved bortkomst, samt opsætning af

Læs mere

Brugervejledning. Care Tracker iphone app og GPS brik eller ur

Brugervejledning. Care Tracker iphone app og GPS brik eller ur Brugervejledning Care Tracker iphone app og GPS brik eller ur Stella Care ApS Alhambravej 3 1826 Frederiksberg C Tlf. 42 42 90 60 info@stellacare.dk www.stellacare.dk Kære bruger, Denne vejledning indeholder

Læs mere

Brugervejledning. Care Tracker Android app og GPS brik eller ur

Brugervejledning. Care Tracker Android app og GPS brik eller ur Brugervejledning Care Tracker Android app og GPS brik eller ur Stella Care ApS Alhambravej 3 1826 Frederiksberg C Tlf. 42 42 90 60 info@stellacare.dk www.stellacare.dk Kære bruger, Denne vejledning indeholder

Læs mere

Calisto P240-M. USB-håndsæt BRUGERVEJLEDNING

Calisto P240-M. USB-håndsæt BRUGERVEJLEDNING TM Calisto P240-M USB-håndsæt BRUGERVEJLEDNING Velkommen Tillykke med dit nye Plantronics-produkt. Denne vejledning indeholder instruktioner om installation og brug af Plantronics Calisto P240-M USB-håndsæt.

Læs mere

KRISTIAN LANGBORG-HANSEN. Godt i gang med Android tablet

KRISTIAN LANGBORG-HANSEN. Godt i gang med Android tablet KRISTIAN LANGBORG-HANSEN Godt i gang med Android tablet INDHOLDSFORTEGNELSE Godt i gang med Android tablet... Indledning KAPITEL ET... De første trin med din Android-enhed Første gang... 8 Tilknyt Google-konto...

Læs mere

sådan kommer du i gang hp ipaq Pocket PC h5500-serien

sådan kommer du i gang hp ipaq Pocket PC h5500-serien 304921-081 Getting Started.book Page i Tuesday, May 27, 2003 3:24 PM sådan kommer du i gang hp ipaq Pocket PC h5500-serien Dokumentets bestillingsnr.: 304921-081 Maj 2003 304921-081 Getting Started.book

Læs mere

Brug af Office 365 på din iphone eller ipad

Brug af Office 365 på din iphone eller ipad Brug af Office 365 på din iphone eller ipad Startvejledning Se mail Konfigurer din iphone eller ipad til at sende og modtage e-mail fra dit Office 365-konto. Se din kalender, uanset hvor du er Du kan altid

Læs mere

2014-09. TC06 Brugermanual

2014-09. TC06 Brugermanual 2014-09 TC06 Brugermanual 1. Isæt SIM kort Inden SIM kort isættes bør du sikre at PIN kode ikke er aktiveret. Dette gøres ved at sætte kortet i en telefon. Kortet skydes ind fra siden, med guld-kontakterne

Læs mere

Y330. Brugervejledning

Y330. Brugervejledning Y330 Brugervejledning Indhold Forord Introduktion 2 Oversigt over telefonen 3 Opladning af batteriet 4 Tænding eller slukning af telefonen 5 Introduktion til startskærm Grundlæggende handlinger 9 Statusikoner

Læs mere

Indhold SAMSUNG GALAXY SIII... 1

Indhold SAMSUNG GALAXY SIII... 1 SAMSUNG GALAXY SIII Her er en guide til softwareopdatering af SAMSUNG GALAXY SIII, opsætning og sletning af e-mail, skift af adgangskode og signatur, nulstilling ved bortkomst, samt opsætning af skærmlås.

Læs mere

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt Lynhåndbog CD180 Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet i de tekniske data. Lad ikke produktet komme i kontakt med væske. Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet

Læs mere

Forbindelsesstyring Brugervejledning

Forbindelsesstyring Brugervejledning Forbindelsesstyring Brugervejledning Udgave 1.0 DA 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Nokia Original Accessories-logoet er varemærker eller registrerede varemærker

Læs mere

Skifte til Outlook 2010

Skifte til Outlook 2010 I denne vejledning Microsoft Microsoft Outlook 2010 ser meget anderledes ud end Outlook 2003, og vi har derfor oprettet denne vejledning, så du hurtigere kan komme i gang med at bruge programmet. Læs videre

Læs mere

MailMax / Web v4.1. Brugsvejledning til webmail. Copyright 2003 Gullestrup.net

MailMax / Web v4.1. Brugsvejledning til webmail. Copyright 2003 Gullestrup.net MailMax / Web v4.1 Copyright 2003 Gullestrup.net Log ind på webmailen Start med at gå ind på http://webmail.gullestrup.net i din browser. Indtast din Email-adresse samt Adgangskode, som hører til din konto.

Læs mere

Kom godt i gang Nokia N70-1

Kom godt i gang Nokia N70-1 Kom godt i gang Nokia N70-1 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Pop-Port er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter

Læs mere

Livall - Kom godt i gang (BH 60 & Bling Jet Fjernbetjening & Livall Riding App)

Livall - Kom godt i gang (BH 60 & Bling Jet Fjernbetjening & Livall Riding App) Livall - Kom godt i gang (BH 60 & Bling Jet Fjernbetjening & Livall Riding App) 1. Indholder: a. En hjelm b. Et USB kabel c. En Bling Jet fjernbetjening d. En brugsanvisning 2. Sæt USB-kablet i hjelmen

Læs mere

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5. Setup Guide

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5. Setup Guide TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Setup Guide TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Contents Dansk 92 www.logitech.com/support/type-s

Læs mere

Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Pocket"

Lommeguide til online-afspilleren PLEXTALK Pocket Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Pocket" 1 Indstil PLEXTALK Pocket 1. Vend PLEXTALK Pocket om. Sørg for, at de to små fremspring vender opad. Tryk på den firkantede knap, som sidder i bunden

Læs mere

895 Harmony-fjernbetjening. Brugervejledning, version 1.0

895 Harmony-fjernbetjening. Brugervejledning, version 1.0 895 Harmony-fjernbetjening Brugervejledning, version 1.0 Indhold INTRODUKTION... 1 BLIV DUS MED DIN HARMONY-FJERNBETJENING... 2 KONFIGURATIONSPROCESSEN... 3 BRUG AF HARMONY-FJERNBETJENINGEN... 4 BRUG AF

Læs mere

Indhold. Tablet Guides

Indhold. Tablet Guides Indhold Start tablet og Arbejdsmiljøbog... 2 Grund indstillinger... 3 Opret notat i PDF... 5 Overfør Arbejdsmiljøbogen fra PC til tablet... 6 Overfør filer mellem PC og tablet... 9 Start tablet og Arbejdsmiljøbog

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

SBQ-50011G. Brugermanual

SBQ-50011G. Brugermanual SBQ-50011G Brugermanual 1 2 1. OVERSIGT OVER TELEFONEN Knappernes placering 1. Tænd-/slukknap 2. VOL+ 3. VOL- 4. Stik til øretelefoner 5. USB-terminal 3 2. KOM GODT I GANG 2.1 ISÆTNING AF KORT Sluk telefonen,

Læs mere

Nokia N79 Kom godt i gang

Nokia N79 Kom godt i gang Nokia N79 Kom godt i gang 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio og Nokia Care er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende

Læs mere

Indhold. Forord. Forberedelser. Introduktion. Personlige indstillinger på din telefon. Opkald. Personer

Indhold. Forord. Forberedelser. Introduktion. Personlige indstillinger på din telefon. Opkald. Personer G6 Brugervejledning Indhold Forord Forberedelser 2 Oversigt over telefonen 3 Opladning af batteriet 4 Tænding og slukning af telefonen Introduktion 5 Introduktion til startskærm 7 Brug af meddelelsespanelet

Læs mere

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IUP Brugermanual Dansk 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Bemærk! Alle figurer har kun illustrative formål og gengiver ikke nødvendigvis denne enhed helt præcist. Dansk 1. Strøm til/fra

Læs mere

Kvik guide Mitel MC Klient Android

Kvik guide Mitel MC Klient Android 1 Kvik guide Mitel MC Klient Android Indhold Installation af Klient software Side 2 Installation af ny konfiguration/funktioner/lcr filer Side 3-4 Beskrivelse af faste funktioner Side 5 Beskrivelse af

Læs mere

Hurtig brugervejledning

Hurtig brugervejledning Hurtig brugervejledning DA Rider Rider er udstyret med en berøringsskærm. Du kan betjene enheden enten ved at klikke på skærmen eller bruge hardware-knappen. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Strøm/Tilbage/Pause/

Læs mere

Brugervejledning til Microsoft Apps

Brugervejledning til Microsoft Apps Brugervejledning til Microsoft Apps 1. udgave 2 Om Microsoft Apps Om Microsoft Apps Med Microsoft Apps kan du benytte Microsofts forretnings-apps på en Nokia Belletelefon, som kører softwareversion 111.030.0609.

Læs mere

Webmail Gmail Generelt Side 1

Webmail Gmail Generelt Side 1 Webmail Gmail Generelt Side 1 Webmail Gmail Generelt Side 2 Indholdsfortegnelse Oprette en Gmail...... Side 4 Indbakken Oversigt...... Side 9 Skriv en mail...... Side 11 Formateringsværktøjer...... Side

Læs mere

Smartphone-funktioner til portfolio brug (med Nokia E71)

Smartphone-funktioner til portfolio brug (med Nokia E71) Smartphone-funktioner til portfolio brug (med Nokia E71) Indhold Billeder... side 1 Video... side 2 Lyd... side 3 Noter... side 3 SMS... side 4 Søg på internettet... side 5 Overføre filer fra telefonen

Læs mere

Indhold HTC ONE mini 2... 1

Indhold HTC ONE mini 2... 1 HTC ONE mini 2 Her er en guide til softwareopdatering af HTC ONE mini 2, opsætning og sletning af e-mail, skift af adgangskode og signatur, nulstilling ved bortkomst, samt opsætning af skærmlås. Indhold

Læs mere

3OMSTILLING. Manual til 3Omstilling Webklient for brugere V2.0

3OMSTILLING. Manual til 3Omstilling Webklient for brugere V2.0 3OMSTILLING Manual til 3Omstilling Webklient for brugere V2.0 Indholdsfortegnelse 1. INTRODUKTION... 3 2. MINIMUMSKRAV FOR WEBKLIENT... 3 3. LOG IND... 3 4. HURTIGT OVERBLIK... 3 5. ÆNDRING AF STATUS...

Læs mere

ENDEAVOUR 800QC. Nem og hurtig vejledning for tavlecomputer. Android Ver. 4.2.2. Dansk

ENDEAVOUR 800QC. Nem og hurtig vejledning for tavlecomputer. Android Ver. 4.2.2. Dansk ENDEAVOUR 800QC Nem og hurtig vejledning for tavlecomputer Android Ver. 4.2.2 Dansk Tak, fordi du har valgt et Blaupunkt produkt. Et godt valg! Naturligvis er vi der også for dig efter købet! Hvis du har

Læs mere

ipad for let øvede modul 7

ipad for let øvede modul 7 13032014AS ipad for let øvede modul 7 Skype Skype er et program, der gør det muligt at kommunikere med en anden person med både billede og lyd. Kommunikationen sker over internettet, og der er gratis at

Læs mere

Opsætningsvejledning efter opdatering (ghostning) af hybriderne

Opsætningsvejledning efter opdatering (ghostning) af hybriderne Opsætningsvejledning efter opdatering (ghostning) af hybriderne Indholdsfortegnelse Login til Windows... 2 Aktivering af Office 365... 3 Kom i gang med Office 365 og OneDrive for Business... 4 Opsætning

Læs mere

Brugervejledning. Xperia X Performance F8131

Brugervejledning. Xperia X Performance F8131 Brugervejledning Xperia X Performance F8131 Indholdsfortegnelse Introduktion... 6 Om denne brugervejledning... 6 Oversigt... 6 Samling...7 Skærmbeskyttelse... 8 Start af enheden for første gang...8 Hvorfor

Læs mere

ipad for let øvede modul 7

ipad for let øvede modul 7 24102014AS ipad for let øvede modul 7 Skype Skype er et program, der gør det muligt at kommunikere med en anden person med både billede og lyd. Kommunikationen sker over internettet, og der er gratis at

Læs mere

KynectTAB 32013G. Brugervejledning

KynectTAB 32013G. Brugervejledning Brugervejledning 1 Velkommen Vigtige oplysninger Knapper og funktioner I. Kom i gang 1.1 Tænd og sluk din KynectTAB 1.1.1 Tænd din KynectTAB 1.1.2 Sluk din KynectTAB 1.2 Dvaletilstand 1.3 Forbinde til

Læs mere

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur Produkt Detaljer: 1) ipad Cover ) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur 5) Funktionstaster 6) Bluetooth LED 7) Opladnings LED 8) Tænd/Sluk & Bluetooth tilslutnings knap 9) USB opladning 5V/DC 1 5 3

Læs mere

Y550. Brugervejledning

Y550. Brugervejledning Y550 Brugervejledning Indhold Forord Introduktion 2 Oversigt over telefonen 3 Opladning af batteriet 4 Tænding eller slukning af telefonen 4 Låsning og oplåsning af skærmen 7 Introduktion til startskærm

Læs mere

3. Lær din Bluetooth Speakerphone at kende For at bruge din speakerphone, så følg følgende enkle trin:

3. Lær din Bluetooth Speakerphone at kende For at bruge din speakerphone, så følg følgende enkle trin: Brugermanual 1. Bluetooth Speakerphone Denne praktiske Bluetooth Speakerphone er specielt designet til at brugeren kan nyde friheden ved trådløs kommunikation. Brug den på et skrivebord som konferencetelefon

Læs mere

Brugervejledning. TDC Scale Assistent til Android. Copyright NOMADICCIRCLE 2011-2012 All rights reserved

Brugervejledning. TDC Scale Assistent til Android. Copyright NOMADICCIRCLE 2011-2012 All rights reserved TDC Scale Assistent til Android Copyright NOMADICCIRCLE 2011-2012 All rights reserved Revision Date 1 kw 20110518 Initial version 2 KW 20110522 Sproglige rettelser 3 KW 20110525 Afsnit vedr. Automatick

Læs mere

Motorola Phone Tools. Kvikstart

Motorola Phone Tools. Kvikstart Motorola Phone Tools Kvikstart Indhold Minimumskrav... 2 Før installering Motorola Phone Tools... 3 Installering af Motorola Phone Tools... 4 Installering og konfigurering af mobil enhed... 5 Registrering

Læs mere

Brugervejledning Bluetooth-tilslutninger NX700E

Brugervejledning Bluetooth-tilslutninger NX700E Brugervejledning Bluetooth-tilslutninger NX700E Bluetooth-tilslutninger Bluetooth-profiler Dette system arbejder med Bluetooth trådløs kommunikationsteknologi. Enheder med Bluetooth-funktioner kan uden

Læs mere

Funktionsvejledning. Telefon. Software version eller nyere. Rev C DK

Funktionsvejledning. Telefon. Software version eller nyere. Rev C DK Brugervejledning Funktionsvejledning Telefon Software version 5.3.3 eller nyere Rev C DK Indhold 1. Indledning... 3 2 Anvend Telefon... 3 2.1 Kontaktlisten/Telefonsiden... 3 2.2 Telefonmenuen... 3 2.3

Læs mere

EBO-600E. Quick Start Guide

EBO-600E. Quick Start Guide EBO-600E Quick Start Guide Knapper og kontroller 1. Knappen Power 2. Knappen Enter (ok) 3.Pileknap Op/ Vol + 4. Pileknap Ned/ Vol - 5. Pileknap Venstre 6. Pileknap Højre 7.Genvej til musikafspilning: 1

Læs mere

Quick-guide til Konftel 300M

Quick-guide til Konftel 300M Conference phones for every situation Quick-guide til Konftel 300M DANSK Beskrivelse Konftel 300M er en batteridrevet trådløs konferencetelefon til tilslutning til mobilnet (GSM/3G) eller computer (USB).

Læs mere