Brug ikke systemet, hvis noget af tilbehøret er flænget, knækket eller bøjet, eller hvis kabinettet til ApneaLink Air-apparatet er i stykker.
|
|
- Finn Christoffer Overgaard
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Patientvejledning Dansk Indledning ApneaLinkAir ApneaLink Plus Du har fået ApneaLink Air-apparatet af din læge eller behandler med henblik på at teste, om du har søvnrelateret vejrtrækningsforstyrrelse. Apparatet indsamler information om, hvor meget og hvor godt du trækker vejret om natten. Læs denne vejledning grundigt igennem, inden du igangsætter optagelsen. Tilsigtet anvendelse ApneaLink Air-apparatet er indiceret til at blive anvendt af sundhedspersonale som hjælp til diagnosticering af søvnrelaterede vejrtrækningsforstyrrelser hos voksne patienter. ApneaLink Air registrerer følgende data: Lufthastigheden for patientens vejrtrækning gennem næsen, snorken, iltmætningsgrad i blodet, puls og respiratorisk anstrengelse under søvnen. Ud fra disse registreringer producerer apparatet en rapport til behandleren, der kan bidrage til diagnosticering af søvnrelaterede vejrtrækningsforstyrrelser eller anvendes til nærmere klinisk undersøgelse. Enheden er beregnet til brug i hjemmet og på hospitalet i henhold til plejepersonalets anvisninger. Kontraindikationer ApneaLink Air-systemet må ikke bruges i nærheden af MR-apparatur. Eksplosionsfare: Brug ikke ApneaLink Air-systemet i områder med eksplosionsfare eller i nærheden af brændbare anæstetiske midler eller luftarter. Almindelige advarsler og forsigtighedsregler ADVARSEL Brug ikke systemet, hvis noget af tilbehøret er flænget, knækket eller bøjet, eller hvis kabinettet til ApneaLink Air-apparatet er i stykker. FORSIGTIG I henhold til føderal lovgivning i USA må dette system kun sælges af læger eller efter lægeordination. ApneaLink Air-systemet må ikke opsættes, mens det er koblet til en PC via et USB-stik.
2 NONIN Xpod Udstyr ApneaLink Air-systemet omfatter: ApneaLink Air-apparat 6 Engangsfingersensor til oximeter (ekstraudstyr) Bevægelsessensor (ekstraudstyr) 7 Genanvendelig fingersensor til oximeter (ekstraudstyr) Bælte 8 Næsekateter 4 Oximeter, bælteclips (ekstraudstyr) 9 Pose (ikke vist) 5 Oximeter (ekstraudstyr) 4 NONIN ApneaLink Air-interface ApneaLink Air-apparatet har følgende lamper, stik og knapper: Undersøgelsens indikatorlampe 4 Oximeterstik og tilbehørslampe Næsekateterstik og tilbehørslampe 5 Bevægelsessensorstik og tilbehørslampe Afbryderknap 4 5 Sådan sættes apparatet på bæltet Før apparatet sættes på bæltet, skal det sikres, at batterierne er isat. Sæt batterierne i ved at åbne batteridækslet på bagsiden af apparatet og indsætte to nye AAA-batterier.. Stik enden af bæltet gennem rillerne på bagsiden af apparatet. Tjek, at apparatet sidder som vist.
3 Følg disse trin, hvis du bruger bevægelsessensoren:. Vend apparatet. Stik den ende af bæltet, der er tættest på apparatet, gennem en af rillerne i bevægelsessensoren (hvis den er i brug).. Fastgør tappen til bæltet. Skub apparatet ind på en position, der er tæt på bevægelsessensoren. Tilslutning af tilbehøret til apparatet FORSIGTIG Blæs ikke ind i stikkene til næsekateteret eller bevægelsessensoren. Tilbehøret er måske allerede koblet til apparatet. Hvis det ikke allerede er koblet til, gøres dette som vist. Tilslutning af næsekateteret Skru beskyttelseshætten helt af og sæt enden af næsekateteret i apparatets næsekateterstik. Drej med uret, til stikket sidder fast. Bemærk: Gem beskyttelseshætterne til brug, når testen skal afsluttes. Tilslutning af bevægelsessensoren (hvis den er i brug) Skru beskyttelseshætten helt af og sæt enden af bevægelsessensoren i apparatets bevægelsessensorstik. Drej med uret, til stikket sidder fast.
4 R Tilslutning af oximeteret (hvis det er i brug) NONIN Model 0 S/N Nonin Medical. Inc. Patent # Re,64. Fastgør oximeterets fingersensor til oximeteret.. Fastgør bælteclipsen på oximeteret.. Fastgør oximeteret til oximeterstikket på apparatet ved at skubbe det på plads. Tilpasning af bæltet FORSIGTIG For at undgå irritation eller allergiske reaktioner bør du bære bæltet og apparatet uden på en langærmet bluse.. Træk bæltet rundt om kroppen. Stik enden af bæltet gennem rillen på bevægelsessensoren (hvis den er i brug), og fastgør tappen til bæltet. Hvis du ikke bruger bevægelsessensoren, skal du fastgøre tappen til bæltet.. Tjek, at bæltet er fastgjort og bekvem, og at apparatet er placeret midt på brystkassen.. Hvis du bruger oximeteret, skal du skubbe clipsen ind på bæltet. Clipsen skal bæres på samme side af kroppen som oximeterets fingersensor. 4
5 Tilpasning af tilbehøret FORSIGTIG Hvis du udvikler rødme, irritation eller udslæt forårsaget af næsekateteret eller fingersensoren, skal du afbryde behandlingen og kontakte lægen eller sundhedspersonalet. Der kan være tale om en allergisk reaktion. Næsekateter ADVARSEL Sørg for, at kateteret er tilpasset som beskrevet, så det ikke udgør en kvælningrisiko.. Sæt næsestudsene ind i dine næsebor. Sørg for, at den buede side peger mod bagsiden af din næse.. Sno plastikslangerne omkring ørerne.. Træk glidelåsen op mod hagen, til plastikslangen sidder godt og bekvemt. Bemærk: Hvis næskateteret ikke bliver inde i næsen, kan du bruge medicinsk tape eller en klæbende forbinding på kinderne for at holde det på plads. Engangsfingersensor (hvis den er i brug) ADVARSEL Sørg for, at oximeterclipsen er placeret på samme side af kroppen som fingersensoren, så den ikke udgør en kvælningrisiko. 4. Fjern sensorens bagsidepapir.. Anbring sensoren på oversiden af fjerde finger på den ikke-dominerende hånd. Justér billedet af fingerneglen på fingersensoren efter din egen fingernegl.. Fold fligene omkring siderne på din finger. 4. Fold topfligen under din finger, og sno den omkring din finger. 5
6 R 5 5. Sensoren skal placeres som vist. Bemærk: Hvis fingersensoren er ubekvem, kan du flytte den til en anden finger eller den anden hånd. Genanvendelig fingersensor (hvis den er i brug) ADVARSEL Sørg for, at oximeterclipsen er placeret på samme side af kroppen som fingersensoren, så den ikke udgør en kvælningrisiko.. Tilpas den genanvendelige fingersensor ved at lade den glide over pegefingeren på din ikkedominerende hånd som vist. Bemærk: Hvis fingersensoren er ubekvem, kan du flytte den til en anden finger eller den anden hånd. Start af optagelsen Når hele systemet er korrekt opsat, ser det således ud.. Aktivér og hold afbryderknappen midt på apparatet inde i ca. tre sekunder, eller til lampen tænder.. Kontrollér, at lamperne ved siden af det tilbehør, der er i brug, lyser grønt. Hvis en af disse lamper lyser rødt eller blinker, er tilbehøret ikke fastgjort korrekt. Når du har startet optagelsen, kan du gå i seng som normalt. Lamperne på apparatet bliver svagere efter 0 minutter. Hvis du af en eller anden grund skal op om natten, kan du beholde apparatet på, forudsat at du går i seng igen. Du kan fjerne oximeter-fingersensoren, hvis du skal på toilettet eller vaske hænder. Sæt oximeter-fingersensoren på igen, før du igen lægger dig til at sove. 6
7 Sådan stoppes optagelsen. Tryk på afbryderknappen i ca. tre sekunder.. Tjek, at undersøgelsens indikatorlampe lyser grønt. Det betyder, at optagelsen er færdig. Hvis undersøgelsens indikatorlampe lyser rødt, skal du udskifte batterierne og gentage optagelsen i morgen nat.. Aktivér og hold afbryderknappen inde i ca. tre sekunder for at afbryde apparatet. Bemærk: Tjek undersøgelsens indikatorlampe igen ved at trykke på afbryderknappen, til lampen tænder (ca. tre sekunder), og tryk derefter igen kortvarigt på afbryderknappen. Udskift batterierne ved at åbne batteridækslet på bagsiden af apparatet og indsætte to nye AAA-batterier. Der skal ikke udføres service eller vedligeholdelse på apparatet før optagelse. Klargøring og returnering af apparatet Når testen er udført:. Fjern bæltet fra kroppen.. Fjern alle stikkene fra apparatet.. Skru beskyttelseshætterne på bevægelsessensoren og næsekateterstikket igen. 4. Afbryd fingersensoren fra oximeteret. 5. Fjern apparatet fra bæltet. 6. Smid næsekateteret og engangsfingersensoren væk (se afsnittet Udstyr på første side). 7. Læg alle delene tilbage i posen, og returnér det til lægen eller sundhedspersonalet som anmodet. Forsøg ikke at rengøre apparatet. 7
8 Fejlfinding Problem/mulig årsag Mulig løsning Undersøgelsesindikatorlampen tænder ikke, når jeg trykker på afbryderknappen Batterierne er flade. Udskift batterierne ved at åbne batteridækslet og indsætte to nye AAA-batterier. Der er fejl i apparatet. Hvis lampen ikke lyser, efter at batterierne er udskiftet, skal apparatet returneres til lægen eller sundhedspersonalet. En af tilbehørslamperne bliver rød, efter at jeg er begyndt på optagelsen Tilbehøret er ikke tilsluttet korrekt. Lad apparatet være tændt, og kobl tilbehøret på igen ifølge instruktionerne. Hvis du bruger oximeteret, skal fingersensoren kobles til oximeteret igen. Tjek, at lampen bliver grøn. Tilbehøret er ikke tilpasset korrekt. Lad apparatet være tændt, og tilpas tilbehøret igen ifølge instruktionerne. Tjek, at lampen bliver grøn. Der er fejl i tilbehøret eller apparatet. Hvis du ikke kan få lampen til at lyse grønt, skal du returnere apparatet og tilbehøret til lægen eller sundhedspersonalet. Alle lamperne (inklusive undersøgelsens indikatorlampe) lyser rødt og blinker, når jeg tænder for apparatet Der er fejl i apparatet. Returnér apparatet til lægen eller sundhedspersonalet. Bevægelsestilbehørets lampe lyser rødt og blinker, når jeg vågner om morgenen Bevægelsessensoren er blevet afmonteret i løbet af natten. Udskift batterierne, og brug apparatet igen i morgen nat. En af de øvrige tilbehørslamper lyser rødt og blinker, når jeg vågner om morgenen En af de øvrige tilbehørsdele er blevet afmonteret i løbet af natten. Tjek undersøgelsens indikatorlampe som beskrevet i afsnittet Sådan stoppes optagelsen. Hvis lampen bliver grøn, er optagelsen lykkedes. Hvis lampen bliver rød, skal du udskifte batterierne og prøve apparatet igen i morgen nat. Undersøgelsens indikatorlampe lyser rødt, når jeg slukker for apparatet om morgenen Apparatet har ikke indsamlet tilstrækkelig mange data. Udskift batterierne, og brug apparatet igen i morgen nat. Undersøgelsens indikatorlampe er slukket, når jeg slukker for apparatet om morgenen Batterierne er blevet flade i løbet af natten. Elektromagnetisk kompatibilitet Udskift batterierne, og brug apparatet igen i morgen nat. ApneaLink Air overholder alle gældende krav til elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) i henhold til IEC for bopælsmiljø, kommercielt miljø og let industrimiljø. Trådløst kommunikationsudstyr som f.eks. trådløse hjemmenetværksenheder, mobiltelefoner, trådløse telefoner og deres basestationer, walkie-talkier osv. kan påvirke enheden og bør mindst holdes afstanden d væk fra enheden. Afstanden d er, m for en typisk mobiltelefon med en maksimal udgangseffekt på W. Yderligere oplysninger findes under Electromagnetic Emissions and Immunity på på produktsiden under Service & Support. Kontakt en ResMed-repræsentant, hvis du ikke har adgang til Internettet. Symbolforklaring IP Beskyttet mod fingerstore objekter og mod vanddryp, når det vippes op til 5 grader i forhold til den specificerede retning. Producent: ResMed Germany Inc. Fraunhoferstr Martinsried, Tyskland. Forhandlere: ResMed Ltd, Elizabeth MacArthur Drive Bella Vista NSW 5, Australien. ResMed Corp, 900 Spectrum Center Boulevard, San Diego CA 9, USA. Besøg for at se andre ResMed forhandlere over hele verden. Der er oplysninger om patenter på webstedet ApneaLi nk er et varemærke, der tilhører ResMed R&D Germany GmbH og er registreret i U.S. Patent and Trademark Office. 0 ResMed Ltd. 8699/ 0-0 Førende inden for behandling af søvn- og vejrtrækningsforstyrrelser
S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory
S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Det glæder os, at du har valgt det trådløse S9-modul. Det anvendes sammen med ResMeds S9-apparater i hjemmemiljøet og sender patientbehandlingsdata
Læs mereVentilatorer for voksne og børn. Lynopsætningsvejledning. Dansk
Ventilatorer for voksne og børn Lynopsætningsvejledning Dansk Opsætning Noninvasiv brug Netledning Maske Stellar 2 Luftslange 3 4 5 1 H4i varmtvandsfugter Netledning Låseklemme til netledning Invasiv brug
Læs mereheated humidifier H5i Welcome Guide Dansk
H5i heated humidifier Welcome Guide Dansk Velkommen! Det glæder os, at du har valgt H5i-fugteren. Du skal læse Lågpakning velkomst- og brugervejledningerne helt igennem, inden dette apparat tages i brug.
Læs mereBrugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster
Brugervejledning Dansk Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Alarmenhed og Sensorplaster Dansk version 2008 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad Sverige www.redsensemedical.com RM-1-RM028
Læs mereS9 Escape. Welcome Guide. Dansk POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE
S9 Escape POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Dansk Velkommen! Det glæder os, at du har valgt S9 Escape-apparatet. Du skal læse velkomst- og brugervejledningerne helt igennem, inden du tager
Læs mereVejledning og producentens erklæring Elektromagnetiske emissioner og immunitet
Vejledning og producentens erklæring Elektromagnetiske emissioner og immunitet Dansk Page Air10 Series Lumis Series 1-3 S9 Series 4-6 Stellar 7-9 ApneaLink ApneaLink Plus ApneaLink Air 10-12 S8 & S8 Series
Læs mereListe over kompatible masker og apparater
Liste over kompatible masker og apparater Dette dokument indeholder en liste over de masker, der er kompatible med ResMeds apparater til positivt luftvejstryk, og maskeindstillingen, hvis en sådan er påkrævet.
Læs mereDC/DC Converter 65W. User Guide. Dansk C E D B A
DC/DC Converter 65W User Guide Dansk C E D B A 1 DANSK AirMini DC/DC Konverter 65 W gør det muligt for dig at anvende din maskine via en cigarettænderstikdåse (en 12 V eller 24 V DC strømkilde) i en bil,
Læs mereH5i desinfektionsguide
H5i desinfektionsguide Dansk Denne desinfektionsguide er beregnet for H5i-fugteren til flerpatientsbrug i søvnlaboratorium, klinik, hospital eller hos en behandler. Hvis du bruger H5i-fugteren som enkeltbruger
Læs mereVPAP ST with ivaps. Welcome Guide. Making quality of care easy. Dansk Respiratory Care Solutions NONINVASIVE VENTILATOR
VPAP ST with ivaps NONINVASIVE VENTILATOR Welcome Guide Dansk Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Velkommen! Tak fordi du har valgt
Læs mereUser guide User guide Dansk
User guide Dansk DANSK Om ClimateLineAir ClimateLineAir er en opvarmet luftslange, der leverer den ønskede temperatur i din maske. ClimateLineAir Oxy er en variant af ClimateLineAir, som har en indbygget
Læs mereBRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1
Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse
Læs mereSwift LT NASAL PILLOWS SYSTEM. User Guide Dansk
Swift LT NASAL PILLOWS SYSTEM User Guide Dansk Swift LT NÆSEPUDEMASKE Det glæder os, at du har valgt Swift LT-masken. Tilsigtet anvendelse Swift LT-masken kanaliserer luftstrømmen til en patient på en
Læs mereFjernbetjening Brugervejledning
Fjernbetjening Brugervejledning Indhold Tilsigtet anvendelse 3 Generelt om sikkerhed 4 Udskiftning af batterier 8 Standard fjernbetjening (med display) 9 Standard fjernbetjening (med lysdiode) 11 epen
Læs mereAutoSet & Elite. Welcome Guide / S9 Series. AutoSet & Elite WELCOME EUR2 / APAC. English Svenska Norsk Suomi Dansk Eesti 简体中文 繁體中文
368893/2 2017-07 S9 Series AutoSet & Elite WELCOME EUR2 / APAC AutoSet & Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES Manufacturer: ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia. See
Læs mereBRUGERVEJLEDNING RØGSENSOR
BRUGERVEJLEDNING RØGSENSOR til røgsensor Side 1 Introduktion Røgsensoren fra LOCKON bruger en optisk røgdetektor til at registre, om der er røgpartikler i luften. Den afgiver en alarm, hvis antallet af
Læs merePatientvejledning. Søvnapnø. og undersøgelse af søvnapnø med T3-apparat
Patientvejledning Søvnapnø og undersøgelse af søvnapnø med T3-apparat Hvad er søvnapnø? Søvnapnø betyder, at der er kortere eller længere pauser i vejrtrækningen, når du sover. Pauserne, som også kaldes
Læs mereInstallationsvejledning
Installationsvejledning KOM GODT I GANG MED INSTALLATIONEN Denne vejledning giver dig et overblik over, hvad startpakken indeholder og hjælper dig med installationen trin for trin. 1 gateway 1 netværkskabel
Læs mereIndikatorlyset viser en farve, og jeg ved ikke hvad det betyder.
12. Fejlfinding Hvis der opstår problemer under brug, læses i den følgende fejlfindingsliste for at finde en løsning på problemet. Problemet er beskrevet som et spørgsmål, som du kan besvare og løse ved
Læs mereUser guide User guide Dansk
User guide Dansk DANSK Velkommen HumidAir er en fugter, der danner opvarmet fugtning og er beregnet til brug sammen med AirSense 10 eller AirCurve 10 apparatet. Læs denne vejledning sammen med brugervejledningen
Læs mereNEO GSM nødkaldeapparat. Betjeningsvejledning
NEO GSM nødkaldeapparat Betjeningsvejledning Kidde Danmark A/S Kidde Danmark A/S Industriholmen 17-19 Viborgvej 798 2650 Hvidovre 8471 Sabro 3686 9600 8694 8711 info@kidde-danmark.dk info@kidde-danmark.dk
Læs mereminipocket Brugsanvisning Høresystemer
minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af
Læs mereBRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR
BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR Side 1 til rumsensor Introduktion Rumsensoren fra LOCKON er en bevægelsessensor, som reagerer på bevægelser inden for rumsensorens dækningsområde. Når sensoren er slået til og
Læs mereRegister your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Brugervejledning
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656 DA Brugervejledning a b c d e f g h c d i j k C 3 3CM 7~10 sec. 7~10 sec. 7~10 sec. 7 7~10 sec. Dansk Tillykke med dit
Læs mereBRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR
BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR Side 1 til vandsensor Introduktion Vandsensoren er designet til at opdage vand, f.eks. ved oversvømmelser i din bolig. Den kan placeres alle steder, hvor der kan være risiko
Læs mereVPAP ST-A + ivaps VPAP ST-A
VPAP ST-A + ivaps VPAP ST-A NONINVASIVE VENTILATOR Welcome Guide Dansk Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Velkommen! Tak fordi
Læs mereInstallationsmanual Trådløs Dørsensor Optisk
Trådløs Dørsensor Optisk Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 3 UDPAKNING... 3 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 4 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST AF DØRSENSOREN... 5 RESET TIL FABRIKSINDSTILLINGER...
Læs mereBrugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play
Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive
Læs mereS8 Elite II-system. Klinisk vejledning til hurtig klargøring. Klargøring foregår let og hurtigt Gå bare i gang!
Vigtigt: Fjern denne vejledning, før apparatet overdrages til patienten. Trykværdier må kun justeres af kvalificeret personale. S8 Elite II-system Klinisk vejledning til hurtig klargøring Klargøring foregår
Læs mereSårbehandling med negativt tryk, system for engangsbrug. Patientinformation. Dato: Din sygeplejerske: Din læge: Andre numre/oplysninger:
Patientinformation Sårbehandling med negativt tryk, system for engangsbrug Dato: Din sygeplejerske: Din læge: Andre numre/oplysninger: 2 Indledning Denne patienthåndbog indeholder vigtig information om
Læs merePatientvejledning. Tilhører:
Patientvejledning Tilhører: Icare HOME (Model: TA022) PATIENTVEJLEDNING TA022-35 DA-3.1 3 Introduktion I denne vejledning får du instruktion i brugen af Icare HOME tonometer. Sørg for at læse alle vejledningens
Læs mereTTS er stolte af at være en del af
Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårig garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Mini Mobile Phones eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.
Læs mereVPAP ST VPAP S POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Dansk
VPAP ST VPAP S POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Dansk Velkommen! Tak fordi du har valgt VPAP S eller VPAP ST. Du skal læse velkomst- og brugervejledningerne helt igennem, inden du tager apparatet
Læs mereKanso -lydprocessor CP950. Opstart Lynvejledning. Lynvejledning
Kanso -lydprocessor Lynvejledning Opstart Lynvejledning CP950 Om Din Cochlear Kanso lydprocessor (modelnummer: CP950) fungerer sammen med dit Cochlear-implantat for at overføre lyd til øret. BEMÆRK Mere
Læs mereRullevogn til hospitalsbrug
User guide Dansk A 2 1 1 3 13 12 11 4 5 13 6 10 9 7 8 B C 14 16 17 15 18 19 Rullevogn til hospitalsbrug User Guide DANSK Tilsigtet anvendelse ResMed Rullevogn ( Rullevogn ) er beregnet til at støtte og
Læs mereINSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG
INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG TV Formålet med denne guide Læs dette først Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med Connectline Tv-adapter, skal adapteren først tilsluttes fjernsynet og en
Læs mereINSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG
INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG telefon Formålet med denne guide Læs dette først Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med ConnectLine telefon- adapter og en fastnettelefon, skal adapteren først
Læs mereLED lampe m. bevægelsessensor
Original brugsanvisning Varenr.: 9054449 LED lampe m. bevægelsessensor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk LED lampe - Varenr. 9054449 Beskrivelse: Udendørs
Læs mereSådan bruger du positionstræneren Nightbalance
Du skal i gang med at bruge en positionstræner til behandling af din søvnapnø. SÅDAN VIRKER BEHANDLINGEN Positionstræneren behandler positionsudløst søvnapnø og er et behandlingstilbud til dem, hvor rygleje
Læs merelynreferencevejledning Edge 605/705 GPS-AKTIVERET CYKELCOMPUTER
lynreferencevejledning Edge 605/705 GPS-AKTIVERET CYKELCOMPUTER MB Advarsel: Dette produkt indeholder et litiumionbatteri. Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet
Læs mereBRUGERVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING
BRUGERVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING Side 2 til din LOCKON fjernbetjening Introduktion Før du starter, skal du have installeret og aktiveret din LOCKON centralenhed. Tips: Brug fjernbetjeningen som en nem
Læs mereKonfigurationsvejledning (denne vejledning)
Partnummer: 92P1925 Disse oplysninger vedrører IBM ThinkPad X Serie-computeren. Kontrollér, at alle delene findes i emballagen. Kontakt forhandleren, hvis en del mangler eller er beskadiget. Copyright
Læs mereHair Styler. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP4696/22. Brugervejledning
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4696/22 DA Brugervejledning e g f h i b d c a l m n o p q k j s r Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis
Læs mereKom godt i gang med GrindCare DIN NEMME TRIN-FOR-TRIN- GUIDE
Kom godt i gang med GrindCare DIN NEMME TRIN-FOR-TRIN- GUIDE Denne guide er ikke beregnet til at erstatte brugsanvisningen til Butler GrindCare. Læs brugsanvisningen helt, før du bruger den. GRINDCARE-
Læs mereSOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide
SOUNDSTICKS WIRELESS Opsætningsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Læs disse instruktioner. 2. Gem disse instruktioner. 3. Ret dig efter alle advarsler. 4. Følg alle instruktioner. 5. Anvend ikke dette apparat
Læs mereZT210/ZT220/ZT230 Kort funktionsoversigt
ZT210/ZT220/ZT230 Kort funktionsoversigt Brug denne vejledning til den daglige betjening af din printer. For mere detaljerede oplysninger, se Brugervejledningen. Printerkomponenter Figur 1 viser komponenterne
Læs mereHjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse
Brug denne når du har problemer eller spørgsmål, om hvordan du anvender din. Understøttede kameramodeller Identificering af delene Klargøring Udpakning Isætning af batteriet Tilslutning af en og et kamera
Læs mereMirage FX for Her. User Guide. Dansk NASAL MASK
Mirage FX for Her NASAL MASK User Guide Dansk Mirage FX nasal mask Fitting/Maskinpassning/Tilpasning/Tilpasning/Sovitusohje 1 2 3 4 5 6 Mirage FX for Her Mirage FX for Her i Removal/Borttagning/Fjernelse/Fjerning/Irrottaminen
Læs mereINSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter
INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter 3 Indholdsfortegnelse Læs dette først 4 Oversigt over TV-adapteren 5 Tilslutning til strømkilde 6 Tilslutning til tv 7 Valgfri mellemstik til tv-tilslutning 8 Klargør
Læs mereSonic Traveller SBT600SS
Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Sonic Traveller SBT600SS Vigtigt Læs venligst denne brugervejledning grundigt, og gem den til senere brug. Brug kun den medfølgende strømforsyning. Advarsel For at mindske risiko
Læs mereVejledning for genbearbejdning af AirSense 10 of AirCurve 10
Vejledning for genbearbejdning af AirSense 10 of AirCurve 10 Dansk Denne vejledning gælder for anvendelse af AirSense 10 og AirCurve 10-enheder til flere patienter. Når den vaskbare fugter, luftudtaget
Læs mereBRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER
BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion en fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige enheder som rumsensorer,
Læs mereFUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R DANSK
FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R DANSK FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. eller dets datterselskaber Alle rettigheder forbeholdes. I henhold til lovgivningen om ophavsret må denne vejledning
Læs mereDK bruger vejledning
brugervejledning DK Tak... for dit køb af Tanda Zap. Tanda Zap spotbehandling er klinisk dokumenteret. Kraftfuldt blåt LED lys nedbryder de bakterier, der forårsager akne udbrud, mens let vibration og
Læs mereBrugervejledning for Man Down sender MD900
Brugervejledning for Man Down sender MD900 SW 2.1-1 - Indhold: KNOP ELEKTRONIK A/S Tilsigtet anvendelse af MD900 side 2 Fabriksvej 20 DK-7600 Struer knop@knop.dk www.knop.dk Tlf: +45 97840444 Fax: +45
Læs mereBRUGSANVISNING OG MONTERINGSVEJLEDNING FOR ELEKTRONISK ALARM TIL GLASSKYDEDØRE
BRUGSANVISNING OG MONTERINGSVEJLEDNING FOR ELEKTRONISK ALARM TIL GLASSKYDEDØRE HOVEDKORT: Grønt kort: Det grønne kort har et stort grønt plus tegn på forsiden og bruges til at tilføje brugere til alarmen.
Læs mereHurtig brugervejledning
Hurtig brugervejledning DA Rider Rider er udstyret med en berøringsskærm. Du kan betjene enheden enten ved at klikke på skærmen eller bruge hardware-knappen. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Strøm/Tilbage/Pause/
Læs mereElektrisk golfvogn 1-7
Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør
Læs merenüvi lynstartvejledning
nüvi 510 lynstartvejledning Vigtige oplysninger Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Advarsel: Dette produkt
Læs mereWireless Smoke Alarm FERION 5000 OW
Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW da Wireless Smoke Alarm Indholdsfortegnelse da 3 Indholdsfortegnelse 1 Graphics 4 2 Indledning 6 3 Montering 7 4 Radionetværk 9 5 Vedligeholdelse 13 6 Tekniske data
Læs mereStraightener HP8330. Register your product and get support at DA Brugervejledning
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8330 DA Brugervejledning Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support,
Læs mereBRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT
BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT Side 1 til din LOCKON dørkontakt Introduktion Dørkontakten består af en senderenhed og en magnetenhed. Den fungerer sådan, at senderenheden overfører et signal til centralenheden,
Læs mereBRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER
BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige
Læs mereBLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador
Benutzerhandbuch Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
Læs mereTjekliste. ThinkPad G40 Serie Konfigurationsvejledning. Partnummer: 92P1529. h Vekselstrømsadapter. h Netledning h Bøger:
Partnummer: 92P1529 ThinkPad G40 Serie Konfigurationsvejledning Tjekliste Du har købt en IBM ThinkPad G40 Serie-computer. Kontrollér, at alle delene findes i emballagen. Kontakt forhandleren, hvis en del
Læs mereLED-skuffelamper. Sikkerhedsoplysninger
LED-skuffelamper Brugsanvisning Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting.
Læs mereStyler. Register your product and get support at HP4681/00. Brugervejledning
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 DA Brugervejledning a h g b c f e d Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte
Læs mereVoiceLink Brugervejledning
VoiceLink Brugervejledning Indhold Indhold VoiceLink 3 Medfølger leverancen 4 Tilsigtet brug 5 Generelle bemærkninger om sikkerhed 6 Før du starter 7 Anvende VoiceLink 10 Vedligeholdelse og behandling
Læs mereVELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.
1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten
Læs mereStartpakke-1 Dansk manual. start-dansk-2015-v04 Side 01
Startpakke-1 Dansk manual start-dansk-2015-v04 Side 01 Denne startpakke indeholder: Væskebeholder m. brænder Batteri USB oplader Vægoplader 1 x væskebeholder m. brænder 1 x batterier 1 x mundstykker 1
Læs mereVelkommen Tak, fordi du valgte Arlo. Det er nemt at komme i gang.
Lynvejledning 1 Hvad er inkluderet Velkommen Tak, fordi du valgte Arlo. Det er nemt at komme i gang. Basestation Strømadapter til basestation 100 % trådløse kameraer Ethernet-kabel Magnetiske vægbeslag
Læs mereInstallationsmanual Trådløs Bevægelsessensor
Trådløs Bevægelsessensor Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 4 Montering af væg-/loftbeslaget... 4 INSTALLATION AF BATTERIER... 4 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST
Læs mereInstallationsvejledning
4P359542-3M Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Trådløs LAN-adapter Tilbehør Kontroller, at følgende tilbehør er i emballagen. Installationsvejledning Hjemmeside: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com
Læs mereecharger Brugervejledning Life sounds brilliant.
echarger Brugervejledning www.signia.dk Life sounds brilliant. Indhold Din oplader 3 Tilsigtet brug 4 Forklaring på symboler 4 Vigtige bemærkninger 5 Batterier 8 Opladning 9 Forklaring til lysdioder 9
Læs mereSTART HER. Opsæt. Din smartphone. Sender. Brugervejledning
START HER Opsæt Din smartphone Modtager Sensor Sender Brugervejledning G6 Oversigt Din smartenhed Dexcom-modtager Skærmenhed Viser glukoseoplysninger Opsæt din smartenhed, Dexcom-modtager (valgfrit i visse
Læs mereInstallationsmanual Trådløs Dørsensor Magnetisk
Trådløs Dørsensor Magnetisk Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 5 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST AF DØRSENSOREN... 6 RESET TIL
Læs mereVejledning til lynstart F O R E R U N N E R 4 0 5
Vejledning til lynstart F O R E R U N N E R 4 0 5 GPS-AKTIVERET SPORTSUR MED TRÅDLØS SYNKRONISERING Advarsel: Dette produkt indeholder et litiumionbatteri, som ikke kan udskiftes. Se guiden Vigtige oplysninger
Læs mere2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel
2007/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate IVO Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3.
Læs mereSmart Baby Monitor Manual
Smart Baby Monitor Manual Inside the box Smart Baby Monitor Pose Holder til sengen Li-ion batteri Strømadaptor + 3 landespecifikke adaptorer Manual 2 Tak fordi du har valgt Smart Baby Monitor Overvåg dit
Læs mereBrugervejledning. Panda Faldalarm. Energivej 3, DK-4180 Sorø version 0.3 Telefon: Side 1 af 10
Brugervejledning Panda Faldalarm Telefon: +45 58 50 05 65 Side 1 af 10 Introduktion Formålet med Danish Care Faldalarm er at sikre tryghed for brugeren ved at registrere og alarmere ved fald. Alarmen genkender
Læs mereInstallationsmanual Trådløs Vandsensor
Trådløs Vandsensor Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 3 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 3 TEST AF VANDSENSOREN... 4 RESET TIL FABRIKSINDSTILLINGER...
Læs mereSikkerhedsrygsæk med ladestation
OUT2 Sikkerhedsrygsæk med ladestation da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90062HB312XVII 2016-12 337 847 Kære kunde! Din nye sikkerhedsrygsæk med integreret powerbank er den perfekte ledsager,
Læs mereMD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K
MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10
Læs mereThinkPad R40 Serie Konfigurationsvejledning
Partnummer: 9P5 ThinkPad R40 Serie Konfigurationsvejledning Checkliste Disse oplysninger vedrører IBM ThinkPad R Serie-computeren. Kontrollér, at alle delene findes i emballagen. Kontakt forhandleren,
Læs mereInteractive Wall Chart
Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårs garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Interactive Wall Chart eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.
Læs mereHair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at DA Brugervejledning
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 DA Brugervejledning Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den
Læs mereStartpakke-small Dansk manual. Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01
Startpakke-small Dansk manual Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01 Denne startpakke indeholder: Væskebeholder m. udskiftelig brænder USB oplader 650mah Batteri Vægoplader 1 x væskebeholder m. udskiftelig
Læs mereBose SoundTrue. In-ear hovedtelefoner. til brug med Samsung Galaxy-enheder. Brugervejledning
Bose SoundTrue In-ear hovedtelefoner til brug med Samsung Galaxy-enheder Brugervejledning Vigtige sikkerhedsoplysninger Læs venligst denne brugervejledning omhyggeligt, og gem den, så du har adgang til
Læs mereInstallationsvejledning
4P481234-1 Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Trådløs LAN-tilslutningsadapter Installationsvejledning Hjemmeside: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com
Læs mereXi4Kort funktionsoversigt
Xi4Kort funktionsoversigt I denne vejledning beskrives den daglige betjening af printeren. Nærmere oplysninger findes i brugervejledningen. Printerkomponenter Figur viser komponenterne i printerens etiketrum.
Læs mereDin brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,
Læs mereTårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45
Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager
Læs mereToilet guide til borgeren - DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE PÅ AQUACLEAN 5000 PLUS
Toilet guide til borgeren - DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE PÅ AQUACLEAN 5000 PLUS + = SmartHome ApS. Messingvej 33, 8940 Randers SV. TLF 22 47 22 44 VEDLIGEHOLDELSES PRODUKTER TIL AQUACLEAN 5000 PLUS Aktiv kul
Læs merevejledning til lynstart FORERUNNER 50 med ANT+Sport trådløs teknologi
vejledning til lynstart FORERUNNER 50 med ANT+Sport trådløs teknologi Advarsel: Dette produkt indeholder et udskifteligt knapcellebatteri. Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken
Læs mereStraightener. Register your product and get support at HP8297. Brugervejledning
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 DA Brugervejledning a b cd e g f h i Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte
Læs mereNeater Powered Drinker
Neater Powered Drinker Neater Powered Drinker er et sugerør, udviklet til mennesker, der har svært ved at drikke af kop eller sugerør og ej heller kan bruge en Neater Drinker med sugerør og ventil. Ved
Læs mereStartvejledning til Arlo Baby-bord-/vægstativ
Startvejledning til Arlo Baby-bord-/vægstativ 1 Velkommen Tak, fordi du har valgt Arlo Baby-bord-/vægstativet. Det er nemt at komme i gang. Lang stang Kort stang Kamerabase og -arm (håndgevind medfølger).
Læs mereStraightener. Register your product and get support at HP8290/00. Brugervejledning
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8290/00 DA Brugervejledning j k Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den
Læs mereMirage Micro. User Guide. Norsk. nasal mask
Mirage Micro nasal mask User Guide Norsk Mirage Micro næsemaske Det glæder os, at du har valgt Mirage Micro -masken. Tilsigtet anvendelse Mirage Micro-masken kanaliserer luftstrømmen til en patient på
Læs mereSmoke Alarm FERION 4000 O
Smoke Alarm FERION 4000 O da Smoke Alarm Indholdsfortegnelse da 3 Indholdsfortegnelse 1 Graphics 4 2 Indledning 6 3 Montering 7 4 Vedligeholdelse 9 5 Tekniske data 10 6 Kundeservice 12 Bosch Sicherheitssysteme
Læs mere