Brugsanvisning Vaske-tørremaskine

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Brugsanvisning Vaske-tørremaskine"

Transkript

1 Brugsanvisning Vaske-tørremaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr

2 Indhold Miljøbeskyttelse... 6 Råd om sikkerhed og advarsler... 7 Betjening af vaske-tørremaskinen Betjeningspanel Display med sensortaster Eksempler på betjening Anvendelse af vaske-tørretumbleren Første ibrugtagning Miljøvenlig vask og tørring VASK Tøjet forberedes Pletter forbehandles Et program vælges Vaske-tørremaskinen fyldes Programindstillinger vælges Dosering af vaskemiddel Et program startes Programslut Centrifugering Programoversigt Programforløb Særlige funktioner i programforløbet Bomuld og Strygelet Tilvalg ProgramManager Pletter Flere valgmuligheder Oversigt over tilvalg Vaskemiddel Afkalkningsmiddel Anbefaling Miele vaskemidler Vaskemiddelanbefalinger iht. regulativ (EU) nr. 1015/ Skyllemiddel eller stivelse i slutningen af programmet Separat dosering af skyllemiddel eller stivelse Blegning/indfarvning

3 Indhold TØRRING Tøjet forberedes Et program vælges Vaske-tørremaskinen fyldes Programindstillinger vælges Et program startes Programslut Programoversigt Tilvalg ProgramManager Dampudglatning Termocentrifugering Oversigt - Tilvalg og Termocentrifugering VASK OG TØRRING Tøjet forberedes Et program vælges Vaske-tørremaskinen fyldes Programindstillinger vælges Dosering af vaskemiddel Programstart/-slut Efter hver vask og tørring Program Fnug udskylles Programforløb ændres Et program stoppes Et program afbrydes Et program ændres Børnesikring Tøj efterfyldes/tages ud Forvalg Behandlingssymboler Rengøring og vedligeholdelse Kabinet og betjeningspanel rengøres Sæbeskuffen rengøres Tromlerengøring Filteret i vandtilløbet rengøres

4 Indhold Småfejl udbedres Tørretumbleren vil ikke starte Displayet viser en fejlmelding, og programmet er afbrudt Der vises en melding i displayet ved programslut Generelle problemer med vaske-tørremaskinen Utilfredsstillende vaskeresultat Utilfredsstillende tørreresultat Døren kan ikke åbnes Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller strømafbrydelse Service / garanti Reparationer Miele Teknisk Service Reparationsservice Ekstra tilbehør Opstilling og tilslutning Front Bagside Opstillingssted Vaske-tørremaskinen opstilles Transportsikring fjernes Transportsikring monteres Indbygning under en bordplade Vaske-tørremaskinen justeres Vandbeskyttelsessystem Vandtilløb Vandafløb Eltilslutning Miele@home Vaske-tørremaskinen tilsluttes trådløst netværk (WLAN) Tekniske data Forbrugsdata Oplysning til testinstitutter Indstillinger Sprog Tilsmudsningsgrad Summerlydstyrke

5 Indhold Tastelyd Pinkode Temperaturenhed Displayets lysstyrke Displayvisninger slukket Frakobling af vaske-tørremaskinen Visning maks. fyldningsmængde Visning af programnavn Memory Forvasketid Bomuld Iblødsætningstid Skånevask Temperatursænkning Vand Plus Niveau Vand Plus Maks. vandstand i skyl Afkøling af vaskevand (temperatursænkning) Lavt vandtryk Beskyttelse mod sammenpresset tøjring Tørretrin Miele@home Fjernstyring SmartGrid Ekstra tilbehør Vaskemiddel Specialvaskemidler Tekstilplejemiddel Tilsætningsmiddel

6 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse af emballagen Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra miljø- og affaldstekniske hensyn og kan således genbruges. Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker affaldsproblemerne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste genbrugsstation/opsamlingssted. Bortskaffelse af et gammelt produkt Gamle elektriske og elektroniske produkter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også bestemte stoffer, blandinger og komponenter, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan de skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet. Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste officielle opsamlingssted for elektriske og elektroniske produkter eller på kommunens genbrugsstation. Det er ejerens eget ansvar at sørge for at fjerne eventuelle personrelaterede data fra det produkt, der skal bortskaffes. Sørg for, at det gamle produkt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det fjernes. 6

7 Råd om sikkerhed og advarsler Læs venligst brugsanvisningen grundigt. Denne vaske-tørremaskine overholder de foreskrevne sikkerhedsbestemmelser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på personer og ting. Læs venligst brugsanvisningen, inden vaske-tørremaskinen tages i brug. Den indeholder vigtige oplysninger om sikkerhed, brug og vedligeholdelse af vaske-tørremaskinen. Derved beskyttes personer, og skader på vaske-tørremaskinen undgås. Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer af vaske-tørremaskinen. Retningslinjer vedrørende brugen Denne vaske-tørremaskinen er beregnet til anvendelse i private husholdninger eller på lignende opstillingssteder. Anvend udelukkende vaske-tørremaskinen til husholdningsmæssige formål og kun til vask af tøj, som ifølge vaskemærket er egnet til maskinvask. tørring af tøj vasket i vand, som ifølge vaskemærket er egnet til tørring i tørretumbler. Det er ikke tilladt at anvende vaske-tørremaskinen til andre formål. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af forkert brug eller betjening. Vaske-tørremaskinen er ikke beregnet til udendørs brug. Personer, der på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene vaske-tørremaskinen sikkert, må ikke anvende den uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person. 7

8 Råd om sikkerhed og advarsler Børn i huset Børn under 8 år må ikke komme i nærheden af vaske-tørremaskinen, medmindre der holdes konstant opsyn med dem. Børn på 8 år eller derover må kun bruge vaske-tørremaskinen uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den korrekt, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening. Børn må ikke rengøre eller vedligeholde vaske-tørremaskinen uden opsyn. Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af vaske-tørremaskinen. Lad dem aldrig lege med vaske-tørremaskinen. Teknisk sikkerhed Kontroller vaske-tørremaskinen for udvendige, synlige skader, inden den opstilles. En beskadiget vaske-tørremaskine må ikke installeres og tages i brug. Inden tilslutning bør vaske-tørremaskinens tilslutningsdata (sikring, spænding og frekvens), der fremgår af typeskiltet, ubetinget sammenlignes med strømtilførslen på stedet. I tvivlstilfælde bør der rettes henvendelse til en elinstallatør. 8

9 Råd om sikkerhed og advarsler Vaske-tørremaskinens elsikkerhed kan kun garanteres, når der er etableret forskriftsmæssig jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning kontrolleres, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller beskadiget jordforbindelse. Brug af sikkerhedsmæssige grunde aldrig forlængerledning, stikdåser eller lign. (brandfare på grund af overophedning). Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre uforudselig risiko for brugeren, og producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået som følge heraf. Reparationer bør kun foretages af en Mieletekniker, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af Mieles garanti. Se venligst vejledningerne i afsnittene Opstilling og tilslutning og Tekniske data. På grund af specielle krav (fx mht. temperatur, fugtighed, kemisk holdbarhed, slidstyrke og vibration) er denne vaske-tørremaskine udstyret med en speciel pære, som kun må anvendes til det påtænkte formål. Den er ikke egnet til oplysning af rum. Udskiftning bør kun foretages af Miele Teknisk Service. Tilslutningsstikket skal altid være let tilgængeligt, så strømmen til vaske-tørremaskinen nemt kan afbrydes. 9

10 Råd om sikkerhed og advarsler I tilfælde af fejl eller ved rengøring og vedligeholdelse er vasketørremaskinen først totalt afbrudt fra elnettet, når: ledningen er trukket ud af stikkontakten, hovedafbryderen er slukket, eller skruesikringen er skruet helt ud. Mieles vandbeskyttelsessystem sikrer mod vandskader, forudsat at vaske-tørremaskinens vand- og elinstallation er tilsluttet korrekt vaske-tørremaskinen repareres straks i tilfælde af skader. Vandflydetrykket skal være min. 100 kpa og må ikke overstige kpa. Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele reservedele. Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere, at de sikkerhedskrav, Miele stiller til sine produkter, opfyldes. Hvis nettilslutningsledningen er beskadiget, bør den udskiftes af en Miele-tekniker for at undgå fare for brugeren. Denne vaske-tørremaskine må ikke anvendes på ikke-stationære opstillingssteder (fx skibe). Foretag ikke ændringer på vaske-tørremaskinen, medmindre de udtrykkeligt er godkendt af Miele. Pålidelig og sikker drift af vaske-tørremaskinen er kun sikret, når den er tilsluttet et offentligt elnet. 10

11 Den daglige brug Råd om sikkerhed og advarsler Opstil ikke vaske-tørremaskinen i rum, hvor der er risiko for frost. En frosset slange kan springe, når den kommer under tryk. Elektronikkens præcision kan også påvirkes ved temperaturer under frysepunktet. Sørg for, at transportsikringen bag på vaske-tørremaskinen er fjernet, før den tages i brug (se afsnittet Opstilling og tilslutning - Transportsikringen fjernes). Hvis der centrifugeres, mens transportsikringen endnu sidder på, kan det medføre beskadigelse af vaske-tørremaskinen og eventuelt også af skabe o.l. i nærheden. Luk altid vandhanen ved længere tids fravær (fx under ferier) og især, hvis der ikke er et gulvafløb i nærheden af vaske-tørremaskinen. Risiko for oversvømmelse! Før afløbsslangen lægges i en vask, skal det kontrolleres, at vasken kan tage vandet tilstrækkelig hurtigt. Bind evt. slangen fast, så den ikke glider ned. Tilbageslagskraften fra det udstrømmende vand kan presse slangen op af vasken. Sørg for, at der ikke vaskes fremmedlegemer med tøjet (fx søm, nåle, mønter, clips o.l.). Fremmedlegemer kan beskadige maskindele (fx vaskekar eller tromle), der igen kan medføre skader på vasketøjet. Der må ikke være doseringsbolde eller lign. i vasketøjet, når det tørres, da de kan smelte ved tørringen, hvorved vaske-tørremaskinen og vasketøjet kan blive beskadiget. Advarsel: Meget varm metalkappe efter tørringen! Åbn døren helt efter tørringen. Undlad at berøre metalkappen på indersiden af dørglasset, da den høje temperatur kan give forbrændinger. 11

12 Råd om sikkerhed og advarsler Skyllemiddel og lignende produkter skal anvendes i overensstemmelse med anvisningerne fra producenten af midlerne. Undersøg vandhårdheden i lokalområdet. Hvis der er behov for at afkalke vaske-tørremaskinen, bør der anvendes afkalkningsmiddel på citronsyrebasis. Vi anbefaler Mieles afkalkningsmiddel, som kan købes hos Miele-forhandlere, ved telefonisk henvendelse til Mieles kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget) eller på shop.miele.dk. Følg anvisningerne om anvendelse af afkalkningsmidlet nøje. På grund af brandfare må tekstiler ikke tørres, hvis de ikke er vaskede. ikke er tilstrækkeligt rene og indeholder olie- eller fedtholdige rester (fx køkken- eller kosmetikklude med rester af spiseolie, olie, fedt eller creme). Hvis tøjet ikke er tilstrækkeligt rent, er der risiko for brand ved selvantændelse, selv efter afslutning af tørreprocessen og når tøjet er taget ud af vaske-tørremaskinen. indeholder brandfarlige rengøringsmidler eller rester af acetone, alkohol, benzin, petroleum, pletfjerner, terpentin, voks, voksfjerner eller kemikalier (fx på mopper, gulvklude og aftørringsklude). har pletter af hårspray, neglelakfjerner eller lignende rester. Vask derfor tekstiler med sådanne kraftige tilsmudsninger særlig grundigt: Anvend tilstrækkeligt vaskemiddel, og vælg en høj temperatur. I tvivlstilfælde bør tekstilerne vaskes flere gange. 12

13 Råd om sikkerhed og advarsler På grund af brandfare må tekstiler eller andre produkter ikke tørres, hvis der er anvendt industrielle kemikalier, fx ved kemisk rensning. hvis de overvejende indeholder skumgummi, gummi- eller gummilignende dele. Det kan fx dreje sig om produkter af latexskumgummi, badehætter, vandtætte tekstiler, gummierede produkter og tøjstykker eller hovedpuder med skumgummitotter. hvis de indeholder dunfyld og er beskadiget (fx puder eller jakker). Hvis fyldet falder ud i tørretumbleren, kan der opstå brand. Farvemidler skal være egnet til brug i vaske-tørremaskinen og må kun anvendes til husholdningsbrug. Følg anvisningerne fra producenten af midlet nøje. Blegemidler kan føre til korrosion på grund af deres svovlholdige forbindelser. Der må ikke anvendes blegemidler i vaske-tørremaskinen. I mange programmer efterfølges opvarmningsfasen af en afkølingsfase for at sikre, at tøjet ikke ødelægges af for høj temperatur (fx for at undgå selvantændelse af tøjet). Først herefter er programmet slut. Tag altid alt tøjet ud lige efter programslut. Advarsel: Vent med at slukke vaske-tørremaskinen, til tørreprogrammet er afsluttet. Hvis den slukkes før, skal tøjet straks tages ud og bredes ud, så varmen kan afgives. Tøj, der er behandlet med opløsningsmiddel, skal inden vask i maskinen skylles grundigt i rent vand. Brug aldrig vaskemiddel, der indeholder opløsningsmiddel (fx rensebenzin), i vaske-tørremaskinen. Der kan være risiko for, at der dannes giftige dampe, og at vaskemaskinen beskadiges. Desuden er sådanne midler brand- og eksplosionsfarlige. 13

14 Råd om sikkerhed og advarsler Hvis vaskemiddel kommer i øjnene, skal der straks skylles med lunkent vand. Søg straks læge, hvis midlet indtages ved en fejltagelse. Personer med hudskader eller sart hud bør undgå kontakt med vaskemiddel. Den maksimale fyldning er 7,0 kg ved vask og 4,0 kg ved tørring (tørt tøj). Lavere kapaciteter i enkelte programmer fremgår af afsnittet Programoversigt. Vær forsigtig ved åbning af døren efter anvendelse af dampfunktionen. Der er fare for forbrænding på grund af udtrængende damp og høje temperaturer på tromlens overflade samt dørglasset. Træd et skridt tilbage, og vent, indtil dampen er fordampet. Tilbehør Der må kun monteres tilbehør, der udtrykkeligt er godkendt af Miele. Hvis andre dele monteres, bortfalder kravene om garanti og/ eller produktansvar. Sørg for, at Miele-soklen, der kan købes som ekstraudstyr, passer til denne vaske-tørremaskinen. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi ovenstående råd om sikkerhed og advarsler ikke er blevet fulgt. 14

15 Betjening af vaske-tørremaskinen Betjeningspanel a Display med sensortaster Nærmere beskrivelse findes på næste side. b Tasten Start/Stop Starter det valgte program og afbryder et igangværende program. c Tasten Temperatur Til indstilling af den ønskede vasketemperatur. d Tasten Centrifugering Til indstilling af den ønskede centrifugeringshastighed. e Tasten Tørretrin Til indstilling af det ønskede tørretrin. f Tasten CapDosing Til aktivering af Cap-dosering g Tasterne Tilvalg Programmerne kan udvides med forskellige tilvalg. h Programvælger Til valg af vaske- og tørreprogrammer. i Optisk interface Til Miele Teknisk Service. j Tasten Til tænd/sluk af vaske-tørremaskinen. Af energimæssige hensyn slukker vaske-tørremaskinen automatisk 15 minutter efter programslut/antikrøl eller 15 minutter efter at være blevet tændt, hvis der ikke foretages yderligere betjening. 15

16 Betjening af vaske-tørremaskinen Display med sensortaster Basisdisplay Et vaskeprograms basisdisplay viser følgende værdier fra venstre mod højre: 2:59 60 C 1600 Programvarigheden Den valgte vasketemperatur Den valgte centrifugeringshastighed Et tørreprograms basisdisplay viser følgende værdier fra venstre mod højre: k Sensortasten Ruller nedad i listen med valgmuligheder eller reducerer værdier. l Sensortasten OK Bekræfter det valgte program eller en indstillet værdi eller åbner en undermenu. m Sensortasten Ruller opad i listen med valgmuligheder eller øger værdier. n Sensortasten Vask Til valg af vaskefunktion. o Sensortasten Tørring Til valg af tørrefunktion. p Sensortasten Forvalg Til valg af forvalgstid. 1:30 Skabstørt 1600 Programvarigheden Det valgte tørretrin (kun kort) Den valgte centrifugeringshastighed ved termocentrifugering (hvis tilladt i programmet) Basisdisplayet for et vaske- og tørreprogram uden afbrydelse: Programvarigheden Det valgte tørretrin (kun kort) Den valgte vasketemperatur Den valgte centrifugeringshastighed Tip: Det valgte tørretrin kan aflæses med de lysende sensortaster og. 16

17 Betjening af vaske-tørremaskinen Eksempler på betjening Navigation i en liste med valgmuligheder Pilene i displayet viser, at der er en liste med valgmuligheder. Sprog Ved berøring af sensortasten rulles der nedad i listen med valgmuligheder, og ved berøring af sensortasten rulles der opad. Med sensortasten OK aktiveres det punkt, der vises i displayet. Markering af det valgte punkt Cap Anvendelse af vaske-tørretumbleren Denne vaske-tørretumbler kan anvendes til separat vask med en fyldning på maks. 7,0 kg (afhængig af program) separat tørring med en fyldning på maks. 4,0 kg (afhængig af program) eller vask og tørring uden afbrydelse med en fyldning på maks. 4,0 kg (afhængig af program). Hvis et punkt i listen med valgmuligheder er aktiveret, markeres dette med et hak. Talværdier indstilles Start om 00:00 t Talværdien er fremhævet med hvidt. Ved berøring af sensortasten reduceres talværdien, og ved berøring af sensortasten øges talværdien. Talværdien i displayet aktiveres med sensortasten OK. En undermenu forlades En undermenu forlades ved valg af tilbage. 17

18 Første ibrugtagning Rørbøjning tages ud af tromlen I tromlen er der en rørbøjning til afløbsslangen. Beskyttelsesfolie og mærkater fjernes Fjern beskyttelsesfolien fra døren alle mærkater (hvis der er nogen) fra forsiden og toppladen. Mærkater, der kan ses, når døren åbnes (fx typeskiltet), må ikke fjernes! Tag fat i gribehullet, og åbn døren. Tag rørbøjningen ud. Luk døren med et let tryk. 18

19 Første ibrugtagning Vaske-tørremaskinen skal opstilles og tilsluttes korrekt inden første ibrugtagning. Se venligst afsnittet Opstilling og tilslutning. Der er foretaget en komplet funktionstest på denne vaske-tørremaskine, og der er derfor restvand i tromlen. Vaske-tørremaskinen tændes Tryk på tasten. Velkomstbilledet lyser. Displaysprog indstilles Der vises en opfordring til at indstille det ønskede displaysprog. Sproget kan også altid ændres via menuen Indstillinger. deutsch Miele@home Displayet viser, at denne vaske-tørremaskine kan tilmeldes til Miele@homesystemet via et kommunikationsmodul. Bekræft informationen med tasten OK. Transportsikring fjernes Displayet minder om fjernelse af transportsikringen med en infotekst. Hvis transportsikringen ikke fjernes, kan det medføre skader på vaske-tørremaskinen og omkringstående skabe/maskiner. Fjern transportsikringen som beskrevet i afsnittet Opstilling og tilslutning. Bekræft, at transportsikringen er fjernet, ved tryk på OK. Berør sensortasten eller, indtil det ønskede sprog vises i displayet. Bekræft sproget ved berøring af tasten OK. 19

20 Første ibrugtagning Program til kalibrering startes Følgende melding vises i displayet: Åbn, og start Bomuld 90 C med tom tromle. Tryk på sensortasten, indtil alle linjer i teksten er læst. Sensortasten OK lyser. Tryk på sensortasten OK, og bekræft hermed teksten. For at opnå et optimalt vand- og strømforbrug og et optimalt vaske- og tørreresultat er det vigtigt, at vasketørremaskinen kalibreres. Til kalibreringen skal programmet Bomuld 90 C startes uden tøj og uden vaskemiddel. Det er først muligt at starte et andet program efter kalibreringen. Åbn vandhanen. Stil programvælgeren på Bomuld. Ved afslutningen vises en melding i displayet: Ibrugtagningen afsluttet Tag fat i gribehullet, og åbn døren. Tip: Lad døren stå på klem, så tromlen kan tørre. Sluk vaske-tørremaskinen med tasten. Der må ikke ændres andre programindstillinger. 1:55 90 C 1600 Tryk på Start/Stop-tasten. Programmet til kalibrering af vaske-tørremaskinen er startet. 20

21 Miljøvenlig vask og tørring Strøm- og vandforbrug Udnyt den maksimale kapacitet i de forskellige vaske- og tørreprogrammer. Dette giver det laveste energiog vandforbrug i forhold til tøjmængden. Brug programmet Ekspres til mindre, let snavsede tøjmængder. Hvis der vaskes en lille mængde tøj, sørger mængdeautomatikken i vasketørremaskinen for at reducere vandog strømforbruget. Moderne vaskemidler giver mulighed for vask ved lavere temperaturer (fx 20 C). Udnyt denne mulighed for energibesparelse. Af hensyn til hygiejnen i vaske-tørremaskinen anbefales det, at der regelmæssigt startes et program ved en temperatur på over 60 C. Vaske-tørremaskinen giver med meldingen Hygiejne-info en påmindelse herom. Vaskemiddel Anvend højst den mængde vaskemiddel, der er angivet på vaskemiddelemballagen. Doser vaskemidlet i forhold til, hvor snavset tøjet er. Reducer mængden af vaskemiddel til mindre mængder tøj (ca. 1/3 mindre vaskemiddel ved halvt fyldt maskine). Tørring i tørretumbler For at opnå energibesparelse ved tørringen bør den højest mulige centrifugeringshastighed vælges ved vask og ved termocentrifugering. 21

22 VASK 1. Tøjet forberedes Tip: Pletter (blod, æg, kaffe, te etc.) kan ofte fjernes med små tricks, som Miele har samlet i en pletguide. Denne kan findes på Mieles hjemmeside Opløsningsmiddelholdige rensemidler (fx rensebenzin) kan beskadige plastdele. Ved behandling af tøjet med rensemidler skal man sørge for, at maskinens plastdele ikke berøres heraf. Tøm lommerne. Fremmedlegemer (fx søm, mønter og clips) kan beskadige både tøjet og maskinen. Kontroller tøjet for fremmedlegemer, og fjern disse. Tøjet sorteres Sorter tøjet efter farve og behandlingssymbol (se i krave eller sidesøm). Tip: Mørkt tøj kan smitte af og bør derfor vaskes separat de første par gange. For at undgå misfarvning bør lyst og mørkt tøj vaskes separat. Pletter forbehandles Fjern eventuelle pletter før vask, helst mens de endnu er friske. Dup pletterne med en klud, der ikke smitter af. Gnub ikke! Anvend under ingen omstændigheder kemiske (opløsningsmiddelholdige) rengøringsmidler i eller på vaske-tørremaskinen! Generelle råd Gardiner: Kroge og blybånd fjernes, eller gardinet lægges i en vaskepose. Sy bh-bøjler, der har løsnet sig, fast, eller fjern dem. Luk lynlåse, velcrolukninger, hægter og øser før vask. Vask lyst og mørkt tøj hver for sig. Luk dyne- og hovedpudebetræk, så der ikke kan komme små stykker tøj ind i dem. Vask aldrig tøj, der er deklareret ikke vaskbart (behandlingssymbol ). 22

23 VASK 2. Et program vælges Vaske-tørremaskinen tændes Tryk på tasten. Tromlelyset tændes. via programvælgerpositionen Flere programmer Tromlelyset slukker automatisk efter 5 minutter. Et program vælges via programvælgeren Stil programvælgeren på programvælgerpositionen Flere programmer. Displayet viser: Denim Stil programvælgeren på det ønskede program. I displayet vises den maksimale fyldningsmængde for programmet. Herefter skifter displayet til basisvisningen. Berør sensortasterne eller, indtil det ønskede program vises i displayet. Bekræft programmet med sensortasten OK. I displayet vises den maksimale fyldningsmængde for programmet. Herefter skifter displayet til basisvisningen. Kontroller, at kontrollampen for sensortasten Tørring ikke lyser; ellers starter det tilhørende tørreprogram, når vaskeprogrammet er slut. 23

24 VASK 3. Vaske-tørremaskinen fyldes Døren lukkes Døren åbnes Tag fat i gribehullet, og åbn døren. Pas på, at der ikke kommer tøj i klemme i døren. Kontroller tromlen for dyr og fremmedlegemer, inden tøjet fyldes i. Læg tøjet løst i tromlen. Forskellige størrelser tøj øger vaskevirkningen og fordeler sig bedre ved centrifugeringen. Maksimal fyldning giver det laveste strøm- og vandforbrug i forhold til tøjmængden. Overfyldning forringer vaskeresultatet og gør tøjet krøllet. Luk døren med et let tryk. Der vises en forespørgsel om tøjets tilsmudsningsgrad i displayet. 24

25 VASK 4. Programindstillinger vælges Tilsmudsningsgrad indstilles Let snavset Intet synligt snavs eller pletter. Tøjet har fx fået kropslugt. Normalt snavset Synligt snavs og/eller små synlige pletter. Kraftigt snavset Snavs og/eller pletter er meget synlige. Displayet viser: Tip: Den forudindstillede tilsmudsningsgrad kan ændres under Indstillinger, eller forespørgsel om tilsmudsningsgrad kan frakobles (se afsnittet Indstillinger - Tilsmudsningsgrad). Normal Indstil tilsmudsningsgraden med sensortasterne eller, og bekræft med OK. Afhængig af valgt tilsmudsningsgrad ændres følgende parametre: Vaskemiddeldoseringsmængden Vandmængden Reducering af programtiden ved let tilsmudsning Ved kraftig tilsmudsningsgrad gennemføres i nogle programmer automatisk en forvask. 25

26 VASK Temperatur vælges Den forudindstillede temperatur for et vaskeprogram kan ændres. Tilvalg vælges Vaskeprogrammerne kan udvides med ekstrafunktioner. Tryk på tasten Temperatur. Displayet viser: Temperatur 60 C Indstil den ønskede temperatur med sensortasterne og, og bekræft med sensortasten OK. Centrifugeringshastighed vælges Den forudindstillede centrifugeringshastighed for et vaskeprogram kan ændres. Tryk på tasten Centrifugering. Displayet viser: Omdr.tal 1600 o/min Indstil den ønskede centrifugeringshastighed med sensortasterne og, og bekræft med sensortasten OK. Vælg det ønskede tilvalg med tasterne ProgramManager, Dampudglatning, Pletter eller Flere valgmuligheder. Kontrollampen for tasten lyser. Hvis et tilvalg ikke kan vælges, skyldes det, at det ikke er muligt i det pågældende program (se afsnittet VASK - Tilvalg). Forvalg vælges Ved hjælp af Forvalg kan starttidspunktet for et program fastlægges. Vælg om ønsket en forvalgstid. Yderligere oplysninger findes i afsnittet Forvalg. 26

27 VASK 5. Dosering af vaskemiddel Der kan doseres vaskemiddel via sæbeskuffen eller CapDosing. Sæbeskuffe For lidt vaskemiddel bevirker: Tøjet bliver ikke rent, og det bliver med tiden gråt og hårdt. Der dannes grå, seje ansamlinger på tøjet. Der dannes kalkaflejringer på varmelegemet. For meget vaskemiddel bevirker: Der dannes for meget skum, hvilket giver en dårligere vaskemekanik og et dårligere vaske-, skylle- og centrifugeringsresultat. Vandforbruget øges på grund af et automatisk ekstra skyl. Miljøet belastes unødigt. Træk sæbeskuffen ud, og fyld vaskemidlet i kamrene. Vaskemiddel til forvask (anbefalet opdeling af den samlede mængde vaskemiddel: ⅓ i kammer og ⅔ i kammer ) Vaskemiddel til klarvask, inkl. iblødsætning / Skyllemiddel, flydende stivelse og cap Yderligere oplysninger om vaskemidler og dosering findes i afsnittet VASK - Vaskemiddel. 27

28 VASK CapDosing Der findes caps med tre forskellige indhold: Ilægning af en cap Åbn sæbeskuffen. = Tekstilplejemidler (fx skyllemiddel, imprægneringsmiddel) = Tilsætningsmiddel (fx pletfjerner) = Vaskemiddel (kun til klarvask) En cap indeholder altid den rette mængde til en vask. Der kan købes caps via vores webshop shop.miele.dk, ved telefonisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget) eller hos Miele-forhandlere. Åbn låget til kammer /. Opbevar caps uden for børns rækkevidde. CapDosing aktiveres Tryk på tasten Cap. I displayet vises den første cap-type, der kan vælges til programmet. Cap Vælg den ønskede cap-type med sensortasterne og, og bekræft med sensortasten OK. Tryk cap'en helt fast. 28

29 VASK Fjern den tomme cap ved afslutning af vaskeprogrammet. Af tekniske grunde er der lidt vand tilbage i cap'en. CapDosing deaktiveres/ændres Berør tasten Cap, og følg vejledningerne i displayet. Luk låget, og tryk det helt i. Luk sæbeskuffen. Når cap'en sættes ned i sæbeskuffen, åbnes den. Hvis cap'en fjernes fra sæbeskuffen igen ubenyttet, kan indholdet i cap'en løbe ud. Bortskaf cap'en, og anvend den ikke igen. Indholdet i den pågældende cap tilsættes vaskeprogrammet på det rigtige tidspunkt. Vandindløbet i kammer sker ved CapDosing udelukkende via cap'en. Undlad at komme skyllemiddel i kammer, når der anvendes cap. 29

30 VASK 6. Et program startes Tryk på den blinkende Start/Stoptast. Døren låses (vises med symbolet i displayet), og vaskeprogrammet startes. I displayet vises programstatus. Vask 1:39 t Vaske-tørremaskinen giver oplysninger om det aktuelle programafsnit og programmets resttid. Hvis der er valgt en forvalgstid, vises denne i displayet. Tromlelyset slukker automatisk, når programmet startes. 7. Programslut I antikrølfasen bevæger tromlen sig stadig i op til 30 minutter efter programslut. Døren er låst, og displayvisningen skifter: Kontroller dørbælgen for fremmedlegemer. Tip: Lad døren stå på klem, så tromlen kan tørre. Sluk vaske-tørremaskinen med tasten. Fjern en eventuel isat, brugt cap fra sæbeskuffen. Tip: Lad sæbeskuffen stå lidt åben, så den kan tørre. Antikrøl/Slut Tryk på Start/Stop Tryk på Start/Stop-tasten. Døren låses op. Efter afslutning af Antikrøl låses døren automatisk op. Åbn døren. Tag tøjet ud. Glemte tøjstykker i tromlen kan blive misfarvede eller krybe, hvis de vaskes med næste vask. Sørg for, at tromlen tømmes helt! 30

31 VASK Centrifugering Program omdr./min. Bomuld 1600 Strygelet 1200 Finvask 900 Uld 1200* Skjorter 900 Automatic 1400 QuickPower 1600 Ekspres 1200 Denim 900 Mørkt 1200 Outdoor 800 Imprægnering 1000 Sportstøj 1200 Sportssko 800 Silke 600* Dun 1200 Gardiner 600 Hovedpuder 1200 Bomuld Allergi Plus 1600 Pumpe/Centrifugering 1600 Kun Skyl/Stivelse 1600* Slutcentrifugeringshastighed i vaskeprogrammet Ved programvalg vises altid den optimale slutcentrifugeringshastighed for vaskeprogrammet i displayet. I vaskeprogrammer, der er markeret med * i skemaet, svarer den optimale centrifugeringshastighed ikke til den maksimale centrifugeringshastighed. Det er muligt at reducere slutcentrifugeringshastigheden. Der kan dog ikke vælges højere maks. slutcentrifugeringshastighed end den, der er angivet i skemaet. Intervalcentrifugering Tøjet centrifugeres efter klarvasken og mellem skyllene. Hvis slutcentrifugeringshastigheden reduceres, reduceres hastigheden for intervalcentrifugering tilsvarende. I programmet Bomuld tilføjes et ekstra skyl, hvis centrifugeringshastigheden er under 700 omdr./min. 31

32 VASK Slutcentrifugering fravælges (Flydeslut) Vælg indstillingen (Flydeslut) med tasten Centrifugering. Tøjet bliver liggende i vandet efter sidste skyl. Herved undgås krøldannelse, hvis tøjet ikke tages ud af vaske-tørremaskinen straks efter programslut. Slutcentrifugering startes: Vælg den ønskede centrifugeringshastighed med tasten Centrifugering, og bekræft med OK. Der centrifugeres med den indstillede centrifugeringshastighed. eller Start slutcentrifugeringen med Start/ Stop-tasten. Der centrifugeres med det valgte vaskeprograms maksimale omdrejningshastighed. Intervalcentrifugering og slutcentrifugering fravælges Tryk på tasten Centrifugering. Vælg indstillingen 0 o/min. Efter sidste skyl pumpes vandet ud, og Antikrøl tilkobles. Ved denne indstilling afvikles et ekstra skyl i nogle programmer. Programmet afsluttes: Vælg indstillingen 0 o/min (uden centrifugering) med tasten Centrifugering, og bekræft med sensortasten OK. Vandet pumpes ud. 32

33 VASK Programoversigt Bomuld 90 C til koldt Maks. 7,0 kg Tekstiltype Tip T-shirts, undertøj, duge m.m., tekstiler af bomuld, lærred eller blandingsstof Indstillingerne 60 C/40 C adskiller sig fra / ved: Kortere programtider Længere temperaturholdetider Højere energiforbrug Anvend programmet Bomuld Allergi Plus ved særlige hygiejniske krav. Til testinstitutter: Testprogrammer iht. EN Strygelet 60 C til koldt Maks. 3,5 kg Tekstiltype Tip Tekstiler af syntetiske fibre, blandingsstof eller strygelet bomuld Reducer slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler, der krøller let. Finvask 60 C til koldt Maks. 2,0 kg Tekstiltype Tip Sarte tekstiler af syntetiske fibre, blandingsstof, viskose Fravælg slutcentrifugering, hvis tekstilerne har tendens til at krølle. Uld 40 C til koldt Maks. 2,0 kg Tekstiltype Tip Tekstiler af uld eller iblandet uld Vær opmærksom på slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler, der krøller let. 33

34 VASK Skjorter 60 C til koldt Maks. 1,0 kg/2,0 kg Tekstiltype Tip Skjorter og bluser af bomuld og blandingsstof Kraver og manchetter forbehandles efter behov. Vend vrangen ud på skjorter og bluser, luk knapstrimler, vend kraver og manchetter indad. Vask skjorter og bluser af silke med programmet Silke. Hvis det forudindstillede tilvalg Dampudglatning frakobles, øges den maksimale fyldningsmængde til 2,0 kg. Automatic 40 C til koldt Maks. 5,0 kg Tekstiltype Tip Tøj af tekstiler til programmerne Bomuld og Strygelet sorteret efter farve Tøjet vaskes altid så skånsomt og effektivt som muligt ved hjælp af automatisk tilpassede vaskeparametre (fx vandstand, vaskerytme og centrifugeringsprofil). QuickPower 60 C til 40 C Maks. 4,0 kg Tekstiltype Tip Normalt snavsede tekstiler, der også kan vaskes i programmet Bomuld Tøjet vaskes specielt hurtigt og grundigt via en speciel gennemfugtning og en speciel vaskerytme. Ekspres 40 C til koldt Maks. 3,5 kg Tekstiltype Opfriskning Finish damp Varm luft Tekstiler af bomuld, der kun lige har været på eller med kun ganske lidt snavs Programoversigt TØRRING Programoversigt TØRRING Programoversigt TØRRING 34

35 VASK Flere programmer Denim 60 C til koldt Maks. 3,0 kg Tip Denim vaskes med vrangen ud. Denim kan smitte af de første par gange. Derfor bør lyst og mørkt tøj vaskes hver for sig. Lynlåse og knapper lukkes før vask. Mørkt 60 C til koldt Maks. 3,0 kg Tekstiltype Tip Sorte og mørke stykker tøj af bomuld, blandingsstof Vask tøjet med vrangen ud. Outdoor 40 C til koldt Maks. 2,5 kg Tekstiltype Tip Funktionstekstiler såsom outdoor-jakker og -bukser med membraner, fx Gore-Tex, SYMPATEX, WINDSTOPPER osv. Luk velcrolukninger og lynlåse. Brug ikke skyllemiddel. Efter behov kan outdoor-tekstiler efterbehandles i programmet Imprægnering. Det anbefales ikke at imprægnere tekstilerne efter hver vask. Imprægnering 40 C Maks. 2,5 kg Tekstiltype Tip Til efterbehandling af tekstiler af mikrofibre, skitøj eller duge af overvejende syntetiske fibre for at opnå en vand- og smudsafvisende virkning Tekstilerne skal være nyvasket og centrifugeret eller tørret. For at opnå en optimal effekt bør der efterfølgende foretages en termisk efterbehandling. Denne kan ske ved tørring i vaske-tørremaskine eller ved strygning. 35

36 VASK Sportstøj 60 C til koldt Maks. 2,5 kg Tekstiltype Tip Sports- og fitnesstøj, som fx trikoter og bukser, mikrofibersportstøj og fleece Brug ikke skyllemiddel. Overhold producentens tekstilbehandlingsmærke. Sportssko 40 C til koldt Maks. 2 par Tekstiltype Tip Sportssko (ikke lædersko) Producentens plejeanvisninger skal ubetinget følges. Brug ikke skyllemiddel. Fjern større snavspartiker med en børste. Der foretages automatisk et forskyl uden vaskemiddel for at fjerne støv. Silke! 30 C til koldt Maks. 1,0 kg Tekstiltype Tip Silke og alle håndvaskbare tekstiler, der ikke indeholder uld Læg tynde strømpebukser og bh er i en vaskepose. Dun 60 C til koldt Maks. 2,5 kg Tekstiltype Tip Jakker, soveposer, puder eller andre tekstiler med dunfyld Tryk luft ud af tekstilerne inden vask for at undgå for høj skumdannelse. Kom evt. tekstilerne i en tæt vaskepose, eller bind et vaskbart bånd rundt om. Følg vaskeanvisningen. 36

37 VASK Gardiner 40 C til koldt Maks. 2,0 kg Tekstiltype Tip Gardiner, der af fabrikanten er deklareret maskinvaskbare Vælg tilvalget Forvask til fjernelse af støv. Reducer centrifugeringshastigheden, eller fravælg centrifugering, hvis gardinerne har tendens til at krølle. Gardinstænger tages ud. Hovedpuder 60 C til koldt 2 puder (40 x 80 cm) eller 1 pude (80 x 80 cm) Tekstiltype Tip Vaskbare puder med syntetisk fyld Tryk luft ud af tekstilerne inden vask for at undgå for høj skumdannelse. Kom evt. tekstilerne i en tæt vaskepose, eller bind et vaskbart bånd rundt om. Følg vaskeanvisningen! Bomuld Allergi Plus 90 C til 60 C Maks. 7,0 kg Tekstiltype Tip Pumpe/Centrifugering Tip Tekstiler af bomuld eller lærred, der kommer i direkte kontakt med huden, eller som der stilles særlige hygiejnekrav til, fx undertøj og sengetøj Følg producentens vaskeanvisning. Kun pumpe: Indstil centrifugeringshastigheden på 0 o/min. Maks. 7,0 kg Vær opmærksom på den indstillede centrifugeringshastighed. 37

38 VASK Kun Skyl/Stivelse Tekstiltype Håndvaskede tekstiler, der skal skylles Tip Kold luft Fnug udskylles Duge, servietter; arbejdstøj, der skal stives Maks. 7,0 kg Vær opmærksom på slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler, der krøller let. Vasketøjet, der skal stives, bør lige være vasket uden brug af skyllemiddel. Et særligt godt skylleresultat med to skyl opnås ved at aktivere tilvalget Vand Plus. Ved indstillingen Vand plus skal et ekstra skyl være aktiveret, se afsnittet Indstillinger. Programoversigt TØRRING Afsnit "Program Fnug udskylles" Maskine rengøres 75 C Uden tøj Hvis der ofte vaskes med lave temperaturer, er der fare for kimdannelse i vasketørremaskinen. Ved rengøring af vaske-tørremaskinen reduceres antallet af kim, svampe og biofilm væsentligt, og lugtdannelse forhindres. Tip Et optimalt resultat opnås ved anvendelse af Miele Maskinrengøring (kan bestilles ved telefonisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget) eller via vores webshop shop.miele.dk). Alternativt kan der anvendes et universalvaskemiddel i pulverform. Doser maskinrengøringsmidlet eller universalvaskemidlet direkte i tromlen. Fyld ikke tøj i maskinen. Rengøringen foretages med tom tromle. 38

39 VASK Programforløb Klarvask Skyl Centrifugering Vandstand Vaskerytme Vandstand Antal skyl Bomuld 2-4 1)2) Strygelet 2-3 2) Finvask 2-3 2) Uld 2 Skjorter 3 Automatic 2-3 2) QuickPower 1 Ekspres 1 Denim 2-3 2) Mørkt 3-4 2) Outdoor 3 Imprægnering 1 Sportstøj 2 Sportssko 3) 2 Silke 2 Dun 4) 3 Gardiner 3 Hovedpuder 4) 3 Bomuld Allergi Plus 2-3 2) Kun Skyl/Stivelse 1-2 5) Nærmere beskrivelse findes på næste side. 39

40 VASK = Lav vandstand = Middel vandstand = Høj vandstand = Intensiv rytme = Normal rytme = Sensitiv rytme = Vuggerytme = Håndvaskerytme = Gennemføres = Gennemføres ikke Vaske-tørremaskinen er udstyret med en fuldelektronisk styring med mængdeautomatik. Vaske-tørremaskinen fastlægger automatisk det nødvendige vandforbrug afhængig af tøjmængden og tøjets absorberingsevne. De her anførte programforløb gælder altid grundprogrammet med maksimal fyldningsmængde. Eventuelle tilvalg er ikke medtaget. Vaske-tørremaskinens display viser under hele vaskeprogrammet det programafsnit, programmet er nået til. Særlige funktioner i programforløbet Antikrøl: Tromlen bevæger sig i op til 30 minutter efter programslut for at undgå, at tøjet krøller. Undtagelse: Funktionen Antikrøl findes ikke i programmerne Uld og Silke. Vaske-tørremaskinen kan til enhver tid åbnes. 1) Fra en valgt temperatur på 60 C og højere samt ved temperaturerne og gennemføres 2 skyl. Ved temperaturvalg under 60 C foretages 3 skyl. 2) Et ekstra skyl udføres ved: for meget skum i tromlen en slutcentrifugeringshastighed på under 700 omdr./min. valg af 0 o/min (ingen centrifugering). 3) Forskyl: Der foretages automatisk et forskyl for at fjerne støv. 4) Højeste centrifugeringshastighed: Før vaskeprocessen foretages der en centrifugering ved højeste centrifugeringshastighed for at fjerne luften fra fyldet. 5) Et ekstra skyl udføres ved: Valg af Vand Plus, hvis Ekstra skyl er aktiveret, se afsnittet Indstillinger. 40

41 VASK Bomuld og Strygelet Vaskemetoden PowerWash 2.0, der er udviklet af Miele, anvendes i vaskeprogrammet Bomuld ved små og middelstore tøjmængder og i vaskeprogrammet Strygelet. Funktion Ved gængse vaskemetoder vaskes der med mere vand, end tøjet kan absorbere. Denne samlede mængde vand skal varmes op. Ved PowerWash 2.0-vaskemetoden vaskes der kun med lidt mere vand, end tøjet kan absorbere. Det vand, der ikke absorberes af tøjet, varmes op af maskinen. Ved at lade det recirkulere og risle ned over tøjet flere gange, reduceres energiforbruget. Aktivering I starten af vaskeprogrammet registrerer vaske-tørremaskinen tøjmængden i maskinen. PowerWash 2.0-metoden aktiveres automatisk, når følgende betingelser er opfyldt: En lille til middelstor tøjmængde i programmet Bomuld og i programmet Strygelet. Den valgte temperatur må maks. være 60 C. Den valgte slutcentrifugeringshastighed må ikke være under 600 omdr./ min. Der er ikke valgt CapDosing til klarvasken (, ) ). Særlige forhold Gennemfugtningsfasen I starten af vaskeprogrammet centrifugerer vaske-tørremaskinen nogle gange. Ved centrifugeringen bliver det vand, der slynges ud, rislet over tøjet igen for at opnå en optimal gennemfugtning af tøjet. I slutningen af gennemfugtningsfasen indstilles den optimale vandstand. Vaske-tørremaskinen pumper om nødvendigt vand ud og tilføjer lidt nyt vand. Lyde under opvarmningsfasen Ved opvarmning af tøjet og tromlen kan der forekomme usædvanlige lyde (boblen). Anvendelse af vaskemiddel Sørg for rigtig dosering af vaskemiddelmængde (mindre fyldningsmængde). PowerWash 2.0-metoden bliver ikke aktiveret ved visse tilvalg (fx Forvask, Vand Plus). 41

42 VASK Tilvalg Valg eller fravalg af ekstrafunktionerne foretages via tasterne ProgramManager, Damp, Pletter eller Flere valgmuligheder. ProgramManager Funktionen ProgramManager giver mulighed for at tilpasse vaskeprogrammerne til individuelle behov. Kort Til let snavset tøj uden synlige pletter. Klarvasketiden reduceres. Intensiv Til meget snavset og slidstærkt tøj. Vaskeeffekten øges ved forstærkning af vaskemekanikken og anvendelse af mere varmeenergi. Eksempel: Tryk på tasten ProgramManager. I displayet vises fx: Kort Berør sensortasterne eller, indtil displayet viser det ønskede tilvalg. Bekræft med sensortasten OK. Kontrollampen for tasten lyser. Ikke alle tilvalg kan vælges i alle vaskeprogrammer. Skemaet Oversigt over tilvalg på de næste sider giver en oversigt. ECO Strømforbruget reduceres ved uforandret vaskeeffekt. Dette opnås ved forlængelse af vasketiden og samtidig sænkning af den valgte vasketemperatur. Ekstra skånsom Vaskemekanikken reduceres for at reducere krøldannelse. Ekstra lydsvag Lydniveauet under vaskeprogrammet reduceres. Anvend denne funktion, hvis der skal vaskes på tidspunkter, hvor lyde fra centrifugeringen bør undgås. Funktionen Flydeslut aktiveres, og programtiden forlænges. 42

43 VASK AllergoWash Ved særlige hygiejniske krav til tøjet. Temperaturholdetiderne forlænges med et øget strømforbrug til følge, og skyllevirkningen øges ved anvendelse af mere vand. Tøjet skal være egnet til tørring i tørretumbler, og det skal være strygefast. Dampudglatning For at reducere krøldannelsen glattes tøjet med damp i slutningen af programmet. Reducer den maksimale fyldningsmængde med 50% for at opnå et optimalt resultat. Tøjet skal have en bestemt restfugtighed til dampudglatningen. Derfor tilpasses slutcentrifugeringshastigheden tilsvarende. Yderbeklædningen skal være tørretumbleregnet og strygefast. Pletter For at opnå forbedret vask af plettet tøj kan der i nogle programmer vælges mellem forskellige plettyper. Vaskeprogrammet afstemmes efter pletterne. Der kan vælges en plettype pr. vask. Ved valg af nogle pletter vises nyttige informationstekster. Bekræft oplysningerne med OK. Flere valgmuligheder Vand Plus Vandstanden under vask og skylning øges. Vandstandsstigningen kan reguleres, se afsnittet Indstillinger - Niveau Vand Plus. Forvask Til fjernelse af større mængder snavs, fx støv, sand. Iblødsætning Til meget kraftigt snavsede tekstiler med æggehvideholdige pletter. Iblødsætningstiden kan indstilles fra 30 minutter til 5 timer i trin a 30 minutter, se afsnittet Indstillinger. Standardindstillingen er 30 minutter. 43

44 VASK Oversigt over tilvalg ProgramManager Flere valgmuligheder Kort Intensiv ECO Ekstra skånsom Ekstra lydsvag Allergo Wash Dampudglatning Vand Plus Forvask Iblødsætning Bomuld Strygelet Finvask Uld Skjorter 1) Automatic QuickPower Ekspres Denim Mørkt Outdoor Imprægnering Sportstøj Sportssko Silke Dun Gardiner Hovedpuder Bomuld Allergi Plus Kun Skyl/Stivelse Kan vælges: Kan ikke vælges 1) Kan fravælges 44

45 VASK Vaskemiddel Alle vaskemidler, der er egnet til husholdningsvaskemaskiner, kan anvendes. Råd om anvendelse og dosering står på vaskemiddelemballagen. Doseringshjælp Anvend den doseringshjælp, der følger med vaskemidlet (doseringsbold), især ved dosering af flydende vaskemiddel. Doseringen afhænger af: Tøjets tilsmudsningsgrad Tøjmængden Vandets hårdhedsgrad Hvis den aktuelle vandhårdhedsgrad ikke kendes, kan den oplyses ved henvendelse til det lokale vandværk. Tilsmudsningsgrad Let snavset Intet synligt snavs eller pletter. Tøjet har fx fået kropslugt. Normalt snavset Synligt snavs og/eller små synlige pletter. Stærkt snavset Snavs og/eller pletter er meget synlige. Afkalkningsmiddel Ved hårdhedsområde II og III kan der tilsættes et afkalkningsmiddel for at spare på vaskemidlet. Doseringsmængden fremgår af emballagen. Fyld først vaskemiddel og derefter afkalkningsmiddel i. Vaskemiddel kan da doseres som til hårdhedsområde I. Vandets hårdhedsgrad Hårdhedsområde Vandhårdhed i mmol Hårdhedsgrad dh Blødt (l) 0 1,5 0 8,4 Middel (II) 1,5 2,5 8,4 14 Hårdt (lll) Over 2,5 Over 14 Refill-pakker Anvend ved køb af vaskemiddel så vidt muligt pakninger med mulighed for refill for at reducere affaldsmængden. 45

46 VASK Anbefaling Miele vaskemidler Miele vaskemidlerne er specielt udviklet til Miele vaskemaskiner. Miele vaskemidler kan bestilles på vores webshop shop.miele.dk, ved telefonisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget) og hos Miele-forhandlere. Miele UltraPhase 1 / 2 Miele Cap Miele Cap Miele Cap Bomuld Strygelet Finvask Uld Skjorter Automatic QuickPower Ekspres Denim Mørkt Outdoor Imprægnering Sportstøj Sportssko Silke Dun Gardiner Hovedpuder Bomuld Allergi Plus Kun Skyl/Stivelse / / / / Anbefales Sport SilkCare Anbefales ikke Dun Skyllemiddel Outdoor Imprægnering WoolCare Booster 46

47 Vaskemiddelanbefalinger iht. regulativ (EU) nr. 1015/2010 VASK Anbefalingerne gælder for de temperaturområder, der er angivet i afsnittet VASK - Programoversigt. Universal- Color- Fin- og uld- Specialvaskemiddel Bomuld Strygelet Finvask Uld Skjorter Automatic QuickPower Ekspres 1) Denim 1) Mørkt 1) Outdoor Sportstøj Sportssko 1) Silke Dun 1) Gardiner 2) Hovedpuder 1) Bomuld Allergi Plus 2) Stivelse Anbefales 1) Flydende vaskemiddel Anbefales ikke 2) Vaskemiddel i pulverform 47

48 VASK Skyllemiddel eller stivelse i slutningen af programmet Skyllemiddel gør tøjet blødt og forhindrer statisk elektricitet ved tørring i tørretumbler. Stivelse gør tøjet stift og giver det fylde. Fyld skyllemiddel og flydende stivelse i kammer, eller sæt den pågældende cap i. Bemærk: Ikke over maxmarkeringen. Midlet skylles ind med det sidste skyl. Ved programslut bliver en lille rest vand stående i kammer. Rengør skyllemiddelkammeret efter flere gange vask med automatisk tilsætning af stivelse - specielt hæverten. 48

49 VASK Separat dosering af skyllemiddel eller stivelse Forbered stivelsen som angivet på emballagen. Tip: Ved valg af endnu et skyl med skyllemiddel skal tilvalget Vand Plus vælges. Ved indstillingen Vand Plus skal der aktiveres et ekstra skyl, se afsnittet Indstillinger. Fyld skyllemiddel i kammer, eller sæt cap'en i. Fyld flydende stivelse i kammer og stivelse i pulverform eller tyktflydende stivelse i kammer. Vælg programmet Kun skyl/stivelse. Korriger om nødvendigt centrifugeringshastigheden. Anvendelse af cap: Tryk på tasten Cap, og aktiver cap-doseringen med OK-tasten. Blegning/indfarvning Blegemidler medfører korrosion i vaske-tørremaskinen. Anvend ikke blegemidler i vaske-tørremaskinen. Indfarvning i vaske-tørremaskinen er kun tilladt til husholdningsbrug. Saltet, der anvendes ved indfarvningen, angriber rustfrit stål ved vedvarende brug. Farveproducentens vejledning skal følges nøje. Ved indfarvning skal tilvalget Vand Plus altid vælges. Cap Tryk på Start/Stop-tasten. 49

50 TØRRING Separat tørring Separat tørring er nødvendig, hvis ikke hele den vaskede tøjmængde skal tørres i tørretumbler umiddelbart efter vask, eller hvis tøjmængden overstiger den maksimale fyldningsmængde for tørring. 1. Tøjet forberedes Tøjet sorteres Forsorter så vidt muligt tøjet efter tråd-/stoftype og restfugtighed. Herved opnås et ensartet tørreresultat. Kontroller symbolerne på vaskemærket inden tørringen. Stivede tekstiler kan ligeledes tørres i tørretumbler. For at opnå den optimale appretureffekt skal der imidlertid doseres dobbelt mængde stivelse. Tør ikke nyt, mørkt tøj sammen med lyst tøj. Der er risiko for, at det kan smitte af og fnugge på det øvrige tøj. Bemærk tørreprogrammernes maksimale fyldningsmængder, se afsnittet Programoversigt. Tørreresultatet og krøldannelsen afhænger af fyldningen. Jo mindre tøj, der fyldes i maskinen, desto bedre bliver resultatet. Der opnås således et særligt ensartet og krølfrit tørreresultat, hvis tøjmængden reduceres. Hvis der ikke er vist noget symbol, bør der kun tørres på de programmer, der er specielt afstemt efter tekstiltypen. Råd om tørring Undlad at komme drivvådt tøj i tørretumbleren! Centrifuger tøjet i min. 30 sekunder efter vask. Uld og uldblandinger har tendens til at filtre og krybe. Disse bør derfor udelukkende tørres på programmet Uld. Ren lærred må kun tørres i tørretumbler, hvis det fremgår af behandlingssymbolet i tøjet. Lærred kan blive "hårdt". T-shirts, undertøj etc. kryber ofte, første gang de vaskes. For at undgå at de kryber yderligere, bør de derfor ikke tørres ved for høje temperaturer. Køb evt. T-shirts etc. et eller to numre for store. 50

51 TØRRING 2. Et program vælges Vaske-tørremaskinen tændes Tryk på tasten. Tromlelyset tændes. - via programvælgerpositionen Flere programmer Tromlelyset slukker automatisk efter 5 minutter. Et program vælges - med programvælgeren Stil programvælgeren på programvælgerpositionen Flere programmer. Displayet viser: Denim Stil programvælgeren på det ønskede program. I displayet vises den maksimale fyldningsmængde for vaskeprogrammet. Herefter skifter displayet til basisvisningen. Berør sensortasterne eller, indtil det ønskede program vises i displayet. Bekræft programmet med sensortasten OK. I displayet vises den maksimale fyldningsmængde for vaskeprogrammet. Herefter skifter displayet til basisvisningen. 51

52 TØRRING Tørring vælges Berør sensortasterne Vask og Tørring, indtil kun kontrollampen for sensortasten Tørring lyser. Sørg for, at kontrollampen for sensortasten Vask ikke lyser; ellers starter det tilhørende vaskeprogram inden tørringen. I displayet vises den maksimale fyldningsmængde for tørreprogrammet (tørt tøj). Herefter skifter displayet til basisvisningen. 3. Vaske-tørremaskinen fyldes Døren åbnes Tag fat i gribehullet, og åbn døren. Kontroller tromlen for dyr og fremmedlegemer, inden tøjet fyldes i. Læg det løsnede tøj ind i tromlen. Overfyldning giver slid på tøjet og forringer tørreresultatet. Overskrid ikke den maksimale fyldningsmængde, der fremgår af afsnittet Programoversigt. Døren lukkes Pas på, at der ikke kommer tøj i klemme i døren. Luk døren med et let tryk. Doseringsbolde og lign. kan smelte ved tørringen, hvorved vaske-tørremaskinen og vasketøjet kan blive beskadiget. Der må ikke være doseringsbolde eller lign. i vasketøjet, når det tørres. Vandhanen skal også være åben under tørringen. 52

53 TØRRING 4. Programindstillinger vælges Tørretrin vælges Et tørreprograms forudindstillede tørretrin kan ændres. Tilvalg vælges Tørreprogrammerne kan udvides ved hjælp af tilvalg. Tryk på tasten Tørretrin. Displayet viser: Skabstørt Indstil det ønskede tørretrin og den ønskede tørretid med sensortasterne og, og bekræft med sensortasten OK. Termocentrifugeringshastighed vælges Et tørreprograms forudindstillede centrifugeringshastighed ved termocentrifugering kan ændres. Tryk på tasten Centrifugering. Displayet viser: Omdr.tal 1600 o/min Indstil den ønskede centrifugeringshastighed med sensortasterne og, og bekræft med sensortasten OK. Termocentrifugering bortfalder ved valg af en tørretid. Vælg det ønskede tilvalg med tasterne ProgramManager eller Damp. Tastens kontrollampe lyser. Hvis et tilvalg ikke kan vælges, er det fordi, det ikke er muligt i det pågældende tørreprogram (se afsnittet TØR- RING - Tilvalg). Forvalg vælges Ved hjælp af Forvalg kan starttidspunktet for et program fastlægges. Vælg om ønsket en forvalgstid. Yderligere oplysninger findes i afsnittet Forvalg. 53

54 TØRRING 5. Et program startes Tryk på den blinkende Start/Stoptast. Døren låses (vises med symbolet i displayet), og tørreprogrammet startes. I displayet vises programstatus. Tørring 2:15 Vaske-tørremaskinen giver oplysninger om det aktuelle programafsnit og programmets resttid. Hvis der er valgt en forvalgstid, vises denne i displayet. Tromlelyset slukker automatisk, når programmet startes. t 6. Programslut Ved Antikrøl bevæger tromlen sig i op til 150 minutter efter programslut. Døren er låst, og i displayet vises skiftevis: Antikrøl/Slut Tryk på Start/Stop Tryk på Start/Stop-tasten. Døren låses op. Bred tøjet ud, hvis det tages ud under antikrølfasen, så resten af varmen kan slippe ud. Efter afslutning af Antikrøl låses døren automatisk op. Åbn døren. Tag tøjet ud. Eventuelle glemte tekstiler kan blive beskadiget af for megen varme, hvis de tørres med næste gang. Sørg for, at tromlen tømmes helt! Sluk vaske-tørremaskinen. Vær opmærksom på oplysningerne i afsnittet VASK OG TØRRING - Efter hver vask og tørring. 54

55 TØRRING Programoversigt Bomuld Ekstra tørt, Skabstørt+, Skabstørt** Tekstiltype Tip Maks. 4,0 kg* Tekstiler, der består af et eller flere lag bomuld: T-shirts, undertøj, babytøj, arbejdstøj, jakker, tæpper, forklæder, kitler, frottéhåndklæder/- badehåndklæder/-badekåber, sengelinned. Strikkede tekstiler (fx T-shirts, undertøj) må ikke tørres med funktionen Ekstra tørt. Der er risiko for, at de kryber. Vælg Ekstra tørt til forskelligartede, tykke tekstiler, der består af flere lag. Strygetørt, Strygetørt **, Rulletørt, Udglatning 1, Tidstørring 2 Tekstiltype Tip Strygelet Tekstiler af bomuld eller lærred, der skal efterbehandles: Duge, sengelinned, stivede tekstiler. Rul rulletøj sammen, indtil det skal rulles, så det forbliver fugtigt. Skabstørt+, Skabstørt**, Strygetørt, Udglatning 1, Tidstørring 2 Tekstiltype Finvask Maks. 3,5 kg* Strygelette tekstiler af syntetiske stoffer, bomuld eller blandingsstoffer: Arbejdstøj, kitler, pullovere, kjoler, bukser, duge, strømper. Skabstørt, Strygetørt, Tidstørring 2 Tekstiltype Tip Maks. 1,0 kg* Sart tøj med behandlingssymbolet af syntetiske stoffer, blandingsstoffer, kunstsilke eller strygefri bomuld, fx skjorter, skjortebluser, dameundertøj og tøj med applikationer. Tørring med minimal krølning: Fyld mindre tøj i tørretumbleren. * Vægt på tørt tøj ** Oplysning til testinstitutter: Programindstilling til test iht. norm EN , 2 Se de næste sider 55

56 TØRRING Uld 3 minutter Tekstiltype Tip Skjorter Maks. 1,0 kg* Tekstiler af uld og uldblandinger: Pullovere, strikjakker, strømper. Tekstiler af uld "løsnes", men bliver ikke færdigtørret. Tag tøjet ud straks efter programslut. Skabstørt+, Skabstørt, Strygetørt, Udglatning 1, Tidstørring 2 Tekstiltype Tip Automatic Skjorter og skjortebluser. Maks. 1,0 kg* Vend vrangen ud på skjorter og bluser, luk knapstrimler, vend kraver og manchetter indad. For at reducere krøldannelsen fugtes tøjet i starten af programmet. Skabstørt+, Skabstørt, Strygetørt, Udglatning 1, Tidstørring 2 Tekstiltype QuickPower Blandet tøj til programmerne Bomuld og Strygelet. Maks. 3,0 kg* Maks. 4,0 kg* Ekstra tørt, Skabstørt+, Skabstørt, Strygetørt, Strygetørt, Rulletørt, Udglatning 1, Tidstørring 2 Tekstiltype Bemærk * Vægt på tørt tøj 1, 2 Se de næste sider Ikke-sarte tekstiler til programmet Bomuld. Ved vask og tørring af normalt snavset tøj uden afbrydelse er programtiden for dette program særligt kort. 56

57 TØRRING Ekspres Maks. 3,5 kg* Ekstra tørt, Skabstørt+, Skabstørt, Strygetørt, Strygetørt, Rulletørt, Udglatning 1, Tidstørring 2 Tekstiltype Bemærk Opfriskning Ikke-sarte tekstiler til programmet Bomuld. Ved vask og tørring af let snavset tøj uden afbrydelse er programtiden for dette program særligt kort. Skabstørt, Strygetørt, Tidstørring 2 Tekstiltype Tip Bemærk Finish damp Maks. 1,0 kg* Tørt tøj eller tøj, der har været på i kort tid uden at blive snavset. For at reducere krøldannelsen fugtes tøjet i starten af programmet. Skabstørt: Tøjet skal bruges straks. Strygetørt : Tøjet skal stryges eller hænges til færdigtørring på en bøjle. Tendensen til krølning øges ved større fyldning og længere tørretider. Strygetørt, Strygetørt, Tidstørring 2 Tekstiltype Tip Bemærk * Vægt på tørt tøj 1, 2 Se de næste sider Maks. 2,0 kg* Fugtig, nyligt vasket og centrifugeret yderbeklædning af bomuld eller lærred, hvor krøldannelsen skal reduceres. Yderbeklædningen skal være tørretumbleregnet og strygefast. Tag tøjet ud straks efter programslut, og hæng det på en bøjle. Ikke egnet til uld eller tøj med uldindhold. 57

58 TØRRING Varm luft Tidstørring 2 Maks. 4,0 kg* Tekstiltype Eftertørring af tekstiler, der består af flere lag, som tørres uensartet: Jakker, puder, soveposer. Tip Flere programmer Tørring eller gennemluftning af enkelte stykker tøj. Man bør ikke vælge den længste tørretid fra starten, men prøve sig frem for at finde den bedste tid. Denim Maks. 3,0 kg* Ekstra tørt, Skabstørt+, Skabstørt, Strygetørt, Strygetørt, Rulletørt, Udglatning 1, Tidstørring 2 Tekstiltype Mørkt Al denim: Bukser, jakker, nederdele, skjorter. Skabstørt+, Skabstørt, Strygetørt, Udglatning 1, Tidstørring 2 Tekstiltype Outdoor Mørkt tøj af bomuld eller blandingsstof. Skabstørt+, Skabstørt, Strygetørt, Udglatning 1, Tidstørring 2 Tekstiltype Imprægnering Skabstørt Tekstiltype Sportstøj Maks. 3,0 kg* Maks. 2,5 kg* Udendørsbeklædning af materiale, der tåler tørring i tørretumbler. Maks. 2,5 kg* Til termisk efterbehandling af tørreegnede tekstiler, der er blevet imprægneret. Skabstørt+, Skabstørt, Strygetørt, Udglatning 1, Tidstørring 2 Tekstiltype * Vægt på tørt tøj 1, 2 Se de næste sider Maks. 2,5 kg* Sports- og fitnessbeklædning af materiale, der tåler tørring i tørretumbler. 58

59 Sportssko Tidstørring 2 Tekstiltype Tip Bemærk Silke 5 minutter Tekstiltype Tip Dun Tidstørring 2 Tekstiltype Tip Hovedpuder Tidstørring 2 Tekstiltype Tip * Vægt på tørt tøj 1, 2 Se de næste sider TØRRING Maks. 2 par Sportssko, der af producenten er erklæret egnet til tørring i tørretumbler. Tag indlægssåler ud af skoene, og læg dem ind i tromlen sammen med skoene. Tromlen drejer ikke rundt. Tekstiler af tørreegnet silke: Bluser, skjorter. Til reducering af krølfolder. Tøjet tørres ikke færdig. Tag tøjet ud straks efter programslut. Maks. 1,0 kg* Maks. 2,5 kg* Tørreegnede jakker, soveposer og andre tekstiler med dunfyld. Man bør prøve sig frem for at finde den bedste tid. Tørreegnede puder med syntetisk fyld. 2 puder (40 x 80 cm) eller 1 pude (80 x 80 cm) Puder kan stadig føles fugtige efter tørring. Anvend programmet gentagne gange, indtil puden føles tilpas tør. 59

60 TØRRING Bomuld Allergi Plus Maks. 3,0 kg* Skabstørt Tekstiltype Bemærk Kold luft Ikke-sarte tekstiler af bomuld eller lærred, som kommer i direkte kontakt med huden, fx undertøj, babytøj, sengetøj. På grund af længere temperaturholdetid føles tøjet mere tørt. Maks. 4,0 kg* Tidstørring 2 Tekstiltype Tekstiler, der kun skal luftes. * Vægt på tørt tøj 1 Udglatning: For at reducere krøldannelse fugtes tøjet med damp i starten af programmet. Tøjet tørres ikke færdig, hvilket gør det nemmere at stryge. Tørretemperaturen er afstemt efter det pågældende program. 2 Tidstørring: Tidstørring er især velegnet til tørring af en lille tøjmængde eller enkelte tøjstykker. Tøjstykkerne tørres ved varmluft (tiden kan vælges fra 15 minutter til 2 timer). Tørretemperaturen er afstemt efter det pågældende program. Man bør ikke vælge den længste tørretid fra starten, men prøve sig frem for at finde den bedste tid. 60

61 TØRRING Tilvalg Valg eller fravalg af ekstrafunktionerne foretages via tasterne ProgramManager eller Damp. ProgramManager Ekstra skånsom Sarte tekstiler som fx akryl tørres mere skånsomt (behandlingssymbol ). Ved valg af Ekstra skånsom har nogle programmer ingen termocentrifugering. På grund af den lavere temperatur ved valg af Ekstra skånsom forlænges programtiden i nogle programmer. Ekstra lydsvag Ved tørring på tidspunkter, hvor lyde bør undgås, kan vaske-tørremaskinens lydniveau reduceres. Summeren lyder ikke. Termocentrifugering begrænses til maks. 900 omdr./min. Dampudglatning For at reducere krøldannelse glattes tøjet med damp ved programslut. Reducer maks. fyldningsmængde med 50% for at opnå et optimalt resultat. Yderbeklædningen skal være tørretumbleregnet og strygefast. Termocentrifugering I nogle programmer gennemføres der en termocentrifugering for at reducere energiforbruget ved tørreprocessen. Termocentrifugering bortfalder ved valg af en tørretid. Termocentrifugering bortfalder i nogle programmer ved valg af Ekstra skånsom. Den maksimale omdrejningshastighed ved termocentrifugering svarer til den tilladte slutcentrifugeringshastighed i det tilhørende vaskeprogram. Omdrejningshastigheden ved termocentrifugering kan reduceres til 800 omdr./min. 61

62 TØRRING Oversigt - Tilvalg og Termocentrifugering I programmer, der ikke er nævnt, kan ekstrafunktionerne ikke vælges. Ekstra skånsom Ekstra lydsvag Dampstrygning Termocentrifugering Bomuld Strygelet Finvask Uld Skjorter 1) Automatic QuickPower Ekspres Opfriskning 2) Finish damp 2) Denim Mørkt Outdoor Imprægnering Sportstøj Sportssko Silke Dun Hovedpuder Bomuld Allergi Plus Kan vælges / Kan ikke vælges 1) Kan fravælges 2) Kan ikke fravælges 62

63 VASK OG TØRRING Vask og tørring uden afbrydelse Det anbefales altid at vaske og tørre uden afbrydelse, når der ikke skal vaskes mere tøj, end der skal tørres, og tøjmængden ikke overskrider den maksimale tørrekapacitet. Læs venligst afsnittene VASK og TØRRING. 1. Tøjet forberedes Tøm lommerne. Sorter tøjet efter farve og stoftype. Kontroller symbolerne på vaskemærket. 3. Vaske-tørremaskinen fyldes Åbn døren. Kontroller tromlen for dyr og fremmedlegemer, inden tøjet fyldes i. Læg tøjet løst i tromlen. Doseringsbolde og lign. kan smelte ved tørringen, hvorved vaske-tørremaskinen og vasketøjet kan blive beskadiget. Der må ikke være doseringsbolde eller lign. i vasketøjet, når det tørres. Luk døren. 2. Et program vælges Tænd vaske-tørremaskinen. Vælg det ønskede program. Berør sensortasterne Vask og Tør så mange gange, at kontrollamperne Vask og Tør lyser. 63

64 VASK OG TØRRING 4. Programindstillinger vælges Vælg tøjets tilsmudsningsgrad. Vælg temperatur, centrifugeringshastighed og tørretrin, og bekræft hver af dem med OK. Der kan ikke vælges omdrejningstal under 800 omdr./min. I nogle programmer kan omdrejningstallet ikke ændres. Ved vask og tørring uden afbrydelse centrifugeres der med maks omdr./min. efter vask for at undgå, at der dannes en sammenpresset tøjring. Vælg om ønsket eller nødvendigt yderligere tilvalg. Ved termocentrifugering overtages den viste centrifugeringshastighed fra vasken. Ved valg af Ekstra lydsvag centrifugeres der med maks. 900 omdr./min. Termocentrifugering bortfalder ved valg af en tørretid. 5. Dosering af vaskemiddel Doser vaskemidlet via CapDosing eller sæbeskuffen. 6. Programstart/-slut Tryk på Start/Stop-tasten. Døren låses. I displayet vises programstatus. Antikrøl starter efter programslut. Døren er stadig låst under antikrølfasen. Tryk på Start/Stop-tasten. Døren låses op. Bred tøjet ud, hvis det tages ud under antikrølfasen, så resten af varmen kan slippe ud. Efter afslutning af Antikrøl låses døren automatisk op. Åbn døren, og tag tøjet ud. Se afsnittet Efter hver vask og tørring. Vælg om ønsket en forvalgstid. 64

65 VASK OG TØRRING Efter hver vask og tørring Åbn døren helt. Risiko for brand: Metalkappen er meget varm efter tørringen! Undlad at berøre metalkappen på indersiden af dørglasset. Tag tøjet ud. Glemte tøjstykker i tromlen kan krybe, blive misfarvede eller beskadiget, hvis de vaskes eller tørres med næste gang. Sørg for, at tromlen tømmes helt! Kontroller tætningsringen på døren for fremmedlegemer. Fjern fnug fra tætningsringen og dørglasset efter tørringen. Tip: Lad døren stå på klem, så tromlen kan tørre. Sluk vaske-tørremaskinen med tasten. Tip: Lad sæbeskuffen stå lidt åben, så den kan tørre. Program Fnug udskylles Der kan under tørringen dannes fnug, som aflejres i tromlen og vaskekarret. For at disse fnug (fx fra mørkt tøj) ikke skal sætte sig på andet (fx lyst) tøj eller tilstoppe vaske-tørremaskinen ved næste vask, kan de skylles ud. Anvend ikke programmet Fnug udskylles til skylning af tøj. Sørg for, at der ikke er tøj i tromlen. Tænd vaske-tørremaskinen. Vælg programmet Fnug udskylles via programvælgerpositionen Flere programmer. Brug ikke vaskemiddel. Tryk på Start/Stop-tasten. Efter få minutter er fnuggene skyllet ud. Fjern eventuelle tilbageværende fnug fra dørens tætningsring og dørglasset. Sluk vaske-tørremaskinen. 65

66 Programforløb ændres Et program stoppes Et program kan altid stoppes efter programstart. Tryk på Start/Stop-tasten. Displayet viser: Stop program Berør sensortasten OK. under vaskeforløbet: Vaske-tørremaskinen pumper vandet ud, og vaskeprogrammet er stoppet. under tørreforløbet: Vaske-tørremaskinen afkøler tøjet, inden døren kan åbnes. Hvis tøjet skal tages ud. Åbn døren, og tag tøjet ud. Hvis der skal vælges et andet program: Luk døren. Vælg det ønskede program. Efterfyld evt. vaskemiddel i sæbeskuffen. Tryk på Start/Stop-tasten. Programmet startes. Et program afbrydes Sluk vaske-tørremaskinen med tasten. Tænd vaske-tørremaskinen igen med tasten for at fortsætte programmet. Vent med at slukke vaske-tørremaskinen, indtil tørreprogrammet er afsluttet. Hvis den slukkes før, skal tøjet straks tages ud og bredes ud, så varmen kan afgives. Et program ændres Det er ikke muligt at ændre program efter programstart. For at vælge et andet program skal det startede program stoppes. Temperatur ændres Vaskeprogrammernes temperatur kan ændres indtil 5 minutter efter programstart, undtagen i programmet Bomuld. Tryk på tasten Temperatur. Vælg en anden temperatur med sensortasterne og, og bekræft med OK. 66

67 Programforløb ændres Centrifugeringshastighed ændres Et vaskeprograms slutcentrifugeringshastighed kan ændres indtil start af slutcentrifugeringen. Tryk på tasten Centrifugering. Indstil et andet omdrejningstal med sensortasterne og, og bekræft med OK. Tørretrin/-tid ændres Tørretrinnene eller tørretiderne kan ændres under vaskeforløbet, men de kan ikke længere ændres efter start af tørreprogrammet. Tryk på tasten Tørretrin. Ændr tørretrin/-tid med sensortasterne og, og bekræft med OK. Tørring til- eller fravælges Funktionen Tørring kan til- eller fravælges under et vaskeprogramforløb, hvis dette tillades i det pågældende program. Tryk på sensortasten Tørring. Børnesikring Børnesikringen forhindrer, at vasketørremaskinen åbnes, og programmet afbrydes eller ændres, mens der vaskes eller tørres. Børnesikring tilkobles Tryk på Start/Stop-tasten efter programstart. Vælg Aktiver børnesikring, og bekræft med OK. Vaske-tørremaskinen accepterer nu ikke længere ændringer og kører programmet til ende. Efter programslut er den elektroniske børnesikring automatisk ophævet. Børnesikring frakobles Tryk på Start/Stop-tasten. Vælg Deaktiver børnesikring, og bekræft med OK. Tilvalg ændres Nogle ekstrafunktioner kan til- eller fravælges efter start af et program. Programforløbet kan ikke ændres, når børnesikringen er aktiveret. 67

68 Programforløb ændres Tøj efterfyldes/tages ud I de første minutter efter programstart kan der efterfyldes tøj eller tages tøj ud. Tryk på Start/Stop-tasten. Displayet viser: Stop program Forskyd listen med sensortasterne eller til: Efterfyld tøj Berør sensortasten OK. Hvis denne melding ikke vises i displayet, er det ikke længere muligt at efterfylde tøj. Programmet stoppes, og døren låses op. Åbn døren. Efterfyld tøj, eller tag de ønskede tøjstykker ud. Luk døren. Tryk på Start/Stop-tasten. Programmet fortsættes. Bemærk: Vaske-tørremaskinen kan ikke registrere ændringer i tøjmængden efter programstart. Derfor går vaskemaskinen altid ud fra maks. fyldningsmængde, efter at tøj er efterfyldt/taget ud. 68

69 Forvalg Med Forvalg kan maskinen indstilles til at starte programmet på et senere tidspunkt. Programstarten kan udskydes fra 15 minutter til maks. 24 timer. Forvalg vælges Tryk på sensortasten Forvalg. Displayet viser: Start om 00 :00 t Indstil timerne med sensortasterne og, og bekræft med sensortasten OK. Displayet skifter: Start om 03: 00 t Indstil minutterne med sensortasterne og, og bekræft med sensortasten OK. Forvalg startes Tryk på Start/Stop-tasten for at starte forvalget og programmet. Displayet viser: Forvalg ændres Startforvalget kan til enhver tid ændres. Berør sensortasten Forvalg. Ændring af tid Berør sensortasten OK. Indstil den ønskede tid. Et program startes straks Berør sensortasten Forvalg. Berør sensortasten. Start straks Berør sensortasten OK; programmet startes straks. Forvalg afbrydes Tryk på Start/Stop-tasten. Afbryd Forvalg Berør sensortasten OK. Forvalg er afbrudt. Døren låses op. Start om 3: 00 t 69

70 Behandlingssymboler Vask Gradtallet i beholderen angiver den maksimale temperatur, tekstilerne kan vaskes ved. Normal mekanisk belastning Skånsom mekanisk belastning Håndvask Tåler ikke vask Eksempler på programvalg Program Bomuld Strygelet Finvask Uld Silke Ekspres Automatic Meget skånsom mekanisk belastning Behandlingssymboler Tørring Punkterne angiver temperaturen Normal temperatur Reduceret temperatur Tåler ikke tørring i tørretumbler Strygning og rulning Punkterne angiver temperaturområderne. ca. 200 C ca. 150 C ca. 110 C Strygning med damp kan forårsage uoprettelige skader Tåler ikke strygning/rulning Professionel rensning Rensning med kemiske opløsningsmidler. Bogstaverne står for rensemidlet. Vådrens Undgå kemisk rens Blegning Blegning med alle iltblegemidler tilladt Kun blegning med iltbaseret blegemiddel Undgå blegning 70

71 Rengøring og vedligeholdelse Træk stikket ud inden rengøring. Anvend aldrig rengøringsmidler med opløsningsmiddel, skurepulver eller glas- eller universalrengøringsmidler. Sæbeskuffen rengøres Vask ved lave vasketemperaturer og anvendelse af flydende vaskemidler fremmer kimdannelsen i sæbeskuffen. Rengør af hygiejniske grunde hele sæbeskuffen regelmæssigt. Vaske-tørremaskinen må ikke oversprøjtes med en vandslange. Kabinet og betjeningspanel rengøres Rengør vaske-tørremaskinen med et mildt rengøringsmiddel eller sæbevand, og tør efter med en blød klud. Rengør tromlen med et egnet rengøringsmiddel til rustfrit stål. Dørglas rengøres Rengør af og til den indvendige side af dørglasset og metalkappen på dørglasset med et mildt rengøringsmiddel eller sæbevand. Tør begge dele af med en blød klud. Træk sæbeskuffen helt ud til "stoppet", tryk låseknappen ned, og tag sæbeskuffen ud. Rengør sæbeskuffen med varmt vand. 71

72 Rengøring og vedligeholdelse Hævert og kanal rengøres Rummet til sæbeskuffen rengøres Rengør hæverten. 1. Træk hæverten op af kammeret, og rengør den under rindende varmt vand. Rengør også røret, som hæverten sættes ned over. 2. Sæt hæverten på igen. Fjern sæberester og kalkaflejringer fra indskylningsdyserne i sæbeskuffen med en flaskebørste. Sæt sæbeskuffen i igen. Tip: Lad sæbeskuffen stå lidt åben, så den kan tørre. Tromlerengøring Ved vask med lave temperaturer og/eller flydende vaskemiddel kan der opstå kim- og lugtdannelse i vaske-tørremaskinen. Rengør vaske-tørremaskinen ved hjælp af programmet Maskine rengøres. Dette bør gøres senest, når meldingen Hygiejne-info vises i displayet. Rengør skyllemiddelkanalen med varmt vand og en børste. Flydende stivelse medfører tilklæbning. Rengør hæverten ekstra grundigt efter flere gange anvendelse af flydende stivelse. 72

73 Rengøring og vedligeholdelse Filteret i vandtilløbet rengøres Vaske-tørremaskinen har et filter til beskyttelse af vandindløbsventilen. Filteret i den frie ende af tilløbsslangen bør kontrolleres ca. hver 6. måned. Ved hyppige afbrydelser i vandtilførslen bør kontrollen foretages oftere. Luk vandhanen. Skru tilløbsslangen af vandhanen. Delene sættes i i omvendt rækkefølge. Skru tilløbsslangens forskruning fast på vandhanen, og åbn vandhanen. Hvis der trænger vand ud, skal forskruningen efterspændes. Smudsfilteret skal monteres igen efter rengøringen. Træk gummipakningen 1 ud. Hold den frie ende af tilløbsslangen nedad. Plastfilteret 2 falder ud. Rengør plastfilteret. 73

74 Småfejl udbedres Hvad nu, hvis... De fleste fejl og funktionsforstyrrelser, der måtte opstå i den daglige drift, vil man selv kunne udbedre uden at bruge tid og penge på et servicebesøg. Nedenstående oversigt kan være en hjælp, når årsagen til en fejl skal findes, og fejlen skal udbedres. Men husk: Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre betydelig fare for brugeren. Reparationer på de elektriske dele må derfor kun foretages af autoriserede fagfolk. Nogle meddelelser i displayet fylder flere linjer. Hele teksten kan læses ved berøring af tasterne eller. Tørretumbleren vil ikke starte Fejl Displayet er mørkt, og kontrollampen for tasten Start/Stop lyser ikke. Displayet viser en opfordring til indtastning af pinkode. I displayet vises: Miele Tek. Service Dørlås Årsag og udbedring Der er ingen strømtilførsel til vaske-tørremaskinen. Kontroller, om stikket er sat rigtigt i. Kontroller, om sikringen er i orden. Vaske-tørremaskinen er slukket automatisk af energisparehensyn. Tænd vaske-tørremaskinen igen med tasten. Pinkoden er aktiv. Indtast pinkoden, og bekræft denne. Deaktiver pinkoden, hvis meddelelsen ikke skal vises igen, næste gang maskinen tændes. Døren er ikke rigtigt lukket. Låsen er ikke gået rigtigt i hak. Luk døren igen. Start programmet igen. Kontakt Miele Teknisk Service, hvis fejlmeldingen vises igen. 74

75 Småfejl udbedres Displayet viser en fejlmelding, og programmet er afbrudt Fejl Årsag og udbedring Vandtilløb Se Vandtilløbet er blokeret eller hæmmet. Kontroller, om vandhanen er åbnet nok. Kontroller, om der er knæk på tilløbsslangen. Kontroller, om vandtrykket er for lavt. Filteret i vandtilløbet er tilstoppet. Rengør filteret. Vandafløb Se Vandafløbet er blokeret eller hæmmet. Afløbsslangen ligger for højt. Rengør afløbsfilter og -pumpe. Kontroller, at den maksimale udpumpningshøjde på 1 m ikke overskrides. Waterproof Miele T. Serv. Miele Tek. Service Fejl F Vandbeskyttelsessystemet har reageret. Luk vandhanen. Kontakt Miele Teknisk Service. Der foreligger en fejl. Start programmet igen. Kontakt Miele Teknisk Service, hvis fejlmeldingen vises igen. En fejlmelding slettes fra displayet ved at slukke vaske-tørremaskinen med tasten. 75

76 Småfejl udbedres Der vises en melding i displayet ved programslut Melding Årsag og udbedring Kontrol. filter+dyse Pumperne er snavsede. Rengør pumperne som beskrevet i afsnittet Småfejl udbedres - Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller strømafbrydelse. Start et vaskeprogram igen efter rengøringen. Juster vaskemaskinen Dyserne foroven i dørens lugebælg er tilstoppet af fnug. Fjern fnuggene med fingeren. Brug ikke spidse genstande. Start et vaskeprogram igen efter rengøringen. Kontakt Miele Teknisk Service, hvis fejlmeldingen vises igen. Vaske-tørremaskinen kan fortsat anvendes med begrænsede funktioner. Udglatningen at tøjet ved programslut kunne ikke udføres korrekt. Kontroller, om vaske-tørremaskinen er opstillet rigtigt og i vater, se afsnittet Opstilling og tilslutning - Justering. Kontroller, at den maksimale udpumpningshøjde på 1,0 m ikke overskrides. Kontakt Miele Teknisk Service, hvis fejlmeldingen vises igen. Vaske-tørremaskinen kan fortsat anvendes med begrænsede funktioner. Anvisningerne vises ved programslut, og når vaske-tørremaskinen tændes; de skal bekræftes med sensortasten OK. 76

77 Der vises en melding i displayet ved programslut Melding Årsag og udbedring Småfejl udbedres Hygiejne-info Der er i længere tid ikke blevet vasket ved en temperatur over 60 C. Start programmet Maskine rengøres med Miele Maskinrengøring eller et universalvaskemiddel i pulverform for at undgå kim- og lugtdannelse i vaske-tørremaskinen. Kontroller dosering Der er for kraftig skumdannelse under vask. Doser mindre vaskemiddel til næste vask. Følg anvisningerne på emballagen. Kontroller fyldning Der er ikke noget tøj i tromlen. Der er for lidt tøj i vaske-tørremaskinen. Restfugtigheden i tøjet kan ikke registreres, og derfor er tøjet stadig fugtigt. Tør fremover små tøjmængder på et program med tørretid. Der var for meget tøj i vaske-tørremaskinen til det valgte tørreprogram. Vær opmærksom på de maksimale fyldningsmængder, der fremgår af afsnittet Programoversigt. Anvisningerne vises ved programslut, og når vaske-tørremaskinen tændes; de skal bekræftes med sensortasten OK. 77

78 Småfejl udbedres Generelle problemer med vaske-tørremaskinen Fejl Vaske-tørremaskinen står uroligt under centrifugeringen. Usædvanlige pumpelyde. Centrifugeringslyde under tørringen. Der er større rester vaskemiddel tilbage i sæbeskuffen. Skyllemidlet skylles ikke helt ind, eller der er for meget vand tilbage i kammer. Displayteksten er på et andet sprog. Under programmet Fnug udskylles trænger der skum ud af sæbeskuffen. Årsag og udbedring Benene står ikke fast, og der er ikke spændt kontra. Juster vaske-tørremaskinen, og spænd benene kontra. Dette er ingen fejl! Støj i starten og i slutningen af udpumpningen er normalt. Dette er ingen fejl! Der centrifugeres også under tørringen (termocentrifugering). Vandtrykket er ikke tilstrækkeligt. Rengør vandtilløbsfiltrene. Vælg Vand Plus. Vaskemiddel i pulverform er tilbøjeligt til at klumpe, hvis det kommer i forbindelse med afkalkningsmiddel. Rengør sæbeskuffen, og hæld fremover først vaskemiddel og derefter afkalkningsmiddel i. Hæverten sidder ikke rigtigt, eller den er tilstoppet. Rengør hæverten, se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse - Sæbeskuffen rengøres. Under Indstillinger - Sprog er der valgt et andet sprog. Indstil det ønskede sprog. Fanesymbolet er en hjælp, hvis displayet er indstillet på et sprog, man ikke forstår. Der er vaskemiddelrester i vaskekarret fra sidste vaskeproces. Doser altid den rigtige mængde vaskemiddel. Følg doseringsanbefalingen på vaskemiddelemballagen. 78

79 Generelle problemer med vaske-tørremaskinen Småfejl udbedres Fejl Ved programslut er der stadig væske i cap'en. Der er vand ved siden af cap'en i kammeret til skyllemiddel. Vaske-tørremaskinen har ikke centrifugeret tøjet som normalt, og det er stadig vådt. Displayet er mørkt. Displayet viser forskellige resttider. Årsag og udbedring Afløbsrøret i sæbeskuffen, hvor cap'en sættes på, er tilstoppet. Rengør røret. Ikke en fejl! Af tekniske grunde er der altid lidt vand tilbage i cap'en. Sensortasten Cap blev ikke aktiveret, eller den tomme cap blev ikke fjernet efter den seneste vask. Vær ved næste isætning af cap'en opmærksom på, at sensortasten Cap skal aktiveres. Tag cap'en ud efter hver vask, og smid den ud. Afløbsrøret i sæbeskuffen, hvor cap'en sættes på, er tilstoppet. Rengør røret. Ved slutcentrifugeringen blev der registreret en stor uligevægt, og centrifugeringshastigheden blev automatisk reduceret. Fyld altid store og små stykker tøj i tromlen for at opnå en bedre fordeling af tøjet. Displayet slukker automatisk for at spare energi (standby). Tryk på en tast. Standby afsluttes. Resttidsvisningen tilpasses hele tiden til vaske-tørreforløbet og bliver mere og mere præcis. 79

80 Småfejl udbedres Utilfredsstillende vaskeresultat Fejl Efter vask sidder der hvide ansamlinger, der ligner vaskemiddel, på mørkt tøj. Efter vask sidder der grå, seje ansamlinger på tøjet. Tøjet bliver ikke rent med flydende vaskemiddel. Årsag og udbedring Vaskemidlet indeholder uopløselige bestanddele til afkalkning af vandet (zeolit). Disse rester har sat sig fast på tøjet. Forsøg at fjerne resterne med en børste, når tøjet er tørt. Brug i stedet et vaskemiddel uden zeolit. Flydende vaskemiddel indeholder som regel ikke zeolit. Vask tøjet på programmet Mørkt. Der har været doseret for lidt vaskemiddel. Tøjet har været kraftigt tilsmudset med fedtstof (olie, salve). Til denne form for snavs tilsættes enten mere vaskemiddel, eller der kan anvendes flydende vaskemiddel. Start programmet Maskine rengøres med Miele Maskinrengøring eller et universalvaskemiddel i pulverform inden næste vask. Flydende vaskemiddel indeholder ikke blegemiddel. Derfor fjernes fx frugt-, kaffe- eller tepletter ikke altid. Brug vaskemiddel i pulverform med blegemiddel. Flyt pletfjerner i kammer og flydende vaskemiddel i en doseringsbold (fjern doseringskuglen inden tørring). Kom aldrig flydende vaskemiddel og pletfjerner i sæbeskuffen samtidigt. 80

81 Småfejl udbedres Utilfredsstillende tørreresultat Fejl Tøjet er for fugtigt efter tørringen, og i displayet vises meldingen: Kontroller fyldning Tøjet føles fugtigt efter tørringen. Tøjet er for fugtigt eller for tørt efter tørringen. Der er vand i tromlen efter tørringen. Årsag og udbedring Der er for lidt tøj i maskinen, og elektronikken kunne derfor ikke registrere restfugtigheden rigtigt. Start programmet igen, og vælg en Tørretid i stedet for et tørretrin. Tør fremover små tøjmængder på et program med tørretid. Der har dannet sig en sammenpresset tøjring under centrifugeringen pga. dårlig fordeling af tøjet. Der har dannet sig en sammenpresset tøjring under termocentrifugeringen, fordi tøjet var for fugtigt, eller centrifugeringshastigheden var indstillet for højt. Åbn døren, og løsn tøjet. Start tørreprogrammet igen med en lavere centrifugeringshastighed, eller vælg en tørretid i stedet for et tørretrin. Tilvalget Dampudglatning var valgt. Tag tøjet ud, og hæng det til tørre på en bøjle. Varmt tøj føles fugtigere. Bred tøjet ud, så varmen kan slippe ud. Den ønskede restfugtighed ligger mellem to tørretrin. Ændr om nødvendigt tørretrinnene som beskrevet i afsnittet Indstillinger - Tørretrin. Vandafløbet er blokeret. Rengør afløbsfilter og -pumpe som beskrevet i afsnittet Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller strømafbrydelse, og kontroller udpumpningshøjden. 81

82 Småfejl udbedres Døren kan ikke åbnes. Fejl Døren kan ikke åbnes under programforløbet. Ved afslutning af programmet eller efter en programafbrydelse melder displayet: Afkøling eller Komfortafkøling I displayet vises: Miele Tek. Service Dørlås Årsag og udbedring Døren er låst under programforløbet. Tryk på Start/Stop-tasten. Vælg Stop program eller Efterfyld tøj med sensortasterne eller. Døren låses op og kan åbnes. Der er vand i tromlen, og vaske-tørremaskinen kan ikke pumpe ud. Rengør afløbsfilter og -pumpe som beskrevet i afsnittet Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller strømafbrydelse. Vandstanden i tromlen er for høj. Afbryd programmet. Vaske-tørremaskinen pumper vandet ud. Af sikkerhedsmæssige årsager kan døren ikke åbnes ved en temperatur i tromlen på over 55 C ved vask og over 70 C ved tørring. Vent, indtil temperaturen i tromlen er faldet, og visningen i displayet slukker. Dørlåsen er blokeret. Kontakt Miele Teknisk Service. 82

83 Småfejl udbedres Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller strømafbrydelse Sluk vaske-tørremaskinen. Filteret tømmes Drej ikke afløbsfiltrene ud. Stil en beholder under klappen, fx en bradepande. Åbn klappen til afløbspumperne. Tilstoppet afløb Hvis afløbet er tilstoppet, kan der være en stor mængde vand i vaske-tørremaskinen. Hvis der kort forinden er vasket med høje temperaturer, er der fare for forbrænding! Vær forsigtig, når vaskevandet lukkes ud. Drej langsomt afløbsfiltrene løs, indtil vandet løber ud. Drej afløbsfiltrene til igen for at stoppe vandudløbet. Når der ikke længere løber vand ud: Drej afløbsfiltrene helt ud. 83

84 Småfejl udbedres Afløbsfiltre rengøres Døren åbnes Hvis der tages fat i tromlen, mens den stadig drejer rundt, er der stor fare for at komme til skade. Man skal derfor sikre sig, at tromlen står stille, inden tøjet tages ud. Rengør afløbsfiltrene grundigt. Kontroller, om vingen på afløbspumpen kan drejes let; fjern eventuelle fremmedlegemer (knapper, mønter osv.), og rengør filterrummet. Udløs døren med en skruetrækker. Åbn døren. Sæt afløbsfiltrene rigtigt i igen (højre og venstre), og drej dem helt i igen. Vand, der løber ud, kan forårsage skader. Sæt afløbsfilteret på plads, og drej det til. 84

85 Service / garanti Reparationer Ved fejl, som man ikke umiddelbart selv kan løse, rettes henvendelse til Miele-forhandleren eller Miele Kundecenter. Telefonnummeret til Miele Kundecenter findes på omslaget. Model og nummer på vaske-tørremaskinen bedes altid oplyst ved henvendelse til Miele Kundecenter. Begge dele findes på typeskiltet, som ses oven over dørglasset, når døren er åben. 85

86 Service / garanti Miele Teknisk Service Service inden for kort tid Lokale Miele-serviceteknikere i landsdækkende servicenet Teknikerne er specialuddannede i Mieles produkter Centralt dirigerede servicevogne Stor reservedelsbeholdning i servicevognen Originale Miele-reservedele 24 måneders garanti på alle fabriksnye Miele-produkter, -reservedele og reparationer Garanteret levering af reservedele i mange år efter at produktet er taget ud af salgsprogrammet Reparationsservice Får du brug for reparationsservice, klarer vi det hurtigt med egen serviceafdeling. Vi har over hele landet mere end 60 lokalt boende serviceteknikere og er derfor altid tæt på kunderne. Ventetiden på at få besøg af en servicetekniker er normalt kun ganske få dage, så dit produkt hurtigt er klar til brug igen. Dette kan vi gøre i kraft af vores store stab af serviceteknikere, som kører i centralt dirigerede servicevogne. Teknikeren medbringer en stor mængde originale Miele-reservedele i sin servicevogn. Dette bevirker, at langt de fleste reparationer klares med det samme uden yderligere servicebesøg. Rygraden i god service er dygtige serviceteknikere. Alle vores teknikere har en relevant faglig håndværksmæssig uddannelse, og denne suppleres løbende med Mieles egen uddannelse i drift, vedligeholdelse og reparation af vores produkter. Du kan derfor også altid få råd og vejledning om produkternes drift og vedligeholdelse. Servicebestilling Bestilling af servicebesøg kan foretages hos Miele Kundecenter: info@miele.dk tlf , hverdage ml. kl. 8:00 og kl. 16:00 (fredag 15:30) Mieles garanti De efterfølgende bestemmelser om garanti omfatter udelukkende fabriksnye produkter. Garantien er gældende 24 mdr. fra købsdato, når der forevises kvittering, regning eller tilsvarende, hvoraf købsdato fremgår. Funktionssvigt på produkterne, der skyldes installationsmæssige forhold, dækkes ikke af garantien. Garantien indskrænker ikke købers rettigheder if. lovgivningen over for Miele. 86

87 Service / garanti Mieles garanti omfatter: Fabriksnye produkter beregnet til private husholdninger og anvendt til rette formål. Fabrikations- og materialefejl, såfremt disse fejl konstateres under produktets normale brug. For mindre øer, hvor færgetransport er påkrævet, Grønland og Færøerne gælder dog særlige bestemmelser. Mieles garanti indebærer: For store produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele, arbejdsløn og rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele skønner det nødvendigt, at produktet sendes til et Miele værksted, betaler Miele alle fragtudgifter hertil. For små produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele og arbejdsløn, hvorimod fremsendelse af produktet sker for købers regning og risiko. Efter udbedring af fejlen sker returnering af produktet for Mieles regning og risiko. Dele udskiftet ved en sådan reparation tilhører Miele. Mieles garanti omfatter ikke: Fejl eller skader opstået direkte eller indirekte som følge af overlast, fejlbetjening, misbrug, skødesløs behandling, mangelfuld vedligeholdelse, fejlagtig indbygning, opstilling og tilslutning, spændingsvariationer og elektriske forstyrrelser eller ved reparation udført af andre end de af Miele autoriserede teknikere. Fejl eller skader opstået som følge af erhvervsmæssig eller anden brug af produkter, der er beregnet til private husholdninger. Erstatning for eventuelle følgeskader, herunder skader på andre genstande, driftstab etc., medmindre andet er lovmæssigt fastlagt. Uberettiget tilkaldelse af Miele Teknisk Service: Inden Miele Teknisk Service tilkaldes, kontrolleres de fejlmuligheder, det er muligt selv at udbedre. Såfremt kravet om udbedring er uberettiget, eksempelvis hvis produktets svigt skyldes en defekt sikring eller et defekt afløb, påhviler det kunden selv at betale de omkostninger, der er forbundet med at have tilkaldt service. 87

88 Service / garanti Transportskader: Skulle produktet have fået en transportskade under en transport, som køber selv har sørget for, rettes omgående henvendelse til den forhandler, hvor produktet er købt. Lov om køb Bestemmelserne vedrørende garanti er gældende fra ikrafttrædelse af Lov om køb år Garantien fratager ikke køber adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende over for den forhandler, hvor produktet er købt. Henvendelse til Miele A/S virker samtidig som reklamation over for forhandleren. Indberetning: Ønskes fejlen ikke afhjulpet omgående, skal eventuelle krav i henhold til Mieles garanti sammen med den fornødne dokumentation for købsdato være indsendt skriftligt inden garantiens udløb til Miele A/S Erhvervsvej Glostrup. Ekstra tilbehør Til denne vaske-tørremaskinen findes der tilbehør, som kan købes hos Mieleforhandlere eller ved telefonisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget). 88

89 Opstilling og tilslutning Front a Tilløbsslange (Waterproof-metal, metaltrådsslange) b Eltilslutning c Afløbsslange med rørbøjning (aftagelig) med afløbsmuligheder d Betjeningspanel e Sæbeskuffe f Dør g Klap til afløbsfiltre, afløbspumpe og nødudløser h Fire indstillelige ben 89

90 Opstilling og tilslutning Bagside a Topplade med gribeåbninger til transport b Afløbsslange c Tilløbsslange (Waterproof-metal, metaltrådsslange) d Drejesikringer med transportstænger e Transportholdere til til- og afløbsslanger f Eltilslutning g Skakt til Miele@home-kommunikationsmodul 90

91 Opstilling og tilslutning Opstillingssted Som opstillingssted er et betongulv bedst egnet. Det giver i modsætning til trægulve eller anden "blød" gulvbelægning ingen mærkbare svingninger ved centrifugering. Bemærk: Opstil vaske-tørremaskinen stabilt og i vater. Opstil ikke vaske-tørremaskinen på bløde gulvbelægninger, da den ellers vibrerer under centrifugeringen. Ved opstilling på gulvbrædder: Stil vaske-tørremaskinen på en træplade (min. 59 x 52 x 3 cm). Pladen skal spænde over flest mulige gulvbrædder og må ikke kun fastgøres til gulvbrædderne, men også til gulvstrøerne. Tip: Opstil om muligt vaske-tørremaskinen i et hjørne. Der er stabiliteten størst på enhver form for gulvbelægning. Ved opstilling på en sokkel på opstillingsstedet (betonsokkel eller muret sokkel) er der fare for, at vaske-tørremaskinen falder ned fra soklen under centrifugering. Vaske-tørremaskinen skal sikres med en monteringsbøjle (monteringssæt til gulvfastgørelse), som kan købes hos Miele-forhandlere eller ved telefonisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget). Vaske-tørremaskinen opstilles Brug de forreste ben og gribeområderne i den bageste del af toppladen, når vaske-tørremaskinen skal transporteres til opstillingsstedet. Risiko for at vaskemaskinen "vandrer" ved centrifugering. Maskinben og opstillingsflade skal være tørre. Transportsikring fjernes Fjern venstre og højre drejesikring. 1. Træk i proppen til drejesikringen, og 2. løsn den øverste og nederste tap med en skruetrækker. 91

92 Opstilling og tilslutning Drej venstre transportstang 90 med vedlagte værktøj, og Drej højre transportstang 90, og træk transportstangen ud. træk transportstangen ud. 92

93 Opstilling og tilslutning Hvis hullerne ikke tildækkes, er der fare for at komme til skade. Dæk hullerne efter den fjernede transportsikring til! Indbygning under en bordplade Maskinens topplade må ikke demonteres. Denne vaske-tørremaskine, inkl. topplade, kan skubbes ind under en bordplade, hvis der er tilstrækkelig plads under bordpladen. Luk hullerne til med propperne. Vaske-tørremaskinen må ikke transporteres uden transportsikring. Gem transportsikringen. Den skal monteres igen inden eventuel transport af vaske-tørremaskinen (fx ved flytning). Transportsikring monteres Transportsikringen monteres i omvendt rækkefølge. 93

94 Opstilling og tilslutning Vaske-tørremaskinen justeres Vaske-tørremaskinen skal stå i vater for at sikre upåklagelig funktion. Forkert opstilling øger vand- og strømforbruget, og vaske-tørremaskinen kan "vandre". Ben skrues ud og spændes kontra Vaske-tørremaskinen justeres med de fire ben. Ved levering er alle ben skruet helt ind. Løsn møtrikken 2 ved at dreje den i urets retning med den vedlagte gaffelnøgle. Skru møtrikken 2 ud sammen med benet 1. Kontroller med et vaterpas, om vaske-tørremaskinen står i vater. Hold benet 1 fast med en papegøjetang. Stram møtrikken 2 igen mod kabinettet med gaffelnøglen. Alle fire kontramøtrikker skal være strammet helt mod kabinettet. Ellers er der risiko for, at vaske-tørremaskinen "vandrer". Kontroller også de ben, der ikke blev skruet ud ved justeringen. 94

95 Opstilling og tilslutning Vandbeskyttelsessystem Miele vandbeskyttelsessystem giver en omfattende beskyttelse mod vandskader på opstillingsstedet. Systemet består hovedsageligt af følgende dele: Tilløbsslangen Elektronikken og ud- og overløbsbeskyttelsen Afløbsslangen Tilløbsslangen Beskyttelse mod, at sikkerhedsventilen revner Tilløbsslangen har et sprængningstryk på over kpa. Tilløbsslangens beskyttelseskappe Tilløbsslangen er beskyttet af en "metalstrømpe", der beskytter den mod beskadigelser. Elektronikken og kabinettet Bundkarret Vand, der løber ud på grund af en utæthed i vaske-tørremaskinen, opfanges i bundkarret. En svømmerafbryder slår sikkerhedsventilerne fra. Der er spærret for yderligere vandtilførsel; vandet i vaskekarret pumpes ud. Overløbsbeskyttelse Herved forhindres, at vaske-tørremaskinen løber over på grund af ukontrolleret vandtilløb. Hvis vandstanden stiger til over et bestemt niveau, aktiveres afløbspumpen, og vandet pumpes ud. Afløbsslangen Afløbsslangen er sikret via et ventilationssystem, som forhindrer, at vasketørremaskinen tømmes helt. 95

96 Opstilling og tilslutning Vandtilløb Vaske-tørremaskinen opfylder gældende DIN-norm og kan derfor tilsluttes uden kontraventil. Flydetrykket skal være min. 100 kpa og må ikke overstige kpa overtryk. Hvis det er højere end kpa, skal der monteres en trykreduktionsventil. Tilslutning foretages med en 3/4 -forskruning. Hvis denne mangler, må vaske-tørremaskinen kun tilsluttes vandinstallationen af en uddannet fagmand. Skrueforbindelsen står under vandtryk. Kontroller derfor, om tilslutningen er tæt, ved langsomt at åbne for hanen. Ret om nødvendigt på pakningen og forskruningen. Vedligeholdelse Anvend ved udskiftning kun Miele originalslange med et sprængningstryk på over kpa. For at beskytte vandtilløbsventilen må filteret i omløbermøtrikken i tilløbsslangens frie ende aldrig fjernes. Tilbehør - Slangeforlængelse Som ekstra tilbehør kan der købes en 1,5 m lang metaltrådsslange hos Mieleforhandlere eller ved telefonisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget). Vaske-tørremaskinen er ikke egnet til varmtvandstilslutning. 96

97 Opstilling og tilslutning Vandafløb Vandet i maskinen pumpes ud via en afløbspumpe med en løftehøjde på 1 m. For ikke at hindre vandafløbet skal slangen anbringes uden knæk. Bøjningen på slangeenden kan fastgøres. Slangen kan om nødvendigt forlænges til 5 m. Tilbehør kan købes hos Miele-forhandlere eller ved telefonisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget). Til afløbshøjder over 1 m (op til maks. 1,8 m løftehøjde) kan der købes en reservedelsafløbspumpe. Til afløbshøjder over 1 m kan slangen forlænges op til 2,5 m. Tilbehør kan købes hos Mieleforhandlere eller ved telefonisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget). Muligheder for vandafløb: 1. Slangen hænges over kanten på en vask: Bemærk: Fastgør slangen, så den ikke glider ned! Hvis vandet tømmes ud i en vask, skal det kunne ledes uhindret bort. I modsat fald kan vandet løbe over, eller en del af det udpumpede vand kan suges tilbage i vasketørremaskinen. 2. Tilslutning til et plastafløbsrør med gumminippel (vandlås er ikke ubetinget nødvendig). 3. Lægges til et gulvafløb. 4. Tilslutning til en vask med gumminippel. Bemærk: a Adapter b Omløbermøtrik c Spændbånd d Slangeende Monter adapteren på vandlåsen med omløbermøtrikken. Sæt slangeenden på adapteren. Skru spændbåndet fast lige bag omløbermøtrikken med en skruetrækker. 97

98 Opstilling og tilslutning Eltilslutning Vaske-tørremaskinen leveres med et stik godkendt i EU, som dog ikke må anvendes i en dansk installation, da maskinen derved ikke jordforbindes iht. Stærkstrømsbekendtgørelsen. Udskiftning til dansk stik skal foretages af en uddannet fagmand. Alternativt kan der anvendes en adapter til overgang mellem Schuko-stikprop og dansk jordingssystem. En sådan kan bestilles ved telefonisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget). Efter opstilling af vaske-tørremaskinen skal stikdåsen være frit tilgængelig. For at udelukke en potentiel fare for brand pga. overophedning må der ikke anvendes forlængerledning eller multistikdåse. Den elektriske montering skal foretages i henhold til Stærkstrømsbekendtgørelsen af en uddannet fagmand. En beskadiget tilslutningsledning må kun udskiftes med en speciel ledning af samme type (kan bestilles ved telefonisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget). Af sikkerhedsmæssige grunde må ledningen kun udskiftes af en Miele-tekniker eller en anden uddannet fagmand. De påkrævede tilslutningsdata er anført på typeskiltet. Disse angivelser skal stemme overens med strømforholdene på opstillingsstedet. 98

99 a Miele@home-kompatibelt husholdningsprodukt b Miele@home-kompatibelt husholdningsprodukt med SuperVision-funktion c WLAN-router til trådløst netværk d Mobile enheder (Smartphone, tablet-pc, notebook) e Tilslutning til homeautomation-systemer (hvis det findes i huset) f Tilslutning til internettet 99

100 Husholdningsproduktet / kan tilsluttes et trådløst netværk. For at kunne tilsluttes til netværket skal husholdningsproduktet være udstyret med et WLAN-modul eller et WLAN-stik (er enten integreret, medfølger eller kan købes som tilbehør afhængig af husholdningsprodukt). Husholdningsproduktet kan forbindes til Miele@home-systemet ved hjælp af en WLAN-router og Miele@mobile-appen. Husholdningsprodukter, som er forbundet i netværk, kan sende informationer om driftstilstand og programforløb til appen på de mobile enheder eller til en displayenhed, fx en ovn med SuperVision-funktion. Visning af informationer, styring af produkter For mobile enheder med Miele@mobile-app: Statusinformationer om husholdningsprodukterne kan vises på en smartphone, tablet-pc eller notebook, og der kan udføres enkelte instruktioner. Yderligere anvendelsesmuligheder for Miele@mobile-appen fremgår af de pågældende tilsluttede husholdningsprodukter. For SuperVision-husholdningsprodukt : Visse husholdningsprodukter med tilslutningsmulighed kan vise status i displayet for andre husholdningsprodukter med tilslutningsmulighed. WLAN - trådløst netværk Tip: Sørg for, at det trådløse netværks signal på husholdningsproduktets opstillingssted er tilstrækkeligt kraftigt. For at forbinde husholdningsprodukter med indbygget WLAN-modul til det trådløse netværk på opstillingsstedet skal netværkstilslutningen først aktiveres (se afsnittet Indstillinger). For at forbinde husholdningsprodukter, som benytter et eksternt WLAN-modul eller WLAN-stik, skal WLAN-modulet først skubbes ind, eller WLAN-stikket skal monteres (se monterings- og installationsvejledningen til WLAN-modulet eller WLAN-stikket). Yderligere informationer Separate installations- og brugsanvisninger er vedlagt tilbehøret. Yderligere information om Miele@home findes i brugsanvisningerne til de enkelte Miele@home-komponenter. Miele@mobile-app Miele@mobile-appen kan hentes gratis i Apple App Store eller i Google Play Store. NU PÅ 100

101 Vaske-tørremaskinen tilsluttes trådløst netværk (WLAN) Sørg for, at det trådløse netværks signalstyrke er tilstrækkeligt kraftig på vaske-tørremaskinens opstillingssted. Passwordet til vaske-tørremaskinen er de sidste 9 cifre i serienummeret, som findes på typeskiltet. WLAN-modulet XKM 3100 W skal være skubbet ind. Der er flere muligheder for at integrere vaske-tørremaskinen i det trådløse netværk. 1. Tilslutning via Miele@mobile-app Netværksforbindelsen kan etableres med Miele@mobile-appen. Installer Miele@mobile-appen på den mobile enhed. Følg brugervejledningen i appen, og anvend monterings- og installationsanvisningen, som er vedlagt WLANmodul XKM 3100 W. Til tilmeldingen skal der bruges: 1. Password til WLAN-netværket 2. Password til vaske-tørremaskinen 2. Tilslutning via WPS Forudsætninger Der skal være en router med WPStilslutningsmulighed. WLAN-modulet er skubbet ind i modul-skakten. Vaske-tørremaskinen er tændt. Følg monterings- og installationsanvisningen, som er vedlagt WLANmodul XKM 3100 W. Hvis der ikke kunne etableres forbindelse, kan det skyldes, at WPS ikke blev aktiveret hurtigt nok på routeren. Udfør de ovennævnte trin igen. Tip: Hvis WLAN-routeren ikke har WPS som forbindelsesmetode, kan tilslutningen foretages via Miele@mobile-appen. 101

102 Tekniske data Højde Bredde Dybde Dybde med åben dør Vægt Kapacitet, vask Kapacitet, tørring Tilslutningsspænding Tilslutningsværdi Sikring Forbrugsdata Vandtryk min. Vandtryk maks. Længde på tilløbsslangen Længde på afløbsslangen Længde på tilslutningsledningen Maksimal udpumpningshøjde Maksimal udpumpningslængde 850 mm 596 mm 637 mm 1055 mm Ca. 98 kg 7,0 kg tørt tøj 4,0 kg tørt tøj Se typeskiltet Se typeskiltet Se typeskiltet Se afsnittet Forbrugsdata 100 kpa (1 bar) kpa (10 bar) 1,55 m 1,50 m 2,00 m 1,00 m 5,00 m LED-kontrollamper Klasse 1 Godkendelser Se typeskiltet 102

103 Forbrugsdata Tøjmængde Energi Vand Programtid kg kwh liter t.:min. Vask Bomuld 90 C 7,0 2, :29 60 C 7,0 1, :29 1) 7,0 0, :59 3,5 0, :59 40 C 7,0 0, :39 40 C 3,5 0, :29 20 C 7,0 0, :39 Strygelet 30 C 3,5 0, :59 Finvask 30 C 2,0 0, :09 Uld 30 C 2,0 0, :38 Automatic 40 C 5,0 0, :57 QuickPower 40 C 4,0 0, :59 Ekspres 40 C 3,5 0, :30 Tørring Bomuld Skabstørt 2) 4,0 2, :40 Strygelet Skabstørt 3,5 1, :05 Vask og tørring Bomuld Skabstørt 3) 7,0 1x 4,0 + 1x 3,0 4, :40 QuickPower 40 C Skabstørt 4,0 3, :45 1) Testprogram iht. EN ) Testprogram iht. EN ) Testprogram iht. EN

104 Forbrugsdata Oplysning til testinstitutter Forbrugsdataene og programtiderne kan afvige fra de angivne værdier alt efter vandtryk, vandhårdhed, vandtilløbstemperatur, rumtemperatur, tøjtype, tøjmængde, restfugtighed i tøjet ved tørring, svingninger i netspændingen og valgte ekstrafunktioner. Den temperatur, der måles på temperaturføleren i vaskekarret under opvarmningsfasen ved vaskemetoden PowerWash 2.0 er højere end den faktiske temperatur i vasketøjet. Den målte temperatur svarer ikke til temperaturen i vasketøjet. 104

105 Indstillinger Via Indstillinger kan vaske-tørremaskinens elektronik tilpasses til individuelle behov. Indstillingerne kan når som helst ændres. Indstillinger kaldes frem Forudsætninger Vaske-tørremaskinen er tændt. Displayet er indstillet på basisvisningen. OK 2: Berør sensortasterne og samtidigt. Displayet viser: Sprog Indstillinger er kaldt frem. Indstillinger vælges Berør sensortasten eller, indtil den ønskede indstilling vises i displayet. Med sensortasten rulles der nedad i listen med valgmuligheder. Med sensortasten rulles der opad i listen med valgmuligheder. Berør sensortasten OK for at ændre den viste indstilling. Indstilling ændres Ved berøring af sensortasten får man vist de forskellige valgmuligheder for indstillingen. Det indstillede valg er markeret med et hak. Hvis det ønskede valg står i displayet, berøres sensortasten OK for at aktivere dette. Indstilling afsluttes Berør sensortasterne eller, indtil tilbage vises i displayet. Berør sensortasten OK. 105

106 Indstillinger Sprog Displayet kan indstilles til forskellige sprog. Fanen efter ordet Sprog er en hjælp, hvis displayet er indstillet til et sprog, man ikke forstår. Det valgte sprog gemmes. Tilsmudsningsgrad Man kan fastlægge, hvilken tilsmudsningsgrad der er forudindstillet, eller forespørgslen kan frakobles. Valgmuligheder Forudindstilling Der kan vælges mellem tilsmudsningsgraderne let, normal og kraftig. Standardindstilling: Normal Forespørgsel Forespørgslen om tilsmudsningsgrad kan til- eller frakobles. Standardindstilling: Tilkoblet Summerlydstyrke Summerens lydstyrke kan indstilles på syv forskellige trin. Trinnene vises ved hjælp af et bjælkediagram. Det laveste trin betyder, at summeren er frakoblet. Tastelyd Berøring af sensortasterne eller aktivering af tasterne bekræftes med et akustisk signal. Ved levering er tastelyden tilkoblet. Pinkode Med pinkoden sikres, at vaske-tørremaskinen ikke bruges af uvedkommende. Valgmuligheder Aktiver Koden er 125 og kan aktiveres. Hvis pinkode-funktionen er aktiveret, kan vaske-tørremaskinen kun betjenes, hvis koden indtastes, når maskinen er tændt. Deaktiver Hvis vaske-tørremaskinen skal kunne betjenes uden indtastning af koden. Vises kun, hvis pinkode-funktionen er aktiveret forinden. Ændr Der kan indkodes en kode efter eget valg. Hvis man glemmer pinkoden, kan vaske-tørremaskinen kun låses op af Miele Teknisk Service. Noter den nye pinkode ned. 106

107 Indstillinger Temperaturenhed Temperaturangivelserne kan angives i C/Celsius eller i F/Fahrenheit. Standardindstilling: C/Celsius Displayets lysstyrke Lysstyrken i displayet kan indstilles på syv forskellige trin. Lysstyrken indstilles straks efter valg af et trin. Displayvisninger slukket Displayet indstilles til at blive mørkt, og Start/Stop-tasten blinker langsomt. Herved spares der strøm. Valgmuligheder Aktiveret Displayet bliver mørkt efter 10 minutter. Til (ikke u. p.forløb) (standardindstilling) Displayet er tilkoblet under programforløbet, men slukker 10 minutter efter programslut. Deaktiveret Displayet forbliver tændt. Frakobling af vaske-tørremaskinen Vaske-tørremaskinen slukker automatisk. Dette sker efter programslut/antikrøl eller efter at vaske-tørremaskinen er blevet tændt, uden at der foretages yderligere betjening. Valgmuligheder Efter 15 min. (standardindstilling) Vaske-tørremaskinen slukker efter 15 minutter. Efter 20 min. Vaske-tørremaskinen slukker efter 20 minutter. Efter 30 min. Vaske-tørremaskinen slukker efter 30 minutter. Visning maks. fyldningsmængde Når der er valgt et program, vises den maksimale fyldningsmængde et kort øjeblik. Dette kan frakobles. Ved levering er Visning maks. fyldningsmængde tilkoblet. Visning af programnavn Navnet på det valgte vaskeprogram vises kortvarigt i displayet. Ved levering er Visning af programnavn frakoblet. 107

108 Indstillinger Memory Vaske-tørremaskinen gemmer de senest valgte indstillinger for et program (temperatur, centrifugeringshastighed og nogle tilvalg) efter programstart. Næste gang programmet vælges, viser vaske-tørremaskinen de gemte indstillinger. Ved levering er memory-funktionen frakoblet. Forvasketid Bomuld Hvis man har specielle krav til forvasken, kan denne grundindstilling på 25 minutter forlænges. Valgmuligheder Normal (standardindstilling) Forvasketiden er 25 minutter. +6 min. Forvasketiden er 31 minutter. +9 min. Forvasketiden er 34 minutter. +12 min. Forvasketiden er 37 minutter. Iblødsætningstid Iblødsætningstiden kan indstilles til mellem 30 minutter og 5 timer. Varigheden kan indstilles i trin a 30 minutter. Ved valg af tilvalget Iblødsætning aktiveres den valgte tid. Skånevask Til skånevask af let snavset tøj. Tromlebevægelserne reduceres. Skånevask kan aktiveres i programmerne Bomuld og Strygelet. Når Skånevask er aktiveret, vaskes der altid med skånsom vaskerytme i disse programmer. Ved levering er skånevask frakoblet. 108

109 Indstillinger Temperatursænkning På højtbeliggende steder har vand et lavere kogepunkt. Miele anbefaler, at man ved højdebeliggenhed over 2000 m tilkobler Temperatursænkning for at undgå "Kogning af vand". Den maksimale temperatur sænkes til 80 C, også selvom der vælges en højere temperatur. Standardindstilling: Temperatursænkning frakoblet Vand Plus Den anvendte vandmængde i programmet kan øges. Valgmuligheder Ekstra vand (standardindstilling) Vandstanden øges (mere vand) under vask og skyl. Ekstra skyl Der gennemføres et ekstra skyl. Ekstra vand + skyl Vandstanden øges i vask og skyl, og der gennemføres et ekstra skyl. Niveau Vand Plus Vandstandsniveauet kan øges ved aktivering af tilvalget Vand Plus (fire mulige trin). Trin Normal (standardindstilling) Plus Plus Plus Maks. vandstand i skyl Vandstanden i skyl kan altid indstilles på den maksimale værdi. Denne funktion er vigtig for allergikere for at opnå et godt skylleresultat. Vandforbruget øges. Standardindstilling: Funktionen frakoblet. 109

110 Indstillinger Afkøling af vaskevand (temperatursænkning) I slutningen af klarvasken løber der ekstra vand ind i tromlen, som afkøler vaskevandet. Temperatursænkningen sker i programmet Bomuld ved et temperaturvalg på 70 C og derover. Afkøling af vaskevand bør aktiveres, når afløbsslangen hænges over kanten på en vask for at undgå risiko for forbrænding. på opstillingssteder, hvor afløbsrørene ikke svarer til DIN Standardindstilling: Temperatursænkning (afkøling af vaskevand) frakoblet. Lavt vandtryk Ved et vandtryk under 100 kpa afbryder vaske-tørremaskinen programmet med fejlmeldingen Vandtilløb. Ved konstant lavt vandtryk (under 100 kpa) kan denne indstilling aktiveres for at sikre et fejlfrit vandindløb. Som standardindstilling er Lavt vandtryk frakoblet. Beskyttelse mod sammenpresset tøjring For at mindske risikoen for, at der opstår en sammenpresset tøjring, kan slutcentrifugeringshastigheden begrænses. Fungerer kun ved vask og tørring uden afbrydelse. Valgmuligheder 1200 omdr./min. (standardindstilling) 1100 omdr./min omdr./min. 900 omdr./min. Tørretrin Tørretrinnene i programmerne Bomuld, Strygelet og Automatic kan tilpasses efter behov. Tørregraden vises med et bjælkediagram: få bjælker = mere fugtigt flere bjælker = mere tørt 110

111 Indstillinger For at kunne se de følgende indstillinger skal der bruges et WLANmodul (ekstra tilbehør). Indstillingen er kun synlig, når WLAN-modulet er skubbet ind. Modulindstillinger Vi anbefaler, at vaske-tørremaskinen forbindes med husets WLAN-netværk ved hjælp af Hvis man i stedet selv ønsker at foretage alle indstillingerne til forbindelsen til routeren eller har en speciel netværkskonfiguration, kan de tilsvarende indstillinger foretages her, hvis man besidder den nødvendige faglige viden. Modul-info Viser informationer om WLAN-modulet. Modulaktion startes Hvis man ønsker at nulstille alle foretagne indstillinger og indkodede værdier for Miele@home, kan WLAN-modulets standardindstilling gendannes. Alle indstillinger, der ikke vedrører Miele@home, bibeholdes. Vælg Genstart m. st.indst., og bekræft med OK. Fjernstyring Indstillingen Fjernstyring er kun synlig, hvis WLAN-modulet er skubbet ind og tilmeldt. Hvis Miele@mobile-appen er installeret på den mobile enhed, kan status for vaske-tørremaskinen aflæses overalt, og vaske-tørremaskinen kan fjernstartes. Indstillingen Fjernstyring skal aktiveres, hvis vaske-tørremaskinen skal startes med den mobile enhed. Et program kan også afbrydes via appen, hvis Fjernstyring ikke er aktiveret. Indstil med tasten Forvalg et tidsrum for, hvornår vaske-tørremaskinen ønskes startet, og aktiver Forvalg (se afsnittet Forvalg). Man kan nu starte vaske-tørremaskinen inden for det angivne tidsrum ved at sende et signal. Hvis der ikke sendes et startsignal inden det senest mulige starttidspunkt, starter vaske-tørremaskinen automatisk. Fjernstyring er frakoblet ved levering. Systemindstillinger Under dette menupunkt kan vaske-tørremaskinen til- eller afmeldes et eksisterende Miele@home-netværk. Nærmere beskrivelse fremgår af brugsanvisningen Miele@home. Denne kan downloades som PDF-fil fra Mieles hjemmeside. 111

112 Indstillinger SmartGrid Indstillingen SmartGrid er kun synlig, hvis WLAN-modulet er skubbet ind og tilmeldt. Med denne funktion kan vaske-tørremaskinen startes automatisk på et tidspunkt, hvor energiforsyningsselskabets strømtarif er særligt gunstig. Når SmartGrid er aktiveret, har tasten Forvalg en ny funktion. Indstil SmartStart med tasten Forvalg. Vaske-tørremaskinen startes da inden for det angivne tidsrum ved et signal fra energiforsyningsselskabet. Hvis der ikke sendes et signal fra energiforsyningsselskabet inden det senest mulige starttidspunkt, starter vaske-tørremaskinen automatisk. Funktionen SmartGrid er frakoblet ved levering. SmartStart Hvis funktionen SmartGrid er aktiveret under Indstillinger, vises efter tryk på tasten Forvalg ikke længere Start om, men SmartStart i displayet. Der kan defineres et tidsrum (15 minutter til 24 timer), inden for hvilket vaskeprogrammet senest skal startes. Fremgangsmåden er den samme som ved indstilling af en forvalgstid. 112

113 Ekstra tilbehør Til denne vaskemaskine kan der købes vaske-, pleje-, tilsætnings- og maskinplejemidler. Alle produkterne er afstemt efter Mieles vaskemaskiner. Disse og mange andre interessante produkter kan bestilles via vores webshop shop.miele.dk. Produkterne kan også købes hos Miele-forhandlere eller ved telefonisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget). Vaskemiddel UltraWhite Universalvaskemiddel i pulverform Til hvidt og lyst tøj samt meget snavset bomuld Effektiv fjernelse af pletter allerede ved lave temperaturer UltraColor Flydende vaskemiddel til kulørt tøj Til kulørte og sorte tekstiler Beskytter klare farver mod blegning Effektiv fjernelse af pletter allerede ved lave temperaturer Vaskemiddel til uld og sarte/fine tekstiler Flydende vaskemiddel til sarte/fine tekstiler Særligt velegnet til tekstiler af uld og silke Vasker rent allerede fra 20 C og beskytter form og farve på sarte/fine tekstiler Specialvaskemidler Specialvaskemidler fås som caps til bekvem dosering enkeltvis eller i en praktisk doseringsflaske. Outdoor Flydende vaskemiddel til outdoor- og funktionsbeklædning Vasker og plejer tøjet farveskånsomt Skånsomt og plejende til membraner, da det indeholder uldfedt Sport Flydende vaskemiddel til sportstøj og fleece Neutraliserer ubehagelige lugte Bevarer tekstilernes form 113

114 Ekstra tilbehør Dun Flydende vaskemiddel til puder, soveposer og dunbeklædning Bevarer elasticiteten i dun og fjer Bevarer dunbeklædningens åndbarhed Forhindrer, at dunene klumper sammen WoolCare Flydende vaskemiddel til uld og sarte/fine tekstiler Med en speciel plejesammensætning af hvedeprotein Forhindrer sammenfiltring Skåner farverne Fås kun som cap SilkCare Flydende vaskemiddel til silke Indeholder en speciel plejesammensætning af silkeprotein Skåner farverne Fås kun som cap Tekstilplejemiddel Tekstilplejemiddel fås som cap til bekvem enkeltdosering eller i en praktisk doseringsflaske. Imprægneringsmiddel Til imprægnering af tekstiler af mikrofibre som fx regntøj Bevarer tekstilernes åndbarhed Skyllemiddel Frisk, naturlig duft Gør tøjet blødt Tilsætningsmiddel Booster Til fjernelse af pletter Til kulørt og hvidt tøj Fås som cap til bekvem enkeltdosering Maskinpleje Miele rengøringsmiddel Effektiv grundrengøring af vaskemaskinen Fjerner fedt, bakterier og lugte herfra Afkalkningsmiddel Fjerner kraftige kalkaflejringer Mild og skånsom ved hjælp af naturlig citronsyre 114

115 Miele A/S Erhvervsvej Glostrup Afdeling: Telefon: - Kundecenter info@miele.dk - Reception info@miele.dk Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße Gütersloh Tyskland

116 WTF 130 WPM da-dk M.-Nr / 00

Ekstra programpakker:

Ekstra programpakker: Ekstra programpakker: Allergi Plus & Kids Baby Home XL Medic Øko da-dk M.-Nr. 09 579 540 Indholdsfortegnelse Programmer vælges...3 Programpakker....4 Centrifugering...5 Programoversigt...6 Programforløb...10

Læs mere

Brugsanvisning Vaske-tørremaskine

Brugsanvisning Vaske-tørremaskine Brugsanvisning Vaske-tørremaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 600 990 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 09 846 260 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 10 525 690 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 10 520 730 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 09 845 490 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaske-/tørremaskine WT 2780 WPM. da-dk

Brugsanvisning Vaske-/tørremaskine WT 2780 WPM. da-dk Brugsanvisning Vaske-/tørremaskine WT 2780 WPM da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 441 920 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 09 845 070 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 11 008 540 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 10 654 160 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 10 654 030 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 10 860 720 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 10 656 480 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 10 860 480 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 09 845 780 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 260 260 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 10 260 200 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 10 519 070 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 10 860 900 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 09 844 180 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 374 590 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 10 518 490 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 10 086 000 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 10 860 780 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 10 835 600 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 10 163 280 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 09 838 780 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 10 883 780 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning. Vaskemaskine W 5741. da-dk

Brugsanvisning. Vaskemaskine W 5741. da-dk Brugsanvisning Vaskemaskine W 5741 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 493 580 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 10 640 150 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Brugsanvisning. Vaskemaskine SUPERTRONIC. da-dk

Brugsanvisning. Vaskemaskine SUPERTRONIC. da-dk Brugsanvisning Vaskemaskine SUPERTRONIC da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 579 530 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Automatisk vaskemiddeldoseringsenhed AWD 10

Automatisk vaskemiddeldoseringsenhed AWD 10 Brugsanvisning Automatisk vaskemiddeldoseringsenhed AWD 10 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 969 050

Læs mere

Brugsanvisning. Vaskemaskine W 5872 Edition 111. da-dk

Brugsanvisning. Vaskemaskine W 5872 Edition 111. da-dk Brugsanvisning Vaskemaskine W 5872 Edition 111 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 495 210 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 11 005 340 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 09 902 720 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 09 844 750 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Vask. Forberedelse. Individuelle indstillinger Ekstra funktioner også Programoversigt, side 7. Vask. Indhold. Formålsmæssig anvendelse

Vask. Forberedelse. Individuelle indstillinger Ekstra funktioner også Programoversigt, side 7. Vask. Indhold. Formålsmæssig anvendelse Vaskemaskinen Tillykke - De har valgt et moderne, kvalitativt førsteklasses husholdningsprodukt fra Siemens. Denne vaskemaskine udmærker sig ved et meget lavt vand- og energiforbrug. Alle vores maskiner

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 106 220 Indhold Miljøbeskyttelse...

Læs mere

Brugsanvisning. Vaskemaskine W 5801 HomeCare XL. da-dk

Brugsanvisning. Vaskemaskine W 5801 HomeCare XL. da-dk Brugsanvisning Vaskemaskine W 5801 HomeCare XL da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 201 550 Miljøbeskyttelse

Læs mere

25_013. Vaskemaskiner

25_013. Vaskemaskiner 25_013 Vaskemaskiner 2013 IKEA vaskemaskiner er designet til brug hver dag. IKEA vaskemaskiner har funktioner, der er nemme at bruge, opfylder forskellige behov og gør det nemmere at vaske tøj. Vi har

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 6065 Plus

Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 6065 Plus Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 6065 Plus Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. j M.-Nr. 06 509 770 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 5064 MopStar 60

Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 5064 MopStar 60 Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 5064 MopStar 60 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 443

Læs mere

KØRE ET PROGRAM. Læg vasketøjet løst i tromlen, så det bliver tørret ensartet helt igennem. Luk lugen. Stil programvælgeren på "Off" ("0").

KØRE ET PROGRAM. Læg vasketøjet løst i tromlen, så det bliver tørret ensartet helt igennem. Luk lugen. Stil programvælgeren på Off (0). KØRE ET PROGRAM Find mere information i den separate brugervejledning. Sortér vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørres i tørretumbler Egnet til tørring i tørretumbler ved lav temperatur Egnet til tørring

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 5065

Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 5065 Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 5065 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 757 050 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Brugsanvisning Varmepumpetumbler

Brugsanvisning Varmepumpetumbler Brugsanvisning Varmepumpetumbler Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 751 300 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Brugsanvisning. Vaskemaskine W 3250. da-dk

Brugsanvisning. Vaskemaskine W 3250. da-dk Brugsanvisning Vaskemaskine W 3250 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 838 480 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Vask. Forberedelse Korrekt installation i henhold til separat opstillingsvejledning.

Vask. Forberedelse Korrekt installation i henhold til separat opstillingsvejledning. Vaskemaskinen Tillykke - med dette moderne kvalitetsprodukt fra Siemens. Deres vaskemaskine udmærker sig ved et meget lavt energiforbrug. Alle vores maskiner bliver omhyggeligt kontrolleret for funktion

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-nds M.-Nr. 10 202 690 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Vask. Forberedelse Korrekt installation i henhold til separat opstillingsvejledning.

Vask. Forberedelse Korrekt installation i henhold til separat opstillingsvejledning. Vaskemaskinen Tillykke - De har valgt et moderne, kvalitativt førsteklasses husholdningsprodukt fra Siemens. Denne vaskemaskine udmærker sig ved et meget lavt vand- og energiforbrug. Alle vores maskiner

Læs mere

Brugsanvisning Varmepumpetumbler

Brugsanvisning Varmepumpetumbler Brugsanvisning Varmepumpetumbler Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 751 340 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Brugsanvisning. Vaskemaskine W 5825. da-dk

Brugsanvisning. Vaskemaskine W 5825. da-dk Brugsanvisning Vaskemaskine W 5825 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 494 010 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Brugsanvisning. Vaskemaskine W 5000 Eco. da - NDS

Brugsanvisning. Vaskemaskine W 5000 Eco. da - NDS Brugsanvisning Vaskemaskine W 5000 Eco da - NDS Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 210 670 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine W 3122. da-dk

Brugsanvisning Vaskemaskine W 3122. da-dk Brugsanvisning Vaskemaskine W 3122 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 615 950 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Brug af maskinen. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte afsnit i brugervejledningen.

Brug af maskinen. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte afsnit i brugervejledningen. Brug af maskinen Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte afsnit i brugervejledningen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker: Må ikke tørres i tørretumbler Egnet til

Læs mere

Brugsanvisning. Vaskemaskine W 1714. da-dk

Brugsanvisning. Vaskemaskine W 1714. da-dk Brugsanvisning Vaskemaskine W 1714 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 654 480 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

TW2G / BT653me. Quick guide DK

TW2G / BT653me. Quick guide DK TW2G01167-01 / BT653me Quick guide DK 1 PROGRAMMERING AF APPARATET... 3 BETJENINGSPANELET... 3 CLOSE-UP AF DISPLAYET... 3 PROGRAMMERING AF EN VASKECYKLUS... 4 PROGRAMOVERSIGT... 7 LØBENDE VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine

Brugsanvisning Vaskemaskine Brugsanvisning Vaskemaskine W 3375 da - NDS Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 838 280 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Vask. Forberedelse Korrekt installation i henhold til separat opstillingsvejledning.

Vask. Forberedelse Korrekt installation i henhold til separat opstillingsvejledning. Vaskemaskinen Tillykke - De har valgt et moderne, kvalitativt førsteklasses husholdningsprodukt fra Bosch. Denne vaskemaskine udmærker sig ved et meget lavt vand- og energiforbrug. Alle vores maskiner

Læs mere

Bevare hvidhedsgraden i hvidt tøj og farveintensiteten i farvede og printede varer.

Bevare hvidhedsgraden i hvidt tøj og farveintensiteten i farvede og printede varer. INDHOLD 1. Formålet med vask 2. Vejledning for varer med min. 50% polyester 3. Vejledning for varer med min. 50% bomuld 4. Stof med besætning i kontrastfarve 1 1. Formålet med vask Fjerne snavs og pletter.

Læs mere

Brugsanvisning. Vaskemaskine W 3164 WSS Edition 111. da-dk

Brugsanvisning. Vaskemaskine W 3164 WSS Edition 111. da-dk Brugsanvisning Vaskemaskine W 3164 WSS Edition 111 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 837 520 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Vask. Forberedelse. Individuelle indstillinger Ekstra funktioner også Programoversigt, side 7.

Vask. Forberedelse. Individuelle indstillinger Ekstra funktioner også Programoversigt, side 7. Vaskemaskinen Tillykke - De har valgt et moderne, kvalitativt førsteklasses husholdningsprodukt fra Bosch. Denne vaskemaskine udmærker sig ved et meget lavt vand- og energiforbrug. Alle vores maskiner

Læs mere

BETJENING AF MASKINEN

BETJENING AF MASKINEN BETJENING AF MASKINEN Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) kan findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. Sorter vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørretumbles Egnet til

Læs mere

Vask. Slukke Sæt programvælgeren på Fra.

Vask. Slukke Sæt programvælgeren på Fra. Vaskemaskinen Tillykke - med dette moderne kvalitetsprodukt fra Siemens. Denne vaskemaskine udmærker sig ved et meget lavt vand- og energiforbrug. Det bliver omhyggeligt kontrolleret, at alle maskiner

Læs mere

DAGLIG BRUGERVEJLEDNING

DAGLIG BRUGERVEJLEDNING DAGLIG BRUGERVEJLEDNING TAK FORDI DU HAR KØBT ET BAUKNECHT PRODUKT. Med henblik på at modtage en omfattende service og support, bedes du registrere dit apparat på http://www.bauknecht.eu/register DA Før

Læs mere

Vask. Forberedelse Korrekt installation i henhold til separat opstillingsvejledning.

Vask. Forberedelse Korrekt installation i henhold til separat opstillingsvejledning. Vaskemaskinen Tillykke - med dette moderne kvalitetsprodukt fra Siemens. Denne vaskemaskine udmærker sig ved et meget lavt vand- og energiforbrug. Alle vores maskiner bliver omhyggeligt kontrolleret for

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Varmepumpetumbler PT 5137 WP

Brugs- og monteringsanvisning Varmepumpetumbler PT 5137 WP Brugs- og monteringsanvisning Varmepumpetumbler PT 5137 WP da-dk Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Brug af maskinen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker. Forberedelse af vasketøjet. Fyldning af tørretumbleren. Valg af program

Brug af maskinen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker. Forberedelse af vasketøjet. Fyldning af tørretumbleren. Valg af program Brug af maskinen Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte afsnit i brugervejledningen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørres i tørretumbler Egnet til tørring

Læs mere

DAGLIG BRUGERVEJLEDNING

DAGLIG BRUGERVEJLEDNING DAGLIG BRUGERVEJLEDNING DA TAK FORDI DU HAR KØBT ET BAUKNECHT PRODUKT. Med henblik på at modtage en omfattende service og support, bedes du registrere dit apparat på http://www.bauknecht.eu/register Før

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine W da - DK, NO, SE

Brugsanvisning Vaskemaskine W da - DK, NO, SE Brugsanvisning Vaskemaskine W 1613 da - DK, NO, SE Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 617 960 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Første ibrugtagning, Programoversigt, Indstillinger PT 7135 C Vario

Første ibrugtagning, Programoversigt, Indstillinger PT 7135 C Vario Første ibrugtagning, Programoversigt, Indstillinger PT 7135 C Vario da-dk Læs venligst brugs- og opstillingsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning Kondenstørretumbler PT 5135 C

Brugs- og opstillingsanvisning Kondenstørretumbler PT 5135 C Brugs- og opstillingsanvisning Kondenstørretumbler PT 5135 C da-dk Læs venligst denne brugs- og opstillingsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 6065 Vario

Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 6065 Vario Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 6065 Vario da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 448 630

Læs mere

Vask. Slukke Sæt programvælgeren på Fra.

Vask. Slukke Sæt programvælgeren på Fra. Vaskemaskinen Tillykke - De har valgt et moderne husholdningsprodukt af høj kvalitet fra Siemens. Denne vaskemaskine udmærker sig ved et meget lavt vand- og energiforbrug. Alle maskiner bliver omhyggeligt

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine W da-dk

Brugsanvisning Vaskemaskine W da-dk Brugsanvisning Vaskemaskine W 1513 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 169 990 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Din brugermanual BOSCH WTC84100SN http://da.yourpdfguides.com/dref/3654781

Din brugermanual BOSCH WTC84100SN http://da.yourpdfguides.com/dref/3654781 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 5136

Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 5136 Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 5136 da-dk Læs venligst denne brugs- og opstillingsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og

Læs mere

Enhver kan vaske og dosere sæbe. Men kun Miele kan gøre det perfekt

Enhver kan vaske og dosere sæbe. Men kun Miele kan gøre det perfekt Enhver kan vaske og dosere sæbe. Men kun Miele kan gøre det perfekt Miele W1 med TwinDos - unikt doseringssystem med 2-komponent vaskemiddel. Køb en Miele W1-vaskemaskine med TwinDos i perioden 1. september

Læs mere

DAGLIG BRUGERVEJLEDNING

DAGLIG BRUGERVEJLEDNING DAGLIG BRUGERVEJLEDNING TAK FORDI DU HAR KØBT ET BAUKNECHT PRODUKT. Med henblik på at modtage en omfattende service og support, bedes du registrere dit apparat på http://www.bauknecht.eu/register DA Før

Læs mere

Brugsanvisning Vaskemaskine W 507. da-dk

Brugsanvisning Vaskemaskine W 507. da-dk Brugsanvisning Vaskemaskine W 507 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 06 101 540 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 5082

Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 5082 Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 5082 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 955 011 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

DAGLIG BRUGERVEJLEDNING

DAGLIG BRUGERVEJLEDNING DAGLIG BRUGERVEJLEDNING DA TAK FORDI DU KØBTE ET WHIRLPOOL-PRODUKT. For at modtage en mere komplet assistance, bedes du registrere dit apparat på www.whirlpool.eu/register Gennemlæs Sundhed og Sikkerhed

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 5082

Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 5082 Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 5082 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 955 010 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Brug af maskinen. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte afsnit i brugervejledningen.

Brug af maskinen. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte afsnit i brugervejledningen. Brug af maskinen Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte afsnit i brugervejledningen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker: Må ikke tørres i tørretumbler Egnet til

Læs mere

Brugsanvisning. Varmepumpetumbler T 8007 WP SUPERTRONIC. da-dk

Brugsanvisning. Varmepumpetumbler T 8007 WP SUPERTRONIC. da-dk Brugsanvisning Varmepumpetumbler T 8007 WP SUPERTRONIC da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 530 640 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

BRUG AF MASKINEN. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen.

BRUG AF MASKINEN. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. BRUG AF MASKINEN Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørres i tørretumbler Egnet til

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 6080 Vario

Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 6080 Vario Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 6080 Vario da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 530 592

Læs mere

Vaskemaskine WM 16Y890DN

Vaskemaskine WM 16Y890DN hvid 13895 kr* *Vejledende pris Produktegenskaber Forbrug og ydelse k Kapacitet: 8 kg k Energiklasse: A+++ k Årligt energiforbrug 189 kwh, baseret på 220 standardvaske ved 60 C- og 40 C-normalprogrammerne

Læs mere

Programmér problemerne væk.

Programmér problemerne væk. Programmér problemerne væk. Tysk ingeniørkunst løser vaskebehovet. Bosch Hvidevarer Telegrafvej 4 2750 Ballerup Telefon: 44 89 85 25 E-mail: bosch.hvidevarer@bshg.com www.bosch-home.dk 2011 Bosch Hvidevarer,

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 5082

Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 5082 Brugs- og opstillingsanvisning vaskemaskine PW 5082 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 955 012 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Brugsanvisning Varmepumpetumbler

Brugsanvisning Varmepumpetumbler Brugsanvisning Varmepumpetumbler Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 208 040 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

BRUG AF MASKINEN. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen.

BRUG AF MASKINEN. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. BRUG AF MASKINEN Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørres i tørretumbler Egnet til

Læs mere

Sluk Stil programvælgeren på Fra. Vask

Sluk Stil programvælgeren på Fra. Vask Vaskemaskinen Tillykke med dette moderne kvalitetsprodukt fra Smeg. Denne vaskemaskine udmærker sig ved et meget lavt vand- og energiforbrug. Det bliver omhyggeligt kontrolleret, at alle maskiner er fejlfri

Læs mere

Brugsanvisning Strygerulle HM 21-100

Brugsanvisning Strygerulle HM 21-100 Brugsanvisning Strygerulle HM 21-100 da - DK Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 660 751 Indholdsfortegnelse

Læs mere

BETJENING AF MASKINEN

BETJENING AF MASKINEN BETJENING AF MASKINEN Der er yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) i de enkelte afsnit i brugervejledningen. Sorter vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørretumbles Egnet til tørretumbler

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W Brugervejledning Art nr 350162 EAN nr 5709133911867 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. VIGTIGE

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere