Betjeningsvejledning!

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Betjeningsvejledning!"

Transkript

1 Betjeningsvejledning!

2 Indhold Velkommen 5 Information på internettet 6 SmartLink+ og tilbehør 7 Brugerflade 8 SmartLink+ nøgletal 10 Kom godt i gang 11 Opladning af SmartLink+ 11 Sådan tændes SmartLink+ 12 Automatisk programvalg 14 Mikrofonåbning 16 Fastgørelse af halssnoren 16 Eksempler på brug af SmartLink+ 18 Båret af den, der taler 18 Placeret på bordet 19 Håndholdt 21 Tilslutning til fjernsyn 22 Tilslutning til GPS-system i bilen 25 Fjernbetjening af høreapparater 26 Sådan vælges den rigtige mikrofonindstilling 30 2

3 Specielle funktioner 32 Tastelås 32 Sådan bruges en ekstern mikrofon 33 Sådan skifter du FM-kanal 35 Sådan søges der efter en FM-kanal 36 Bluetooth 38 Hvad er Bluetooth? 38 Hvilke Bluetooth-enheder kan anvendes? 38 Kompatibilitet 39 Rækkevidde for Bluetooth 39 Sådan bruges en Bluetooth-enhed 40 Parring af SmartLink+ med din mobiltelefon 41 Aktivering af SmartLink+, 43 så den kan bruges med en mobiltelefon Sådan modtager du et opkald 44 Sådan foretager du et opkald 45 Sådan afviser du et opkald 46 Sådan modtager du et opkald, mens du streamer musik via Bluetooth (A2DP) 47 Sådan genstarter du SmartLink+ 48 Visning af firmware-version 49 3

4 Indhold Opladeenhed (tilbehør) 49 Fejlfinding 50 FM-modtagere 52 Vigtige bemærkninger 53 Overensstemmelseserklæring 54 Service og garanti 56 Phonak på verdensplan 58 4

5 Velkommen Tak fordi du har valgt SmartLink+, en FM-sender baseret på Phonaks populære Dynamic FM-teknologi. Når du bruger SmartLink+-sammen med en trådløs FM-modtager fra Phonak, vil du få nemmere ved at forstå tale i en række forskellige situationer. SmartLink+ er udviklet til dig, der vil have det bedste: til møder, i støjende omgivelser, over afstand, derhjemme og på arbejde, i bilen og i indkøbscentret, ved telefonopkald, ansigt til ansigt og endda når du ser TV eller lytter til musik. Læs vejledningen grundigt igennem for at få mest muligt ud af alle funktionerne i SmartLink+. SmartLink+ er et kvalitetsprodukt udviklet af Phonak i Schweiz førende inden for FM- og høreapparatteknologi. Med den rette behandling og brug vil SmartLink+ kunne understøtte dine høre- og kommunikationsbehov i adskillige år fremover. Phonak - Life is on 5

6 Information på internettet J Direkte link til Phonaks online FM-udvalg. Her finder du alle relevante oplysninger om alle dine FMprodukter, spændende baggrundsinformation, inspirerende brugeranbefalinger og andre nyttige downloads. J En søgebase med en omfattende samling af artikler og rapporter om FM fra publikationer fra hele verden. Du kan finde de artikler, du er interesseret i ved at vælge et søgeord. Alle rapporter er i formatet Adobe PDF. J eschooldesk er et støtteværktøj til FM, der henvender sig til undervisere og høreapparatspecialister, men oplysningerne kan også være interessante for dig som slutbruger. Det indeholder en klar og tydelig gennemgang af FM-teknologien og dens fordele kombineret med filmklip, der viser, hvordan man gør samt en produktkonfigurator og links til yderligere oplysninger. 6

7 SmartLink+ og tilbehør a SmartLink+ b SmartLink+ etui til hjemmet og rejsen c Blødt etui d Adapter til eksterne tilslutninger e Halssnor med indbygget antenne f Lydkabel g Oplader Alt tilbehør kan bestilles separat. 7

8 Brugerflade a b c d e f 8

9 a Tænd/sluk-knap For at tænde eller slukke SmartLink+ skal du holde en af de tre primære mikrofontaster nede (langt tryk) b Mikrofonfunktioner (vælges med et kort tryk) SuperZoom (lydopfangelse i en smal vinkel med støjneutralisering) c Skærm Zoom (lydopfangelse i en bred vinkel) Omni (360 lydopfangelse) d Bluetooth-telefontaster Modtagelse af et opkald Afslutning af et opkald + F Opkald til det sidst kaldte nummer e Fjernbetjening til høreapparater + Skru op for høreapparaterne Skru ned for høreapparaterne P Skift program på høreapparaterne F Ændring af FM-program f Tastelås Sådan låser du: tryk på og F samtidigt Sådan låser du op: tryk på tasterne igen 9

10 SmartLink+ nøgletal Brugstid og opladning: J Brugstid med fuldt opladet batteri: op til timer (alt efter hvilke funktioner, der benyttes specielt Bluetooth) J Opladningstid for 80% opladning: ca. 1 time J Opladningstid for 100% opladning: ca. 2 timer Rækkevidde mellem SmartLink+ (med tilsluttet antenne) og FM-modtagere: J I en bygning op til 15 meter J Udenfor op til meter) Rækkevidde for Bluetooth (mellem SmartLink+ og mobiltelefon): J op til 10 meter Rækkevidde for fjernbetjening af høreapparaterne og synkronisering af FM-modtagere: J op til 20 cm. Elektronisk udstyr med høj effekt, større el-installationer og metalstrukturer kan begrænse og reducere rækkevidden af dit FM-system betydeligt. 10

11 Kom godt i gang Opladning af SmartLink+ SmartLink+ indeholder et lithium-ion-batteri, der kan oplades hurtigt og som ikke kan tages ud. Er batteriet helt tomt, tager en fuld genopladning ca. 2 timer. Efter en time er batteristyrken på ca. 80%. Slut opladeren til stikkontakten. Fastgør SmartLink+adapteren. Klik Slut opladeren til mini-usb-stikket. Brug kun en original oplader fra Phonak 11

12 Kom godt i gang J Batterisymbolet på skærmen på SmartLink+ blinker, mens enheden oplades J Batteriet kan ikke overoplades J Batterisymbolet holder op med at blinke, når SmartLink+ er fuldt opladet J Batteriforbruget afhænger af hvilke funktioner, der benyttes (Bluetooth-funktionen bruger meget strøm). Med en fuld opladning og ved normal brug kan SmartLink+ anvendes i ca timer J Sørg for, at du har nem adgang til den stikkontakt, du slutter opladeren til Sådan tændes SmartLink+ Tænd: Hold en af de tre mikrofontaster nede i to sekunder (vedvarende tryk) Sluk: Hold en af de tre mikrofontaster nede i to sekunder (vedvarende tryk). 12

13 Når SmartLink+ tændes, vises opstartsinformationer på skærmen. Når SmartLink+ er klar til brug, vises følgende oplysninger: J FM-kanalnummer J Batteristatus J Mikrofonindstillinger Symboler for mikrofonindstillinger: Tast LCD SuperZoom Zoom Omni 13

14 Kom godt i gang Automatisk programvalg Ved opstart vælger SmartLink+ automatisk den sidst brugte FM-kanal. SmartLink+ synkroniserer automatisk Phonak FM-modtagere med denne kanal, så længe afstanden mellem SmartLink+ og modtagerne er mindre end 20 cm. Du vil muligvis høre en tone, når synkroniseringen er udført. Hvis du bruger bruger Phonak høreapparater, der er kompatible med analoge fjernbetjeninger: J Ved opstart indstiller SmartLink+ automatisk digitale Phonak høreapparater, der kan anvendes med fjernbetjening, til programmet FM + M. Din høreapparatspecialist kan ændre denne indstilling til FM, hvis det er nødvendigt J Når enheden slukkes, indstiller SmartLink+ automatisk digitale Phonak høreapparater, der kan anvendes med fjernbetjening, til igen at bruge høreapparatprogrammet J Høreapparater skal være inden for rækkevidde af den fjernbetjening, der er indbygget i SmartLink+. Rækkevidden er som regel ca. 20 cm 14

15 Eksempel på den automatiske indstilling af høreapparatprogram: Høreapparatprogram FM + aktiv høreapparatmikrofon Automatisk tilbagestilling til et foruddefineret høreapparatprogram, f.eks. program 4 SmartLink+ tændt SmartLink+ slukket Spørg din høreapparatspecialist om den aktuelle indstilling for programvalg for dine høreapparater. 15

16 Kom godt i gang Mikrofonåbning Tildæk ikke mikrofonåbninger med dine fingre, når du bruger SmartLink+. Fastgørelse af halssnoren J Sådan fastgøres halssnoren: Stik forsigtigt stikket direkte ind i åbningen. a Klik b 16

17 J Sådan justeres snorens længde: Tryk på den store knap for at trække snoren frem eller tilbage. Snorens længde bør justeres, så SmartLink+ er 20 cm fra munden. J Sådan frigør du halssnoren: Tryk samtidigt på begge sideknapper og træk forsigtigt stikket ud af SmartLink+. 17

18 Eksempler på brug af SmartLink+ Båret af den, der taler Anbefales til samtaler med en anden person: J Taler i et auditorium J Rejsende med en anden person J På gåturen J Ved sportsudøvelse J I hjemmet Sådan bruger du SmartLink+: J Giv SmartLink+ til din samtalepartner J Din partner bør tage den om halsen J Snoren skal justeres som vist J Tænd for SmartLink+ ved at holde en af de tre mikrofontaster nede 18

19 For at sikre den optimale lydkvalitet bør afstanden mellem talerens mund og SmartLink+ være ca. 20 cm. Anbefalede indstillinger for SmartLink+: SuperZoom (lydopfangelse i en smal vinkel). Zoom (lydopfangelse i en bred vinkel) Placeret på bordet Anbefalet brug: J Forretningsmøder J I restauranter J Ved konferencer J I hjemmet (eksempelvis ved spisebordet) Samtalepartnere Dig Alt efter afstanden mellem dig selv og SmartLink+ kan det være nødvendigt at fastgøre halssnoren (antennen) i denne situation. 19

20 Eksempler på brug af SmartLink+ Sådan bruger du SmartLink+: J Placer den på bordet. Hvis Zoom-indstillingen anvendes, skal fronten af SmartLink+ (hvor halssnoren fastgøres) pege mod den eller de talere, du ønsker at høre. Hvis Omni-indstillingen anvendes, gør det ikke nogen forskel, hvordan SmartLink+ vender, da der opfanges lyd fra alle vinkler J Sørg for, at der ikke er folder eller knuder på halssnoren J Tænd for SmartLink+ ved at holde en af de tre mikrofontaster nede Anbefalede indstillinger for SmartLink+: Zoom (lydopfangelse i en bred vinkel) Omni (360 lydopfangelse) bruges ved lav baggrundsstøj 20

21 Håndholdt (Interview-metode) Anbefales til samtaler under støjende forhold, hvor en eller flere talere er tæt på som for eksempel: J Ved fester J I et indkøbscenter Sådan bruger du SmartLink+: J Hold den i hånden. Sørg for, at du ikke dækker for mikrofonåbningen på venstre side af SmartLink+. Fronten af SmartLink+ bør pege i retning af den taler, du ønsker at høre J Tænd for SmartLink+ ved at holde en af de tre mikrofontaster nede Anbefalede indstillinger for SmartLink+: SuperZoom (lydopfangelse i en smal vinkel) Zoom (lydopfangelse i en bred vinkel) 21

22 Eksempler på brug af SmartLink+ Tilslutning til fjernsyn Slut SmartLink+ til dit fjernsyn eller en anden multimedieenhed for at få en klar lyd leveret direkte til dine ører, uden at det forstyrrer andre. AUDIO MICRO Udover fjernsyn kan denne funktion bruges sammen med: J Cd-afspillere J Radiomodtagere J Computere og bærbare computere med lydudgang J MP3-afspillere J Alle andre lydenheder med et stik til hovedtelefoner Sådan bruger du SmartLink+: J Sørg for, at SmartLink+ er slukket J Tilslut SmartLink+ som vist på næste side og placér den foran fjernsynet eller en anden multimedieenhed J Tænd for fjernsynet. SmartLink+ tændes automatisk, når den opfanger et lydsignal J For at sikre den bedste rækkevidde, skal du sørge for, at der ikke er folder eller knuder på halssnoren J Når fjernsynet eller lydenheden slukkes, slukkes SmartLink+ automatisk efter ca. 40 sekunder a 22

23 Tilslut adapteren til eksterne tilslutninger Hovedtelefonudgang til TV/radio b AUDIO Sæt lydstikket i AUDIO Lydkabel MICRO På nogle fjernsyn kan hovedtelefonudgangens lydstyrke justeres. Se betjeningsvejledningen, der fulgte med dit fjernsyn, for at lære mere om denne funktion, hvis den er tilgængelig. For enheder uden stik til hovedtelefoner: Hvis dit fjernsyn eller din lydenhed ikke har et stik til hovedtelefoner, kan du slutte SmartLink+ til enhedens Cinch- eller Scart-stik i stedet. Adaptere til disse stik leveres sammen med SmartLink+. 23

24 Eksempler på brug af SmartLink+ Scart-adapter Cinch-adapter Har du ikke adgang til et Cinch- eller Scartstik, placeres SmartLink+ foran fjernsynets eller enhedens højttaler. Tænd derefter for SmartLink+ i Zoom- eller SuperZoom-tilstand, før du tænder for fjernsynet. Anbefalede indstillinger for SmartLink+: SuperZoom (lydopfangelse i en smal vinkel) Zoom (lydopfangelse i en bred vinkel) 24

25 Tilslutning til GPS-system i bilen Hvor et fjernsyn afgiver et konstant lydsignal, sender GPSenheder lydinformation med få sekunders eller endda minutters mellemrum. SmartLink+ s indstilling til konstant lydindgang er udviklet til netop sådanne produkter. Sådan aktiveres konstant lydindgang: J Tænd for SmartLink+ ved at holde en af de tre mikrofontaster nede i 2 sekunder J Tilslut adapteren til eksterne tilslutninger til SmartLink+ J Slut den ene ende af lydkablet til SmartLink+ s adapter til eksterne tilslutninger, og slut den anden til lydudgangen på dit GPS-system J Tænd for GPS-systemet Hvis du forlader bilen, skal du gøre følgende: J Tag lydkablet og adapteren til eksterne tilslutninger ud af SmartLink+ J Hvis du ikke skal bruge SmartLink+: Sluk SmartLink+. Hvis du vil fortsætte med at bruge SmartLink+: hold Zoomeller SuperZoom-tasten nede i ét sekund. Derved afsluttes GPS-tilstanden, og mikrofonerne i SmartLink+ aktiveres 25

26 Eksempler på brug af SmartLink+ Fjernbetjening af høreapparater SmartLink+ indeholder en analog fjernbetjening, der er kompatibel med mange høreapparater fra Phonak. Spørg din høreapparatspecialist, om dine høreapparater kan fjernbetjenes via SmartLink+. Regulering af lydstyrken Skru op for høreapparaternes lydstyrke Skru ned for høreapparaternes lydstyrke Programvælger Skifter høreapparatprogrammer uden FM Skifter mellem FM og FM+M * 26

27 * FM: Mikrofonerne i høreapparaterne slås fra. Der lyttes kun via SmartLink+. * FM+M: Mikrofonerne i høreapparaterne forbliver tændt. Der lyttes via SmartLink+ og høreapparaternes mikrofoner. Fjernbetjeningen kan altid bruges, selv når SmartLink+ er slukket. Du finder følgende taster og LCD-symboler: Tryk på tasten: + P F Symbolet vises i ét sekund: V+ V- P1 (eller P2, P3, P4) FM eller FM+M 27

28 Eksempler på brug af SmartLink+ J Dine høreapparater afgiver muligvis en akustisk bekræftelse af programvalg. Se betjeningsvejledningen til dine høreapparater for at få yderligere oplysninger J Trykkes der på tasten F synkroniseres frekvensen automatisk, hvilket indikeres af 4 biplyde (afhænger af høreapparaternes indstillinger) J Phonak anbefaler, at du holder SmartLink+ mindre end 20 cm fra høreapparaterne i en stilling, hvor du kan se skærmen tydeligt J Tryk på P for at aktivere det næste program i dine høreapparater J Hver gang der trykkes på F, skifter programmet mellem FM og FM+M. 28

29 Eksempel: Tast P F F P Høreapparat- P4 FM FM+M P4 program 29

30 Sådan vælges den rigtige mikrofonindstilling Symboloversigt Anbefales ved SuperZoom Støjniveau Højt Fokus Få talere Zoom Medium Få talere Omni Lavt Flere talere 30

31 Område for stemmeopfangelse Symbol på skærmen Fokuseret i en smal vinkel fra fronten af SmartLink+ En bredere vinkel fra fronten af SmartLink+ 360 omkring SmartLink+ Talerne bør være tæt på SmartLink+ 31

32 Specielle funktioner Tastelås SmartLink+ er udstyret med en tastelås, så man ikke utilsigtet kommer til at trykke på tasterne. Sådan låses tasterne: Tænd for SmartLink+ og tryk derefter på og F på samme tid. LOC vises på skærmen. Sådan låser du op for tasterne: Tryk igen på de to taster. Bemærk: J Indgående opkald kan besvares, mens SmartLink+ er låst: Tryk blot på den grønne telefontast for at modtage opkaldet. Tastelåsen aktiveres automatisk igen, når opkaldet afsluttes J Du skal deaktivere tastelåsen, før du kan slukke for SmartLink+ 32

33 Sådan bruges en ekstern mikrofon SmartLink+ kan bruges sammen med en ekstern mini clip-on mikrofon (kaldet MM8) eller en lille boommikrofon (kaldet iboom). Det kan være nyttigt i flere forskellige situationer, f.eks. ved forelæsninger eller præsentationer, eller når du bruger SmartLink+ i bilen. J Bogstavet A på skærmen betyder, at SmartLink+ videresender et lydsignal fra en ekstern mikrofon eller en ekstern kilde, f.eks. et fjernsyn J Brug antennen i halssnoren for at opnå den bedst mulige rækkevidde MM8 iboom Tænd for SmartLink+, og tilslut den eksterne mikrofon. MM8 har en separat tænd/sluk-knap. Sørg for, at MM8 er tændt korrekt! Tilslut her: AUDIO MICRO 33

34 Specielle funktioner Anvendelse Kun ekstern mikrofon Handlinger Tilslut den eksterne mikrofon som vist og tænd for den, hvis det er nødvendigt. SmartLink+ videregiver tale, så snart den opfanger et signal. A vises på skærmen. SmartLink+-mikrofon og ekstern mikrofon på samme tid Tilslut den eksterne mikrofon, og tryk på SmartLink+ tasten. Sluk for SmartLink+-mikrofonen; kun den eksterne mikrofon forbliver aktiv Tryk på tasten igen. Afslut Tag stikket til den eksterne mikrofon ud, og tag SmartLink+-adapteren af. Sluk derefter SmartLink+. 34

35 Sådan skifter du FM-kanal Kanalskifte anbefales, hvis der opleves interferens på den aktuelle kanal, eller hvis andre brugere i nærheden bruger den samme FM-kanal. J Tryk på tasterne + og F på samme tid. Kanalviseren på skærmen begynder at blinke 33 Kanalviser J Tryk på + for at gå en kanal op, eller tryk på for at gå en kanal ned SmartLink+ genoptager normal drift 10 sekunder efter det sidste tastetryk. Kanalviseren holder op med at blinke, og FM-modtagerne er synkroniseret. Sørg for, at SmartLink+ er mindre end 20 cm fra FM-modtagerne ellers bliver modtagerne muligvis ikke synkroniseret. 35

36 Specielle funktioner Sådan søger du efter en FM-kanal Ved hjælp af denne funktion kan du lytte til en taler, der bærer en anden FM-sender fra Phonak. Funktionen minder om søgefunktionen i de fleste bilradioer: Dit FM-system søger efter den kanal, der bruges af den anden FM-sender. J Hold SmartLink+ 20 cm fra høreapparaterne J Tænd SmartLink+, og tryk på + og P samtidigt. SmartLink+ slukkes automatisk, mens FM-modtagerne søger efter den anden senders kanal. Dette sker for at undgå, at modtagerne 33 finder deres egen kanal. Et S på skærmen viser, at SmartLink+ søger efter kanaler 36

37 J Når du hører en stemme, skal du afgøre, om det er den, du leder efter J Er det det, behøver du ikke foretage dig noget. Er det ikke det, skal du trykke på + og P igen for at fortsætte søgningen J For at vende tilbage til din egen FM-kanal skal du blot tænde for SmartLink+ FM-modtagere kan muligvis ikke opfange et FM-signal fra en anden sender, hvis signalet er svagt, eller hvis FM-signalet ikke kan identificeres. Det kan også forekomme, at FM-modtagerne standser søgningen på en kanal med interferens eller utydelige stemmer. 37

38 Bluetooth Hvad er Bluetooth? Bluetooth gør det muligt for enheder såsom mobiltelefoner og computere at kommunikere trådløst med hinanden. SmartLink+ understøtter Bluetooth, så lyden kan modtages trådløst fra forskellige lydenheder og sendes videre til dine høreapparater. Du kan f.eks. modtage telefonopkald direkte via dine høreapparater eller lytte til musik fra en bærbar computer med Bluetooth-understøttelse. Du kan finde flere oplysninger om Bluetooth på Hvilke Bluetooth-enheder kan anvendes? For det første skal du sikre dig, at den enhed, du ønsker at anvende, understøtter Bluetooth. Se efter dette symbol enten på selve enheden eller i den tilhørende betjeningsvejledning. For det andet er de tilgængelige brugsområder for en Bluetoothenhed defineret af enhedens profiler. Med andre ord skal den enhed, du ønsker at bruge med SmartLink+, understøtte de relevante Bluetooth-profiler. Disse kan variere, alt efter hvad du ønsker at bruge din SmartLink+ til: 38

39 J For at modtage mobiltelefonopkald skal din mobiltelefon understøtte profilen Handsfree eller Headset. De fleste mobiltelefoner understøtter disse Bluetooth-profiler. Du kan finde flere oplysninger i betjeningsvejledningen til din mobiltelefon J For at lytte til musik fra din mobiltelefon, MP3-afspiller eller computer kan du bruge profilen A2DP eller Stereo Headset. Færre enheder understøtter disse Bluetooth-profiler. Du kan finde flere oplysninger i betjeningsvejledningen til din enhed Kompatibilitet Selv om Bluetooth er en populær standard, implementeres den forskelligt af forskellige producenter. Desværre er visse Bluetooth-enheder kun kompatible med bestemte enheder. Oplever du et problem med forbindelsen mellem din enhed og SmartLink+, eller er du i tvivl om, hvilke Bluetooth-egenskaber din enhed har, skal du finde oplysningerne i enhedens betjeningsvejledning eller spørge forhandleren. Rækkevidde for Bluetooth SmartLink+ understøtter Bluetooth-funktioner med en rækkevidde på 10 meter. Det er ikke nødvendigt, at der er frit udsyn mellem SmartLink+ og din anden Bluetooth-enhed. Følgende faktorer kan dog påvirke enhedernes rækkevidde: J Interferens kan reducere Bluetooth-enheders rækkevidde J Den Bluetooth-enhed, du opretter forbindelse til, har muligvis en kortere rækkevidde end 10 meter 39

40 Bluetooth Flyttes din Bluetooth-enhed uden for rækkevidden af SmartLink+, og er der oprettet en lydforbindelse, vil denne forbindelse blive afsluttet. Flyttes enheden igen inden for rækkevidde af SmartLink+, genoptages streaming til SmartLink+ muligvis. Dette afhænger af den aktuelle enhed. Sådan bruges en Bluetooth-enhed Hvis din Bluetooth-enhed understøtter de relevante profiler, kan den kommunikere med SmartLink+, når du har gennemført to simple procedurer: Parring og oprettelse af forbindelse J Via parringsproceduren kan du bestemme hvilke Bluetoothenheder, der kan kommunikere med hinanden. Dette skal kun gøres én gang for hver enhed, du ønsker at bruge sammen med Smartlink+. Parringsproceduren for forskellige Bluetoothenheder beskrives i detaljer på afsnittets næste side. J Når en enhed har fået tilladelse til at kommunikere med SmartLink+ (via parringsproceduren), konfigurerer forbindelsesproceduren enheden til at til at sende sit lydsignal via Bluetooth-forbindelsen. Denne procedure beskrives også på afsnittets næste side. (Bemærk: Nogle Bluetooth-enheder udfører automatisk denne forbindelsesprocedure, når parringsproceduren er gennemført.) 40

41 Parring af SmartLink+ med din mobiltelefon Som nævnt tidligere er det kun nødvendigt at udføre parringsproceduren én gang. Proceduren styres af din mobiltelefon. Forskellige mobiltelefoner har forskellige menuer. Se betjeningsvejledningen til din mobiltelefon eller få hjælp af forhandleren, hvis du ikke kan gennemføre parringsproceduren ved at følge denne vejledning: J Lad SmartLink+ og mobiltelefonen op, og tænd for dem. Placér dem ved siden af hinanden J Find din telefons forbindelsesindstillinger. Led efter Bluetooth i hovedmenuen eller undermenuen (der muligvis hedder Forbindelse eller Forbindelser ) J Sørg for, at Bluetooth-funktionen er aktiveret J Påbegynd parringsproceduren på SmartLink+ ved at holde den grønne telefontast nede i 2 sekunder, indtil skærmen begynder at blinke. Efter 2 3 sekunder vises Bluetoothsymbolet. SmartLink+ forbliver i parringstilstand i ét minut, eller indtil parringsproceduren er gennemført 41

42 Bluetooth ± J Led nu efter Bluetooth-enheder på din mobiltelefon J Når søgningen efter Bluetooth-enheder er gennemført, vises de fundne enheder på mobiltelefonen. Vælg SmartLink+ J Din mobiltelefon beder muligvis om en adgangskode. Indtast 0000 (fire nuller) J SmartLink+ er nu parret med din mobiltelefon. Nogle mobiltelefoner vil spørge om, hvilken Bluetooth-tjeneste du ønsker at aktivere. Vælg Headset eller Stereo Headset 42

43 Aktivering af SmartLink+, så den kan bruges med en mobiltelefon For at bruge SmartLink+ med din mobiltelefon, skal Bluetoothforbindelsen mellem telefonen og SmartLink+ aktiveres på følgende måde: J Vælg SmartLink+ på mobiltelefonens liste med parrede enheder (se telefonens betjeningsvejledning) J Hvis symbolet ikke allerede vises på skærmen på SmartLink+, skal du tænde SmartLink+ og holde den grønne telefontast nede, indtil symbolet + vises. Efter få sekunder vises for at bekræfte, at aktiveringen er gennemført ± 43

44 Bluetooth Sådan modtager du et opkald For at modtage opkald skal SmartLink+ være aktiveret, så den kan bruges med mobiltelefoner. Du behøver ikke røre din mobiltelefon for at besvare et opkald. J Bluetooth-symbolet på skærmen på SmartLink+ begynder at blinke, når der er et indgående opkald SmartLink+ skifter automatisk analoge høreapparater fra Phonak, der kan fjernbetjenes, til programmet FM + M for at afspille ringetonen. Din høreapparatspecialist kan ændre denne indstilling til FM, hvis det er nødvendigt. J For at besvare opkaldet skal du trykke på den grønne telefontast i venstre side af SmartLink+ Besvar opkald Afslut opkald 44

45 J Tal direkte ind i SmartLink+. Du vil høre den person, som ringer, i begge høreapparater J SmartLink+ fortsætter med at videresende indgående opkald til høreapparaterne, så længe Bluetooth-symbolet vises på skærmen (selv når SmartLink+ er slukket) Sørg for, at dine høreapparaters FM-modtagere er tændt og fastgjort Brugere af høreapparater, der kan ikke kan styres via en analog fjernbetjening, skal sikre, at høreapparaterne står på et FM-program, så de kan modtage det indgående opkalds ringetone Sådan foretager du et opkald SmartLink+ skal være tændt og i forbindelse med mobiltelefonen for at foretage opkald se side 43. J Indtast eller vælg det nummer, der skal ringes til, tryk på på SmartLink+ for stemmestyret opkald, eller tryk på og F for at ringe til det sidst brugte telefonnummer J Mobiltelefonens funktion til stemmestyrede opkald kan også bruges. Se betjeningsvejledningen til mobiltelefonen SmartLink+ skifter automatisk høreapparater fra Phonak, der kan fjernbetjenes, til programmet FM + M. 45

46 Bluetooth J Tal ind i SmartLink+, når modtageren af opkaldet svarer J Opkaldet afsluttes ved at trykke på den røde telefontast på SmartLink+. Dine høreapparater vender automatisk tilbage til det program, du brugte før opkaldet Sådan afviser du et opkald Foretrækker du ikke at svare på et opkald, skal du trykke kortvarigt på den røde telefontast på SmartLink+, indtil symbolet I vises. Afvis opkald 46

47 Sådan modtager du et opkald, mens du streamer musik via Bluetooth (A2DP) Lytter du til musik via din MP3-afspiller med Bluetooth (A2DP), mens du modtager et opkald, sender SmartLink+ med det samme besked til MP3-afspilleren om at sætte musikken på ± pause, og i stedet sendes telefonens ringesignal til dine FM-modtagere og dine høreapparater. J Tryk på den grønne telefontast på SmartLink+ for at besvare opkaldet 33 J Opkaldet afsluttes ved at trykke på den røde telefontast Når opkaldet afsluttes, fortsætter din MP3-afspiller automatisk med at spille musik. Om denne funktion fungerer korrekt afhænger af, hvordan din MP3-afspiller håndterer Bluetooth. Phonak kan ikke garantere, at Bluetooth-forbindelsen virker som beskrevet for alle MP3-afspillere i alle situationer. 47

48 Sådan genstarter du SmartLink+ Opstår der et problem med systemet, kan SmartLink+ genstartes ved at trykke på de tre mikrofontaster på samme tid. Når der trykkes på disse taster, slukker og genstarter SmartLink+ automatisk. I tilfælde af systemfejl viser SmartLink+ fejlkoden i ti sekunder, hvorefter den automatisk genstartes. 48

49 Visning af firmware-version Ønsker du at se hvilken firmware-version, der findes på din SmartLink+, skal du trykke på og F på samme tid. J DSP-firmware-versionen vises, f.eks. d 1_2. 2 sekunder senere: J Anden del af DSP-firmware-versionen vises, f.eks. d+fff 2 sekunder senere: J ARM-firmware-versionen vises, f.eks. c sekunder senere: J Bluetooth-firmware-versionen vises, f.eks. BT172. Opladeenhed (tilbehør) Som en del af Phonaks udvalg finder du også en dobbeltlader til SmartLink+, der kan bruges til at oplade to SmartLink+-enheder på samme tid. Den kan også bruges sammen med enhver anden FM-sender fra Phonak, der oplades via et mini-usb-stik. Brug kun originale opladere fra Phonak, når du oplader SmartLink+! 49

50 Fejlfinding Situation SmartLink+ kan ikke tændes Radiointerferens Stemmer er utydelige, når SmartLink+ er tændt Vanskeligt at forstå tale 50

51 Mest sandsynlige årsag Batteriet er tomt Udefrakommende årsag: Radioantenne eller lignende i nærheden forstyrrer signalet a) Høreapparaterne er indstillet til et forkert program b) Modtagerne er slukkede c) Radiofrekvensen er ikke synkroniseret SmartLink+ er for langt væk fra taleren Løsning Oplad SmartLink+ (min. 2 timer) Skift kanal (se side 35) a) Kontroller høreapparaternes program / tryk på F b) Tænd for modtagerne c) Tryk på F for at få SmartLink+ til at synkronisere igen a) Vælg en anden mikrofonindstilling (se side 30) b) Flyt SmartLink+ tættere på taleren 51

52 FM-modtagere Et FM-system består af en FM-sender, f.eks. SmartLink+, og som regel to FM-modtagere. Der findes forskellige typer FM-modtagere: J Universelle, dynamiske FM-modtagere i miniaturestørrelse såsom Phonaks MLxi. MLxi kan bruges sammen med udstyr fra Phonak og mange andre mærker J Designintegrerede, dynamiske FM-modtagere fra Phonak i miniaturestørrelse såsom ML12i, ML11i, ML10i og ML9i. Disse modtagere er meget små, og stilen og formen passer sammen med Phonaks høreapparater J Induktionsbaserede FM-modtagere såsom Phonaks MyLink Har du spørgsmål vedrørende FM-modtagere, kan du kontakte din høreapparatspecialist eller din FM-forhandler eller besøge SmartLink+ bør kun anvendes sammen med FM-modtagere fra Phonak. 52

53 Vigtige bemærkninger J Brug ikke SmartLink+ på steder, hvor det er forbudt at bruge elektroniske enheder som for eksempel på fly eller i hospitaler. I tvivlstilfælde bør du spørge opsynshavende J Personer med en pacemaker eller andet medicinsk udstyr bør ALTID spørge sin læge eller pacemakerens/udstyrets producent til råds, FØR de anvender SmartLink+. Benyttes SmartLink+ sammen med en pacemaker eller andet medicinsk udstyr, skal det ALTID ske i overensstemmelse med de sikkerhedsforanstaltninger, der fastsættes af lægen med ansvaret for pacemakeren eller af pacemakerens producent J Brug ikke to eller flere SmartLink+-sendere på samme FM-kanal J Bemærk, at radiosignaler kan opfanges og høres af andre mennesker J Før du bruger SmartLink+ i et andet land, skal du kontakte din høreapparatspecialist eller FM-forhandler og sikre dig, at det er tilladt at benytte dine radiokanaler i det land J Brug ikke vand eller andre væsker, når du rengør SmartLink+ J Brug kun originalt tilbehør fra Phonak J Brug kun den originale oplader til SmartLink+ fra Phonak J Din SmartLink+ bør kun repareres på et autoriseret servicecenter 53

54 Overensstemmelseserklæring Phonak Communications AG erklærer hermed, at SmartLink+ overholder gældende krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EC. En kopi af overensstemmelseserklæringen kan erhverves ved henvendelse til din lokale repræsentant for Phonak AG, hvis adresse kan findes på listen over Phonaks distributører på verdensplan. Denne enhed overholder del 15 og del 95 af FCC-bestemmelserne og RSS 210 i Industry Canada. Enheden må kun bruges på følgende to betingelser: (1) Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens og (2) skal kunne tolerere evt. interferens, den måtte modtage, herunder også interferens som kan forårsage uønskede funktioner. Senderen er godkendt iht. Low Power Radio Service (47 C.F.R. del 95) og må ikke forårsage skadelig interferens for TV-modtagelse eller United States Navy SPASUR-installationer. Du skal ikke have en FCC-licens for at bruge senderne. Senderne må kun anvendes: til at afhjælpe hørevanskeligheder, til assistance med oversættelse, i undervisningsøjemed; som hjælpemiddel til sygdomsramte, som sporingsassistance efter aftale med lovgivende myndighed eller som netværkskontrolkommunikation i et automatisk maritimt telekommunikationssystem (AMTS). Tovejsstemmekommunikation og andre anvendelsesformer, der ikke er beskrevet ovenfor, er ikke tilladt. 54

55 Advarsel: Ændringer eller modificeringer af udstyret, som Phonak ikke udtrykkeligt har givet tilladelse til, kan resultere i, at brugerens tilladelse til brug af udstyret inddrages. 55

56 Service og garanti Phonak yder en begrænset produktgaranti på din SmartLink+. Garantien dækker alle fejl i materialer og fremstilling. Opstår der problemer med SmartLink+ som følge af uhensigtsmæssig brug eller uautoriserede reparationer, dækker garantien ikke. Spørg venligst på købstidspunktet om detaljer vedr. garantien. Sælgeren noterer serienummeret til din SmartLink+ nedenfor. Nummeret skal bruges, hvis en evt. reparation skal dækkes af garantien. SmartLink+ serienummer: Købsdato: Serienummer - FM-modtager(e): 56

57 57

58 Phonak på verdensplan Gruppeselskaber: (detaljerede oplysninger findes på 58 Australien Phonak Australasia Pty. Ltd. Baulkham Hills N.S.W 2153 Belgien Ets Lapperre B.H.A.C. NV B-1702 Groot-Bijgaarden Phonak Belgium NV, B-1700 Dilbeek Brasilien Phonak do Brasil Sistemas Audiológicos Ltda., São Paulo SP Canada Phonak Canada Limited Mississauga, Ontario L5W OB3 Danmark Phonak Danmark A/S, Tlf Østre Hougvej 42 44, 5500 Middelfart England Phonak UK Limited Warrington, Cheshire WA1 1PP Frankrig Phonak France SA, Bron Holland Phonak B.V., 4131PN Vianen Indien Phonak Indien Pvt. Ltd., New Delhi Italien Phonak Italia S.r.l., Milano Japan Phonak Japan Co., Ltd., Tokyo Jordan Phonak Middle East, Amman Kina Phonak (Shanghai) Co. Ltd. Shanghai City Mexico Phonak Mexicana, S.A. de C.V , México New Zealand Phonak New Zealand Ltd., Takapuna Auckland 9 Norge Phonak AS, 0105 Oslo

59 Østrig Hansaton Akustische Geräte GmbH 5020 Salzburg Polen Phonak Polska SP Z Warszawa Portugal Phonak Ibérica S.A., 03690, San Vicente del Raspeig, Alicante, Spanien Rusland Phonak CIS Ltd., Moscow, Spanien Phonak Ibérica S.A., 03690, San Vicente del Raspeig, Alicante Sverige Phonak AB, Stockholm Schweiz Phonak AG, Phonak Schweiz, 8712 Stäfa Tyrkiet Phonak Turkey A.S., Istanbul Tyskland Phonak GmbH, Fellbach-Oeffingen EC-repræsentant USA Phonak LLC, Warrenville, IL Phonak distributører: En komplet liste over Phonak s forhandlere kan findes på Phonak s hjemmeside: Besøg gerne vores side eller spørg din høreapparatspecialist for at få yderligere information. Fremstillet af: Phonak AG, Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa, Schweiz 59

60 Vigtige bemærkninger til alle brugere. Særlige bemærkninger til brugere af høreapparater fra Phonak, der kan fjernbetjenes. CE-symbolet er Phonaks bekræftelse på, at Phonak-produkter og -tilbehørsdele opfylder kravene i Rådets direktiv 93/42/EØF om medicinsk udstyr samt R&TTE-direktivet 1999/5/EU om radio- og telekommunikationsterminaludstyr. Advarselssymbolet betyder, at potentielle restriktioner for brugen gælder i et eller flere EU-medlemslande. Dette symbol angiver, at det er vigtigt, at brugeren læser de tilhørende advarsler i denne betjeningsvejledning. 60

61 Symbolet med krydset over skraldespanden betyder, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet. Du skal i stedet aflevere din brugte sender på et relevant indsamlingssted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr eller aflevere det hos din høreapparatspecialist eller FM-forhandler, der vil sørge for korrekt bortskaffelse. Ved at sørge for at senderen ender det rigtige sted, kan du være med til at sikre et bedre miljø. Brugsforhold Dette produkt er udviklet til problemfri betjening og kan anvendes uden begrænsninger, når det anvendes til det formål, det er beregnet til, med mindre andet er angivet i denne betjeningsvejledning. Transport og opbevaring Temperaturen bør ikke være højere eller lavere end 20 /+60 C ved en relativ fugtighed på 65% i længere tid under transport og opbevaring. Lufttrykket bør være mellem 500 og 1100 hpa. 61

62 Personlige noter

63

64 / V1.00/ /A+W Printed in Switzerland Phonak AG All rights reserved

Betjeningsvejledning!

Betjeningsvejledning! Betjeningsvejledning! Indhold Velkommen 4 EasyLink+ og tilbehør 5 Brugerflade 6 Sådan fungerer din EasyLink+ 8 Kom godt i gang 9 Opladning af EasyLink+ 9 Tænd/sluk for EasyLink+ 10 Mikrofonåbning 14 Brug

Læs mere

Betjeningsvejledning!

Betjeningsvejledning! Betjeningsvejledning! Indhold Velkommen 4 ZoomLink+ og tilbehør 5 Brugerflade 6 Sådan fungerer din ZoomLink+ 8 Kom godt i gang 9 Opladning af ZoomLink+ 9 Tænd/sluk for ZoomLink+ 10 Mikrofonåbning 14 Brug

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtige punkter 6 3. Advarsler 7 4. Beskrivelse af FM-modtageren 8 5. MyLink+ statusindikator 10 6. Sådan fungerer din MyLink+ 16 7. Opladning af MyLink+

Læs mere

ComPilot Lynvejledning

ComPilot Lynvejledning ComPilot Lynvejledning Du kan få yderligere oplysninger om ComPilot ved at kontakte kundeservice på tlf. +1 877 829 0026 eller customerservice@advancedbionics.com AB AG T: +41.58.928.78.00 info.switzerland@advancedbionics.com

Læs mere

MyLink. Betjeningsvejledning. Din høreapparatspecialist: GA_MyLink_DK.qxd :50 Uhr Seite 201

MyLink. Betjeningsvejledning. Din høreapparatspecialist:     GA_MyLink_DK.qxd :50 Uhr Seite 201 GA_MyLink_DK.qxd 11.7.2006 17:50 Uhr Seite 201 Din høreapparatspecialist: MyLink Betjeningsvejledning www.phonak.dk www.phonak-butik.dk 029-0203-08/V01.00 2006-06/A+W Printed in Switzerland Phonak AG All

Læs mere

Basisenhed med icom. Betjeningsvejledning

Basisenhed med icom. Betjeningsvejledning Basisenhed med icom Betjeningsvejledning Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz Repræsentant for EU: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Tyskland www.phonak.dk www.phonak-butik.dk

Læs mere

Fjernbetjening. Betjeningsvejledning

Fjernbetjening. Betjeningsvejledning Fjernbetjening Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige oplysninger: Læs dette før første betjening af din Phonak PilotOne-fjernbetjening 6 Advarsler 6 Oplysninger om produktsikkerhed 8 3.

Læs mere

Betjeningsvejledning 0682!

Betjeningsvejledning 0682! Betjeningsvejledning 0682! 2 Indhold Velkommen 6 Beskrivelse 8 Tilbehør til icom 9 Introduktion 10 Opladning af batteri 10 Brugsstid 11 Batteristatus 12 Tænd og sluk for icom 12 Sådan bæres icom 14 Indikatordæksel

Læs mere

Comfort Contego Brugsanvisning

Comfort Contego Brugsanvisning Danmark Comfort Contego Brugsanvisning Læs brugsanvisningen, inden du tager dette produkt i brug. Comfort Contego T800 Sender Comfort Contego R800 Modtager Indholdsfortegnelse Side Introduktion 3 Dette

Læs mere

Generel fremgangsmåde for parring af hovedtelefonerne med en anden Bluetooth-enhed (BT).

Generel fremgangsmåde for parring af hovedtelefonerne med en anden Bluetooth-enhed (BT). Produktoplysninger 1 Tilslutning til opladning 2 Knappen "+" 3 Knappen " " 4 Funktionsindikator (blå) 5 Batteriindikator (rød) 6 Øresnegl 7 Mikrofon 8 Øreclips 9 Opladningsindikator (rød) 10 Strømindikator

Læs mere

CRT høreapparater. Betjeningsvejledning

CRT høreapparater. Betjeningsvejledning CRT høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtigt: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8 3. Beskrivelse af høreapparaterne

Læs mere

Phonak RemoteMic. Betjeningsvejledning

Phonak RemoteMic. Betjeningsvejledning Phonak RemoteMic Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 5 2. Lær din RemoteMic at kende 6 2.1 Beskrivelse af enheden 7 2.2 Kompatibilitetsbemærkning 8 2.3 Bemærkning om streamingstabilitet

Læs mere

Fejlfindingsvejledning

Fejlfindingsvejledning Fejlfindingsvejledning Børn 0 5 år Life is on Vi lytter til behovene hos dem, der stoler på vores ideer og knowhow. På en kreativ måde udfordrer vi teknologien og udvikler avancerede høreløsninger, der

Læs mere

Producent: Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Schweiz

Producent: Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Schweiz Producent: Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Schweiz 029-0276-08/V1.00/2013-09/A+W Phonak AG Alle rettigheder forbeholdes Repræsentant i Danmark: Phonak Danmark A/S Østre Hougvej 42-44

Læs mere

DENVER BPB-100C. Instruktionsmanual

DENVER BPB-100C. Instruktionsmanual DENVER BPB-100C Instruktionsmanual BRUGSANVISNING 1. Sikkerhedsforanstaltninger 1) Brug eller opbevar ikke enheden i høj temperatur eller farligt sted. 2) Udsæt ikke enheden for regn. 3) Undlad venligst

Læs mere

VoiceLink Brugervejledning

VoiceLink Brugervejledning VoiceLink Brugervejledning Indhold Indhold VoiceLink 3 Medfølger leverancen 4 Tilsigtet brug 5 Generelle bemærkninger om sikkerhed 6 Før du starter 7 Anvende VoiceLink 10 Vedligeholdelse og behandling

Læs mere

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK Brugsvejledning DANSK / ENGELSK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 2. Pakkens indhold 4 3. Diagram 5 4. Betjening 6 4.1 Grundlæggende betjening 6 4.2 Parring med mobiltelefon 7 4.3 Multilink med

Læs mere

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-

Læs mere

Sæt bilsættet i bilens cigartænder. Bilsættet kan forsigtigt drejes i den ønskede retning. Tryk bilsættet rigtigt ind i bilens cigartænderen.

Sæt bilsættet i bilens cigartænder. Bilsættet kan forsigtigt drejes i den ønskede retning. Tryk bilsættet rigtigt ind i bilens cigartænderen. Produktoplysninger 1 12 V-stik 2 Mikrofontilslutning 3 Venstre tast 4 Funktionsindikator (blå/rød) 5 Opkaldsknap 6 + lydstyrkeknap Bilsæt Mikrofon Kort mikrofon 7 - lydstyrkeknap 8 Højtaler 9 Tænd/sluk-knap

Læs mere

Phonak RemoteControl App. Betjeningsvejledning

Phonak RemoteControl App. Betjeningsvejledning Phonak RemoteControl App Betjeningsvejledning Sådan kommer du i gang Remote Control App er udviklet af Phonak, som er en af verdens førende virksomheder inden for høreteknologi. Læs denne betjeningsvejledning

Læs mere

/ / CRT høreapparater. Betjeningsvejledning

/ / CRT høreapparater. Betjeningsvejledning / / CRT høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1 Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250103/1 8 9 10 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-59W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde

Læs mere

1. Bluetooth Speakerphone

1. Bluetooth Speakerphone 1. Bluetooth Speakerphone Denne Bluetooth speakerphone i mini-størrelse er designet til at du kan nyde maksimal frihed ved trådløs kommunikation med den avancerede S.S.P-løsning med Ekko- og støjreduktioner,

Læs mere

Phonak PilotOne II. Betjeningsvejledning

Phonak PilotOne II. Betjeningsvejledning Phonak PilotOne II Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Beskrivelse 5 3. Sådan bruges Phonak PilotOne II 6 3.1 Isætning af et nyt batteri 6 3.2 Tænd og sluk 7 3.3 Sådan holdes PilotOne II 7 3.4

Læs mere

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1 Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 1 2 3 4 5 6 7 9252957/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette produkt HS-33W er i overensstemmelse med de vigtigste

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper

Læs mere

Amplicomms. TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

Amplicomms. TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon. Brugervejledning Amplicomms TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon Brugervejledning Modtager: Sender: Til brug med høreapparater med telespole Modtager: 1. Mikrofonknap til rumaflytning 2. 3,5 mm Audio udgang

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 5 2. Lær din Roger MyLink at kende 6 2.1 Kompatibilitet 7 2.2 Beskrivelse af enheden 7 2.3 Indikatorlys 9 3. Sådan kommer du i gang 14 Trin 1. Oplad

Læs mere

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

1.1. Betjeningsvejledning

1.1. Betjeningsvejledning 1.1 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 4 2. Lær Roger Pen at kende 6 2.1 Æskens indhold 6 2.2 Sådan fungerer Roger Pen 7 2.3 Beskrivelse af enheden 8 2.4 Indikatorlys (LED-status) 9

Læs mere

TRÅDLØS MUSIK-ADAPTER 2

TRÅDLØS MUSIK-ADAPTER 2 Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, antyder dette ikke, at varemærkeindehaveren på nogen måde er tilknyttet KitSound, eller at denne anbefaler produkterne i denne

Læs mere

Lydstreamer og fjernbetjening. Betjeningsvejledning

Lydstreamer og fjernbetjening. Betjeningsvejledning Lydstreamer og fjernbetjening Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Lær ComPilot at kende 6 2.1 Oversigt 7 2.2 Tilbehør 8 3. Introduktion 9 3.1 Klargøring af strømforsyningen 9 3.2 Opladning af

Læs mere

I-øret høreapparater. Betjeningsvejledning

I-øret høreapparater. Betjeningsvejledning I-øret høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtigt: Læs dette, før du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 7 3. Beskrivelse af høreapparaterne

Læs mere

Fjernbetjening Brugervejledning

Fjernbetjening Brugervejledning Fjernbetjening Brugervejledning Indhold Tilsigtet anvendelse 3 Generelt om sikkerhed 4 Udskiftning af batterier 8 Standard fjernbetjening (med display) 9 Standard fjernbetjening (med lysdiode) 11 epen

Læs mere

Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio. Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio. Med indbygget mikrofon. Brugervejledning Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon Brugervejledning Modtager 1. Øretelefoner højre/venstre 2. Styrkekontrol 3. Indikator for tænd/sluk 4. Tænd/sluk rummikrofon 5. Tænd/sluk

Læs mere

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Brugervejledning jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de respektive

Læs mere

Kom godt i gang! Oticon Streamer oversigt. Mikrofon. Volumenkontrol og programomskifter Tastaturlås. Telefonknap. Tilslutningsknap.

Kom godt i gang! Oticon Streamer oversigt. Mikrofon. Volumenkontrol og programomskifter Tastaturlås. Telefonknap. Tilslutningsknap. Oticon Streamer oversigt Mikrofon Volumenkontrol og programomskifter Tastaturlås Telefonknap 908 70 901 00 / 03.09 Audioknap (tv, musik) Tilslutningsknap Kom godt i gang! Batteriindikator Audiotilslutning

Læs mere

Phonak ComPilot. Betjeningsvejledning

Phonak ComPilot. Betjeningsvejledning Phonak ComPilot Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Lær ComPilot at kende 6 2.1 Oversigt 7 2.2 Tilbehør 8 3. Introduktion 9 3.1 Klargøring af strømforsyningen 9 3.2 Opladning af ComPilot-batteriet

Læs mere

Standard og micro høreapparater. Betjeningsvejledning

Standard og micro høreapparater. Betjeningsvejledning Standard og micro høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtigt: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8 3. Beskrivelse

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 DA 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed

Læs mere

Bluetooth-høretelefoner med aktiv støjreduktion

Bluetooth-høretelefoner med aktiv støjreduktion Bluetooth-høretelefoner med aktiv støjreduktion Brugermanual Brugermanualen forklarer de forskellige features og funktioner i dine høretelefoner for at sikre en optimal brugeroplevelse. Produkt-specifikationer:

Læs mere

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510 JABRA SPEAK 510 Brugervejledning jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de

Læs mere

Roger Table Mic. Betjeningsvejledning. Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Switzerland. www.phonak.dk

Roger Table Mic. Betjeningsvejledning. Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Switzerland. www.phonak.dk 029-4004-02/V1.00/2016-01/SH Phonak AG Alle rettigheder forbeholdes Roger Table Mic Betjeningsvejledning Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Switzerland www.phonak.dk Indhold 1. Velkommen

Læs mere

AfterShokz Trekz Air

AfterShokz Trekz Air AfterShokz Trekz Air Brugervejledning DANSK OVERSÆTTELSE AF INSTRULOG A/S Tillykke med købet af dine nye AfterShokz Trekz Air Hovedtelefoner! Copyright Instrulog A/S Januar 2018 Side 1 af 6 Tag dine Trekz

Læs mere

Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897

Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA HS-36W i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive

Læs mere

Fjernbetjening. Betjeningsvejledning

Fjernbetjening. Betjeningsvejledning Fjernbetjening Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs dette før første betjening af din Phonak PilotOne-fjernbetjening 6 Advarsler 6 Oplysninger om produktsikkerhed

Læs mere

BT6700. Brugervejledning. Registrer dit produkt, og få support på

BT6700. Brugervejledning. Registrer dit produkt, og få support på BT6700 Brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 1 Sikkerhed 1 Meddelelse 1 2 Din Bluetooth-højttaler 2 Introduktion 2 Hvad er der

Læs mere

Betjeningsvejledning BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Betjeningsvejledning BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Betjeningsvejledning BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Knapper og kontroller: 2. Betjening 2.1 Generelle funktioner: Funktion Vejledning Tænde Tryk og hold knappen i 3 sekunder, når enheden

Læs mere

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på BT2600 BT2650B. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på   BT2600 BT2650B. Spørgsmål? Kontakt Philips. Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support Spørgsmål? Kontakt Philips BT2600 BT2650B Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhed 2 2 Din bærbare højttaler

Læs mere

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning Jabra Talk 15 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE TAK... 2 OM DIT JABRA TALK 15... 2 HEADSETTETS FUNKTIONER........................... 3 KOM GODT I GANG.... 4 OPLAD DIT HEADSET.... 4 TÆND/SLUK FOR HEADSETTET...

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-112 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder

Læs mere

Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse

Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse Velkommen Opsætningsvejledning 1 2 3 Tilslut Installer God fornøjelse Hvad der er i boksen CD140 basestation ELER CD140/CD145 Håndsæt CD 145 basestation Strømforsyningsenhed til basestation Net-ledning

Læs mere

OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING

OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING Vi, undertegnede, Firma: Adresse: TE-Group NV Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIEN erklære, at følgende udstyr: Produktnavn: Produkt Type: Mr. Handsfree Blue Easy Bluetooth

Læs mere

Basestation. Betjeningsvejledning

Basestation. Betjeningsvejledning Basestation Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Lær dit TVLink S at kende 6 3. Introduktion 11 Trin 1. Installation af strømforsyningen 11 Trin 2. Tilslutning af TVLink S-basestationen 12 Trin

Læs mere

Oticon Opn trådløst tilbehør Alt hvad du behøver for at være på

Oticon Opn trådløst tilbehør Alt hvad du behøver for at være på Oticon Opn trådløst tilbehør Alt hvad du behøver for at være på BLIV TRÅDLØS Gør hverdagen nemmere Det trådløse tilbehør til Oticon Opn omfatter en række enheder, som er nemme at bruge og som er udviklet

Læs mere

Bag-øret høreapparater. Betjeningsvejledning

Bag-øret høreapparater. Betjeningsvejledning Bag-øret høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs sikkerhedsoplysningerne, før du tager høreapparatet i brug første gang 6 Advarsler 6 Oplysninger

Læs mere

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 1.0. udgave 2 Om musikmodtageren Med den trådløse Nokia-musikmodtager MD-310 kan du høre din yndlingsmusik i høj lydkvalitet uden at skulle skifte cd eller trække lange

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Standard og micro høreapparater. Betjeningsvejledning

Standard og micro høreapparater. Betjeningsvejledning Standard og micro høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtigt: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8 3. Beskrivelse

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-57W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

JABRA STYLE. Brugsvejledning. jabra.com/style

JABRA STYLE. Brugsvejledning. jabra.com/style Brugsvejledning jabra.com/style INDHOLD 1. VELKOMMEN... 3 2. OVERBLIK OVER HEADSETTET... 4 3. SÅDAN BÆRES DET... 5 3.1 SKIFT AF EARGELS 4. SÅDAN OPLADES BATTERIET... 6 5. SÅDAN TILSLUTTES HEADSETTET...

Læs mere

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

JABRA speak 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

JABRA speak 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510 JABRA speak 510 Brugervejledning jabra.com/speak510 2013 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de

Læs mere

Få mest muligt ud af dine Oticon høreapparater

Få mest muligt ud af dine Oticon høreapparater Få mest muligt ud af dine Oticon høreapparater TILBEHØR Din optimale forbindelse Med Oticon ConnectLine kan du få mest muligt ud af dine Oticon høreapparater i flere situationer end før. Med ConnectLine

Læs mere

VEJLEDNING I ANVENDELSE AF TRÅDLØST TILBEHØR. SoundGate 3 SoundGate Mikrofon TV-adapter 2 Telefonadapter 2 RC-N fjernbetjening

VEJLEDNING I ANVENDELSE AF TRÅDLØST TILBEHØR. SoundGate 3 SoundGate Mikrofon TV-adapter 2 Telefonadapter 2 RC-N fjernbetjening VEJLEDNING I ANVENDELSE AF TRÅDLØST TILBEHØR SoundGate 3 SoundGate Mikrofon TV-adapter 2 Telefonadapter 2 RC-N fjernbetjening SN2_ILLU_Neckloop_HI SN2_ILLU_Charger_HI SN2_ILLU_UsbCable_HI Formål I denne

Læs mere

JABRA SPORT Pulse wireless

JABRA SPORT Pulse wireless JABRA SPORT Pulse wireless Brugermanual jabra.com/sportpulsewireless 2014 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker

Læs mere

Vejledning til Unitron utv 2

Vejledning til Unitron utv 2 Vejledning til Unitron utv 2 Tak Tak, fordi du har valgt en Unitron utv 2. Hos Unitron interesserer vi os for mennesker med høretab. Vi er i tæt samarbejde med dygtige fagfolk om at udvikle avancerede,

Læs mere

Oticon Opn trådløst tilbehør. Alt, hvad du behøver for at være på

Oticon Opn trådløst tilbehør. Alt, hvad du behøver for at være på Oticon Opn trådløst tilbehør Alt, hvad du behøver for at være på Gør hverdagen nemmere Det trådløse tilbehør til Oticon Opn omfatter en række enheder, som er nemme at bruge, og som er udviklet for at forbedre

Læs mere

Jabra. Elite 65t. Brugervejledning

Jabra. Elite 65t. Brugervejledning Jabra Elite 65t Brugervejledning 2017 GN Audio A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et varemærke tilhørende GN Audio A/S. Bluetooth navnet, mærket og logoerne er registrerede varemærker, som ejes

Læs mere

JABRA MOVE WIRELESS. Brugermanual. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Brugermanual. jabra.com/movewireless Brugermanual jabra.com/movewireless 1. VELKOMMEN...3 2. ÆSKENS INDHOLD... 4 3. SÅDAN BÆRES DE...5 3.1 JUSTERBARE I HØJDEN 4. SÅDAN OPLADES DE... 6 4.1 BATTERISTATUS 5. SÅDAN TILSLUTTES HOVEDTELEFON- ERNE...7

Læs mere

Jabra SPEAK 410. Brugervejledning. www.jabra.com

Jabra SPEAK 410. Brugervejledning. www.jabra.com Jabra SPEAK 410 Brugervejledning www.jabra.com Indholdsfortegnelse VELKOMMEN...3 Produktoversigt...3 Installation...4 tilslutning...4 KONFIGURATION...4 opkaldsfunktioner...4 Hvis du får brug for hjælp...6

Læs mere

Phonak ComPilot Phonak TVLink S basestation Phonak RemoteMic Phonak PilotOne mypilot

Phonak ComPilot Phonak TVLink S basestation Phonak RemoteMic Phonak PilotOne mypilot Phonak AccessLine Produktinformation Vi har lyttet for at sikre, at vi fuldt ud forstår, hvad der er vigtigt for dig. Hver eneste nye generation af høreapparater er baseret på disse erfaringer. Denne forståelse

Læs mere

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på BT3600. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på  BT3600. Spørgsmål? Kontakt Philips. Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support Spørgsmål? Kontakt Philips BT3600 Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 2 2 Din Bluetooth-højttaler 3

Læs mere

Brugsanvisning Telefon-adapter 2.0

Brugsanvisning Telefon-adapter 2.0 Brugsanvisning Telefon-adapter 2.0 128584DK / 01.13 Indhold Således anvendes ConnectLine telefon-adapter 4 Streamer Pro versus Streamer 1.4 5 Indgående opkald 6 Udgående opkald 10 Yderligere information

Læs mere

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet CK-1W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-3W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH-MODTAGER BRUGSANVISNING. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde.

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH-MODTAGER BRUGSANVISNING. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde. Smid ikke lithium-ion-batterier ud med almindeligt husholdningsaffald. Aflever dem til et batteriindsamlingssted. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde. Alle varemærker

Læs mere

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG TV Formålet med denne guide Læs dette først Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med Connectline Tv-adapter, skal adapteren først tilsluttes fjernsynet og en

Læs mere

Artone 3 Bluetooth Max

Artone 3 Bluetooth Max ARTONE KOMMUNIKATIONSLØSNINGER DK BRUGSVEJLEDNING Artone 3 Bluetooth Max Introduktion Artone 3 teleslynge er udviklet til at etablere en forbindelse med Bluetooth kompatible mobiltelefoner. Når Artone

Læs mere

Plantronics M70. -M90 serien. Brugervejledning

Plantronics M70. -M90 serien. Brugervejledning Plantronics M70 -M90 serien Brugervejledning Indhold Velkommen 3 Hvad er der i æsken* 4 Vælg sprog 5 Parring 6 Oversigt over headset 7 Vær på den sikre side 7 Tag styringen 8 Besvar eller afslut et opkald

Læs mere

Få mest muligt ud af dine Oticon høreapparater

Få mest muligt ud af dine Oticon høreapparater Få mest muligt ud af dine Oticon høreapparater TILBEHØR Din optimale forbindelse Med Oticon ConnectLine kan du få mest muligt ud af dine Oticon høreapparater i flere situationer end før. Med ConnectLine

Læs mere

700-serien. nüvi. Vejledning til lynstart. personlig rejseassistent

700-serien. nüvi. Vejledning til lynstart. personlig rejseassistent nüvi Vejledning til lynstart 700-serien personlig rejseassistent 2007 Garmin Ltd. eller dets datterselskaber August 2007 190-00859-56 Rev. B Trykt i Taiwan ADVARSEL: Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed

Læs mere

JABRA STEP WIRELESS. Brugermanual. jabra.com/stepwireless. jabra

JABRA STEP WIRELESS. Brugermanual. jabra.com/stepwireless. jabra L jabra Brugermanual jabra.com/stepwireless 2014 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke ejet af GN Netcom A/S. Alle andre inkluderede varemærker tilhører de respektive

Læs mere

Unitron udirect 2 vejledning

Unitron udirect 2 vejledning Unitron udirect 2 vejledning Tak Tak, fordi du har valgt en Unitron udirect 2. Hos Unitron interesserer vi os for mennesker med høretab. Vi er i tæt samarbejde med dygtige fagfolk om at udvikle avancerede,

Læs mere

I-øret høreapparater. Betjeningsvejledning

I-øret høreapparater. Betjeningsvejledning I-øret høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtigt: Læs dette, før du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 7 3. Beskrivelse af høreapparaterne

Læs mere

HIVE 2 BLUETOOTHHØJTTALER

HIVE 2 BLUETOOTHHØJTTALER JB.3878/Fremstillet i Kina. KitSound 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Storbritannien kitsound.co.uk Smid ikke lithium-ion-batterier ud med almindeligt husholdningsaffald. Aflever dem til et batteriindsamlingssted.

Læs mere

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Brugervejledning jabra.com/pro935 2014 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de respektive

Læs mere

BT7700. Brugervejledning. Registrer dit produkt, og få support på.

BT7700. Brugervejledning. Registrer dit produkt, og få support på. BT7700 Brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support Indhold 1 Vigtigt 1 Sikkerhed 1 Meddelelse 1 2 Din Bluetooth-højttaler 2 Introduktion 2 Hvad er der i kassen 3 Oversigt

Læs mere

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din sikkerhed bør du altid være opmærksom på dine omgivelser, når du anvender

Læs mere

Hurtig brugervejledning

Hurtig brugervejledning Hurtig brugervejledning Før du starter Om denne vejledning Parrot foretrækker at lægge brugervejledningerne ud online i stedet for at få dem trykt for at begrænse papirforbruget og af hensyn til miljøet.

Læs mere

JABRA SPORT COACH WIRELESS

JABRA SPORT COACH WIRELESS JABRA SPORT COACH WIRELESS Brugervejledning jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker

Læs mere

JABRA solemate mini. Brugervejledning. jabra.com/solematemini

JABRA solemate mini. Brugervejledning. jabra.com/solematemini JABRA solemate mini Brugervejledning jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HDW-3 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Hearing Products International QUICKGUIDE. Echo 2,4 TV-system

Hearing Products International QUICKGUIDE. Echo 2,4 TV-system Hearing Products International DK QUICKGUIDE Echo 2,4 TV-system Sikkerhedsinstrukser 1) Læs venligst manualen inden brug. Forkert brug kan påvirke din hørelse. 2) Hold altid produktet tørt og uden for

Læs mere