Resusci Anne Simulator

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Resusci Anne Simulator"

Transkript

1 Resusci Anne Simulator User Guide English

2 Resusci Anne Simulator The Resusci Anne Simulator is a realistic manikin designed to meet the learning objectives of basic healthcare and intermediate life support. The simulator supports training for CPR, defibrillation, vital sign recognition and supraglottic airway management procedures. Note Photos/illustrations may vary from product. 2

3 Contents English 1 Items included 4 2 Get started 6 3 Use 10 4 Maintenance 15 5 Cleaning 20 See Important Product Information pamphlet for more information or visit www. laerdal.com 3

4 1 Items Included Airway Management Head Torso Blood Pressure Arm IV Arm Pelvis Air Pump Blood Pressure (BP) Cuff 4 SimPad (Link Box with lithium-ion battery installed in manikin). SimPad Wrist Strap and Sleeve Manual Defibrillation Plates

5 Items Included English Extrication Rescue Legs Pants Full body soft pack 3 Eye Sets (normal, constricted, dilated pupils) 2 x AC Adapters USB Cable Simulated Blood Lubricant 5

6 2 Get Started Charge battery Charge battery using AC adapter included. Attach legs Remove stomach foam. Detach lower chest skin and fold back. Twist to disconnect tubing between pelvis and torso. Remove bolt connector. Disengage pelvis from torso. Do not disrupt connection wires between pelvis and torso. 6

7 Get Started English Remove wing nut and washer from bolt inserted in leg. Spring assembly remains in leg. Remove Thigh Pad and insert bolt through hole in pelvis. Slide washer and wing nut back over bolt. Use screwdriver to secure screw while driving bolt into wing nut. Replace bolt connector to secure. Reattach pelvis, with legs, to torso. Reconnect tubing between pelvis and torso and place in grove. Slide loose wires/tubes down into pelvis. To remove legs, reverse procedure. 7

8 Get Started Connect blood pressure cuff to arm Place blood pressure cuff on arm. Connect clear tubing on cuff to blood pressure connector on BP tubing. Insert connector and twist to click into place. Connect external microphone (not included) Plug microphone into jack on side of Link Box. Pink extension cable provided. Fill air container Attach air pump hose to fill valve located on right side of torso. Air container is located inside pelvis. Use manual pump provided. Do not to exceed 10 bar (145 psi). Detach air pump from fill valve. Note If spontaneous breathing is activated and no chest rise is observed, ensure there is enough air in the air container. Refill as necessary. 8

9 Get Started English Prepare IV Arm Select a vein and attach IV tubing to IV bag. Allow fluid to flow through arm and out of other vein. Clamp off flow (with a knot or clamp) of fluid from open vein. Connect SimPad to simulator Refer to SimPad User Guide for instructions. Connect PC to simulator (optional for SimPad Patient Monitor) To use PC software, connect Ethernet cable between simulator and a computer. (Cable not included). 9

10 3 Use On/Off On/Off button Head tilt/chin lift Jaw thrust Breathing Spontaneous breathing is controlled by the SimPad. 10

11 Use English Ventilation Airway management tools can be used. Airway obstruction Airway obstruction can be activated by the SimPad. Note If the simulator is turned off while closure valve is closed, valve remains closed. Closure valve will open automatically when simulator is turned on. Do not use simulated vomit for suctioning. Chest compressions Manikin will detect correct hand position. Note Spontaneous breathing must be deactivated while performing CPR. 11

12 Use Defibrillation Defibrillation connectors and ECG connectors can be used with AEDs or manual defibrillators. Note Defibrillation must be performed on defibrillation connectors only. Observe safety precautions for use of defibrillators. Caution Do not provide more than 2 x 360J discharges per minute on average to prevent overheating. Manikin chest must be kept dry. Ensure manikin remains dry when using IV arm. To prevent chest pitting, do not apply conductive gel or conductive defibrillation pads intended for patient use. Lung The simulator is equipped with one disposable unilateral lung. Stomach To deflate stomach, press gently. 12

13 Use English Heart and lung sounds Heart and lung sounds are controlled by the SimPad. Blood pressure Right arm can be used for blood pressure training. IV arm Use left arm for IV training. Note If training session involves administration of fluids and/or drugs, empty arm immediately following session. Pupils Use different pupils to simulate various patient conditions. 13

14 Use Cricoid cartilage Cricoid cartilage can be detected. Carotid pulses Carotid pulses synchronize to ECG. Note Do not use excessive force when palpating the carotid pulse as this will result in no pulse felt. Voice Speaker in head emits prerecorded or live sounds. Refer to SimPad User Guide for instructions. To run simulations Refer to SimPad User Guide for information on how to control the simulator during sessions. 14

15 Maintenance 4 English Pupil replacement Pull back hair. Detach the top of face skin and ears and fold back until eyes are exposed. Detach eye from head. To insert new eye, place in hole and press into place. Reattach face and hair by reversing procedure. Change battery Only use Laerdal lithium-ion battery. Release strap securing battery to Link Box. 15

16 Maintenance Remove battery. Detach battery connector from Link Box. Replace battery. Plug in battery connector. Secure battery with strap. 16

17 Maintenance English Ventilation Lubricate airway with two or three sprays prior to starting your training session. Lubricate airway management tools liberally prior to starting intubations. Consider whether additional lubrication is needed later in the session. Use only lubrication provided. Do not use silicon or other lubricant, as this may damage manikin. Note Head contains electrical components. Due to inability to sanitize airway, mouth-to-mouth/ mouth-to-mask ventilation should not be performed. BP arm assembly and disassembly For transportation using hard case you must disassemble BP arm. Press grooves to release arm and expose cable. Detach cable. Remove arm. To reassemble, reverse procedure. Ensure grooves on bolt fit properly into hole on torso. Reattach chest skin. 17

18 Maintenance Lung replacement Detach chest skin to expose lung. Detach tubing from blue airway closure valve located under lung plate. Reattach tubing to airway closure valve and attach new lung. Press gently to secure lung plate. 18

19 Maintenance English Stomach replacement Detach chest skin and lift lung plate to locate and easily access stomach tubing. Lift stomach piece. Detach stomach bladder and tubing from stomach valve. Attach new stomach bladder. Replace stomach piece. Reattach chest skin. Breathing bladder replacement Detach chest skin and locate breathing bladder under lung. Detach breathing bladder and replace with new bladder. Reattach lung to lung plate. Reattach chest skin. 19

20 5 Cleaning Preventive maintenance is the best method to ensure optimal operation. General inspection should be conducted at regular intervals. Periodically wash all skin parts that are not regularly sanitized using warm water and soap or manikin wipes. Most stains can be removed with warm water and soap or Laerdal manikin wipes. Before use, test cleaning agents on a non-critical area (e.g. under the chest cover). Note Pigments from lipstick and pens may be impossible to remove. Avoid using coloured plastic gloves when handling the manikin, as they may cause discolouration. 20

21 Resusci Anne Simulator Brugervejledning Dansk

22 Resusci Anne Simulator Resusci Anne Simulator er en realistisk helkropssimulator, der er designet til at opfylde indlæringsmål, der møder Deres krav om akutmedicinske læringsmål. Simulatoren er velegnet til træning af bla. avanceret HLR, luftvejshåndtering, vitale tegn, spontan respiration og defibrillering. Bemærkning Fotos/illustrationer kan variere fra selve produktet. 22

23 Indhold Dansk 1 Medfølgende dele 24 2 Kom godt i gang 26 3 Brug 30 4 Vedligeholdelse 35 5 Rengøring 40 Se vigtige produktoplysninger i brochuren, for mere information eller besøg www. laerdal.com 23

24 1 Medfølgende dele Luftvejshåndteringshoved Torso Blodtryksarm IV-arm Bækken Luftpumpe Blodtryks (BT) -manchet SimPad (Link Box med litiumbatteri installeret). SimPad-håndledsrem og -manchet 24 Manuelle defibrilleringsplader

25 Medfølgende dele Dansk Frigørelsesben Bukser Hel krop taske 3 øjensæt (normale, kontraherede, dilaterede pupiller) 2 x AC-adaptere 25 USB-kabel Simuleret blod Lubricant

26 2 Kom godt i gang Oplad batteriet Oplad batteriet ved hjælp af medfølgende AC-adapter. Vedhæft ben Fjern mavepuden. Frigør nederste brysthud og fold tilbage. Drej for at frakoble slangen mellem bækken og torso. Fjern bolt-stik. Frigør bækken fra torso. Forstyr ikke forbindelsestråde mellem bækken og torso. 26

27 Kom godt i gang Dansk Fjern vingemøtrikken og skive fra bolt, der er indsat i benet. Fjederaggregatet forbliver i benet. Fjern lårpude og indsæt bolt gennem hullet i bækkenet. Sæt spændeskive og vingemøtrik tilbage over bolt. Brug skruetrækker for at sikre skruen, mens bolten føres ind i vingemøtrik. Erstat bolt-stik for at fastgøre. Genindsæt bækkenet med benene til torsoen. Tilslut slangen igen mellem bækken og overkrop og placér i rille. Skub løse ledninger/rør ned i bækkenet. For at fjerne benene følges den omvendte procedure. 27

28 Kom godt i gang Sæt blodtryksmanchet omkring arm Sæt blodtryksmanchet omkring arm. Slut klar slange på manchetten til blodtryksstikket på BT-slange. Isæt stikket og drej for at klikke på plads. Tilslut ekstern mikrofon (medfølger ikke) Tilslut mikrofon i stikket på siden af Link Box. Lyserødt forlænger kabel medfølger. Fyld luftbeholder Tilslut luftpumpeslange for at fylde ventil, der er placeret på højre side af torsoen. Luftbeholder er placeret inde i bækkenet. Brug leverede, manuelle pumpe. Overskrid ikke 10 bar (145 psi). Frigør luftpumpe fra fyldeventil. Bemærkning Hvis spontan respiration er aktiveret, og brystet ikke hæver sig, tjek da om der er luft nok i luftbeholderen. Påfyld efter behov. 28

29 Kom godt i gang Dansk Forbered IV-arm Vælg en vene og fastgør IV-slangen til IV-taske. Lad væske strømme igennem venen, til der kommer væske ud i modsatte ende af venen. Afskær gennemstrømning (med en knude eller klemme) af væske fra åben vene. Tilslut SimPad til simulator Der henvises til SimPad-brugervejledning for instruktioner. Slut PC til simulator (valgfrit for SimPad Patient Monitor) For at bruge PC-software skal du tilslutte et netværkskabel (Defibrillerings kabler) mellem simulator og en computer. (Kabel medfølger ikke). 29

30 3 Brug Tænd/sluk Tænd/sluk-knap Hoved kip/hageløft Kæbeløft Respiration Spontan respiration styres af SimPad. 30

31 Brug Dansk Ventilation Ventilationsudstyr kan anvendes. Luftvejsobstruktion Luftvejsobstruktion kan aktiveres af SimPad. Bemærkning Hvis simulatoren er slukket, mens lukkeventilen er lukket, forbliver ventilen lukket. Lukkeventilen åbnes automatisk, når simulator tændes. Indfør ikke simuleret opkast til udsugning. Brystkompressioner Simulatoren vil registrere korrekt håndstilling. Bemærkning Spontan respiration skal deaktiveres, mens hjertemassage udføres. 31

32 Brug Defibrillering Defibrillerings kabler og EKG afledninger kan anvendes sammen med AED eller manuelle defibrillatorer. Bemærkning Defibrillering skal kun udføres på anvist defibrillerings stik. Overhold sikkerhedsforanstaltninger for brug af defibrillatorer. Forsigtig Brug ikke mere end 2 x 360 J defibrillatorudledninger pr. minut som et gennemsnit for at undgå overophedning. Simulatorens bryst skal opbevares tørt. Sørg for at simulatoren forbliver tør, når du bruger IV-arm. Anvend ikke ledende gel eller ledende defibrilleringselektroder, der er beregnet til patientbrug. Dette er for at forhindre at brysthuden sprækker. Lunge Simulatoren er udstyret med en éngangs unilateral lunge. Mave Tryk forsigtigt for at presse luft ud af mave. 32

33 Brug Dansk Hjerte- og lungelyde Hjerte- og lungelyde styres af SimPad. Blodtryk Højre arm kan anvendes til blodtrykstræning. IV-arm Brug venstre arm til IV-anlæggelse. Bemærkning Hvis træningssessionen involverer administration af væsker og/eller narkotika, skal armen tømmes umiddelbart derefter. Pupiller Anvend forskellige pupiller, til at simulere forskellige patienttilstande. 33

34 Brug Ringbrusk Ringbrusk kan detekteres. Carotide pulser Carotide pulser synkroniseres med EKG. Bemærkning Brug ikke overdreven kraft, når carotid pulse palperes, da dette vil resultere i, at ingen puls mærkes. Stemme Højttaler i hoved udsender indspillede eller levende lyde. Der henvises til SimPad-brugervejledning for instruktioner. Anvendelse af simulatoren Der henvises til SimPad brugervejledning for oplysninger om, hvordan man styrer simulatoren under sessioner. 34

35 Vedligeholdelse 4 Dansk Udskiftning af pupiller Træk håret tilbage. Træk toppen af ansigtshud og ører af og fold tilbage, indtil øjnene er helt synlige. Tag øjet ud af hovedet. Sæt det ønskede øje i hullet og tryk det på plads. Sæt ansigt og hår på plads igen. Skift batteri Brug kun Laerdal litiumbatteri. Stroppen der fastholder batteri til Link Box løsnes. 35

36 Vedligeholdelse Fjern batteri Batteri frakobles fra Link Box. Udskift batteriet. Isæt batteristikket. Fastgør batteri med strop. 36

37 Vedligeholdelse Dansk Ventilation Smør luftvejene med to til tre pust, inden du starter træningen. Smør udstyr til luftvejshåndtering godt før intubation. Overvej, om der er yderligere behov for smøring senere i sessionen. Anvend kun Lubricant fra Laerdal. Brug ikke silikone eller andet smøremiddel, da det kan skade simulatoren. Bemærkning Hovedet indeholder elektriske komponenter. På grund af begrænset mulighed for at sterilisere luftvejene, bør mund-til-mund/mund-til-maske ventilation ikke udføres. BT-arm montering og demontering For transport med hård indpakning skal BT-arm adskilles. Tryk på riller for at frakoble arm og eksponere kabel. Afmontér kabel. Fjern arm. For at samle igen følges den omvendte procedure. Sørg for, at riller på bolt passer ordentligt ind i hullet på torso. Sæt brysthud på igen. 37

38 Vedligeholdelse Udskiftning af lunge Tag brysthud af for at blotlægge lunge. Frigør slange fra blå ventil, der er placeret under lungeplade. Genindsæt slange til ventil og fastgør lunge. Tryk forsigtigt for at sikre lungeplade. 38

39 Vedligeholdelse Dansk Udskiftning af mave Tag brysthud af og løft lungeplade for let at få adgang til maveslange. Løft mavestykke. Træk maveblære og slanger fra maveventil. Fastgør ny maveblære. Udskift mavestykke. Sæt brysthud på igen. Udskiftning af respirationsblære Tag brysthud af og lokalisér respirationsblære under lunge. Tag respirationsblære ud og erstat med ny blære. Genindsæt lunge til lungeplade. Sæt brysthud på igen. 39

40 5 Rengøring En Forebyggende vedligeholdelsesaftale, er den bedste måde hvorpå man kan sikre optimal drift. Generelt eftersyn bør udføres med jævne mellemrum. Rens med jævne mellemrum alle huddele, der ikke regelmæssigt desinficeret med varmt vand og sæbe eller renseservietter. De fleste pletter kan fjernes med varmt vand og sæbe eller Laerdals renseservietter. Test altid før brug at der ikke er rengøringsmiddel pået kritisk område (f.eks under brystdækslet). Bemærkning Farve fra læbestift og penne kan være umulige at fjerne. Undgå brugen af farvede plastikhandsker ved håndtering af simulatoren, da de kan forårsage misfarvning. 40

41 Resusci Anne Simulator Käyttöopas Suomi

42 Resusci Anne Simulator Resusci Anne Simulator on realistinen harjoitusnukke, joka on suunniteltu täyttämään perusterveydenhuollon ja keskitason elvytyksen oppimistavoitteet. Simulaattori tukee verenkierron ja hengityksen elvytys-, defibrillaatio-, elonmerkkien tunnistus- sekä supraglottisen hengitystien hallintatoimenpidekoulutusta. Huomaa Valokuvat/kuvat voivat poiketa tuotteesta. 42

43 Sisällys Suomi 1 Nuken varusteet 44 2 Aloitusopas 46 3 Käyttö 50 4 Kunnossapito 55 5 Puhdistus 60 Katso Tärkeää tuotetietoa -lehtisestä lisätietoa tai käy sivustolla www. laerdal.com 43

44 1 Nuken varusteet Hengitystien hallintapää Ylävartalo Käsi verenpainemittausta varten IV-käsivarsi Lantio Ilmapumppu Verenpaine (BP) -mansetti SimPad (harjoitusnukkeen on asennettu linkkirasia ja litium-ioniakku). SimPad-rannenauha ja -hiha Manuaaliset defibrillaatiolevyt 44

45 Nuken varusteet Suomi Irrotettavat jalat Housut Koko keho, pehmeä pakkaus 3 silmäsarjaa (normaalit, supistuneet, laajentuneet pupillit) 2 x AC-sovitinta USB-kaapeli Tekoveri Voiteluaine 45

46 2 Aloitusopas Lataa akku Lataa akku käyttäen toimitettua AC-sovitinta. Kiinnitä jalat Poista vatsapehmike. Irrota alarinnan iho ja käännä taaksepäin. Käännä irrottaaksesi lantion ja ylävartalon välissä olevan putkiston. Poista pulttiliitin. Irrota lantio ylävartalosta. Älä koske lantion ja ylävartalon välissä oleviin kytkentäjohtoihin. 46

47 Aloitusopas Suomi Poista siipimutteri ja prikka jalkaan syötetystä pultista. Jousikokoonpano pysyy jalassa. Poista reisialusta ja syötä pultti lantiossa olevan reiän läpi. Liu'uta prikka ja siipimutteri takaisin pultin päälle. Käytä ruuvimeisseliä kiinnittääksesi ruuvin asettaessasi pulttia siipimutteriin. Kiinnitä lantio, jalkojen kera, takaisin ylävartaloon. Laita pulttiliitin takaisin paikalleen kiinnittämistä varten. Kytke lantion ja ylävartalon välinen putkisto uudelleen ja aseta se uraan. Liu'uta irralliset johdot/ putket lantioon. Suorita toimenpide käänteisessä järjestyksessä poistaaksesi jalat. 47

48 Aloitusopas Kytke verenpainemansetti käsivarteen Aseta verenpainemansetti käsivarteen. Kytke mansetin kirkas putkisto BP-putkiston verenpaineliittimeen. Asenna liitin ja käännä sitä, jotta se napsahtaa paikalleen. Kytke ulkoinen mikrofoni (ei sisälly toimitukseen) Kytke mikrofoni linkkirasian sivulla olevaan jakkiin. Vaaleanpunainen jatkokaapeli sisältyy toimitukseen. Täytä ilmasäiliö Kiinnitä ilmapumpun letku ylävartalon oikealla puolella sijaitsevaan täyttöventtiiliin. Ilmasäiliö sijaitsee lantion sisällä. Käytä toimitettua manuaalipumppua. Älä ylitä 10 baaria (145 psi). Irrota ilmapumppu täyttöventtiilistä. Huomaa Jos spontaani hengitys on aktivoitu, ja rintakehän ei havaita nousevan, varmista, että ilmasäiliössä on tarpeeksi ilmaa. Täytä uudelleen tarpeen mukaan. 48

49 Aloitusopas Suomi Valmistele IV-käsivarsi Valitse valtimo ja kiinnitä IV-putkisto IV-pussiin. Anna nesteen virrata käsivarren läpi ja ulos toisesta valtimosta. Tuki nestevirtaus avoimesta valtimosta (solmulla tai kiinnikkeellä). Kytke SimPad simulaattoriin Katso ohjeet SimPadin käyttöoppaasta. Kytke PC simulaattoriin (vaihtoehtona SimPad-potilasmonitorille) Jos haluat käyttää tietokoneohjelmistoa, kytke Ethernet-kaapeli simulaattorin ja tietokoneen väliin. (Kaapeli ei sisälly toimitukseen.) 49

50 3 Käyttö On/Off On/Off-painike Pään kallistus/leuan nosto Leuan nosto Hengitys SimPad kontrolloi spontaania hengitystä. 50

51 Käyttö Suomi Ventilaatio Hengitystien hallintatyökaluja voidaan käyttää. Hengitysteiden tukkeutuminen Hengitysteiden tukkeutuminen voidaan aktivoida SimPadilla. Huomaa Jos simulaattori sammutetaan, kun sulkuventtiili on suljettuna, venttiili pysyy suljettuna. Sulkuventtiili avautuu automaattisesti, kun simulaattori kytketään päälle. Älä käytä simulaatio-oksennusta. Rintakehän painelu Harjoitusnukke havaitsee oikean käsien asennon. Huomaa Spontaanin hengityksen tulee olla deaktivoituna verenkierron ja hengityksen elvytystä suoritettaessa. 51

52 Käyttö Defibrillaatio Defibrillaatioliittimiä ja EKG-liittimiä voidaan käyttää AED:iden tai manuaalisten defibrillaattoreiden kanssa. Huomaa Defibrillaation saa suorittaa vain defibrillaatioliittimien kautta. Noudata defibrillaattoreiden käyttöön liittyviä varotoimia. Huomautus Anna keskimäärin enintään kaksi 360 joulen defibrillaattori-iskua minuutissa, ettei ylikuumenemista tapahdu. Harjoitusnuken rinta on pidettävä kuivana. Varmista, että harjoitusnukke pysyy kuivana IV-käsivartta käytettäessä. Älä käytä potilaskäyttöön tarkoitettua sähköä johtavaa geeliä tai sähköä johtavia defibrillaatioalustoja, ettei rintakehä vaurioidu. Keuhko Simulaattori on varustettu yhdellä kertakäyttöisellä yksipuolisella keuhkolla. Maha Paina kevyesti päästääksesi ilman mahasta. 52

53 Käyttö Suomi Sydän- ja keuhkoäänet SimPad kontrolloi sydämen ja keuhkon ääniä. Verenpaine Oikeaa käsivartta voidaan käyttää verenpainekoulutukseen. IV-käsivarsi Käytä vasenta käsivartta IV-koulutusta varten. Huomaa Jos koulutusistuntoon sisältyy nesteiden ja/tai lääkkeiden anto, tyhjennä käsivarsi välittömästi istunnon jälkeen. Pupillit Käytä erilaisia pupilleja simuloidaksesi erilaisia potilastiloja. 53

54 Käyttö Rengasrusto Rengasrusto voidaan havaita. Kaulavaltimon pulssi Kaulavaltimon pulssi synkronoituu EKG:hen. Huomaa Älä käytä liikaa voimaa tunnustellessasi kaulavaltimon pulssia, sillä tämä johtaa siihen, että pulssia ei tunnu. Ääni Päässä oleva kaiutin päästää ulos äänitettyjä tai suoria ääniä. Katso ohjeet SimPadin käyttöoppaasta. Simulaatioiden ajamiseen Katso SimPadin käyttöoppaasta tietoja siitä, kuinka simulaattoria kontrolloidaan istuntojen aikana. 54

55 Kunnossapito 4 Suomi Pupillin vaihto Vedä hiukset taakse. Irrota kasvojen ihon päällys ja korvat ja käännä taaksepäin, kunnes silmät paljastuvat. Irrota silmä päästä. Asentaaksesi uuden silmän, aseta se reikään ja paina se paikalleen. Suorita toimenpide käänteisessä järjestyksessä kiinnittääksesi kasvot ja hiukset takaisin paikalleen. Vaihda akku Käytä ainoastaan Laerdalin litium-ioniakkua. Vapauta nauha, joka kiinnittää akun linkkirasiaan. 55

56 Kunnossapito Poista akku. Irrota akkuliitin linkkirasiasta. Laita akku takaisin paikalleen. Kytke akkuliitin. Kiinnitä akku nauhalla. 56

57 Kunnossapito Suomi Ventilaatio Voitele hengitystie kahdella tai kolmella suihkeella ennen koulutusistunnon aloittamista. Voitele hengitystien hallintatyökalut reilusti ennen intubaatioiden aloittamista. Harkitse onko lisävoitelu tarpeen myöhemmin istunnon aikana. Käytä ainoastaan toimitettua voiteluainetta. Älä käytä silikonia tai muuta voiteluainetta, sillä tämä voi vahingoittaa harjoitusnukkea. Huomaa Pää sisältää sähkökomponentteja. Koska hengitysteitä ei voida desinfioida, suusta suuhun / suusta maskiin -ventilaatiota ei tule suorittaa. BP-käsivarren kokoaminen ja purkaminen BP-käsivarsi tulee purkaa, jotta se voidaan kuljettaa kovassa kotelossa. Paina uria vapauttaaksesi käsivarren ja paljastaaksesi kaapelin. Irrota kaapeli. Poista käsivarsi. Suorita toimenpide käänteisessä järjestyksessä kootaksesi sen uudelleen. Varmista, että pultin urat asettuvat oikein ylävartalossa olevaan reikään. Kiinnitä rintakehän iho uudelleen. 57

58 Kunnossapito Keuhkon vaihto Irrota rintakehän iho paljastaaksesi keuhkon. Irrota putkisto keuhkolevyn alla sijaitsevasta sinisestä hengitystien sulkuventtiilistä. Kiinnitä putkisto takaisin hengitystien sulkuventtiiliin ja kiinnitä uusi keuhko. Paina kevyesti kiinnittääksesi keuhkolevyn. 58

59 Kunnossapito Suomi Mahan vaihto Irrota rintakehän iho ja nosta keuhkolevyä paikallistaaksesi mahan putkiston ja päästäksesi siihen helposti käsiksi. Nosta mahakappale. Irrota maharakkula ja putkisto mahaventtiilistä. Asenna uusi maharakkula. Laita mahakappale takaisin paikalleen. Kiinnitä rintakehän iho uudelleen. Hengitysrakkulan vaihto Irrota rintakehän iho ja paikallista keuhkon alla oleva hengitysrakkula. Irrota hengitysrakkula ja vaihda se uuteen rakkulaan. Kiinnitä keuhko takaisin keuhkolevyyn. Kiinnitä rintakehän iho uudelleen. 59

60 5 Puhdistus Ennakoiva kunnossapito on paras tapa varmistaa optimaalinen toiminta. Yleinen tarkastus tulee suorittaa säännöllisin väliajoin. Pese ajoittain kaikki ihon osat, joita ei desinfioida säännöllisesti, käyttäen lämmintä vettä ja saippuaa tai harjoitusnukkeliinoja. Useimmat tahrat voidaan poistaa lämpimällä vedellä ja saippualla tai Laerdal-harjoitusnukkeliinoilla. Testaa puhdistusaineita ennen käyttöä ei-kriittiselle alueelle (esim. rintasuojuksen alle). Huomaa Huulipunan ja kynien pigmentit voivat olla mahdottomia poistaa. Vältä värillisten muovikäsineiden käyttöä harjoitusnukkea käsiteltäessä, sillä ne voivat aiheuttaa värimuutoksia. 60

61 Resusci Anne Simulator Brukerveiledning Norsk

62 Resusci Anne Simulator Resusci Anne Simulator er en realistisk dukke laget for å møte læringsmålene i grunnleggende helsetjenester og ILS. Simulatoren støtter opplæring i HLR, defibrillering, gjenkjenning av vitale tegn og supraglottisk luftveishåndtering. Merk Fotoer/illustrasjoner kan variere etter produkt. 62

63 Innhold Norsk 1 Deler inkludert 64 2 Kom i gang 66 3 Bruk 70 4 Vedlikehold 75 5 Rengjøring 80 Se brosjyren Viktig produktinformasjon for mer informasjon eller gå til www. laerdal.com 63

64 1 Deler inkludert Luftveishåndteringshode Torso Blodtrykksarm IV-arm Bekken Luftpumpe Blodtrykksmansjett (BP) SimPad (Link Box med litiumionbatteri installert i treningsdukken). SimPad Wrist Strap and Sleeve 64 Manuelle defibrilleringsplater

65 Deler inkludert Norsk Avtagbare bein Bukser Helkropp myk bæreveske 3 sett med øyne (normale, kontraherte og dilaterte pupiller) 2 x AC adaptere USB-kabel Simulert blod Smøremiddel 65

66 2 Kom i gang Lad batteri Lad batteri ved bruk av inkludert AC-adapter. Fest bein Fjern mageskum. Løsne nedre brystskinn og brett tilbake. Vri for å koble fra slanger mellom bekken og torso. Fjern boltfeste. Løsne bekkenet fra torsoen. Ikke bryt koblingstrådene mellom bekken og torso. 66

67 Kom i gang Norsk Fjern vingemutter og skive fra bolten som er festet i beinet. Fjærsettet blir igjen i beinet. Fjern lårputen og sett inn bolten gjennom hullet i bekkenet. Skyv skive og vingemutter tilbake over bolten. Bruk skrutrekker til å feste skruen mens bolten skrus inn i vingemutteren. Sett på plass bolten igjen for å feste. Fest bekken, med bein, til torsoen. Koble til slanger mellom bekken og torso igjen og plasser i fordypningen. Skyv løse ledninger/rør ned i bekkenet. Reverser prosedyren for å fjerne bein. 67

68 Kom i gang Koble blodtrykksmansjett til arm Plasser blodtrykksmansjett på arm. Koble klar slange på mansjett til blodtrykkkobling på BP-slange. Sett inn kobling og vri for å klikke på plass. Koble til ekstern mikrofon (ikke inkludert) Plugg mikrofonen i jacken på siden av Link Box. Rosa skjøteledning leveres med produktet. Fyll luftbeholder Fest luftpumpens slange til fylleventilen på høyre side av torsoen. Luftbeholderen er plassert inne i bekkenet. Bruk den manuelle pumpen som leveres med produktet. Overskrid ikke 10 bar (145 psi). Koble luftpumpen fra fylleventilen. Merk Om spontan respirasjon er aktivert og det ikke observeres brystheving må det sjekkes at det er nok luft i luftbeholderen. Etterfyll ved behov. 68

69 Kom i gang Norsk Klargjør IV-arm Velg en vene og fest IV-slange til IV-pose. La væske flyte gjennom armen og ut den andre venen. Klem av væskeflyten (med en knute eller klemme) fra åpen vene. Koble SimPad til simulator Se SimPad brukerveiledning for instruksjoner. Koble PC til simulator (tilbehør for SimPad pasientmonitor) For å bruke programvare for PC, koble til Ethernet-kabel mellom simulator og en datamaskin. (Kabel ikke inkludert). 69

70 3 Bruk Av/på Av/på-knapp Hodebøyning/hakeløft Kjeveløft Respirasjon Spontant respirasjon kontrolleres av SimPad. 70

71 Bruk Norsk Ventilering Produkter for luftveishåndtering kan brukes. Luftveishindring Luftveishindring kan aktiveres via SimPad. Merk Om simulatoren skrus av mens lukkeventilen er stengt forblir ventilen lukket. Lukkeventil vil åpne automatisk når simulatoren skrus på. Ikke bruk simulert oppkast i luftveien som skal suges opp. Brystkompresjoner Treningsdukken vil påvise korrekt håndplassering. Merk Spontan respirasjon må deaktiveres under utføring av hjerte- og lungeredning. 71

72 Bruk Defibrillering Defibrilleringskontakter og EKG-kontakter kan brukes med AED-er eller manuelle defibrillatorer. Merk Defibrillering må kun utføres via defibrilleringskontaktene. Overhold sikkerhetsmessige forholdsregler for bruk av defibrillatorer. OBS! For å unngå overoppheting, bør du ikke utføre mer enn gjennomsnittlig 2 x 360 J defibrilleringsstøt per minutt. Treningsdukkens bryst må holdes tørt. Pass på at treningsdukken forblir tørr under bruk av IV-arm. For å hindre skade på brysthudens overflate, unngå bruk av ledende gel eller ledende defibrillerings-elektroder ment for pasientbruk. Lunge Simulatoren er utstyrt med en unilateral lunge for engangsbruk. Mage Press forsiktig for å slippe luften ut av magen. 72

73 Bruk Norsk Hjerte- og lungelyder Hjerte- og lungelyder kontrolleres av SimPad. Blodtrykk Høyre arm kan brukes til blodtrykksopplæring. IV-arm Bruke venstre arm for IV-opplæring. Merk Dersom opplæringen involverer administrasjon av væsker og/eller medikamenter må armen tømmes umiddelbart etter sesjonen. Pupiller Bruk ulike pupiller for å simulere forskjellige pasienttilstander. 73

74 Bruk Krikoid Krikoid kan påvises. Carotispuls Carotispuls synkroniser til EKG. Merk Palpering av carotis: Brukes for stor kraft kjennes ikke pulsen. Stemme Høyttaler i hode avgir forhåndsinnspilte eller levende lyder. Se SimPad brukerveiledning for instruksjoner. For å kjøre simuleringer Se SimPad brukerveieldning for informasjon om hvordan simulatoren kontrolleres under sesjoner. 74

75 Vedlikehold 4 Norsk Skifte pupiller Trekk håret tilbake. Løsne toppen av ansiktshuden og ørene og brett tilbake til øynene eksponeres. Løsne øye fra hodet. For å sette inn nytt øye plasseres det i hullet og presses på plass. Fest på ansikt og hår ved å reversere prosedyren. Bytt batteri Bruk kun Laerdal litiumion-batteri. Løsne stroppen som fester batteriet til Link Box. 75

76 Vedlikehold Fjern batteriet. Fjern batterikobling fra Link Box. Bytt batteri. Plugg inn batterikobling. Fest batteri med stropp. 76

77 Vedlikehold Norsk Ventilering Fukt luftveien med to eller tre sprut av Laerdal Airway Lubricant opplæringen starter. Smør intuberingsmateriellet/verktøyene grundig før start av intubasjoner. Vurder hvorvidt ytterligere smøring er nødvendig senere i sesjonen. Bruk kun Laerdal Airway Lubricant. Bruk ikke silikon eller annet smøremiddel da dette kan skade treningsdukken. Merk Hodet inneholder elektriske komponenter. Ettersom luftveien ikke kan desinfiseres skal ikke munn-til-munn/munn-til-maske ventilasjon utføres. Montering og demontering av BP-arm For transport i koffert må du demontere BP-arm. Press på furene for å løsne arm og eksponere kabelen. Løsne kabel. Fjern arm. Reverser prosedyren for å montere igjen. Pass på at furene på bolten passer godt i hullet på torsoen. Fest brysthuden igjen. 77

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870 Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Løsdele pose pakket, afdækninger, skaftkonsol, skaft højre og venstre. Lose parts plastic bag, covers, handle

Læs mere

CONTENTS QUICK START

CONTENTS QUICK START TABLE OF CONTENTS 3 8 13 18 23 2 QUICK START GUIDE 3 1 Buy a SIM card and disable its PIN using your mobile phone. PIN OFF 2 A Insert the SIM to AirPatrol. B Use the power adapter to connect your AirPatrol

Læs mere

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get

Læs mere

Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder

Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder 19-1555 Manual 130815.indd 2013-08-15, 11.38.45 Art. 19-1555 Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42

Læs mere

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer. Indhold Vejledning til at, komme på nettet. (DANSK)... 2 Gælder alle systemer.... 2 Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.... 2 Windows 7... 2 Windows Vista... 2 Windows XP...

Læs mere

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140 Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140 Læs vejledningen godt igennem før du begynder. Read the assembly instruction carefully before you start. OLIVER FURNITURE /

Læs mere

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2 2003 / 2 Betjeningsvejledning Texas Power Line Pumper TGP 15 H Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

Assembly Guide Monteringsvejledning. 60/30 - wood end panels

Assembly Guide Monteringsvejledning. 60/30 - wood end panels Assembly Guide Monteringsvejledning 60/30 - wood end panels Wood end panels 1. When installing wood end panels, insert the top fittings into the upper crossbar slots and place the Z brackets over the foot

Læs mere

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning, rbetsbelysning, lågenergi rbeidslampe, lavenergi Työvalaisin energiansäästölampulla rbejdsbelysning, lavenergi 1 2008 iltema Nordic Services rbetsbelysning, lågenergi Säkerhetsföreskrifter Läs instruktionerna

Læs mere

VELFAC 200, VELFAC 400 Glasudskiftning VELFAC 200, VELFAC 400 Glass replacement VELFAC 200, VELFAC 400 Glasbyte

VELFAC 200, VELFAC 400 Glasudskiftning VELFAC 200, VELFAC 400 Glass replacement VELFAC 200, VELFAC 400 Glasbyte VELFAC 200, VELFAC 400 Glasudskiftning VELFAC 200, VELFAC 400 Glass replacement VELFAC 200, VELFAC 400 Glasbyte Brækage af glas: Aflæs ordrenr. på skiltet i elementet og kontakt VELFAC erviceafdeling,

Læs mere

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Læs mere

TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED

TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge

Læs mere

Brugermanual. EnVivo Cassette Converter

Brugermanual. EnVivo Cassette Converter Brugermanual EnVivo Cassette Converter INDHOLD Introduktion... 3 Produktegenskaber... 3 Udpakning af Cassette Converter... 3 Isætning / udskiftning af batterier... 4 Installation af software... 4 Beskrivelse

Læs mere

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Læs mere

LEJRELET - Tube. Manual. Ver. 2.05. Vers. 1.2. All rights reserved. Copyright 2012 Vendlet ApS

LEJRELET - Tube. Manual. Ver. 2.05. Vers. 1.2. All rights reserved. Copyright 2012 Vendlet ApS LEJRELET - Tube Manual Ver. 2.05 Vers. 1.2 All rights reserved. Copyright 2012 Vendlet ApS Dansk Anvendelse LEJRELET Tube er en lang blød cylinder, fyldt med trykaflastende skum granulat. Den er let at

Læs mere

how to save excel as pdf

how to save excel as pdf 1 how to save excel as pdf This guide will show you how to save your Excel workbook as PDF files. Before you do so, you may want to copy several sheets from several documents into one document. To do so,

Læs mere

WT-1011RC Programmer User Guide

WT-1011RC Programmer User Guide WT-1011RC Programmer User Guide Firmware Version 1.9 Note: 1. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment of manufacturer. 2. Manufacturer shall not

Læs mere

Elektrisk golfvogn 1-7

Elektrisk golfvogn 1-7 Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør

Læs mere

Brannmur 100x130. Monteringsanvisning User manual. Produkt nr: HP-00000-000 Sintef nr: 120-0223 Sist oppdatert: 11.05.11

Brannmur 100x130. Monteringsanvisning User manual. Produkt nr: HP-00000-000 Sintef nr: 120-0223 Sist oppdatert: 11.05.11 Brannmur 100x130 NO GB DK Monteringsanvisning User manual Monteringsanvisning Produkt nr: HP-00000-000 Sintef nr: 120-0223 Sist oppdatert: 11.05.11 Nordpeis Brannmur 100x130 Nordpeis brannmursplate limes

Læs mere

VÄGLEDNING/VEJLEDNING/VEILEDNING. Måla ansikten Mal ansigter

VÄGLEDNING/VEJLEDNING/VEILEDNING. Måla ansikten Mal ansigter VÄGLEDNING/VEJLEDNING/VEILEDNING Måla ansikten Mal ansigter 600309 Måla ansikten Mal ansigter SE Du kan enkelt måla ansikten på vaddkulor, träkulor och knappformar med pennor eller pensel och hobbyfärger.

Læs mere

2 Vedligeholdelse Maskinens skötsel Vedlikehold Lær å bruke din symaskin Stingbredde-ratt Nålposisjonsvelger 16 Fjernelse af spolekapsel Tag bort griparkorgen Ta ut spolehuset Stinglengde-ratt Overtrådspennings-hendel

Læs mere

Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning

Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning 49-423-424 Manual.indd 2011-02-17, 10.19.24 Art. 49-423-424 Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB Utomhusbelysning OBS! Läs och

Læs mere

JABRA SPORT Pulse wireless

JABRA SPORT Pulse wireless JABRA SPORT Pulse wireless Brugermanual jabra.com/sportpulsewireless 2014 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker

Læs mere

KØRESTOLEN BOGOTA RULLSTOL BOGOTA. Brugsanvisning. Bruksanvisning

KØRESTOLEN BOGOTA RULLSTOL BOGOTA. Brugsanvisning. Bruksanvisning DK SE KØRESTOLEN BOGOTA Brugsanvisning RULLSTOL BOGOTA Bruksanvisning DK Ryglænshøjde: 43 cm Højde i alt: 92 cm Længde i alt: 97 cm Bredde i alt: 63,5 cm foldet ud Bredde i alt: 27 cm sammenfoldet Egenvægt:

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Tilmeldingen åbner om to uger Mandag den 3. december kl. 8.00 åbner tilmeldingen til Trolling Master Bornholm 2013. Vi har flere tilmeldinger

Læs mere

EuroForm OCR-B Installation Guide

EuroForm OCR-B Installation Guide EuroForm OCR-B Installation Guide Dansk For HP LaserJet Printers Installation Guide NOTE The information contained in this document is subject to change without notice. EuroForm makes no warranty of any

Læs mere

Læs venligst Beboer information om projekt vandskade - sikring i 2015/2016

Læs venligst Beboer information om projekt vandskade - sikring i 2015/2016 Læs venligst Beboer information om projekt vandskade - sikring i 2015/2016 Vi er nødsaget til at få adgang til din lejlighed!! Hvis Kridahl (VVS firma) har bedt om adgang til din/jeres lejlighed og nøgler,

Læs mere

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510 JABRA SPEAK 510 Brugervejledning jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de

Læs mere

lynreferencevejledning Edge 605/705 GPS-AKTIVERET CYKELCOMPUTER

lynreferencevejledning Edge 605/705 GPS-AKTIVERET CYKELCOMPUTER lynreferencevejledning Edge 605/705 GPS-AKTIVERET CYKELCOMPUTER MB Advarsel: Dette produkt indeholder et litiumionbatteri. Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet

Læs mere

Min BiPAP respirator. Min hjælp-guide

Min BiPAP respirator. Min hjælp-guide Min BiPAP respirator Min hjælp-guide Hvorfor har jeg besvær med at trække vejret? Når vi trækker vejret sammentrækkes vores respirationsmuskler og den indåndede luft passerer gennem vores øvre luftveje,

Læs mere

RentCalC V2.0. 2012 Soft-Solutions

RentCalC V2.0. 2012 Soft-Solutions Udlejnings software Vores udvikling er ikke stoppet!! by Soft-Solutions RentCalC, som er danmarks ubetinget bedste udlejnings software, kan hjælpe dig med på en hurtigt og simple måde, at holde styr på

Læs mere

Vejledning til opsætning Handbok för Snabbinstallation Pika-asennusopas. Quick Start Guide

Vejledning til opsætning Handbok för Snabbinstallation Pika-asennusopas. Quick Start Guide Dansk Svenska Suomi Vejledning til opsætning Handbok för Snabbinstallation Pika-asennusopas Quick Start Guide Rengør headsettet ved at tørre det af med en fugtig klud. Om nødvendigt bruges en smule opvaskemiddel.

Læs mere

Art. 25-960 Art. 25-961

Art. 25-960 Art. 25-961 Bruksanvisning Svart kabel (-) Röd kabel (+) IN Vit kabel (-) UT LED UPP UPP-knapp LED NER NER-knapp Ett lätt tryck på UPP-knappen gör att ljuset i lampan ökar till den senast valda ljusstyrkan. LED UPP

Læs mere

7JOUBHF %BOTL SvenskB 1

7JOUBHF %BOTL SvenskB 1 Svensk 1 8x 3x 2x 6x 2x 3.2 x 13mm 6x 6x 4.8 x 38mm Ø 6.4 mm 10x 4 x 16mm! 2 1 4 X Ø 8 mm x6 X = Y - 162-650-900 2 m MIN 685 m X MAX 1085 mm 162 mm 650 mm 4.8 x 38 mm 900 mm 5 3 6 1 4.8 x 38 mm 2 3 Y 7

Læs mere

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide IP8372 Bullet Network Camera Quick Installation Guide English 繁 中 簡 中 日 本 語 Français Español Deutsch Português Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska Nederlands Dansk Indonesia Outdoor Day & Night

Læs mere

Brugervejledning Bearbejdet af ScanDis A/S. ClearNote +

Brugervejledning Bearbejdet af ScanDis A/S. ClearNote + Brugervejledning Bearbejdet af ScanDis A/S + + Vejledning til + Brugervejledning version 7.2.1 Copyright 2006 by Optelec, The Netherlands og ScanDis A/S All rights reserved. Alle rettigheder forbeholdes.

Læs mere

MONTERINGSAVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

MONTERINGSAVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS Rev: 6. mars 2015 MONTERINGSVISNING INSTLLTION INSTRUCTIONS 5302D/L Bano standard høyskap 400 mm, venstre (NRF 603 58 02/ RSK 738 91 97) Standard tall cabinet, left 400 mm 5302D/R Bano standard høyskap

Læs mere

Bruger Manual PC Valtronics Udendørs Kamera - Windows system

Bruger Manual PC Valtronics Udendørs Kamera - Windows system Bruger Manual PC Valtronics Udendørs Kamera - Windows system Brugervejledning til PC (windows) 1. Installation af kamera Vejledningen er almen for alle Valtronics kameraer, og derfor kan billederne af

Læs mere

Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16

Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16 Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16 Modtager man økonomisk støtte til et danseprojekt, har en premieredato og er professionel bruger af Dansehallerne har man mulighed for

Læs mere

Advarsel før installation. Pakkeindhold DA - 136. Sluk for Netværkskameraet så snart røg eller unormale lugte opdages.

Advarsel før installation. Pakkeindhold DA - 136. Sluk for Netværkskameraet så snart røg eller unormale lugte opdages. Advarsel før installation Sluk for Netværkskameraet så snart røg eller unormale lugte opdages. Der henvises til brugermanualen for anvendelsestemperaturer. Placér ikke Netværkskameraet på ujævne overflader.

Læs mere

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Dansk Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Alarmenhed og Sensorplaster Dansk version 2008 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad Sverige www.redsensemedical.com RM-1-RM028

Læs mere

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5. SAND PUMP MANUAL Sand filter pump Best.nr. 7892 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5 Side 1 Vigtige sikkerhedsanvisninger for Sandfilterpumpe Følgende vigtige punkter skal læses og forstås inden

Læs mere

Kom godt i gang. Tilslutninger

Kom godt i gang. Tilslutninger Quick Guide Kom godt i gang Tillykke med købet af Deres nye Clint DC1 kabel TV boks. Følgende tekst er ment som en hurtig guide så De nemt og hurtigt kan komme i gang med at benytte Deres boks. For yderligere

Læs mere

KONTROL EFTER UDPAKNING I Rondostat emballage er der: betjeningsenhed uden batterier (1) ventilsokkel med hjul (2) pose med adaptere og tilbehør (3)

KONTROL EFTER UDPAKNING I Rondostat emballage er der: betjeningsenhed uden batterier (1) ventilsokkel med hjul (2) pose med adaptere og tilbehør (3) DANSK 1-2-3 KLAR TIL BRUG... 1. Isæt batterier 2. Indstil dato og klokkeslæt 3. MontérRondostat Færdig! KONTROL EFTER UDPAKNING I Rondostat emballage er der: betjeningsenhed uden batterier (1) ventilsokkel

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

Sprintomat Brugervejledning

Sprintomat Brugervejledning Sprintomat Brugervejledning Asger Andreasen Kjærgårdsvej 8 Grønbjerg 6971 Spjald 2014125822 info@gebaker.dk Sprintomat Brugervejledning Sprintomaten er anbefalet til at have op til 45 grise pr. Automat,

Læs mere

Docubind TL350 EURO. Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue Catalogue des pièces détachées Catálogo de peças

Docubind TL350 EURO. Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue Catalogue des pièces détachées Catálogo de peças Docubind TL350 EURO Edition Serial No. Date Name 1 QJP0012- November 2004 GBC Portuguesa Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue Catalogue des pièces détachées Catálogo de peças Version Product No. Docubind

Læs mere

Hvor er mine runde hjørner?

Hvor er mine runde hjørner? Hvor er mine runde hjørner? Ofte møder vi fortvivlelse blandt kunder, når de ser deres nye flotte site i deres browser og indser, at det ser anderledes ud, i forhold til det design, de godkendte i starten

Læs mere

Startpakke-1 Dansk manual. start-dansk-2015-v04 Side 01

Startpakke-1 Dansk manual. start-dansk-2015-v04 Side 01 Startpakke-1 Dansk manual start-dansk-2015-v04 Side 01 Denne startpakke indeholder: Væskebeholder m. brænder Batteri USB oplader Vægoplader 1 x væskebeholder m. brænder 1 x batterier 1 x mundstykker 1

Læs mere

To set new standards of lifting and transportation equipment for wind turbine components. Our product groups

To set new standards of lifting and transportation equipment for wind turbine components. Our product groups To set new standards of lifting and transportation equipment for wind turbine components. Our product groups Embracing the full life cycle of the wind turbine Liftra develops and supplies services to

Læs mere

JABRA SPORT COACH WIRELESS

JABRA SPORT COACH WIRELESS JABRA SPORT COACH WIRELESS Brugervejledning jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker

Læs mere

FACE AND BODY SONIC CLEANSING SONIC CLEANSING. Brugervejledning

FACE AND BODY SONIC CLEANSING SONIC CLEANSING. Brugervejledning FACE AND BODY AND BODY SONIC CLEANSING SONIC CLEANSING Brugervejledning Interchangeable Brush Heads B A F Battery Indicator E C D 3 Speeds + Body Setting Charging Cradle G FIG. 1. CLARISONIC PLUS VIGTIGE

Læs mere

BACK-END OG DATA: ADMINISTRATION HVAD ER DE NYE MULIGHEDER MED VERSION 7.1? STEFFEN BILLE RANNES, 4. FEBRUAR 2015

BACK-END OG DATA: ADMINISTRATION HVAD ER DE NYE MULIGHEDER MED VERSION 7.1? STEFFEN BILLE RANNES, 4. FEBRUAR 2015 BACK-END OG DATA: ADMINISTRATION HVAD ER DE NYE MULIGHEDER MED VERSION 7.1? STEFFEN BILLE RANNES, 4. FEBRUAR 2015 SAS VISUAL ANALYTICS 7.1 ADMINISTRATOR Mulighed for at udføre handlinger på flere servere

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Tilmeldingerne til 2013 I dag nåede vi op på 77 tilmeldte både. Det er lidt lavere end samme tidspunkt sidste år. Til gengæld er det glædeligt,

Læs mere

Subject to terms and conditions. WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR

Subject to terms and conditions. WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR ITSO SERVICE OFFICE Weeks for Sale 31/05/2015 m: +34 636 277 307 w: clublasanta-timeshare.com e: roger@clublasanta.com See colour key sheet news: rogercls.blogspot.com Subject to terms and conditions THURSDAY

Læs mere

MI-300K Bruger manual

MI-300K Bruger manual MI-300K Bruger manual 1 Indholdsfortegnelse: Basis information Produkt specifikationer Side 5 Produkt indhold Side 6 Enheds betegnelse Side 7 Programmering Kom godt i gang Side 8 Personlig brugerkode Side

Læs mere

Quick Start til WiFi Smartpen

Quick Start til WiFi Smartpen Quick Start til WiFi Smartpen Quick Start Livescribe Danmark ønsker dig tillykke med købet af din nye WiFi Smartpen For at opnå den bedste brugeroplevelse med din nye WiFi Smartpen er det vigtigt, at du

Læs mere

Produktions og samle vejledning for AMICO S 50 ZIP. Vindtæt screen (Solid) AMICO S 50_zip_ Solidscreen

Produktions og samle vejledning for AMICO S 50 ZIP. Vindtæt screen (Solid) AMICO S 50_zip_ Solidscreen Produktions og samle vejledning for AMICO S 50 ZIP Vindtæt screen (Solid) AMICO S 50_zip_ Solidscreen General information AMICO S 50 Dimensioner og head head box typer Nedenstående diagram viser alle størrelses

Læs mere

Transport af Lithium Batterier i undtagne mængder med TNT Express

Transport af Lithium Batterier i undtagne mængder med TNT Express Hvorfor farligt gods? Hvad er de gældende regler for de forskellige transportformer? Lithium batterier eller celler bruges i en lang række elektroniske enheder. Disse betragtes som farligt gods, fordi

Læs mere

Montering af automatisk nedblændelig bakspejl og regnsensor på Octavia 2.

Montering af automatisk nedblændelig bakspejl og regnsensor på Octavia 2. Montering af automatisk nedblændelig bakspejl og regnsensor på Octavia 2. Monteringen blev foretaget fordi jeg fik slået min forrude i stykker og fik monteret en ny rude med det rigtige beslag. Det skulle

Læs mere

Brugermanual MP3 afspiller

Brugermanual MP3 afspiller Brugermanual MP3 afspiller Du kan downloade manualen via følgende link: http://www.accessionx.com/dow nload/manual_links/1331.pdf Importør: Accession ApS, Vandmanden 34, 9200 Aalborg SV 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Tilmeldingerne til 2013 I dag nåede vi op på 85 tilmeldte både. Det er stadig lidt lavere end samme tidspunkt sidste år. Tilmeldingen er åben

Læs mere

ELECTRONIC CONTROL BOX 20-0313

ELECTRONIC CONTROL BOX 20-0313 ELECTRONIC CONTROL BOX 20-0313 Specifications Rated voltage: Rated power: Rated current: Output A: Output B: Output C: 230VAC, 50Hz, single phase 2300W 10 A Max. 900W The total sum of the loads must not

Læs mere

Video Projector Controller. Brugermanual

Video Projector Controller. Brugermanual Jægergårdsgade 152/05A DK-8000 Aarhus C DENMARK WWW.WAHLBERG.DK l Video Projector Controller Brugermanual WWW.WAHLBERG.DK TELEPHONE +45 86 18 14 20 CELL PHONE +45 40 52 20 88 EMAIL: mads@wahlberg.dk Feb

Læs mere

Betjenings- og installations manual model Lotus

Betjenings- og installations manual model Lotus Betjenings- og installations manual model Lotus AB401 AB402 Læs denne manual grundigt før brug Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsregler..... 3 Grundlæggende instruktioner.....4 Sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

Bruger Manual GRIPO 4925 GSM-modul

Bruger Manual GRIPO 4925 GSM-modul Bruger Manual GRIPO 4925 GSM-modul GRIPO 4925 er let at tilslutte og anvende. Læs hvor simpelt det kan gøres i denne manual. Indhold 1 Introduktion... 1 Vedligeholdelse...1 Gripo hotline...1 Gripo hjemmeside...1

Læs mere

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken. Dansk Deutsch Francais - English Varenr. 51075 Udskiftning af pakning ved glas: Pakken indeholder: 1 stk. Pakning Vejledning: Aduro 4 Er pakningerne blevet hårde og utætte kan de skiftes på følgende måde:

Læs mere

Projektledelse i praksis

Projektledelse i praksis Projektledelse i praksis - Hvordan skaber man (grundlaget) for gode beslutninger? Martin Malis Business Consulting, NNIT mtmi@nnit.com 20. maj, 2010 Agenda Project Governance Portfolio Management Project

Læs mere

FAQ. 6. Er lithium-ion batterier klassificeret som farligt gods? Ja, jf. lovgivningen er lithion-ion batterier klassificeret som farligt gods.

FAQ. 6. Er lithium-ion batterier klassificeret som farligt gods? Ja, jf. lovgivningen er lithion-ion batterier klassificeret som farligt gods. FAQ Generel information om Leitz mobilladere: 1. Hvor længe holder 3-i-1 lader/transportable USB lader: Alle Leitz ladere er traditionelle batterier som typisk anvendes i laptops, smartphones og lignende

Læs mere

Oplæg fra NHS`s baggrund for deres nye sundhedsprogram 2013-2016 - med fokus på ledelse. Oplægsholder: Inge Pia Christensen

Oplæg fra NHS`s baggrund for deres nye sundhedsprogram 2013-2016 - med fokus på ledelse. Oplægsholder: Inge Pia Christensen Oplæg fra NHS`s baggrund for deres nye sundhedsprogram 2013-2016 - med fokus på ledelse Oplægsholder: Inge Pia Christensen Improving the safety of patients in NHS 2013-16 The National Health Service (NHS)

Læs mere

The size of the project.

The size of the project. Apartment type B System integrator - COWI Prices from 3-6 million kr. per The size of the project. Suppl. package kr. 400-1,000,000 Why smart-house? The most user-friendly bus- Delivered by DUPLINE The

Læs mere

Terese B. Thomsen 1.semester Formidling, projektarbejde og webdesign ITU DMD d. 02/11-2012

Terese B. Thomsen 1.semester Formidling, projektarbejde og webdesign ITU DMD d. 02/11-2012 Server side Programming Wedesign Forelæsning #8 Recap PHP 1. Development Concept Design Coding Testing 2. Social Media Sharing, Images, Videos, Location etc Integrates with your websites 3. Widgets extend

Læs mere

2013 SP1. Konfiguration af koncernindblik. Configuration Guide

2013 SP1. Konfiguration af koncernindblik. Configuration Guide 2013 SP1 Konfiguration af koncernindblik Configuration Guide Intellectual Property Rights This document is the property of ScanJour. The data contained herein, in whole or in part, may not be duplicated,

Læs mere

SVENSKA. Instruktion. Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! SVENSKA

SVENSKA. Instruktion. Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! SVENSKA 23552 NAVY-X HIGH 23552 Navy-X hög Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! SVENSKA SVENSKA Användningsområden/Indikationer Navy-X är avsedd att användas vid lättare ryggbesvär så som ryggsmärta

Læs mere

The world s favourite lock. User Manual. An ASSA ABLOY Group brand

The world s favourite lock. User Manual. An ASSA ABLOY Group brand The world s favourite lock User Manual An ASSA ABLOY Group brand 1 Tak for at de valgte Yale Doorman Denne manual, quick guiden og installations manualen, sikre at produktet anvendes sikkert og korrekt,

Læs mere

ADVANCED SONIC CLEANSING SONIC CLEANSING. Brugervejledning

ADVANCED SONIC CLEANSING SONIC CLEANSING. Brugervejledning ADVANCED SONIC CLEANSING SONIC CLEANSING Brugervejledning FIG. 1. CLARISONIC ARIA A Interchangeable B Brush Heads 3 Speeds + Body C Setting D F 3 Speeds + Body E Setting GBattery Indicator Detachable HUSB

Læs mere

Luftpump laddningsbar

Luftpump laddningsbar SE Art. 26-010 Luftpump laddningsbar 230 V / 12 V Läs bruksanvisningen före användning! Strömbrytare Inblåsningssida (pumpar in luft) Anslutningsnippel och munstycken Sugsida (suger ut luft) Viktigt! Pumpen

Læs mere

Hurtig start. NETGEAR Trek N300-rejserouter og Range-udvider. Model PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN.

Hurtig start. NETGEAR Trek N300-rejserouter og Range-udvider. Model PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN. Hurtig start NETGEAR Trek N300-rejserouter og Range-udvider Model PR2000 NETGEAR Reset Internet/LAN LAN USB WiFi Internet Power USB Sådan kommer du i gang Tak for dit køb af NETGEAR Trek N300-rejserouter

Læs mere

Opsætning af Backup. Hvis programmet registreres korrekt vises nedenstående skærmbillede. Genstart herefter programmet.

Opsætning af Backup. Hvis programmet registreres korrekt vises nedenstående skærmbillede. Genstart herefter programmet. Opsætning af Backup Dette er en guide til opsætning af backup med Octopus File Synchronizer. Det første der skal ske er, at programmet skal registreres (programmet kan dog bruges i 30 dage, hvis det ikke

Læs mere

Bilag. Resume. Side 1 af 12

Bilag. Resume. Side 1 af 12 Bilag Resume I denne opgave, lægges der fokus på unge og ensomhed gennem sociale medier. Vi har i denne opgave valgt at benytte Facebook som det sociale medie vi ligger fokus på, da det er det største

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR Side 1 til vandsensor Introduktion Vandsensoren er designet til at opdage vand, f.eks. ved oversvømmelser i din bolig. Den kan placeres alle steder, hvor der kan være risiko

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

PRO PLAN s 5 trins Sundhedsguide. Din guide til at udføre PRO PLAN s enkle sundhedskontrol.

PRO PLAN s 5 trins Sundhedsguide. Din guide til at udføre PRO PLAN s enkle sundhedskontrol. PRO PLAN s 5 trins Sundhedsguide Din guide til at udføre PRO PLAN s enkle sundhedskontrol. Vores 5 trins Sundhedsguide er nøje udviklet af vores dyrlæger og fungerer parallelt med PRO PLAN s 5 løfter.

Læs mere

Sådan anvender man Straticator-funktionen Copy Trader Master

Sådan anvender man Straticator-funktionen Copy Trader Master 1 Sådan anvender man Straticator-funktionen Copy Trader Master I Straticator kan man på sin egen konto automatisk følge erfarne investorers handler, så når de handler, så handles der automatisk på ens

Læs mere

Kamstrup. Wireless M-Bus Reader. Quick Guide

Kamstrup. Wireless M-Bus Reader. Quick Guide Kamstrup Wireless M-Bus Reader Quick Guide Wireless Kamstrup M-Bus Reader DK Installation af software 1. Start din Internet browser og gå ind på www.kamstrup.dk. 2. Under Support, vælg Wireless M-Bus Reader

Læs mere

EHP 6.5 AA SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP INSTALLATION MANUAL LUFT/LUFT-VARMEPUMPE INSTALLASJONSMANUAL SPLIT-TYYPPINEN ILMALÄMPÖPUMPPU ASENNUSOHJEET

EHP 6.5 AA SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP INSTALLATION MANUAL LUFT/LUFT-VARMEPUMPE INSTALLASJONSMANUAL SPLIT-TYYPPINEN ILMALÄMPÖPUMPPU ASENNUSOHJEET EHP 6.5 AA Refrigerant R40A Köldmedium R40A Bruk nytt kjølemiddel R40A Använder nytt köldmedel R40A Käytä uutta kylmäainetta R40A Använder nytt köldmedium R40A Anvender nyt kølemiddel R40A SPLIT AIR/AIR

Læs mere

4. Oktober 2011 EWIS

4. Oktober 2011 EWIS 4. Oktober 2011 EWIS EWIS 1.Hvad betyder EWIS 2.Historien bag bestemmelserne 3.Implementering i Part M / 145 4.Konklusion Hvad er EWIS Electrical Wiring Interconnection System Men i denne sammenhæng: Særlig

Læs mere

Bravo SB5700 Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning

Bravo SB5700 Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bravo SB5700 1 2 3 4 5 6 SV DA NO Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning SV Gratulerar! Du har köpt ett modernt porttelefonsystem från Bewator som uppfyller de krav som kan ställas på ett lättanvänt

Læs mere

Integrity management. Setting the Scene

Integrity management. Setting the Scene Integrity management Setting the Scene Integrity management The HSSE tablestake LoPC Process safety Equipment Integrity - 20 essentielle elementer CUI - Et eksempel Risk Based Approach - RAM Risk assesment

Læs mere

Pigging systemer / Pigging Systems

Pigging systemer / Pigging Systems Pigging systemer / Pigging Systems DMV Pigging Systems Lukket og sterilt rørsystemet med CIP / SIP, Arc og Pigging ventiler Optimeret rengørings resultat ved brug af dynamiske grise 90 standard bøjninger

Læs mere

Styrreglage o55 Styresnekke o55. Styring o55

Styrreglage o55 Styresnekke o55. Styring o55 Styrreglage o55 Styresnekke o55 Ohjauslaite o55 Styring o55 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Læs mere

PILLE PRESSE. 1 of 8. Salg & Service PE Maskiner Ans ApS Søgade 9 DK-8643 Ans By Tlf. +45 8687 0535 Fax +45 8687 0776 www.pemaskiner.

PILLE PRESSE. 1 of 8. Salg & Service PE Maskiner Ans ApS Søgade 9 DK-8643 Ans By Tlf. +45 8687 0535 Fax +45 8687 0776 www.pemaskiner. PILLE PRESSE Lav dine egne piller! N-MICRO pellet machine is the easiest way to Pellet. N-MICRO has been projected and developed properly for home and small pellet production, so every carpenter, farmer

Læs mere

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Vejledning

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Vejledning BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Vejledning Forholdsregler! Sørg for, at højttaleren placeres og tilsluttes i overensstemmelse med instruktionerne i denne vejledning. Forsøg aldrig at skille højttaleren ad. Alle

Læs mere

ALARM & MELDINGER. SIESTA i TS. Fremkommer når absorberen ikke har været monteret på patientsystemet i mere end 30 sek.

ALARM & MELDINGER. SIESTA i TS. Fremkommer når absorberen ikke har været monteret på patientsystemet i mere end 30 sek. SIESTA i TS ALARM & MELDINGER A A Absorber ikke monteret Tilgængelig i STBY, MAN eller VENT status. Fremkommer når absorberen ikke har været monteret på patientsystemet i mere end 30 sek. Fremkommer med

Læs mere

Vejledning til opsætning af: Dankort terminal model Flexi : Side 2 HUB : Side 4 Opsætning af PSAM : Side 5. Vigtigt!

Vejledning til opsætning af: Dankort terminal model Flexi : Side 2 HUB : Side 4 Opsætning af PSAM : Side 5. Vigtigt! Vejledning til opsætning af: Dankort terminal model Flexi : Side 2 HUB : Side 4 Opsætning af PSAM : Side 5 Vigtigt! I forbindelse med installation af dankort terminalen, skal du på den computer hvor dankort

Læs mere

Operating Instructions

Operating Instructions Operating Instructions Betjeningsvejledning (Danish) 2 Rev F Zephyr Betjeningsvejledning vigtige sikkerhedsforanstaltninger Dette produkt er kun til anvendelse i hjemmet. Når der anvendes elektriske produkter,

Læs mere

Indhold i boksen: A. VIBE 5XS TM B. USB ladekabel (USB to Micro USB) C. 3.5mm lydkabel D. Rejsetaske E. Product Manual UK

Indhold i boksen: A. VIBE 5XS TM B. USB ladekabel (USB to Micro USB) C. 3.5mm lydkabel D. Rejsetaske E. Product Manual UK Tillykke med dit køb af GIZMO VIBE 5XS fra GIZMOWANNAHAVES! Før brug anbefaler vi at lade batteriet 100% op inden brug. Dette tager 2-3 timer. Hurtig start Det er let at komme i gang du skal blot følge

Læs mere

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt.

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. GSM Dørtelefon Installation manual Bruger manual Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. Tlf.: +45 86161617 Mobil: +45 40200001 Side 1 GSM Dørtelefon Version

Læs mere

Brugsvandscirkulationsregulator og temperaturlogger type CCR 2

Brugsvandscirkulationsregulator og temperaturlogger type CCR 2 type CCR 2 Funktioner Hvis CCR2 regulatoren registrerer, at det ikke er muligt at opnå den ønskede temperatur i alle stigestrenge samtidigt lukkes nogle af stigestrengene indtil desinfektionstemperaturen

Læs mere