Leica AutoStainer XL. Farvningsautomat

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Leica AutoStainer XL. Farvningsautomat"

Transkript

1 Leica AutoStainer XL Farvningsautomat Betjeningsvejledning Leica AutoStainer XL, V2.3, Dansk 10/2012 Best.-nr RevC Skal altid opbevares i nærheden af apparatet. Læs betjeningsvejledningen grundigt, før apparatet tages i brug.

2

3 OBS! De informationer, talangivelser, anvisninger og vurderinger, som er indeholdt i denne dokumentation, repræsenterer den nyeste tekniske og videnskabelige viden, således som vi er blevet bekendt med den gennem grundig research. Vi er ikke forpligtede til at tilpasse den foreliggende manual til nye udviklinger inden for teknikken med regelmæssige mellemrum eller til senere at udsende supplementer, opdateringer osv. til denne manual til vore kunder. Vi fraskriver os ansvaret for fejlagtige angivelser, skitser, tekniske illustrationer osv., der forekommer i denne manual, inden for rammerne af, hvad den nationale lovgivning, der er gældende i pågældende tilfælde, hjemler. I særdeleshed bortfalder ansvaret for økonomiske skader eller andre følgeskader i forbindelse med, at man har rettet sig efter angivelser eller andre informationer i denne manual. Angivelser, skitser, illustrationer og øvrige informationer af indholdsmæssig og teknisk art i den foreliggende betjeningsvejledning gælder ikke for at være garanterede egenskaber ved vore produkter. For så vidt er alene bestemmelserne i kontrakten mellem os og vore kunder afgørende. Leica forbeholder sig retten til at foretage ændringer i de tekniske specifikationer samt i produktionsprocessen uden forudgående varsel. Kun på denne måde er en kontinuerlig teknisk og produktionsteknisk forbedringsproces mulig. Den foreliggende dokumentation er ophavsretligt beskyttet. Alle ophavsrettigheder tilhører Leica Biosystems Nussloch GmbH. Kopiering af tekst og illustrationer (også af dele heraf) på tryk, fotokopi, mikrofilm, web cam eller på anden måde inklusive samtlige elektroniske systemer og medier er kun tilladt med udtrykkelig forudgående skriftlig godkendelse fra Leica Biosystems Nussloch GmbH. Serienummer samt fremstillingsår fremgår af typeskiltet på bagsiden af apparatet. Leica Biosystems Nussloch GmbH Udgivet af: Leica Biosystems Nussloch GmbH Heidelberger Str D Nußloch Tyskland Telefon: Telefax: Internet: Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 3

4 Indholdsfortegnelse 1. Vigtig information Symboler i teksten og deres betydning Hensigtsmæssig anvendelse/ikke tilladte anvendelsesmåder Brugergruppe Sikkerhed Generelle sikkerhedsanvisninger Præsentation af apparatet Overbliksbillede - apparatets dele Leveringens omfang - pakliste Tekniske data Opstilling af apparatet Betingelser på opstillingsstedet Tilslutninger på apparatet Eltilslutning Vandtilførsel Batteri-backup UPS (ekstraudstyr) Fjernalarm (ekstraudstyr) Udsugningssystem til reagensdampe Varmekammer Betjening af apparatet Betjeningspanel Hovedmenu Menuoversigt Oprette programmer Oprettelse af programtrin Sletning af programtrin Indføjelse af et blankt trin i et program Fjernelse af blanke trin fra et program Kopiere et program Vise et program Kontrol af programmers kompatibilitet Parametre, der kan indstilles af bruger Varmekammer Op- og nedbevægelse Antal op- og nedbevægelser Betjeningsvejledning V /2012

5 Indholdsfortegnelse 5.9 Farvningen Reagensbeholdere Vaskesystem Vandsparefunktion Isætning af objektglasholdere Udtagning af objektglasholder fra udtagningsskuffen Udtagning af objektglasholdere fra andre stationer Afbrydelse af farvningen Afbrydelse af behandlingen af et objektglasholder Rengøring og vedligeholdelse Rengøring af apparatet Vaskebeholdere Reagensbeholdere Objektglasholdere Varmekammer Fejlmeddelelser og afhjælpning af fejl Advarsler ved apparatfejl Yderligere oplysninger og advarsler Under farvningen Ved oprettelse af programmer Ved ændring af apparatets parametre Garanti og service TILLÆG Variable parametre TILLÆG Forbrugsstoffer og tilbehør TILLÆG Kompatible farvningsprogrammer Glosar Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 5

6 1. Vigtig information Kapitlerne i betjeningsvejledningen for farvningsautomaten Leica AutoStainer XL: 1.1 Symboler i teksten og deres betydning Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Tillæg 1 Tillæg 2 Tillæg 3 Glosar Inddeling med: Indholdsfortegnelse Vigtig information om denne håndbog. Sikkerhed Det er vigtigt at læse dette kapitel, før man bruger apparatet! Præsentation af apparatet Totalbillede Opstilling af apparatet Udpakning og opstilling af apparatet Betjening af apparatet Betjeningsmodulerne Menuoversigt Rengøring og vedligeholdelse Fejlmeddelelser og afhjælpning af fejl Garanti og service Variable parametre Forbrugsstoffer og tilbehør Kompatible farvningsprogrammer (5) (ill. 5) Advarsler står på grå baggrund og er markeret med en advarselstrekant. Nyttige tips, dvs. vigtige oplysninger til brugeren, står på grå baggrund og er markeret med et informationssymbol. Cifre i parentes ved forklaringer refererer til positionsnumre på illustrationer, hhv. til illustrationer i sig selv. Apparattype: Alle angivelser i denne betjeningsvejledning gælder kun for den her beskrevne farvningsautomat Leica AutoStainer XL. Et typeskilt med serienummeret er anbragt på bagsiden af apparatet. Informationer: Ved alle henvendelser er det vigtigt at følgende opgives korrekt: Apparattype Serie-nr. 6 Betjeningsvejledning V /2012

7 1. Vigtig information Generelt Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige anvisninger og informationen om driftssikkerhed og vedligeholdelse af apparatet. Den er en vigtig del af udstyret og bør læses grundigt, før apparatet startes og tages i brug, og skal opbevares ved apparatet. Betjeningsvejledningen skal suppleres med yderligere anvisninger, hvis dette er nødvendigt af hensyn til nationale bestemmelser i brugerens hjemland vedr. sikkerhed under arbejdet og miljøbeskyttelse. Læs hele betjeningsvejledningen, inden De foretager Dem noget med apparatet hhv. arbejder med det. Bemærk specielt sikkerheds- og advarselsanvisningerne i kapitel 2. Læs disse igennem, også selv om De allerede er fortrolig med at håndtere og bruge et Leica-udstyr. 1.2 Hensigtsmæssig anvendelse/ikke tilladte anvendelsesmåder 1.3 Brugergruppe - AutoStainer XLer beregnet til fremstilling af farvninger inden for medicin, biologi og industri. - Apparatet må kun anvendes i henhold til anvisningerne i denne betjeningsvejledning. - Det er ikke tilladt at anvende apparatet til noget andet formål. - AutoStainer XL bør kun anvendes af uddannet fagpersonale. - Arbejdet med apparatet må først påbegyndes, når brugeren har læst denne betjeningsvejledning omhyggeligt igennem og er fortrolig med alle tekniske detaljer på apparatet. Der må udelukkende bruges og monteres tilbehørs- og reservedele på/i apparatet, som er godkendt af Leica, for at undgå skader på apparatet eller prøverne. Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 7

8 2. Sikkerhed 2.1 Generelle sikkerhedsanvisninger Dette apparat er konstrueret og kontrolleret i henhold til sikkerhedsbestemmelserne for elektriske måle-, styrings-, regulerings- og laboratorieapparater: For at opretholde denne tilstand og sikre en risikofri drift skal brugeren overholde alle anvisninger og advarsler, der findes i denne betjeningsvejledning. Aktuelle informationer om de anvendte normer finder du i CEoverensstemmelseserklæringen på Internettet på hjemmesiden: 8 Betjeningsvejledning V /2012

9 3. Præsentation af apparatet Generel beskrivelse AutoStainer XL er udviklet til at opfylde moderne laboratoriers kvalitetskrav: stor prøvekapacitet, fleksibilitet, sikkerhed. AutoStainer XL's store prøvekapacitet opnås ved et transportsystem for objektglas, som gør det muligt at behandle op til 11 objektglasholdere med 30 objektglas hver samtidig. AutoStainer XL's fleksibilitet gør det muligt at behandle objektglasholdere efter forskellige farvningsprotokoller samtidig. I apparatet er derindbygget et varmekammer, hvor objektglassene tørres hurtigt. Optimerede vaskestationer sørger for, at reagensrester hurtigt fjernes. Objektglassenes udformning sikrer, at der sker en minimal medtransport af reagenser, og forhindrer, at reagenserne forurenes af væske, der drypper ned, og må udskiftes i utide. AutoStainer XL er sikker i brug. Den er udstyret med et integreret udsugningssystem til reagensdampe. Isætningen og udtagningen af objektglasholdere sker ved hjælp af to skuffer. Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 9

10 3. Præsentation af apparatet 3.1 Overbliksbillede - apparatets dele Ill Betjeningsvejledning V /2012

11 3. Præsentation af apparatet 21 Ill Forside 1. Transportarm 2. Vaskestationer 3. Varmekammer 4. Notesblok til farvningsprotokoller 5. Fordybning til farvningsprotokoller 6. ON/STOP-kontakt 7. Display 8. Tastpanel 9. LED-indikatorer 10. Objektglasholder 11. Beholderlåg 12. Reagensbeholder 13. Isætningsskuffe 14. LED-indikator og tast til isætningsskuffe 15. Udtagningsskuffe 16. Låg med udsparinger (til beholdertransport) 17. LED-indikator og tast til udtagningsskuffe 18. Skematisk fremstilling af stationerne 19. Lågholder 20. Låg Bagside 21. Vandtilførsel 22. Udløb 23. Seriel tilslutning (service-pc) 24. Strømforsyning (elektronik) 25. Netspændingsvælger og sikringer til varmekammer 26. Netkontakt (ON/OFF) 27. Netindgang 28. Apparatfod, indstillelig 29. Forbindelseskabel til strømforsyning 30. Strømforsyningsindgang 31. Typeskilt med angivelser af spænding og serienummer 32. Tilslutningsbøsning til fjernalarm, maks. 50 V 1 A 33. Tilslutning for tilbehør/periferiapparat 34. Returluft 35. Strømforsyningsudgang Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 11

12 3. Præsentation af apparatet 3.2 Leveringens omfang - pakliste Der må udelukkende bruges og monteres tilbehørs- og reservedele på/i apparatet, som er godkendt af Leica, for at undgå skader på apparatet eller prøverne. Standardtilbehør: 1 Leica ST5010 grundapparat ( V/50-60 Hz) 1 Tilbehørssæt ( ), der består af: - 22 reagenskuvetter med dæksler vaskekuvetter objektglasholder, metal dæksler med slidser, til reagenskuvetter brokoblingskabler - net fjernalarmstik slangespænde vinkelforbindelsesstudser til slange V-filter 3/ Aktivkulfilter Filterafdækning Opsamlingskar til paraffin (varme) (i apparatet) Farveprotokolblok (fastgjort på apparat) Vandtilførselsslange med tætning Afløbsslange Lysnetkabel USA-C-J Betjeningsvejledning til Leica Autostainer XL GE/EN (+ CD) referencehåndbog som bilag, kun på engelsk (farveprotokol etc.) 12 Betjeningsvejledning V /2012

13 3. Præsentation af apparatet 3.3 Tekniske data Objektglaskapacitet:... min. 200 objektglas/time. (alt efter program op til 600 objektglas/time) Isætningskapacitet: objektglasholdere Kapacitet pr. objektglasholder: objektglas Stationer: Reagensstationer:... min. 18 Reagensbeholdernes volumen: ml Antal vaskestationer:... maks. 5 Varmekammer:... 1 Varmekammertemperatur:... Omgivelsernes temperatur eller 30 C til 65 C Inkubationstidsindstilling:... 0 sek. til 99 minutter, 59 sek. Isætnings-/udtagningsstationer:... 1 af hver Kapacitet i permanent hukommelse: programmer med op til 25 programtrin Driftstemperaturområde: C til 35 C Relativ luftfugtighed: %, ikke kondenserende Dimensioner (B x D x H): cm x 67 cm x 51 cm Vægt: kg Spændinger: V V, 50 Hz - 60 Hz 230 V V, 50 Hz - 60 Hz Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 13

14 4. Opstilling af apparatet 4.1 Betingelser på opstillingsstedet Dette kapitel giver vejledning i opstillingen af apparatet. Derudover beskrives komponenterne i AutoStainer XL udførligt. Udskiftningen af aktivkulfilteret til beskyttelse mod reagensdampene er også beskrevet. Til opstillingen af AutoStainer XL er det nødvendigt at have et stabilt bord (mål: 1090 mm langt, 670 mm dybt). Afstanden til vandhane og afløb må ikke være mere end 3 m. AutoStainer XL kræver, at følgende betingelser for elforsyningen er opfyldt: 8 Ampved 110 Volt 4 Ampved 240 Volt Netspændingsvælgeren og andre indre komponenter er allerede indstillet til det pågældende lands strømforsyningsforhold fra producentens sidebetingelser. Netspændingsvælgerens indstilling må ikke ændres af brugeren. 4.2 Tilslutninger på apparatet Eltilslutning AutoStainer XL skal tilsluttes til en laboratorievandhane med en trykreduktionsventil. Sæt netkablet i netindgangen ((28), side 10). Sæt forbindelseskablet til strømforsyningen i strømforsyningsudgangen ((30), side 10) og i strømforsyningsindgangen ((32), side 10). Se også ill. 10 på side Betjeningsvejledning V /2012

15 4. Opstilling af apparatet For at tænde apparatet: 1. Sæt lysnetstikket i lysnetsstikdåsen. 2. Stil ON/STOP-kontakten på højre side af apparatet på STOP. 3. Stil ON/OFF-kontakten på bagsiden af apparatet på ON (= TIL). 4. Stil ON/STOP-kontakten på siden på ON (= TIL). Derefter lyder der 3 toner kort efter hinanden, og Main Menu (Hovedmenu) vises. Hvis apparatet derefter ikke tages i brug, skal De stille ON/STOP-kontakten på siden på STOP. ON/OFF-kontakten på bagsiden af apparatet bør blive stående i ON-position. Apparatet må ikke anvendes uden strømforsyningsforbindelseskablet. Apparatet skal være tilsluttet en jordet lysnetsstikdåse Vandtilførsel Tilslut vandslangen til vandtilslutningen på bagsiden af apparatet. Tilslut den anden ende af slangen til koldtvandshanen. Slangen har en 3/4"- tilslutning. Luk derefter langsomt helt op for vandet. Når vandslangen tilsluttes, skal vandfilteret være monteret. Hvis dette ikke er tilfældet, kan der strømme vand ud. Tilslut afløbsslangen til afløbsstudsen på bagsiden af apparatet. Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 15

16 4. Opstilling af apparatet 4.3 Batteri-backup UPS (ekstraudstyr) Ved at tilslutte en batteri-backup (UPS) kan man undgå afbrydelse af farvningsprocessen ved korte strømafbrydelser. En kompakt UPS kan nemt tilsluttes med strømforsyningsforbindelseskablet som vist på ill. 15. UPS'en bør være konstrueret til en effekt på 200 VA i 5 minutter. Driften af varmekammeret opretholdes dog ikke gennem UPS'en. UPS'en skal være konstrueret til lysnetspændingen på opstillingsstedet. Deres forhandler rådgiver Dem gerne om, hvilken UPS, der er velegnet for Dem. Ill Betjeningsvejledning V /2012

17 4. Opstilling af apparatet 4.4 Fjernalarm (ekstraudstyr) Fjernalarmen, som fås som ekstra tilbehør, er et låserelæ, der er spændingsisoleret fra det øvrige apparat. Når der forekommer en alarmtilstand (en større driftsforstyrrelse eller et strømsvigt under en farvningsproces med tilsluttet UPS), sluttes alarmkredsen, og alarmen lyder. Hvis De har brug for en fjernalarm, som også lyder ved strømsvigt, må De anvende en batteridrevetfjernalarm. Kontrollér, om apparatet stadig er tændt (ON), og tryk på en vilkårlig tast for at slå alarmtonen fra. Hvis strømsvigtet er indtrådt under farvningen, skal De eventuelt først slukke for apparatet med ON/STOP-kontakten (STOP) og derefter tænde det igen (ON). Ved strømsvigt fungerer fjernalarmen kun, hvis der er tilsluttet en UPS. De kan få yderligere oplysninger om tilslutningen af en fjernalarm hos Deres forhandler. Fjernalarmen skal være konstrueret til mindre end 1 A og til maksimalt 50 V. Fjernalarmen tilsluttes med et fonostik (6,25 mm) til tilslutningsbøsningen på apparatets bagside. 4.5 Udsugningssystem til reagensdampe Reagensdampe suges ud via et aktivkulfilter, der (ved gennemsnitlig brug) skal udskiftes hver tredje måned. Fjern dækpladen over filteret for at skifte filteret (se ill.11 (18)). Tag filteret ud med de bånd, der er beregnet til det. Sæt nyt filter i, og fastgør afdækningen igen Varmekammer Stil voksopsamlingsskålen på bunden af varmekammeret. Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 17

18 5. Betjening af apparatet Indledning Dette kapitel beskriver betjeningen af AutoStainer XL. Det indeholder oplysninger om betjeningen af funktionstasterne og displayene i betjeningspanelet. Desuden beskrives det, hvordan man opretter og redigerer programmer, samt hvordan objektglassene farves. AutoStainer XL har mange egenskaber, som andre farvningsapparater ikke har: Objektglasholderne isættes og udtages ikke, ved at man åbner låget, men ved hjælp af skuffer. Så snart apparatet kan behandle en ny objektglasholder, lyser LED'en ved siden af isætningsskuffen op. Efter at objektglasholderen er blevet sat i, skal man trykke på LOAD-tasten, for at apparatet kan starte farvningsprocessen. Når farvningen af en objektglasholder er afsluttet, er det på lignende måde. Her lyser LED'en ved siden af udtagningskuffen op. Efter at objektglasholderen er blevet taget ud, skal man trykke på EXIT-tasten, for at apparatet kan vide, at holderen er taget ud. Programmer kan afsluttes ved en vilkårlig station. Hvis ikke udtagningsskuffen er det sidste trin i programmet, vises den station, hvorfra holderen skal tages ud, på LCD-displayet. I dette tilfælde må man åbne låget på apparatet for at tage holderen ud. AutoStainer XL har plads til en ny objektglasholder, så snart LOAD-LED'en på isætningsskuffen lyser op. På den måde kan der behandles op til 11 objektglasholdere samtidig. Hver objektglasholder kan behandles med ethvert af de 15 programmer, hvis de tilsvarende reagenser er til rådighed, og det valgte program er kompatibelt med de programmer, der allerede anvendes, dvs. at der ved farvningen ikke forekommer overlapninger med programmer, der allerede er i brug. 18 Betjeningsvejledning V /2012

19 5. Betjening af apparatet Betjening 5.1 Betjeningspanel Betjeningen af AUTOSTAINER XL sker ved hjælp af betjeningspanelet, LOADog UNLOAD-tasterne (Tag ind/tag ud) og de tilsvarende LED'er samt ved hjælp af akustiske signaler. Betjeningspanelet består af et LCD-display, tastpanelet og fire LED'er. Displayet Apparatet er udstyret med et firelinjers LCD-display med baggrundsbelysning. Den fjerde linje er normalt forbeholdt kommandoer i forbindelse med funktionstasterne [F1] - [F4]. En blinkende cursor (positionsmarkør) viser, hvilke indstillinger der kan ændres af brugeren. Tastpanelet Folietastaturet er udstyret med fire funktionstaster og fire piletaster. Funktionstasterne aktiverer de funktioner, som vises umiddelbart ovenover i displayets fjerde linje. Piletasterne bevæger cursoren i pilens retning. De anvendes også til at vælge tal og andre indstillinger med. Folietastaturet kan blive beskadiget af opløsningsmidler, skarpe genstande eller ved voldsom behandling. LED-indikatorerne De fire LED'er befinder sig under piletasterne og har følgende funktioner: UNLOAD-LED'en (blinker gult) viser, at behandlingen af en objektglasholder er afsluttet, og at den kan tages ud af en station (med undtagelse af udtagningsskuffen). Farvnings-LED'en (gul) lyser under farvningen. Alarm- LED'en (rød) viser, at der er indtruffet en driftsforstyrrelse. Lysnets-LED'en (grøn) signaliserer, at lysnetspændingen er til rådighed (ON/OFF-kontakt tændt (ON) samt ON/STOP-kontakt tændt (ON)). Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 19

20 5. Betjening af apparatet LOAD- og EXIT-taster (Tag ind og Taget ud) og indikatorer LOAD- og EXIT-tasterne og de tilsvarende LED-indikatorer sidder ved siden af isætnings- hhv. udtagningsskuffen. Nærmere herom findes på siderne 32 og 33. Akustiske signaler Der er forskellige akustiske signaler: kort enkelttone: Lyder efter tastetryk. kort dobbelttone: Tryk på forkert tast eller fejlmelding. lang dobbelttone: Brugeren skal foretage sig noget: tage færdigbehandlet holder ud. kontinuerlig tone: Signaliserer driftsforstyrrelse. 5.2 Hovedmenu Efter at apparatet er tændt med ON/STOP-kontakten (ON), vises hovedmenuen, og apparatet udsender 3 signaltoner. AutoStainer XL V2.00 Main Menu Stain Edit SetUp PC AutoStainer XL V2.00 Hovedmenu Farvning Oprette Apparat- PC programmer parametre Apparatet har følgende driftsfunktioner: Farvning: til farvning af objektglassene, Oprette programmer: til oprettelse, visning eller ændring af programmer, Apparatparametre: til indstilling eller ændring af parametre, f.eks. af temperaturen i varmekammeret og antallet af en objektglasholders op- og nedbevægelser i en reagensstation, PC: kun til vedligeholdelsesformål. 20 Betjeningsvejledning V /2012

21 5. Betjening af apparatet 5.3 Menuoversigt INSERT (Blank Step) Indsæt (blankt trin) DELETE (all Steps) Slet (alle Trin) BLANK (Steps removed) Blankt (Trin fjernet) MORE Flere CHECK (Compatibility) Check (kompabilitet) SAFE PROGRAM Gem program STAIN Farvning ABORT RACK Afbryd behandling MAIN MENU Hovedmenu SET STEP, STATION, TIME AND EXACT Indstil Trin, station, tid og eksakt MORE Flere STAIN Farvning EDIT Opret SET UP Indstillinger PC CONTROL PC styring SELECT PROGRAM Vælg program LOAD Tag ind EXIT Taget ud UNLOAD Tag ud NEXT (Step) Næste (Trin) PAUSE Pause SELECT PROGRAM Vælg program COPY Kopier EDIT Opret ERASE (Step) Slet (Trin) VIEW Vis OVEN Varmekammer QUIT Forlad DIPS (Agitation) Op- og ned (bevægelser) Ill. 21 MAIN MENU Hovedmenu Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 21

22 5. Betjening af apparatet 5.4 Oprette programmer AUTOSTAINER XL kan gemme op til 15 programmer. De er fortløbende nummereret fra 1 til 15. Programmeringen er nem: Brugeren føres gennem en menu, og alle informationer indtastes her via tastpanelet. Et program består af 25 trin. En del trin kan her være blanke trin. Et trin består af følgende informationer: trinnummeret, stationen, inkubationstid (nedsænkningstid), om den foruddefinerede inkubationstid skal overholdes eksakt eller ej. Trinnummeret definerer den rækkefølge, som stationerne anvendes i. Inkubationstiden er tidsrummet for objektglasholderens nedsænking i en station. De der kan opstå tidsmæssige overlapninger, hvis flere objektglasholdere behandles samtidig, defineres de trin, hvor den forud definerede nedsænkningstid skal overholdes præcist, som eksakt i programmet. Inkubationstiderne i disse trin har derved første prioritet og overholdes med ±1 sekunds nøjagtighed. Objektglasholdere, som befinder sig i et trin, som er blevet defineret som ikke eksakt, viderebehandles, så snart transportarmen igen er til disposition. Programmer, som er tilordnet en objektglasholder, der netop behandles, kan ikke ændres. Man kan heller ikke kopiere trin ind i dem. Menuoversigten på side 20 giver et overblik over programmeringsstrukturen. 22 Betjeningsvejledning V /2012

23 5. Betjening af apparatet Oprettelse af programtrin 1. Tryk på [F2] Edit (Opret) i Main Menu (Hovedmenu). 2. Vælg det ønskede program med og tasterne. 3. Tryk på [F2] Edit. Programmets første trin vises derefter med de følgende overskrifter: step: trinnummer, stn: stationsnummer hhv. stationsnavn, time: inkubationstid i minutter og sekunder, exact: om den eksakte overholdelse af inkubationstiden er vigtig eller ej. 4. Placér cursoren under trinnummeret, og få vist trin 1-25 i programmet med og tasterne. Tryk alternativt på [F2] Next (Næste) for at komme til næste trin. 5. Flyt cursoren med og tasterne under overskrifterne for at angive de informationer, der skal stå under dem. Ved at blade med og tasterne kan man se de eksisterende angivelser igennem eller foretage ændringer af tallene. Skriv programdetaljer ind, og gå, når alle punkter i et trin er færdiggjort, videre til næste overskrift med og tasterne. En inkubationstid på 00:00 betyder, at det pågældende trin springes over. 6. Gentag punkt 4 og 5, indtil programmet er helt færdigt. Hvis objektglasholderen til sidst skal befinde sig i udtagningsskuffen, skal De angive dette som sidste trin. 7. Gem programmet (se side 24). Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 23

24 5. Betjening af apparatet Sletning af programtrin Indføjelse af et blankt trin i et program Informationen, der er indeholdt i et trin, kan slettes der bliver et blankt trin tilbage. 1. Valg af program (se punkt 1 til 3 på side 22). 2. Valg af trin, der skal slettes (se punkt 4 på side 22). 3. Tryk på [F3] Erase (Sket). Trinnet er nu et blankt trin. Der kan angives nye data for trinnet. 4. Gem programmet (se side 24). Her indsættes et yderligere trin i et allerede eksisterende program. 1. Hent program (se punkt 1 og 2 på side 22). 2. Tryk på [F2] Edit (Opret). 3. Vælg nummeret på det trin, som det nye (blanke) trin skal indsættes foran. 4. Tryk [F1] More (Flere). 5. Tryk [F1] More. 6. Tryk [F1] Insert (Indsæt). 7. Hvis De vil fortsætte, tryk da på [F1] Yes (Ja). Det blanke trin indsættes nu ved det trin, der er valgt under punkt 3. Trinnene efter et blankt trin omnummereres. Trin 25 forsvinder, når der indføjes et blankt trin. 8. Fortsæt med at oprette programmet. 9. Gem programmet (se side 24). 24 Betjeningsvejledning V /2012

25 5. Betjening af apparatet Fjernelse af blanke trin fra et program Med denne funktion fjernes blanke trin, som er opstået ved sletningen af et eller flere programtrin, fra programmer. Trinnene omnummereres derefter i samme rækkefølge som i det oprindelige program. 1. Vælg program (se punkt 1 og 2 på side 21). 2. Tryk på [F2] Edit (Opret). 3. Tryk [F1] More (Flere). 4. Tryk [F1] More. 5. Tryk på [F3] Blank (Blankt). 6. Tryk på [F1] Yes (Ja) for at fortsætte. De blanke trin fjernes, og de efterfølgende trin omnummereres. 7. Gem programmet (se side 23) Gemme program Slette program Når programmet er gjort færdigt, gemmer man det på følgende måde: 1. Tryk i skærmbilledet Edit Program (Oprette program) på [F4] Quit (Forlad). De kan nu gemme det oprettede program med [F1], forlade programmet i den tilstand, det var i før ændringen, med [F2], eller fortsætte med at redigere [F4] programmet. 2. Tryk på [F1] for at gemme programmet, eller 3. tryk på [F2] for at forlade programmet uden ændringer, eller 4. tryk på [F4] for at fortsætte med at redigere programmet. Med denne funktion slettes alle trin i et program. 1. Vælg program (se punkt 1 og 2 på side 22). 2. Tryk på [F2] Edit. 3. Tryk [F1] More. 4. Tryk [F1] More. 5. Tryk på [F2] Delete (Slet). 6. Tryk på [F1] Yes for at fortsætte. 7. Se ovenfor vedr. gemning af programmet, som nu ikke indeholder nogen trin. Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 25

26 5. Betjening af apparatet Kopiere et program Med denne funktion kopieres et program over under et andet programnummer. 1. Vælg det ønskede program (se punkt 1 og 2 på side 21). 2. Tryk [F1] Copy (Kopier). Hvis der er blevet valgt et tomt program, vises der en meddelelse om dette i displayet. 3. Vælg med og tasterne det programnummer, som programmet skal kopieres under. 4. Tryk [F1] Copy. Hvis det valgte programnummer ikke er tomt, vises der en meddelelse om dette i displayet. Hvis det valgte programnummer er tilordnet en objektglasholder, som netop behandles, er det ikke muligt at kopiere, og der vises en meddelelse om dette i displayet. Hvis kopieringen er sket korrekt, vises der kort en bekræftelse i displayet. 5. Hvis programmet skal kopieres ind under et programnummer mere, skal De gentage punkt 3 og Tryk på [F4] Cancel (Annuller) for at forlade denne rutine. 26 Betjeningsvejledning V /2012

27 5. Betjening af apparatet Vise et program For at få vist et program skal De gøre følgende: 1. Vælg program (se punkt 1 og 2 på side 21). 2. Tryk på [F3] View (Vis). Der kan vises op til fire trin samtidig. Tryk på og tasterne for at se de øvrige trin. 3. Tryk på [F4] for at vende tilbage til forrige skærmbillede Kontrol af programmers kompatibilitet Med denne funktion kontrollerer man, om to programmer kan bruges samtidig. Programmer kan ikke anvendes parallelt, hvis de skal have adgang til to ens stationer, der definerede som eksakte, ellers hvis de indeholder to ens stationer i omvendt rækkefølge, som det er tilfældet i nedenstående eksempel: Program 1 Program 2 Station 1 Station 1 Station 2 Station 3 Station 3 Station 2 Disse beregninger udfører apparatet imidlertid selv. 1. Vælg program (se punkt 1 og 2 på side 21). 2. Tryk på [F2] Edit (Opret). 3. Tryk [F1] More (Flere). 4. Tryk på [F2] Check. 5. Tryk på og tasterne for at vælge de programnumre, som skal kontrolleres for kompatibilitet. 6. Tryk på [F2] Check. På displayet vises en meddelelse, der viser, om programmerne er kompatible eller ej. 7. Hvis programmerne ikke er kompatible, vises der en forklaring. Tryk på [F4] for at fortsætte. 8. Gentag punkt 5 og 6 for at kontrollere kompatibiliteten med andre programmer. Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 27

28 5. Betjening af apparatet 9. Tryk på [F4] for at vende tilbage til det program, der blev valgt under punkt 1. I mange tilfælde skyldes farvningsprogrammers inkompatibilitet tilordningen af vaskestationer. Derfor kan tilordningen af vaskestationer defineres af brugeren. I Tillæg 3 er der anført nogle eksempler på farvningsprotokoller, som er kompatible med hinanden. 28 Betjeningsvejledning V /2012

29 5. Betjening af apparatet 5.5 Parametre, der kan indstilles af bruger 5.6. Varmekammer AutoStainer XL har flere parametre, som vedrører apparatets drift uafhængigt af det valgte program, og som kan indstilles af brugeren (se også tillæg 1, s. 44): Varmekammerets temperatur. En objektglasholders op- og nedbevægelser i en station. Varigheden af de samlede op- og nedbevægelser i en station. Varigheden af en objektglasholders udtagning af en station. Varigheden af en objektglasholders isætning i en station. Temperaturen i varmekammeret kan indstilles til en temperatur mellem 35 og 65 C, eller varmekammeret kan være slukket (OFF). Varmekammeret arbejder under hele farvningsprocessen med den valgte temperaturindstilling, uanset om det anvendes eller ej. Indstilling, visning eller ændring af denne indstilling foretages sådan: 1. Tryk på [F3] SetUp i Main Menu (Hovedmenu). Den aktuelle indstilling vises i displayets første linje. Ændring af denne indstilling foretages sådan: 2. Tryk på [F1] Oven (Varmekammer). 3. Tryk på [F1] for at tænde for varmekammeret (ON), eller tryk på [F2] for at slukke for varmekammeret (OFF), eller ændre den forudindstillede varmekammertemperatur med og tasterne. 4. Tryk på [F4] for at vende tilbage til skærmbilledet SetUp (Apparatparametre). Derefter vises den nye indstilling for varmekammeret. 5. Tryk på [F4] for at vende tilbage til Main Menu (Hovedmenu). Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 29

30 5. Betjening af apparatet 5.7 Op- og nedbevægelse Antallet af objektglasholderens op- og nedbevægelser, efter at den er sat i en station, kan indstilles til hhv. FRA eller 1-20 eller kontinuerlig. Hvis man har valgt kontinuerlig bevægelse, kan der altid kun en objektglasholder behandles af apparatet. Visning eller ændring af denne indstilling foretages sådan: 1. Tryk på [F3] SetUp (Indstillinger) i Main Menu (Hovedmenu). Den aktuelle indstilling vises derpå i displayets anden linje. Ændring af denne indstilling foretages sådan: 2. Tryk på [F2] Dips (Op- og nedbevægelser). 3. Tryk på [F1] for at slå op- og nedbevægelsen til (ON), eller tryk på [F2] for at slå op- og nedbevægelserne fra (OFF), eller ændr antallet af op- og nedbevægelser med og tasterne. 4. Tryk på [F4] for at vende tilbage til skærmbilledet SetUp. Nu vises den ny indstilling for antallet af op- og nedbevægelser. 5. Tryk på [F4] for at vende tilbage til Main Menu (Hovedmenu). Varigheden af de samlede op- og nedbevægelser i en station indstilles i menuen (Setup/Move). Brug den valgte varighed som rettesnor, når De vælger antallet af op- og nedbevægelser. Hvis inkubationstiden er for kort til det antal, der vælges, udføres der kun så mange op- og nedbevægelser, som det er muligt inden for den valgte inkubationstid. 30 Betjeningsvejledning V /2012

31 5. Betjening af apparatet 5.8 Antal op- og nedbevægelser 5.9 Farvningen Antallet af og varigheden af objektglasholderens op- og nedbevægelser kan indstilles individuelt efter farvningsprocessens varighed og specielle krav (se også tillæg I). Visning eller ændring af denne indstilling foretages sådan: 1. Tryk på [F3] SetUp (Indstillinger) i Main Menu (Hovedmenu). 2. Tryk på [F3] Move (Bevægelse). Den aktuelle indstilling vises som antal sekunder for en enkelt bevægelsesproces "varighed", dvs. den samlede tid for op- og nedbevægelsen samt udtagnings- og isætningstiden pr. holder. 3. Hvis værdierne skal ændres, tryk da på [F1] Dip (Op- og nedbevægelse), [F2] Up (Op) eller [F3] Down (Ned) for at placere cursoren under værdien, der skal ændres. 4. Ændr indstillingen med og tasterne. 5. Gentag om nødvendigt trin 3 og Tryk på [F4] for at vende tilbage til skærmbilledet SetUp (Indstillinger). 7. Tryk på [F4] for at vende tilbage til Main Menu (Hovedmenu). Dette kapitel handler om farvningen af objektglas. Der kan sættes en ny objektglasholder i AutoStainer XL, så snart isætningsskuffen er tom. Objektglassene farves derefter efter det program, som er blevet tilordnet den pågældende holder. Der kan anvendes forskellige programmer samtidig, hvis de er kompatible med hinanden. Hvordan kompatibiliteten kontrolleres, er beskrevet på side 26. Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 31

32 5. Betjening af apparatet Reagensbeholdere Vaskesystem Reagensbeholderne kan tages ud enkeltvis for påfyldning. Hver beholder rummer 450 ml. Fyld på op til maksimumslinjen på indersiden. Sæt efter påfyldningen beholderen/-ne ned i apparatet i den/de position/-er, som er defineret i de programmer, De vil køre. For at beholderen bedre kan identificeres, kan man skrive eller klæbe en etiket på siden lige over bøjlens ansats. På den bagerste væg indvendig i apparatet er de enkelte stationer vist skematisk (se ill. 11). Sørg for, at beholderne er sat korrekt i, og at alle bøjler er klappet til den rigtige side, så transporten af objektglasholderne ikke generes. Lågene sørger for, at der ikke fordamper så meget opløsningsmiddel, når reagensbeholderne ikke benyttes. Isætnings- og udtagningsskuffernes beholdere kan også fyldes med reagens, hvis der er behov for det. Inkubationstiderne i disse to stationer overvåges dog ikke af apparatet. Vaskesystemet består af fem gennemstrømnings-vaskestationer. Hver vaske station har plads til en objektglasholder. Vandet tilføres gennem åbningen i bunden af beholderen og løber ud igen gennem udsparingen i den øverste venstre kant. I bunden af stationen er der en positioneringsstift. Stationen kan derfor kun sættes i én retning. Vær derfor forsigtig, når vaskebeholderne tages ud eller sættes i. Hvis der bruges for mange kræfter, kan pakningerne blive beskadiget. Fugt O-ringen, før vaskestationen sættes i. Når vaskesystemet skal tages i brug, skal man langsomt dreje helt op for vandhanen i laboratoriet. Gennemstrømningsventilen i AutoStainer XL begrænser flowet i vaskestationerne til en optimal mængde (8 l/minut). Vis flowet af en eller anden grund falder til en lavere mængde, må vaskens varighed evt. forlænges i programmet. 32 Betjeningsvejledning V /2012

33 5. Betjening af apparatet Vandsparefunktion Isætning af objektglasholdere AutoStainer XL er udstyret med en vandsparefunktion, som stopper vandgennemstrømningen, når ingen af vaskestationerne er i brug, og reagensresterne er spolet ud af vaskestationerne. Objektglasholderne indføres udelukkende i apparatet med en isætningsskuffe foran til højre på apparatet. Grib fat med flere fingre i fordybningen på undersiden af skuffen. Frigør udløsergrebet med et let tryk opad, og træk skuffen ud til anslag. For at sætte objektglasholderen i: 1. Tryk på [F1] Stain (Farvning) i Main Menu (Hovedmenu). Apparatet initialiseres på få sekunder. Hvis der allerede er sat en holder i, vises Abort-menuen (Afbryd-menuen). Tryk på [F1] Stain for at fortsætte. 2. Vælg det ønskede programnummer med tasterne. Kontrollér, om isætningsskuffen faktisk er tom ([LOAD]-LED'en lyser), åbn skuffen, og sæt objektglasholderen i. Sørg her for, at den sidder korrekt i. Luk skuffen. 3. Tryk på [LOAD]-tasten. Hvis programmet er kompatibelt med de programmer, som allerede kører, slukker [LOAD]-LED'en, og objektglasholderen behandles med det valgte program. Hvis det ikke er tilfældet, vises en meddelelse på displayet, og holderen behandles ikke. 4. Gentag punkt 2 og 3 for at isætte flere objektglasholdere. Hvis apparatet lige er ved at behandle en objektglasholder, kan det vare et stykke tid, inden der kan behandles flere holdere. Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 33

34 5. Betjening af apparatet Udtagning af objektglasholder fra udtagningsskuffen Hvis der er en objektglasholder i udtagningsskuffen, lyser [EXIT/Opret]- LED'en op, og der lyder et akustisk signal hvert 30. sekund. Udtagning af udtagningsskuffen foretages sådan: 1. Åbn skuffen forsigtigt, og tag holderen ud. Man kan imidlertid også tage hele reagensbeholderen inklusive holderen ud og erstatte den med en anden beholder. 2. Luk skuffen, og tryk på [EXIT]-tasten. Derefter slukkes LED'en. Hvis man ikke trykker på [EXIT]-tasten, kan apparatet ikke afslutte behandlingen af yderligere beholdere, som kræver denne station Udtagning af objektglasholdere fra andre stationer Hvis sidste trin i et program ikke er udtagningsskuffen, blinker [UNLOAD/ Tag ud]-led'en på betjeningspanelet, når holderen er behandlet færdig. Udtagning foretages sådan: 1. Tryk på [F1] Unload. På displayet vises en bekræftelse, mens transportarmen afslutter sin aktuelle arbejdsgang. Derefter vises den færdigbehandlede objektglasholders stationsnummer. 2. Vælg med tasterne stationsnummeret for den holder, som skal tages ud (hvis mere end en holder er færdig), eller 3. tryk på [F4] Cancel (Annuller), hvis holderen ikke skal tages ud. Derefter fortsætter apparatet behandlingen igen. 34 Betjeningsvejledning V /2012

35 5. Betjening af apparatet Afbrydelse af farvningen 4. Tryk på [F1] Unload (Tag ud). Åbn låget, og tag objektglasholderen ud. 5. Tryk på [F1] Done (Afsluttet). 6. Gentag punkt 2 til 5 for at tage yderligere færdige holdere ud. Farvningen kan afbrydes: for at man kan oprette/redigere et program, som i øjeblikket ikke anvendes til farvning; for at ændre de generelle apparatparametre; for at få adgang til apparatet for at kontrollere hhv. udskifte reagenser; for at afbryde farvningen for en eller flere objektglasholdere. En farvningsproces afbrydes sådan: 1. Tryk på [F4] Pause i skærmbilledet Abort (Afbryd). Hvis farvningen afbrydes, passer inkubationstiderne under afbrydelsen ikke med dem i det/de afbrudte program(mer). Hvis der ikke er sat nogen objektglasholdere i, vises Main Menu (Hovedmenu). 2. Vedr. afbrydelse af behandlingen af en holder se side Tryk på [F1] Stain (Farvning) for at fortsætte farvningen, eller 4. tryk på [F4] Main Menu for at vende tilbage til Main Menu (Hovedmenu). Nu kan programmer, der ikke er i brug i øjeblikket, redigeres, eller de Generelle Apparatparametre (SetUp) kan ændres. Tryk på [F1] i Main Menu for at genoptage farvningen. Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 35

36 5. Betjening af apparatet Afbrydelse af behandlingen af et objektglasholder Behandlingen af en objektglasholder afbrydes sådan: 1. Tryk på [F4] Pause i skærmbilledet Staining (Farvning). 2. Tryk på [F2] Abort rack (Afbryd behandling). 3. Vælg med tasterne den station, som den holder befinder sig i, hvis behandling skal afbrydes. 4. Tryk på [F2] Abort (Afbryd). 5. Tag holderen ud som beskrevet. Tryk på [F1] Done (Afsluttet) for at bekræfte. 6. Gentag punkt 3 til 5 for at afbryde behandlingen for yderligere holdere. 7. Tryk på [F4] Cancel for at forlade skærmbilledet Abort. 8. Tryk på [F1] for at fortsætte farvning, eller tryk på [F4] for at vende tilbage til Main Menu (Hovedmenu). 36 Betjeningsvejledning V /2012

37 6. Rengøring og vedligeholdelse 6.1 Rengøring af apparatet Brug et rengøringsmiddel til rengøringen af de indvendige vægge af rustfrit stål, og skyl efter med vand. Tør transportarmens overflader af med en fugtig klud. I transportarmen er der følsomme elektronikkomponenter. Anvend derfor ikke væsker i dette område. Tør kun af. For at hæmme udviklingen af bakterier kan man skylle afløbssystemet igennem med 5% natriumhypoklorit. Metaldele må dog ikke komme i kontakt med denne opløsning i længere tid (f. eks. natten over). Skyl grundigt efter med vand. De lakerede udvendige flader kan rengøres med et mildt rengøringsmiddel og derefter aftørres med en fugtig klud. Brug aldrig opløsningsmidler på de udvendige flader, specielt betjeningspanelet og låget! Tør forsigtigt betjeningspanelet over med en fugtig klud Vaskebeholdere Tag vaskebeholderne ud, og rengør dem med et rengøringsmiddel Reagensbeholdere Rengøring med varmt vand og rengøringsmiddel Objektglasholdere Varmekammer Rengør ikke reagens- eller vaskebeholdere i opvaskemaskinen. Rengøring med husholdnings- eller laboratorierengøringsmidler alt efter behov. Kontrollér regelmæssigt voksopsamlingsbakken på bunden af varmekammeret for større voksansamlinger, og rengør den om nødvendigt. Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 37

38 7. Fejlmeddelelser og afhjælpning af fejl Indledning AutoStainer XL er udstyret med et system, som konstant overvåger apparatets funktioner og viser fejlmeddelelser, der indikerer de fejl, der måtte optræde. Ved mindre fejl under farvningen forsøger apparatet først selv at afhjælpe fejlen. Hvis dette ikke lykkes, vises en meddelelse. Apparatet afventer derefter, ar brugeren afhjælper fejlen. En del fejl udløser en akustisk alarm. Alarmen kan deaktiveres, ved at man trykker på [F1] Quiet (Alarm fra). Ved en fejlmelding kan farvningen afbrydes, ved at man trykker på [F2] Pause. På de følgende sider er der en oversigt over fejlmeddelelserne og deres betydning. 38 Betjeningsvejledning V /2012

39 7. Fejlmeddelelser og afhjælpning af fejl 7.1 Advarsler ved apparatfejl Mains Power fail (Strømsvigt) Power Supply fail (Svigt i strømforsyning) Make sure that the head is free of obstruction (Kontrollér, om transportarmens hoved er blokeret) Denne advarsel viser et strømsvigt i lysnettet. Den vises kun, hvis der tilsluttet en UPS. Se nærmere herom på side 15. Strømforsyningen er defekt og skal repareres. Transportarmen til transport af objektglasholderne er blokeret. De hyppigste årsager til dette er: 1. Reagensbeholder ikke sat korrekt i 2. Bøjle ikke placeret korrekt 3. Der er stadig låg på reagensbeholderen 4. Objektglasholderen bøjet Apparatet fortsætter farvningen, så snart problemet er afhjulpet. Head stalled (Transportarmens hoved blokeret) Fume system blocked (Udsugningssystemet blokeret) Oven failure (Svigt i varmekammeret) Oven overheating (Overophedning af varmekammeret) Remove obstruction and replace rack on hook (Afhjælp fejlen, og sæt holderen i igen) Hovedet på transportarmen bevæger sig heller ikke efter forsøget på at fortsætte farvningen. Fjern alle blokeringer, og fortsæt farvningen. Hvis problemet ikke kan afhjælpes, skal De henvende Dem til kundeservice. Afløbsåbningen på bagsiden af apparatet er blokeret. Fjern blokeringen. Varmekammeret fungerer ikke og skal repareres. Alle andre stationer i apparatet er stadig funktionsdygtige. Kun tørringen af objektglasholdere må ske uden for apparatet. Hvis denne meddelelse vises, er det mest sandsynligt, at varmekammeret er blokeret. Sørg for, at spalteåbningen i bunden ikke er blokeret. Objektglasholderen kan have løsnet sig fra krogen. Afhjælp problemet (f.eks. reagensbeholder ikke sat korrekt i), og sæt holderen i igen. Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 39

40 7.2 Yderligere oplysninger og advarsler Under farvningen Program (x) cannot be used for staining (Program (x) kan ikke bruges til farvningen) 7. Fejlmeddelelser og afhjælpning af fejl Det pågældende program indeholder enten ingen trin eller består udelukkende af blanke trin eller trin med tidsangivelsen 0. Program (x) is not compatible with programs in use (Program (x) ist er ikke kompatibelt med de programmer, der er i brug) Ensure a rack is in the Load drawer and close the drawer (Kontrollér, at der er en holder i isætningsskuffen, og luk skuffen) Ensure the Exit drawer is empty and close the drawer (Sørg for, at udtagningsskuffen er tom, og luk skuffen) Det pågældende program er ikke kompatibelt med et program, som er tilordnet en (flere) objektglasholder(e), som netop behandles. Behandlingen af objektglasholderen/-ne skal være afsluttet, inden det pågældende program kan tages i brug. Se side 26. Isætningsskuffen skal være lukket, for at apparatet kan hente en objektglasholder i den. Udtagningsskuffen skal være lukket, for at apparatet kan indføre en objektglasholder i den for udtagning. 40 Betjeningsvejledning V /2012

41 7. Fejlmeddelelser og afhjælpning af fejl Ved oprettelse af programmer Station (x) and Station (y) are in reverse order (Station (x) og Station (y) står i modsat rækkefølge) The steps after Exit will be ignored (Trinnene efter Exittrinnet ignoreres) Program (x) is in use for staining and cannot be altered (Program (x) er i brug til en farvning og kan derfor ikke ændres) Denne melding vises, når to programmer kontrolleres for kompatibilitet. De pågældende stationer er angivet i modsat rækkefølge i de to programmer. Programmerne kan derfor ikke anvendes parallelt. Exit-trinnet er ikke det sidste programtrin. Trinnene, der angivet efter Exit-trinnet, ignoreres. Et program, som netop er i brug til farvning, kan ikke ændres. Kopiér programmet ind under et andet programnummer, og redigér det. Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 41

42 7. Fejlmeddelelser og afhjælpning af fejl Ved ændring af apparatets parametre SetUp lost. Default SetUp used. (Indstillingen af apparatparametre slettet. Standardindstillingen anvendes.) Battery backed RAM Failure! Service is required (RAM'en med batteribackup er defekt! Tilkald kundeservice) Caution: increasing Dips might extend some station times (OBS! Forhøjelse af antallet af op-/ nedbevægelser kan forlænge flere stationstider.) Programmer og indstillingen af apparatparametrene er gået tabt og må oprettes igen. Den interne hukommelse skal udskiftes. Henvend Dem til Deres kundeservice. En forhøjelse af antallet af op- og nedbevægelse under den igangværende behandling af objektglasholdere kan medføre en forlængelse af de inkubationstider, der er definerede som eksakte. Hvis man vælger kontinuerlige op- og nedbevægelser, kan der kun behandles en enkelt objektglasholder ad gangen. 42 Betjeningsvejledning V /2012

43 8. Garanti og service Ansvar for mangler Leica Biosystems Nussloch GmbH garanterer, at produktet, der er leveret i henhold til kontrakten, er blevet underkastet en omfattende kvalitetskontrol efter Leicas interne kontrolretningslinjer, og at produktet ikke er behæftet med fejl og mangler og har alle tilsikrede tekniske specifikationer og/eller aftalte egenskaber. Hvad ansvaret for mangler omfatter, afhænger af indholdet i den indgåede aftale. Bindende er kun Deres lokale Leica-forhandlers garantibetingelser henholdsvis garantibetingelserne hos det selskab, hvor De har købt produktet, der er omfattet af kontrakten. Serviceinformation Henvend Dem til Deres Leica-repræsentant eller den Leica-forhandler, hvor apparatet er købt, hvis De har brug for teknisk service eller reservedele. Der er brug for følgende oplysninger om apparatet: Apparatets modelbetegnelse og serienummer. Apparatets opstillingsadresse og en kontaktperson. Årsagen til, at der er rekvireret service. Leveringsdatoen. Nedlukning og bortskaffelse Apparatet eller dele af apparatet skal bortskaffes på en sådan måde, at de til enhver tid gældende lovmæssige bestemmelser overholdes. Der må udelukkende bruges og monteres tilbehørs- og reservedele på/i apparatet, som er godkendt af Leica, for at undgå skader på apparatet eller prøverne. Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 43

44 TILLÆG 1 Variable parametre Parameter Fabriks- Variabel Område indstilling Objektglas pr. holder Objektglasholder i apparat - - JA 0-11 Stationer Reagensstationer 18 NEJ 0-18 Vaskestationer Varmekammer 1 1 Isætningsskuffe 1 1 Udtagningsskuffe Programmer 15 NEJ 15 Trin pr. program 25 NEJ 25 (Anm.: Nogle trin kan defineres som blanke trin) Inkubationstid - - JA 0 sek min. 99 sek. (Anm.: Ved angivelse af 0 sek. udelades det pågældende trin) Tidsnøjagtighed (eksakt) - - JA ±1 sek. (eksakt) 0 - "uendelig" (ikke eksakt) Varmekammerets temperatur - - JA FRA / C Op- og nedbevægelser - - JA FRA / 1-20 / kontinuerlig Varigheden af de samlede op- og 2 JA 1-4 nedbevægelser i en station (i sekunder) Varigheden af udtagning af en station 9 JA 4-9 pr. holder (i sekunder) Varighed af isætning i en station 2 JA 2-4 pr. holder (i sekunder) 44 Betjeningsvejledning V /2012

45 TILLÆG 2 Forbrugsstoffer og tilbehør Der må udelukkende bruges og monteres tilbehørs- og reservedele på/i apparatet, som er godkendt af Leica, for at undgå skader på apparatet eller prøverne. Forbrugsstoffer Aktivkulfilter Tilbehør Sakura-adapter til anvendelse af Sakura-objektglasholdere Medite/Meisei-adapter til anvendelse af Medite/Meisei-objektglasholdere (20) Medite/Meisei-adapter til anvendelse af Medite/Meisei-objektglasholdere (30) Shandon-adapter til anvendelse af Shandon-objektglasholdere Holder til store enkelte objektglas Lukkeprop til vaskestation O-ring-krog O-ring til vaskestation Afløbsslange Adapter til aftræk Vandtilførselsslange Håndtag til reagensbeholder Vaskebeholdere Objektglasholdere 30, metal, 1 stk. Objektglasholdere 30, plast, 1 stk. Stativ til objektglasholdere Stativ til reagensbeholdere Låg til reagensbeholder i apparatet Låg med slidser til reagensbeholder Notesblok til farvningsprotokoller Betjeningsvejledning Leica AutoStainer XL Farvningsautomat 45

Leica EG F. Pincet med opvarmning. Betjeningsvejledning. Leica EG F Dansk V1.1 03/2009

Leica EG F. Pincet med opvarmning. Betjeningsvejledning. Leica EG F Dansk V1.1 03/2009 Leica EG F Pincet med opvarmning Betjeningsvejledning Leica EG F Dansk V1.1 03/2009 Skal altid opbevares i nærheden af apparatet. Læs betjeningsvejledningen grundigt, før apparatet tages i brug. OBS!

Læs mere

Leica IP C og IP S - Printer til histologikassetter og objektglas

Leica IP C og IP S - Printer til histologikassetter og objektglas Supplement til brugsanvisning Leica IP C og IP S - Printer til histologikassetter og objektglas Supplement til brugsanvisning Leica IP C og Leica IP S, V 1.9 RevD, dansk 05/2013 2013-01 Supplement IP C

Læs mere

Leica AutoStainerXL. Farvningsautomat. Betjeningsvejledning

Leica AutoStainerXL. Farvningsautomat. Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Leica AutoStainerXL Farvningsautomat Leica AutoStainerXL, V2.4, dansk 12/2015 Bestillings-nr.: 14 0456 80103 revf Skal altid opbevares i nærheden af apparatet. Læs betjeningsvejledningen

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem Brugervejledning AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem . Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Sikkerhedsoplysninger 1.1. Indledning Dette kapitel indeholder oplysninger om sikkerhed.

Læs mere

Leica CE/ Leica CN. Knivholder

Leica CE/ Leica CN. Knivholder Leica CE/ Leica CN Knivholder Betjeningsvejledning Leica Knivholder CE/Knivholder CN V2.3, RevC, 01/2017 Dansk Bestillings-nr.: 14 0700 82103 Skal altid opbevares i nærheden af apparatet. Læs betjeningsvejledningen

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning

Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning 2017V 1.0 Indhold 02 2 3 Kom godt i gang Pakkens indhold Oversigt / funktioner 5 6 7 8 11 11 12 13 14 15 16 Installation Betjening Brug med nøglebrik Indstillinger

Læs mere

Leica EG1150 C. Køleplade

Leica EG1150 C. Køleplade Leica EG1150 C Køleplade Betjeningsvejledning Leica EG1150 C V2.2 - Rev B, Dansk 01/2010 Skal altid opbevares i nærheden af apparatet. Læs betjeningsvejledningen grundigt, før apparatet tages i brug. VIGTIGT!

Læs mere

www.varmepumpesalg.dk Fjernstyring IR Brugsanvisning

www.varmepumpesalg.dk Fjernstyring IR Brugsanvisning www.varmepumpesalg.dk Fjernstyring IR Brugsanvisning Inledning OBS! Læs denne brugsanvisning igennem inden du tager udstyret i brug. K Fjernstyring kan enkelt og hurtigt styre din Panasonic varmepumpe

Læs mere

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum ID no.: KH V2

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum   ID no.: KH V2 DK HU Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com ID no.: KH6900-0705-V2 Dyrefoderautomat KH 6900 Betjeningsvejledning H Programozható kutya-macska etető KH 6900 Használati útmutató

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

Leica Autostainer XL (ST5010)

Leica Autostainer XL (ST5010) Leica Autostainer XL (ST5010) Farvningsautomat Betjeningsvejledning Dansk Bestillingsnummer: 14 0456 80103 - revideret udgave I Opbevar altid denne betjeningsvejledning sammen med apparatet. Læs betjeningsvejledningen

Læs mere

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL!

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL! MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 981 002 317 Ver. 01 11-03-2013 Indhold 1. INTRODUKTION... 4 2. BESKRIVELSE FANTRONIC... 5 2.1 SÅDAN FUNGERER

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Betjeningsvejledning. Apparatets dele 13

Betjeningsvejledning. Apparatets dele 13 DK Betjeningsvejledning STABILA REC 300 Digital er en receiver, som er nem at betjene, til hurtig registrering af roterende lasere. Med Receiver REC 300 Digital kan der modtages laserstråler fra rotationslasere,

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE Brugsanvisning emhætte KD 9570.0 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at sikre maksimal ydeevne

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

BeoLab 8002. Vejledning

BeoLab 8002. Vejledning BeoLab 8002 Vejledning Daglig brug 3 Når du har sat højttalerne op som beskrevet på de følgende sider, skal du sætte strøm til hele systemet. Indikatorlampen lyser rødt, hvilket betyder, at højttalerne

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Brugervejledning for Modtager RX 300

Brugervejledning for Modtager RX 300 DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FRA SOFTWARE VERSION 2.2 Brugervejledning for Modtager RX 300 KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784

Læs mere

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA BX09 DA BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 2 Tekniske data...

Læs mere

Elektrisk Lavastens grill / Vand grill Opstilling-, Installation- og Betjening

Elektrisk Lavastens grill / Vand grill Opstilling-, Installation- og Betjening Elektrisk Lavastens grill / Vand grill Opstilling-, Installation- og Betjening Generelle anvisninger / Sikkerhedsanvisninger Læs venligst vejledningen grundigt igennem, før der udføres nogen form for installation

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B Best.nr. 5713 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES

Læs mere

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt før ibrugtagning af ismaskinen. Gem brugervejledningen til senere brug. BESKRIVELSE AF ISMASKINEN 1. Øverste kappe 2.

Læs mere

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET Brugsanvisninger FØRSTE GANGS BRUG Sæt stikket i stikkontakten. På nogle modeller kan lydsignalet blive aktiveret. Det betyder, at temperaturalarmen er aktiveret: Tryk på knappen, for at stoppe alarmernes

Læs mere

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900A KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20 7600 Struer Mail: knop@knop.dk Web: www.knop.dk Tlf.: 9784 0444 Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S H. JESSEN JÜRGENSEN A/S - alt til klima- og køleanlæg Model FCTB Gulv-/ væg- og loftmodel - indedel (kun køling) BETJENINGSVEJLEDNING Læs denne vejledning grundigt igennem og opbevar den til senere brug.

Læs mere

MULTI KØKKENMASKINE. Model Nr.: 1905 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug

MULTI KØKKENMASKINE. Model Nr.: 1905 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug MULTI KØKKNMSKIN Model Nr.: 1905 TJNINGSVJLNING Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug Tak, fordi du har valgt denne multi køkkenmaskine. Læs vejledningen omhyggeligt inden brug, så du kan

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

Betjeningsvejledning. Apparatets dele

Betjeningsvejledning. Apparatets dele DK Betjeningsvejledning STABILA REC-0 Line er en receiver, som er nem at betjene, til hurtig registrering af laserlinjer. Med receiver REC-0 Line kan der kun modtages impulsmodulerede laserstråler fra

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Wasco affugter Instruktionsbog WASCO 10 Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Indholdsfortegnelse Vær venlig at give dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den for fremtidig

Læs mere

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK Solvarmemodul FM443/CMS 910 Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK 2 1 Sikkerhed..................................... 3 1.1 Om denne vejledning............................ 3 1.2 Produktets anvendelse..........................

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ART NR 330340 EAN NR 5709133330309 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug

Læs mere

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

Udgave 1.0 Februar 2013. Xerox Color J75 Press Hurtig startvejledning

Udgave 1.0 Februar 2013. Xerox Color J75 Press Hurtig startvejledning Udgave 1.0 Februar 2013 2012 Xerox Corporation. Alle rettigheder forbeholdt. Xerox og Xerox og figurmærket er varemærker tilhørende Xerox Corporation i USA og/eller andre lande. BR4008 Indholdsfortegnelse

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

Betjeningsvejledning. Hvis du ikke læser andet heri - LÆS DISSE 2 PUNKTER! OPBEVARES I PLASTICPOSE PÅ MOTORCYKLEN! VEDLIGEHOLD

Betjeningsvejledning. Hvis du ikke læser andet heri - LÆS DISSE 2 PUNKTER! OPBEVARES I PLASTICPOSE PÅ MOTORCYKLEN! VEDLIGEHOLD VEDLIGEHOLD FJERNBETJENING Fjernbetjeningen indeholder elektroniske komponenter og skal beskyttes mod slag og fugt. Derfor: Skil ikke fjernbetjeningshuset ad undtaget for at skifte batterier. Fjernbetjeningens

Læs mere

OASIS BRUGER. manual. Til daglig betjening

OASIS BRUGER. manual. Til daglig betjening OASIS BRUGER manual Til daglig betjening Blinker = alarm Konstant lys = fejl Tændt = Område A tilkoblet Tændt = Område B tilkoblet Tændt = Område C tilkoblet Konstant lys = Power OK Blinkende lys = Batteri

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091 Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at

Læs mere

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt Installationsvejledning VAQ Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker Quooker en består af en lille vandbeholder under køkkenvasken, som er sluttet til koldvandsledningen.

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis) PRÆSENTATION Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til opringning Tast til telefonsvarer Tast til genopringning (Bis) Tast interkommunikation/ venteposition med musik Program og

Læs mere

Montage- og betjeningsvejledning

Montage- og betjeningsvejledning Montage- og betjeningsvejledning Betjeningsmodul BM-Solar Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tlf. +49 (0) 875 1740 Fax +49 (0) 875 174 1600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de 30 Vare-nr.: 62194_xx07

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Bilvarmere Teknisk dokumentation DA BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Remote Betjeningsvejledning

Læs mere

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Dansk Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Alarmenhed og Sensorplaster Dansk version 2008 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad Sverige www.redsensemedical.com RM-1-RM028

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A-3250-0 Side 2 Tillykke med købet af dit nye vækkeur lisa DS-1/RF. Vi håber at du vil få mange års brug ud af produktet. Du har valgt et moderne og

Læs mere

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone Dockingstation med forstærker til ipod/iphone D2 Brugsanvisning Dockingstation med forstærker til ipod/iphone ADVARSEL: Anvend ikke dette (polariserede) stik med en forlængerledning, stikdåse eller en

Læs mere

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5. SAND PUMP MANUAL Sand filter pump Best.nr. 7892 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5 Side 1 Vigtige sikkerhedsanvisninger for Sandfilterpumpe Følgende vigtige punkter skal læses og forstås inden

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING

BETJENINGSVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING BETJENINGSVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING Tak, fordi du har købt dette airconditionanlæg. Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, inden enheden tages i brug, og gem den til fremtidig reference. Betjeningsvejledning

Læs mere

AR280P Clockradio Håndbogen

AR280P Clockradio Håndbogen AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6

Læs mere

Sirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

Sirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE 1 Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en indbrudstyv yderligere. Sirenen

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion en fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige enheder som rumsensorer,

Læs mere

Genius laderegulator Monterings og brugervejledning

Genius laderegulator Monterings og brugervejledning Genius laderegulator Monterings og brugervejledning Laderegulatorens opbygning Genius er en avanceret laderegulator for solceller/solpaneler der kontroller, overvåger og styrer indladning og afladning

Læs mere

Beskyttelse Døre, fronthjelm, bagagerum og kabine, samt startblokering (hvis monteret)

Beskyttelse Døre, fronthjelm, bagagerum og kabine, samt startblokering (hvis monteret) Kære Kunde Vi takker for valget af vores system, og vi kan oplyse, at dette produkt er et teknisk avanceret alarmsystem, der lever op til de ydelsesmæssige standarder, som er fastsat af bilproducenterne,

Læs mere

Brugervejledning TAL Evolution

Brugervejledning TAL Evolution 1 BRUGSVEJLEDNING TAL EVOLUTION Serienr.: Ejer: Forhandler: Brdr. A & O Johansen, Rørvang 3, 2620 Albertslund. Forord TAL Evolution er startmodellen blandt de automatiske lasere. Her er THEIS ikke gået

Læs mere

Leica HI1210 Vandbad. Brugsanvisning

Leica HI1210 Vandbad. Brugsanvisning Brugsanvisning Leica HI1210 Vandbad Leica HI1210 V 3.4, dansk 09/2018 Best.-nr.: 14 0415 80103 RevI Skal altid opbevares i nærheden af apparatet. Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet tages i brug.

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

PRODUKTHÅNDBOG PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067. Version Udgave: 2012 v02 baseret på april 2007_V05.04.2007

PRODUKTHÅNDBOG PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067. Version Udgave: 2012 v02 baseret på april 2007_V05.04.2007 PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067 Version Udgave: 2012 v02 baseret på april 2007_V05.04.2007 Version Maj 2012 2 Indholdsfortegnelse SIKKERHEDSANVISNINGER...3 INDLEDNING...3 SIKKERHEDSKORT...4 PROGRAMMERINGSANVISNINGER...4

Læs mere

Brugervejledning. LED Alarm

Brugervejledning. LED Alarm Brugervejledning LED Alarm 2 INHOLD 1. FUNKTIONER... 4 2. OPSÆTNING... 4 3. 12/24 TIMERS VISNING... 5 4. CELSIUS OR FAHRENHEIT FORMAT... 5 5. AFLÆS TEMPERATUR, DATO, ALARM og UDSÆT ALARM INTERVAL... 5

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

Monterings- og vedligeholdelsesvejledning

Monterings- og vedligeholdelsesvejledning Monterings- og vedligeholdelsesvejledning Logamatic MC0 Til installatøren Læs dette omhyggeligt før montering og service 7 747 08 68 (0/005) DK Indholdsfortegnelse Sikkerhed..................................................

Læs mere

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4 Side 1 af 10 Brugervejledning til SNOEZELEN Fjernbetjening Vi takker for at du har besluttet dig for at købe dette førsteklasses produkt. SNOEZELEN fjernbetjeningen produceres udelukkende i Tyskland og

Læs mere

SAVEVTC 300. Ventilationsaggregat med varmegenvinding

SAVEVTC 300. Ventilationsaggregat med varmegenvinding Ventilationsaggregat med varmegenvinding 207233-DK 25-01-2011V.A002 Indhold 1 Advarsler... 1 2 Introduktion... 2 3 Beskrivelse af interface... 3 3.1 Betjeningspanel... 3 3.2 Symboler på displayet... 4

Læs mere

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com DM-18 Bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed

Læs mere

Betjenings- og servicemanual

Betjenings- og servicemanual Modular ismaskine Betjenings- og servicemanual Gældende for typerne FM170AFE FM170AFE-N VIGTIGT! 1. Denne vejledning er en vigtig del af produktet og bør opbevares omhyggeligt af brugeren. Læs venligst

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Dr.Heron med tilslutningsprint DCT

Dr.Heron med tilslutningsprint DCT Dr.Heron med tilslutningsprint DCT TEMPERATUR - STYRING 1.0 El-tilslutning Kabler INSTALLATION Anbefalet kabeltype: YSY-JZ. Temperaturføler- og styrespændingssignaler fremføres i separat, skærmet kabel

Læs mere

Manual Røremaskine Model: MK-36

Manual Røremaskine Model: MK-36 Manual Røremaskine Model: MK-36 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Dele 1. Øvre kabinet 5. Bund cover 9. Æggepisker 2. Låg til skål 6. Gummi fødder 10. Dejkrog 3. Mixe skål

Læs mere

Information om forstøverapparat til behandling af KOL

Information om forstøverapparat til behandling af KOL Gentofte Hospital Medicinsk afdeling C Niels Andersens Vej 65 2900 Hellerup Patientinformation Information om forstøverapparat til behandling af KOL (Kronisk obstruktiv lungelidelse) Du har modtaget et

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

FJERNBETJENING TIL KLIMAANLÆG

FJERNBETJENING TIL KLIMAANLÆG FJERNBETJENING TIL KLIMAANLÆG HN 8984 12000 BTU Tak fordi du har valgt vores klimaanlæg. Du bør læse betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem inden brug af klimaanlægget. 1 INDHOLD Håndtering af fjernbetjeningen...

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere

Brugervejledning for Senge- og dørvagt PIR900

Brugervejledning for Senge- og dørvagt PIR900 DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FRA SOFTWARE VERSION 3.2 Brugervejledning for Senge- og dørvagt PIR900 KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.:

Læs mere

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA BE17 DA BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 3 Tekniske data... 3

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING CENTRALENHED

BRUGERVEJLEDNING CENTRALENHED BRUGERVEJLEDNING CENTRALENHED Side 1 til centralenhed Introduktion Centralenheden styres og indstilles via det online kontrolpanel. Det er centralenheden, som sender og modtager signaler fra alle sensorerne,

Læs mere

VETEC ApS. Dynamometer. Brugervejledning & Monteringsvejledning. Copyright 2009, Vetec Aps. Alle rettigheder forbeholdes.

VETEC ApS. Dynamometer. Brugervejledning & Monteringsvejledning. Copyright 2009, Vetec Aps. Alle rettigheder forbeholdes. Dynamometer Brugervejledning & Monteringsvejledning Til lykke med købet af Deres nye Dynamometer. Vetec er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri, eller for tilfældige

Læs mere

6334 6346 6913 6948 500W 1000W 1500W 2000W

6334 6346 6913 6948 500W 1000W 1500W 2000W EL-PANEL Best.nr. 6334 6346 6913 6948 500W 1000W 1500W 2000W Brugsanvisning Kære kunde, Tillykke med deres nye Heatmax El-panel! VIGTIGT Læs grundigt denne brugsanvisning igennem inden brug og gem den

Læs mere