Copyright 2003 Doublet-Record A/S

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Copyright 2003 Doublet-Record A/S"

Transkript

1

2 Ørding DK-7990 Ø.Assels Tlf.: Telefax : International Telefax: Info@hevadoublet.com Copyright 2003 Doublet-Record A/S

3 INDHOLDSFORTEGNELSE Forord Indledning Montagevejledning Reservedelsliste Specifikationer Advarsler.. 19 TABLE OF CONTENTS Preface General information Instructions for assembly Spare parts list Specifications Warnings. 19 1

4 FORORD Denne ØKO-STRIGLE harve må anvendes til opharvning. Denne bog skal gennemlæses inden maskinen tages i brug, og bogen skal følge Deres ØKO-STRIGLE gennem hele dens levetid.. Fabrikken forbeholder sig ret til ændringer. BRUGERENS ANSVAR Brugeren har ansvaret for, at føreren har den fornødne kompetance. Da brugen af DOUBLET-RECORD s harver er uden for vor kontrol, kan vi kun garantere for maskinens kvalitet, og kan ikke acceptere nogen form for erstatningskrav ifb. med dens præstation. Enhver form for personskade ifb. med en udsat persons ophold indenfor farligt område er til enhver tid brugerens ansvar. Brugeren har ansvaret for at maskinen er lovlig ved transport på offentlig vej. Opmærksomheden henledes specielt på: Lygteføring i lygtetændingstiden, traktorens vægtfordeling er korrekt (frontvægte kan være nødvendig), tilladelig transportbredde. Brugeren har ansvaret for jævnlig kontrol af alle skruer og møtrikker og efterspænding af disse om nødvendigt. SIKKERHED OMKRING ØKO-STRIGLE Maskinen må ikke igangsættes hvis der befinder sig udsatte personer** inden for farligt område*. Når der befinder sig udsatte personer indenfor farligt område (f.eks. ved indstilling, vedligeholdelse, til-og frakobling) skal følgende punkter være opfyldt: 1. Harven skal være sænket ned til fast underlag. 2. Hydraulikken skal være aflastet. 3. Traktoren skal være stoppet og nøglen fjernet fra tændingen. Føreren skal sikre sig, at der under brugen ikke er udsatte personer indenfor farligt område. * Farligt område: På maskinen og indenfor en afstand af 6m fra maskinen. ** Udsat person: Enhver person der helt eller delvis befinder sig i et farligt område. 2

5 PREFACE This ØKO-STRIGLE harrow can be used for harrowing. This book must be read before the machine is used, and the book must follow your ØKO-STRIGLE through its life. The factory reserves the right to changes. RESPONSIBILITY OF THE USER The user is responsible that the operator has the needed competence. Since DOUBLET-RECORD can not control the use of the harrow, we can only guarantee the quality of the machine, and can not accept any kind of claims for compensation in connection with the work of the machine. Any kind of injure caused by staying in dangerous areas will always be the responsibility of the user. The user responsible that the machine is legal during transport on public roads. Please pay attention to: lights, weight, transport width, disposition of weight on the tractor (extra front weight might be necessary). The user is responsible for frequent control and tightening of all bolts and nuts. SECURITY AND ØKO-STRIGLE The machine must not be started if exposed persons** are inside a dangerous area* When persons are in dangerous areas (by e.g. adjustment, maintenance, connecting and disconnecting) following points must be fulfilled: 1) The harrow must be lowered to solid foundation 2) The hydraulic must be relieved 3) The tractor must be stopped and the key must be removed fromthe ignition The operator must ensure, that during work no exposed persons are inside a dangerous area. *) Dangerous area: On the machine and within a distance of 6m from the machine. **) Exposed person: All persons who are in a dangerous area. 3

6 INDLEDNING Med dette katalog vil vi kort orientere om montering og brug af Deres Øko-Strigle. Programmet omfatter størrelserne 6,00m, 7,50m, 9,00m og 12,00m. Øko-Striglen er specielt konstrueret til ukrudtsharvning i korn, ærter, majs, kartofler o.s.v. og fældning af vinter-pløjede marker samt beluftning af grønjordsmarker. Montering / tilkobling af Øko-Strigle : Se side 5-6 Igangsætning-VIGTIGT! Sidesektionerne sænkes. Efter at hydraulikslangerne er monteret i det/de dobbeltvirkende hydraulikudtag på traktoren fyldes hydraulikcylinderen/hydraulikcylindrene med olie så sikkerhedskæderne aflastes, dernæst afmonteres kæderne, så sidefløjene kan sænkes ned.husk at løfte harven inden vingerne sænkes. Vær opmærksom på at der ikke befinder sig nogen i det farlige område. Sidesektionerne hæves. Løft harven fri af jorden. Da man kun må hæve sidesektionerne når tænderne er i position 1 eller 2 (se fig. 7) kontrolleres dette før sidesektionerne hæves og sikkerhedskæderne monteres. En korrekt indstilling af Øko-Striglen er afgørende for arbejdsresultatet og foretages bedst ved en prøvekørsel i marken. Tandaggressiviteten justeres v.h.a. indstillingshåndtaget på hvert harveled. Stivere jord kræver stejlere tandstilling. Harveleddene skal stå vandret under kørsel i marken, det indstilles ved at regulere på bærehjulenes spindler. ( Se fig. 6) Indstilling af sidesektionernes vandrette stilling. Når harven hæves skal sidesektionerne hænge en lille smule, gør de ikke det, skal stopskruerne justeres. (se fig. 4) The following is a brief guide to the assembly and use of your Øko-Strigle. The range covers sizes 6,00, 7,50, 9 and 12,00metres. The Øko-Strigle is specially constructed for weeding in cereals, beans, corn, potatoes etc. And also for easy tillage work on ploughed land and for treatment of grassfields. Assembling / Attaching the weeder : See page?? Starting-IMPORTANT! Folding down side frames. When the hydraulic hoses are mounted in the doubleacting hydraulic oil outlet on the tractor, the hydraulic cylinder has to be filled with oil, to relieve the pressure on the security chains, then you can dismount the chains and lower the side frames.remember to lift the harrow before the side- frames are folded down. Be sure that there isn t any persons inside the dangerous area. Folding up side frames. Lift the harrow from the ground. The weedertines has to be located in position 1 or 2 (see fig. 7) before folding up side frames, when side frames has been folded up security chains are mounted. The correct adjustment of the weeder will be decisive for the result of the work done. This is best achieved by means of a trial run. The angle of the weeder tines is adjusted by means of the handle on the harrow frame. Heavy soil requires aggressive adjustment of the tines. The harrow frames has to be horizental during work, this is being adjusted by means of the spindles for the bearing wheels. (See fig. 6) Adjusting side frames. When the harrow is lifted, the side frames should hang a little otherwise you have to adjust the stopscrews. (see fig. 4) Hastighed : Bedste hastighed er 5-15 km/t. Vedligeholdelse : VIGTIGT! Efterspænd alle bolte og møtrikker efter få timers kørsel Derefter bør efterspænding foretages jævnligt. Smøring : Spindelreguleringer, vippeled for harve-ramme og lejer for sidesektioner. Opbevaring : Rengør harven. Reguler bærehjul og støtteben så harvesektionerne ikke bærer hamlens vægt.stil harven tørt. (indendørs) Speed : Maintenance : Lubrication : Storage : The best speed is 5-15 km/t(3-10mph). Important! Tighten all bolts and nuts after a few hours use. Further tightening should be carried out at regular intervals. Spindel regulators, bearings for harrow sections and bearings for side sections. Clean the harrow. Raise the harrow section free of the ground so that the weight of the harrow is taken by the wheels and the supporting jack. 4 INTRODUCTION

7 Fig. 1 Hurtigtilkobling på 6,0 og 7,5m. Quick-coupling on the 6,0 and 7,5m. Fig.2 Tilkobling på 9,0 og 12,0m. Attachmentplates on 9,0 and 12,0 m. Fig.3 Sikkerhedskæde til transportsikring af vinge. Securitychain for sideframe. 5

8 Fig.4 Justérbart vingestop. Adjustable stop for sideframes. 1 Fig.5 Støtteben anbringes i røret (1), inden vingerne slåes ned. The support jacks are placed in the tubes (1), before the sideframes are folded down. Fig.6 Bærehjulene justeres så harveled står vandret, husk at låse spindelen. The supportwheels has to be adjusted, so that the harrowframes are horizontal durind work. Remember to lock the spindle 6

9 2 Fig.7 1 Indstilling af tandvinklen ( Tandaggressiviteten) Adjustment of the tines. ( Angle) Fig.8 Tænderne afmonteres/monteres hurtigt v.h.a. ringsplit. The tines are easily dismounted/mounted by means of a ringsplit. 7

10 8

11 Øko-Strigle, 6m. Pos.nr. Del nr. Picture Part No. Bild Nr Teil No. Benævnelse Description Beschreibung Désignation Dessin No. de piéces Trækramme, 6m. Frame for 6m. Zugrahmen für 6m. Châsis pour 6m Plastprop PVC cap Verschluss Bouchon en plastique Støtteben Support jack Stützbein Béquille Låsenagle Spike Bolzen Broche Hårnålesplit Hairpin Split-pin dia.4 Haarnadelsplint ø4 Goupille élastique ø Spændstift ø8x50mm Retaining pin dia.8x50 Spannstift, ø8x5 Goupille, ø8x Nagle ø35x295 Spike dia. ø35x295 Bolzen, ø35x295 Broche, ø35x Kontramøtrik M16x2,0 Lock nut M16x2,0 Gegenmutter M16x2,0 Ecrou de blocage M16x2, Stopskrue M16x30 Stop screw M16x30 Stopschraube M16x30 Boulon acier, M16x Stålbolt M16x60 Steel bolt M16x60 Stahlbilzen M16x60 Boulon acier, M16x Vinge 6m. Venstre Side frame, 6m., left Seitenfeld 6m., links Rallonge, 6m., gauche Vinge 6m., Højre Side frame, 6m., Right Seitenfeld 6m., rechts Rallonge, 6m., droite Nagle ø35x250 Spike dia. ø35x250 Bolzen, ø35x250 Broche, ø35x Plastprop PVC cap Verschluss Bouchon en plastique Bardun, L:1605 Brace, L:1605 Rohrstreben, L:1605 Entretoise, L: Låsemøtrik M12 Lock nut M12 Gegenmutter, M12 Ecrou de blocage,m Facetskive ø12 Disc, dia. 12mm Scheibe, ø12mm Rondelle, ø12 mm Stålbolt M12x35 Steel bolt M12x35 Stahlbilzen M12x35 Boulon acier, M 12x Trækbom, ø 28 tappe Drawbar, dia.28 pins Zugwelle, zapfen 28mm. Barre d attelage av. tenon,ø Trækfjeder Tension spring Zugfeder Ressort de tension Facetskive ø16 Disc, dia. 16mm Scheibe, ø16mm Rondelle, ø16 mm Låsemøtrik M16 Lock nut M16 Gegenmutter, M16 Ecrou de blocage,m Låsepal, venstre Locking pawl, left Sperrklinke, links Qliquet de verrouillage, gauche Låsepal, Højre Locking pawl, right Sperrklinke, rechts Qliquet de verrouillage, droite Rebstykke Rope Tau Corde Kpl. Hjul 16x6,5x8 Weel compl. 16x6,5x8 Rad kompl. 16x6,5x8 Roue complet. 16x6,5x Inderrør for spindel, V Telescope tube, left Teleskoprohr,links Guide, gauche Inderrør for spindel, H Telescope tube, right Teleskoprohr,rechts Guide, droite Spindel for ben Spindle Spindel Manivelle de bequille Yderrør, spindel Tube for spindel Rohr für spindel Tube pour vis Facetskive ø20 Disc, dia. 20mm Scheibe, ø20mm Rondelle, ø20 mm Håndsving Crank Handkurbel Manivelle Spændstift,ø8x32mm Retaining pin,dia.8x32 Spannstift,ø8x32mm Goupille,ø8x32mm Låsebøjle for svingspindle keeper Sperrbügel Collier d'arrêt pour manivelle Spændebøjle,M 16mm Clamp,M 16mm Klammer,M 16mm Collier de serrage,m16mm Nagle, ½ x50mm Spike dia. ½ x50mm Bolzen, ½ x50mm Broche, ½ x50mm Kæde, 16 led Chain Kette Chaine Stålbolt M20x90 Steel bolt M20x90 Stahlbilzen M20x90 Boulon acier, M20x Låsemøtrik M20 Lock nut M20 Gegenmutter, M20 Ecrou de blocage,m Cylinder, komplet Cylinder, complete Zylinder, komplett Vérin, complet Støvhætte Dust cap Staubkappe Capuchon anti-poussière Lynkobling, han Quick-coupling, male Schnellkuppl., stecker Raccord rapide, mâle Brystnippel, 1/2"x1/4" Hexagonnipple, 1/2"x1/4" Brustnippel, 1/2"x1/4" Raccord, 1/2"x1/4" Bounded seal, 1/2" Sealing, 1/2" Dichtung, 1/2" Étanchéité, 1/2" Hydraulikslange,1/4"x1600 Hydraulic hose,1/4"x1600 Hydr. schlauch, 1/4"x1600 Fléxible, 1/4"x Vinkelnippel ¼ Angle nipple, ¼ Winkelnippel, ¼ Raccord d angle, ¼ 9

12 10

13 Øko-Strigle, Harveled Harrow frame Eggenrahmen Châssis de herse Pos.nr. Del nr. Picture Part No. Bild Nr Teil No. Benævnelse Description Beschreibung Désignation Dessin No. de piéces Harveled Harrow frame Eggenrahmen Châssis de herse Hulstykke Bracket Baschlag Garniture Hårnålesplit, ø11 Hairpin Split-pin dia.11 Haarnadelsplint ø11 Goupille élastique ø Tand, Ø7x600mm Tine. Dia.7 mmx600mm Zinken, ø7mmx600mm Dent, ø7mmx600mm Tand, Ø7x450mm Tine. Dia.7 mmx450mm Zinken, ø7mmx450mm Dent, ø7mmx450mm Låsemøtrik M12 Lock nut M12 Gegenmutter, M12 Ecrou de blocage,m Stålbolt M12x40 Steel bolt M12x40 Stahlbilzen M12x40 Boulon acier, M12x Nagle Spike Bolzen Broche Hårnålesplit Hairpin Split-pin dia.4 Haarnadelsplint ø4 Goupille élastique ø Facetskive ø12 Disc, dia. 12mm Scheibe, ø12mm Rondelle, ø12 mm Glideleje bearing Lager palier Bøsning Bush Buchse Bague Plastrør PVC Tube PVC Rohr Tube en plastique Stålbolt M8x60 Steel bolt M8x60 Stahlbilzen M8x60 Boulon acier, 8x Låsemøtrik M8 Lock nut M8 Gegenmutter, M8 Ecrou de blocage,m Vippeled, V, 6-7,5m Rockerframe, L, 6-7,5m Kipprahmen, L, 6-7,5m. Châsis de herse,g, 6-7,5m Vippeled, H, 6-7,5m Rockerframe, R, 6-7,5m Kipprahmen, R, 6-7,5m. Châsis de herse,d, 6-7,5m Vippeled, 7,5-9-12M Rockerframe,7,5-9-12M Kipprahmen,7,5-9-12M Châsis de herse, 7,5-9-12M Vippeled, V, 9-12m Rockerframe, L,9-12m Kipprahmen, L,9-12m. Châsis de herse,g, 9-12m Vippeled, H, 9-12m Rockerframe, R,9-12m Kipprahmen, R,9-12m. Châsis de herse,d, 9-12m Vippeled,H, 12M Rockerframe, L,12M Kipprahmen, L, 12M. Châsis de herse,g, 12M Vippeled,V, 12M Rockerframe, R,12M Kipprahmen, R, 12M. Châsis de herse,d, 12M Smørenippel Lubricating nipple Schmiernippel Graisseur Skive ø55 Disc, dia. 55mm Scheibe, ø55mm Rondelle, ø55 mm Kæde, 6 led Chain Kette Chaine Nagle, ½ x50mm Spike dia. ½ x50mm Bolzen, ½ x50mm Broche, ½ x50mm Hårnålesplit Hairpin Split-pin dia.4 Haarnadelsplint ø4 Goupille élastique ø Reflex, rød reflector, reed Reflex, rot Réflecteur, rouge Reflex, hvid reflector, white Reflex, weiß Réflecteur, blanc Reflex, gul reflector, yellow Reflex,gelb Réflecteur, jaune 11

14 12

15 Øko-Strigle, 7,5m. Pos.nr. Del nr. Picture Part No. Bild Nr Teil No. Benævnelse Description Beschreibung Désignation Dessin No. de piéces Trækramme, 7,5m. Frame for 7,5m. Zugrahmen für 7,5m. Châsis pour 7,5m Låsemøtrik M12 Lock nut M12 Gegenmutter, M12 Ecrou de blocage,m Facetskive ø12 Disc, dia. 12mm Scheibe, ø12mm Rondelle, ø12 mm Stålbolt M12x35 Steel bolt M12x35 Stahlbilzen M12x35 Boulon acier, M 12x Bardun, L:865 Brace, L:865 Rohrstreben, L:865 Entretoise, L: Bardun, L:1530 Brace, L:1530 Rohrstreben, L:1530 Entretoise, L: Vinge 7,5 m. Venstre Side frame, 7,5m., left Seitenfeld 7,5 m., links Rallonge, 7,5 m., gauche Vinge 7,5 m., Højre Side frame, 7,5 m., Right Seitenfeld 7,5 m., rechts Rallonge, 7,5 m., droite Kpl. Hjul 16x6,5x8 Weel compl. 16x6,5x8 Rad kompl. 16x6,5x8 Roue complet. 16x6,5x Inderrør for spindel, V Telescope tube, left Teleskoprohr,links Guide, gauche Inderrør for spindel, H Telescope tube, right Teleskoprohr,rechts Guide, droite Spindel for ben Spindle Spindel Manivelle de bequille Låsemøtrik M16 Lock nut M16 Gegenmutter, M16 Ecrou de blocage,m Yderrør, spindel Tube for spindel Rohr für spindel Tube pour vis Facetskive ø20 Disc, dia. 20mm Scheibe, ø20mm Rondelle, ø20 mm Håndsving Crank Handkurbel Manivelle Spændstift,ø8x32mm Retaining pin,dia.8x32 Spannstift,ø8x32mm Goupille,ø8x32mm Låsebøjle for svingspindle keeper Sperrbügel Collier d'arrêt pour manivelle Spændebøjle,M 16mm Clamp,M 16mm Klammer,M 16mm Collier de serrage,m16mm Kontramøtrik M20x2,5 Lock nut M20X2,5 Gegenmutter M20x2,5 Ecrou de blocage M20x2, Stålbolt M20x60 Steel bolt M20x60 Stahlbilzen M20x60 Boulon acier, M 20x Kontramøtrik M24x3 Lock nut M24x3 Gegenmutter M24x3 Ecrou de blocage M24x Stålbolt M24x65 Steel bolt M24x65 Stahlbilzen M24x65 Boulon acier, M 24x Spændstift,ø8x50mm Retaining pin,dia.8x50 Spannstift,ø8x50mm Goupille,ø8x50mm Nagle, ø35x270 Spike dia. Ø35x270 Bolzen, ø35x270 Broche, ø35x Nagle, ø35x250 Spike dia. Ø35x250 Bolzen, ø35x250 Broche, ø35x250 13

16 14

17 Øko-Strigle, 9m. Pos.nr. Del nr. Picture Part No. Bild Nr Teil No. Benævnelse Description Beschreibung Désignation Dessin No. de piéces Trækramme, 9m. Frame for 9m. Zugrahmen für 9m. Châsis pour 9m Nagle, 488mm Spike dia 488mm Bolzen, 488mm Broche, 488mm Spændstift ø8x50mm Retaining pin dia.8x50 Spannstift, ø8x5 Goupille, ø8x Låsepal, venstre Locking pawl, left Sperrklinke, links Qliquet de verrouillage, gauche Låsepal, højre Locking pawl, right Sperrklinke, rechts Qliquet de verrouillage, droite Trækfjeder Tension spring Zugfeder Ressort de tension Facetskive, ø16 Disc, dia. 16mm Scheibe, ø16mm Rondelle, ø16mm Låsemøtrik, M16 Lock nut, M16 Gegenmutter, M16 Ecrou de blocage, M Trækbom, ø28 Drawbar, dia 28 Zugwelle, ø28 Barre d attelage, ø Ringsplit, ø11 Ring split, dia. 11 Ringsplint, ø11 Goupille annulaire, ø Hårnålesplit Hairpin Split-pin dia.4 Haarnadelsplint ø4 Goupille élastique ø Nagle, ½ x50mm Spike dia. ½ x50mm Bolzen, ½ x50mm Broche, ½ x50mm Kæde, 20 led Chain Kette Chaine Rebstykke Rope Tau Corde Smørenippel, ø6mm Lubricating nipple Schmiernippel Graisseur Bøsning, ø45/35x40 Bush, dia. 45/35x40 Buchse, ø45/35x40 Douille, ø45/35x Vinge 9 m. Venstre Side frame, 9m., left Seitenfeld 9 m., links Rallonge, 9 m., gauche Vinge 9 m. Højre Side frame, 9m., right Seitenfeld 9 m., rechts Rallonge, 9 m., droite Facetskive ø36,5 Disc, dia. 36,5mm Scheibe, ø36,5mm Rondelle, ø36,5 mm Nagle ø35x250 Spike dia. ø35x250 Bolzen, ø35x250 Broche, ø35x Plastprop PVC cap Verschluss Bouchon en plastique Låsebøjle for sving Spindle keeper Sperrbügel Collier d'arrêt pour manivelle Spændstift, ø8x32 Retaining pin, dia.8x32 Spannstift, ø8x32 Goupille, ø8x Håndsving Crank Handkurbel Manivelle Facetskive, 20mm Disc. dia. 20mm Scheibe, ø20mm Rondelle, ø20mm Yderrør, spindel Tube for spindel Rohr für spindel Tube pour vis Yderrør, spindel-9-12m Tube for spindel-9-12m Rohr für spindel-9-12m Tube pour vis-9-12m Spændebøjle,M 16mm Clamp,M 16mm Klammer,M 16mm Collier de serrage,m16mm Spindel for ben Spindle Spindel Manivelle de bequille Inderrør f spindel,9-12m V Telescope tube,9-12m left Teleskoprohr,9-12m 1inks Guide,9-12m gauche Inderrør f spindel, 9-12mH Telescope tube,9-12m rightteleskoprohr,9-12m rechts Guide,9-12m droite Inderrør for spindel, V Telescope tube, left Teleskoprohr,links Guide, gauche Inderrør for spindel, H Telescope tube, right Teleskoprohr,rechts Guide, droite Kpl. Hjul 18x8,5x8 Weel compl. 18x8,5x8 Rad kompl. 18x8,5x8 Roue complet. 18x8,5x Kpl. Hjul 16x6,5x8 Weel compl. 16x6,5x8 Rad kompl. 16x6,5x8 Roue complet. 16x6,5x Vinkelnippel, 1/4" Angle nipple 1/4" Winkelnippel, 1/4" Raccord d'angle, 1/4" Hydraulikslange ¼ x1600 Hydraulic hose ¼ x1600 Hydro-schlauch ¼ x1600 Tuyau flexible ¼ x Bounded seal 1/2" Sealing, 1/2" Dichtung, 1/2" Étanchéité, 1/2" Brystnippel, 1/2"x1/4" Hexagon nipple, 1/2"x1/4" Brustnippel, 1/2"x1/4" Raccord, 1/2"x1/4" Lynkobling, 1/2" Quick-coupling, 1/2" Schnellkuppl.-stecker, 1/2" Raccord rapide, 1/2"-mâle Støvhætte, 1/2" Dust cap, 1/2" Staubkappe, 1/2" Capuchon anti-poussière, ½ Hydraulikcyl.,100/40x520 Cylinder, 100/40x520 Zylinder, 100/40x520 Vérin, 100/40x Pakningssæt Stuffing set Dichtungssatz Jeu d'étanchéité Stålbolt, M24x100 Steel bolt, M24x100 Stahlbolzen, M24x100 Boulon acier, M24x Låsemøtrik, M24 Lock nut, M24 Gegenmutter, M24 Ecrou de blocage, M Plastprop PVC cap Verschluss Bouchon en plastique Støtteben Support jack Stützbein Béquille Låsenagle Spike Bolzen Broche Stålbolt, M12x35 Steel bolt, M12x35 Stahlbolzen, M12x35 Boulon acier, M12x Facetskive, 12mm Disc. dia. 12mm Scheibe, ø12mm Rondelle, ø12mm Låsemøtrik, M12 Lock nut, M12 Gegenmutter, M12 Ecrou de blocage, M Bardun, L=1530 Brace, L=1530 Rohrstreben, L=1530 Entretoise, L= Bardun, L=1530 Brace, L=1530 Rohrstreben, L=1530 Entretoise, L=

18 16

19 Øko-Strigle, 12m. Pos.nr. Del nr. Picture Part No. Bild Nr Teil No. Benævnelse Description Beschreibung Désignation Dessin No. de piéces Trækramme, 12m. Frame for 12m. Zugrahmen für 12m. Châsis pour 12m Støvhætte Dust cap Staubkappe Capuchon anti-poussière Lynkobling, han Quick-coupling, male Schnellkuppl., stecker Raccord rapide, mâle Brystnippel, 1/2"x1/4" Hexagonnipple, 1/2"x1/4" Brustnippel, 1/2"x1/4" Raccord, 1/2"x1/4" Bounded seal, 1/2" Sealing, 1/2" Dichtung, 1/2" Étanchéité, 1/2" Hydraulikslange,3/8 x2000 Hydraulic hose, 3/8 x2000 Hydr. schlauch, 3/8 x2000 Fléxible, 3/8 x Vinkelnippel 3/8 Angle nipple, 3/8 Winkelnippel, 3/8 Raccord d angle, 3/ Hydraulikslange,3/8 x1600 Hydraulic hose, 3/8 x1600 Hydr. schlauch, 3/8 x1600 Fléxible, 3/8 x Spændstift ø8x50mm Retaining pin dia.8x50 Spannstift, ø8x5 Goupille, ø8x Nagle, 145mm Spike dia. 145mm Bolzen, 145mm Broche, 145mm Stålbolt M12x35 Steel bolt M12x35 Stahlbilzen M12x35 Boulon acier, M 12x Facetskive ø12 Disc, dia. 12mm Scheibe, ø12mm Rondelle, ø12 mm Låsemøtrik M12 Lock nut M12 Gegenmutter, M12 Ecrou de blocage,m Bardun, L:405 Brace, L:405 Rohrstreben, L:405 Entretoise, L: Bardun, L:1530 Brace, L:1530 Rohrstreben, L:1530 Entretoise, L: Bardun, L:1530 Brace, L:1530 Rohrstreben, L:1530 Entretoise, L: Spændebøjle,M 16mm Clamp,M 16mm Klammer,M 16mm Collier de serrage,m16mm Låsebøjle for svingspindle keeper Sperrbügel Collier d'arrêt pour manivelle Håndsving Crank Handkurbel Manivelle Facetskive ø20 Disc, dia. 20mm Scheibe, ø20mm Rondelle, ø20 mm Yderrør, spindel, 12m Tube for spindel, Rohr für spindel Tube pour vis Låsemøtrik M16 Lock nut M16 Gegenmutter, M16 Ecrou de blocage,m Spindel for ben Spindle Spindel Manivelle de bequille Inderrør for spindel, V Telescope tube, left Teleskoprohr,links Guide, gauche Inderrør for spindel, H Telescope tube, right Teleskoprohr,rechts Guide, droite Kpl. Hjul 16x6,5x8 Weel compl. 16x6,5x8 Rad kompl. 16x6,5x8 Roue complet. 16x6,5x Kpl. Hjul 18x8,5x8 Weel compl. 18x8,5x8 Rad kompl. 18x8,5x8 Roue complet. 18x8,5x Inderrør f spindel,9-12m V Telescope tube,9-12m left Teleskoprohr,9-12m1inks Guide,9-12m gauche Inderrør f spindel, 9-12mH Telescope tube,9-12m r. Teleskoprohr,9-12m rechts Guide,9-12m droite Yderrør, spindel Tube for spindel Rohr für spindel Tube pour vis Hårnålesplit Hairpin Split-pin dia.4 Haarnadelsplint ø4 Goupille élastique ø Nagle, ½ x50mm Spike dia. ½ x50mm Bolzen, ½ x50mm roche, ½ x50mm Nagle, 250mm Spike dia. 250mm Bolzen, 250mm Broche, 250mm Smørenippel Lubricating nipple Schmiernippel Graisseur Stålbolt M20x50 Steel bolt M20x50 Stahlbilzen M20x50 Boulon acier, M20x Kontramøtrik M20x2,5 Lock nut M20x2,5 Gegenmutter M20x2,5 Ecrou de blocage M20x2, Nagle, 185mm Spike 185mm Bolzen, 185mm Broche, 185mm Nagle, 65mm Spike 65mm Bolzen, 65mm Broche, 65mm Bardun Brace Rohrstreben Entretoise Vinge 12 m. Venstre Side frame, 12m., left Seitenfeld 12 m., links Rallonge, 12 m., gauche Vinge 12 m., Højre Side frame,12 m., Right Seitenfeld 12 m., rechts Rallonge, 12 m., droite Stålmøtrik, M24 Steel nut, M24 Stahlmutter, M24 Ecrou acier, M Bardunende Braceend Ende für Rohrstreben Fin pour entretoise Bardunled Furniture Beschlag Garniture Halvmåne Half-moon Halbmond Premier Lap f. bardun Furniture Beschlag Garniture Nagle, 200mm Spike 200mm Bolzen, 200mm Broche, 200mm Facetskive ø36,5 Disc, dia. 36,5mm Scheibe, ø36,5mm Rondelle, ø36,5 mm Stålbolt M16x50 Steel bolt M16x50 Stahlbilzen M16x50 Boulon acier, M16x Kontramøtrik M16x2,0 Lock nut M16x2,0 Gegenmutter M16x2,0 Ecrou de blocage M16x2, Yderste vinge, venstre Outer side frame, L. Aus en Seitenfeld, Links Rallonge, gauche Yderste vinge, Højre Outer side frame, R. Aus en Seitenfeld, Rechts Rallonge, droite Plastprop PVC cap Verschluss Bouchon en plastique Nagle ø35x250 Spike dia. ø35x250 Bolzen, ø35x250 Broche, ø35x Ringsplit, ø11mm Ring split, dia. 11mm Ringsplint, ø11mm Goupille annulaire, ø11mm Tilkoblingsnagle, ø28mm Hitch pin, dia. 28mm Zugzapfen, ø28mm Pivot, ø28mm Cylinder, komplet Cylinder, complete Zylinder, komplett Vérin, complet Nagle, 365mm Spike dia 365mm Bolzen, 365mm Broche, 365mm Kæde, 20 led Chain Kette Chaine 17

20 Øko-Strigle Specifikationer 6,00m 7,50m 9,00mm 12,00m Arbejdsbredde 6,00m 7,50m 9,00m 12,00m Transportbredde 3,00m 3,00m 3,00m 3,00m Antal dobbelttænder Tandsporafstand 2,5cm 2,5cm 2,5cm 2,5cm Antal buller Antal tandindstillinger Vægt 650kg 800kg 1100kg 1500kg Specifications 6,00m 7,50m 9,00m 12,00m Working width 6,00m 7,50m 9,00m 12,00m Transport width 3,00m 3,00m 3,00m 3,00m Number of double tines Tinespacing 2,5cm 2,5cm 2,5cm 2,5cm Number of rows Working angle tines Weight 650kg 800kg 1100kg 1500kg 18

21 Advarsler på harven. Warnings on the harrow. Stå ikke under vingen da der er nedstyrtningsfare. Do not stand under the side frames, they could fall. Der er monteret en krog på hver vinge, for at vise hvor harven skal løftes under transport, vingerne er altid slået op og låst under transport. There is mounted a hook on each side frame to show where to lift the harrow during transport, the side frames must always be folded up and locked during transport. XXX KG Tallet på dette transfer angiver harvens vægt. The figure on this sticker tells the weight of the harrow. 19

22 Ret til ændring i konstruktion og mål uden advis forbeholdes. We reserve the right to change specifications, construction, ect., without notice or without liability. Sämyliche abbildungen und tech. Angaben unverbindlich. Konstruktionsänderungen vorbehalten. Les caratéristiques techniques sont données à titre indicatif et nous resérvons le droit de les modifier sans préavis.

FKR-150. Fransgård. Kæderydder Krattknuser Kedjeröjare Chain mulcher Kettenmulcher Efface de la chaîne Vesakkomurskain

FKR-150. Fransgård. Kæderydder Krattknuser Kedjeröjare Chain mulcher Kettenmulcher Efface de la chaîne Vesakkomurskain Fransgård Reservedele Reservdelar Spare parts Ersatzteile Piéces detaches Varaosaluettelo Kæderydder Krattknuser Kedjeröjare Chain mulcher Kettenmulcher Efface de la chaîne Vesakkomurskain FKR-150 1 Nr.

Læs mere

Fransgård VHZ Skovtang m.spil Forestry tong / winch Rückezange mit Seilwinde Pince Forestiére/treuil Juontokoura vinssillä

Fransgård VHZ Skovtang m.spil Forestry tong / winch Rückezange mit Seilwinde Pince Forestiére/treuil Juontokoura vinssillä Fransgård Reservedele Resevdelar Spare parts Reservdelar Ersatzteile Pièces détachées Varaosaluettelo Skovtang m.spil Forestry tong / winch Rückezange mit Seilwinde Pince Forestiére/treuil Juontokoura

Læs mere

Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment. SupraVac 2000

Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment. SupraVac 2000 Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment SupraVac 2000 DK Montering af læsseudstyr på SupraVac 2000 Det er vigtigt, at læsseudstyret monteres og justeres som angivet nedenfor. Forkert justering

Læs mere

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 1 MONTERINGSHULLER 3 ANGLE BORDBEN 5 PIN BORDBEN 9 LINK U - BEN 11 CROSS BUKKE 13 INDEX GENERAL 2 MOUNTING SPOTS 4 ANGLE TABLE LEGS 6

Læs mere

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870 Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Løsdele pose pakket, afdækninger, skaftkonsol, skaft højre og venstre. Lose parts plastic bag, covers, handle

Læs mere

Combi-Seeder VF 27-09-2010

Combi-Seeder VF 27-09-2010 2 Indholdsfortegnelse Overensstemmelseserklæring... 4 Kontrol ved modtagelse... 5 Maskinbeskrivelse... 5 Anvendelsesområder... 5 Tekniske specifikationer... 5 Reklamationer... 5 Sikkerhed omkring Combi-Seeder...

Læs mere

No Part no. Description Q ty Remarks No Part no. Description Q ty Remarks Filter, air cleaner Air cleaner 1 Assy 2 050

No Part no. Description Q ty Remarks No Part no. Description Q ty Remarks Filter, air cleaner Air cleaner 1 Assy 2 050 1 2 2 3 No Part no. Description Q ty Remarks No Part no. Description Q ty Remarks 1 050604-1 Filter, air cleaner 1 3 050601-1 Air cleaner 1 Assy 2 050603-1 Tube, inlet 1 No. Part No. Description Q ty Remarks

Læs mere

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18 Montageanvisning instructions MultiDicer KMD 12, 18 2 DK Kongskilde MultiDicer KMD 12 og KMD 18 samles som vist på efterfølgende tegninger. 1. Tegning 121117963 Kongskilde MultiDicer leveres fra fabrikken

Læs mere

Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No / BM 875 III Art. No

Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No / BM 875 III Art. No Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No. 112871 / BM 875 III Art. No. 112872 Assembly scythe mower BM 870 III Art. No. 112871 / BM 875 III Art. No. 112872 Motor og driv enhed. Engine and drive unit. Løsdele

Læs mere

No. Part No. Description Q ty Remarks Cleaner Assembly (Includes Fig.1,2,4 & 5) Cap Tube, inlet Filter, air cleane

No. Part No. Description Q ty Remarks Cleaner Assembly (Includes Fig.1,2,4 & 5) Cap Tube, inlet Filter, air cleane No. Part No. Description Q ty Remarks 1 050601 Cleaner Assembly (Includes Fig.1,2,4 & 5) 2 050602 Cap 3 050603 Tube, inlet 4 050604 Filter, air cleaner 5 050605 Net, air cleaner No. Part No. Description

Læs mere

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist Daglig huskeliste Daily checklist Quick release er spændt Nakkestøtte korrekt højde Fodskåle korrekt højde Fodremme spændt Tjek jævnligt bolte og skruer for efterspænding Quick release locked Headrest

Læs mere

Fransgård SV-250 SV Skårlufter Strängluftare. Swath wilter Schwadlüfter Aérateur d'andains Pöyhin / karhotin

Fransgård SV-250 SV Skårlufter Strängluftare. Swath wilter Schwadlüfter Aérateur d'andains Pöyhin / karhotin Fransgård Skårlufter Strängluftare Swath wilter Schwadlüfter Aérateur d'andains Pöyhin / karhotin Reservedele Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Varaosaluettelo Skårlufter Strängluftare

Læs mere

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist Daglig huskeliste Daily checklist Quick release er spændt Nakkestøtte korrekt højde Selen er spændt og justeret korrekt Fodskåle korrekt højde Fodremme spændt Tjek jævnligt bolte og skruer for efterspænding

Læs mere

FLANGEMØTRIK M12 COLLAR NUT M KLØVEHOVED CLEAVER HEAD AFSTANDSKLODS BUSHING

FLANGEMØTRIK M12 COLLAR NUT M KLØVEHOVED CLEAVER HEAD AFSTANDSKLODS BUSHING 1 1 414441 KLØVEPROFIL CHASSIS 2 12 414442 STÅLBOLT MED RUNDT HOVED M12X55 3 20 90102312 PLANSKIVE M12 FZ FACE PLATE M12 FZ 7 2 414445 PLADE PLATE 8 4 90102203 LÅSESKIVE A18 LOCKING WASHER A18 9 4 90102317

Læs mere

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17 SkyVision Comfort Installation manual 5.6.02_0517, Comfort, Item no. 2022 Version 05/17 Installation Manual VITRAL SkyVision Comfort Trækarme skal altid opbevares tørt/ Wooden upstands must always be kept

Læs mere

Indhold DK... 4 EF-Overensstemmelseserklæring... 4 Forord... 5 Brugerens ansvar... 5 Sikkerhed omkring Euro-Dan Eco... 5 Skilte på harven...

Indhold DK... 4 EF-Overensstemmelseserklæring... 4 Forord... 5 Brugerens ansvar... 5 Sikkerhed omkring Euro-Dan Eco... 5 Skilte på harven... Euro-Dan ECO Indhold DK... 4 EF-Overensstemmelseserklæring... 4 Forord... 5 Brugerens ansvar... 5 Sikkerhed omkring Euro-Dan Eco... 5 Skilte på harven... 6 Montagevejledning... 7 Montage af spring-board

Læs mere

SPARE PARTS LIST. RIDERS R316 TXs AWD, , , 2012

SPARE PARTS LIST. RIDERS R316 TXs AWD, , , 2012 SPARE PARTS LIST RIDERS R316 TXs AWD, 966757801, 967152101, 2012 103CM CUTTING DECK R316 TXs AWD, 966757801, 967152101, 2012 103CM CUTTING DECK R316 TXs AWD, 966757801, 967152101, 2012 Ref Part No Description

Læs mere

Sikkerhedsvejledning

Sikkerhedsvejledning 11-01-2018 2 Sikkerhedsvejledning VIGTIGT! Venligst læs disse instruktioner inden sengen samles og tages i brug Tjek at alle dele og komponenter er til stede som angivet i vejledningen Fjern alle beslagsdele

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Innehållsförteckning

Indholdsfortegnelse. Innehållsförteckning 2 Indholdsfortegnelse Overensstemmelseserklæring 5 Forord. 6 Skilte på harven.. 9-10 Montagevejledning. 11-12 Instruktioner 13-15 Vedligehold og service... 17 Tekniske data.. 18 Reservedelsliste... 19-42

Læs mere

RV-300. Fransgård. Rotorrive Rotorvändere Rotary Turner Rotorwender Le Retourneur a Rotor Haravapöyhin Ancinho Rotor

RV-300. Fransgård. Rotorrive Rotorvändere Rotary Turner Rotorwender Le Retourneur a Rotor Haravapöyhin Ancinho Rotor Fransgård Reservedele Reservdelar Spare parts Ersatzteile Piéces detaches Varaosaluettelo Pecas de reposicao Rotorrive Rotorvändere Rotary Turner Rotorwender Le Retourneur a Rotor Haravapöyhin Ancinho

Læs mere

Skårdeflektormaskiner Machines with swath deflector

Skårdeflektormaskiner Machines with swath deflector 1 Skårdeflektormaskiner Machines with swath deflector (Models Taarup 336-337 - 338-339 - 337 C - 338 C) Brugsanvisning og reservedelsliste Operator's manual and spare parts list No. 68.049.501 / Index

Læs mere

Podia samlevejledning

Podia samlevejledning Montering af Podia. Assembly of Podia. 1 af 12 Stykliste. Podia er bygget op omkring en Multireol (9 rums) og en Amfi trappe. Dertil består den af en bundplade, to balustre, to afskærmninger, tre madrasser

Læs mere

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16 SkyVision Linear Installation manual, comfort 5.6.07_06, Comfort, Item no. 0606 Version 0/6 Installation Manual VITRAL SkyVision Linear Comfort Trækarme skal altid opbevares tørt/ Wooden upstands must

Læs mere

RV-390. Fransgård. Reservedele Reservdelar Spare parts Ersatzteile Piéces detaches Varaosaluettelo Pecas de reposicao

RV-390. Fransgård. Reservedele Reservdelar Spare parts Ersatzteile Piéces detaches Varaosaluettelo Pecas de reposicao Fransgård Reservedele Reservdelar Spare parts Ersatzteile Piéces detaches Varaosaluettelo Pecas de reposicao Rotorrive Rotorvändere Rotary Turner Rotorwender Le Retourneur a Rotor Haravapöyhin Ancinho

Læs mere

Manual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove

Manual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove Manual Transmission Remove and Install (,0 DOHC 8V Engine) (6 4 0) Workshop Equipment Transmission jack Materials Brake fluid (Super Dot 4) ESD-M6C57-A Remove. Standard preparatory measures: Make a note

Læs mere

Modell nr. LS1018L 260MM SLIDE COMPOUND MITER SAW

Modell nr. LS1018L 260MM SLIDE COMPOUND MITER SAW Sida 1 / 3 Sida 2 / 3 Sida 3 / 3 Sida 1 / 7 001 JM23100006 CROSS HEAD SCREW M5X20 2 002 JM23100007 FLAT WASHER 5 2 003 JM23100008 PAD 4 004 JM23100009 LOCKNUT M10 1 005 JM23100010 FLAT WASHER 10 2 006

Læs mere

Reservedele Spareparts Ersatzteile Pieces. Maxiroll /630/760/830 Serie no

Reservedele Spareparts Ersatzteile Pieces. Maxiroll /630/760/830 Serie no Reservedele Spareparts Ersatzteile Pieces Maxiroll 2008 530/630/760/830 Serie no. 222-242 Indholdsfortegnelse, Table of Contents, Inhaltsverzeichnis, Table des matières RESERVEDELSLISTENS OPBYGNING, THE

Læs mere

toolspareparts.com.au

toolspareparts.com.au Page 1 / 9 Page 2 / 9 Page 3 / 9 Parts List 1 JM23100006 CROSS HEAD SCREW M5X20 2 2 JM23100007 FLAT WASHER 5 2 3 JM23100008 PAD 4 4 JM23100009 LOCKNUT M10 1 5 JM23100010 FLAT WASHER 10 2 6 JM23100300 BASE

Læs mere

frame bracket Ford & Dodge

frame bracket Ford & Dodge , Rev 3 02/19 frame bracket 8552005 Ford & Dodge ITEM PART # QTY DESCRIPTION 1 00083 8 NUT,.50NC HEX 2 00084 8 WASHER,.50 LOCK 3 14189-76 2 FRAME BRACKET 4 14194-76 1 411AL FRAME BRACKET PASSENGER SIDE

Læs mere

- The knowledge to make a difference

- The knowledge to make a difference - The knowledge to make a difference TILLYKKE MED DIT NYE AKVARIUM Denne vejledning vil hjælpe dig let gennem opstilling og samling af dit nye MOVE akvarium. Vi anbefaler du læser vejledningen grundigt

Læs mere

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist Daglig huskeliste Daily checklist Quick release er spændt Nakkestøtte korrekt højde Fodskåle korrekte højde Fodremme spændt Tjek jævnligt bolte og skruer for efterspænding Quick release locked Head rest

Læs mere

Hahn KT-EV / KT-EN For entrance and side entrance doors

Hahn KT-EV / KT-EN For entrance and side entrance doors Hahn KT-EV / KT-EN For entrance and side entrance doors n For all common upstand dimensions from 5 to mm Hahn KT-EN Universal hinge with upstand fastening for entrance and side entrance doors Properties

Læs mere

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start.

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. 00 Samlevejledning på Vugge ssembly instruction for the cradle Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. www.oliverfurniture.dk

Læs mere

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper Size: 148 x 210 mm 105g copper paper ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual Model. 10853 1. Fjern emballagen. 2. Taburettens ben samles

Læs mere

Parts catalogue BUSH CUTTER

Parts catalogue BUSH CUTTER OREC ISSUED NO. 61-2 Parts catalogue BU CUTTER (EXPORT MODEL) 61, 71 61H, 71H MODEL 61 71 CODE 0257-0258- CONTENTS Fig.1 HANDLE------------------------------------------------------------- 1 Fig.2 FRAME---------------------------------------------------------------

Læs mere

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION BESLAG FENDER FRAME - F BOLT M6X16 BOLT M6X16 - F BOLT M6X25 BOLT

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION BESLAG FENDER FRAME - F BOLT M6X16 BOLT M6X16 - F BOLT M6X25 BOLT POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION 1 1 403858 BESLAG FENDER FRAME - F8.1 2 1 403859 BOLT M6X16 BOLT M6X16 - F8.2 3 1 403860 BOLT M6X25 BOLT M6X25 - F8.3 4 4 403861 BOLT M6X85 BOLT M6X85 - F8.4

Læs mere

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION HÅNDTAG HØJRE RIGHT HANDLE GRIP (PVC) HÅNDTAG VENSTRE LEFT HANDLE GRIP (PVC) 3 2

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION HÅNDTAG HØJRE RIGHT HANDLE GRIP (PVC) HÅNDTAG VENSTRE LEFT HANDLE GRIP (PVC) 3 2 1 1 422317 HÅNDTAG HØJRE RIGHT HANDLE GRIP (PVC) 2 1 422318 HÅNDTAG VENSTRE LEFT HANDLE GRIP (PVC) 3 2 422319 KOBLINGSGREB CLUTCH HANDLE 4 1 422320 KOBLINGSKABEL CABLE FOR DIFFERENTIAL MECHANISM 5 2 422321

Læs mere

ALPHA BOOSTER 3 ALPHA BOOSTER 5

ALPHA BOOSTER 3 ALPHA BOOSTER 5 ALPHA BOOSTER 3 ALPHA BOOSTER 5 Nilfisk-ALTO 2006.01.01 EN Spare parts Pos. No. Description 3-20 3-26 3-30 3-41 5-27 5-45 5-49 5-54 1 107304050 Chassis 1 1 1 1 1 1 1 1 2 301000808 Support 1 1 1 1 1 1 1

Læs mere

XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane

XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane Anvendelse Use Max 270 kg Brugsanvisning User manual DK Kan med fordel anvendes til: - Bariatriske brugere. UK Ideal use for: - Bariatric users. Brugsanvisning

Læs mere

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL! DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 Udpakningsinstruktioner Åben indpakningen forsigtigt og læg indholdet på et stykke pap eller en anden beskyttende overflade for at undgå beskadigelse. Kontroller at

Læs mere

Fransgård TI-6000 FL. Combirive Combivändere Universal Haymaker Universal Heumaschine L andaineuse Combinee Haravapöyhin

Fransgård TI-6000 FL. Combirive Combivändere Universal Haymaker Universal Heumaschine L andaineuse Combinee Haravapöyhin Fransgård Reservedele Reservdelar Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Varaosaluettelo Combirive Combivändere Universal Haymaker Universal Heumaschine L andaineuse Combinee Haravapöyhin TI-6000 FL

Læs mere

liter centrifugalspreder

liter centrifugalspreder 6150 9135930 36 liter centrifugalspreder Manual og samlevejledning GEM DISSE INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG DAVIDSENshop.dk Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 0 e-mail: mail@davidsenshop.dk 1.

Læs mere

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION HÅNDTAG HØJRE RIGHT HANDLE GRIP (PVC) HÅNDTAG VENSTRE LEFT HANDLE GRIP (PVC) 3 2

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION HÅNDTAG HØJRE RIGHT HANDLE GRIP (PVC) HÅNDTAG VENSTRE LEFT HANDLE GRIP (PVC) 3 2 Model: Pro Trac 950D Partnumber: 90041585 Year: 2013 1 1 422317 HÅNDTAG HØJRE RIGHT HANDLE GRIP (PVC) 2 1 422318 HÅNDTAG VENSTRE LEFT HANDLE GRIP (PVC) 3 2 422319 KOBLINGSGREB CLUTCH HANDLE 4 1 422320

Læs mere

COMPLETE ENGINE PARTS LIST

COMPLETE ENGINE PARTS LIST COMPLETE ENGINE PARTS LIST for CRF50F Please confirm engine spec. CODE NO, TRANSMISSION GENERATOR 3a CH-200-1129301 NO-IGNITION TYPE 3b CH-200-1129302 3 SPEED CLOSED TRANSMISSION INNER ROTOR KIT TYPE-1

Læs mere

gj Fejemaskine

gj Fejemaskine 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 41 29 42 30 43 44 45 46 47 48 49 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 gj 04-08-2016 Fejemaskine 50 51 52 53 54 55 56 57 FH-S Pos. Benævnelse

Læs mere

MACHINE PARTS LIST (KL-1800 / KL-2100 / KL-2400 )

MACHINE PARTS LIST (KL-1800 / KL-2100 / KL-2400 ) MACHINE PARTS LIST (KL-1800 / KL-2100 / KL-2400 ) 8.1 HEADSTOCK 8.1.1 18 HB, SPINDLE BORE 56mm (2 ) Parts list of 18 Headstock, Spindle bore 56mm (2 ) Date : 2010-08-23 No. PARTS NO. DESCRIPTION Q TY NOTE

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK). DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140 Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140 Læs vejledningen godt igennem før du begynder. Read the assembly instruction carefully before you start. OLIVER FURNITURE /

Læs mere

SAF Brake Cylinders for disc brakes. Installation and Service Guide

SAF Brake Cylinders for disc brakes. Installation and Service Guide SAF Brake Cylinders for disc brakes Contents Contents... 1 Safety Information... 2 Installation of the SAF Brake Cylinders... 3 Installation of the Single Diaphragm Cylinder... 3 Installation of the Double

Læs mere

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION CHASSIS CHASSIS SMØRENIPPEL 3/16 GREASE NIPPLE 3/ BATTERI 12V

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION CHASSIS CHASSIS SMØRENIPPEL 3/16 GREASE NIPPLE 3/ BATTERI 12V POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION 1 1 539130558 CHASSIS CHASSIS 2 2 539115638 SMØRENIPPEL 3/16 GREASE NIPPLE 3/16 3 1 539102436 BATTERI 12V 382AH BATTERY 12V 382AH 4 6 539102502 RØR TUBE 5 8 539102845

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Reservedelsoversigt Varenr.: 9055913 Fejemaskine Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fejemaskine - Varenr. 9055913 Splittegning Fig1: Komponentliste Fig1: Nr.

Læs mere

Hjælpeværktøj for reparation af 300, 500 og 700 blæserne samt celleføderne CA 30 og 40

Hjælpeværktøj for reparation af 300, 500 og 700 blæserne samt celleføderne CA 30 og 40 Auxiliary tools Hjælpeværktøj for reparation af 300, 500 og 700 blæserne samt celleføderne CA 30 og 40 Auxiliary tools for repair of the 300, 500 and 700 blowers as well as the rotary valves CA 30 and

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Reservedelsoversigt Varenr.: 9056555 Slagleklipper SG0812 Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Slagleklipper - Varenr. 9056555 Splittegning: Fig 1 2 RES slagleklipper

Læs mere

Brugsanvisning. Installation Manual

Brugsanvisning. Installation Manual Manual size: 148 x 210 mm 175g copper paper(铜版纸印刷) UNIVERSAL BIL TAGBAGAGEBÆRER Brugsanvisning UNIVERSAL CAR ROOF RACK Installation Manual Model no. 10889 Tak fordi du valgte dette produkt, som vi håber

Læs mere

QUICK START Updated:

QUICK START Updated: QUICK START Updated: 24.08.2018 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get started

Læs mere

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION GREB HANDLE STYRRØR HØJRE GUIDE TUBE HÅNDTAG HANDLE KABEL

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION GREB HANDLE STYRRØR HØJRE GUIDE TUBE HÅNDTAG HANDLE KABEL 2 3 1 36 4 3 41 28 42 43 44 46 48 28 10 23 12 13 50 45 52 51 18 19 20 53 54 55 19 20 22 21 14 58 59 60 61 62 23 24 10 26 25 39 56 42 49 19 20 41 28 2 28 31 33 1 15 16 36 3 5 40 38 4 1 8 9 35 35 32 32 11

Læs mere

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960!

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960! Materials supplied: 1. (10) Zip Ties 2. (4) Hose Clamps 3. (2) Brake Duct Hose 4. (2) Brake Shields 5. (2) Front Brake Ducts ( Stock Fascia Only ) 6. (2) Washers 1 OD ( Stock Fascia Only ) 7. (8) Shims

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

Reservedelskatalog Sparepartcatalogue Ersatzteilkatalog. CMN Flex-weeder 12 m

Reservedelskatalog Sparepartcatalogue Ersatzteilkatalog. CMN Flex-weeder 12 m Reservedelskatalog Sparepartcatalogue Ersatzteilkatalog CMN Flex-weeder 12 m Indholdsfortegnelse/Contents/Inhaltverzeichnis Side/Page/Seite CMN Flex-weeder 12 m 1 Midtersektion/Middlesection/Mittelsektion

Læs mere

Illustration A Handlebar Model TX-502

Illustration A Handlebar Model TX-502 Illustration A Handlebar 128 8 4 3 2 1 7 5 9 123 10 6 91 11 12 13 14 124 126 132 126 117 80 127 109 29 Model TX-502 POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION 1 2 90307355 GREB 'TEXAS' HANDLE 'TEXAS' 2

Læs mere

Triple-Tiller Airy

Triple-Tiller Airy 2 Indholdsfortegnelse EF- Overensstemmelseserklæring... 4 Maskinbeskrivelse... 5 Anvendelsesområder... 5 Tekniske specifikationer... 5 Kontrol ved modtagelse... 6 Klargøring af maskinen... 6 Reklamationer...

Læs mere

how to save excel as pdf

how to save excel as pdf 1 how to save excel as pdf This guide will show you how to save your Excel workbook as PDF files. Before you do so, you may want to copy several sheets from several documents into one document. To do so,

Læs mere

!Sneslynge! Brugervejledning!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! LÆS!ALTID!VEJLEDNING!INDEN!MASKINEN!ANVENDES!!!!!!!!!

!Sneslynge! Brugervejledning!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! LÆS!ALTID!VEJLEDNING!INDEN!MASKINEN!ANVENDES!!!!!!!!! Sneslynge Brugervejledning LÆSALTIDVEJLEDNINGINDENMASKINENANVENDES DK2TECA/S Ærøvej8,5800Nyborg Telefon:66128222 E2mail:Info@dk2tec.dk 1 2 Specifikation Monterdennesneslyngepådintraktoroggørdigklartilatryddebjergeafsnemedden.

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2015

Trolling Master Bornholm 2015 Trolling Master Bornholm 2015 (English version further down) Panorama billede fra starten den første dag i 2014 Michael Koldtoft fra Trolling Centrum har brugt lidt tid på at arbejde med billederne fra

Læs mere

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION Model: Premium 5390 TR/W 4-speed Part Number: 90066569 Year: 2018 A-1 1 433243 KOBLINGSHÅNDTAG CLUTCH LEVER A-2 1 433228 STOP HÅNDTAG BRAKE LEVER A-3 1 428853 BESLAG MED STOP FOR BØJLER BRACKET A-5A 1

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Reservedelsoversigt Varenr: 9053947 Slagleklipper PTO 220 cm Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Slagleklipper 220 cm - Varenr. 9053947 Fig 1: 2 RES Slagleklipper

Læs mere

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get

Læs mere

Topdresser 1800 for Workman 3000/4000 Series

Topdresser 1800 for Workman 3000/4000 Series Form No. Topdresser 1800 for Workman 3000/4000 Series Model No. 44225 90001 and Up Parts Catalog Ordering Replacement Parts To order replacement parts, please supply: the part number, the quantity, and

Læs mere

Maskiner med skårdeflektor Machines with swath deflector

Maskiner med skårdeflektor Machines with swath deflector 3 Maskiner med skårdeflektor Machines with swath deflector (Models 4024-4028 - 4028 C - 4032-4032 C) Montageanvisning, brugsanvisning og reservedelsliste Assembly instructions, operator's manual and spare

Læs mere

Motor für Power Garden PGB 40 Typ

Motor für Power Garden PGB 40 Typ Motor für Power Garden PGB 40 Typ 902-103 1 1062014 Schraube SCREW VIS SCHROEF SKRUE 2 1062015 Dichtung GASKET BAGUE D'ÉTANCHÉITÉ DICHTING PAKNING 3 1062016 Deckel CAP COUVERCLE DEKSEL DÆKSEL 4 1062017

Læs mere

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index DET KONGELIGE Index Download driver... 2 Find the Windows 7 version.... 2 Download the Windows Vista driver.... 4 Extract driver... 5 Windows Vista installation of a printer.... 7 Side 1 af 12 DET KONGELIGE

Læs mere

Docubind TL350 EURO. Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue Catalogue des pièces détachées Catálogo de peças

Docubind TL350 EURO. Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue Catalogue des pièces détachées Catálogo de peças Docubind TL350 EURO Edition Serial No. Date Name 1 QJP0012- November 2004 GBC Portuguesa Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue Catalogue des pièces détachées Catálogo de peças Version Product No. Docubind

Læs mere

Græs, grovfoder & udfodring. Slåmaskiner og skårlæggere. Ændring af halslejer m.m. i høstebjælke.

Græs, grovfoder & udfodring. Slåmaskiner og skårlæggere. Ændring af halslejer m.m. i høstebjælke. Teknisk- & reservedelsinformation Side 1 af 5 Græs, grovfoder & udfodring Slåmaskiner og skårlæggere 02-055 Dato: 00.04.05 Model... : Emne... : Beskrivelse... : Alle maskiner med Taarup høstebjælke, dog

Læs mere

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2 2003 / 2 Betjeningsvejledning Texas Power Line Pumper TGP 15 H Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

Hahn KT-EV / KT-EN. For front and side entry doors. n For all common upstand dimensions from 15 to 23 mm

Hahn KT-EV / KT-EN. For front and side entry doors. n For all common upstand dimensions from 15 to 23 mm Hahn KT-EV / KT-EN For front and side entry doors n For all common upstand dimensions from 15 to 3 mm Hahn KT-EN Universal hinge with upstand fastening option for front and side entry doors Features n

Læs mere

KITTEN II Reservedele Spareparts Version 2

KITTEN II Reservedele Spareparts Version 2 KITTEN II - 9055757 Reservedele Spareparts Version 2 INDHOLDSFORTEGNELSE / INDEX Fig 1 Stel / chassis Fig 2 Skærme / plastic body Fig 3 Bagerste svingarm / rear swingarm Fig 4 Forhjulsophæng / front suspension

Læs mere

TELT. Oversigt over dele. Følg opstillingsanvisningerne for at opnå det bedste resultat.

TELT. Oversigt over dele. Følg opstillingsanvisningerne for at opnå det bedste resultat. TELT Følg opstillingsanvisningerne for at opnå det bedste resultat. Opstillingstid: ca. 25 min. Krævet antal personer til opstilling: 2 Oversigt over dele Kabine Pløkker (18 stk.) Yderdug Bæretaske Ekstra

Læs mere

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position.

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position. HP-1. HP-3. HP-. Hand Operated Håndpumpe The HP pump is a single acting hand operated pump made of stainless steel St.1.431 making it particularly applicable within the food industry and in environmentally

Læs mere

Spare parts list ( ) HD 3.1/31 P

Spare parts list ( ) HD 3.1/31 P Spare parts list (15751070) HD 3.1/31 P 2010-07-07 www.kaercher.com EN Spare parts list HD 3.1/31 P (59704780)... 6 10 Frame (01031070)... 7 20 Pump set (01085070)... 9 21 Cylinder head (01085080)...

Læs mere

KITTEN III Reservedele Spareparts Version 1

KITTEN III Reservedele Spareparts Version 1 KITTEN III - 9059505 Reservedele Spareparts Version 1 INDHOLDSFORTEGNELSE / INDEX Fig 1 Stel / chassis Fig 2 Skærme / plastic body Fig 3 Bagerste svingarm / rear swingarm Fig 4 Forhjulsophæng / front

Læs mere

CYLINDER - CRANKCASE CONTINUED ON NEXT FRAME. Ref. Part No. Number Description Qty Remarks

CYLINDER - CRANKCASE CONTINUED ON NEXT FRAME. Ref. Part No. Number Description Qty Remarks A1 CYLINDER - CRANKCASE 1 692-W0090-42-4D CRANK CYLINDER ASSEMBLY 1 2 688-15100-05-94 CRANKCASE ASSEMBLY.... 1 3 688-11370-00-00. CHECK VALVE ASSEMBLY.. 2 4 650-11370-00-00. CHECK VALVE ASSEMBLY.. 1 5

Læs mere

Vejledning til Sundhedsprocenten og Sundhedstjek

Vejledning til Sundhedsprocenten og Sundhedstjek English version below Vejledning til Sundhedsprocenten og Sundhedstjek Udfyld Sundhedsprocenten Sæt mål og lav en handlingsplan Book tid til Sundhedstjek Log ind på www.falckhealthcare.dk/novo Har du problemer

Læs mere

A5830-C G

A5830-C G A5830-C G1 01-06-2013 0Y1305 0Y1191 147247 0Y1500 0Y0965 0Y0987 0Y0944 H A 0Y0970 LVM 28-08-2013 1 0Y1401 0Y0965 0Y1305 0Y1309 0Y1164 0Y0795 0Y1143 0Y0118 0Y0033 0Y1142 0Y1163 0Y1308 0Y1401 0Y0508 0Y1049

Læs mere

Milling Drilling Center M 230/50/1 PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES

Milling Drilling Center M 230/50/1 PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES JMD-3 Milling Drilling Center 50000050M 230/50/1 PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES WMH Tool Group AG Bahnstrasse 24, CH 8603 Schwerzenbach www.wmhtoolgroup.ch; info@wmhtoolgroup.ch Tel +41 (0)

Læs mere

Help / Hjælp

Help / Hjælp Home page Lisa & Petur www.lisapetur.dk Help / Hjælp Help / Hjælp General The purpose of our Homepage is to allow external access to pictures and videos taken/made by the Gunnarsson family. The Association

Læs mere

Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16

Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16 Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16 Modtager man økonomisk støtte til et danseprojekt, har en premieredato og er professionel bruger af Dansehallerne har man mulighed for

Læs mere

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION CHASSIS CHASSIS SMØRENIPPEL 3/16 GREASE NIPPLE 3/ BATTERI 12V

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION CHASSIS CHASSIS SMØRENIPPEL 3/16 GREASE NIPPLE 3/ BATTERI 12V POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION 1 1 539130558 CHASSIS CHASSIS 2 2 539115638 SMØRENIPPEL 3/16 GREASE NIPPLE 3/16 3 1 539102436 BATTERI 12V 382AH BATTERY 12V 382AH 4 6 539102502 RØR TUBE 5 8 539102845

Læs mere

Secutex. 1-Part U-lift Laced Basket hitch 2-leg sling 3- and 4-leg sling. Angle of inclination Loadfactor 1 2 0,8 1,4 1 1,4 1 2,1 1,5

Secutex. 1-Part U-lift Laced Basket hitch 2-leg sling 3- and 4-leg sling. Angle of inclination Loadfactor 1 2 0,8 1,4 1 1,4 1 2,1 1,5 Båndstropper - EN 1492-1 Båndstropper af polyester. Vi lagerfører et meget stort udvalg af båndstropper i standard længder. Båndstropper leveres også med beskyttelse i øjerne. Udover de nævnte båndstropper

Læs mere

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION Model: Combi 800TG Partnumber: 90068061 Year: 2014 4 5 123 6 14 15 16 17 127 7 8 9 10 11 12 20 19 12 126 2 22 23 12 21 129 131 142 143 128 132 17 141 130 24 97 25 26 84 POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION

Læs mere

KUGLELEJE 6001ZZ BALL BEARING 6001ZZ

KUGLELEJE 6001ZZ BALL BEARING 6001ZZ 1 1 415902 KOBLINGSTROMLE 2 1 415903 RØR/UDSTØDNING 3 15 90102308 PLANSKIVE M5-5.3X16X1 FZ FACE PLATE M5-5.3X16X1 FZ 4 15 400183 FJEDERSKIVE 5 SPRING COLLAR 5 5 2 90102868 STÅLBOLT M5X20 STEEL BOLT M5X20

Læs mere

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION 1 4 410 MØTRIK RUSTFRI A4 M STAINLESS NUT M 2 2 2044 SKRUE MX SCREW MX 3 3 410041 SKRUE MED INDV. -KT. CYL. MX12 23 3 41054 LÅSEMØTRIK RUSTFRI A4 M10 ALLEN BOLT MX12 4 1 4142 REMSKIVE ENGINE BELT WHEEL

Læs mere

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 Project Step 7 Behavioral modeling of a dual ported register set. Copyright 2006 - Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 The register set Register set specifications 16 dual ported registers each with 16- bit words

Læs mere

DAY HUNTER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

DAY HUNTER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS DAY HUNTER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS Attach the Shoulder Harness to the Frame 1. Pass the Upper Harness Attachment Straps (Diagram 1.) through the attachment points located inboard on the upper portion

Læs mere

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION Model: Premium 5350TR/WE Art.: 90066565 Year: 2018 A-1 1 433243 KOBLINGSHÅNDTAG CLUTCH LEVER A-2 1 433228 STOP HÅNDTAG BRAKE LEVER A-3 1 428853 BESLAG MED STOP FOR BØJLER BRACKET A-5A 1 435486 ØVERSTE

Læs mere

Model Brugsanvisning Instruction manual

Model Brugsanvisning Instruction manual Model 11560 Brugsanvisning Instruction manual DK GB CAMPINGTOILET Dele Toiletlåg Toiletsæde Vandpåfyldningsstuds Pumpestempel Låsebeslag 10 liters skylletank Tømmetud Skyderventil Niveauindikator 20 liters

Læs mere

XXL-Rehab Stok XXL-Rehab Walking Cane

XXL-Rehab Stok XXL-Rehab Walking Cane XXL-Rehab Stok XXL-Rehab Walking Cane Anvendelse Use Max 270 kg Brugsanvisning User manual DK Bruges til: - Bariatriske brugere. UK For use by: - Bariatric users. Brugsanvisning for XXL-Rehab Stok ADVARSEL

Læs mere

DANSK / ENGLISH DS PRO PROJEKTORBESLAG 180 CM MANUAL DS PRO PROJECTOR BRACKET 180 CM OWNERS MANUAL

DANSK / ENGLISH DS PRO PROJEKTORBESLAG 180 CM MANUAL DS PRO PROJECTOR BRACKET 180 CM OWNERS MANUAL DANSK / ENGLISH DANSK SIDE 1 DS Pro PRO projektorbeslag PROJEKTORBESLAG 180 cm 180 CM Tillykke med dit nye DS Pro projektorbeslag 180 cm. For at opnå det bedste resultat bedes du læse denne manual og udelukkende

Læs mere

TROLLA ATV VOGN 500 KG Artikel nr.: DK montagevejledning

TROLLA ATV VOGN 500 KG Artikel nr.: DK montagevejledning TROLLA ATV VOGN 500 KG Artikel nr.: 13030 DK montagevejledning Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde mange

Læs mere

Illustration A. Handlebar. Model TX

Illustration A. Handlebar. Model TX Illustration A Handlebar 4 3 2 1 8 5 128 7 14 123 6 10 13 9 12 11 Model TX-501-500 POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION 1 2 90307355 GREB 'TEXAS' HANDLE 'TEXAS' 2 1 413588 LABEL FREM/TILBAGE LABEL

Læs mere

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position.

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position. HP-1. HP-3. HP-. Hand Operated Pump Håndpumpe The HP pump is a single acting hand operated pump made of stainless steel St.1.431 making it particularly applicable within the food industry and in environmentally

Læs mere