Operatørvejledning GTH 4013 SX GTH 4017 SX. Serienummer-interval. From s/n: To s/n: From s/n: To s/n: 19977

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Operatørvejledning GTH 4013 SX GTH 4017 SX. Serienummer-interval. From s/n: 19275 To s/n: 20202. From s/n: 19300 To s/n: 19977"

Transkript

1 Serienummer-interval GTH 4013 SX GTH 4017 SX From s/n: To s/n: From s/n: To s/n: Indeholder oplysninger om Vedligeholdelse Første Udgave Tredje Oplag Kode

2 Vigtigt Læs, forstå og overhold disse sikkerhedsregler og betjeningsinstruktioner, inden maskinen tages i brug. Maskinen må kun betjenes af autoriserede personer, der er oplært i dens betjening. Denne vejledning skal betragtes som en permanent del af maskinen og skal altid forefindes på denne. Ret henvendelse til Terexlift ved eventuelt behov for yderligere oplysninger. Kontakt os: ZONA INDUSTRIALE I UMBERTIDE (PG) - ITALY Telefon Fax Teknisk Servicetjeneste Telefon: im.service@terexlift.it Indholdsfortegnelse Indledning Side 3 Maskinidentifikation Side 5 Symbolerne anvendt på maskinen Side 7 Mærkater og advarselsskilte anbragt på maskinen Side 9 Sikkerhedsregler Side 15 Beskrivelse af hoveddelene Side 23 Betjenings- og kontrolanordninger Side 25 Kontrol Side 41 Funktion og brug Side 45 Transport af maskinen Side 59 Vedligeholdelse Side 65 Fejlfunktion og fejlfinding Side 97 Endeudstyr Side101 Tekniske data Side113 Læssetabellerne Side115 Diagrammer og skemaer Garanti Side137 Side148 Første Udgave, Tredje Oplag, Januar 2009 Copyright 2006 TEREXLIFT srl - Alle rettigheder forbeholdt. Redigering: TEREXLIFT Teknisk Tjeneste Umbertide (PG) Italy 2 GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

3 Indledning Symbolerne FARE FARE Faresymbol: bruges til at advare om risiko for personskade. Følg alle sikkerhedsoplysninger, som vises efter dette symbol, for at undgå risiko for personskade eller dødsfald. Rød: bruges til at advare om en overhængende faresituation, der, hvis den ikke undgås, vil resultere i alvorlig personskade eller dødsfald. Orange bruges til at advare om en potentiel faresituation, der, hvis den ikke undgås, kan resultere i alvorlig personskade eller dødsfald. ADVARSEL Gul: bruges til at advare om en potentiel faresituation, der, hvis den ikke undgås, kan forårsage mindre eller middelsvær personskade. ADVARSEL Blå: angiver tilstedeværelse af en situation med mulighed for fare; hvis denne situation ikke undgås, kan maskinen og anlæggene blive ødelagt. BESKYT NATUREN Grøn: henkalder opmærksomheden på vigtige oplysninger til beskyttelse af miljøet. Kode GTH 4013 SX - GTH 4017 SX 3

4 Denne side er bevidst efterladt blank 4 GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

5 Maskinidentifikation Undersøg at brugervejledningen svarer til den maskine, hvortil man henviser. MODEL OG TYPE Løftemaskine med teleskoparm: Modeller: GTH 4017 SX - GTH 4013 SX FABRIKANT TEREXLIFT srl Zona Industriale - I UMBERTIDE (PG) - ITALY Reg. Domstolen i Perugia nr CCIAA Perugia nr Skattekode og momsregistreringsnummer IT ANVENDTE STANDARDER Af hensyn til operatørens sikkerhed, har man under analysen af risiciene forbundet med løftemaskinen udstyret med teleskoparm, bragt nedenstående standarder i anvendelse, hvad angår de relevante aspekter: Direktiv Titel 98/37/CE Maskindirektiv 89/336/CEE Elektromagnetisk kompatibilitet 2000/14/CE Støjudsendelse i omgivelserne Standard EN 1459:1988 EN 281:1988 Titel Harmoniseret standard. Sikkerhed af industrielle trucks. Selvkørende trucks med teleskoparm. Selvkørende trucks til flytning med siddende operatør - Fremstillingsregler og pedalanbringelse. EN :1998 Elektriske krav. Generelle krav til trucks udstyret med motor med intern forbrænding. ISO 2330:1995 Gaffeltrucks - Arme med gaffel - Tekniske karakteristika og prøver. ISO 3287: 1999 Industrielle, selvkørende vogne - Grafiske mærker til førerens betjeningskomponenter. ISO 3449:1992 Jordflytningsmaskiner - Laboratorieprøver for nedfald af genstande og krævede præstationsevner. EN 13510: 2002 Jordflytningsmaskiner - Beskyttelsesopbygninger til forhindring af omvæltning - Laboratorieprøver og krævede præstationsevner. ISO 6292:1996 Selvkørende industrielle trucks og industrielle traktorer - Bremseevne og modstandsdygtighed af bremseelementerne. EN 13059:2002 ISO 2867:1994 Safety of Industrial trucks- Test methods for measuring vibration Jordflytningsmaskiner: adgangsmidler EN ISO 6683:2005 Jordflytningsmaskiner, sikkerhedsseler og tilhørende fastgøringspunkter, præstationer, krav og afprøvninger. ISO 11112: 1995 Jordflytningsmaskiner, sæde - + AMD 1: 2001 til operatøren + dimensioner og krav MASKINENS IDENTIFIKATIONSSKILTE Følgende identifikationsskilte er anbragt på maskinen: Skilt med maskinidentifikation På identifikationsskiltet er der punslet oplysninger til identifikation af maskinen, såsom modellen, serienummeret og fremstillingsåret. Identifikationsskilt på maskiner til det italienske marked; skiltet er anbragt i højre side i førerhuset, og er let at få øje på ved åbning af døren. På maskiner til udlandet er skiltet anbragt foran i højre side af stellet. Kode GTH 4013 SX - GTH 4017 SX 5

6 Maskinidentifikation Skilt med typegodkendelse til kørsel på vej Skiltet med godkendelse til kørsel på vej er anbragt i højre side foran på stellet (skiltet findes kun på maskiner til det italienske marked). På skiltet er der punslet oplysninger om typegodkendelse og de relevante vægte for den specifikke model. Skilt med typegodkendelse af førerhuset ROPS - FOPS Skiltet for typegodkendelse af førerhuset ROPS - FOPS er anbragt på indersiden af førerhuset ovenover bagruden. Gaflernes identifikationsskilt Er anbragt i venstre side af gaffelstellet. På identifikationsskiltet er der punslet oplysninger til identifikation af gaflerne, såsom modellen, serienummeret, fremstillingsåret, vægten, den nominelle bæreevne, lastcentrum og den maskinmodel, hvorpå gaflerne er monteret. CE-MÆRKE Denne maskine er i overensstemmelse med sikkerhedskravene i Maskindirektivet. Denne overensstemmelse er certificeret, og CE-mærket findes på maskinen til bevis for dette. CE-mærket er anbragt direkte på maskinens identifikationsskilt. PUNSLING AF STELNUMMERET Maskinens stelnummer er punslet foran til højre på stellets længdedrager. SKILTE TIL IDENTIFIKATION AF DE VIGTIGSTE KOMPONENTER Skiltene til alle vigtige dele, der ikke er fremstillet af TEREXLIFT srl (fx. motorer, pumper, etc.), er anbragt direkte på komponenterne, dér hvor de forskellige fabrikanter har anbragt dem under fremstillingen. HVORDAN SERIE- NUMMERET SKAL LÆSES Punsling af stelnummeret (Maskinens stelnummer er punslet foran til højre på stellets længdedrager) GTH 4017 P MODEL MOTOR- TYP SERIE- NUMMER BYGGE- ÅR Skilt med maskinidentifikation (Identifikationsskilt på maskiner til det italienske marked; skiltet er anbragt i højre side i førerhuset, og er let at få øje på ved åbning af døren. På maskiner til udlandet er skiltet anbragt foran i højre side af stellet) 6 GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

7 Symbolerne anvendt på maskinen Brændstofniveau Bremsetryk Tågelygte Parkeringsbremse Batteriopladning Tilstoppet hydraulikoliefilter Hydraulikoliefilter Lavt hydraulikolieniveau Afviserblinklys Langt lys Hydraulikoliens temperatur Tilstoppet luftfilter Foropvarmning af tændrør Høj kølevæsketemperatur Kort lys Valg af drejning Blæser til klimatisering af førerhuset Køreopstilling Katastrofelys Positionslys Påfyldningsprop til brændstof Hydraulikolie Løftepunkter Kode GTH 4013 SX - GTH 4017 SX 7

8 Symbolerne anvendt på maskinen BESKRIVELSE AF FARE-ETIKETTER Fare for alvorligt elektrisk stød Overhold sikkerhedsafstanden Fare for nedfald af genstande Passér aldrig under et ophængt læs Fare for nedfald Løft aldrig personer Fare for forbrændinger Lad anlægget køle af Fare for eksplosioner/ forbrændinger Rygning forbudt. Brug af åben ild forbudt Læs operatorvejledning Understøt armen inden vedligeholdelse Fare for klemning Fare for forbrændinger Lad overfladerne køle af Fare for klemning Overhold afstand til komponenter i bevægelse Fare for klemning Overhold afstand til dele i bevægelse Forbud mod adgang til rummene Fare for klemning Overhold afstanden til stabilisatorerne. 8 GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

9 Mærkater og advarselsskilte anbragt på maskinen A D B 10 C Kode GTH 4013 SX - GTH 4017 SX 9

10 Mærkater og advarselsskilte anbragt på maskinen Sørg for at alle klæbemærker, anført i nedenstående tabel, er læselige og til stede. Tabellen viser også mængden og beskrivelsen.. Ref. Klæbemærke Delsnr. Beskrivelse Mæng. WORKING POSITION SAFETY PIN STORAGE POSITION Funktion af Sikkerhedsdorn Truckens-udstyrets samlede kapacitet skal overholdes 1 3 P= 4.5 bar 65 psi Klæbemærke med dæktryk P= 4.5bar/65 psi GTH-4017 SX Klæbemærke med dæktryk P= 5.5bar/80 psi GTH-4013 SX Fare for nedfald af genstande Fare for klemning Garanterede lydeffektniveau Forbud mod adgang til rummene 1 Kg Max. bæreevne 1 10 GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

11 AVVIAMENTO DELLA MACCHINA Posizionare il selettore marce ed il cambio meccanico in folle. Inserire il freno di stazionamento e controllare che sia accesa la spia Avviare il motore ruotando il commutatore di avviamento in posizione e mantenero fino allo spegnimento della spia. Ruotarlo quindi in posizione per l avviamento del motore. Qualora, dopo circa 20 secondi, l avviamento del motore non avesse luogo, rilasciare la chiave ed attendere circa due minuti prima di tentare un nuovo avviamento. INDICATORE DI STABILITA Durante il lavoro mantenere sotto controllo l indicatore di stabilità. Gli 8 LED indicano: LED verdi Macchina stabile. LED gialli 5-6 Macchina instabile. Spia rossa lampeggiante ed allarme acustico intermittente. LED rossi 7-8 Macchina in allarme. Pericolo di ribaltamento. Spia rossa accesa ed allarme acustico continuo. Eseguire il rientro in condizioni di sicurezza USO DELLA LEVA DI COMANDO Abbassamento/sollevamento del braccio: azionare la leva in direzione - Richiamo/sfilo del braccio telescopico: azionare la leva in direzione - Brandeggio indietro/avanti dell attrezzo terminale: premere il pulsante ed azionare la leva in direzione - Livellamento macchina: azionare la leva in per sollevare il lato destro oppure in per abbassare il lato destro Stabilizzatore destro: azionare la leva in per sollevare oppure in per abbassare lo stabilizzatore Stabilizzatore sinistro: azionare la leva in per sollevare oppure in per abbassare lo stabilizzatore Blocco/sblocco attrezzi (OPZIONALE): azionare la leva in direzione per bloccare gli attrezzi, in direzione per sbloccarli ATTENZIONE È vietato utilizzare la macchina e gli accessori senza prima ave letto e compreso le norme di utilizzo e di sicurezza contenute ne manuale di istruzioni. Il mancato rispetto delle norme di utilizzo e di sicurezza pu causare grave pericolo all operatore e a terzi. Le istruzioni sono consegnate con la macchina e copie aggiuntiv possono esere richieste al rivenditore o direttamente a Terexlift. L operatore è responsabile del rispetto delle norme sopr riportate. Non sollevare carichi se la macchina appoggia su terren instabile o inclinato. Non sollevare mai carichi superiori a quel indicati in tabella. Non sono ammesse manovre di sollevament con macchina in movimento. Prima di abbandonare il posto di manovra: - abbassare eventuali carichi sospesi - portare in posizione di riposo gli organi di comando del braccio -posizionare la leva marcia avanti-indietro in folle, inserire il fren a mano e arrestare il motore. Norme per l utilizzo di macchine dotate di stabilizzatori: È vietato utilizzare gli stabilizzatori se il carico è già sollevato: g stabilizzatori servono solamente ad aumentare la stabilità dell macchina; l uso scorretto può causare il ribaltamento dell macchina. Un apposita spia sul cruscotto indica che gli stabilizzatori son abbassati: accertarsi che la spia sia accesa. Prima di sollevare il carico, livellare la macchina controlland l apposito indicatore di livello OPTIONAL Mærkater og advarselsskilte anbragt på maskinen Ref. Klæbemærke Delsnr. Beskrivelse Mæng. 9 P max al suolo P max on the ground 6.3 kg/cm 2 NOTICE Etikette - Max specifikt tryk mod jorden GTH-4017 SX Etikette - Max specifikt tryk mod jorden GTH-4013 SX Etikette - System til intern udløsning af den øverste del på døren 1 GUIDA RAPIDA PER L USO 4013sx sx Etikette - Lynvejledning til brug og betjeningsgreb GTH-4013 SX GTH-4017 SX Etikette - Brugsbegrænsninger i nærheden af elledninger Fare for klemning Fare for klemning Pynte-klæbemærke - GENIE-logo på HVID baggrund Kode GTH 4013 SX - GTH 4017 SX 11

12 Mærkater og advarselsskilte anbragt på maskinen Ref. Klæbemærke Delsnr. Beskrivelse Mæng GTH-4017 SX GTH-4013 SX Pynte-klæbemærke - Genie GTH-4017 SX Pynte-klæbemærke - Genie GTH-4013 SX Fare for forbrændinger Fare for eksplosioner/forbrændinger Fare for klemning Løft aldrig personer Fare for forbrændinger Løftepunkter Påfyldningsprop til brændstof Hydraulikolie GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

13 F6 F5 F4 F3 F2 F1 F12 F15 F21 F11 F14 F20 F10 F13 F19 F9 F18 F8 F17 F7 F16 J3 J2 J1 F27 F26 F25 F24 F23 F Ref. Descrizione K01 Glow Plugs Preheating K02 Starter Enabling Switch K04 Engine Stop Ref. Descrizione F1G Starter Enabling Switch F2G Instruments Panel F3G Cabin Fuses Board F4G Glow Plugs F5G Fuel Pump Ref. Circuit Ref. Circuit Ref. Circuit K1 High Beam K9 Transmission Disconnected K17 Optional K2 Low Beam K10 Transmission Disconnected K18 Outriggers K3 Horn K11 Start-Up Enabling Command K19 Overload Warning System K4 Speed Switch Power Supply K12 Optional K20 High Boom K5 Optional K13 Optional K21 Tilt/Ext. Exchange Movements K6 Optional K14 Outriggers K22 Optional K7 Forward Speed K15 Optional K23 Intermittence K8 Reverse Speed K16 Optional K24 Timer Ref. Circuit F1 Front Wiper F2 Heating F3 Stop Light Micro-Switch F4 Rear Wiper F5 Hydraulic Activation F6 Low Beam F7 Right Position Lights F8 Instrument Lighting F9 Indicator Lights Power Supply F10 Lights Switch F11 Flashing Beacon F12 Stop Lights F13 2 Hydr. Circuit Switch F14 Speed Switch F15 High Beam F16 Emergency F17 Lights And Flashing F18 Outriggers Micro-Switch F19 Work Mode Selector F20 +12v On The Boom F21 Horn F22 Optional F23 Cab Lights F24 Emergency Stop F25 Lmi Control F26 Optional F27 Work Lights Mærkater og advarselsskilte anbragt på maskinen Ref. Klæbemærke Delsnr. Beskrivelse Mæng. F1G F4G K04 K02 F2G F3G F5G Etikette - Relæ i sikringsdåse motor 1 K Etikette - Vedligeholdelseskrave NOTICE Etikette - System til ekstern udløsning af den øverste del på døren Fare for klemning af hænder Etikette - Parkeringsbremse NOTICE TO PREVENT DAMAGE OF INTERNAL BOOM HOSES BOOM SECTIONS NEED TO BE EXTENDED EQUALLY OTHERWISE RE-SEQUENCING WILL BE REQUIRED. SEE OPERATORS MANUAL FOR MORE DETAILS Genindfasning af teleskoparmens udstrækning. Hvis der opstår ændringer af udstrækningen under arbejde, skal man udføre ny indfasning, som forklaret i operatørvejledningen. KUN FOR GTH 4013 SX 1 K8 K16 K23 K19 K24 K18 K15 K17 K5 K7 K1 K11 K6 34 K10 K9 K12 K20 K Etikette - Sikringer og relæer 1 K2 K4 K3 K13 K14 RELE 2 Kode GTH 4013 SX - GTH 4017 SX 13

14 MODELLO - TYPE - DƒSIGNATION MODELL - MODELO N SERIE - SERIAL N -N DE SERIE - SERIEN N - N DE BASTIDOR ANNO DI COSTRUZIONE - YEAR OF CONSTRUCTION - ANNƒE DE CONSTRUCTION - BAUJHAR - A O DE CONSTRUCCIîN MASSA - MASS - MASSE - MASSE - MASA CENTRO DI GRAVITË - CENTER OF GRAVITY - CENTRE DE GRAVITƒ - SCHWERPUNKT - CENTRO DE GRAVEDAD PORTATA NOMINALE - PAY LOAD - PORTEE NOMINALL - NENN TRAGF HIGKEIT - CARGA NOMINAL CENTRO DI CARICO - LOAD CENTER - CENTRE DE CHARGE - LASTPUNKT - CENTRO DE CARGA Mærkater og advarselsskilte anbragt på maskinen Ref. Klæbemærke Delsnr. Beskrivelse A Skilt med typegodkendelse af førerhuset ROPS - FOPS. Her er der punslet førerhusets typegodkendelsesdata i overensstemmelse med standarderne ROPS - FOPS. TEREXLIFT srl - ZONA INDUSTRIALE UMBERTIDE (PG) - ITALY Tel. (075) Fax (075) Telex ITALMA I MODELLO - MODEL - MODELE - TYP - MODELO ANNO DI COSTRUZIONE - YEAR OF MANUFACTURE - ANNEE DE FABRICATION BAUJAHR - AÑO DE FABRICACIÓN 200 MATRICOLA - SERIAL N. - N. DE SERIE - FZ.-IDENT NR. - NO. DE SERIE B PESO MAX ASSALE ANT. - MAX FRONT AXLE WEIGHT - POIDS MAX ESSIEU AVANT ZUL. ACHSLAST VO. N. ST VZO - PESO MAX EJE ANTERIOR PESO MAX ASSALE POST. - MAX REAR AXLE WEIGHT - POIDS MAX ESSIEU ARRIERE ZUL. ACHSLAST HI. N. ST VZO - PESO MAX EJE POSTERIOR kg PESO TOTALE - TOTAL WEIGHT - POIDS TOTAL - ZUL. GESAMTGEWICHT N. ST VZO PESO TOTAL kg MATRICOLA MOTORE TERMICO - ENGINE SERIAL N. - N. MOTEUR THERMIQUE FABRIK NR. DIESEL MOTOR - NO. DE SERIE MOTOR TERMICO kg Maskinens identifikationsskilt. Her er der punslet maskinens identifikationsoplysninger. OMOLOGAZIONE FABBRICATO IN ITALIA - MADE IN ITALY ASSIEME FORCHE-FORKS ASSY GROUPE FOURCHES-GABELGROUPPE JUNTO HORQUILLAS C Gaflernes identifikationsskilt. Her er der punslet identifikationsoplysningerne for maskinens gafler. MODELLO MACCHINA - MACHINE MODEL - DESOGNATION MACHINE - MASCHINEN MODELL MODELO MçQUINA D Armens hældningsvinkel 14 GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

15 Sikkerhedsregler FARE FORBUNDET MED EN FEJLBEHÆFTET MASKINE Maskinen må ikke benyttes, hvis den er beskadiget eller defekt. Inspicér maskinen omhyggeligt inden brug, og afprøv samtlige funktioner inden hvert skift. En beskadiget eller defekt maskine skal omgående mærkes og tages ud af drift. Kontrollér, at alt vedligeholdelsesarbejde, der er anført i denne vejledning og den relevante servicehåndbog, er udført. Sørg for, at alle mærkater er læselige og korrekt placeret. Sørg for, at betjeningsvejledningen er fuldstændig, læselig og placeret i opbevaringsboksen på maskinen. FARE FOR LEGEMSBESKADIGELSER Benyt aldrig maskinen ved tilstedeværelse af luftlækage eller olielækage fra hydrauliksystemet. Hydraulik- eller luftlækager kan medføre læsioner i huden eller brandsår. Benyt altid maskinen i et korrekt ventileret område, for at undgå risici for forgiftning pga. kulilte. Sænk aldrig armen, hvis området nedenunder ikke er frit for personer eller forhindringer. SIKKERHEDSANORDNINGER På maskinen er der monteret sikkerhedsanordninger, der aldrig må ændres eller afmonteres. Udfør regelmæssig kontrol af deres effektivitet. Hvis sikkerhedsanordningerne ikke virker, skal arbejdet standses, og anordningerne skal udskiftes. For oplysninger om fremgangsmåden ved kontrol af sikkerhedsanordningerne henvises der til kap. "Vedligeholdelse". LÆSBEGRÆNSER Læsbegrænseren har til opgave at hjælpe operatøren til sikker brug af maskinen ved at signalere tilnærmelse til faretærsklen vha. synlige og hørbare signaler. Denne anordning kan dog ikke erstatte en erfaren operatør: sikkert arbejde er operatørens ansvar, og alle gældende sikkerhedsregler skal overholdes. Kode GTH 4013 SX - GTH 4017 SX 15

16 Sikkerhedsregler Manglende overholdelse af instruktionerne og sikkerhedsreglerne i denne vejledning kan medføre dødsfald eller alvorlige legemsbeskadigelser. GENERELLE BEMÆRKNINGER Størstedelen af ulykker forbundet med brug af arbejdsmaskiner og deres vedligeholdelse eller reparation opstår på grund af manglende overholdelse af de mest grundlæggende sikkerhedsregler. Det er således nødvendigt altid at være opmærksom på muligheden for risici forbundet med brug af maskinen, ved at man forudser de effekter, der kan afledes af en vilkårlig handling på maskinen. Hvis følgende krav ikke opfyldes, må maskinen ikke anvendes: Læs og anvend de grundlæggende principper for funktion af maskinen under sikre forhold; disse principper er anført i denne operatørvejledning. 1. Undgå farlige situationer. Læs og forstå sikkerhedsreglerne, før man går videre til næste kapitel. 2. Udfør altid den indledende kontrol før arbejdet. 3. Udfør altid funktionsafprøvninger, før maskinen anvendes. 4. Undersøg arbejdsområdet. 5. Benyt kun maskinen til de funktioner, den er udviklet til. Læs, forstå og overhold fabrikantens sikkerhedsregler og instruktioner, og sikkerhedsog instruktionsvejledningerne til operatøren, samt klæbemærkerne på maskinen. Læs, forstå og overhold instruktionerne og sikkerhedsreglerne, der finder anvendelse for arbejdspladsen. Læs, forstå og overhold den gældende nationale lovgivning. Brug af maskinen må kun overlades til kvalificeret personale, der har kendskab til de nødvendige sikkerhedsregler. Hvis man forudser situationer med mulighed for farer, kan man undgå ulykker! FARE Instruktionerne i denne vejledning er godkendt af TEREXLIFT: det kan dog ikke udelukkes, at der findes lettere måder, der er ligeså sikre for idriftsættelse af maskinen, arbejde med maskinen og reparation af maskinen, også når man tager højde for den plads og de hjælpemidler, man har til rådighed. Hvis man ønsker at følge en anden fremgangsmåde end angivelserne i denne vejledning, skal følgende forhold overholdes uden undtagelse: undersøg at de metoder, man ønsker at anvende, ikke er udtrykkeligt forbudt; sørg for at disse metoder er sikre, dvs. stemmer overens med reglerne og kravene i denne del af vejledningen; sørg for at ovennævnte metoder ikke medfører direkte eller indirekte beskadigelse af maskinen, dvs. gør den farlig at arbejde med; kontakt servicetjenesten TEREXLIFT for eventuelle råd og den påkrævede skriftlige autorisation. 16 GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

17 Sikkerhedsregler PERSONALETS KVALIFIKATIONER OPERATØRENS KVALIFIKATIONER Operatøren der bruger maskinen dagligt eller en gang imellem (fx. til transport) skal være i besiddelse af følgende kvalifikationer: medicinske krav: operatøren må ikke indtage alkohol, medicin eller andre stoffer, der kan have indflydelse på hans/ hendes tilstand, før og under arbejdet. fysiske krav: godt syn, god hørelse, god koordinationsevne og evne til at udføre alle funktioner krævet under brugen på en sikker måde, og i overensstemmelse med instruktionerne i denne vejledning. mentale krav: evne til at forstå og anvende de fastsatte fremgangsmåder og sikkerhedsregler; operatøren skal være opmærksom og bruge sund fornuft for egen og andres sikkerhed; han/hun skal udføre arbejdet korrekt og på en ansvarlig måde. følelsesmæssige krav: operatøren skal være rolig og i stand til at modstå stress; han/hun skal kunne vurdere egne fysiske og mentale tilstande korrekt. træningsmæssige krav: operatøren skal have læst og forstået denne vejledning, samt de vedlagte tegninger og skemaer, mærkater og overføringsbilleder til angivelse af farer; han/hun skal være specialuddannet og kompetent i alle aspekter der vedrører funktion og brug af maskinen. VEDLIGEHOLDELSESPERSONALETS KVALIFIKATIONER Personalet der har til opgave at foretage vedligeholdelse på løftemaskinen skal være uddannede mekanikere med kvalifikation til vedligeholdelse af jordflytningsmaskiner i almindelighed, og de skal opfylde følgende krav: fysiske krav: godt syn, god hørelse, god koordinationsevne og evne til at udføre alle funktioner krævet under vedligeholdelsen på en sikker måde, og i overensstemmelse med instruktionerne i denne vejledning. mentale krav: evne til at forstå og anvende de fastsatte fremgangsmåder og sikkerhedsregler; operatøren skal være opmærksom og bruge sund fornuft for egen og andres sikkerhed; han/hun skal udføre arbejdet korrekt og på en ansvarlig måde. træningsmæssige krav: operatøren skal have læst og forstået denne vejledning, samt de vedlagte tegninger og skemaer, mærkater og overføringsbilleder til angivelse af farer; han/hun skal være specialuddannet og kompetent i alle aspekter der vedrører funktionen af maskinen. ADVARSEL Den regelmæssige vedligeholdelse af maskinen omfatter ikke indgreb, der er meget komplicerede, hvad angår den nødvendige teknik, og det er således normalt, at også operatøren kan udføre disse indgreb, hvis han/hun har den nødvendige mekaniske grundviden. Operatøren skal eventuelt være i besiddelse af en licens (eller kørekort), hvis det kræves af den nationale lovgivning for denne maskintype. Indhent oplysninger i denne henseende. I Italien skal operatøren være over 18 år. Kode GTH 4013 SX - GTH 4017 SX 17

18 Sikkerhedsregler FORSKELLIGE FARER TØJ TIL ARBEJDE OG VEDLIGEHOLDELSE Når man arbejder, eller udfører vedligeholdelse og reparation, skal man altid være iført nedenstående tøj og midler til forebyggelse af arbejdsulykker: Arbejdsoverall eller andet tøj, der skal være bekvemmeligt og ikke for stort; tøjet må ikke kunne hænge fast i komponenter i bevægelse. Beskyttelseshjelm. Beskyttelseshandsker. Sikkerhedssko. Anvend kun materiale i god stand og godkendt til forebyggelse af arbejdsulykker. PERSONLIGT SIKKERHEDSUDSTYR Hvis forholdene kræver det, skal man bære følgende personligt beskyttelsesudstyr: Åndedrætsværn (eller støvmasker). Ørepropper eller høreværn. Briller eller masker til beskyttelse af øjnene. Anvend kun materiale i god stand og godkendt til forebyggelse af arbejdsulykker. Fare forbundet med ARBEJDSOMRÅDET Tag altid højde for egenskaberne for det arbejdsområde, hvor arbejdet skal udføres: Betragt arbejdsområdet opmærksomt: sørg for at området er egnet til dimensionerne på de forskellige maskinkonfigurationer. FARE Denne maskine er ikke isoleret og yder ikke beskyttelse mod berøring af eller ophold i nærheden af en strømkilde. Overhold altid en minimumsafstand til disse ledninger: både hvad angår teleskoparmen og det eventuelt løftede læs. Fare for dødbringende elektrisk stød. RISIKO FOR DØDSFALD ELLER ALVORLIGE LÆSIONER VED KONTAKT MED ELLEDNINGER I SPÆNDING. KONTAKT ALTID ELSELSKABET FØR DER UDFØRES ARBEJDE I OMRÅDER MED FARER. AFBRYD KABLER I SPÆNDING FØR ARBEJDET MED MASKINEN PÅBEGYNDES. LINJESPÆNDING MINIMUMSAFSTAND 0 til 50 kv 3.00 m 10 ft 50 til 200 kv 4.60 m 15 ft 200 til 350 kv 6.10 m 20 ft 350 til 500 kv 7.62 m 25 ft 500 til 750 kv m 35 ft 750 til 1000 kv m 45 ft Hold afstand til maskinen, hvis den kommer i berøring med strømførende ledninger. Hverken mandskab på jorden eller i platformen må berøre eller betjene maskinen, før der slukkes for strømmen til de strømførende ledninger. FARE Det er forbudt at bruge maskinen i tordenvejr. 18 GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

19 Sikkerhedsregler FARE Sørg for at den jordoverflade, hvorpå maskinen støtter (hjul eller stabilisatorer) er tilstrækkelig solid til ikke at mindske stabiliteten. Hvis jordoverfladen ikke er sikker nok, skal man anbringe støtteplader under stabilisatorerne eller hjulene. Disse plader skal sikre et specifikt tryk der ikke overskrider 1,2-1,5 kg/cm 2 (plader med dimensionerne mm 500x500 anses for at være tilstrækkelige). Find den bedste vej til arbejdsområdet. Når maskinen er i gang, skal man sørge for, at der ikke går mennesker i dens aktionsradius. Under arbejdet skal arbejdsområdet holdes ryddet: der må ikke efterlades forskellige genstande rundt omkring i området, der forhindrer passage af personale eller af maskinen, eller gør forholdene usikre. Ved grøfter skal stabilisatorerne sænkes i en sikker afstand fra grøftekanten. A ³ B A B Fare forbundet med ARBEJDET og VEDLIGEHOLDELSEN Før man begynder, skal man forberede sig: Sørg først og fremmest for, at alle vedligeholdelsesindgreb er blevet udført omhyggeligt i overensstemmelse med de fastsatte frekvenser. FARE Stil maskinen i arbejdsstilling; sørg for at planstille den korrekt vha. det specielle instrument med luftboble, anbragt til højre for førerpladsen. Sørg for at der er tilstrækkeligt brændstof til arbejdet, således at man undgår pludselig standsning af motoren, som måske kan finde sted under en kritisk manøvre. Rengør instrumenterne, skiltene, belysningslygterne og vinduerne i førerhuset omhyggeligt. Kontrollér korrekt funktion af alle sikkerhedsanordninger på maskinen eller i arbejdsområdet. Hvis der opstår vanskeligheder eller problemer af enhver art, skal den ansvarshavende straks informeres. Påbegynd aldrig arbejdet, hvis de nødvendige sikkerhedsforhold ikke er opfyldt. Det er forbudt at udføre midlertidige reparationer blot for at kunne påbegynde et arbejde! Man skal være meget forsigtig under arbejde, vedligeholdelse eller reparation: Det er forbudt at opholde sig - eller passere - under ophængte læs, eller under maskindele, når de er løftet med hydrauliske donkrafte eller blot med tove. Hold altid eventuelle håndtag, trinbræt og ståpladser på maskinen rene for olie, fedtstof og andet snavs, således at man undgår at glide og falde ned. Kode GTH 4013 SX - GTH 4017 SX 19

20 Sikkerhedsregler Under opstigning i - eller nedstigning fra - førerhuset eller andre hævede dele, skal man altid stå med ansigtet mod maskinen, og aldrig vende ryggen til den. Hvis der er behov for at udføre arbejde i farlige højder (over 1,5 m fra jordoverfladen), skal man anvende sikkerhedsseler eller andre anordninger til forhindring af nedfald, der er godkendt til det pågældende formål. Det er forbudt at stige ned fra - eller op i - maskinen, når maskinen er i funktion. Det er forbudt at forlade førerpladsen, mens maskinen er funktion. Det er strengt forbudt at opholde sig, eller udføre nogen form for indgreb, i området der omfatter hjulenes inderside, mens maskinens motor er i gang. Hvis det er nødvendigt at foretage indgreb i ovennævnte område, skal motoren slukkes. Det er forbudt at udføre arbejde, vedligeholdelse eller reparationer uden passende belysning. Når man benytter lygter til belysning, skal lysstrålen rettes på en sådan måde, at den ikke blænder personalet under arbejdet. Før der tilsluttes strøm til elledninger eller elektriske dele, skal man sørge for, at de er korrekt forbundet og fungerer korrekt. Det er forbudt at udføre arbejde på elektriske komponenter med spænding på over 48 V. Det er forbudt at tilslutte våde elektriske stik eller stikkontakter. Skilte og signaler til advarsel om fare må aldrig fjernes, tildækkes eller gøres ulæselige. Det er forbudt at fjerne sikkerhedsanordninger, motorhjelme eller beskyttelsesskærme, med mindre det sker af hensyn til vedligeholdelse. Hvis det er nødvendigt at fjerne ovennævnte dele, skal dette ske ved slukket motor, og under udvisning af stor forsigtighed; disse dele skal altid genmonteres, før motoren startes igen og maskinen benyttes. Det er nødvendigt at standse motoren og afbryde batterierne, hver gang man skal udføre vedligeholdelse og reparation. Det er forbudt at smøre, rengøre eller indstille komponenter i bevægelse. Det er forbudt at benytte de bare hænder til indgreb, der kræver brug af specialværktøj. Det er strengt forbudt at benytte værktøj i dårlig vedligeholdelsesstand eller på en forkert måde (fx. tænger i stedet for faste nøgler). Det er forbudt at ophænge læs på andre punkter end fra udstyrsholderpladen. FARE Indgreb i hydraulikanlægget må kun udføres af autoriseret personale. Hydraulikanlægget på denne maskine er udstyret med trykakkumulatorer, der kan forårsage farlige situationer for personalet, hvis anlægget ikke er blevet helt udtømt, før der udføres indgreb. For udtømning af akkumulatorerne skal man blot trykke 8-10 gange på bremsepedalen, mens maskinen er standset. 20 GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

21 Sikkerhedsregler Før der udføres indgreb i linjer under tryk (hydraulikolie, trykluft) og/eller afbrydelse af komponenter, skal man sørge for, at trykket er blevet lukket ud, og at linjerne ikke indeholder væske der stadig er varm. Det er forbudt at tømme katalysatorer eller andre beholdere der indeholder ætsende stoffer uden først at have truffet de nødvendige forholdsregler. Ved afslutning af vedligeholdelse eller reparation skal man - inden maskinen startes - kontrollere at der ikke er efterladt værktøj, klude eller andet materiale i rummene der indeholder dele i bevægelse, eller hvor der strømmer luft til indsugning eller afkøling. Under udførelse af en manøvre er det forbudt at være flere personer om at give oplysninger eller signaler samtidigt. Oplysninger og signaler skal gives af en enkelt person. Det er altid nødvendigt at være opmærksom på ordrer fra de ansvarshavende. Undgå indblanding under udførelse af arbejdsfaserne eller svære manøvrer. Undgå altid at hidkalde operatørens opmærksomhed pludseligt og uden grund. Det er forbudt at forskrække de arbejdende personer, eller kaste genstande, også selvom det blot er i spøg. Ved afslutning af arbejdet er det forbudt at efterlade maskinen i en tilstand der kan medføre fare. Fare forbundet med BRUG AF MASKINEN Følgende arbejdssituationer skal altid undgås uden undtagelser: Flytning af læs med vægt, der overskrider maskinens arbejdskapacitet. Løftning eller udstrækning af armen, hvis maskinen ikke befinder sig på en stabil og plan overflade. Maskinen må aldrig benyttes i stærk blæst. Øg aldrig den udsatte overflade eller læsset på gaflerne. Hvis overfladen udsat for vind øges, sænkes maskinens stabilitet. Maskinen skal anvendes meget forsigtigt og ved sænket hastighed, når den udsættes for ikke plane, ustabile overflader, eller overflader med sten eller glatte forhold, samt i nærheden af grøfter og stejle skrænter. Sænk kørehastigheden på grundlag af jordforholdene, hældningerne, tilstedeværelse af personale og andre faktorer, der kan medføre sammenstød. Der må ikke anbringes eller fastgøres udragende læs noget sted på maskinen. Kode GTH 4013 SX - GTH 4017 SX 21

22 Sikkerhedsregler Fare for EKSPLOSION eller BRAND Motoren må aldrig startes, hvis der fornemmes lugt eller spor af LPG, benzin, dieselbrændstof eller andre eksplosive stoffer. Der må ikke påfyldes brændstof, hvis motoren er tændt. Maskinen må kun påfyldes brændstof, og batterierne må udelukkende oplades i et korrekt ventileret område uden gnister, flammer eller tændte cigaretter. Benyt aldrig maskinen i farlige omgivelser, ved tilstedeværelse af gas, eller antændelige og eksplosionsfarlige materialer. Sprøjt aldrig æter i motorer udstyret med foropvarmningstændrør. Undgå at efterlade beholdere og tanke med brændstof i områder der ikke er beregnet til opmagasinering. Det er forbudt at ryge eller bruge åben ild på steder, hvor der er brandfare, og ved tilstedeværelse af brændstof, olie og batterier. Alle antændelige eller farlige stoffer skal håndteres forsigtig. Det er forbudt at foretage ændringer på brandslukkere eller trykakkumulatorer. Fare for BESKADIGELSE AF MASKINKOMPONENTER Der må aldrig anvendes batteriopladere eller batterier med spænding over 12V til start af motoren. Maskinen må aldrig benyttes som jordforbindelse ved udførelse af svejsearbejde. Fare for LEGEMSBESKADIGELSER Benyt aldrig maskinen ved tilstedeværelse af luftlækage eller olielækage fra hydrauliksystemet. Hydraulik- eller luftlækager kan medføre læsioner i huden eller brandsår. Benyt altid maskinen i et korrekt ventileret område, for at undgå risici for forgiftning pga. kulilte. Sænk aldrig armen, hvis området nedenunder ikke er frit for personer eller forhindringer. 22 GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

23 Beskrivelse af hoveddelene hoveddel 2-2. hoveddel 3-1. hoveddel 4 - Stel 5 - Gafler 6 - Udstyrsholderplade 7 - Stabilisatorfod 8 - Førerhus i overensstemmelse med ROPS - FOPS 9 - Foraksel 10 - Dieseltank 11 - Trinbræt 12 - Bagaksel 13 - Motor Kode GTH 4013 SX - GTH 4017 SX 23

24 Denne side er bevidst efterladt blank 24 GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

25 ERROR 1 Betjenings- og kontrolanordninger P K23 INT K K 16 K K K K K K K K K K K K K K 10 K K K K K F6 F12 F15 F21 F27 F5 F4 F11 F10 F14 F13 F20 F19 F26 F25 11 F3 F9 F18 F24 F2 F8 INT F17 F23 15 F1 F7 F16 F Dyse til luftregulering 2 Omskifter for kørsel frem/tilbage 3 Greb til blokering af rathældningen 4 Omskifter for afviserblinklys-vinduesviskerhorn 5 Supplerende kørebetjening 6 Nøgle til afbrydelse af læsbegrænseren 7 Viser for læssemoment 8 Trykknap til nødstop 9 Kontakt til katastrofelys 10 Vaterpas 11 Enkelt greb med flerfunktions-joystick 12 Greb til betjening af bevægelser 13 Speederpedal 14 Bremsepedal 15 Drejeknap til betjening af førerhusopvarmning 16 Dåse med sikringer og relæ 17 Parkeringsbremse 18 Instrumentbræt 30 Startkontakt Kode GTH 4013 SX - GTH 4017 SX 25

26 Betjenings- og kontrolanordninger Startkontakt Har fire stillinger: Intet kredsløb er i spænding, nøglen kan trækkes ud, og motoren er standset Kredsløb i spænding, forberedelse til start af motoren. Funktion af signaler og kontrolinstrumenter på maskinen. Omskifter for kørsel frem/tilbage Har tre stillinger med blokering i den neutrale position: 0 Neutral position; intet gear er valgt 1 Ved at løfte grebet og flytte det til pos. 1 vælges fremgearet 2 Ved at løfte grebet og flytte det til pos. 2 vælges bakgearet Termostarter til kolde klimaer. Drej nøglen til denne stilling og vent i minst sekunder; drej derefter til pos. I for at starte motoren. Start af motoren; når nøglen slippes, vender den automatisk tilbage til pos.i GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

27 Ι Ι I Ι Ι I Ι I Ι I Betjenings- og kontrolanordninger Omskifter for afviserblinklys - vinduesvisker horn - lysskifte Hornets funktion: Når knappen foroven på grebet trykkes indad, lyder hornet, der er uafhængigt af de andre indstillede funktioner. Lysskiftefunktion: Grebet har tre stillinger på den vandrette akse med henblik på lysskifte: 0 kort lys tændt, stabil position 1 langt lys tændt, stabil position 2 tænding af det lange lys af hensyn til signalering; når grebet slippes, vender det tilbage til position 0. Vinduesvaskerfunktion: Tryk grebets andet trin indad for at sprøjte vand på forruden i førerhuset. Ι Ι Ι I Afviserblinklysenes funktion: Når grebet flyttes til 1, tilkendegiver man drejning til venstre, og når grebet flyttes til 2, tilkendegiver man drejning til højre. Vinduesviskerfunktion: Vinduesviskerbladet betjenes ved at dreje endedelen af grebet til en af fire stillinger: I Intermitterende (ikke-aktiv funktion) 0 Vinduesvisker standset J Vinduesvisker på 1. hastighed I I Vinduesvisker på 2. hastighed Ι Ι I Ι Kode GTH 4013 SX - GTH 4017 SX 27

28 Betjenings- og kontrolanordninger Bremser 14 Driftsbremsepedal Ved et progressivt tryk med foden sænkes kørehastigheden uden øgning af de andre bevægelsers aktiveringshastighed (Inching). Hvis der trykkes helt i bund, standses maskinen. 17 Parkeringsbremse Ved indsættelse skal man trække opad, mens blokeringsknappen holdes nedtrykket. Slip knappen, når den nødvendige stramning har fundet sted. Parkeringsbremsen indvirker på forakslens halvaksler, og udelukker både fremkørsel og tilbagekørsel, når den er indsat. ADVARSEL Anvend aldrig parkeringsbremsen til at sænke maskinens hastighed, med mindre der opstår en nødsituation, fordi dette vil reducere bremsens senere effektivitet. Speederbetjening 13 Speederpedal Tryk på speederpedalen styrer motorens omdrejningstal og maskinens hastighed. Speederen er udstyret med et indstilleligt endestop forneden. K23 INT K K K K K K K K K K K K K K K K K F6 K F12 K F15 K F21 K F27 13 F5 F11 F14 F20 F26 F4 F10 F13 F19 F25 F3 F9 F18 F24 F2 F8 INT F17 F23 F1 F7 F16 F GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

29 ERROR ERROR Betjenings- og kontrolanordninger Valg af drejningen 19 Omskifter til valg af drejning Denne omskifter har tre stillinger til valg af drejetypen: 1 Krabbe -kørsel 0 Kun forhjulene 2 Fire drejende hjul Valg af vej/byggeplads 22 Trykknap til Vej-Byggeplads Omskifteren har to stillinger med blokeringsanordning i position B: 1 Tændt omskifter: arbejdsforhold til B byggeplads. 2 Slukket omskifter: forhold til kørsel på vej. 20 Kontrollampe for indregulerede baghjul (ekstraudstyr) Lyser op, når omskifteren til valg af drejning stilles fra pos. 1 til 0 og fra pos. 2 til 0, og hjulene har nået den indregulerede stilling. 21 Kontrollampe for Transmission Lyser op i tilfælde af fejlfunktion af transmissionen. For oplysninger om lyssekvensen, og den tilhørende udpegning af problemet, henvises der til afsnittet Fejlfunktion og fejlfinding. Omskifteren er udstyret med en sikkerhedsblokering for at undgå utilsigtet omskiftning. For at skifte position, skal man indstille på betjeningsanordningen til udløsning B, anbragt foroven på omskifteren. Ved arbejdsforhold til Byggeplads: er alle maskinens funktioner tilsluttet Ved forhold til Kørsel på vej: er bevægelse af armen ikke tilsluttet er det kun muligt at dreje med forhjulene reduceret brændstofsforbrug P Kode GTH 4013 SX - GTH 4017 SX 29

30 Betjenings- og kontrolanordninger Systemer til sikkerhed og nødstilfælde 9 Kontakt til katastrofelys Udstyret med to positioner for tændt/slukket; tænder for blink af afviserblinklyset i begge sider. Ved aktivering af signaleringen tændes kontakten og kontrollampen til lyssignalerne med intermitterende blink. 6 Omskifter til afbrydelse af læsbegrænser Læsbegrænseren kan deaktiveres vha. nøgleomskifteren under beskyttelseslåget. FARE HVIS MAN ARBEJDER MED AFBRUDT LÆSBEGRÆNSER, KAN MASKINEN EVENTUELT VÆLTE MED ALVORLIGE RISICI FOR OPERATØRENS SIKKERHED. 8 Trykknap til nødstop Tryk på denne knap medfører slukning af maskinens motor. Før maskinen startes igen, skal trykknappen tilbagestilles ved at trykke og dreje den med uret. 8 P GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

31 Betjenings- og kontrolanordninger Supplerende kørebetjening 23 Kontakt til blæser til opvarmning af førerhus Har tre stillinger: 0 Slukket blæser 1 Tilslutter første hastighed 2 Tilslutter anden hastighed 15 Drejeknap til betjening af opvarmning i førerhuset Anbragt til venstre for førersædet. Når hanen drejes med uret, slukkes der for opvarmningen. Når hanen drejes mod uret, tændes der for opvarmningen i førerhuset. Mængden af varm luft tilpasses vha. omskifteren til blæseren for klimatisering af førerhuset Kontakt til lys for kørsel på vej Findes på højre panel på instrumentbrættet. Har tre stillinger: 0 Slukket lys 1 Tændt positionslys (kontaktens kontrollampe lyser delvist op). 2 Tændt kort lys (kontaktens kontrollampe lyser op) Kode GTH 4013 SX - GTH 4017 SX 31

32 Betjenings- og kontrolanordninger Instrumenter 26 Temperaturviser for motorens kølevæske Viser temperaturen på motorens kølervæske. Hvis viseren går ind i det råde område, tændes kontrollampen til signalering på instrumentet; stands maskinen og søg efter årsagerne til fejlen. 27 Viser for hydraulikoliens temperatur Viser temperaturen på hydraulikolien i tanken. Hvis temperaturen overskrider den tilladte grænse, eller den røde kontrollampe på instrumentet tændes, skal man standse maskinen og søge efter årsagerne til fejlen. 28 Brændstofniveauviser Viser brændstofniveauet i tanken. Når brændstofsniveauet er i reserveområdet, tændes kontrollampen på instrumentet. 29 Timetæller Timetæller til angivelse af maskinens funktionstid. Benyt enheden systematisk til udførelse af den programmerede vedligeholdelse P GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

33 Lyssignaleringsanordninger (ref. 18 og 5) Betjenings- og kontrolanordninger 18.1 Kontrollampe for utilstrækkelig opladning af batteri Tænding af denne kontrollampe tilkendegiver, at vekselstrømsgeneratorens opladning er utilstrækkelig Kontrollampe for utilstrækkeligt motorolietryk Tænding af denne kontrollampe tilkendegiver utilstrækkeligt motorolietryk Kontrollampe for tilstoppet luftfilter Ved tænding af denne kontrollampe, skal man rengøre filterpatronerne, eller udskifte dem ved behov Kontrollampe for mekanisk gear Ikke aktiv 18.5 Kontrollampe for indsat parkeringsbremse Tænding af denne kontrollampe tilkendegiver, at parkeringsbremsens greb ikke befinder sig i den udløste stilling Kontrollampe for utilstrækkelig bremseolietryk Tænding af denne kontrollampe angiver, at bremsekredsløbet ikke har tilstrækkeligt tryk til korrekt funktion Kontrollampe for langt lys Viser med blå farve til angivelse af tændt langt lys Kontrollampe for afviserblinklys Visere med grøn farve til angivelse af tændt afviserblinklys Kontrollampe for positionslys Viser med grøn farve til angivelse af tændt positionslys Kontrollampe for generel alarm Tænding af denne røde kontrollampe tilkendegiver en fejl på maskinen. Kontakt den tekniske servicetjeneste TEREXLIFT eller forhandleren Kontrollampe for opvarmning af tændrør Visere med orange farve til angivelse af foropvarmning af motorens tændrør. Vent til kontrollampen slukker, før starten påbegyndes. 5.1 Kontrollampe for tilstoppet hydraulikoliefilter Ved tænding af denne kontrollampe, skal man straks udskifte oliefilterpatronen på tilbageførslen til tanken. 5.2 Kontrollampe for lavt hydraulikolieniveau Tænding af denne kontrollampe angiver, at hydraulikolieniveauet er utilstrækkeligt til korrekt funktion. Genopret olieniveauet og søg efter årsagen til olielækagen Kode GTH 4013 SX - GTH 4017 SX 33

34 Betjenings- og kontrolanordninger BETJENINGSGREB Løftemaskinerne er udstyret med en joystick med hydraulisk servobetjening til kontrol af bevægelserne for løftning/nedgang af armen, og af udstrækning/ tilbageførsel af teleskoparmen. Tryk på den røde knap 1 på grebet medfører omskiftning af bevægelsen for udstrækning/tilbageførsel med svingning af udstyrsholderplatformen. I højre side, i nærheden af joystick en, findes der tre greb til uafhængig aktivering af følgende funktioner: planstilling af maskinen, betjening af højre og venstre stabilisator. Tag korrekt fat i betjeningsgrebet, og bevæg den blødt. Aktuatorernes bevægelseshastighed afhænger af den position, hvori grebet befinder sig: en kort flytning medfører langsom bevægelse af aktuatorerne; hvis grebet flyttes helt til endestoppet medfører dette maksimal hastighed for aktuatoren. FARE Betjeningsgrebet må kun benyttes, når operatøren sidder korrekt i førersædet. FARE Før betjeningsgrebet benyttes, skal man sørge for, at der ikke opholder sig personer i maskinens arbejdsradius. 34 GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

35 Betjenings- og kontrolanordninger Valg af funktioner Betjeningsgrebet er tilsluttet til udførelse af følgende aktiveringer: Uden tryk på knap 1: Sænkning/løftning af armen med overførsel af grebet i retning C eller B Tilbageførsel/udstrækning af teleskoparmen med overførsel af grebet i retning C eller D De fire greb styrer følgende funktioner uafhængigt: 1 Planstilling af maskinen 2 Bevægelse af højre stabilisator 3 Bevægelse af venstre stabilisator 4 Tilkobling/frakobling af endemonteret udstyr (ekstraudstyr) Med tryk på knap 1: Sænkning/løftning af armen med overførsel af grebet i retning A eller B Svingning frem/tilbage af endeudstyret i det vandrette plan med overførsel af grebet i retning C eller D Kode GTH 4013 SX - GTH 4017 SX 35

36 Betjenings- og kontrolanordninger Løftning/sænkning af armen FARE Før man bevæger armen, skal man sørge for, at der ikke opholder sig personer i maskinens aktionsradius. For bevægelse af armen: Flyt grebet blødt i retning B for at løfte armen, eller i retning A for at sænke den. 36 GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

37 Tilbageførsel/udstrækning af teleskoparmen FARE Før man bevæger armen, skal man sørge for, at der ikke opholder sig personer i maskinens aktionsradius. For udstrækning eller tilbagegang af teleskoparmen: Flyt knap 2 i retning D for at strække armen ud, eller i retning C for at føre den tilbage. Betjenings- og kontrolanordninger Kode GTH 4013 SX - GTH 4017 SX 37

38 Betjenings- og kontrolanordninger Svingning frem/tilbage af udstyrsholderpladen i det vandrette plan FARE Før man bevæger armen, skal man sørge for, at der ikke opholder sig personer i maskinens aktionsradius. 1 For svingning af udstyrsholderpladen: Tryk på knap 1 på joystick en. Flyt grebet blødt i retning D for at svinge udstyrsholderpladen frem, eller i retning C for at svinge den tilbage. 38 GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

39 Betjenings- og kontrolanordninger Lynblokering af endeudstyret (ekstraudstyr) FARE Før man bevæger armen, skal man sørge for, at der ikke opholder sig personer i maskinens aktionsradius. For blokering/udløsning af endeudstyret: Flyt greb 4 mod førerhus D s vindue,for at udløse udstyret. Flyt grebet mod førersædet C, for at blokere udstyret. 1 C D A A 2 3 B B D 4 C FARE Efter udskiftning af endeudstyret skal man - inden maskinen betjenes - efterse at udstyret er korrekt tilkoblet på armen. Kode GTH 4013 SX - GTH 4017 SX 39

40 Betjenings- og kontrolanordninger Betjening af maskinens planstilling Kontrollér maskinens planstilling vha. krængningsmåleren 10. Luftboblen skal være i midten af instrumentet. Planstilling af maskinen: Flyt greb 1 mod førerhus D s vindue, for at planstille maskinen ved at sænke højre side. Flyt grebet mod førersædet C, for at planstille maskinen ved at sænke venstre side. 1 C D A A 2 3 B B D 4 C Aktivering af betjening til Planstilling af Maskinen og Bevægelse af Stabilisatorerne er både underlagt positionen og udstrækningen af armen i overensstemmelse med funktionsmåderne vist på nedenstående diagram: GTH-4013 SX ZONE A, i dette område kan betjeningsanordningerne altid aktiveres, uafhængig af armens vinkel og udstrækning. ZONE B, i dette område kan betjeningsanordningerne kun aktiveres, hvis armen er helt tilbageført. ZONE C, i dette område kan betjeningsanordningerne ikke aktiveres. 50 C B 20 Bevægelse af stabilisatorerne FARE Før man sænker stabilisatorerne, skal man sørge for, at der ikke opholder sig personer i maskinens aktionsradius. Bevægelse af stabilisatorerne: Flyt greb 2 eller 3 i retning A for at sænke stabilisatoren (det relevante greb afhænger af, om man ønsker at benytte højre eller venstre stabilisator). Flyt grebet i retning B for at løfte stabilisatoren. GTH-4017 SX Betjeningsanordningen til planstilling af maskinen må ikke benyttes, når armen er løftet over den vandrette stilling. A 0 40 GTH 4013 SX - GTH 4017 SX Kode

Operatørvejledning GTH-4016 SR GTH-4018 SR. Serienummer-interval. From s/n: 17857 To s/n: 20126. From s/n: 17888 To s/n: 20172

Operatørvejledning GTH-4016 SR GTH-4018 SR. Serienummer-interval. From s/n: 17857 To s/n: 20126. From s/n: 17888 To s/n: 20172 Serienummer-interval GTH-4016 SR GTH-4018 SR From s/n: 17857 To s/n: 20126 From s/n: 17888 To s/n: 20172 Indeholder oplysninger om Vedligeholdelse Første Udgave Første Oplag Kode 57.0009.0504 Første Udgave

Læs mere

From s/n: 10643 To s/n: 18942 GTH-3007

From s/n: 10643 To s/n: 18942 GTH-3007 From s/n: 0643 To s/n: 894 GTH-3007 EUROPEAN TECHNICAL SERVICES GENIE FRANCE 0 Z.A. de la Croix Saint-Mathieu 830 Gallardon France Tél. : 0033 (0) 37 6 09 99 Fax : 0033 (0) 37 6 09 98 GENIE GERMANY Finienweg

Læs mere

Operatørvejledning GTH-4518 ER GTH-4020 ER GTH-6025 ER. Serienummer-interval. From s/n: 18004 To s/n: 20111. From s/n: 19127 To s/n: 20117

Operatørvejledning GTH-4518 ER GTH-4020 ER GTH-6025 ER. Serienummer-interval. From s/n: 18004 To s/n: 20111. From s/n: 19127 To s/n: 20117 Serienummer-interval GTH-8 ER GTH-00 ER GTH-0 ER From s/n: 800 To s/n: 0 From s/n: 97 To s/n: 07 From s/n: 09 To s/n: 908 Indeholder oplysninger om Vedligeholdelse Første Udgave Tredje Oplag Kode 7.0009.09

Læs mere

Operatørvejledning. GTH-2506 To s/n: 20727 AGRI-625. Serienummer-interval. Excluded s/n: 20610 20617 From serial n.: xxxxx

Operatørvejledning. GTH-2506 To s/n: 20727 AGRI-625. Serienummer-interval. Excluded s/n: 20610 20617 From serial n.: xxxxx Serienummer-interval From s/n: 20379 GTH-2506 To s/n: 20727 Excluded s/n: 20610 20617 From serial n.: xxxxx AGRI-625 Indeholder oplysninger om Vedligeholdelse Anden Udgave Andet Optryk Kode 57.0009.0444

Læs mere

Operatørvejledning GTH-3007 AGRI-730. Serienummer-interval. From s/n: 19051 To s/n: 20203 From s/n: 19241 To s/n: 20180

Operatørvejledning GTH-3007 AGRI-730. Serienummer-interval. From s/n: 19051 To s/n: 20203 From s/n: 19241 To s/n: 20180 Serienummer-interval GTH-3007 AGRI-730 From s/n: 19051 To s/n: 20203 From s/n: 19241 To s/n: 20180 Indeholder oplysninger om Vedligeholdelse Første Udgave Anden Oplag Kode 57.0009.0465 Vigtigt Læs, forstå

Læs mere

Operatørvejledning GTH-2506 AGRI-625. Serienummer-interval. Fra serienr: 20195 Til serienr: 20378 Fra serienr: 20136 Til serienr: 20377

Operatørvejledning GTH-2506 AGRI-625. Serienummer-interval. Fra serienr: 20195 Til serienr: 20378 Fra serienr: 20136 Til serienr: 20377 Serienummer-interval GTH-2506 AGRI-625 Fra serienr: 20195 Til serienr: 20378 Fra serienr: 20136 Til serienr: 20377 Indeholder oplysninger om Vedligeholdelse Anden Udgave Første Optryk Kode 57.0009.0444

Læs mere

GTH-3007 AGRI-730. Serienummer-interval. Fra serienr: 20204 Til serienr: 20364. Fra serienr: 20181 Til serienr: 20363

GTH-3007 AGRI-730. Serienummer-interval. Fra serienr: 20204 Til serienr: 20364. Fra serienr: 20181 Til serienr: 20363 Serienummer-interval GTH-3007 AGRI-730 Fra serienr: 20204 Til serienr: 20364 Fra serienr: 20181 Til serienr: 20363 Indeholder oplysninger om Vedligeholdelse Anden Udgave Første Optryk Kode 57.0009.0465

Læs mere

Operatørvejledning. Bæreplatform Til Personer: 3P/700-REM 4400 Fra serienr: 60980. Serienummer-interval. Fra serienr: 61310

Operatørvejledning. Bæreplatform Til Personer: 3P/700-REM 4400 Fra serienr: 60980. Serienummer-interval. Fra serienr: 61310 Operatørvejledning Serienummer-interval Bæreplatform Til Personer: 3P/700-REM 4400 Fra serienr: 60980 2P/300 F Fra serienr: 61310 Indeholder Oplysninger Om Vedligeholdelse Første Udgave Andet Genoptryk

Læs mere

Operatørvejledning GTH-4016 R. GTH-4018 R Trin 3A Trin 3B GTH-5021 R. Trin 3A Trin 3B. Trin 3A Trin 3B. Serienummer-interval

Operatørvejledning GTH-4016 R. GTH-4018 R Trin 3A Trin 3B GTH-5021 R. Trin 3A Trin 3B. Trin 3A Trin 3B. Serienummer-interval Operatørvejledning Serienummer-interval GTH- R Trin A Trin B GTH- R Trin A Trin B GTH- R Trin A Trin B Fra serienr.: GTHRM- Fra serienr.: GTHRM- Fra serienr.: GTHRB- Oversættelse af den originale brugsvejledning

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Vigtigt. Kontakt os: Første Udgave - Andene tryk. Operatørvejledning

Indholdsfortegnelse. Vigtigt. Kontakt os: Første Udgave - Andene tryk. Operatørvejledning Til serienr: 19449 Vigtigt Læs, forstå og overhold disse sikkerhedsregler og betjeningsinstruktioner, inden maskinen tages i brug. Maskinen må kun betjenes af autoriserede personer, der er oplært i dens

Læs mere

Operatørvejledning. FAST KROG på PLADE. VEDLIGEHOLDELSESARM 4000mm/900kg VEDLIGEHOLDELSESARM 2000mm/2000kg. SPIL 3000kg Fra serienr: 61958

Operatørvejledning. FAST KROG på PLADE. VEDLIGEHOLDELSESARM 4000mm/900kg VEDLIGEHOLDELSESARM 2000mm/2000kg. SPIL 3000kg Fra serienr: 61958 Serienummer-interval FAST KROG på PLADE VEDLIGEHOLDELSESARM 4000mm/900kg VEDLIGEHOLDELSESARM 2000mm/2000kg Fra serienr: 61606 Fra serienr: 61902 Fra serienr: 61903 SPIL 3000kg Fra serienr: 61958 Indeholder

Læs mere

Serienummer-interval. From serial n.: To serial n.: From serial n.: To serial n.: From serial n.: To serial n.

Serienummer-interval. From serial n.: To serial n.: From serial n.: To serial n.: From serial n.: To serial n. Serienummer-interval GTH-4013 SX GTH-4017 SX GTH-4013 EX GTH-4017 EX From serial n.: 20782 To serial n.: 24600 From serial n.: 20695 To serial n.: 25043 From serial n.: 20615 To serial n.: 24991 From serial

Læs mere

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark.

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark. Eurodumper 700 Brugervejledning www.fl-i.dk 100 % made in Denmark FL Industries A/S Mimersvej 9 8722 Hedensted +45 7692 9092 +45 2492 9092 E-mail: ps@fl-i.dk Indholdsfortegnelse 1 Eurodumper 700 beskrivelse

Læs mere

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG)

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG) BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG) ! VIGTIGT! Læs venligst denne manual helt igennem før brugen af dit nye Purewash højtryksanlæg. Før første start Tjek at alle komponenter

Læs mere

Brugsmanual Stama mini truck

Brugsmanual Stama mini truck Brugsmanual Stama mini truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt. Læs

Læs mere

Stama diesel-multi-truck

Stama diesel-multi-truck Brugsmanual Stama diesel-multi-truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt.

Læs mere

Teleskoplæsser 450/ 550/ 570

Teleskoplæsser 450/ 550/ 570 45% load indicator 85 % 00 % TEST 2 0 Førerplatform Teleskoplæsser 450/ 550/ 570 Advarselsblink Kombi-Instrument Hældningsindstilling- Ratstamme Styrearm Redskab åbent Inchpedal/ Kørepedal Lastindikator

Læs mere

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald. Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...

Læs mere

Operatørvejledning. GTH-4014 Stage 3A Stage 3B GTH-4018. Stage 3A Stage 3B. Serienummer-interval. Fra serienr.: GTH401414-101 GTH401814-101

Operatørvejledning. GTH-4014 Stage 3A Stage 3B GTH-4018. Stage 3A Stage 3B. Serienummer-interval. Fra serienr.: GTH401414-101 GTH401814-101 Operatørvejledning Serienummer-interval GTH-404 Stage 3A Stage 3B GTH-408 Stage 3A Stage 3B Fra serienr.: Fra serienr.: GTH4044-0 GTH4084-0 Oversættelse af den originale brugsvejledning Første udgave Første

Læs mere

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD Spildolietønde Bruger manual Model Nr.: JA1040OD 1 Sikkerhed, advarsler og forholdsregler ADVARSEL: Ved brug af værktøj, skal grundlæggende sikkerhedsregler altid følges for at mindske risikoen for personskade

Læs mere

Operatørvejledning. Man. Skovl til Beton 800 liter... Fra serienr: 52988 Hydr. Skovl til Beton 800 liter... Fra serienr: 53058. Serienummer-interval

Operatørvejledning. Man. Skovl til Beton 800 liter... Fra serienr: 52988 Hydr. Skovl til Beton 800 liter... Fra serienr: 53058. Serienummer-interval Operatørvejledning Serienummer-interval Skovl 500 liter... Fra serienr: 61559 Skovl 800 liter... Fra serienr: 61557 Kurv til Mursten... Fra serienr: 52981 Blandeskovl 250 liter... Fra serienr: 61523 Blandeskovl

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Elektrisk golfvogn 1-7

Elektrisk golfvogn 1-7 Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q

Læs mere

BRUGER MANUAL for Batteri/Lade/Starter system tester

BRUGER MANUAL for Batteri/Lade/Starter system tester BRUGER MANUAL for Batteri/Lade/Starter system tester SIKKERHED Sikkerheds forskrifter Læs denne manual før testeren tages i brug, og vær især opmærksom på dette afsnit om sikkerhed. Vær opmærksom på at

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

load indicator 85 % 100% 45% TEST

load indicator 85 % 100% 45% TEST 45% load indicator 85 % 100% TEST 3 2 1 0 Førerplatform Kombi-Instrument Kørekontroller Hældningsindstilling- Ratstamme Advarselsblink Teleskoplæsser 870 Lastindikator (load indicator) Tændingslås Redskab

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

Varmekanon 55H Diesel

Varmekanon 55H Diesel Brugsanvisning Varenr.: 9044864 Varmekanon 55H Diesel Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Varmekanon Varenummer: 9044864 Beskrivelse: Transportabel, oliefyret

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

MODEL MT 1440 PRIVILEGE MT 1840 PRIVILEGE

MODEL MT 1440 PRIVILEGE MT 1840 PRIVILEGE Side 1 af 12 BRUGERMANUAL FOR MODEL MT 1440 PRIVILEGE MT 1840 PRIVILEGE Side 2 af 12 Denne manual Denne manual tilhører. og skal opbevares hos/ved.. Firma Serienummer.. Købsdato Garanti udløbsdato. Leverandør.

Læs mere

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning ALU RAMPER Manual og brugsvejledning Specifikationer på Grenes aluramper Foto Varenuer Betegnelse Mål og max Godkendelse 2991 HPS202010 Alurampe lige med boltesæt, 200 2000 x 220 Max 400 kg Testet og afprøvet

Læs mere

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC Brugervejledning T folde motorkran Model Nr. JA060EC Læs venligst disse instruktioner nøje for at sikre sikkerhed og effektiv brug af dette værktøj. SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Læs disse instruktioner omhyggeligt

Læs mere

Dansk Højtryk Benzin højtryksanlæg

Dansk Højtryk Benzin højtryksanlæg Indholdsfortegnelse Dansk Højtryk Benzin højtryksanlæg 1.0 MASKINENS SPECIFIKATIONER DANSK BENZIN HØJTRYKSANLÆG 3 1.1 IDENTITETS-KLISTERMÆRKE 3 2.0 SIKKERHED 4 2.1 INTRODUKTION 4 2.2 KORTE SIKKERHEDSINSTRUKSER

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

Manual for Jasopels Flåtårn 3210-187005. Manual Jasopels Flåtårn

Manual for Jasopels Flåtårn 3210-187005. Manual Jasopels Flåtårn Manual for Jasopels Flåtårn 3210-187005 Manual Jasopels Flåtårn Tlf. 98420566 Flåtårn Da_Manual 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse... 2 2. Forord... 3 3. Symbol forklaring... 3 3.1 Symboler

Læs mere

CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0

CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 LADYBIRD 45 EL 45S EL 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 1 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503804/0

Læs mere

JK5. Bruger manual Reservedels liste

JK5. Bruger manual Reservedels liste JK5 Bruger manual Reservedels liste Gennemlæs og følg nøje alle sikkerheds instruktioner før omsnørings maskinen betjenes. Gem denne instruktions manual på et sikker og nemt tilgængelig sted for fremtidig

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

Ford Ranger brugervejledning

Ford Ranger brugervejledning Ford Ranger brugervejledning Model Aldersgrænse Bæreevne Ford Ranger 37-96 måneder 30kg Oversigt over dele Del Antal Del Antal Karosseri 1 Kølerhjelm 1 Lys 4 Forhjul 2 Hjulkapsler 4 Baghjul 2 Forrude 1

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT BR/BM Vibreringsskinner VEJLEDNING OG RESERVEDELSKATALOG BR/BM - IS - 10529-4 - DA SIKKERHEDSFORSKRIFTER - FOR MASKINER UDSTYRET MED : Elektrisk, tryklufts-,benzin-eller dieselmotor.

Læs mere

Brugsmanual Stama el-multitruck

Brugsmanual Stama el-multitruck Brugsmanual Stama el-multitruck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt.

Læs mere

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual 50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10054001 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 Montagevejledning... 5 Før første brug... 5 Betjeningsvejledningen...

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave Nokia-cykelopladersæt 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. udgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med et Nokia-cykelopladersæt kan du oplade batteriet

Læs mere

Garage donkraft - model 41000

Garage donkraft - model 41000 Garage donkraft - model 41000 Produktionsår: 2017 ADVARSEL! Læs denne vejledning og alle sikkerhedsadvarsler grundigt før brug af Produktet. Dette produkt bør kun udleveres til andre sammen med denne vejledning.

Læs mere

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W ART NR 330335 EAN NR 5709133330293 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1 2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

Firehjulstræk Sæt til manuel omgåelse Plæneklipper med roterende skæreknive i Groundsmaster eller 4010-serien

Firehjulstræk Sæt til manuel omgåelse Plæneklipper med roterende skæreknive i Groundsmaster eller 4010-serien Form No. 3414-633 Rev B Firehjulstræk Sæt til manuel omgåelse Plæneklipper med roterende skæreknive i Groundsmaster 4000- eller 4010-serien Modelnr. 31522 Monteringsvejledning Bemærk: Maskinens venstre

Læs mere

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM Art nr 78000022 EAN nr 5709133911317 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG! FØLG OMHYGGELIGT SIKKERHEDSINSTRUKTIONERNE FOR AT UNDGÅ SKADER PÅ PERSONER OG UDSTYR! SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go

Brugervejledning Fun2Go Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning

Læs mere

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2006/1 DK Betjeningsvejledning Golfvogn G180-F Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3

Læs mere

Brændesav m/hårdmetalklinge

Brændesav m/hårdmetalklinge MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i

Læs mere

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4

Læs mere

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas.

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas. 2005/1 TEXAS Motor ECF 26-36 Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...2 2. Identifikation af symboler

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

From s/n: To s/n: From s/n: To s/n: From s/n: To s/n: 20781

From s/n: To s/n: From s/n: To s/n: From s/n: To s/n: 20781 From s/n: 20201 To s/n: 20614 From s/n: 20144 To s/n: 20480 From s/n: 19609 To s/n: 20781 Vigtigt Læs, forstå og overhold disse sikkerhedsregler og betjeningsinstruktioner, inden maskinen tages i brug.

Læs mere

HOW TO INSTALL YOUR HOT BUDDY

HOW TO INSTALL YOUR HOT BUDDY HOW TO INSTALL YOUR HOT BUDDY DANSK Betjenings- og installationsvejledning Sunwood Marino MANUFACTURER CONTACT DETAILS Sunwood Dutch Design Christiaan Huygensstraat 10 2665 KX Bleiswijk The Netherlands

Læs mere

Dansk Højtryk Kloakspuler

Dansk Højtryk Kloakspuler Indholdsfortegnelse 1.0 MASKINENS SPECIFIKATIONER DANSK HØJTRYK KLOAKSPULER 3 1.1 IDENTITETS-KLISTERMÆRKE 3 2.0 SIKKERHED 4 2.1 INTRODUKTION 4 2.2 KORTE SIKKERHEDSINSTRUKSER 4 2.3 SIKKERHEDSINSTRUKSER

Læs mere

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 BRUGERMANUAL 1 VIGTIG INFORMATION DENNE VEJLEDNING ER UDELUKKENDE RETTET MOD KVALIFICEREDE INSTALLATØRER. DISSE OPLYSNINGER MÅ IKKE UDLEVERES TIL SLUTBRUGERE. LÆS

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere

Golf Vogn 105 J. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark 11.1 Tel

Golf Vogn 105 J. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark 11.1 Tel DK MANUAL Golf Vogn 105 J Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark 11.1 Tel. +45 63 95 55 55 - www.texas.dk - post@texas.dk Registrering af produkt / Reservedele Registrer dit produkt online på

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

Brugervejledning OLYMPUS / 4 2 / E Ø F C L A S S I E N I S O E N

Brugervejledning OLYMPUS / 4 2 / E Ø F C L A S S I E N I S O E N Brugervejledning OLYMPUS 175 9 3 / 4 2 / E Ø F C L A S S I E N I S O 1 0 5 3 5 E N 6 0 6 0 1-1 - 2 D e n n e b r u g e r v e j l e d n i n g e r u d v i k l e t t i l t e k n i k e r e, i n s t a l l a

Læs mere

SKP1800. Brugermanual Elektrisk pallevogn. Kapacitet 1800 kg

SKP1800. Brugermanual Elektrisk pallevogn. Kapacitet 1800 kg SKP1800 Kapacitet 1800 kg DK Brugermanual Elektrisk pallevogn NH Handling A/S Lundvej 48 DK-8800 Viborg - Danmark Tel.: +45 7027 0160 Fax: +45 7027 0161 E-mail: nh@nh-handling.dk www.nh-handling.com 8620180-02082017-NH

Læs mere

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Tillykke med din nye Carbon Ultralight rollator. Det er verdens letteste rollator. For at udnytte alle de muligheder Carbon Ultralight giver, er

Læs mere

Brugermanual Strada ST350-1 ST350-8

Brugermanual Strada ST350-1 ST350-8 Brugermanual Strada ST350-1 ST350-8 Indhold Indtroduktion... 3 Pakkens indhold:... 3 Sikkerhed... 4 Advarsel... 4 Risiko for skade... 4 OBS... 4 Sådan kommer du igang... 6 Oversigt... 6 Ladning af batteri...

Læs mere

SICE S45 DÆKSKIFTER MANUAL DK. > FLEX1ONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 15 25 00 mail: salg@flex1one.dk

SICE S45 DÆKSKIFTER MANUAL DK. > FLEX1ONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 15 25 00 mail: salg@flex1one.dk DÆKSKIFTER MANUAL DK > FLEXONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 5 25 00 mail: salg@flexone.dk INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion............ s. 03 Generel brug og sikkerhed............. s. 03 Generelle

Læs mere

Garagedonkraft i aluminium/stål

Garagedonkraft i aluminium/stål EU Konformitets erklæring Importør: Davidsen A/S, Industriparken 1, DK-6500 Vojens. Producent: Changshu Tongrun Auto Accessory Co. Ltd, Kina. Varenummer 9137909 Davidsen A/S bekræfter at konstruktion og

Læs mere

PS SERIE. Pure Sinus DC/AC Inverter. Dansk Betjeningsvejledning for

PS SERIE. Pure Sinus DC/AC Inverter. Dansk Betjeningsvejledning for rev. 02.17 PS SERIE Pure Sinus DC/AC Inverter HF PS-2000H-12 Dansk Betjeningsvejledning for PS-2000H-12 PS-2000H-24 BEMÆRK: Gennemlæs betjeningsvejledningen og dens sikkerheds information grundigt, inden

Læs mere

Læs denne vejledning først!

Læs denne vejledning først! Læs denne vejledning først! Det kan spare Dem både tid og penge. Ved bestilling af reservedele: HUSK altid at opgive maskintype og maskinnummer samt reservedelsnummer. Reklamationskupon Brugsmanual multitruck

Læs mere

BRUGSANVISNING CAL J250

BRUGSANVISNING CAL J250 BRUGSANVISNING CAL J250 Automatisk vanddybde måling Vandsensoren registrerer vand kontakt og starter måling af vanddybde automatisk. Maksimal vanddybde indikation Du kan se den maksimal vanddybde for sidste

Læs mere

Samle og betjeningsvejledning

Samle og betjeningsvejledning Samle og betjeningsvejledning Moreland A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S Denmark Ver. 11.1 Tel. +45 7022 7292 - www.moreland.dk - post@moreland.dk Advarsel Vi anbefaler at du før brug, grundigt læser

Læs mere

Dansk Højtryk Kloakspuler Deluxe

Dansk Højtryk Kloakspuler Deluxe Indholdsfortegnelse Deluxe 1.0 MASKINENS SPECIFIKATIONER DANSK HØJTRYK KLOAKSPULER 4 1.1 IDENTITETS-KLISTERMÆRKE 4 2.0 SIKKERHED 5 2.1 INTRODUKTION 5 2.2 KORTE SIKKERHEDSINSTRUKSER 5 2.3 SIKKERHEDSINSTRUKSER

Læs mere

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen.

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. Der monteres beslag på den manuelle kørestol, således PD 6A nemt kan af- og påmonteres efter behov. Enkel betjening Kan monteres

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Dansk Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Alarmenhed og Sensorplaster Dansk version 2008 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad Sverige www.redsensemedical.com RM-1-RM028

Læs mere

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde,

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde, Trolla SNOWBOBBY 80 Artikel nr.: 12098 DK montagevejledning 2011/11 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

MX 19. Bruger manual. Sikkerheds regler og brugerinstruktioner. Sikkerheds regler og brugerinstruktioner ADVARSEL SIKKERHEDS REGLER

MX 19. Bruger manual. Sikkerheds regler og brugerinstruktioner. Sikkerheds regler og brugerinstruktioner ADVARSEL SIKKERHEDS REGLER Bruger manual MX 19 SIKKERHEDS REGLER Fare for fald Fare for at liften Fare for at liften Fare for vælter vælter elektrisk stød Kollisionsfare Fare for elektrisk stød ADVARSLER, FORBUD OG PÅMINDELSER BRUG

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Brugsanvisning Varenr.: 9044081 Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fejemaskine Varenr.: 9044081. Beskrivelse: 6,5 hk

Læs mere

DAR-35-E BUKKEMASKINE

DAR-35-E BUKKEMASKINE DAR-35-E BUKKEMASKINE GENEREL INFORMATION 1.1 De er indehaver af en ALBA Automatisk Bukkemaskine. Denne instruktion skal følge maskinen og være tilgængelig for de personer, som skal betjene maskinen. Personer,

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere