Ny Nordisk Viking Mad

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Ny Nordisk Viking Mad"

Transkript

1 Ny Nordisk Viking Mad Ny Nordisk Viking Mad er blevet til gennem et samarbejde imellem Vikingeskibsmuseet og Restaurant Snekken. Gæsterne skal kunne opleve de fem originale vikingeskibe i Vikingeskibshallen på nye måder - ved at koble mad, historie og oplevelse. Maden er en moderne fusion af fortid og nutid, der vil overraske museumsgæsterne og fortælle om vikingerne som eventyrere, der i kraft af deres maritime kultur havde adgang til en raffineret mængde af råvarer og bragte mange nye smagsoplevelser til Norden. // New Nordic Viking Food has been created through a collaboration between Viking Ship Museum and Restaurant Snekken. Our guests will be able to enjoy the five original Viking ships in the Viking Ship Museum in new ways - by connecting food, history and experience. The food is a modern fusion between past and present that will surprise museum visitors, by showing that the Vikings were adventurers who by virtue of their maritime culture had access to a refined amount of commodities and brought many new flavors to the North. Vikingernes Råvarer Vi anvender råvarer fra vikingetiden - også de råvarer vikingerne bragte med hjem fra andre lande // We use commodities from the Viking age - incl. commodities that the Vikings brought home from other countries Historiens Vingesus Maden bringer historien om de fem vikingeskibe i Vikingeskibshallen til live // The food brings to life the story of the five Viking Ships in the Viking Ship Hall Moderne Nordisk Mad Maden er en nyfortolkning med nutidig smag, anretning og tilberedningsmetode // The food is a modern interpretation in taste, collation and preparation Årstiden Skiften Vi gør brug af årstidens råvarer // We use commodities according to the season

2 Brunch Tallerken Mandag - Fredag fra /Monday - Friday from [Brunch plate] Brunch Tallerken ,- Pandekager med sprøde nøddeflager // Pancakes with crunchy nuts Krydrede vikingepølser og spejlæg på maltbrød // Spicy sausages and fried egg on malt bread Cremet skyr med honning, knas og bær // Creamy "skyr" with honey, crunch and berries Brød med marmelade og økologisk smør & ost // Bread with marmelade and organic butter & cheese Brunch Complet ,- Inkl. Kaffe/the + 1 glas økologisk koldpresset æblemost // Coffee/tea + 1 glass of organic apple juice

3 Weekend Brunch Lørdag & Søndag fra / Saturday & Sunday from Weekend Brunch Buffet *,- Æg og vikingepølser med purløg og hybenketchup // Scrambled eggs with sausages, chives og rosehip ketchup Lun leverpostej med svampe og sprød bacon // Warm liver paté with mushrooms og crispy bacon Lakserillette med havtorn og kørvel // Salmon rillette with sea buckthorn og chervil Honningrørt skyr med knas og bær // "Skyr" with honey, crunch og berries Hønsesalat med bacon, æbler og svampe // Chicken salad with bacon, apples og mushrooms Perlebygsalat med røgede mandler og urter // Pearl barley salad with smoked almonds og herbs Landskinke med persille- og nøddeolie // Country ham with parsley og hazelnut oil Løgtærte med timian og hytteost // Onion tart with thyme og cottage cheese Pandekager med honning og ristede hasselnøddeflager // Pancakes with honey and roasted hazelnuts 3 nordiske oste med syltede nødder og druer // 3 Nordic cheeses with picled nuts and grapes Marmelader: hyben/gulerod - solbær - æble/kanel // Jams: hiprose/carrot - blackcurrant - apple/cinnamon Grove Pølsehorn // Sausages in wholemeal bread Skagenshorn med hindbær // Sweet "skagenshorn" with raspberries Frugtsalat af sæsonens nordiske frugter // Fruitsalad with Nordic fruits of the season Hjemmebagte gulerodsboller, maltbrød og rugbrød // Carrot buns, malt bread and rye *Halv pris for børn //Half price for children under 12

4 Frokost [lunch] Alle dage fra /Every dag from Fisketallerken ,- Laks, røgede pil-selv-rejer, Snekkens hjemmelavede fiskefrikadelle og dagens lune fisk // Salmon, smoked shrimp, Snekken's fishmeatballs and fish of the day. Frejas Gæstebud ,- Varmrøget laks, smørstegt rugbrød, ærtepure, rygeostcreme og marinerede urter //Freja s Feast: Smoked salmon, butter fried rye bread, pea purée, smoked cheese and marinated herbs De 5 Skibe ,- Frokost-tallerken med 5 nordiske specialiteter. Spørg tjeneren om dagens indhold! // Lunch Plate with 5 Nordic specialities. Ask your waiter for the selection of the day! Sild, Sild & Sild ,- En røget, en marineret og en sennepsild med æg, løg og kapers // Assorted Danish herring with eggs, onions and capers Alle retter serveres med Snekkens hjemmelavede maltbrød //All dishes are served with Snekkens homemade malt bread»arkæologiske fund påviser op til 15 forskellige slags fisk brugt i madlavningen i vikingetiden. Saltet, røget og tørret fisk er en vigtig del af provianten på vikingernes handels- og krigsskibe, når de drager på længere togter. // Archaeological finds reveal that up to 15 different kinds of fish were consumed during the Viking Age. Salted, smoked, and dried fish are an important part of the provisions of the Vikings trading vessels and warships when they go on longer voyages.«

5 Frokost [lunch] Alle dage fra /Every day from Svinet! ,- Røget pulled pork burger med kål "slag" og bagte rodfrugter // Pulled pork burger with coleslaw and baked root vegetable Løgtærte ,- På fuldkornsbund med salat af rucola, røgede mandler, syltede rødløg og rygeostcreme // Onion pie on whole wheat, rocket salad, smoked almonds, pickled onion and smoked cheese Høvdingens Burger ,- Rosastegt kalv med smeltet Vesterhavsost og svampemayo. Hertil pastinak fritter med grov remoulade // Burger with roast beef, meltet cheese, mushroom mayo and parsnip fries with remoulade sauce Æggekage i Pande ,- Med Svanepølser, purløg og marinerede rødløg // omelette with "Svaneke" sausage, chives and pickled red onions Alle retter serveres med Snekkens hjemmelavede maltbrød //All dishes are served with Snekkens homemade malt bread»vikingerne slagter dyr en gang om året. Ved særlige lejligheder steges hele dyr eller større kødstykker som kam, ryg og skinke over ilden. Resten af dyret anvendes til sammenkogte retter, pølser og rillette-lignende tilberedninger. / Vikings butcher animals annually. On special occasions, entire animals or large cuts of meat such as the comb, back, and ham are roasted over fire. The rest of the animal is used in stews, sausages, and rillette-like preparations.«

6 Sødt [sweets] Alle dage intil kl /Every day until Æblekage ,- Gammeldags æblekage med knas og fløde // Old fashion Danish apple cake with crunch and whipped cream Vikinge Cookie ,- Kæmpe småkage med nødder og tørret frugt - nok til 2! //Giant cookie with nuts and dried fruits - Good to share! Gulerodskage ,- med kanel og sød flødeost topping // Carrot and cinnamon muffin and cream cheese topping Salt & Røg ,- Saltede og røgede mandler - Perfekt holdbarhed og fedme til lange togter på havet // Salted and smoked almonds - Perfect durability and rich in energy for long voyages at sea

7 Togtet til Lindisfarne 793 e.kr. Hummerbisque med dildskum Hertil 15 cl mousserende Contarini Valsé Spumante lavet på 100% prosecco Råmarineret højlandsokse med vesterhavsost, urtesalat og sprøde salte hasselnødder Hertil 15 cl Lealtanza Rosé fra Rioja lavet på 100% tempranillo Lammekrone med sprød rosmarinpanering, grillet selleri og hvidløg Hertil et 15 cl La Croix de Gaillan - Lalande de Pomerol Tebstrup gedeost med kanelsyltede kvæder og smørstegt rugbrød* Hertil 5 cl frugtrig ren mjød - gudernes eliksir Blommetærte med syrnet is og honningristede mandler 5 cl Krohn Heritage Reserva Portvin -Tawny fra Wiese & Krohn (Alternativt kaffe/the) Pris pr. kuvert: 495 kr / 695 kr inkl. vinmenu *Er du ikke til gedeost? Så spørg din tjener om alternativ...

8 Forretter [starters] Alle dage fra /Every day from Røget mørbrad ,- Rimmet Kuller ,- Røget svinemørbrad på stærk salat af spidskål, æbler og hytteost // Smoked pork tenderloin on spicy salad of cabbage and cottage cheese Rimmet kuller med rødbede- og peberrods relish, dild og røgede mandler // Saltet haddock with beetroot- and horseradish relish, dill and smoked almonds Helle for Laks ,- Tatar af røget helleflynder og laks med ramsløgskapers, urtemayo og hasselnødder // Tatar of smoked halibut and salmon with wild garlic capers, mayo and hazelnuts Røgede Rejer ,- Røgede pil-selv-rejer med hvidløgs-aioli, olie og brød // Smoked shrimp with garlic aioli, oil and bread 2 retter 325,- 3 retter 395,-»Vikingerne sejler med store, kraftige lastskibe, af typen Knarr på Nordatlanten. De drager på opdagelsesrejser til Island, Grønland og New Foundland og bosætter sig der. Skibene kan bringe både levende dyr, handelsvarer og fødevarer i tønder og sække frem til det nye land. / Vikings sail the North Atlantic in a type of large, sturdy cargo ship called a Knarr. They go on expeditions to Iceland, Greenland, and Newfoundland and settle there. Their ships can bring live animals, manufactured goods, and food in barrels and sacks to the new land.«

9 Hovedretter [main courses] Alle dage fra /Every day from Kulmule ,- Skindstegt kulmule med dild på perlebygotto af spinat og porrer // Fried hake with dill on pearl barley "otto" with spinach and leeks Svinekæber ,- Ølbraisede svinekæber på bund af krydderspelt serveret med baconfarseret savoykål // Beer braised pork cheeks on herb spelt. Served with a package of bacon-in-cabbage Lammeskank ,- Rødvins- og timian braisseret lammeskank på mos af gulerødder/pastinak med kraftig sky // Lamb shank braised in red wine and thyme with mash of carrots / parsnips and heavy sauce Ribeye ,- med "Anna" af rodfrugter, østershatte og sky af hedvin // with liquer sauce, oyster mushrooms and "Anna" of root vegetables 2 retter 325,- 3 retter 395,-»Smage, retter og måltider i vikingetiden er utvivlsomt rustikke, men også mere raffinerede end vi umiddelbart forestiller os. Krydret med grønne urter, nødder og vilde bær fra naturen, og eksotiske madvarer og krydderier bragt hjem fra togter, eventyr og opdagelsesrejser. / Flavours, dishes and meals during the Viking Age are certainly rustic, but also more subtle than we imagine. They are spiced with green herbs, nuts and berries from the wild and exotic foods and spices brought back from expeditions, adventures and exploratory voyages.«

10 Desserter [desserter] Alle dage fra /Every day from Æblemarzarin ,- Med marcipan, kærnemælksorbet, kanel og råmarinerede æbler // Apple pie with marzipan, buttermilk sorbet and cinnamon Sød Skovbund ,- Svamp af lakridsis med honningkagetop på bund af rug- og nøddeknas //Mushrooms of liquorice ice cream with gingerbread top on hazel- and rye crumble Nordiske Oste ,- Pærelet ,- 5 nordiske oste serveret med honningsyltede nødder og kanelstegt rugbrød // 5 Danish cheeses with honey nuts, and cinnamon toasted rye bread Rødvinsporcheret pære med sprød malt og skyr-is // Red wine poached pear with cripsy malt and "skyr" ice cream 2 retter 325,- 3 retter 395,-»Vilde stikkelsbær, hyben, havtorn og brombær spises friske, tørrede og syltede, og sammen med honning tilfører de sødme til vikingernes køkken. Honningen er smagsforstærker og virker konserverende på nødder og oste. / Wild gooseberries, rose hips, sea buckthorn and blackberries are eaten fresh, dried, and pickled, and together with honey add sweetness to the Viking kitchen. Honey enhances flavour and also preserves nuts and cheeses.«

11 Børnemenu [childrens menu] For børn op til 12 år / For children up to the age of 12 Fiskefilet ,- Pølsehorn ,- Med grov remolade, gulerodstænger, frugt og brød // Fish fillet with coarse remoulade sauce, carrot sticks, fruit and bread 2 stk. i grovbrød med hybenketchup, gulerodstænger og frugt // 2 sausage rolls with rosehip ketchup, carrot sticks and fruit Kyllingefilet ,- Med grov remolade, gulerodstænger, frugt og brød // Chicken with coarse remoulade sauce, carrot sticks, fruit and bread Skibet er ladet med... Pandekager med is og bærkompot //Pancakes with ice cream and berry compote 55*,- *Til voksne 85 kr //Served for grown-ups 85 dkk

12 Drikkevarer [drinks] Øl - spiritus - sodavand /Beer - spirits - soft drinks Royal Pilsner & Classic på fad // Beer on tap Nørrebro Bryghus økologiske specialøl - spørg efter udvalg // Organic Danish speciality beers from Nørrebro Bryghus - Ask your waiter Royal Free // Non alcohol beer 40 cl / 45,- 40 cl / 60,- 33 cl / 30,- Danskvand, Appelsin, Faxe Kondi, Pepsi, Pepsi Max, Lemon // Mineral Water, Orange, Faxe Kondi, Pepsi Max, Lemon Økologisk koldpresset dansk æblemost // Organic Danish apple juice Hyldeblomstsaft // Elder flower lemonade 40 cl / 40,- 40 cl / 45,- 40 cl / 40,- Vikingens Mjød // The Vikings Mead Bitter (Gl. Dansk, Fernetbranca, Jægermeister) Snaps (Brøndum, Rød Aalborg, Linie) // Schnapps Avec (Cognac, Bailey, Grand Manier) 5 cl / 45,- 3 cl / 45,- 3 cl / 45,- 3 cl / 60,- Snekkens Urtesnaps....60,- Hjemmelavede snapse med årstidens urter spørg efter udvalg - 3 cl // Homemade schnapps according to season - ask your waiter - 3 cl

13 Varme drikke [hot drinks] Kaffe - the - cacao - kaffedrinks // coffee - tea - hot chocolate - hot drinks Kaffe // Coffee The // Tea Caffé Latte // Latte Varm chokolade med flødeskum // Hot chocolate topped with whipped cream Irsk kaffe med cremet flødeskum og whiskey // Irish coffee with whipped cream & whiskey 35,- 35,- 35,- 35,- 75,- Kaffe Coctail Varm kaffe cocktail med smag af søde hasselnødder og Mama vodka // Hot coffee cocktail with sweet hazels and Mama vodka 75,-»Vikingernes mest almindelige drik er øl, som brygges på gårdene og medbringes i tønder på vikingeskibene. Desuden drikkes gæret frugtsaft af f. eks. æbler og pærer, urteafkog og mjød. Vin importerer vikingerne fra bl.a. Tyskland, Frankrig, Holland og Norditalien, som en finere drik til kongen og høvdingene. //The Vikings most common drink is beer brewed on farms and carried in barrels on Viking ships. In addition, drinks includes the fermented juice of apples and pears, herb concoctions, and mead. The Vikings imports wine from such countries as Germany, France, Holland, and northern Italy, as a drink for the king and chieftains.«

14 Aperitifs & Drinks Spumante ,- Mousserende vin fra Italien. Indbydende og frisk med fine bobler (frugtlikør +5 kr) // Sparkling Spumante wine from Italy (fruit syrup +5 dkk) * Snekkens Velkomst ,- Med bobler og hyldeblomst, kirsebær brombær eller tranebær // Welcome drink with elder flower, cherries, blackberries or cranberries Klassikerne ,- Gin & tonic - rom & cola - whiskey & cola - Vodka & æblejuice // Classic Drinks Hvid Viking ,- Med 2 cl vodka, 2 cl kaffelikør og iskold sødmælk // White Viking with vodka, coffee liqueur and icecold whole milk Snekkens Nordiske Mojitos Med havtorn eller brombær // Snekken's Nordic Mojitos with sea buckthorn or blackberry 75,- *Matchende børnedrinks uden alkohol 30 kr. //Matching non-alcoholic childrens drinks 30 dkk.

15 Hvidvin [white wine] La Colombelle, Gascogne - Frankrig 275 kr / 60 kr. pr. glas Frisk og frugtrig vin med noter af hyldeblomst. Let og læskende med god syre. Lavet på 70% Colombard og 30% Trebbiano // Fresh and fruity wine with notes of elderflower. Light and refreshing with good acidity. Made of 70% Colombard and 30% Trebbiano Pinot Grigio, Monte Zovo - Italien 325 kr Lækker og sprød hvidvin lavet 100% på druen Pinot Grigio. Frisk og behagelig med en flot gylden farve og en karakteristisk bouquet med et hint af frisk hø // Delicious and crispy white wine made 100% from the grape Pinot Grigio. Fresh and pleasant with a nice golden color and a distinctive bouquet with a hint of fresh hay Riesling Alsace, Økologisk, - Frankrig 400 kr Henry Fuchs er lille domæne i historiske Ribeauvillé, der forener ren økologi med begavet håndværk. Tør, sprød og mineralsk med noter af fersken og citron // Henry Fuchs is a small domain in historic Ribeauvillé that combines pure ecology with talented craftsmanship. Dry, crisp and mineral with notes of peach and lemon Sancerre Collines Blanches, Domaine Hubert Brochard - Loire, Frankring 450 kr Sprød, frisk og let mineralsk vin med en lys, intens aroma og smag af stikkelsbær. Lavet 100% på Sauvignon Blanc. De gamle stokke vokser på et bjerg af kalk og giver et lavt men kvalitetsmæssigt højt udbytte // Crisp and fresh white wine with bright, intense notes of gooseberries. Made of 100% Sauvignon Blanc. Chablis 2010 Louis Robin - Bourgogne Frankig 525 kr Klassisk chablis; tør med en del fedme fra fadlagringen, og med en frugtnuance der minder om fyldige grønne æbler, pærer og lime. Meget velafbalanceret med en intens eftersmag // Classic chablis; dry but with a richness from the barrel aging, and with strong notes of green apples, pears and lime. Very well balanced with long intense aftertaste

16 Rødvin [red wine] Le Serre, Côtes du Rhone, Laudun Quatre Chemins - Frankrig 275 kr / 60 kr. pr. glas Klassisk Rhône med fint krydret frugt og solid fylde og stil. Perfekt til de fleste kødretter. 80% Grenache - 20% Syrah // Classical Rhône wine with a richness of fruit. Perfect for most meat dishes. 80% Grenache - 20% Shiraz Grenache Noir V.V. Galhaud - Frankrig Rund og silkeblød med noter af modne bær og en velafstemt syre. Lavet på 100% grenache noir // Round and smooth with notes of mature berries and a well-balanced acidity. Made of 100% grenache noir 325 kr Ripasso Monte Zovo, Valpolicella - Italien 400 kr Saft og kraft. Lækker Ripasso fra vinbjerget Montezovo i Valpolicella. Duft med sorte kirsebær og ristet kaffe. Tør, fyldig og præget af fad. //Delicious Ripasso from the vineyard Montezovo in Valpolicella. Notes black cherry and roasted coffee. Dry, full-bodied with lots of oak. Bouchard Père & Fils, Bourgogne Réserve - Frankrig 450 kr Fantastisk Bourgogne; tør og rustik med noter af mørke, modne bær og masser af jord. 100% Pinot Noir // A great Bourgogne; dry and rustique with notes of ripe and dark berries and plenty of earth. 100% Pinot Noir Barolo Tenuta Reverdito, La Morra di Barolo - Italien En fantastisk Barolo! Dyb, intens og rigt duftende med stor fylde og smag af chokolade og modne blommer // Top Class Barolo! Deep, intense and richly scented with a taste of chocolate and ripe plums 550 kr

17 Rosé Vin [rosé wine] Colombelle Rosé, Gascogne - Frankrig 275 kr / 60 kr. pr. glas Herlig lys rosé med masser af frugt i såvel smag som duft skabt på den lokale, kraftfulde druesort Tannat, der i kombination med Merlot og Cabernet Sauvignon giver en tæt og forholdsvis krydret vin. // A great light rosé with lots of fruit in both taste and nose. Made from the local and powerful grape Tannate, which in combination with Merlot and Cabernet Sauvignon makes a tastefull and fairly spicy wine Bonnaud Terre Promise Rosé, Provence, Sainte Victoire - Frankrig 350 kr Lækker rosé der har vundet utallige priser. Lys laksefarvet med intens duft af jordbær og en fyldighed og struktur henad rødvin. Passer perfekt til fisk og skaldyr, men kan også nydes som en aperitif // Delicious rosé that has won countless awards. Light salmon color with intense aroma of strawberries and a richness and structure like a red wine. Perfect fit for seafood, but can also be enjoyed as an aperitif

18 Mousserende [sparkling wine] Contarini Valsè, Spumante - Italien 295 kr / 55 kr pr. glas Indbydende og frisk aroma, let, ren smag og fine bobler. Contarini er et af de førende huse i Conegliano regionen og kendt for sine mousserende vine lavet på 100% Prosecco // Welcoming and fresh aroma, light, clean flavor and fine bubbles. Contarini is one of the leading houses in the Conegliano region and known for its sparkling wines made from 100% Prosecco grapes. Moscato d'asti La Gatta, Asti, DOCG TerredaVino - Italien 325 kr Druen Muscat giver en vin med en overdådig duft. Denne kommer fra "la Gatta", en af de bedste skråninger ved Asti. Den har en karakteristisk parfumeret frugt med en frisk syre, der sikrer, at sødmen aldrig bliver kvalm, og en fin brus som følge af den lange lagring // The Muscat grape gives a wine with an intensely rich fragrance and sweetness. This one is from "La Gatta" - one of the best slopes around Asti. It has a characteristic perfumed fruit with a fresh acid. Cremant d'alsace, Økologisk - Frankrig 450 kr Meget fint brus, intens og rig aroma, elegant, fornem smag, helt tør og præcis. Henry Fuchs er lille domæne i historiske Ribeauvillé, hvor Paul Fuchs og hans familie leverer vine af højeste kvalitet, som forener ren økologi med begavet håndværk // Very nice bobbles, intense and rich aroma, elegant dry taste. Henry Fuchs is small domain in historic Ribeauvillé where Paul Fuchs and his family delivers high-quality wines, which combines pure ecology with gifted crafts Champagne Bonnaire Brut, Grand Cru, Blanc de Blancs 675 kr Dette er bare champagne! Lækker og crèmet med rig aroma og stor, afrundet smag. Harmonisk og med dejlig frugt, sødme og syre. // This is champagne! Delicious and creamy with rich flavors and an intense rich flavor. Harmonious, with lovely fruit, sweetness and acidity.

19 Til desserten... [For the dessert] Little Korkny Ale 60 cl, Økologisk - Denmark 135 kr / 40 kr - 10 cl Little Korkny Ale - En stærk (ca. 12 % alkohol) og fyldig øl af barley wine typen med udpræget sødme. Duften er vinøs og krydret, og smagen er intens med tydelige indslag af blommer, tørret frugt, karamel og varme. // A strong (about 12% alcohol) and full-bodied beer of the barley wine type with a pronounced sweetness. The aroma is vinous and spicy, and the taste is intense with distinct feature of plums, dried fruit and caramel. Banyuls Grand Cru Vintage 50 cl - Frankrig 425 kr / 60 kr - 5 cl Meget rig bouquet, fyldig, lang og dvælende. "Grand Cru" Collection er en af de bedste - lagret over 5-6 år før tapning. Velegnet til tunge desserter men kan også nydes alene. // Very rich bouquet, long and lingering. The "Grand Cru" Collection is one of the best - stored from 5 to 6 years before bottling. Suitable for heavy desserts but can also be enjoyed by itself. Mjød - Danmark 375 kr / 45 kr - 5 cl 3 forskellige slags: "Ren Mjød" er brygget på en forårshonning - "Hyldemjød" har duften af sommerens hyld, og en god fyldig smag - "Mjødurt" er en halvsød mjød, hvor mjødurtens smagsstoffer tilfører en frugtagtig oplevelse, samt neddrosler sødmefornemmelsen // 3 different sorts: "Pure mead" is made from spring honey - "Elderflower mead" has the smell of summer and a good rich flavor - "Herb mead" is a semi-sweet and fruity mead made with Danish herbs.»vin var i kanden, kostelige bægre. Dér drak de i selskab til solen gik i bjerget«om høvdingens mad. Fra digtet Rigs vandring Wine was in the jug, precious cups. There they drank in each other s company until the sun went into the mountain«about a chiefs meal. From the poem Rigs Wanderings

ALL DAY SNACKS. Oste bræt, 2 slags - Serveret med æble-ingefær relish og brød. Cheese board, 2 kinds - Served with apple-ginger relish, and bread.

ALL DAY SNACKS. Oste bræt, 2 slags - Serveret med æble-ingefær relish og brød. Cheese board, 2 kinds - Served with apple-ginger relish, and bread. SNACKS SNACKS Beer nuts Beer nuts Oliven Olives Hjemmelavede chips Homemade chips Flæskesvær Pork cracklings Øl pølser Beer sausages Fritter Fries Friterede rejer Deep fried shrimps Brun signatur sovs

Læs mere

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS HUMMERSUPPE / LOBSTER-SOUP DKK 115,- HUMMERHALER / LOBSTER-TAIL DKK 95,- UNGHANERILETTE / COCKEREL-RILETTE

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS HUMMERSUPPE / LOBSTER-SOUP DKK 115,- HUMMERHALER / LOBSTER-TAIL DKK 95,- UNGHANERILETTE / COCKEREL-RILETTE AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS HUMMERSUPPE / LOBSTER-SOUP Hummersuppe med urter julienne og kammuslinger. Lobster-soup with herbs in julienne and scallops. DKK 115,- HUMMERHALER / LOBSTER-TAIL Jomfruhummerhaler

Læs mere

Nordic. New. food. Vi anvender råvarer fra vikingetiden - også de. råvarer vikingerne bragte med hjem fra andre lande

Nordic. New. food. Vi anvender råvarer fra vikingetiden - også de. råvarer vikingerne bragte med hjem fra andre lande New Maden bringer historien om de fem vikingeskibe i Vikingeskibshallen til live // The food brings to life the story of the five Viking Ships in the Viking Ship Hall Vi anvender råvarer fra vikingetiden

Læs mere

Nordic. New. food. Vi anvender råvarer fra vikingetiden - også de. råvarer vikingerne bragte med hjem fra andre lande

Nordic. New. food. Vi anvender råvarer fra vikingetiden - også de. råvarer vikingerne bragte med hjem fra andre lande New Maden bringer historien om de fem vikingeskibe i Vikingeskibshallen til live // The food brings to life the story of the five Viking Ships in the Viking Ship Hall Vi anvender råvarer fra vikingetiden

Læs mere

Velkommen hos Mormor - Smørrebrød og Krokælder

Velkommen hos Mormor - Smørrebrød og Krokælder Velkommen hos Mormor - Smørrebrød og Krokælder Luksus smørrebrød Stjerneskud 179,- Een dampet og een paneret og sprødstegt fiskefilet med hjemmelavet dressing, ferske rejer, koldrøget laks, rogn, dampede

Læs mere

ALL DAY SNACKS. Beer nuts Olives Pork cracklings Beer sausages Fries Deep fried shrimps Signature brown sauce

ALL DAY SNACKS. Beer nuts Olives Pork cracklings Beer sausages Fries Deep fried shrimps Signature brown sauce SNACKS Beer nuts Oliven Flæskesvær Øl pølser Fritter Friterede rejer Brun signatur sovs Går godt med det hele! SNACKS Beer nuts Olives Pork cracklings Beer sausages Fries Deep fried shrimps Signature brown

Læs mere

MENU. Saltbøssen. Grill & Røgeri. Café

MENU. Saltbøssen. Grill & Røgeri. Café MENU Café Saltbøssen Grill & Røgeri Lunch menu: 1 Fresh hot smoked salmon With potatoes and salad of the day...119 00 2 Fish cakes/fillet With potatoes and salad of the day...99 00 3 Fish cakes/fillet

Læs mere

Brunchtallerken / Brunch dish 10.00-13.30 Lunch 12.00-16.00 Søndag brunchbuffet / Sunday brunchbuffet 11.30-14.30. Brunch 10.00-13.

Brunchtallerken / Brunch dish 10.00-13.30 Lunch 12.00-16.00 Søndag brunchbuffet / Sunday brunchbuffet 11.30-14.30. Brunch 10.00-13. Brunch & Lunch Brunchtallerken / Brunch dish 10.00-13.30 Lunch 12.00-16.00 Søndag brunchbuffet / Sunday brunchbuffet 11.30-14.30 Brunch 10.00-13.30 Brunchtallerken serveres kl. 10.00-13.30 DKK. 148,00

Læs mere

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Bagte, hvide asparges med røgede kammuslinger, Sauce Hollandaise, brændt porre og skovsyre

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Bagte, hvide asparges med røgede kammuslinger, Sauce Hollandaise, brændt porre og skovsyre 4/06/6- AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS ASPARGES OG MUSLINGER / ASPARAGUS AND SCALLOPS Bagte, hvide asparges med røgede kammuslinger, Sauce Hollandaise, brændt porre og skovsyre Baked, white asparagus

Læs mere

AFTEN / EVENING EN AFTEN PÅ REFBORG. Champagne & snacks. Røget kartoffelporresuppe med sprødt.

AFTEN / EVENING EN AFTEN PÅ REFBORG. Champagne & snacks. Røget kartoffelporresuppe med sprødt. AFTEN / EVENING EN AFTEN PÅ REFBORG Champagne & snacks Røget kartoffelporresuppe med sprødt. Smoked potato- leek soup with a crunchy topping. Hertil serveres et glas hvidvin: Rustenberg, Chardonnay. Duet

Læs mere

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Helleflynderfilet på bund af rejer og ærter, hertil hummer-mayo, frisk æblecrudité og dild.

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Helleflynderfilet på bund af rejer og ærter, hertil hummer-mayo, frisk æblecrudité og dild. AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS FISKEFORRET / FISH-STARTER Helleflynderfilet på bund af rejer og ærter, hertil hummer-mayo, frisk æblecrudité og dild. Halibut filet on top of shrimp and peas, with

Læs mere

Marselis Hotel - Aarhus Restaurant Marselis. Strandvejen 25 8000 Aarhus C Tlf. Nr.: (+45) 86 14 44 11 Mail: kf-marselis@helnan.dk.

Marselis Hotel - Aarhus Restaurant Marselis. Strandvejen 25 8000 Aarhus C Tlf. Nr.: (+45) 86 14 44 11 Mail: kf-marselis@helnan.dk. Marselis Hotel - Aarhus Restaurant Marselis Strandvejen 25 8000 Aarhus C Tlf. Nr.: (+45) 86 14 44 11 Mail: kf-marselis@helnan.dk Menu Vegetar / vegetarian Marselis Forret / Starter Krydret varm salat af

Læs mere

FROKOST / LUNCH. Wifi: Refborg Free - Kode/Code: happydays

FROKOST / LUNCH. Wifi: Refborg Free - Kode/Code: happydays STJERNESKUD / THE SHOOTING STAR FROKOST / LUNCH Wifi: Refborg Free - Kode/Code: happydays Rødspættefilet vendt i panko, stegt i økologisk smør, anrettet på friskbagt durumbrød. Dertil en håndrullet dampet

Læs mere

MAN-FRE FROKOST SMØRREBRØD MON-FRI LUNCH OPEN-FACED SANDWICHES FRA HAVET FROM THE SEA FRA MARKEN FROM THE FIELD OST & SØDT CHEESE & SWEETS

MAN-FRE FROKOST SMØRREBRØD MON-FRI LUNCH OPEN-FACED SANDWICHES FRA HAVET FROM THE SEA FRA MARKEN FROM THE FIELD OST & SØDT CHEESE & SWEETS MAN-FRE FROKOST SMØRREBRØD MON-FRI LUNCH OPEN-FACED SANDWICHES FRA HAVET FROM THE SEA Spegesild - Christiansøpigen sild med frilands æg, kapers og løg Herring - Herring from "Christiansøpigen" with free-range

Læs mere

MENUKORT HOTEL SKANDERBORGHUS SMUK FEST. Hotel Skanderborghus Dyrehaven 3 8660 Skanderborg +45 8652 0955 Post@hotelskanderborghus.

MENUKORT HOTEL SKANDERBORGHUS SMUK FEST. Hotel Skanderborghus Dyrehaven 3 8660 Skanderborg +45 8652 0955 Post@hotelskanderborghus. MENUKORT HOTEL SKANDERBORGHUS SMUK FEST LETTE RETTER serveres i restauranten fra 9. til 14. august fra 12,00 17,30 Club sandwich 118,- Stor krydderbolle smurt med karrydressing, fyldt med sprød salat og

Læs mere

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Kalveinderlår gravad med Karl Johan rub. Syltede svampe, paradisæbler, trøffelolie og puffede ris.

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Kalveinderlår gravad med Karl Johan rub. Syltede svampe, paradisæbler, trøffelolie og puffede ris. AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS KALVEINDERLÅR/CARPACCIO (B) Kalveinderlår gravad med Karl Johan rub. Syltede svampe, paradisæbler, trøffelolie og puffede ris. Carpaccio with Karl Johan mushroom rub.

Læs mere

VELKOMMEN. Det handler om kærlighed til gode råvarer og om smag. Velbekomme!

VELKOMMEN. Det handler om kærlighed til gode råvarer og om smag. Velbekomme! VELKOMMEN Gå om bord i vores klassiske frokostkort lavet af sæsonens friske råvarer. Vores eksperter i bageri, konditori, charcuteri, røgeri og køkken sætter en ære i at tilberede maden helt fra bunden,

Læs mere

Vi glæder os... Bæredygtighed [Sustainability] Et pusterum [Relax & Enjoy] Gastronomi [Gastronomy]

Vi glæder os... Bæredygtighed [Sustainability] Et pusterum [Relax & Enjoy] Gastronomi [Gastronomy] Vi glæder os... Til de lange lyse sommeraftner med dæmpet jazz, sol på næsen og kold rosé på terrassen - til de mange weekendbrunch'er hvor restauranten summer af liv og glade dage - til alle de festlige

Læs mere

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Unghanerilette af Hopballe Mølle kylling, med syrlig kål, balsamicoglace, porreolie og sprød rug.

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Unghanerilette af Hopballe Mølle kylling, med syrlig kål, balsamicoglace, porreolie og sprød rug. AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS HUMMERSUPPE / LOBSTER SOUP Hummersuppe med urter julienne og kammuslinger. Lobster soup with herbs in julienne and scallops. DKK 125, HUMMERHALER / LOBSTER TAIL Jomfruhummerhaler

Læs mere

69,- VEGETAR 72,- LAKS. 88,- SKALDYR (Rejer og krebsehaler) 82,- LUFTTØRRET SKINKE/MOZZARELLA

69,- VEGETAR 72,- LAKS. 88,- SKALDYR (Rejer og krebsehaler) 82,- LUFTTØRRET SKINKE/MOZZARELLA 42,- 42,- KYLLING/BACON 69,- VEGETAR 72,- LAKS 88,- SKALDYR (Rejer og krebsehaler) 82,- LUFTTØRRET SKINKE/MOZZARELLA 76,- SPRØD SOMMERSALAT MED LUFTTØRRET SKINKE 86,- NACHOS Serveres fra kl. 10.30-17.30

Læs mere

Ny Nordisk Viking Mad

Ny Nordisk Viking Mad Ny Nordisk Viking Mad Ny Nordisk Viking Mad er blevet til gennem et samarbejde imellem Vikingeskibsmuseet og Restaurant Snekken. Gæsterne skal kunne opleve de fem originale vikingeskibe i Vikingeskibshallen

Læs mere

BUFFET 2015 FRA 18-21

BUFFET 2015 FRA 18-21 BUFFET 2015 FRA 18-21 Marts Fredag den 27 April Fredag den 3.+10.+17.+24. Søndag den 5 Påske Buffet den 2.+6. Påske Lørdag Frokost Jazz fra kl. 12,00 Påske Lørdags Buffet den 4. Maj Fredag den 1.+8.+15.+22.+29.

Læs mere

VINkort. (Til velkomst og dessert)

VINkort. (Til velkomst og dessert) Champagne og Mousserende vine (Til velkomst og dessert) Crémant d Alsace Brut Cave Vinicole de Hunawihrs Cremant er ren, frisk og elegant. Bouquet en er fint duftende og blomsteragtig, og smagen er tør,

Læs mere

Vores ønske er, at besøget i Restauranten vil skabe en hyggelig og afslappet indgang til jeres koncertoplevelse i DR Koncerthuset.

Vores ønske er, at besøget i Restauranten vil skabe en hyggelig og afslappet indgang til jeres koncertoplevelse i DR Koncerthuset. Vores ønske er, at besøget i Restauranten vil skabe en hyggelig og afslappet indgang til jeres koncertoplevelse i DR Koncerthuset. Mad og bagværk er lavet fra bunden af vores dygtige kokke som bestræber

Læs mere

Hotel Vildbjerg. Aftenkort. Serveres mellem Forret: Hjemme røget lakse mousse Med salat og malt jord

Hotel Vildbjerg. Aftenkort. Serveres mellem Forret: Hjemme røget lakse mousse Med salat og malt jord Aftenkort Serveres mellem 17.00-20.00 Forret: Hjemme røget lakse mousse Med salat og malt jord Home smoked Salmon mousse With salad and malt dirt Kr.69,- Capaccio Tyndt skåret stykke oksekød serveret med

Læs mere

Vinkort. VILHELMSBORG KRO Ringkøbingvej 139 7620 Lemvig Tlf. 9788 9970

Vinkort. VILHELMSBORG KRO Ringkøbingvej 139 7620 Lemvig Tlf. 9788 9970 Vinkort VILHELMSBORG KRO Ringkøbingvej 139 7620 Lemvig Tlf. 9788 9970 Hvidvine Glas 1/2 flaske Pearl Valley White, Sydafrika 32,- 128,- I smagen går mange af noterne fra duften igen, og vinen opleves frisk

Læs mere

Bæredygtighed [Sustainability]

Bæredygtighed [Sustainability] Et pusterum [Relax & Enjoy] På Snekken er stemningen afslappet og uhøjtidelig. Sænk skuldrene og slap af. God mad lavet fra bunden tager lidt ekstra tid at lave. Vi lover, at den er godt givet ud... //

Læs mere

B I S T R O M E N U. Pommes frites 35,00 1 portion pommes frites med salt & remoulade.

B I S T R O M E N U. Pommes frites 35,00 1 portion pommes frites med salt & remoulade. B I S T R O M E N U Sildetallerken (indtil kl. 16.00) 86,00 3 slags sild flot anrettet m/karrysalat, rugbrød, capers, krydderfedt & løgringe. Pommes frites 35,00 1 portion pommes frites med salt & remoulade.

Læs mere

VELKOMMEN Inden middagen anbefaler Underground et køligt glas mousserende, en skøn cocktail eller et velskænket glas fadøl.

VELKOMMEN Inden middagen anbefaler Underground et køligt glas mousserende, en skøn cocktail eller et velskænket glas fadøl. VELKOMMEN Inden middagen anbefaler Underground et køligt glas mousserende, en skøn cocktail eller et velskænket glas fadøl. - Mousserende - Silver Cap, Demi Sec Kr. 50,00 Halv sød mousserende Cremant d

Læs mere

Varme retter. Serveres mellem kl og kl Specialitet: Pandestegte ål med hvide kartofler og persillesovs» Spis hvad du kan «Kr.

Varme retter. Serveres mellem kl og kl Specialitet: Pandestegte ål med hvide kartofler og persillesovs» Spis hvad du kan «Kr. Varme retter Serveres mellem kl. 11.30 og kl. 20.00 1. Specialitet: Pandestegte ål med hvide kartofler og persillesovs» Spis hvad du kan «Kr. 229,- 2. Stor stjerneskud: Franskbrød med pandestegte rødspættefileter

Læs mere

MORMORS SOMMERCAFE MORMORS SOMMERCAFE. Strandvejen Hirtshals Tlf.:

MORMORS SOMMERCAFE MORMORS SOMMERCAFE. Strandvejen Hirtshals Tlf.: < MORMORS SOMMERCAFE Strandvejen 7 9850 Hirtshals Tlf.: 23288702 www.mormormad.menu MORMORS SOMMERCAFE Vi laver mad til enhver lejlighed, og du kan holde selskabet i vores lokaler eller bestille mad ud

Læs mere

MENU FROKOST / LUNCH

MENU FROKOST / LUNCH MENU FROKOST / LUNCH Velsignet du, vor stammes stærke moder, som speged os den første sild engang. Det tunge bord var altid rigt på goder, men ingen ret fik sildens høje rang. Thi fiskens lod: en langsom

Læs mere

MAN-FRE FROKOST SMØRREBRØD MON-FRI LUNCH OPEN-FACED SANDWICHES FRA HAVET FROM THE SEA FRA MARKEN FROM THE FIELD OST & SØDT CHEESE & SWEETS

MAN-FRE FROKOST SMØRREBRØD MON-FRI LUNCH OPEN-FACED SANDWICHES FRA HAVET FROM THE SEA FRA MARKEN FROM THE FIELD OST & SØDT CHEESE & SWEETS MAN-FRE FROKOST SMØRREBRØD MON-FRI LUNCH OPEN-FACED SANDWICHES FRA HAVET FROM THE SEA Spegesild - Christiansøpigen sild med æg fra fritgående høns, kapers og løg Herring - Herring from "Christiansøpigen"

Læs mere

MAN-FRE FROKOST SMØRREBRØD MON-FRI LUNCH OPEN-FACED SANDWICHES FRA HAVET FROM THE SEA FRA MARKEN FROM THE FIELD OST & SØDT CHEESE & SWEETS

MAN-FRE FROKOST SMØRREBRØD MON-FRI LUNCH OPEN-FACED SANDWICHES FRA HAVET FROM THE SEA FRA MARKEN FROM THE FIELD OST & SØDT CHEESE & SWEETS MAN-FRE FROKOST SMØRREBRØD MON-FRI LUNCH OPEN-FACED SANDWICHES FRA HAVET FROM THE SEA Spegesild - Christiansøpigen sild med æg fra fritgående høns, kapers og løg Herring - Herring from "Christiansøpigen"

Læs mere

HCA Brunch. HCA Golfbuffet. Brunch Kr. 225, pr couvert. Buffet kr. 195,- pr. couvert. Restaurant H.C. Andersen Golf. Restaurant H.C.

HCA Brunch. HCA Golfbuffet. Brunch Kr. 225, pr couvert. Buffet kr. 195,- pr. couvert. Restaurant H.C. Andersen Golf. Restaurant H.C. HCA Brunch HCA Golfbuffet Brunch Kr. 225, pr couvert Røget laks, serveres med asparges og creme. Rullepølse, anrettet med sky og rødløg. Krosalami anrettet med peberfrugter, agurk, tomat. Røræg, serveres

Læs mere

Forretter / Starters

Forretter / Starters Forretter / Starters Rejecocktail..... Kr. 69,- Rejecocktail, med friske rejer. Serveres på sprøde salater. Dertil sprødt brød og skaldyrsdressing. Indbagte kæmperejer.. Kr. 65,- Serveres med blandet salat

Læs mere

AFTEN / EVENING. Duet af and - Rosastegt andebryst, confiteret lår, saute af kål og nødder, hertil pommes duchesse med sprød bacon samt æbleglace.

AFTEN / EVENING. Duet af and - Rosastegt andebryst, confiteret lår, saute af kål og nødder, hertil pommes duchesse med sprød bacon samt æbleglace. AFTEN / EVENING EN AFTEN PÅ REFBORG Champagne & snacks Røget kartoffelporresuppe med sprødt. Smoked potato-leek soup with a crunchy topping. Hertil serveres et glas hvidvin: Rustenberg, Chardonnay. Duet

Læs mere

Tilbud: Mandag - Torsdag

Tilbud: Mandag - Torsdag Tilbud: Mandag - Torsdag Menu med 2 retter Two course menu Frit valg mellem alle hovedretter med enten forret eller dessert. Menu med 3 retter Three course menu Frit valg mellem alle hovedretter, forretter

Læs mere

THE LOBBY. Aftenmenu kl. 18-21.30 Vores varme retter serveres mellem 12.00-21.30 Vores kolde retter og desserter serveres mellem 12.00-22.

THE LOBBY. Aftenmenu kl. 18-21.30 Vores varme retter serveres mellem 12.00-21.30 Vores kolde retter og desserter serveres mellem 12.00-22. Aftenmenu kl. 18-21.30 Vores varme retter serveres mellem 12.00-21.30 Vores kolde retter og desserter serveres mellem 12.00-22.00 Dinner menu 6 pm noon to 9.30 pm Our warm food every day between 12 noon

Læs mere

Køkkenet lukker kl. 22.00. Menu

Køkkenet lukker kl. 22.00. Menu Køkkenet lukker kl. 22.00 Menu 1. Speciel Middags Menu (Min. 2 Pers.) 175,- Special Dinner Menu Alissa Forårsruller og store panerede rejer Springrolls and deep fried king prawns Stegt kylling med rejer,

Læs mere

THE LOBBY. Frokostmenu kl. 12-17 Lunch menu 12 noon to 05 pm T +45 4558 5880 INFO@SKODSBORG.DK SKODSBORG.DK

THE LOBBY. Frokostmenu kl. 12-17 Lunch menu 12 noon to 05 pm T +45 4558 5880 INFO@SKODSBORG.DK SKODSBORG.DK Frokostmenu kl. 12-17 Lunch menu 12 noon to 05 pm T +45 4558 5880 INFO@SKODSBORG.DK SKODSBORG.DK We welcome you to our heart The heart of a hotel is its lobby. At times its pulse is relaxed, almost meditative,

Læs mere

BRING THE PIZZA BACK TO HIMMERLAND VI BYDER PÅ PIZZAER KREERET MED OMHU, KÆRLIGHED OG RESPEKT FOR DE GAMLE DYDER.

BRING THE PIZZA BACK TO HIMMERLAND VI BYDER PÅ PIZZAER KREERET MED OMHU, KÆRLIGHED OG RESPEKT FOR DE GAMLE DYDER. HJEMMELAVET PIZZA BRING THE PIZZA BACK TO HIMMERLAND VI BYDER PÅ PIZZAER KREERET MED OMHU, KÆRLIGHED OG RESPEKT FOR DE GAMLE DYDER. HVIDLØGSBRØD 55,- Tomatsauce, hvidløgsolie & basilikum MARGHERITA 85,-

Læs mere

Forretter. Supper. Salater

Forretter. Supper. Salater Menu & vin Forretter 1. Saganaki 59,- Paneret fetaost med salat og tzatziki 2. Dolmadaki 59,- Fyldte vinblade med tzaziki og salat og brød Supper 3. Tomatsuppe 49,- Serveres med brød 4. Gullaschsuppe 59,-

Læs mere

Morgenmad. Frokost. Snacks

Morgenmad. Frokost. Snacks Morgenmad Blødkogt æg 35,- Comté ost med brød og smør 55,- Yoghurt med sylt, granola og tagetes 65,- Toast med skinke og comté ost 85,- Melon med jernurt og citron 35,- Bagværk 35,- Frokost (11.30 15)

Læs mere

KAMMUSLINGER / SCALLOPS

KAMMUSLINGER / SCALLOPS 03/0/7- FORRETTER / STARTERS KAMMUSLINGER / SCALLOPS Kammuslinger og svampecreme på grilltoast, garneret med parmesan og urter. Scallops and mushroom creme on grilled toast garnished with parmesan and

Læs mere

Each LêLê Street Kitchen has its own menu selection. Please choose your preferred time and location:

Each LêLê Street Kitchen has its own menu selection. Please choose your preferred time and location: Each LêLê Street Kitchen has its own menu selection. Please choose your preferred time and location: LARGER DISHES FAVORITES MENUS Vegetarian Feel free to ask us about allergens A1 CURRY WITH TURKEY //

Læs mere

Kylling i karry eller oksekød med grøntsager Chicken in curry or beef with mixed vegetables

Kylling i karry eller oksekød med grøntsager Chicken in curry or beef with mixed vegetables 1. Dagens suppe Todays Soup Kylling i karry eller oksekød med grøntsager Chicken in curry or beef with mixed vegetables Fri isbar Self-served i ce cream Pr. person kr. 120,- 2. Dagens suppe Todays Soup

Læs mere

Smag på munkebjerg. Velbekomme!

Smag på munkebjerg. Velbekomme! Smag på munkebjerg Munkebjerg Hotel er meget mere end dét du møder, når du begiver dig ind i det østjyske fjordland og finder hotellet indhyllet i frodig bøgeskov. Munkebjerg Hotel har en underjordisk

Læs mere

Menukort. Velkommen til Aalekroen

Menukort. Velkommen til Aalekroen Menukort Velkommen til Aalekroen Frokost Menu Serveres mellem 11-16 1. Burger med pulled pork og coleslaw, bådkartofler hvidløgs mayonnaise 125,- 2. Burger med kylling og bacon, bådkartofler hvidløgs mayonnaise

Læs mere

SMØRREBRØD / DANISH OPEN SANDWICH

SMØRREBRØD / DANISH OPEN SANDWICH SMØRREBRØD / DANISH OPEN SANDWICH Serveres mellem kl. 11.00 17.00 Served between 11am 5pm 1 Marineret sild med løg, kapers og dild Pickled herring with onion, capers and dill 64,- 2 Kryddersild med rødløg,

Læs mere

Forretter fra Hede, Skov & Hav

Forretter fra Hede, Skov & Hav Forretter fra Hede, Skov & Hav [10] Rimmet kuller m/ rødbedetatar, friskost & ristet rugbrød 98,- [11] Ristet ramsløgsbrød m/ ramsløgsolie & revet Thybo-ost 48,- [13] Dagens suppe - spørg betjening m/

Læs mere

DISSE RETTER SERVERES MANDAG SØNDAG 12.00 16.00 OG 17.00 21.00 ALL THESE COURSES ARE SERVED MONDAY TO SUNDAY 12.00 16.00 AND 17.00 21.

DISSE RETTER SERVERES MANDAG SØNDAG 12.00 16.00 OG 17.00 21.00 ALL THESE COURSES ARE SERVED MONDAY TO SUNDAY 12.00 16.00 AND 17.00 21. ALL DAY DISSE RETTER SERVERES MANDAG SØNDAG 12.00 16.00 OG 17.00 21.00 ALL THESE COURSES ARE SERVED MONDAY TO SUNDAY 12.00 16.00 AND 17.00 21.00 ½PRICE BØRN / KIDS UNDER 12 CÆSAR SALAT A LA BRITANNIA Salat

Læs mere

House wines. Red Wines. White Wines

House wines. Red Wines. White Wines Wines House wines White Wines Red Wines Weighbridge, Peter Lehmann, Barossa Valley, Australien Chardonnay (unoaked) 60,- 300,- En frisk og frugtig vin med en blød smag af fersken, eksotiske frugter og

Læs mere

Velkommen til Restaurant Sejlklubben

Velkommen til Restaurant Sejlklubben Velkommen til Restaurant Sejlklubben Her serverer vi god hjemmelavet mad, lavet af gode råvarer og en ordentlig portion kærlighed fra det danske klassiske køkken. Velbekomme Lunch - 11.30 am - 4.00 pm

Læs mere

Gram Slot. Vores vision

Gram Slot. Vores vision MENUKORT Gram Slot Siden 1200-tallet har Gram Slot være et fyrtårn i Syd- og Sønderjylland. Trods hærgende krige og store historiske omvæltninger har slottet med tilhørende godser været en magtfaktor i

Læs mere

menu 3 glas vin / 3 glasses of wine 175,- 2 glas vin / 2 glasses of wine 125,- 3 retter / courses 338,- 2 retter / courses 268,-

menu 3 glas vin / 3 glasses of wine 175,- 2 glas vin / 2 glasses of wine 125,- 3 retter / courses 338,- 2 retter / courses 268,- menu Kombiner som du vil. Menuen kan nydes med en vinmenu Combine as you wish. Enjoy the menu together with a wine menu 3 retter / courses 338,- 2 retter / courses 268,- 3 glas vin / 3 glasses of wine

Læs mere

THE SQUARE. Wine & drinks

THE SQUARE. Wine & drinks THE SQUARE Wine & drinks Rødvin / Red wine Vina Tarapaca, Chile - Merlot 2016 En vin rig på moden frugtkarakter. Giver en alsidig vin, som de fleste kan lide. DKK 39,- 249,- Rich aromas of fruit. A smooth

Læs mere

Vi benytter med andre ord Gram Slots smukke rammer og vores kompetente personale til i samarbejde med Jer at skabe en oplevelse i særklasse.

Vi benytter med andre ord Gram Slots smukke rammer og vores kompetente personale til i samarbejde med Jer at skabe en oplevelse i særklasse. Menu foreslag 2017 INDIVIDUELLE LØSNINGER Gram Slot rummer med sin arkitektur, kultur og historie i kombination med vores nutidige virke på stedet nogle enestående muligheder for at holde forskellige arrnagementer

Læs mere

Alt Godt Tapas MENU. Kirkestræde altgodt-tapas.dk

Alt Godt Tapas MENU. Kirkestræde altgodt-tapas.dk Alt Godt Tapas MENU Kirkestræde 5 8180 8085 altgodt-tapas.dk VELKOMMEN Vi åbnede Alt Godt Tapas tilbage i november 2016, med den baggrund, at vi havde, & har et stort ønske om at vise mere fra vores verden

Læs mere

SMØRREBRØD / DANISH OPEN SANDWICH

SMØRREBRØD / DANISH OPEN SANDWICH SMØRREBRØD / DANISH OPEN SANDWICH Serveres mellem kl. 11.00 17.00 Served between 11am 5pm Marinerede sild med løg og kapers Pickled herring 64,- Kryddersild med rødløg og kapers Spiced herring 64,- Karrysild

Læs mere

Velkommen til RESTAURANT VICTOR

Velkommen til RESTAURANT VICTOR Velkommen til RESTAURANT VICTOR God dansk mad Lavet fra bunden, med kærlighed og gode råvarer ÅBNINGSTIDER Tirsdag og onsdag kl. 11 20 Torsdag til lørdag kl. 11 21 Køkkenet lukker en halv time tidligere

Læs mere

Slotskroen franske anbefaling Hvidvin. Rødvin. Dessertvin

Slotskroen franske anbefaling Hvidvin. Rødvin. Dessertvin Slotskroen franske anbefaling Granfort, Colombard, Gascogne 2015, Blød, indbydende og ganske behagelig hvidvin med et meget fransk udtryk hvidvin fra foie gras hjemstavn. 59 199 Sensas, Chardonnay, Pays

Læs mere

Menukort. Café Cadeau. Om Café Cadeau

Menukort. Café Cadeau. Om Café Cadeau Menukort Om Café Cadeau Caféen er en socialøkonomisk virksomhed (non profit), der drives af Frederiksberg Integrationsforening (FIF) og Kirkernes Integrations Tjeneste (KIT). Overskuddet af driften går

Læs mere

HCA Menu Serveres mellem kl. 12 00-20 00. HCA Brunch. Brunch Kr. 225, pr couvert. Restaurant H.C. Andersen Golf. Restaurant H.C.

HCA Menu Serveres mellem kl. 12 00-20 00. HCA Brunch. Brunch Kr. 225, pr couvert. Restaurant H.C. Andersen Golf. Restaurant H.C. HCA Brunch Restaurant H.C. Andersen Golf HCA Menu Serveres mellem kl. 12 00-20 00 Brunch Kr. 225, pr couvert Røget laks, serveres med asparges og creme. Rullepølse, anrettet med sky og rødløg. Krosalami

Læs mere

Forretter. Serveres på sprøde salater. Dertil sprødt brød m. kørvel & rødløg & skaldyrsdressing.

Forretter. Serveres på sprøde salater. Dertil sprødt brød m. kørvel & rødløg & skaldyrsdressing. Forretter Rejecocktail.... Kr. 69,- Rejecocktail, med friske rejer. Serveres på sprøde salater. Dertil sprødt brød m. kørvel & rødløg & skaldyrsdressing. Indbagte kæmperejer. Kr. 65,- Serveres med blandet

Læs mere

Brunch. Det varme Slagterens brunch pølser Røget/saltet bacon Røræg med flødeost Lun leverpostej med svampe og røget baon

Brunch. Det varme Slagterens brunch pølser Røget/saltet bacon Røræg med flødeost Lun leverpostej med svampe og røget baon Brunch Det varme Slagterens brunch pølser Røget/saltet bacon Røræg med flødeost Lun leverpostej med svampe og røget baon Det kolde Økologisk skyr med øl ristede nødder og honningsirup Røget laks med smørdampede

Læs mere

BIELERS VINKÆLDER. Mousserende Gl. Husets Vine fra Chile. Hvidvin. Rosévin. Rødvin

BIELERS VINKÆLDER. Mousserende Gl. Husets Vine fra Chile. Hvidvin. Rosévin. Rødvin Mousserende Gl. 1/1 fl. DOMAINE CHATEAU ST. MICHELLE. CHARDONNAY. PINOT NOIR, WASHINGTON 55,- 250,- Liftlige blide bobler med en udsøgt balance mellem fedme og syre. PROSECCO DI VALDOBBIADENE BRUT, SORELLE

Læs mere

STARTERS MAIN COURSES

STARTERS MAIN COURSES menuuk STARTERS Beef carpaccio served with rocket salad, parmesan, pesto and pine nuts. Dried goose from the Pyrenees served with blackberries, herbs and buckthorn. Filet of witch served with sauce nage

Læs mere

R anders golf klub. m - menu. Pariserbøf 79,- (200g) med rødbeder, løg, kapers, peberrod og æggeblomme. Æggekage til 2 personer 129,-

R anders golf klub. m - menu. Pariserbøf 79,- (200g) med rødbeder, løg, kapers, peberrod og æggeblomme. Æggekage til 2 personer 129,- m - menu Pariserbøf 79,- (200g) med rødbeder, løg, kapers, peberrod og æggeblomme Æggekage til 2 personer 129,- med purløg, bacon, tomat, rødbeder og friskbagt rugbrød Clubsandwich 89,- med grillet kyllingefilet,

Læs mere

Drikkevare. Kolde drikke.

Drikkevare. Kolde drikke. Drikkevare. Kolde drikke. Sodavand25cl. 29,00kr Coca cola, Zero, Økologisk drik med brus 33cl. 35,00kr Citronlemonade, appelsin, Økologisk frugtdrik 33cl. 35,00kr Hyldeblomst, Rabarber, Solbær. Koldpresset

Læs mere

Æg, Bacon & brunchpø lse - Ost, Marmelade & pålæg Yoghurt & Sødt - årstidens grønt. Serveres med friskbagt rugbrød, Bondebrød og smør.

Æg, Bacon & brunchpø lse - Ost, Marmelade & pålæg Yoghurt & Sødt - årstidens grønt. Serveres med friskbagt rugbrød, Bondebrød og smør. h Gårdmandens morgenmad (Breakfastplate with yoghurt, eggs, bacon etc.) Æg, Bacon & brunchpø lse - Ost, Marmelade & pålæg Yoghurt & Sødt - årstidens grønt Serveres med friskbagt rugbrød, Bondebrød og smør.

Læs mere

We welcome you to our heart

We welcome you to our heart We welcome you to our heart The heart of a hotel is its lobby. At times its pulse is relaxed, almost meditative, as the guests leisure their time away, lingering over coffees, browsing books and magazines

Læs mere

70- Hacienda Araucano 95- 150 KR. 2008 cabernet sauvignon, Chile. pr. FL. v/6 FL. www.holtevinlager.dk SPAR

70- Hacienda Araucano 95- 150 KR. 2008 cabernet sauvignon, Chile. pr. FL. v/6 FL. www.holtevinlager.dk SPAR T0531453 Hacienda Araucano 2008 cabernet sauvignon, Chile Den berømte Lurton-familie fra Bordeaux, som ejer flere Grand Cru Classé slotte, er for nogle år siden begyndt at dyrke vin rundt om i verden.

Læs mere

MENU. Åbningstider: Mandag-tirsdag: lukket Onsdag-torsdag: kl. 9:30-21:30 Fredag-lørdag: kl. 9:30-22:00 Søndag: 10:00-16:00

MENU. Åbningstider: Mandag-tirsdag: lukket Onsdag-torsdag: kl. 9:30-21:30 Fredag-lørdag: kl. 9:30-22:00 Søndag: 10:00-16:00 DA MENU Åbningstider: Mandag-tirsdag: lukket Onsdag-torsdag: kl. 9:30-21:30 Fredag-lørdag: kl. 9:30-22:00 Søndag: 10:00-16:00 MORGENmad 10:00-13:30 Pain chocolat / croissant 20 kr. Yoghurt m. frisk frugt

Læs mere

Frokost Menu. Serveres mellem 11-16. 1. Burger med pulled pork og coleslaw, bådkartofler hvidløgs mayonnaise 125,-

Frokost Menu. Serveres mellem 11-16. 1. Burger med pulled pork og coleslaw, bådkartofler hvidløgs mayonnaise 125,- Frokost Menu Serveres mellem 11-16 1. Burger med pulled pork og coleslaw, bådkartofler hvidløgs mayonnaise 125,- 2. Burger med kylling og bacon, bådkartofler hvidløgs mayonnaise 125,- 3. Stjerneskud, stegt

Læs mere

Jels Voldsted. Koldingvej 2, 6630 Rødding Tlf.: 75 58 55 11 www.jelsvoldsted.dk

Jels Voldsted. Koldingvej 2, 6630 Rødding Tlf.: 75 58 55 11 www.jelsvoldsted.dk 2011 Alm. Brunch: Min 20 voksne, børn under 12 år ½ pris, over 30 voksne, anrettes som buffet. Varighed max 2 timer. Æg, bacon og pølser 3 slags pålæg. Varm leverpostej m/ champignon 3 slags oste Røget

Læs mere

Marselis Hotel - Aarhus. Restaurant Marselis. Strandvejen 25 8000 Aarhus C Tlf. Nr.: (+45) 86 14 44 11 Mail: kf-marselis@helnan.dk.

Marselis Hotel - Aarhus. Restaurant Marselis. Strandvejen 25 8000 Aarhus C Tlf. Nr.: (+45) 86 14 44 11 Mail: kf-marselis@helnan.dk. Marselis Hotel - Aarhus Restaurant Marselis Strandvejen 25 8000 Aarhus C Tlf. Nr.: (+45) 86 14 44 11 Mail: kf-marselis@helnan.dk Menu Vegetar / vegetarian menu Forret / Starter Hvide asparges Urte mayo,

Læs mere

GENNER HOEL PANDEKAGEHUS. Menukort

GENNER HOEL PANDEKAGEHUS. Menukort GENNER HOEL PANDEKAGEHUS Menukort Velkommen i pandekagehuset Vi byder dig hjertelig velkommen i vort hyggelige pandekagehus. Pandekagehuset åbnede første gang den 5. april 2012, og vi er dermed i gang

Læs mere

Fox and Hounds, Sønderborg

Fox and Hounds, Sønderborg Fox and Hounds, Sønderborg Hos os er det muligt at afholde jeres møde eller fest! Fox and Hounds Sønderborg har et skønt og anderledes selskabslokale, som kan danne rammen for jeres næste fest eller det

Læs mere

THE LOBBY. Frokostmenu kl. 12-17 Lunch menu 12 noon to 05 pm T +45 4558 5880 INFO@SKODSBORG.DK SKODSBORG.DK

THE LOBBY. Frokostmenu kl. 12-17 Lunch menu 12 noon to 05 pm T +45 4558 5880 INFO@SKODSBORG.DK SKODSBORG.DK Frokostmenu kl. 12-17 Lunch menu 12 noon to 05 pm T +45 4558 5880 INFO@SKODSBORG.DK SKODSBORG.DK We welcome you to our heart The heart of a hotel is its lobby. At times its pulse is relaxed, almost meditative,

Læs mere

Brunch Menu. Brunch Menu

Brunch Menu. Brunch Menu Until 15:30 EGGS Two Poached eggs on sourdough, choose from: avocado cream, fermented kale and sauce hollandaise 135,- ham and truffle hollandaise 145,- smoked salmon and black sesame hollandaise 155,-

Læs mere

Velkommen til RESTAURANT VICTOR

Velkommen til RESTAURANT VICTOR Velkommen til RESTAURANT VICTOR God dansk mad Lavet fra bunden, med kærlighed og gode råvarer ÅBNINGSTIDER Tirsdag til lørdag kl. 11 21 Køkkenet lukker kl. 20.30 Torsdag, stegt flæsk ad libitum fra kl.

Læs mere

SOMMERMENU. Til den lille sult kr. Variation af skaldyr, fisk, ost og charcuteri kr. Et sublimt møde mellem alle kategorier kr.

SOMMERMENU. Til den lille sult kr. Variation af skaldyr, fisk, ost og charcuteri kr. Et sublimt møde mellem alle kategorier kr. Sommer menu SOMMERMENU Tapas - bræt No. 1 Til den lille sult...109 kr. Tapas - bræt No. 2 Variation af skaldyr, fisk, ost og charcuteri...169 kr. Tapas - bræt No. 3 Et sublimt møde mellem alle kategorier...199

Læs mere

Menukort 3. Vi har sammensat et menukort som vi håber vil falde i, vore gæsters smag.

Menukort 3. Vi har sammensat et menukort som vi håber vil falde i, vore gæsters smag. Strynø Gl. Mejeri Menukort 3 Vi har sammensat et menukort som vi håber vil falde i, vore gæsters smag. I sommersæsonen har vi åbent hver dag, mellem kl. 11.30 og 21.00. Vi lukker kl 17.00 de dage hvor

Læs mere

Før hanen galer... Måltids salater

Før hanen galer... Måltids salater Før hanen galer... Morgenmad + frokost = Mokost! Bonden s Mokost To slags pålæg. Hj.lavet kyllingesalat Frugtyoghurt med granola. Ovnbagt æg, pølse og bacon. Ost - Nyrøget fisk fra Kildens Rygeri Det hele

Læs mere

MENU FROKOST / LUNCH

MENU FROKOST / LUNCH MENU FROKOST / LUNCH Velsignet du, vor stammes stærke moder, som speged os den første sild engang. Det tunge bord var altid rigt på goder, men ingen ret fik sildens høje rang. Thi fiskens lod: en langsom

Læs mere

LANDMAD BRUNCH. Bondens SANDWICH

LANDMAD BRUNCH. Bondens SANDWICH LANDMAD BRUNCH Bondekonens lille morgenmad Æg, bacon, pølse, varmrøget laks, pålæg, ost, lille salat og yoghurt Egg, bacon, sausage, smoked salmon, salad, meat cuts, cheese and yoghurt. 99,- Bondemandens

Læs mere

Vinkort. Chardonnay, Abbotts & Delaunay, Frankrig 55,- 118,- 218,- Ren Chardonnay fra Languedoc. Vinen har stor fylde, intens frugt og fedme

Vinkort. Chardonnay, Abbotts & Delaunay, Frankrig 55,- 118,- 218,- Ren Chardonnay fra Languedoc. Vinen har stor fylde, intens frugt og fedme Vinkort Husets hvidvine: Gl. ½ 1/1 Chardonnay, Abbotts & Delaunay, Frankrig 55,- 118,- 218,- Ren Chardonnay fra Languedoc. Vinen har stor fylde, intens frugt og fedme Sauvignon Blanc, Domaine Lalande,

Læs mere

Mousserende & Champagne

Mousserende & Champagne Vinkort Mousserende & Champagne Cava Mont Michel Semi-Seco, Spanien Vinen har en frisk sødme og virker meget umiddelbar og charmerende. White Port Ramos Pinto Douro, Portugal Et dejligt glas portvin med

Læs mere

Bobler Gl. 1/1Fl. Frankrig CAPRICE DE LUNE, ROSÉ 248,- Frisk, frugtagtig og mousserende rosévin med en let behagelig sødme.

Bobler Gl. 1/1Fl. Frankrig CAPRICE DE LUNE, ROSÉ 248,- Frisk, frugtagtig og mousserende rosévin med en let behagelig sødme. Vinkort Bobler CAPRICE DE LUNE, ROSÉ 248,- Frisk, frugtagtig og mousserende rosévin med en let behagelig sødme. ANNA DE CODORNIU BLANC DE BLANCS, BRUT RESERVA 298,- Strågul farve med dejlige bobler. Tydelig

Læs mere

Camping &Feriecenter Samsø Vinkort

Camping &Feriecenter Samsø Vinkort Camping &Feriecenter Samsø Vinkort HVIDVINE 1/1 fl. Glas Chile HUSETS HVIDVIN 2014 ERRAZURIZ SAUVIGNON BLANC Casablanca Valley, Viña Errazuriz S.A. 219,- 49,- Frisk indbydende duft af citronskal og rød

Læs mere

VORES 3 RETTERS MENU FULD SKRALD BY KROUN

VORES 3 RETTERS MENU FULD SKRALD BY KROUN VORES 3 RETTERS MENU Letrøget torsk - creme fraiche - ørredrogn - krydderurte salat Rheinhessen, Weingut Gunderloch vom Roten Schiefer, Riesling, 2017 Stegt kyllingebryst - gratinerede lår med havgus -

Læs mere

Jels Voldsted. Koldingvej 2, 6630 Rødding Tlf.: 75 58 55 11 www.jelsvoldsted.dk

Jels Voldsted. Koldingvej 2, 6630 Rødding Tlf.: 75 58 55 11 www.jelsvoldsted.dk 2011 Alm. Brunch: Ved selskaber over 20 personer. Æg, bacon og pølser 3 slags pålæg. Varm leverpostej m/ champignon 3 slags oste Røget laks Frugt Yoghurt 2 slags marmelade. juice, kaffe og the Pris pr.

Læs mere

Menukort. Kære gæst. Jakob Beck Wätjen

Menukort. Kære gæst. Jakob Beck Wätjen Menukort Kære gæst Det glæder os at byde Dem velkommen her på Montra Hotel Sabro Kro. Kroens historie går tilbage til 1855, og vi er stolte over nu at kunne sige at vi er Danmarks nyeste kro, der trods

Læs mere

Nachos med kylling. Nachos med oksekød. Toppet m. rødløg og valnødder hertil honning/sennepsdressing. Dagens Vegetar ret:

Nachos med kylling. Nachos med oksekød. Toppet m. rødløg og valnødder hertil honning/sennepsdressing. Dagens Vegetar ret: Nachos Alle Nachos er gratineret med ost 0g jalapenos. serveres med salsa sauce, sour cream og guacamole Nachos Naturel Nachos med kylling Nachos med oksekød 89 kr. 99 kr. 99 kr. Salat Vegetar Cæsar salat

Læs mere

NYTÅRSAFTEN MED ØKOLOGISKE DRINKS Dagen hvor venner mødes i festligt lag.

NYTÅRSAFTEN MED ØKOLOGISKE DRINKS Dagen hvor venner mødes i festligt lag. NYTÅRSAFTEN MED ØKOLOGISKE DRINKS Dagen hvor venner mødes i festligt lag. På årets sidste dag må der kræses for maden og de våde varer. Her er vores bud på en vellykket nytårsaftensmenu, hvor alle ingredienserne

Læs mere

BRUNCHBUFFET / MINDEKOMSAMMENBUFFET / SÆRLIGE PAKKER FOR SELSKABER / SÆSONOVERSIGT / DRIKKEVAREBUFFET / TILKØB TIL SELSKABSPAKKER

BRUNCHBUFFET / MINDEKOMSAMMENBUFFET / SÆRLIGE PAKKER FOR SELSKABER / SÆSONOVERSIGT / DRIKKEVAREBUFFET / TILKØB TIL SELSKABSPAKKER BRUNCHBUFFET / MINDEKOMSAMMENBUFFET / SÆRLIGE PAKKER FOR SELSKABER / SÆSONOVERSIGT / DRIKKEVAREBUFFET / TILKØB TIL SELSKABSPAKKER VI TILBYDER BRUNCHBUFFET - minimum 20 personer Minicroissanter, pandekager

Læs mere

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS 24/0/6- AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS KAMMUSLINGER / SCALLOPS Kammuslinger og svampecreme på grilltoast, garneret med parmesan og urter. Scallops and mushroom creme on grilled toast garnished with

Læs mere

Mandag Osso buco. Tirsdag Coq au vin. Onsdag Brændende kærlighed. Torsdag Gammeldags svinekotelet m/rødkål. Lørdag Braiseret lammebov

Mandag Osso buco. Tirsdag Coq au vin. Onsdag Brændende kærlighed. Torsdag Gammeldags svinekotelet m/rødkål. Lørdag Braiseret lammebov Restaurant Mandag Osso buco Tirsdag Coq au vin Onsdag Brændende kærlighed Torsdag Gammeldags svinekotelet m/rødkål Fredag Pasta m/kalvekød & gorgonzolasauce Lørdag Braiseret lammebov Søndag Svinekam boulangere

Læs mere