DGC 2B ASSOCIERINGEN MELLEM DEN EUROPÆISKE UNION OG JORDAN. Bruxelles, den 12. juli 2016 (OR. en) UE-RHJ 3301/16

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "DGC 2B ASSOCIERINGEN MELLEM DEN EUROPÆISKE UNION OG JORDAN. Bruxelles, den 12. juli 2016 (OR. en) UE-RHJ 3301/16"

Transkript

1 ASSOCIERINGEN MELLEM DEN EUROPÆISKE UNION OG JORDAN Associeringsrådet Bruxelles, den 12. juli 2016 (OR. en) UE-RHJ 3301/16 Interinstitutionel sag: 2016/0188 (NLE) LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Udkast AFGØRELSE TRUFFET AF ASSOCIERINGSUDVALGET EU- JORDAN om ændring af bestemmelserne i protokol 3 til Euro-Middelhavsaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Det Hashemitiske Kongerige Jordan på den anden side for så vidt angår definitionen af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og listen over bearbejdninger forarbejdninger, som materialer uden oprindelsesstatus skal undergå, for at visse produkter, der er fremstillet i særlige udviklingszoner og industriområder, og som er forbundet med yderligere beskæftigelse til syriske flygtninge og jordanere, kan få oprindelsesstatus UE-RHJ 3301/16 DGC 2B HOU/ks DA

2 UDKAST AFGØRELSE nr. [1]/2016 TRUFFET AF ASSOCIERINGSUDVALGET EU-JORDAN den om ændring af bestemmelserne i protokol 3 til Euro-Middelhavs-aftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Det Hashemitiske Kongerige Jordan på den anden side for så vidt angår definitionen af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og listen over bearbejdninger forarbejdninger, som materialer uden oprindelsesstatus skal undergå, for at visse produkter, der er fremstillet i særlige udviklingszoner og industriområder, og som er forbundet med yderligere beskæftigelse til syriske flygtninge og jordanere, kan få oprindelsesstatus ASSOCIERINGSUDVALGET EU-JORDAN HAR under henvisning til Euro-Middelhavs-aftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Det Hashemitiske Kongerige Jordan på den anden side ("aftalen"), særlig aftalens artikel 94 og artikel 39 i protokol 3 til aftalen, og ud fra følgende betragtninger: UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 1 DGC 2B DA

3 (1) Det Hashemitiske Kongerige Jordan ("Jordan") har indgivet en række forslag til det internationale samfund om en holistisk tilgang til et økonomisk svar på den syriske flygtningekrise og har som en del af dette initiativ den 12. december 2015 specifikt anmodet om en lempelse af de oprindelsesregler, der anvendes i henhold til aftalen, for at øge Jordans eksport til Unionen og skabe yderligere beskæftigelsesmuligheder, særligt for syriske flygtninge, men også for jordanere. (2) I forbindelse med den internationale konference "Supporting Syria and the Region (støtte til Syrien og regionen), der blev afholdt i London den 4. februar 2016, erklærede Jordan, at det har til hensigt at fremme syriske flygtninges deltagelse på det formelle arbejdsmarked i Jordan og i den sammenhæng skabe jobmuligheder for syriske flygtninge inden for et år efter konferencen, idet det overordnede mål er at øge antallet til ca jobmuligheder i de kommende år. (3) En midlertidig lempelse af de gældende oprindelsesregler vil give mulighed for at gøre visse varer fremstillet i Jordan til genstand for mindre strenge oprindelsesregler med henblik på at indrømme præferencebehandling ved import til Unionen, end det s ville have være tilfældet. Denne midlertidige lempelse af de gældende oprindelsesregler vil blive en del af Unionens støtte til Jordan i forbindelse med den syriske flygtningekrise og har til formål at afbøde omkostningerne ved at tage imod et stort antal syriske flygtninge. (4) Unionen finder, at den ønskede lempelse af oprindelsesreglerne vil bidrage til det overordnede mål om at skabe ca jobmuligheder for syriske flygtninge. (5) Lempelsen af oprindelsesreglerne bliver underlagt visse betingelser for at sikre, at det bliver eksportører, der bidrager til den jordanske indsats for at skabe beskæftigelse til syriske flygtninge, der kommer til at nyde fordel heraf. UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 2 DGC 2B DA

4 (6) Bilaget til denne afgørelse finder anvendelse på varer, der er fremstillet i produktionsanlæg beliggende i særlige udviklingszoner og industriområder i Jordan, og som bidrager til at skabe beskæftigelse til syriske flygtninge og til den jordanske befolkning. (7) Formålet med dette initiativ er at stimulere handel og investeringer i disse udviklingszoner og industriområder og herigennem bidrage til bedre muligheder med hensyn til økonomi og beskæftigelse for syriske flygtninge og for den jordanske befolkning. (8) Bilag II til aftalens protokol 3 bør derfor suppleres med henblik på at specificere listen over bearbejdninger forarbejdninger, som materialer uden oprindelsesstatus skal undergå, for at sådanne produkter kan få oprindelsesstatus. Denne supplerende liste over bearbejdninger forarbejdninger bør baseres på de oprindelsesregler, der anvendes af Unionen ved import fra de mindst udviklede lande i kraft af "alt undtagen våben"- initiativet/i den generelle præferenceordning. (9) Der bør være mulighed for midlertidig suspension af anvendelsen af bilaget til denne afgørelse, der indeholder en supplerende liste over bearbejdninger forarbejdninger, for så vidt angår et specifikt produktionsanlæg, hvis dette anlæg ikke opfylder betingelserne i artikel 1, stk. 1, i bilaget til denne afgørelse. (10) Der bør også være mulighed for midlertidig suspension af anvendelsen af denne afgørelses bilag for så vidt angår ethvert produkt opført i artikel 2 i denne afgørelses bilag, der indføres i så store mængder og på sådanne vilkår, at der forvoldes opstår trussel om væsentlig skade for EU-producenter af samme direkte konkurrerende varer i hele dele af Unionens område alvorlige forstyrrelser inden for en sektor i Unionens økonomi, jf. aftalens artikel 24 og 26. UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 3 DGC 2B DA

5 (11) Denne afgørelse bør gælde i en begrænset periode, der er tilstrækkelig til at give incitament til yderligere investeringer og jobskabelse, og bør derfor udløbe den 31. december Unionen og Jordan vil gennemføre en midtvejsevaluering i henhold til artikel 1, stk. 7, i bilaget til denne afgørelse og kan ændre bilaget til denne afgørelse ved en afgørelse truffet af associationsudvalget ud fra erfaringerne med gennemførelse af nærværende afgørelse. (12) Når Jordan har nået sit mål, der blev fastsat i forbindelse med den internationale konference den 4. februar 2014, om at skabe ca job til syriske flygtninge, vil det være et betydeligt skridt i den rigtige retning, også med hensyn til gennemførelsen af denne afgørelse, efter hvilken Unionen og Jordan vil overveje at forenkle støtteforanstaltningen yderligere. Dette vil kræve en ændring af bilag I til denne afgørelse ved en afgørelse truffet af associeringsudvalget VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 4 DGC 2B DA

6 Artikel 1 Bilag II til aftalens protokol 3, der indeholder listen over bearbejdninger forarbejdninger, som materialer uden oprindelsesstatus skal undergå, for at det fremstillede produkt kan få oprindelsesstatus, ændres og suppleres ved det bilag IIa til aftalens protokol 3, der er indeholdt i bilaget til denne afgørelse. Artikel 2 I det bilag IIa til aftalens protokol 3, der er indeholdt i bilaget til denne afgørelse, specificeres betingelserne for anvendelse samt listen over bearbejdninger forarbejdninger, som materialer uden oprindelsesstatus skal undergå, for at produkter fremstillet i særlige geografiske områder, der er forbundet med yderligere beskæftigelse til syriske flygtninge, kan få oprindelsesstatus. Artikel 3 Bilaget udgør en integrerende del af denne afgørelse. Artikel 4 Denne afgørelse træder i kraft på dagen for associeringsudvalgets vedtagelse. Den anvendes indtil den 31. december Udfærdiget i [Amman][Bruxelles], den [x/x/] For Associeringsudvalget EU-Jordan UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 5 DGC 2B DA

7 BILAG BILAG IIa TILLÆG TIL LISTEN OVER BEARBEJDNINGER OG FORARBEJDNINGER, SOM MATERIALER UDEN OPRINDELSESSTATUS SKAL UNDERGÅ, FOR AT DET FREMSTILLEDE PRODUKT FÅR OPRINDELSESSTATUS Artikel 1 Fælles bestemmelser A. Definition af oprindelse 1. For produkterne opført i artikel 2 kan følgende regler også anvendes i stedet for de i bilag II til protokol 3 fastsatte regler, forudsat at sådanne produkter opfylder følgende betingelser: a) de bearbejdninger forarbejdninger, som materialer uden oprindelsesstatus skal undergå, for at sådanne produkter får oprindelsesstatus, finder sted i produktionsanlæg beliggende i en/et af følgende udviklingszoner og industriområder: Alhussein Bin Abdullah II industriby- Alkarak, Aljeeza industriområde- Amman, Alqastal industriområde- Amman, Al Quwayrah industriområde- Aqaba, Al Tajamuat industriby- Sahab, Dulail industriby- Zarqa, El-Hashmieh industriområde- Zarqa, El- Ressaiefeh industriområder- Zarqa, El-Sukhneh industriområde- Zarqa, Irbid udviklingszone og Irbid Alhassan industriby, King Abdullah II Bin Alhussein City- Sahab, King Hussein Bin Talal udviklingszone- Mafraq (herunder Mafraq industriby), Ma an udviklingszone- Ma an, Marka industriområde- Amman, Muwaqqar industriby- Amman, Wadi El-Eisheh industriområde- Zarqa, og UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 1

8 b) der i den samlede arbejdsstyrke i hvert af de produktionsanlæg, der er beliggende i disse udviklingszoner og industriområder, og hvor sådanne produkter bearbejdes forarbejdes, er en andel af syriske flygtninge svarende til mindst 15 % i det første og det andet år efter dette bilags ikrafttræden, og til mindst 25 % fra begyndelsen af det tredje år efter dette bilags ikrafttræden. Den relevante andel beregnes på et hvilket som helst tidspunkt efter dette bilags ikrafttræden og derefter én gang årligt under hensyntagen til det antal syriske flygtninge, der er beskæftiget i formelle og ordentlige job og i fuldtidsækvivalenter, og som har modtaget en arbejdstilladelse, der er gyldig i en periode på mindst 12 måneder i henhold til den gældende lovgivning i Jordan. 2. De kompetente myndigheder i Jordan overvåger, at betingelserne i stk. 1 er opfyldt, tildeler eksportører af produkter, der opfylder de pågældende betingelser, et godkendelsesnummer og inddrager straks godkendelsesnummeret, hvis disse betingelser ikke længere er opfyldt. B. Oprindelsesbevis 3. Oprindelsesbeviser, der udfærdiges i henhold til dette bilag, skal indeholde følgende erklæring på engelsk: "Derogation Annex II(a) of Protocol 3 name of the Development Zone or industrial area and authorisation number granted by the competent authorities of Jordan". UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 2

9 C. Administrativt samarbejde 4. Når toldmyndighederne i Jordan i henhold til artikel 33, stk. 5, i denne protokol, som ændret ved afgørelse nr. 1/2006 truffet af Associeringsrådet EU-Jordan 1, underetter Europa-Kommissionen de toldmyndigheder i Den Europæiske Unions medlemsstater ("medlemsstaterne"), der har anmodet herom, om resultaterne af kontrollen, specificerer de, at produkterne opført i artikel 2 opfylder betingelserne i stk Hvis det af kontrolproceduren andre foreliggende oplysninger synes at fremgå, at betingelserne i stk. 1 ikke er opfyldt, foretager Jordan på eget initiativ efter anmodning fra Europa-Kommissionen medlemsstaternes toldmyndigheder hurtigt passende undersøgelser sørger for, at sådanne undersøgelser bliver foretaget for at påvise og forebygge sådanne omgåelser. Europa-Kommissionen medlemsstaternes toldmyndigheder kan med henblik herpå deltage i undersøgelserne. 1 Afgørelse nr. 1/2006 truffet af Associeringsrådet EU-Jordan den 15. juni 2006 om ændring af protokol 3 til Euro-Middelhavs-aftalen om definition af begrebet produkter med oprindelsesstatus og om metoderne for administrativt samarbejde (EUT L 209 af , s. 30). UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 3

10 D. Rapport, overvågning og evaluering 6. Hvert år efter dette bilags ikrafttræden sender Jordan Europa-Kommissionen en rapport om funktionen og virkningerne af dette bilag, herunder produktions- og eksportstatistikker med otte cifre den størst tilgængelige nøjagtighed, og en liste over virksomheder, der har deres produktion i udviklingszonerne og industriområderne, med angivelse af den procent af syriske flygtninge, som hver af disse virksomheder beskæftigede fra år til år. Parterne gennemgår i fællesskab disse rapporter og alle emner i forbindelse med gennemførelsen og overvågningen af dette bilag inden for rammerne af de eksisterende organer, der blev oprettet i henhold til associeringsaftalen, og navnlig underudvalget for industri, handel og tjenesteydelser. Parterne overvejer også at involvere relevante internationale organisationer, såsom Den Internationale Arbejdsorganisation og Verdensbanken, i overvågningsprocessen. 7. Fire år efter dette bilags ikrafttræden gennemfører parterne en midtvejsevaluering for at fastslå, om der bør foretages ændringer i lyset af erfaringerne med gennemførelsen af dette bilag og udviklingen af konflikten i Syrien. Associeringsudvalget kan på baggrund af denne midtvejsevaluering overveje mulige ændringer af dette bilag. 8. Når Jordan har nået sit mål om at lette syriske flygtninges deltagelse på det formelle arbejdsmarked ved at udstede i alt omkring arbejdstilladelser til syriske flygtninge, overvejer parterne at forenkle bestemmelserne i dette bilag yderligere under hensyntagen til udviklingerne i den syriske flygtningekrise. Associeringsudvalget kan ændre dette bilag med henblik herpå. UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 4

11 E. Midlertidig suspension 9. a) Unionen kan henvise sagen til associeringsudvalget, hvis Unionen mener, at der er utilstrækkelig dokumentation for, at Jordan et bestemt produktionsanlæg opfylder betingelserne i stk. 1. Henvisningen af sagen har til formål at afgøre, om den manglende opfyldelse af betingelserne i stk. 1 skyldes Jordan et bestemt produktionsanlæg. b) Hvis associeringsudvalget ikke inden for 90 dage efter henvisningen af sagen erklærer, at betingelserne i stk. 1 er opfyldt, hvis det ikke ændrer dette bilag, suspenderes anvendelsen af dette bilag. Varigheden af suspensionen er den, der er angivet i Unionens henvisning af sagen til associeringsudvalget. c) Associeringsudvalget kan også beslutte at forlænge den 90 dages periode, efter hvilken suspensionen skal have virkning, hvis associeringsrådet ikke har foretaget nogen af de handlinger, der er omhandlet i litra b), inden for den forlængede tidsperiode. d) Anvendelsen af dette bilag kan genoptages, hvis associeringsudvalget beslutter det. e) I tilfælde af suspension anvendes dette bilag fortsat i en periode på fire måneder i forbindelse med varer, der enten er i transit under midlertidig opbevaring på toldoplag i frizoner i Unionen på datoen for midlertidig suspension af bilaget, og for hvilke der på korrekt vis blev udstedt et oprindelsesbevis i overensstemmelse med bestemmelserne i dette bilag forud for datoen for midlertidig suspension. UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 5

12 F. Beskyttelsesmekanisme 10. Hvis et produkt opført i artikel 2, der nyder godt af anvendelsen af dette bilag, indføres i så øgede mængder og på sådanne vilkår, at der forvoldes opstår trussel om væsentlig skade for EU-producenter af samme direkte konkurrerende produkter i hele dele af Unionens område alvorlige forstyrrelser inden for en sektor i Unionens økonomi, jf. aftalens artikel 24 og 26, kan Unionen henvise sagen til associeringsudvalget med henblik på undersøgelse. Hvis associeringsudvalget ikke inden for 90 dage efter henvisningen af sagen vedtager en afgørelse, der sætter en stopper for sådan væsentlig skade trussel herom for sådanne alvorlige forstyrrelser, hvis der er ikke er fundet en anden tilfredsstillende løsning, suspenderes anvendelsen af dette bilag med hensyn til det pågældende produkt, indtil associeringsudvalget vedtager en afgørelse om, at de er afsluttet, indtil parterne har fundet en tilfredsstillende løsning og har underrettet associeringsudvalget herom. G. Ikrafttræden og anvendelse 11. Dette bilag anvendes fra ikrafttrædelsesdatoen for den afgørelse truffet af associeringsudvalget, hvortil det er knyttet, og indtil den 31. december UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 6

13 Artikel 2 Liste over produkter og krævede bearbejdninger forarbejdninger Listen over produkter, som dette bilag finder anvendelse på, og over de regler for bearbejdninger forarbejdninger, der kan anvendes som et alternativ til de i bilag II opførte regler, er opført nedenfor. Bilag I til aftalens protokol 3, der indeholder de indledende noter til listen i bilag II til aftalens protokol 3, finder tilsvarende anvendelse på listen nedenfor, dog med følgende ændringer: I note 5.2 tilføjes i andet afsnit følgende basismaterialer: glasfibre metalfibre. Note 7.3 affattes således: For position ex 2707 og 2713 giver simple behandlinger, såsom rensning, klaring, udblødning, udskilning af vand, filtrering, farvning, mærkning, opnåelse af et givet svovlindhold ved blanding af produkter med forskelligt svovlindhold og alle kombinationer af disse arbejdsprocesser lignende arbejdsprocesser, ikke oprindelsesstatus. UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 7

14 ex Kapitel 25 ex 2519 ex Kapitel 27 ex 2707 Salt; svovl; jord- og stenarter; gips, kalk og cement; undtagen: Naturligt magnesiumkarbonat, (magnesit), knust og pakket i lufttætte beholdere, magnesiumoxid, også rent, dog ikke smeltet dødbrændt (sintret) magnesium Mineralske olier og produkter af deres destillering; bituminøse materialer; mineralsk voks, undtagen: Olier, hvis indhold af aromatiske bestanddele beregnet efter vægt er større end deres indhold af ikke-aromatiske bestanddele, og som er lignende olier som mineralolier, der er udvundet ved destillation af højtemperaturtjære fra stenkul, af hvilke der ved destillation på op til 250 C overdestilleres mindst 65 rumfangsprocent (herunder blandinger af benzin og benzen), til anvendelse som brændstof 2710 Jordolier og olier hidrørende fra bituminøse mineraler, undtagen råolie; præparater, ikke andetsteds tariferet, indeholdende som karaktergivende bestanddel 70 vægtprocent derover af jordolie af rå olier hidrørende fra bituminøse mineraler; affaldsolier ikke overstiger 70 % af produktets pris ab fabrik. Dog må der anvendes naturligt magnesiumcarbonat (magnesit) ikke overstiger 70 % af produktets pris ab fabrik Raffinering og/ en flere specifikke behandlinger 1 Andre arbejdsprocesser, ved hvilke alle anvendte materialer henhører under en anden position end det færdige produkt. Materialer, der henhører under samme position, må dog anvendes, forudsat at deres samlede værdi ikke overstiger 50 % af produktets pris ab fabrik Raffinering og/ en flere specifikke behandlinger 2 Andre arbejdsprocesser, ved hvilke alle anvendte materialer henhører under en anden position end det færdige produkt. Materialer, der henhører under samme position, må dog anvendes, forudsat at deres samlede værdi ikke overstiger 50 % af det færdige produkts pris ab fabrik 1 2 De særlige betingelser vedrørende "specifikke behandlinger" er beskrevet i indledende note 7.1 og 7.3. De særlige betingelser vedrørende "specifikke behandlinger" er beskrevet i indledende note 7.2. UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 8

15 2711 Jordoliegas og andre gasformige karbonhydrider 2712 Vaselin; paraffinvoks, mikrovoks, ozokerit, montanvoks, tørvevoks og anden mineralvoks samt lignende produkter fremstillet ad syntetisk vej på anden måde, også farvet 2713 Jordoliekoks, kunstig asfaltbitumen og andre restprodukter fra jordolie fra olier hidrørende fra bituminøse mineraler ex Kapitel 28 Uorganiske kemikalier; uorganiske organiske forbindelser af ædle metaller, af sjældne jordarters metaller, af radioaktive grundstoffer og af isotoper, undtagen: Raffinering og/ en flere bestemte processer Andre arbejdsprocesser, ved hvilke alle anvendte materialer henhører under en anden position end det færdige produkt. Materialer, der henhører under samme position, må dog anvendes, forudsat at deres samlede værdi ikke overstiger 50 % af det færdige produkts pris ab fabrik Raffinering og/ en flere specifikke behandlinger 2 Andre arbejdsprocesser, ved hvilke alle anvendte materialer henhører under en anden position end det færdige produkt. Materialer, der henhører under samme position, må dog anvendes, forudsat at deres samlede værdi ikke overstiger 50 % af det færdige produkts pris ab fabrik Raffinering og/ en flere specifikke behandlinger 1 Andre arbejdsprocesser, ved hvilke alle anvendte materialer henhører under en anden position end det færdige produkt. Materialer, der henhører under samme position, må dog anvendes, forudsat at deres samlede værdi ikke overstiger 50 % af det færdige produkts pris ab fabrik. Materialer, der henhører under samme position, må dog anvendes, forudsat at deres samlede værdi ikke overstiger 20 % af det færdige produkts pris ab fabrik ikke overstiger 70 % af produktets pris ab fabrik ex 2811 Svovltrioxid Fremstilling på basis af svovldioxid ex 2840 Natriumperborat Fremstilling på basis af dinatriumtetraboratpentahydrat UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 9

16 2843 Kolloide ædle metaller; uorganiske organiske forbindelser af ædle metaller, også når de ikke er kemisk definerede; amalgamer af ædle metaller ex Kviksølvforbindelser af indre ethere og halogen-, sulfo-, nitro- og nitrosoderivater deraf - Kviksølvforbindelser af nucleinsyrer og salte deraf, også når de ikke er kemisk definerede; andre heterocycliske forbindelser Fremstilling på basis af alle materialer, herunder andre materialer henhørende under pos Fremstilling på basis af alle materialer. Værdien af alle anvendte materialer henhørende under position 2909 må dog ikke overstige 20 % af produktets pris ab fabrik Fremstilling på basis af alle materialer. Værdien af alle anvendte materialer henhørende under pos. 2852, 2932, 2933 og 2934 må dog ikke overstige 20 % af produktets pris ab fabrik ex Kapitel 29 Organiske kemikalier; undtagen:. Materialer, der henhører under samme position, må dog anvendes, forudsat at deres samlede værdi ikke overstiger 20 % af det færdige produkts pris ab fabrik ex ; ; Metalalkoholater af alkoholer henhørende under denne position og af ethanol; undtagen: Mannitol; D-glucitol (sorbitol); Glycerol Fremstilling på basis af alle materialer, herunder andre materialer henhørende under position Metalalkoholater, der henhører under denne position, må dog anvendes, forudsat at deres samlede værdi ikke overstiger 20 % af produktets pris ab fabrik henhørende under samme underposition som produktet. Materialer, der henhører under den samme underposition som produktet, må dog anvendes, forudsat at deres samlede værdi ikke overstiger 20 % af produktets pris ab fabrik UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 10

17 2915 Mættede acycliske monokarboxylsyrer og deres anhydrider, halogenider, peroxider og peroxysyrer; halogen-, sulfo-, nitro- og nitrosoderivater deraf ex 2932 Indre ethere og halogen-, sulfo-, nitro- og nitrosoderivater deraf Cycliske acetaler og indre hemiacetaler samt halogen-, sulfo-, nitro- nitrosoderivater deraf 2933 Heterocycliske forbindelser udelukkende med nitrogen som heteroatom(er) 2934 Nucleinsyrer og salte deraf, også når de ikke er kemisk definerede; andre heterocycliske forbindelser Fremstilling på basis af alle materialer. Værdien af alle anvendte materialer henhørende under pos og 2916 må dog ikke overstige 20 % af produktets pris ab fabrik Fremstilling på basis af alle materialer. Værdien af alle anvendte materialer henhørende under position 2909 må dog ikke overstige 20 % af produktets pris ab fabrik Fremstilling på basis af alle materialer Fremstilling på basis af alle materialer. Værdien af alle anvendte materialer henhørende under pos og 2933 må dog ikke overstige 20 % af produktets pris ab fabrik Fremstilling på basis af alle materialer. Værdien af alle anvendte materialer henhørende under pos. 2932, 2933 og 2934 må dog ikke overstige 20 % af produktets pris ab fabrik Kapitel 31 Gødningsstoffer. Materialer, der henhører under samme position, må dog anvendes, forudsat at deres samlede værdi ikke overstiger 20 % af det færdige produkts pris ab fabrik UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 11

18 Kapitel 32 ex Kapitel 33 ex 3301 ex Kapitel 34 ex 3404 Garve- og farvestofekstrakter; garvesyre og derivater deraf; farver, pigmenter og andre farvestoffer; maling og lakker; kit, spartelmasse og lign.; trykfarver, blæk og tusch Flygtige vegetabilske olier og resinoider; parfumevarer, kosmetik og toiletmidler; undtagen: Flygtige vegetabilske olier (også deterpeneriseret), også i fast form; resinoider; ekstraherede oleoresiner; koncentrater af flygtige vegetabilske olier i fedtstoffer, ikkeflygtige olier, voks lignende, fremkommet ved enfleurage maceration; terpenholdige biprodukter fra deterpenisering af flygtige vegetabilske olier; vandfase fra vanddampdestillation af flygtige vegetabilske olier samt vandige opløsninger af sådanne olier. Sæbe, organiske overfladeaktive stoffer samt vaske- og rengøringsmidler; smøremidler; syntetisk voks og tilberedt voks, pudse- og skuremidler; lys og lignende produkter; modmasse; dentalvoks og andre dentalpræparater på basis af gips, undtagen: Syntetisk voks og tilberedt voks: På basis af paraffin, jordolievoks, voks fra bituminøse mineraler, slack wax scale wax. Materialer, der henhører under samme position, må dog anvendes, forudsat at deres samlede værdi ikke overstiger 20 % af det færdige produkts pris ab fabrik. Materialer, der henhører under samme position, må dog anvendes, forudsat at deres samlede værdi ikke overstiger 20 % af det færdige produkts pris ab fabrik Fremstilling på basis af alle materialer, herunder materialer, der hidrører fra en anden "gruppe" 1 under denne position. Materialer henhørende under samme gruppe som produktet må dog anvendes, forudsat at deres samlede værdi ikke overstiger 20 % af produktets pris ab fabrik. Materialer, der henhører under samme position, må dog anvendes, forudsat at deres samlede værdi ikke overstiger 20 % af det færdige produkts pris ab fabrik Fremstilling på basis af alle materialer 1 Ved "gruppe" forstås enhver anden del af positionen, som er adskilt fra resten af positionsteksten ved semikolon. UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 12

19 Kapitel 35 Kapitel 37 ex Kapitel 38 Proteiner; modificeret stivelse; lim og klister; enzymer Fotografiske og kinematografiske artikler Diverse kemiske produkter; undtagen:, der henhører under samme position som produktet, ved hvilken værdien af alle anvendte materialer ikke overstiger 70 % af produktets pris ab fabrik. Materialer, der henhører under samme position, må dog anvendes, forudsat at deres samlede værdi ikke overstiger 20 % af det færdige produkts pris ab fabrik. Materialer, der henhører under samme position, må dog anvendes, forudsat at deres samlede værdi ikke overstiger 20 % af det færdige produkts pris ab fabrik ex 3803 Raffineret tallolie (tallsyre) Raffinering af rå tallolie (tallsyre) ex 3805 Sulfatterpentin, renset Rensning ved destillation raffinering af rå sulfatterpentin Harpiksestere Fremstilling på basis af harpikssyrer ex 3807 Trætjærebeg Destillation af trætjære UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 13

20 Efterbehandlingsmidler, acceleratorer til farvning til fiksering af farvestoffer samt andre produkter og præparater (f.eks. tilberedte appretur- og bejdsemidler), af den art der anvendes i tekstil-, papir læderindustrien i nærtstående industrier, ikke andetsteds tariferet På basis af stivelse stivelsesprodukter 3823 Industrielle monocarboxylfedtsyrer; sure olier fra raffinering; industrielle fedtalkoholer Sorbitol, undtagen varer henhørende under pos Fremstilling på basis af alle materialer, herunder andre materialer henhørende under pos henhørende under samme underposition som produktet, og undtagen materialer henhørende under underposition Materialer, der henhører under den samme underposition som produktet, må dog anvendes, forudsat at deres samlede værdi ikke overstiger 20 % af produktets pris ab fabrik ex Kapitel 39 Plast og varer deraf; undtagen:. ex 3907 Copolymerer, fremstillet af polykarbonat, acrylonitril og butadienstyren (ABS). Materialer må dog anvendes, forudsat at deres samlede værdi ikke overstiger 50 % af produktets pris ab fabrik 1 1 For varer, der består af materialer henhørende under både position på den ene side og position på den anden side, finder denne begrænsning kun anvendelse på den gruppe af materialer, der beregnet efter vægt er den fremherskende for den pågældende vare. UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 14

21 Polyester Fremstilling på basis af tetrabrompolycarbonat (bisphenol A) ex 3920 Ark og film af ionomer Fremstilling på basis af en termoplastisk copolymer af etylen og methacrylsyre, som er delvis neutraliseret, hovedsagelig med zink- og natriumioner ex 3921 Metalliserede folier af plast Fremstilling på basis af særdeles transparente folier af polyester, af tykkelse under 23 micron 1 ex Kapitel 40 Gummi og varer deraf; undtagen: 4012 Regummierede brugte dæk, af gummi; massive hule ringe, slidbaner til dæk samt fælgbånd, af gummi Regummierede dæk, massive hule ringe, af gummi Regummiering af brugte dæk Andre varer henhørende under pos og Følgende folier betragtes som særdeles transparente: folier, hvis uklarhedsfaktor målt efter ASTM-D med Gardners nefelometer (uklarhedsfaktor) er under 2 %. UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 15

22 ex Kapitel 41 Rå huder og skind (undtagen pelsskind) og læder; undtagen: 4101 til 4103 Rå huder og skind af hornkvæg (herunder bøfler) dyr af hestefamilien (friske saltede, tørrede, kalkede, picklede på anden måde konserverede, men ikke garvede, pergamentbehandlede på anden måde beredte), også afhårede spaltede; rå skind af får og lam (friske saltede, tørrede, kalkede, picklede på anden måde konserverede, men ikke garvede, pergamentbehandlede på anden måde beredte), også afhårede spaltede, bortset fra sådanne, der er undtaget i henhold til bestemmelse 1 c) til kapitel 41; andre rå huder og skind (friske saltede, tørrede, kalkede, picklede på anden måde konserverede, men ikke garvede, pergamentbehandlede på anden måde beredte), også afhårede spaltede, bortset fra sådanne, der er undtaget i henhold til bestemmelse 1 b) c), til kapitel til 4106 Garvede "crust" huder og skind, uden hår, også spaltede, men ikke yderligere beredte 4107, 4112, 4113 Kapitel 42 Læder, yderligere beredt efter garvning "crusting" Varer af læder; sadelmagerarbejder; rejseartikler, håndtasker og lignende varer; varer af tarme Fremstilling på basis af alle materialer Eftergarvning af garvede forgarvede huder og skind henhørende under underposition , , , , Materialer, der henhører under pos , , , , og må dog kun anvendes, hvis der foretages en eftergarvning af de garvede "crust" huder og skind i tør tilstand UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 16

23 ex Kapitel 43 Pelsskind og kunstigt pelsskind samt varer deraf; undtagen: 4301 Rå pelsskind (herunder hoveder, haler, ben og andre stykker afklip, der er anvendelige til buntmagerarbejder), undtagen rå huder og skind henhørende under pos. 4101, ex 4302 Garvede beredte pelsskind, sammensatte: Fremstilling på basis af alle materialer Til plader, kors og lignende Blegning farvning samt udklipning og sammensætning af garvede beredte ikke-sammensatte pelsskind Andre varer Fremstilling på basis af garvede beredte ikke-sammensatte pelsskind 4303 Beklædningsgenstande og tilbehør dertil samt andre varer af pelsskind ex Kapitel 44 ex 4407 ex 4408 ex 4410 til ex 4413 Træ og varer deraf; trækul, undtagen: undtagen: Træ, savet tilhugget i længderetningen, skåret skrællet, også høvlet, slebet samlet ende-til-ende, af tykkelse over 6 mm Plader til fineringsarbejde (herunder sådanne plader fremstillet ved skæring af lamineret træ) og plader til fremstilling af krydsfinér, af tykkelse ikke over 6 mm, splejset, samt andet træ, savet i længderetningen, skåret skrællet, af tykkelse ikke over 6 mm, høvlet, slebet samlet ende-til-ende Ramme- og møbellister af træ samt profilerede lister af træ til bygningsbrug Fremstilling på basis af garvet beredte ikke-sammensatte pelsskind, der henhører under position 4302 Høvling, slibning samling ende-til-ende Splejsning, høvling, slibning samling ende-til-ende Forarbejdning til ramme- og møbellister UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 17

24 ex 4415 ex 4418 ex 4421 ex Kapitel 51 Pakkasser, tremmekasser, tromler og lignende pakningsgenstande af træ Snedker- og tømrerarbejder af træ til bygningsbrug Fremstilling på basis af planker og brædder, ikke afskåret i færdige længder. Dog må lamelplader (celleplader) og -tagspån ("shingles" og "shakes") anvendes Ramme- og møbellister Forarbejdning til ramme- og møbellister Tændstikemner; træpløkker til fodtøj Uld samt fine grove dyrehår; garn og vævet stof af hestehår; undtagen: 5106 til 5110 Garn af uld, af fine af grove dyrehår af hestehår 5111 til 5113 Vævede stoffer af uld, af fine grove dyrehår af hestehår: Fremstilling på basis af træ, der henhører under alle positioner, undtagen af trætråd, der henhører under position 4409 Spinding af naturlige fibre ekstrudering af kemofibre ledsaget af spinding 1 Vævning 6 Trykning i forbindelse med mindst to indledende afsluttende behandlinger, som vaskning, blegning, mercerisering, varmefiksering, opruening, kalandering, krympefri behandling, bearbejdning, imprægnering, dekatering, belægning, laminering, stopning og reparation, såfremt værdien af det anvendte utrykte stof ikke overstiger 47,5 % af det færdige produkts pris ab fabrik ex Kapitel 52 Bomuld; undtagen: 5204 til 5207 Garn og tråd af bomuld Spinding af naturlige fibre ekstrudering af kemofibre ledsaget af spinding til 5212 Vævede stoffer af bomuld: Vævning 6 ex Kapitel 53 Andre vegetabilske tekstilfibre; papirgarn og vævet stof af papirgarn undtagen: Trykning i forbindelse med mindst to indledende afsluttende behandlinger, som vaskning, blegning, mercerisering, varmefiksering, opruening, kalandering, krympefri behandling, bearbejdning, imprægnering, dekatering, belægning, laminering, stopning og reparation, såfremt værdien af det anvendte utrykte stof ikke overstiger 47,5 % af det færdige produkts pris ab fabrik 1 Angående de særlige betingelser, der gælder for varer fremstillet af blandinger af tekstilmaterialer, se indledende note 5. UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 18

25 5306 til 5308 Garn af andre vegetabilske tekstilfibre; papirgarn 5309 til 5311 Vævet stof af andre vegetabilske tekstilfibre; vævet stof af papirgarn: 5401 til 5406 Garn, monofilamenter og tråd af endeløse kemofibre 5407 og 5408 Vævet stof af garn af endeløse kemofibre: Spinding af naturlige fibre ekstrudering af kemofibre ledsaget af spinding 6 Vævning 6 Trykning i forbindelse med mindst to indledende afsluttende behandlinger, som vaskning, blegning, mercerisering, varmefiksering, opruening, kalandering, krympefri behandling, bearbejdning, imprægnering, dekatering, belægning, laminering, stopning og reparation, såfremt værdien af det anvendte utrykte stof ikke overstiger 47,5 % af det færdige produkts pris ab fabrik Ekstrudering af kemofibre ledsaget af spinding ELLER spinding af naturlige fibre 6 Vævning til 5507 Korte kemofibre Ekstrudering af kemofibre Trykning i forbindelse med mindst to indledende afsluttende behandlinger, som vaskning, blegning, mercerisering, varmefiksering, opruening, kalandering, krympefri behandling, bearbejdning, imprægnering, dekatering, belægning, laminering, stopning og reparation, såfremt værdien af det anvendte utrykte stof ikke overstiger 47,5 % af det færdige produkts pris ab fabrik 5508 til 5511 Garn og sytråd af korte kemofibre Spinding af naturlige fibre ekstrudering af kemofibre ledsaget af spinding til 5516 Vævede stoffer af korte kemofibre: Vævning 6 ex Kapitel 56 Vat, filt og fiberdug; særligt garn; sejlgarn, reb og tovværk samt varer deraf undtagen: 5602 Filt, også imprægneret, overtrukket, belagt lamineret: Trykning i forbindelse med mindst to indledende afsluttende behandlinger, som vaskning, blegning, mercerisering, varmefiksering, opruening, kalandering, krympefri behandling, bearbejdning, imprægnering, dekatering, belægning, laminering, stopning og reparation, såfremt værdien af det anvendte utrykte stof ikke overstiger 47,5 % af det færdige produkts pris ab fabrik Ekstrudering af kemofibre ledsaget af spinding spinding af naturlige fibre Velourisering ledsaget af farvning trykning 6 UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 19

26 Nålefilt Ekstrudering af kemofibre ledsaget af fremstilling af stof. Dog gælder følgende: endeløse fibre af polypropylen henhørende under pos fibre af polypropylen henhørende under position bånd (tow) af endeløse fibre af polypropylen henhørende under position 5501 forudsat at de enkelte fibres finhed ikke er mindre end 9 decitex, må anvendes, såfremt deres samlede værdi ikke overstiger 40 % af produktets pris ab fabrik Fremstilling af stof alene i tilfælde af filt, der er fremstillet på basis af naturlige fibre 6 Andre varer Ekstrudering af kemofibre ledsaget af fremstilling af stof Fremstilling af stof alene i tilfælde af filt, der er fremstillet på basis af naturlige fibre Fiberdug, også imprægneret, overtrukket, belagt lamineret: 5604 Tråde og snore af gummi, overtrukket med tekstil tekstilgarn samt strimler og lignende henhørende under pos , imprægneret, overtrukket, belagt beklædt med gummi plast: Tråde og snore af gummi, overtrukket med tekstil Enhver ikke-vævningsproces, som omfatter gennemstikning Fremstilling på basis af tråde og snore af gummi, uden tekstilovertræk Andre varer Ekstrudering af kemofibre ledsaget af spinding spinding af naturlige fibre Metalliseret garn, også overspundet, bestående af tekstilgarn strimler og lignende, henhørende under pos , i forbindelse med metal i form af tråd, bånd pulver overtrukket med metal Ekstrudering af kemofibre ledsaget af spinding spinding af naturlige fibre og/ korte kemofibre 6 UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 20

27 5606 Overspundet garn samt overspundne strimler og lignende som nævnt i pos (bortset fra garn henhørende under pos og overspundet garn af hestehår); chenillegarn; krimmergarn ("chainettegarn") Kapitel 57 ex Kapitel 58 Gulvtæpper og anden gulvbelægning af tekstilmaterialer: Særlige vævede stoffer; tuftede tekstilstoffer; blonder og kniplinger; tapisserier; possementartikler; broderier; undtagen: 5805 Håndvævede tapisserier (af typerne Gobelin, Flandern, Aubusson, Beauvais og lign.) og broderede tapisserier (med gobelinsting, korssting og lign.), også konfektionerede Ekstrudering af kemofibre ledsaget af spinding spinding af naturlige fibre og/ korte kemofibre Spinding ledsaget af velourisering Velourisering ledsaget af farvning 6 Spinding af naturlige fibre og/ korte kemofibre ekstrudering af endeløse kemofibre, i hvert enkelt tilfælde ledsaget af vævning Fremstilling på basis af kokosgarn, sisalgarn jutegarn Velourisering ledsaget af farvning af trykning Eller Tuftning ledsaget af farvning af trykning Ekstrudering af kemofibre ledsaget af ikke-vævningsteknikker, som omfatter gennemstikning 6 Dog gælder følgende: endeløse fibre af polypropylen henhørende under pos fibre af polypropylen henhørende under position bånd (tow) af endeløse fibre af polypropylen henhørende under position 5501 kan anvendes, forudsat at de enkelte fibres finhed er mindre end 9 decitex, og at deres samlede værdi ikke overstiger 40 % af produktets pris ab fabrik Jutestof kan anvendes som underlag Vævning 6 Trykning i forbindelse med mindst to indledende afsluttende behandlinger, som vaskning, blegning, mercerisering, varmefiksering, opruening, kalandering, krympefri behandling, bearbejdning, imprægnering, dekatering, belægning, laminering, stopning og reparation, såfremt værdien af det anvendte utrykte stof ikke overstiger 47,5 % af det færdige produkts pris ab fabrik UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 21

28 5810 Broderier i løbende længder, strimler motiver 5901 Tekstilstof, overtrukket med vegetabilske karbohydratgummier stivelsesholdige substanser, af den art der anvendes til fremstilling af bogbind, etuier mv.; kalkerlærred; præpareret malerlærred; buckram og lignende stivede tekstilstoffer, af den art der anvendes til fremstilling af hatte 5902 Cordvæv (stræklærred) fremstillet af garn med høj styrke, af nylon andre polyamider, polyestere viskose: Med et indhold af højst 90 vægtprocent tekstilmaterialer ikke overstiger 50 % af det færdige produkts pris ab fabrik Vævning ledsaget af farvning af velourisering af overtrækning Velourisering ledsaget af farvning af trykning Vævning Andre varer Ekstrudering af kemofibre ledsaget af vævning 5903 Tekstilstof, imprægneret, overtrukket, belagt lamineret med plast, undtagen varer henhørende under pos Linoleum, også i tilskårne stykker; gulvbelægningsmaterialer bestående af tekstilunderlag med overtræk belægning, også i tilskårne stykker 5905 Vægbeklædning af tekstilmaterialer: Imprægneret, overtrukket, belagt lamineret med gummi, plast andre materialer Vævning ledsaget af farvning af overtrækning Trykning i forbindelse med mindst to forberedende afsluttende behandlinger (som vaskning, blegning, mercerisering, varmefiksering, opruening, kalandering, krympefri behandling, bearbejdning, imprægnering, dekatering, belægning, laminering, stopning og reparation), forudsat at værdien af det anvendte utrykte stof ikke overstiger 47,5 % af produktets pris ab fabrik Vævning ledsaget af farvning af overtrækning 6 Vævning ledsaget af farvning af overtrækning UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 22

29 Andre varer Spinding af naturlige fibre og/ korte kemofibre ekstrudering af endeløse kemofibre, i hvert enkelt tilfælde ledsaget af vævning 5906 Tekstilstof, gummeret, undtagen varer henhørende under pos. 5902: Vævning ledsaget af farvning af overtrækning Trykning i forbindelse med mindst to forberedende afsluttende behandlinger (som vaskning, blegning, mercerisering, varmefiksering, opruening, kalandering, krympefri behandling, bearbejdning, imprægnering, dekatering, belægning, laminering, stopning og reparation), forudsat at værdien af det anvendte utrykte stof ikke overstiger 47,5 % af produktets pris ab fabrik 6 Af trikotage Spinding af naturlige fibre og/ korte kemofibre ekstrudering af endeløse kemofibre, i hvert enkelt tilfælde ledsaget af strikning Andet stof fremstillet af garn af kemofibre, med indhold af tekstilmaterialer på over 90 vægtprocent Strikning ledsaget af farvning af overtrækning Farvning af garn af naturlige fibre ledsaget af strikning 6 Ekstrudering af kemofibre ledsaget af vævning Andre varer Vævning ledsaget af farvning af overtrækning 5907 Tekstilstof, imprægneret, overtrukket belagt på anden måde; malede teaterkulisser, malede atelierbagtæpper og lign. Farvning af garn af naturlige fibre ledsaget af vævning Vævning ledsaget af farvning af velourisering af overtrækning Velourisering ledsaget af farvning af trykning Trykning i forbindelse med mindst to forberedende afsluttende behandlinger (som vaskning, blegning, mercerisering, varmefiksering, opruening, kalandering, krympefri behandling, bearbejdning, imprægnering, dekatering, belægning, laminering, stopning og reparation), forudsat at værdien af det anvendte utrykte stof ikke overstiger 47,5 % af produktets pris ab fabrik UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 23

30 5908 Væger af tekstil, vævede, flettede strikkede, til lamper, ovne, gastændere, lys og lign.; glødenet og glødestrømper samt rørformede emner til fremstilling deraf, også imprægnerede Glødenet og glødestrømper Fremstilling på basis af rørformede emner af tekstil Andre varer 5909 til 5911 Tekstilvarer til teknisk brug: Polerskiver og -ringe af andre materialer end filt, henhørende under pos Vævet stof, af den art der sædvanligvis anvendes i papirmaskiner til anden teknisk brug, filtet ikke, også imprægneret overtrukket, rørformet endeløst, enkelt- flerkædet og/ skuddet, fladvævet, flerkædet og/ - skuddet henhørende under pos Vævning Vævning6 Andre varer Ekstrudering af endeløse kemofibre spinding af naturlige fibre korte kemofibre, ledsaget af vævning 6 Vævning ledsaget af farvning af overtrækning Kapitel 60 Trikotagestof Spinding af naturlige fibre og/ korte kemofibre ekstrudering af endeløse kemofibre, i hvert enkelt tilfælde ledsaget af strikning Strikning ledsaget af farvning af velourisering af overtrækning Velourisering ledsaget af farvning af trykning Farvning af garn af naturlige fibre ledsaget af strikning Snoning teksturering ledsaget af strikning, forudsat at værdien af anvendt ikke-snoet/ikke-tekstureret garn ikke overstiger 47,5 % af produktets pris ab fabrik UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 24

31 Kapitel 61 ex Kapitel 62 Beklædningsgenstande og tilbehør til beklædningsgenstande, af trikotage Fremstillet ved sammensyning anden samling af to flere stykker af trikotagestof, der enten er skåret i form formtilvirket Fremstilling på basis af stof Andre varer Spinding af naturlige fibre og/ korte kemofibre ekstrudering af endeløse kemofibre, i hvert enkelt tilfælde ledsaget af strikning (varer af trikotage fremstillet i form) Beklædningsgenstande og tilbehør til beklædningsgenstande, undtagen varer af trikotage; undtagen: 6213 og 6214 Lommetørklæder, sjaler, tørklæder, mantiller, slør og lign.: Farvning af garn af naturlige fibre ledsaget af strikning (varer af trikotage fremstillet i form) 6 Fremstilling på basis af stof Broderet Vævning ledsaget af konfektionering (herunder tilskæring) ELLER Fremstilling på basis af vævede stoffer, ikke broderet, hvis værdi ikke overstiger 40 % af produktets pris ab fabrik 1 ELLER Konfektionering foretaget efter trykning ledsaget af mindst to forberedende afsluttende behandlinger (f.eks. vask, blegning, mercerisering, varmefiksering, opruening, kalandering, krympefri behandling, krølfri behandling, dekatering, imprægnering, reparation og nopning), forudsat at værdien af det utrykte stof ikke overstiger 47,5 % af produktets pris ab fabrik Se indledende note 6. UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 25

32 Andre varer Vævning ledsaget af konfektionering (herunder tilskæring) 6217 Andet konfektioneret tilbehør til beklædningsgenstande; dele af beklædningsgenstande af tilbehør til beklædningsgenstande, bortset fra varer henhørende under pos. 6212: ex Kapitel 63 Konfektion foretaget efter trykning i forbindelse med mindst to forberedende afsluttende behandlinger, som vaskning, blegning, mercerisering, varmefiksering, opruening, kalandering, krympefri behandling, bearbejdning, imprægnering, dekatering, belægning, laminering, stopning og reparation, forudsat at værdien af det utrykte stof ikke overstiger 47,5 % af produktets pris ab fabrik 6 7 Forsynet med broderi Vævning ledsaget af konfektion (herunder tilskæring) Brandsikkert udstyr af vævet stof overtrukket med et lag af aluminiumbehandlet polyester For til kraver og manchetter, tilskårne Andre konfektionerede tekstilvarer; håndarbejdssæt; brugte beklædningsgenstande og brugte tekstilvarer; klude; undtagen: 6301 til 6304 Plaider og lignende tæpper, sengelinned mv.; gardiner mv.; andre boligtekstiler: Fremstilling på basis af vævet stof, ikke broderet, hvis værdi ikke overstiger 40 % af produktets pris ab fabrik 7 Vævning ledsaget af konfektion (herunder tilskæring) Overtrækning, forudsat at værdien af det anvendte ikkeovertrukne stof ikke overstiger 40 % af produktets pris ab fabrik, ledsaget af konfektionering (herunder tilskæring) 7, der henhører under samme position som produktet, ved hvilken værdien af alle anvendte materialer ikke overstiger 40 % af produktets pris ab fabrik Af filt, af fiberdug Enhver ikke-vævningsproces, herunder gennemstikning ledsaget af konfektionering (herunder tilskæring) I andre tilfælde: UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 26

33 -- Forsynet med broderi Vævning strikning ledsaget af konfektion (herunder tilskæring) Fremstilling på basis af vævet stof, ikke broderet, hvis værdi ikke overstiger 40 % af produktets pris ab fabrik Andre varer Vævning strikning ledsaget af konfektion (herunder tilskæring) 6305 Sække og poser, af den art der anvendes til emballage 6306 Presenninger og markiser; telte; sejl til både, sejlbrætter sejlvogne; campingudstyr: Vævning strikning og konfektion (herunder tilskæring) 6 Af ikke-vævede stoffer Enhver ikke-vævningsproces, herunder gennemstikning ledsaget af konfektion (herunder tilskæring) Andre varer Vævning ledsaget af konfektion (herunder tilskæring) Andre konfektionerede varer (herunder snitmønstre) 6308 Sæt bestående af vævet stof og garn, også med tilbehør, til fremstilling af tæpper, tapisserier, broderede duge og servietter lignende tekstilvarer, i pakninger til detailsalg ex Kapitel 64 Fodtøj, gamacher og lign.; dele dertil; undtagen: Overtrækning, forudsat at værdien af det anvendte ikkeovertrukne stof ikke overstiger 40 % af produktets pris ab fabrik, ledsaget af konfektionering (herunder tilskæring) ikke overstiger 40 % af det færdige produkts pris ab fabrik Hver artikel i sættet skal opfylde den regel, der gælder for den, såfremt den ikke indgik i sættet. Dog må der medtages artikler uden oprindelsesstatus, forudsat at deres samlede værdi ikke overstiger 25 % af sættets pris ab fabrik Fremstilling på basis af alle materialer, undtagen samlede dele, bestående af overdel fastgjort til bindsål andre underdele henhørende under pos Angående artikler af trikotage, ikke elastisk gummieret, fremstillet ved sammensyning samling på anden måde af stykker, der er tilskåret direkte fremstillet, se indledende note 6. UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 27

34 6406 Dele til fodtøj (herunder fodtøjsoverdele, også fastgjort til bindsål anden underdel, bortset fra ydersål); indlægssåler, hælepuder og lignende varer; gamacher, skinnebensbeskyttere og lignende varer samt dele dertil Kapitel 65 Hovedbeklædning og dele dertil ex Kapitel 68 ex 6803 ex 6812 ex 6814 Varer af sten, gips, cement, asbest, glimmer og lignende materialer, undtagen: Varer af skifer, herunder varer af agglomereret skifer Varer af asbest af blandinger på basis af asbest på basis af asbest og magnesiumcarbonat Varer af glimmer, herunder varer af agglomereret rekonstitueret glimmer, på underlag af papir, pap andre materialer Fremstilling på basis af bearbejdet skifer Fremstilling på basis af alle materialer Fremstilling på basis af bearbejdet glimmer, herunder varer af agglomereret rekonstitueret glimmer Kapitel 69 Keramiske produkter ex Kapitel 70 Glas og glasvarer; undtagen: UE-RHJ 3301/16 HOU/ks 28

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 16.6.2016 COM(2016) 403 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages af Den Europæiske Union i det associeringsudvalg, der

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. juli 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. juli 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. juli 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0188 (NLE) 10882/16 MAMA 144 MED 27 CFSP/PESC 564 RHJ 16 UD 154 WTO 187 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG

Læs mere

Punktgjald Vørunr Vørutekstur Gatt Pct Eind Eind Mvg

Punktgjald Vørunr Vørutekstur Gatt Pct Eind Eind Mvg Kapitel 56 Vat, filt og fiberdug; særligt garn; sejlgarn, reb og tovværk samt varer deraf Bestemmelser 1. Dette kapitel omfatter ikke: a) Vat, filt og fiberdug, imprægneret eller overtrukket med stoffer

Læs mere

Punktgjald Vørunr Vørutekstur Gatt Pct Eind Eind Mvg

Punktgjald Vørunr Vørutekstur Gatt Pct Eind Eind Mvg Kapitel 63 Andre konfektionerede tekstilvarer; håndarbejdssæt; brugte beklædningsgenstande og brugte tekstilvarer; klude Bestemmelser 1. Underkapitel I omfatter kun konfektionerede varer af tekstilstof

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0021 (NLE) 6146/17 COLAC 12 PVD 3 WTO 29 UD 25 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 15.9.2014 COM(2014) 576 final ANNEX 4 PART 6/10 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse og midlertidig anvendelse af den økonomiske partnerskabsaftale

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.6.2018 COM(2018) 463 final 2018/0246 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i det associeringsudvalg,

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 11.10.2017 L 261/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER RÅDETS FORORDNING (EU) 2017/1836 af 10. oktober 2017 om ændring af forordning (EU) 2017/1509 om restriktive foranstaltninger over

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0020 (NLE) 6412/17 COLAC 16 PVD 6 WTO 36 UD 37 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

BILAG. til. Kommissionens delegerede forordning

BILAG. til. Kommissionens delegerede forordning EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 28.7.2015 C(2015) 5195 final ANNEX 1 PART 2/3 BILAG til Kommissionens delegerede forordning om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 16.6.2016 COM(2016) 403 final 2016/0188 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages af Den Europæiske Union i det associeringsudvalg, der er

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0021 (NLE) 6144/17 ADD 1 FORSLAG fra: modtaget: 8. februar 2017 til: COLAC 10 PVD 1 WTO 27 UD 23 Jordi

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning

BILAG. til. Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.2.2016 COM(2016) 44 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/936

Læs mere

Europaudvalget 1999 KOM (1999) 0417 Offentligt

Europaudvalget 1999 KOM (1999) 0417 Offentligt Europaudvalget 1999 KOM (1999) 0417 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 14.09.1999 KOM(1999)417 endelig udg. 99/0185 (ACC) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om Fællesskabets

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. februar 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. februar 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. februar 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0020 (NLE) 6410/17 ADD 1 FORSLAG fra: modtaget: 8. februar 2017 til: COLAC 14 PVD 4 WTO 34 UD 35 Jordi

Læs mere

AFSNIT XI TEKSTILVARER XI 1. Side 1 Færøsk-Kapitel 50-141863 3/8/07

AFSNIT XI TEKSTILVARER XI 1. Side 1 Færøsk-Kapitel 50-141863 3/8/07 XI AFSNIT XI TEKSTILVARER Bestemmelser 1. Dette afsnit omfatter ikke: a) Børster og hår til børstenbinderarbejder (pos. 05.02); hestehår og affald deraf (pos. 05.11). b) Menneskehår og varer deraf (pos.

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.3.2017 COM(2017) 133 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union i Det Blandede Udvalg

Læs mere

Punktgjald Vørunr Vørutekstur Gatt Pct Eind Eind Mvg

Punktgjald Vørunr Vørutekstur Gatt Pct Eind Eind Mvg Kapitel 32 Garve og farvestofekstrakter; garvesyrer og derivater ; pigmenter og andre farvestoffer; maling og lakker; kit, spartelmasse o. lign.; trykfarver, blæk og tusch Bestemmelser 1. Dette omfatter

Læs mere

TRADE/2005/102/00/00

TRADE/2005/102/00/00 DA TRADE/2005/102/00/00 DA DA Udkast til KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) nr..../2005 om ændring af bilag I, II, III B og VI til Rådets forordning (EF) nr. 517/94 om den fælles ordning for indførsel af tekstilvarer

Læs mere

RETSAKTER VEDTAGET AF ORGANER OPRETTET VED INTERNATIONALE AFTALER

RETSAKTER VEDTAGET AF ORGANER OPRETTET VED INTERNATIONALE AFTALER L 149/76 RETSAKTER VEDTAGET AF ORGANER OPRETTET VED INTERNATIONALE AFTALER AFGØRELSE Nr. 2/2017 VEDTAGET AF DET BLANDEDE UDVALG UNDER DEN REGIONALE KONVENTION OM PAN-EURO-MIDDELHAVSREGLER FOR PRÆFERENCEOPRINDELSE

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE DA DA DA KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 21.5.2008 KOM(2008) 309 endelig Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Fællesskabet skal indtage i det associeringsråd, som

Læs mere

Indledning... 44. Afsnit I Levende dyr; animalske produkter 2 Kød og spiselige slagtebiprodukter... 44

Indledning... 44. Afsnit I Levende dyr; animalske produkter 2 Kød og spiselige slagtebiprodukter... 44 C 356/42 Den Europæiske Unions Tidende 29.12.2010 TEKNISK VEJLEDNING TIL FASTSÆTTELSE AF EN VEJLEDENDE LISTE OVER DE KODER I DEN KOMBINEREDE NOMENKLATUR, DER KAN OMFATTE FORBUDTE SÆLPRODUKTER Offentliggørelse

Læs mere

Punktgjald Vørunr Vørutekstur Gatt Pct Eind Eind Mvg

Punktgjald Vørunr Vørutekstur Gatt Pct Eind Eind Mvg Kapitel 68 Varer af sten, gips, cement, asbest, glimmer og lignende materialer Bestemmelser 1. Dette kapitel omfatter ikke: a) Mineralske produkter henhørende under kapitel 25. b) Imprægneret, overtrukket

Læs mere

BILAG. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

BILAG. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.6.2014 COM(2014) 345 final ANNEXES 1 to 8 BILAG Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om den fælles ordning for indførsel af tekstilvarer fra en række

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.4.2018 COM(2018) 193 final ANNEX 3 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af den økonomiske partnerskabsaftale mellem

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. marts 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. marts 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. marts 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0040 (NLE) 6396/16 COEST 48 UD 33 WTO 40 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. L 32/12 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2018/173 af 29. november 2017 om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/936 for så vidt angår ajourføring af den kombinerede nomenklaturs

Læs mere

UDENRIGSHANDEL. Detaljeret varehandel. External Trade of Denmark Detailed Statistics on Trade in Goods

UDENRIGSHANDEL. Detaljeret varehandel. External Trade of Denmark Detailed Statistics on Trade in Goods UDENRIGSHANDEL Detaljeret varehandel 2006 External Trade of Denmark Detailed Statistics on Trade in Goods UDENRIGSHANDEL Detaljeret varehandel 2006 Udsendt november 2007 Oplag: 225 Printet hos ParitasDigital

Læs mere

BEKLÆDNINGSGENSTANDE OG TILBEHØR TIL BEKLÆDNINGSGEN- STANDE, AF TRIKOTAGE

BEKLÆDNINGSGENSTANDE OG TILBEHØR TIL BEKLÆDNINGSGEN- STANDE, AF TRIKOTAGE Kapitel 61 BEKLÆDNINGSGENSTANDE OG TILBEHØR TIL BEKLÆDNINGSGEN- STANDE, AF TRIKOTAGE Bestemmelser 1. Dette kapitel omfatter kun konfektionerede varer af trikotage. 2. Dette kapitel omfatter ikke: a) Varer

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Europa-Parlamentts og Rådets forordning

BILAG. til. Forslag til Europa-Parlamentts og Rådets forordning EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.9.2016 COM(2016) 631 final ANNEXES 1 to 3 BILAG til Forslag til Europa-Parlamentts og Rådets forordning om indførelse af midlertidige autonome handelsforanstaltninger

Læs mere

ANNEX BILAG. til. Kommissionens delegerede afgørelse

ANNEX BILAG. til. Kommissionens delegerede afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 15.2.2019 C(2019) 930 final ANNEX BILAG til Kommissionens delegerede afgørelse om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF vedrørende

Læs mere

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave Europa-Parlamentet 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2017)0006 Indførsel af tekstilvarer fra en række tredjelande, som ikke er omfattet af specifikke EU-regler for indførsel ***I Europa-Parlamentets

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.10.2017 COM(2017) 574 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Toldunderudvalget, der

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 16.4.2003 KOM(2003) 190 endelig 2003/0077 (ACC) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af aftalen i

Læs mere

5814/17 KHO/ks DGG 3B

5814/17 KHO/ks DGG 3B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. februar 2017 (OR. en) 5814/17 Interinstitutionel sag: 2016/0330 (NLE) UD 16 SPG 7 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Aftale i form

Læs mere

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2016) 669 final BILAG 1.

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2016) 669 final BILAG 1. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. november 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0330 (NLE) 14185/16 ADD 1 UD 228 SPG 7 FORSLAG fra: modtaget: 21. oktober 2016 til: Jordi AYET PUIGARNAU,

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0328 (NLE) 5882/1/17 REV 1 UD 17 SPG 8 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

L 201/36 Den Europæiske Unions Tidende 30.7.2008

L 201/36 Den Europæiske Unions Tidende 30.7.2008 L 201/36 Den Europæiske Unions Tidende 30.7.2008 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 740/2008 af 29. juli 2008 om ændring af forordning (EF) nr. 1418/2007 for så vidt angår procedurerne for eksport af affald

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE DA DA DA EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.12.2010 KOM(2010) 778 endelig 2010/0378 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i stabiliserings- og associeringsrådet,

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2018 COM(2018) 510 final Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Toldunderudvalget, der er nedsat i henhold

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.3.2018 C(2018) 1389 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 8.3.2018 om en midlertidig undtagelse fra reglerne om præferenceoprindelse i delegeret forordning

Læs mere

5427/17 taa/ag/bh 1 DRI

5427/17 taa/ag/bh 1 DRI Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 25. januar 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0029 (COD) 5427/17 ORIENTERENDE NOTE fra: til: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. maj 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. maj 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. maj 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0135 (NLE) 9084/16 ADD 1 COLAC 31 UD 101 WTO 133 FORSLAG fra: modtaget: 17. maj 2016 til: Jordi AYET PUIGARNAU,

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. juli 2019 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. juli 2019 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. juli 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2019/0156(NLE) 11435/19 FORSLAG fra: modtaget: 22. juli 2019 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: ACP 92 WTO 214 COAFR

Læs mere

BILAG. Tillæg. til. forslag til Rådets afgørelse

BILAG. Tillæg. til. forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.1.2015 COM(2015) 23 final ANNEX 1 BILAG Tillæg til forslag til Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union i associeringsrådet

Læs mere

Punktgjald Vørunr Vørutekstur Gatt Pct Eind Eind Mvg

Punktgjald Vørunr Vørutekstur Gatt Pct Eind Eind Mvg Kapitel 64 Fodtøj, gamacher o. lign.; dele dertil Bestemmelser 1. Dette kapitel omfatter ikke: a) Engangsovertræk til fødder eller sko, af tyndt materiale (f.eks. papir, plastfolie), uden påsat sål. Disse

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. juli 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. juli 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. juli 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0135 (NLE) 9087/16 COLAC 33 UD 103 WTO 135 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

BILAG. tillæg. til. forslag til Rådets afgørelse

BILAG. tillæg. til. forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 17.5.2016 COM(2016) 261 final ANNEX 1 BILAG tillæg til forslag til Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union i Associeringsrådet

Læs mere

6809/18 ASC/cg DGG 3B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. april 2018 (OR. en) 6809/18. Interinstitutionel sag: 2017/0324 (NLE) UD 44

6809/18 ASC/cg DGG 3B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. april 2018 (OR. en) 6809/18. Interinstitutionel sag: 2017/0324 (NLE) UD 44 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. april 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0324 (NLE) 6809/18 UD 44 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS FORORDNING om

Læs mere

Europaudvalget 2018 KOM (2018) 0030 Offentligt

Europaudvalget 2018 KOM (2018) 0030 Offentligt Europaudvalget 2018 KOM (2018) 0030 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 17.1.2018 COM(2018) 30 final 2018/0010 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Den Europæiske Union skal

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 3.10.17 L 255/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 17/1781 af 28. september 17 om undtagelserne fra de produktspecifikke oprindelsesregler i

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. oktober 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. oktober 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. oktober 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0252 (NLE) 12993/17 COEST 262 UD 224 WTO 231 FORSLAG fra: modtaget: 5. oktober 2017 til: Komm. dok. nr.:

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets forordning

BILAG. til. Forslag til Rådets forordning EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 10.1.2014 COM(2013) 943 final ANNEXES 1 to 5 BILAG til Forslag til Rådets forordning om fastsættelse af de maksimalt tilladte niveauer for radioaktivitet i fødevarer

Læs mere

14.12.2013 Den Europæiske Unions Tidende L 335/3

14.12.2013 Den Europæiske Unions Tidende L 335/3 14.12.2013 Den Europæiske Unions Tidende L 335/3 RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 1332/2013 af 13. december 2013 om ændring af forordning (EU) nr. 36/2012 om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.4.2018 C(2018) 2205 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 18.4.2018 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 for så vidt angår procedurereglerne

Læs mere

Kapitel 61 Beklædningsgenstande og tilbehør til beklædningsgenstande, af trikotage Bestemmelser 1. Dette kapitel omfatter kun konfektionerede varer

Kapitel 61 Beklædningsgenstande og tilbehør til beklædningsgenstande, af trikotage Bestemmelser 1. Dette kapitel omfatter kun konfektionerede varer Kapitel 61 Beklædningsgenstande og tilbehør til beklædningsgenstande, af trikotage Bestemmelser 1. Dette kapitel omfatter kun konfektionerede af trikotage. 2. Dette kapitel omfatter ikke: a) henhørende

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 16.11.2017 COM(2017) 663 final 2017/0298 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Associeringsrådet, som

Læs mere

Europaudvalget 2005 KOM (2005) 0005 Offentligt

Europaudvalget 2005 KOM (2005) 0005 Offentligt Europaudvalget 2005 KOM (2005) 0005 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 19.01.2005 KOM(2005) 5 endelig 2005/0001 (ACC). Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af en

Læs mere

Kapitel 62 Beklædningsgenstande og tilbehør til beklædningsgenstande, undtagen varer af trikotage Bestemmelser 1. Dette kapitel omfatter kun

Kapitel 62 Beklædningsgenstande og tilbehør til beklædningsgenstande, undtagen varer af trikotage Bestemmelser 1. Dette kapitel omfatter kun Kapitel 62 Beklædningsgenstande og tilbehør til beklædningsgenstande, undtagen varer af trikotage Bestemmelser 1. Dette kapitel omfatter kun konfektionerede varer af tekstilstof af enhver art, undtagen

Læs mere

Punktgjald Vørunr Vørutekstur Gatt Pct Eind Eind Mvg

Punktgjald Vørunr Vørutekstur Gatt Pct Eind Eind Mvg Kapitel 41 Rå huder og skind (undtagen pelsskind) samt læder Bestemmelser 1. Dette kapitel omfatter ikke: a) afklip og lignende affald af rå huder og skind (pos. 0511) b) fugleskind og dele af fugleskind

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. april 2018 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. april 2018 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. april 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0010 (NLE) 7414/18 MAMA 40 MED 10 CFSP/PESC 269 UD 62 WTO 46 AL 2 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

Side 1 Færøsk-Kapitel 40-141863 24/9/08

Side 1 Færøsk-Kapitel 40-141863 24/9/08 Kapitel 40 GUMMI OG VARER DERAF Bestemmelser 1. Betegnelsen»gummi«omfatter overalt i nomenklaturen for så vidt andet ikke følger af sammenhængen, dels naturgummi (kautsjuk), balata, guttaperka, guayulegummi,

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.6.2013 COM(2013) 429 final 2013/0201 (CNS) C7-0232/1 Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om regler og procedurer med henblik på at gøre det muligt for Grønland at deltage

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2001R1207 DA 18.02.2008 002.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B M1 RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1207/2001 af 11. juni 2001 om fremgangsmåder

Læs mere

BILAG. Tillæg. til. forslag til Rådets afgørelse

BILAG. Tillæg. til. forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.7.2015 COM(2015) 332 final ANNEX 1 BILAG Tillæg til forslag til Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union i Associeringsudvalget

Læs mere

AFGØRELSER Den Europæiske Unions Tidende L 84/99

AFGØRELSER Den Europæiske Unions Tidende L 84/99 20.3.2014 Den Europæiske Unions Tidende L 84/99 AFGØRELSER RÅDETS AFGØRELSE Nr. 136/2014/EU af 20. februar 2014 om regler og procedurer med henblik på at gøre det muligt for Grønland at deltage i Kimberleyprocessens

Læs mere

ANNEX BILAG. til. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

ANNEX BILAG. til. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 17.1.2018 COM(2018) 30 final ANNEX BILAG til Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i Associeringsudvalget EU- Algeriet,

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2015 C(2015) 4157 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.

Læs mere

(Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk) KOMMISSIONEN KOMMISSIONENS DIREKTIV

(Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk) KOMMISSIONEN KOMMISSIONENS DIREKTIV Nr. L 162/ 20 De Europæiske Fællesskabers Tidende 22. 6. 83 II (Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk) KOMMISSIONEN KOMMISSIONENS DIREKTIV af 13. juni 1983 om ændring af bilaget til Rådets

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. oktober 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. oktober 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. oktober 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0233 (NLE) 12967/17 FISC 216 ECOFIN 797 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. december 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. december 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. december 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0325 (NLE) 15430/17 UD 297 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS FORORDNING

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 19.8.2002 KOM(2002) 466 endelig 2002/0207 (ACC) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om Fællesskabet holdning i Det Fælles Råd EF-Mexico vedrørende bilag

Læs mere

Den Europæiske Unions Tidende L 347/1. (Retsakter, hvis offentliggørelse er obligatorisk)

Den Europæiske Unions Tidende L 347/1. (Retsakter, hvis offentliggørelse er obligatorisk) 30.12.2005 Den Europæiske Unions Tidende L 347/1 I (Retsakter, hvis offentliggørelse er obligatorisk) RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 2173/2005 af 20. december 2005 om indførelse af en FLEGT-licensordning for

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.4.2019 COM(2019) 207 final 2019/0100 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i det samarbejdsudvalg,

Læs mere

DA BILAG. Udkast til

DA BILAG. Udkast til DA BILAG Udkast til AFGØRELSE Nr. 1/2015 TRUFFET AF DET SÆRLIGE CARIFORUM-EU-UDVALG FOR TOLDSAMARBEJDE OG HANDELSLETTELSER af [ ] om en undtagelse fra oprindelsesreglerne i protokol 1 til den økonomiske

Læs mere

15383/17 SDM/ks DGC 1A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. maj 2018 (OR. en) 15383/17. Interinstitutionel sag: 2017/0319 (NLE)

15383/17 SDM/ks DGC 1A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. maj 2018 (OR. en) 15383/17. Interinstitutionel sag: 2017/0319 (NLE) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. maj 208 (OR. en) Interinstitutionel sag: 207/039 (NLE) 5383/7 COLAC 4 WTO 328 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.3.2018 C(2018) 1558 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 19.3.2018 om de proceduremæssige skridt for høringsprocessen med henblik på fastlæggelse

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. november 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. november 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. november 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0329 (NLE) 14183/16 UD 227 SPG 6 FORSLAG fra: modtaget: 21. oktober 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.:

Læs mere

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS)

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 12852/18 FISC 400 ECOFIN 884 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0371 (CNS) 14128/17 LIMITE FISC 258 ECOFIN 924 UD 259 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0668 Offentligt

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0668 Offentligt Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0668 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.10.2016 COM(2016) 668 final 2016/0329 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af en aftale i form af brevveksling

Læs mere

Toll- og vøruskráin. Útskrivað: Kap 64 Síða 1

Toll- og vøruskráin. Útskrivað: Kap 64 Síða 1 AFSNITXII Fodtøj, hovedbeklædning, aplyer, asoller, spadserestokke, siddestokke, piske og ridepiske samt dele dertil; bearbejdede fjer og dun samt varer af fjer og dun; kunstige blomster; varer af menneskehår

Læs mere

(Bortfald af automatisk ophørsklausul og ændring af bilag 1)

(Bortfald af automatisk ophørsklausul og ændring af bilag 1) Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om brugerbetaling for godkendelse og tilsyn efter lov om miljøbeskyttelse og lov om miljøgodkendelse m.v. af husdyrbrug (Bortfald af automatisk ophørsklausul

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.6.2018 C(2018) 3568 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 7.6.2018 om ændring af delegeret forordning (EU) 2015/2446 for så vidt angår betingelserne

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. december 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. december 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. december 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0324 (NLE) 14372/16 COEST 299 PHYTOSAN 36 VETER 123 WTO 324 UD 235 ENFOCUSTOM 188 LOVGIVNINGSMÆSSIGE

Læs mere

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124 Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) XT 21105/1/18 REV 1 BXT 124 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 27.6.2017 L 164/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER RÅDETS FORORDNING (EU) 2017/1133 af 20. juni 2017 om ændring af forordning (EU) nr. 1388/2013 om åbning og forvaltning af autonome

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 20. september 2006 (OR. en) 11463/06 UD 79 OC 532

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 20. september 2006 (OR. en) 11463/06 UD 79 OC 532 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 20. september 2006 (OR. en) 11463/06 UD 79 OC 532 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 1207/2001 for

Læs mere

PROTOKOL OM DEFINITIONEN AF "PRODUKTER MED OPRINDELSESSTATUS" OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEJDE

PROTOKOL OM DEFINITIONEN AF PRODUKTER MED OPRINDELSESSTATUS OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEJDE PROTOKOL OM DEFINITIONEN AF "PRODUKTER MED OPRINDELSESSTATUS" OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEJDE EU/KR/P1/da 1 INDHOLDSFORTEGNELSE AFDELING A OPRINDELSESREGLER AFSNIT I ALMINDELIGE BESTEMMELSER Artikel

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. november 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. november 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. november 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0330 (NLE) 14185/16 UD 228 SPG 7 FORSLAG fra: modtaget: 21. oktober 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.:

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. november 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. november 2015 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. november 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0254 (NLE) 14254/15 FISC 154 ECOFIN 904 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. maj 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. maj 2015 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. maj 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0112 (COD) 9288/15 FORSLAG fra: modtaget: 26. maj 2015 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: COMER 77 WTO 117 COLAC

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION

DEN EUROPÆISKE UNION DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 14. marts 2014 (OR. en) 2012/0184 (COD) 2012/0185 (COD) 2012/0186 (COD) PE-CONS 11/14 TRANS 18 CODEC 113 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 15. februar 2017 (OR. en) 2016/0142 (COD) PE-CONS 58/16 VISA 399 COMIX 821 CODEC 1872 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0776 Offentligt

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0776 Offentligt Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0776 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.11.2013 COM(2013) 776 final 2013/0384 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om suspension af den fælles toldtarifs autonome

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 12.07.2002 KOM(2002) 381 endelig 2002/0142 (ACC) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om Fællesskabets holdning i Associeringsrådet EU-Estland til ændringen

Læs mere

Varekatalog for Byggeriets køb af varer og tjenester

Varekatalog for Byggeriets køb af varer og tjenester Varekatalog for Byggeriets køb af varer og tjenester Side Varenr. Varetekst 2 25 Salt; svovl; jord- og stenarter; gips, kalk og cement 2 27 Mineralske brændselsstoffer, mineralolie og destillations-produkter

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0046 (NLE) 7108/17 AELE 32 EEE 11 N 13 ISL 8 FL 10 MI 203 ENER 106 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2011R0284 DA 12.04.2011 000.002 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 284/2011 af 22. marts 2011 om fastsættelse

Læs mere