Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens"

Transkript

1 EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications GmbH. We hope you enjoy your Gigaset. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset. Chère Cliente, Cher Client, la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH. Nous vous souhaitons beaucoup d agrément avec votre Gigaset. Gentile cliente, la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH. Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset. Geachte klant, Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien. Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset. Estimado cliente, la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH. Le deseamos que disfrute con su Gigaset. SCaros clientes, Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH. Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset. DA FI SV NO EL HR SL Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer. Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset. Arvoisa asiakkaamme, Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yrityksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina. Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne. Kära kund, Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH. Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset. Kjære kunde, Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH. Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet. Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset. Poštovani korisnici, Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj. Spoštovani kupec! Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH. Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved.

2 CS SK Vážení zákazníci, společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH. Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni. Vážený zákazník, Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH. Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní. PL TR Szanowny Kliencie, Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH. Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset. Sayın Müşterimiz, Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır. Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz. RO SR Stimate client, Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH. Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs. Poštovani potrošaču, Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tumačiti kao izjave kompanije Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja. RU Уважаемыи покупатель! Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая, в свою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH. Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям. BG Уважаеми потребители, Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset. HU Tisztelt Vásárló! A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni. Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved.

3 s mobile Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Gigaset SL 740 Siemens Aktiengesellschaft COMMUNICATION FOR LIVING.

4 Kort oversigt over håndsættet Kort oversigt over håndsættet 1 16 Ð V Bagside 1 Int :45 Kamera MMS Display i standbytilstand (afhænger af den basestation) 2. Batteriets opladningstilstand = e V U (tomt til helt opladet) = blinker: Batteriet er næsten afladet/ lades op 3. Displaytaster (se s. 9) 4. Afbryd-,tænd-/sluk-tast Afslut en samtale, afbryd funktion, et menuniveau tilbage (kort tryk)), tilbage til standbytilstand (langt tryk), tænd/sluk håndsættet (langt tryk i standbytilstand) 5. Besked-tast Adgang til opkalds- og beskedlisten, blinker: nye beskeder eller opkald 6. Firkant-tast Tastaturspærring til/fra (langt tryk) 7. Kortvalgsliste-tast Åbn kortvalgslisten 8. Tilslutningsstik for headset og pc-interface 9. Mikrofon 10. R-tast Start forespørgsel (kort tryk), Indtast opkaldspause (langt tryk) 11. Stjerne-tast Ringetoner til/fra (langt tryk) Skift mellem store bogstaver, små bogstaver og tal 12. Tast 1 Vælg T-NetBoks (telefonsvarer på nettet) (tryk længe i standbytilstand) 13. Håndfri funktion-tasten Skift fra brug af håndsæt til håndfri funktion; Lyser: håndfri funktion er aktiveret; Blinker: indgående opkald, automatisk genopkald 14. Opkaldstast Besvar opkald, skift fra håndfri funktion til brug af håndsæt, åbn genopkaldslisten (kort tryk), start opringning (langt tryk) 15. Styretast (se s. 8) 16. Modtagerstyrke Ð i Ñ Ò (høj til dårlig) blinker: ingen modtagelse Bagside: 1. Kameraets objektiv 2. Højttaler 2 1

5 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Kort oversigt over håndsættet.. 1 Sikkerhedsanvisninger Gigaset SL740 mere end blot telefoni Ibrugtagning af telefonen Opstilling af basestation og lader Rækkevidde og modtagerstyrke Tilslutning af basestationen Ibrugtagning af håndsættet Aktivering af nummervisning (CLIP).. 7 Tænd/sluk håndsættet Aktivering/deaktivering af tastaturspærring Indstil dato og klokkeslæt Betjening af telefonen Styretast Displaytaster Tilbage til standbytilstand Tip til betjeningsvejledningen Anvendelse af telefonen Eksterne opkald Afslut en samtale Besvar et opkald Vis nummer Håndfri funktion Slå lyden fra Anvendelse af telefonbogen og andre lister Telefonbogen og kortvalgslisten mappen Visning af den ledige hukommelsesplads Genopkaldslisten Åbn lister via besked-tasten Prisbevidst anvendelse af telefonen Sammenkædning af et Call-by-Callnummer med et telefonnummer Automatisk netudbyderforvalg (Preselection) SMS (tekstbeskeder) Skriv/send en SMS Modtagelse af SMS-beskeder Meddelelse via SMS SMS-postkasser Anvendelse af data i vedhæftede filer 27 SMS-infotjenester SMS-beskeder i telefonanlæg SMS-Fejlhåndtering MMS Skriv/send en MMS-besked Lister Modtag og vis MMS-beskeder Aktiver/indstil MMS-center Filhåndtering Redigering af opslag Billeder Sounds Tekst Hukommelsesplads Anvendelse af det indbyggede kamera Fotografering Rediger indstillinger Anvendelse af T-NetBoks Angiv T-NetBoks til hurtigopkald Visning af meddelelser i T-NetBoks.. 41 Anvendelse af flere håndsæt.. 42 Tilmeld håndsæt Afmelding af håndsæt Søg efter håndsæt ( Paging ) Skift basestation Ring op internt Lad en intern abonnent bryde ind i en ekstern samtale Redigere navnet på et håndsæt Ændring af et håndsæts interne nummer Anvendelse af håndsættet som babyalarm Indstilling af walky-talky-funktion Indstilling af håndsæt Skift displaysprog Indstil displayet Visning af logo Indstilling af nattilstand

6 Indholdsfortegnelse Aktivering/deaktivering af automatisk besvarelse af opkald Indstilling af talelydstyrken Ændring af ringetoner Deaktivering/aktivering af undertrykkelse af den første ringetone Indspilning af lyde Aktivering/deaktivering af servicetoner Indstilling af vækkeuret Indstilling af en aftale Visning af ikke-besvarede aftaler, årsdage Nulstilling af håndsættet til standardindstillingen Indstilling af basestation Beskyttelse mod uberettiget adgang. 53 Nødopkaldsnumre Ændre basestationens navn Understøttelse af repeater Nulstille basestationen Tilslutning af basestationen til et telefonanlæg Opkaldsmetode (signalering) og flashtid Gem forvalgsnummer Indstilling af pausetider Bilag Pleje Kontakt med væske Spørgsmål og svar Kundeservice (Customer Care) Tekniske data Standardindstilling Producentens garanti Pc-interface Spillet Balloon Shooter Skriv og rediger tekst Menuoversigt Hovedmenu Tilbehør Stikordsregister

7 Sikkerhedsanvisninger Sikkerhedsanvisninger Forsigtig: Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen grundigt igennem, før mobiltelefonen tages i brug! Forklar barnet indholdet af betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne samt de risici, der er ved brug af telefonen! $ Œ Anvend kun den medfølgende strømforsyning som beskrevet på undersiden af basestationen/laderen. Læg kun det anbefalede, opladelige batteri (s. 60) i! Dvs. ikke andre batterityper eller ikke-genopladelige batterier, da det i så fald ikke kan udelukkes, at der kan opstå helbreds- eller personskade. Det genopladelige batteri skal anbringes, så batteriets poler vender rigtigt, og det skal bruges i overensstemmelse med denne betjeningsvejledning. Medicinske apparaters funktion kan blive påvirket. Vær opmærksom på de tekniske betingelser, som gælder i det pågældende miljø (f.eks. en lægepraksis). Håndsættet kan fremkalde en ubehagelig summen i høreapparater. Basestationen må ikke anbringes i badeværelser eller bruserum. Håndsættet og basestationen er ikke beskyttet mod vandstænk (s. 58). Du må ikke telefonere, mens du kører, uden et håndfrit installationssæt (walkytalky-funktion). Sørg for, at telefonen ikke kan tændes ved et uheld: Sluk telefonen, når du befinder dig i et fly (walky-talky-funktion). Sørg for, at telefonen ikke kan tændes ved et uheld. Anvend ikke telefonen i omgivelser, hvor der er fare for eksplosioner (f. eks. lakererier). ƒ Hvis du overlader din Gigaset til andre personer, skal betjeningsvejledningen følge med. Batteri og telefon skal bortskaffes på en miljømæssigt forsvarlig måde. Bemærk: Nogle af de funktioner, som beskrives i betjeningsvejledningen, er ikke tilgængelige i visse lande. 4

8 Gigaset SL740 mere end blot telefoni Gigaset SL740 mere end blot telefoni Din Gigaset SL740 har ikke blot et indbygget digitalkamera og mulighed for at sende og modtage MMS'er via fastnettet (s. 31) din telefon kan meget mere: u Sammenknyt fotos og telefonbogsopslag og den, der ringer dig op, får med det samme et ansigt (s. 15). u Indspil din yndlingsmelodi med håndsættet, og opret din personlige ringetone (s. 51). u Identificer vigtige samtalepartnere som VIP på den måde kan du allerede genkende vigtige opkald på tonen (s. 14). u Gem dine aftaler (s. 52) og fødselsdage (s. 15) på din telefon din telefon minder dig om dem i rette tid. God fornøjelse med din nye telefon! Ibrugtagning af telefonen Pakken indeholder: u en basestation Gigaset SL740 u et håndsæt Gigaset SL74 u en strømforsyning u et datakabel u et telefonkabel u et batteri u et batteridæksel u en lader (inkl. strømforsyning) u en betjeningsvejledning. Opstilling af basestation og lader Du skal være opmærksom på følgende: u Udsæt aldrig telefonen for følgende påvirkninger: Varmekilder, direkte sollys, andre elektriske apparater. u Beskyt Gigaset mod væde, støv, stærke væsker og dampe. Rækkevidde og modtagerstyrke Rækkevidde: u udendørs: ca. 300 m u indendørs: ca. 50 m Modtagerstyrke: På displayet vises, hvor god radiokontakten mellem basestationen og håndsættet er u god til dårlig: Ð i Ñ Ò u ingen modtagelse: blinker Tilslutning af basestationen Bagsiden af basestationen Gigaset SL Telefonstik med telefonkabel 2. Strømforsyning 230 V Tilslut begge som angivet ovenfor, og læg kablet i kabelkanalen. Basestationen og laderen er beregnet til brug i lukkede, tørre rum med en temperatur fra +5 C til +45 C. Anbring basestationen et centralt sted i lejligheden/huset. 5

9 Ibrugtagning af telefonen Du skal være opmærksom på følgende: u Strømforsyningen skal altid være tilsluttet. u Hvis du køber et telefonkabel i en forretning, skal du være opmærksom på, at telefonledningerne skal være korrekt konfigureret (3-4-konfiguration). Telefonstikkonfiguration: Ibrugtagning af håndsættet Isætning af batteri ledig ledig a b ledig ledig Forsigtig: Anvend kun det genopladelige batteri, der anbefales af Siemens på s. 60! Dvs. under ingen omstændigheder almindelige (ikkegenopladelige) batterier eller andre batterityper, da der ellers er risko for person- og tingsskader. F.eks. kan batterikappen blive ødelagt, eller batteriet kan eksplodere. Desuden kan der forekomme funktionsforstyrrelser eller beskadigelser af apparatet. Åbn batteridækslet 1. Hold apparatet i hånden med tastaturet mod håndfladen. 2. Støt den anden hånds tommelfinger på spejlet på højttaleren (a), og tag med samme hånds pegefinger fat i hulrummet øverst på håndsættet (b). a b 1. Læg batteriet rigtigt i, så det går i indgreb. 3. Løft dækslet op. 2. Hold batteridækslet en smule på skrå, og skub det ind med de to nederste fremspring først. Luk derefter dækslet i retning mod kameraet, til det går i indgreb. Sæt håndsættet i laderen, og oplad batteriet 1. Slut laderens strømforsyning til stikdåsen. 2. Sæt håndsættet i laderen med displayet forrest. Håndsættet er ved leveringen på forhånd tilmeldt basestationen. På displayet vises INT 1. Det har det interne nummer 1 og det interne navn INT 1. Du kan ændre navnet (s. 44). 6

10 Ibrugtagning af telefonen Hvis der vises Søger base eller Tilmeld på displayet, skal du tilmelde håndsættet manuelt (s. 42). Du kan finde hjælp i tabellen på s. 58. Lad håndsættet stå i laderen, så batteriet oplades. Opladningen af batteriet vises på displayet øverst til højre ved en ændring af opladningstilstanden for batterisymbolet =. Under brugen viser batterisymbolet batteriets opladningstilstand (se s. 1). Første opladning og afladning af batteriet: En korrekt visning af opladningstilstanden er kun mulig, når batteriet først har været fuldt opladet og afladet. Derfor skal du lade håndsættet stå i laderen uden afbrydelser i fem timer. Tag derefter håndsættet ud af laderen, og sæt det først tilbage, når batteriet er helt afladet. Efter den første opladning og afladning kan du efter hver samtale lægge dit håndsæt tilbage i laderen. Vær opmærksom på følgende: u Du skal altid gentage denne procedure, når du tager batteriet ud af håndsættet og sætter det i igen. u Batteriet kan blive varmt under opladningen. Det er helt ufarligt. u Batteriets ladekapacitet reduceres af tekniske årsager efter et stykke tid. Din telefon er nu klar til brug! Du skal indstille dato og klokkeslæt for at muliggøre en korrekt tidsregistrering, f.eks. af indgående opkald (s. 8). Oplysninger om, hvordan du tilmelder yderligere håndsæt, finder du på s. 42 og frem. u Til forbindelsen mellem pc en og håndsættet skal du bruge det datakabel, der følger med pakken. u Gå til adressen på internettet, og klik på hyperlinket Service downloads. u Indlæs derefter firmwareopdateringen på dit håndsæt. Aktivering af nummervisning (CLIP) MENU (wait a bit) Tænd/sluk håndsættet Tryk på displaytasten for at åbne menuen. Indstat talfølgen, og vent kort Indtast talfølgen, og bekræft. Hvis indtastningen er korrekt, høres en bekræftelsestone (stigende tonesekvens). Ellers skal du gentage indtastningen. OK Tryk på displaytasten for at bekræfte forespørgslen. a Tryk længe på afbrydtasten for at tænde hhv. slukke håndsættet. Du hører en bekræftelsestone. Når du stiller håndsættet i laderen, tændes det automatisk. Displayet oplyses. Du kan deaktive oplysningen af displayet, s. 48. Sørg for, at din Gigaset altid er opdateret Du kan hente firmwareopdateringer på internettet. Sådan gør du: 7

11 Betjening af telefonen Aktivering/deaktivering af tastaturspærring Aktivering af tastaturspærring: # Tryk længe på firkant-tasten. På displayet vises symbolet Ø, og du hører bekræftelsestonen. Betjening af telefonen Styretast Forsigtig: Når tastaturspærring er aktiveret, kan du heller ikke ringe op til nødopkaldsnumre. Deaktivering af tastaturspærring: # Tryk længe én gang til. Tastaturspærringen deaktiveres automatisk, når nogen ringer til dig. Når samtalen afsluttes, aktiveres den igen. Indstil dato og klokkeslæt Oplysninger om betjening af telefonen og om betjeningselementerne finder du fra s. 8 og frem. v Ð Dato/tid ~ Indtast dag/måned/år (6- cifret) på linjen Dato:. s Gå til linjen Kl:. ~ Indtast timer/minutter (4-cifret), f.eks. Q M 1 5 for kl s Gå eventuelt til linjen Tilstand:. r Vælg mellem 12- og 24-timersvisning. Ved 12-timersvisning kan du på linjen Kl: bruge displaytasten am/pm til at skifte mellem am og pm. Gem Tryk på displaytasten. I denne betjeningsvejledning er den side (øverst, nederst, til højre, til venstre) af styretasten, som du skal trykke på i den pågældende betjeningssituation, markeret med sort (v for tryk på højre side). Styretasten har følgende funktioner: Når håndsættet er i standbytilstand: s Åbn telefonbogen. v Åbn menuen. u Åbn listen med håndsæt. På lister og i menuer: t/s Blad op/ned. v Bekræft det valgte opslag (som OK). u Gå et menuniveau tilbage, eller afbryd et menuniveau. I et indtastningsfelt: Med styretasten bevæger du markøren opad t, nedad s, til højre v eller til venstre u. 8

12 Betjening af telefonen Displaytaster Displaytasternes funktioner afhænger af den aktuelle betjeningssituation. Eksempel: Kamera MMS Displaytasternes aktuelle funktioner vises på displayets nederste linje. 2. Displaytaster De vigtigste displaysymboler er: Åbn genopkaldslisten. Åbn hovedmenuen eller en tilstandsafhængig menu. W Slettetast: Sletning tegn for tegn fra højre mod venstre. Î Gå ét menuniveau tilbage, eller afbryd processen. Œ Åbn -mappen. Ò Åbn telefonbogen. Ó Kopier nummeret til telefonbogen. Tilbage til standbytilstand Tip til betjeningsvejledningen Følgende symboler anvendes i denne betjeningsvejledning: Kopiér opslag/kopiér liste Vælg en af de anførte menufunktioner (skråstregen / betyder eller ). ~ Indtast tal eller bogstaver. Gem Med negativ skrift vises displaytasternes aktuelle funktioner, som tilbydes i den nederste displaylinje. Tryk på displaytasten derunder for at aktivere funktionen. q Tryk øverst eller nederst på styretasten (blad op eller ned). r Tryk til højre eller til venstre på styretasten (f.eks. for at vælge en indstilling). c/q/* osv. Tryk på den afbildede tast på håndsættet. I betjeningsvejledningen angives de trin, du skal udføre, i en forkortet form. I det følgende illustreres denne forkortede form med Ændring af talelydstyrken for håndfri funktion som eksempel: Vend tilbage til standbytilstand fra et vilkårligt sted i menuen på følgende måde: u Tryk længe på afbrydtasten a, eller u tryk ikke på nogen tast: Efter 2 min. skifter displayet automatisk til standbytilstand. Ændringer, som du ikke har bekræftet eller gemt ved at trykke på OK, Ja, Gem, Send eller med Gem OK, annulleres. Displayet i standbytilstand er vist på s. 1. 9

13 Betjening af telefonen v ï (1.) Lydstyrke (2.) Vælg, og tryk på OK. r Vælg lydstyrke. (3.) Gem Tryk på displaytasten. (4.) a Tryk længe (standbytilstand). (5.) 1. Med håndsættet i standbytilstand skal du trykke på til højre på styretasten for at åbne hovedmenuen. Naviger ved hjælp af styretasten til symbolet ï. Det gør du ved at trykke på den tilsvarende retningspil på styretasten. I displayets øverste række vises Lyd. Bekræft valget ved at trykke på displaytasten OK. Undermenuen Lyd vises. 2. Tryk nederst på styretasten, indtil menufunktionen Lydstyrke er valgt, og bekræft valget med OK. 3. Indstil den ønskede lydstyrke ved at trykke til højre (højere) eller til venstre (lavere) på styretasten. 4. Tryk på displaytasten under Gem, så ændringen træder i kraft. 5. Tryk længe på afbrydtasten, så håndsættet skifter til standbytilstand. 10

14 Anvendelse af telefonen Anvendelse af telefonen Eksterne opkald Eksterne opkald er opkald via det offentlige telefonnet. ~c Indtast telefonnummer, og tryk på opkaldstasten. eller c~ Tryk længe på opkaldstasten c, og indtast derefter telefonnummeret. Med afbryd-tasten a kan du afbryde opkaldet. Afslut en samtale a Tryk på afbrydtasten. Besvar et opkald Et indgående opkald signaleres på tre måder på håndsættet: med en ringetone, med en visning på displayet og ved at håndfri funktion-tasten d blinker. Du kan besvare opkaldet på følgende måder: u Tryk på opkaldstasten c eller u Tryk på displaytasten Løft af (eksternt opkald) eller u Tryk på håndfri funktion-tasten d. Hvis håndsættet står i laderen, og funktionen Autosvar er aktiveret (s. 49), kan du besvare et opkald ved at tage håndsættet ud af laderen. Hvis ringetonen forstyrrer, kan du trykke på displaytasten Ring fra. Du kan stadig besvare opkaldet, så længe det vises på displayet. Vis nummer Ved et opkald vises telefonnummeret hhv. navnet på den, der ringer op, på displayet under følgende forudsætninger: u Din netudbyder understøtter CLIP, CLI og CNIP. CLI (Calling Line Identification): Nummeret på den, der ringer op, vises CLI P (Calling Line Identification Presentation): Nummeret på den, der ringer op, vises CNIP (Calling Name Identification Presentation): Navnet på den, der ringer op, vises u Du har aktiveret CLIP hhv. CNIP hos din netudbyder. u Den, der ringer op, har aktiveret CLI hos sin netudbyder. Displayvisning ved CLIP/CLI Ved Vis nummer vises telefonnummeret på den, der ringer op, på displayet. Hvis telefonnummeret er gemt i telefonbogen, vises det tilhørende navn. Hvis navnet er tilknyttet et billede i telefonbogen, vises billedet også (s. 15). Klokkesymbolet vises i så fald ikke længere. Å Løft af Ring fra 1. Klokkesymbol 2. Telefonnummer eller navn 1 2 I stedet for telefonnummeret vises: u Eksternt opkald, hvis der ikke overføres et telefonnummer. u Opk. fra ukendt, hvis den, der ringer op, ikke har aktiveret funktionen Vis nummer. 11

15 Anvendelse af telefonen Displayvisning ved CNIP Hvis du har CNIP, vises også det navn (sted), som er registreret for det pågældende telefonnummer hos din netudbyder. Anna Lechner, Berlin Løft af Ring fra Navn og sted 2 Telefonnummer Eksternt opkald vises på displayet, hvis telefonnummeret ikke overføres. På displayet vises Anonymt opkald, hvis den, der ringer op, undertrykker funktionen Vis nummer, eller Opk. fra ukendt, hvis han/hun ikke har aktiveret denne funktion. Ændring af lydstyrken under brug af håndfri funktion d r Gem Slå lyden fra Tryk igen på håndfri funktiontasten. Indstil lydstyrken. Tryk på displaytasten. Du kan deaktivere håndsættets mikrofon. Din samtalepartner hører så en ventemelodi. Under en ekstern samtale: u Slå håndsættets lyd fra. Slå lyden til igen. Håndfri funktion Hvis du lader en anden lytte med, skal du informere din samtalepartner om det. Aktivering/deaktivering af håndfri funktion Aktivering ved opkald: ~ d Indtast telefonnummer, og tryk på håndfri funktion-tasten. Aktivering under en samtale: d Tryk på håndfri funktion-tasten. Deaktivering under en samtale: c Tryk på opkaldstasten. Du skifter til brug af håndsæt. Hvis du vil sætte håndsættet i laderen under en samtale, skal du holde håndfri funktion-tasten d nede, når du gør dette. 12

16 Anvendelse af telefonbogen og andre lister Anvendelse af telefonbogen og andre lister Du kan vælge mellem: u Telefonbogen u Kortvalgslisten u -mappen u Genopkaldslisten u SMS-listen u MMS-listen u Opkaldslisten u Telefonsvarerlisten. I telefonbogen, kortvalgslisten og mappen kan du i alt gemme maks. 200 opslag (antallet afhænger af, hvor meget de enkelte opslag fylder). Telefonbogen, -mappen og kortvalgslisten opretter du på hvert håndsæt. Du kan dog sende listerne/opslagene til andre håndsæt (s. 14). Henvisninger: Oplysninger om, hvordan du indtaster navne, finder du på s. 63 og frem. Tekstindtastningshjælpen EATONI hjælper dig med at skrive navne og -adresser se s. 63. Telefonbogen og kortvalgslisten I telefonbogen kan du gemme telefonnumre og de tilhørende navne. Du åbner telefonbogen i standbytilstand med tasten s. I kortvalgslisten kan du f.eks. gemme forvalgsnumre til netudbydere (såkaldte Call-by-Call-numre ) og vigtige numre. Du kan knytte kortvalgsnumre til hurtigopkald til opslagene på listen (s. 13). Du åbner kortvalgslisten med tasten C. Gem et telefonnummer i telefonbogen s Nyt opslag ~ Indtast nummer. s Gå til linjen Navn. ~ Indtast navn. s Gå til linjen Fødselsd.:. Indtast evt. årsdag (se s. 15). s Gå til linjen Billede : Tilknyt evt. et billede (se s. 15). Tryk på displaytasten. Gem Vælg, og tryk på OK. Hvis markøren er placeret på linjen Fødselsd.:, kan du gemme opslaget med Gem. Hvis din telefon er tilsluttet et telefonanlæg, skal du være opmærksom på s. 56. Gem navne i kortvalgslisten Du kan tilknytte op til ni opslag i kortvalgslisten et kortvalgsnummer (taltasterne 0, 2 9). Når du i standbytilstand trykker længe på taltasten og derefter på opkaldstasten c, ringes det tilknyttede nummer op med det samme. Opslag med kortvalgsnumre står øverst på kortvalgslisten. C Nyt opslag ~ Indtast nummer. s Gå til linjen Navn:. ~ Indtast navn. s Gå til linjen På tast:. r Vælg eventuelt kortvalgsnummer. Gem Tryk på displaytasten. Opslagenes størrelse Nummer: maks. 32 cifre Navn: maks. 16 tegn 13

17 Anvendelse af telefonbogen og andre lister Vælg telefonbogs-/ kortvalgslisteopslag s / C Åbn telefonbogen/ kortvalgslisten. Du har følgende muligheder: u Blad frem til opslaget ved at trykke på s, indtil det ønskede navn er valgt. u Indtast det første tegn i navnet, og blad derefter frem til navnet med s. u Indtast de første tegn i navnet, indtil det ønskede navn er valgt. Opkald ved hjælp af telefonbogen/ kortvalgslisten s / C s (vælg opslag) c Tryk på opkaldstasten. Nummeret ringes op. Håndtering af opslag i telefonbogen/ kortvalgslisten s / C s (vælg opslag) Visning/redigering af opslag: Info Tryk på displaytasten. Opslaget vises. Tilbage med OK eller: Redigér Tryk evt. på displaytasten for at redigere opslaget. Foretag ændringerne, og gem dem med Gem. Anvendelse af yderligere menufunktioner: v Åbn menuen. Du kan vælge følgende funktioner med s: Anvend nummer Du kan ændre eller redigere et gemt nummer og derefter ringe op eller aktivere yderligere funktioner ved at trykke på. Rediger opslag Rediger det valgte opslag. Slet opslag Slet det valgte opslag Opslag som VIP (kun telefonbog) Marker telefonbogsopslag som VIP (Very Important Person), og tilknyt opslaget en bestemt lyd (s. 38) som ringetone. Du kan høre på ringetonen, hvem der ringer til dig. Forudsætning: Vis nummer. Kopiér og rediger (kun telefonbog) Du kan oprette en kopi og derefter redigere det kopierede opslag, så du ikke skal indtaste et lignende opslag to gange. Kopiér opslag Send et individuelt opslag til et håndsæt. Se det følgende afsnit. Slet liste Alle opslag i telefonbogen hhv. kortvalgslisten slettes. Kopiér liste Send hele listen til et håndsæt. Se det følgende afsnit. Ledig hukommelse Få vist antallet af ledige opslag i telefonbogen, kortvalgslisten og mappen. Overførsel af telefonbogen/ kortvalgslisten til et andet håndsæt Forudsætning: Modtager- og afsenderhåndsættet er tilmeldt den samme basestation. Det andet håndsæt skal kunne sende og modtage telefonbogsopslag. s/ C s (vælg opslag; s. 14) v (åbn menuen) Kopiér opslag/ Kopiér liste Vælg, og tryk på OK. ~ Indtast modtagerhåndsættets interne nummer, og tryk på OK. Ja/ Nej Efter Kopiér opslag: Angiv, om du vil sende endnu et opslag. 14

18 Anvendelse af telefonbogen og andre lister Når overførslen er gennemført, signaleres dette med en meddelelse og en bekræftelsestone på modtagerhåndsættet. Du skal være opmærksom på følgende: u Tilknyttede billeder og kortvalgsnumre overføres ikke. u Opslag med identiske telefonnumre overskrives ikke hos modtageren. u Overførslen afbrydes, hvis telefonen ringer, eller hvis modtagerhåndsættets hukommelse er fyldt op. Kopier det viste nummer til telefonbogen Du kan overføre numre til telefonbogen, som under en samtale vises på en liste, f.eks. opkaldslisten, i et SMS- eller MMStekstmodul eller vises i genopkaldslisten, eller opkaldslisten (CLIP). Hvis du har CNIP, overføres desuden de første 16 tegn i det overførte navn til linjen Navn. Der vises et nummer: v Kopi t. tlf.bog Færdiggør opslaget. Se s. 13. Overfør nummeret fra telefonbogen Åbn telefonbogen med s eller Telefonbog. Vælg et opslag, og tryk på OK. Gem årsdag i telefonbogen For hvert nummer i telefonbogen kan du gemme en årsdag. Du kan angive et tidspunkt på årsdagen, hvor der skal afspilles et påmindelsessignal. s s (vælg opslag; s. 14) Info Tryk på displaytasten. Redigér Tryk på displaytasten. s Gå til linjen Fødselsd.:. Redigér Tryk på displaytasten. ~ Indtast dag/måned (4-cifret) på linjen Dato:. s Gå til linjen Kl:. ~ Indtast timer/minutter (4-cifret) for påmindelsessignalet. s Gå til linjen Signal:. r Vælg signaleringstype. For lyde fra filhåndteringen kræves der en tidsangivelse for påmindelsessignalet. For en visuel signalering er indtastningen af tidspunktet valgfri. OK Tryk på displaytasten. Gem Tryk på displaytasten. Slet en årsdag: Åbn telefonbogsopslaget, og gå til linjen Fødselsd.:. Tryk i rækkefølge på displaytasterne Redigér, Slet og Gem. Påmindelse på en årsdag: En påmindelse signaleres med den valgte ringemelodi på håndsættet. Du kan afslutte påmindelsen med displaytasten Ring fra. Knyt et billede til et telefonbogsopslag Forudsætning: Vis nummer. s s (vælg opslag; s. 14) Info Tryk på displaytasten. Redigér Tryk på displaytasten. s Gå til linjen Billede :. Indsæt Tryk på displaytasten. Mine billeder / Billeder Vælg, og tryk på OK. q Vælg billede. Når du trykker på Info, vises billedet. Når du trykker på OK, overføres billedet. Tryk på displaytasten. Gem Vælg, og tryk på OK. Billedet vises på displayet ved et indgående eksternt opkald fra abonnenten. 15

19 Anvendelse af telefonbogen og andre lister Slet en billedtilknytning Åbn telefonbogsopslaget for at redigere det (s. 14). Skift til linjen Billede :. Åbn menuen. Slet billede Vælg, og tryk på OK. Billedet slettes ikke fra filhåndteringen. Ændring af en billedtilknytning Slet den gamle billedtilknytning, og tilknyt et nyt billede. -mappen I -mappen kan du gemme adresser (f.eks. til SMS-beskeder til adresser). Gem en ny -adresse s Åbn telefonbogen. < -kartotek> Vælg, og tryk på OK. Nyt opslag Vælg, og tryk på OK. ~ Indtast -adressen. Tryk på displaytasten. Gem Vælg, og tryk på OK. Under indtastningen kan du med åbne menuen og anvende følgende funktioner: Indsæt '.'/Indsæt Vælg, og tryk på OK. Indtastn. hjælp Vælg, og tryk på OK for at aktivere eller deaktivere tekstindtastningshjælpen (s. 63). Vis og rediger en -adresse s < -kartotek> s Vælg opslag. Info Tryk på displaytasten. Opslaget vises. Tilbage med OK eller: Redigér a Tryk evt. på displaytasten for at redigere opslaget. Foretag ændringerne, og tryk derefter på Gem OK. Tryk længe (standbytilstand). Håndtering af opslag i -mappen s < -kartotek> s (vælg opslag; s. 14) v (åbn menuen) Du kan vælge følgende funktioner med s. Rediger opslag Rediger det valgte opslag. Slet opslag Slet det valgte opslag Kopiér og rediger Du kan oprette en kopi og redigere den, så du ikke skal indtaste et lignende opslag to gange. Gem ændringen med Gem. Slet liste Slet alle -adresser. Visning af den ledige hukommelsesplads s s (vælg opslag; s. 14) v (åbn menuen) Ledig hukommelse Vælg, og tryk på OK. Der vises antallet af ledige opslag i telefonbogen, kortvalgslisten (s. 13) og -mappen (s. 16). Genopkaldslisten Genopkaldslisten indeholder de 10 telefonnumre, der sidst er blevet ringet til fra håndsættet. Hvis et nummer findes i telefonbogen, vises det tilhørende navn. 16

20 Anvendelse af telefonbogen og andre lister Manuelt genopkald c Tryk kort på tasten. sc Vælg opslag, og tryk igen på opkaldstasten. Nummeret ringes op. Når der vises et navn, kan du få vist det tilhørende telefonnummer ved at trykke på displaytasten Info. Administration af opslagene i genopkaldslisten c Tryk kort på tasten. s Vælg opslag. v Åbn menuen. Du kan vælge følgende funktioner med s. Auto. genopkald Nummeret ringes automatisk op hvert 20. sek. Håndfri funktion-tasten blinker. Medhør er aktiveret. Hvis abonnenten svarer, skal du trykke på opkaldstasten c. Hvis abonnenten ikke svarer, afbrydes opkaldet efter ca. 30 sek. Funktionen afsluttes automatisk efter ti opkald uden resultat samt hvis du i mellemtiden får en samtale. Anvend nummer Du kan ændre eller redigere et telefonnummer fra genopkaldslisten. Derefter kan du ringe op eller aktivere yderligere funktioner ved at trykke på. Kopi t. tlf.bog Overførsel af opslag til telefonbogen (s. 15). Slet opslag Slet det valgte opslag. Slet liste Slet alle opslag. Åbn lister via besked-tasten Med besked-tasten f kan du åbne følgende lister: u MMS-listen u SMS-listen Hvis der er oprettet flere postkasser, vises de tilsvarende lister. u Meddelelser fra T-NetBoks Hvis din netudbyder understøtter denne funktion og T-NetBoks er defineret til hurtigopkald (s. 41). u Opkaldslisten Så snart der ankommer et nyt opslag på en liste, høres en servicetone. Tasten f blinker. Hvis der er nye opslag i flere lister, og du åbner mindst en af listerne, blinker tasten f ikke længere, efter at du har forladt menuen. Hvis der er flere nye beskeder/opslag, kan du sætte besked-tasten til at blinke igen (s. 18), f.eks. for at give andre brugere besked om de nye beskeder/opslag. Afhængigt af situationen kan du åbne de følgende lister med tasten f: u Hvis der ikke er nye beskeder i nogen af listerne, kan der vælges mellem alle lister undtagen MMS-listen. u Hvis der er nye beskeder på en af listerne, vises den første nye besked på denne liste. Hvis opslagene er i en personlig SMSpostkasse, vises postkasselisten. u Hvis der er nye beskeder i flere lister, kan der vælges mellem de pågældende lister. u Hvis der er opkald gemt i T-NetBoks, får du en meddelelse, hvis denne indstilling er valgt (se betjeningsvejledningen til T-NetBoks). 17

Gigaset. Gigaset E450

Gigaset. Gigaset E450 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset E450 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

Kort oversigt over håndsættet

Kort oversigt over håndsættet Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to

Læs mere

Gigaset. Gigaset C470

Gigaset. Gigaset C470 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset C470 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or

Læs mere

Gigaset. Gigaset SL370. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt

Gigaset. Gigaset SL370. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Gigaset SL370 Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved.

Læs mere

Kort oversigt over håndsættet

Kort oversigt over håndsættet Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to

Læs mere

Gigaset. Gigaset SL370. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt

Gigaset. Gigaset SL370. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Gigaset SL370 Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved.

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

SL370 SL370. www.gigaset.com. This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

SL370 SL370. www.gigaset.com. This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. SL370 SL370 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Læs mere

Gigaset. Gigaset S680 - S685

Gigaset. Gigaset S680 - S685 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

Gigaset. Gigaset SL37H

Gigaset. Gigaset SL37H s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

Gigaset E45. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

Gigaset E45. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

SL780. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

SL780. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG SL780 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

Gigaset. Gigaset S68H

Gigaset. Gigaset S68H s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

SL780 - SL785 - SL785

SL780 - SL785 - SL785 SL780 - SL785 - SL785 SL780 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products

Læs mere

Gigaset. Gigaset C47H. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt

Gigaset. Gigaset C47H. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Gigaset C47H Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved.

Læs mere

S79 HH S79. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

S79 HH S79. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. S79 HH S79 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Læs mere

S790 - S795 - S795. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

S790 - S795 - S795. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. S790 - S795 - S795 S790 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products

Læs mere

Gigaset. Gigaset C380

Gigaset. Gigaset C380 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

Gigaset SL3 Professional

Gigaset SL3 Professional Gigaset SL3 Gigaset SL3 Professional Siemens HiPath Uddannelse April 2009/II / 1 1. Oversigt 16 1. Højttaler 2. Display 3. Displaytaster 4. Menu knap (Intern menu, Lydindstilling, Tlf. menu og telefonbog).

Læs mere

Håndsæt Gigaset AL14H

Håndsæt Gigaset AL14H Håndsæt Gigaset AL14H 1 Nye beskeder i opkaldslisten/ (net-)telefonsvarerlisten (s. 4) signaleres ved, at displayet blinker. 1 Batterienhedens 1 opladningsstatus 2 2 Håndsættets interne nummer 3 Displaytaster

Læs mere

Gigaset A160/A260/A165/A265

Gigaset A160/A260/A165/A265 1 Gigaset A160/A260/A165/A265 Håndsæt til A160/A265 Håndsæt til A160/A165 Basestation uden telefonsvarer 14 5 1 Batterienhedens opladningsstatus. 2 Håndsættets interne nummer 3 Displaytaster 4 Beskedtast

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

Gigaset AD180. Kort oversigt over håndsættet. U Med u kan du bladre op/ T Du kan flytte markøren til. Kort oversigt over basestationen

Gigaset AD180. Kort oversigt over håndsættet. U Med u kan du bladre op/ T Du kan flytte markøren til. Kort oversigt over basestationen Gigaset AD180 Kort oversigt over håndsættet 1 Batteriets opladningstilstand 2 Displaytaster 3 Beskedtast blinker: der er nye beskeder 4 Telefonbogtast 5 Styretast (u) 6 Opkaldstast 7 Afbryd- og tænd/sluk-tast

Læs mere

Gigaset A120/A220 ECO DECT. = e V U (tomme til. = blinker: batterierne er. e V U blinker: oplader. U Med u kan du bladre op/

Gigaset A120/A220 ECO DECT. = e V U (tomme til. = blinker: batterierne er. e V U blinker: oplader. U Med u kan du bladre op/ 1 Gigaset A120/A220 Kort oversigt over håndsættet 1 Batteriernes opladningstilstand = e V U (tomme til helt opladet) = blinker: batterierne er næsten tomme e V U blinker: oplader 2 Displaytaster 3 Afbryd-

Læs mere

Mambo 300 / 300-2. Brugervejledning. sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT - telefon med nummervisning. 12/05hj V.2

Mambo 300 / 300-2. Brugervejledning. sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT - telefon med nummervisning. 12/05hj V.2 Mambo 300 / 300-2 Brugervejledning og sikkerhedshenvisninger Trådløs DECT - telefon med nummervisning 12/05hj V.2 1 Kort vejledning - håndsæt Tastetoner til/fra Ekstern opkald Intern opkald Genopkald (sidste

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS GIGASET S450 http://da.yourpdfguides.com/dref/3955254

Din brugermanual SIEMENS GIGASET S450 http://da.yourpdfguides.com/dref/3955254 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

2 Sikkerhedsanvisninger

2 Sikkerhedsanvisninger 2 Sikkerhedsanvisninger Forsigtig: Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen på cd'en, inden du tager telefonen i brug. Forklar dine børn indholdet af betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS GIGASET C100

Din brugermanual SIEMENS GIGASET C100 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Gigaset A420/A420A Ð Ã INT 1. 23.04. 10:53 Menu. ª Lydindstillinger. â Åbn telefonbogen

Gigaset A420/A420A Ð Ã INT 1. 23.04. 10:53 Menu. ª Lydindstillinger. â Åbn telefonbogen Gigaset A420/A420A Kort oversigt over håndsættet 1 Batteriernes opladningstilstand 2 Telefonsvarersymbol (kun A420A) 3 Signalstyrke 4 Funktionstaster 5 Afbryd- og tænd-/sluk-tast 6 Opkalds-/håndfri funktion-tast

Læs mere

Gigaset AS180. Kort oversigt over håndsættet. T Du kan flytte markøren til. Kort oversigt over basestationen

Gigaset AS180. Kort oversigt over håndsættet. T Du kan flytte markøren til. Kort oversigt over basestationen Gigaset AS180 Kort oversigt over håndsættet 1 Batteriets opladningstilstand 2 Displaytaster 3 Beskedtast blinker: der er nye beskeder 4 Telefonbogstast 5 Styretast (u) 6 Opkaldstast 7 Afbryd- og tænd/sluk-tast

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS GIGASET C470 http://da.yourpdfguides.com/dref/3953230

Din brugermanual SIEMENS GIGASET C470 http://da.yourpdfguides.com/dref/3953230 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Indholdsfortegnelse Udpakning af telefonen....................... 7 Sikkerhedsanvisninger........................ 8

Indholdsfortegnelse Udpakning af telefonen....................... 7 Sikkerhedsanvisninger........................ 8 Indholdsfortegnelse Udpakning af telefonen....................... 7 Sikkerhedsanvisninger........................ 8 Elektriske apparater er ikke legetøj....................... 8 Områder med eksplosionsfare..........................

Læs mere

Gigaset AS180/AS280. Kort oversigt over håndsættet. h Telefonbogstast. d Håndfri funktiontast. U Med u kan du bladre op/ T Du kan flytte markøren til

Gigaset AS180/AS280. Kort oversigt over håndsættet. h Telefonbogstast. d Håndfri funktiontast. U Med u kan du bladre op/ T Du kan flytte markøren til Gigaset AS180/AS280 Kort oversigt over håndsættet 1 Batteriets opladningstilstand 2 Displaytaster 3 Beskedtast blinker: der er nye beskeder 4 AS180: 1 h Telefonbogstast AS280: d Håndfri funktiontast 5

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS GIGASET SL370 http://da.yourpdfguides.com/dref/3955750

Din brugermanual SIEMENS GIGASET SL370 http://da.yourpdfguides.com/dref/3955750 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

HiPath 3000. Gigaset S2 professional til HiPath Cordless Office. Betjeningsvejledning

HiPath 3000. Gigaset S2 professional til HiPath Cordless Office. Betjeningsvejledning HiPath 3000 Gigaset S2 professional til HiPath Cordless Office Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger Sikkerhedsanvisninger Håndsæt Fare: Anvend ikke håndsættet i omgivelser, hvor der er fare for eksplosioner!

Læs mere

Gigaset DL500A Nye og ændrede funktioner

Gigaset DL500A Nye og ændrede funktioner Gigaset DL500A Nye og ændrede funktioner Gigaset DL500A Nye og ændrede funktioner Dette dokument supplerer betjeningsvejledningerne til telefonen Gigaset DL500A: Efter færdiggørelsen af betjeningsvejledningerne

Læs mere

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS GIGASET SL780 http://da.yourpdfguides.com/dref/3956017

Din brugermanual SIEMENS GIGASET SL780 http://da.yourpdfguides.com/dref/3956017 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SIEMENS GIGASET SL780 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS GIGASET S680 http://da.yourpdfguides.com/dref/3955492

Din brugermanual SIEMENS GIGASET S680 http://da.yourpdfguides.com/dref/3955492 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

Betjeningsvejledning. DECT-Telefon med Bluetooth-funktion og 2 håndsæt MEDION LIFE S63182 (MD 83542)

Betjeningsvejledning. DECT-Telefon med Bluetooth-funktion og 2 håndsæt MEDION LIFE S63182 (MD 83542) Betjeningsvejledning DECT-Telefon med Bluetooth-funktion og 2 håndsæt MEDION LIFE S63182 (MD 83542) Indhold 1. Pakkens indhold...7 2. Om denne brugsanvisning...8 2.1. Advarselssymboler og signalord, der

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 4 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 6 Foretag et opkald... 6 Besvar et opkald... 6 Omstilling af opkald... 7 Træk

Læs mere

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder LINDE No2 indeholder LINDE No2 TWIN indeholder 5 INDHOLDSFORTEGNELSE INSTALLATION 6 BATTERIER - TÆND HÅNDSÆT OG BASE 7 ISÆT BATTERIER 4 3 2 1 1 2 3 4 8 BASE OG HÅNDSÆT Tilslut headset LED* Udgående kald

Læs mere

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IUP Brugermanual Dansk 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Bemærk! Alle figurer har kun illustrative formål og gengiver ikke nødvendigvis denne enhed helt præcist. Dansk 1. Strøm til/fra

Læs mere

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Tilslutning. Inden telefonen tages i brug, skal alle kabler og ledninger tilsluttes: 1. Spiralledning monteres i telefonrør og i telefon 2. Strømforsyningen tilsluttes

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS GIGASET E360

Din brugermanual SIEMENS GIGASET E360 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 360 telefonen.

Læs mere

BeoCom 2. Vejledning

BeoCom 2. Vejledning BeoCom 2 Vejledning Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks. en BeoCom

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning på bordtelefon Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Brugervejledning 1. Genkaldstast 2. Hurtigkaldstast M1 3. Slet/Lagring 4. Hurtigkaldstast M2 5. Scroll opad 6. Hurtigkaldstast 7. Scroll nedad 8. Opkaldsliste (CID)/Afbryd

Læs mere

BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI

BRAVO  Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon Bruger manual Side 1 af 11 1. Overordnede funktioner Stort håndsæt med store taster og display Håndfri betjening Høj ringestyrke Lyssigal ved tilringning Høj lydstyrke

Læs mere

Premio 500 / 500-2. Betjeningsvejledning. sikkerhedsanvisninger. Trådløs DECT-telefon med vis nummer-funktion, SMS og farvedisplay. 12/05hj V.

Premio 500 / 500-2. Betjeningsvejledning. sikkerhedsanvisninger. Trådløs DECT-telefon med vis nummer-funktion, SMS og farvedisplay. 12/05hj V. Premio 500 / 500-2 Betjeningsvejledning og sikkerhedsanvisninger Trådløs DECT-telefon med vis nummer-funktion, SMS og farvedisplay 12/05hj V.3 Kort brugervejledning, håndsæt Aktivering/deaktivering af

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370

Læs mere

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON Beskrivelse af ST30 system telefonen. Fire liniers display Højttaler under håndsæt. 10 funktionstaster med lys diode Label Mikrofon atur telefon numre og input data.

Læs mere

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning Pak telefonen ud I kassen finder du: Telefonen Telefonrøret Snoet ledning - forbinder telefon og rør. Ledning - forbinder telefon til telefonstik Adaptor (strømforsyning)

Læs mere

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370 telefonen.

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændringer af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På den

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

Indholdsfortegnelse Pakkens indhold...4 Sikkerhedsforskrifter...5 Elektriske apparater er ikke legetøj... 5 Områder med eksplosionsfare...

Indholdsfortegnelse Pakkens indhold...4 Sikkerhedsforskrifter...5 Elektriske apparater er ikke legetøj... 5 Områder med eksplosionsfare... Indholdsfortegnelse Pakkens indhold...4 Sikkerhedsforskrifter...5 Elektriske apparater er ikke legetøj... 5 Områder med eksplosionsfare... 5 Strømforsyning... 5 Sikker opstilling af apparatet... 6 Sørg

Læs mere

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580 Brugermanual Dansk Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. Dansk 1. strøm til/fra 2. Stik til

Læs mere

Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion

Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion Denne telefon har indbygget telespole, der opfylder M4/T4 standarden. Telespolen kan anvendes,

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS GIGASET E45 http://da.yourpdfguides.com/dref/3954456

Din brugermanual SIEMENS GIGASET E45 http://da.yourpdfguides.com/dref/3954456 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SIEMENS GIGASET E45 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Sikkerhedsanvisninger Forsigtig: Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen grundigt igennem, før telefonen tages i brug. Forklar dine børn indholdet af betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

Gigaset S685 IP / S675 IP. Gigaset

Gigaset S685 IP / S675 IP. Gigaset s Gigaset S685 IP / S675 IP Gigaset Kort oversigt over håndsættet Kort oversigt over håndsættet 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 Ð ½ V INT 1 15.01.08 09:45? SMS Taster på håndsættet 1 Display i standbytilstand

Læs mere

DECT-Telefon_MD8010_DK.book Seite 1 Mittwoch, 25. Februar 2004 10:22 10

DECT-Telefon_MD8010_DK.book Seite 1 Mittwoch, 25. Februar 2004 10:22 10 DECT-Telefon_MD8010_DK.book Seite 1 Mittwoch, 25. Februar 2004 10:22 10 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger........................ 4 Introduktion.................................. 8 Ibrugtagning.................................

Læs mere

Dansk... 2. Deutsch... 50. English... 101

Dansk... 2. Deutsch... 50. English... 101 Dansk... 2 Deutsch... 50 English... 101 V. 1.43 Indholdsfortegnelse Indledning... 6 Tilsigtet brug... 6 Pakkens indhold... 7 Tekniske specifikationer... 8 Sikkerhedsvejledning... 9 Strømadapter... 10 Genopladelige

Læs mere

DECT-Telefon_MD41570_DK.book Seite 1 Dienstag, 21. September 2004 9:28 09

DECT-Telefon_MD41570_DK.book Seite 1 Dienstag, 21. September 2004 9:28 09 DECT-Telefon_MD41570_DK.book Seite 1 Dienstag, 21. September 2004 9:28 09 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger........................ 4 Introduktion.................................. 8 Ibrugtagning.................................

Læs mere

Spirit 500. Brugervejledning. Trådløs DECT - telefon med SMS - funktion. og sikkerhedshenvisninger. 06/05wh V.1

Spirit 500. Brugervejledning. Trådløs DECT - telefon med SMS - funktion. og sikkerhedshenvisninger. 06/05wh V.1 Spirit 500 Brugervejledning og sikkerhedshenvisninger Trådløs DECT - telefon med SMS - funktion 06/05wh V.1 1 Kort brugervejledning håndsæt Håndsæt slukkes Håndsæt tændes Eksternt opkald Intern opkald

Læs mere

Kort oversigt Gigaset DA710

Kort oversigt Gigaset DA710 Kort oversigt Gigaset DA70 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 3 4 Display og taster Indstilleligt display (Indstilling af displaysproget s. ) 2 Styretast 3 Skiftetast 4 Menutast 5 Genopkalds-/pausetast 6 Genopkaldstast

Læs mere

HiPath 3000 fra V3.0. Gigaset SL 1 professional Gigaset S1 professional an HiPath Cordless Office. Betjeningsvejledning

HiPath 3000 fra V3.0. Gigaset SL 1 professional Gigaset S1 professional an HiPath Cordless Office. Betjeningsvejledning HiPath 3000 fra V3.0 Gigaset SL 1 professional Gigaset S1 professional an HiPath Cordless Offie Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger Sikkerhedsanvisninger Håndsæt Fare: Anvend ikke håndsættet i omgivelser,

Læs mere

OPSÆTNING Sæt de tre medfølgende batterier i batteriholderen i bunden af telefonen. Tilslut telefonstikket i vægdåsen. Indstil uret.

OPSÆTNING Sæt de tre medfølgende batterier i batteriholderen i bunden af telefonen. Tilslut telefonstikket i vægdåsen. Indstil uret. BeoCom 2500 er en betjeningsvenlig telefon med mange praktiske og tidsbesparende faciliteter, der vil lette telefoneringen i det daglige. Det lette og formrigtige rør samt vippetasterne på det brugervenlige

Læs mere

Sådan afbrydes forbindelsen Når du vil afslutte CallPilot-sessionen, skal du trykke 83 for at afbryde forbindelsen eller lægge røret på.

Sådan afbrydes forbindelsen Når du vil afslutte CallPilot-sessionen, skal du trykke 83 for at afbryde forbindelsen eller lægge røret på. POSTKASSE-LOGON Du skal bruge et adgangsnummer (ring op til lokal 7600) til CallPilot Multimedia Messaging, et postkassenummer (7 + værelsesnummer) og en adgangskode for at logge på postkassen. 137 + værelsesnummer

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning via hjemmeside Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 5 Elektriske apparater er ikke legetøj... 5 Driftssikkerhed... 5 Sikker opstilling...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 5 Elektriske apparater er ikke legetøj... 5 Driftssikkerhed... 5 Sikker opstilling... Designtelefon med slankt håndsæt MEDION LIFE S63005 ( MD 82130) 04/09/11 Medion Nordic A/S Naverland 31 2600 Glostrup Danmark Hotline: (+45) 70212020 Fax: (+45) 70212029 E-Mail: service-denmark@medion.com

Læs mere

4_SinioA1/Sinio1_da 12.06.2007 9:42 Uhr Seite 2

4_SinioA1/Sinio1_da 12.06.2007 9:42 Uhr Seite 2 4_SinioA1/Sinio1_da 12.06.2007 9:42 Uhr Seite 2 INDHOLD 2 5-7 INFORMATIONER 5 Forord 5 Henvisninger vedrørende anvendelsen 5-6 Sikkerhedshenvisninger 7 Miljø 7 Emballagen 7 Batterier og genopladelige batterier

Læs mere

Dokumentation. HiPath 500, HiPath 2000, HiPath 3000, HiPath 5000 HiPath 4000, HiPath OpenOffice ME OpenStage 40 OpenStage 40 T Quickguide

Dokumentation. HiPath 500, HiPath 2000, HiPath 3000, HiPath 5000 HiPath 4000, HiPath OpenOffice ME OpenStage 40 OpenStage 40 T Quickguide Dokumentation HiPath 500, HiPath 2000, HiPath 3000, HiPath 5000 HiPath 4000, HiPath OpenOffice ME OpenStage 40 OpenStage 40 T Quickguide Communication for the open minded Siemens Enterprise Communications

Læs mere

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning HSU-4 CUW-3 9232831 2. udgave 2004-2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller

Læs mere

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Model: MCI-3000V1 Funktioner: Metal tastatur. Robust anti-vandal enhed. Rustfrit stål dørstation. Nem installation kun fire ledninger. Anti-Vandal højttaler

Læs mere

Tunstall DECT 7202/7212

Tunstall DECT 7202/7212 Tunstall DECT 7202/7212 Brugervejledning D3302/D3312 Tunstall A/S Tel. +45 87 93 50 00 Niels Bohrs Vej 42, Stilling Fax. +45 87 93 50 10 8660 Skanderborg info@tunstallnordic.com Danmark www.tunstallnordic.com

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

Letanvendelig mobiltelefon

Letanvendelig mobiltelefon DCP50 Deltaco TALA Enkel Letanvendelig mobiltelefon DK Brugervejledning Indhold af pakken Introduktion Velkommen til din nye DELTACO ENKEL mobiltelefon. Den er designet til at være nem og bruge, men stadig

Læs mere

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide.

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide. KIRK 5020 Håndsæt Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt Skærm Volume kontrol Venstre Softkey Viderestilling Højre Softkey Løft af/ læg på Navigeringstast

Læs mere

Kære bruger! Skriv venligst til: Bang & Olufsen Telecom a/s Kundeservice Kjeldsmarkvej 1 7600 Struer

Kære bruger! Skriv venligst til: Bang & Olufsen Telecom a/s Kundeservice Kjeldsmarkvej 1 7600 Struer BeoTalk 1200 2 Kære bruger! Vi håber, du får glæde af din nye Beo- Talk 1200 fra Bang & Olufsen og anbefaler, at du læser vejledningen, før du tager telefonsvareren i brug. Vi vil meget gerne høre om dine

Læs mere

BeoCom 2. Vejledning

BeoCom 2. Vejledning BeoCom 2 Vejledning BeoCom 2 Getting started BeoCom 2 Guide Før du starter Sådan kommer du i gang Vejledning Sådan kommer du i gang indeholder instruktioner om, hvordan BeoCom 2 sættes op sammen med en

Læs mere

LG IP 8830 og LG IP 8840

LG IP 8830 og LG IP 8840 TDC A/S, København, CVR 14773908 Communication/SP, 8830/8840-0936 LG IP 8830 og LG IP 8840 Brugervejledning Kundeservice 80 80 80 90 Internet tdc.dk TDC A/S Teglholmensgade 1-3 0900 København C Version

Læs mere

VITRA. Brugervejledning og sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT-telefon med nummerviser

VITRA. Brugervejledning og sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT-telefon med nummerviser VITA Brugervejledning og sikkerhedshenvisninger Trådløs DECT-telefon med nummerviser 1 Oversigt: Håndsæt Højttaler Display Antennesymbol Telefonbog Fuldt opladet batteri Afladet batteri Opkaldsliste Optaget

Læs mere

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. DK bruger manual

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. DK bruger manual DCP41 Deltaco TALA Tålig Robust mobile phone DK bruger manual Indhold af pakken Kom igang med telefonen Velkommen, denne mobiltelefon er designet til at være nem at bruge, også under barske forhold. Den

Læs mere