Morsø S100 serien. DK Betjeningsvejledning side DK Monteringsvejledning side 23-

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Morsø S100 serien. DK Betjeningsvejledning side 1-22. DK Monteringsvejledning side 23- www.morsoe.com"

Transkript

1 Morsø S100 serien DK Betjeningsvejledning side 1-22 DK Monteringsvejledning side 23-

2 Indholdsfortegnelse 1. Forord Indsatstyper Funktionselementer Betjeningsgreb Brændsel Særlige henvisninger Lufttilførsel Første ibrugtagning Optænding Fyring Påfyldning af træ Fyring i overgangstiden Fyring med åben låge Rengøring Forholdsregler ved skorstensbrand Ildfaste sten Skydedør Hvad gør man hvis Informationer til forhandler Garantie Forord Du har valgt en Morsø indsats af høj kvalitet - vi takker for Din tillid. Korrekt betjening og vedligehold (i henhold til denne vejledning), er afgørende for en problemfri drift og lang levetid. Læs derfor venligst denne vejledning opmærksomt igennem. 2

3 2. Indsatstyper I denne vejledning bliver funktionen af de anførte kaminindsatser beskrevet: /EN-SIDET Morsø S Bredde (indbyg.) Højde (indbyg.) Dybde (indbyg.) Vægt Nominel værdi Røgstuds Friskluftsstuds 1196 mm mm 573 mm 267 kg 12 kw Ø180 mm Ø150 mm Der bruges 2 stk. Morsø varmeriste 455 mm, en i top og en i bund. Overgangsstykke Ø180-Ø150 mm Muligt tilbehør; Rustfri dekorationsramme Varmelagring side/bag + top 3

4 /EN-SIDET Morsø S Bredde (indbyg.) Højde (indbyg.) Dybde (indbyg.) Vægt Nominel værdi Røgstuds Friskluftsstuds 795 mm mm 537 mm 135 kg 10 kw Ø180 mm Ø125 mm Der bruges 2 stk. Morsø varmeriste 455 mm, en i top og en i bund. Overgangsstykke Ø180-Ø150 mm Muligt tilbehør; Rustfri dekorationsramme Varmelagring side/bag + top Rist + Askeskuffe 4

5 /EN-SIDET Morsø S Bredde (indbyg.) Højde (indbyg.) Dybde (indbyg.) Vægt Nominel værdi Røgstuds Friskluftsstuds 805 mm mm 602 mm 156 kg 10 kw Ø180 mm Ø125 mm Der bruges 2 stk. Morsø varmeriste 455 mm, en i top og en i bund. Overgangsstykke Ø180-Ø150 mm Muligt tilbehør; Rustfri dekorationsramme Varmelagring side/bag + top Rist + Askeskuffe 5

6 /TO-SIDET Morsø S Bredde (indbyg.) Højde (indbyg.) Dybde (indbyg.) Vægt Nominel værdi Røgstuds Friskluftsstuds 773 mm mm 511 mm 130 kg 10 kw Ø180 mm Ø125 mm Der bruges 3 stk. Morsø varmeriste 455 mm, to i top og en i bund. Overgangsstykke Ø180-Ø150 mm Muligt tilbehør; Rustfri dekorationsramme Varmelagring top Rist + Askeskuffe 6

7 /TO-SIDET Morsø S Bredde (indbyg.) Højde (indbyg.) Dybde (indbyg.) Vægt Nominel værdi Røgstuds Friskluftsstuds 800 mm mm 537 mm 129 kg 10 kw Ø180 mm Ø125 mm Der bruges 3 stk. Morsø varmeriste 455 mm, to i top og en i bund. Overgangsstykke Ø180-Ø150 mm Muligt tilbehør; Rustfri dekorationsramme Varmelagring top Rist + Askeskuffe 7

8 /TO-SIDET Morsø S Bredde (indbyg.) Højde (indbyg.) Dybde (indbyg.) Vægt Nominel værdi Røgstuds Friskluftsstuds 963 mm mm 543 mm 264 kg 10 kw Ø180 mm Ø150 mm Der bruges 3 stk. Morsø varmeriste 455 mm, to i top og en i bund. Overgangsstykke Ø180-Ø150 mm Muligt tilbehør; Rustfri dekorationsramme Varmelagring top 8

9 /HJØRNE Morsø S Bredde (indbyg.) Højde (indbyg.) Dybde (indbyg.) Vægt Nominel værdi Røgstuds Friskluftsstuds 613 mm mm 613 mm 109 kg 7 kw Ø180 mm Ø125 mm Der bruges 3 stk. Morsø varmeriste 455 mm, to i top og en i bund. Overgangsstykke Ø180-Ø150 mm Muligt tilbehør; Rustfri dekorationsramme Varmelagring sider + top Rist + Askeskuffe 9

10 /HJØRNE Morsø S Bredde (indbyg.) Højde (indbyg.) Dybde (indbyg.) Vægt Nominel værdi Røgstuds Friskluftsstuds 674 mm mm 674 mm 157 kg 7 kw Ø180 mm Ø125 mm Der bruges 3 stk. Morsø varmeriste 455 mm, to i top og en i bund. Overgangsstykke Ø180-Ø150 mm Muligt tilbehør; Rustfri dekorationsramme Varmelagring sider + top 10

11 /TRE-SIDET Morsø S Bredde (indbyg.) Højde (indbyg.) Dybde (indbyg.) Vægt Nominel værdi Røgstuds Friskluftsstuds 550 mm mm 912 mm 258 kg 12,6 kw Ø180 mm Ø150 mm Der bruges 2 stk. Morsø varmeriste 455 mm, en i top og en i bund. Overgangsstykke Ø180-Ø150 mm Muligt tilbehør; Support stand Rustfri dekorationsramme Varmelagring top Rist + Askeskuffe 11

12 /TRE-SIDET Morsø S Bredde (indbyg.) Højde (indbyg.) Dybde (indbyg.) Vægt Nominel værdi Røgstuds Friskluftsstuds 550 mm mm 700 mm 217 kg 10 kw Ø180 mm Ø150 mm Der bruges 2 stk. Morsø varmeriste 455 mm, en i top og en i bund. Overgangsstykke Ø180-Ø150 mm Muligt tilbehør; Support stand Rustfri dekorationsramme Varmelagring top Rist + Askeskuffe 12

13 3. Funktionselementer S100 Modelserien kendetegnes ved en yderst enkel betjening. Riste til konvektionsluft top Dørhåndtag Betjeningsgreb for forbrændingsluft Rist til konvektionsluft bund 4.Symboler for betjeningsgreb / betjening Betjeningsgreb for forbrændingsluft + = maksimal tilførsel af luft for hurtig op fyring I = middel varmeydelse. = lille varmeydelse. Lukkemekanisme ved klapdør tryk håndtaget udad : Dørrammen frigøres og døren kan åbnes. slip : Når døren er åben, slipper man håndtaget/døren (I en vinkel på > 20 ) og døren lukker og låser af sig selv og kaminindsatsen er klar til brug. Lukkemekanisme ved skydedør Træk opad = døren åbnes Skub nedad = døren lukkes 13

14 5. Brændsel - Træ Tilladt brændsel Tørt vellagret ubehandlet træ (Helst løvtræ), træbriketter. Ren forbrænding Træet skal være tørt (Relativ fugtighed på < 15 %) og ubehandlet. Derud over skal den rigtige mængde træ forbrændes for at opnå en ren forbræn ding med lav emission. Vådt træ Giver en lav brændværdi og medfører at overfladerne inden i indsatsen og glasset hurtigt bliver tilsodet. En let sod lag efter 2-3 ganges brug er dog normal. Ved anvendelse af ikke tilladte brændsler bortfalder garantien! 6. Særlige henvisninger Bemærk venligst at overfladerne på indsatsen under brug kan blive meget varme. Ved betjening af indsatsen anbefaler vi at benytte beskyttelseshandsken. Gør venligst børn opmærksomme på farerne og hold dem på afstand når indsatsen er i brug. For at undgå overophedning af indsatsen må luftgitrene, mens man fyrer, ikke lukkes til. For hver indsats er der beregnet en maksimal træmængde. Større mængder end den angivne, kan føre til overophedning og beskadigelse af indsatsen! Maksimal træmængde: Morsø S Morsø S og S Morsø S og S Morsø S Morsø S Morsø S og S Morsø S og S ,4 kg/time 3,2 kg/time 3,2 kg/time 1,7 kg/time 3,2 kg/time 1,9 kg/time 3,4 kg/time Anden op fyring skal først foregå ca. 45 min. efter første ilægning. Yderligere påfyldning af brænde er derfor ofte ikke nødvendigt. Ønsker du dog at fyre videre i kaminindsatsen, skal du forlænge tiden mellem påfyldning og reducere mængden af træ (0,5 1 kg). 14

15 Anden op fyring skal først foregå ca. 45 min. efter første ilægning. Yderligere påfyldning af brænde er derfor ofte ikke nødvendigt. Ønsker du dog at fyre videre i indsatsen, skal du forlænge tiden mellem påfyldning og reducere mængden af træ (0,5 1 kg). Overholdes producentens angivelser for dimensionering af konvektionsluft og skorstens dimensionen ikke, eller hvis disse efterfølgende ændres, bortfalder enhver garanti. I indsatsens strålingsområde, målt fra kanten af brændkammeråbningen, må der ikke være opstillet brændbare genstande i en afstand af 80 cm. 80cm Indsatse med skydedør leveres med et sæt ekstra kontravægte, døren er ved levering selvlukkende, men kan/må i alle andre lande end Tyskland, laves så døren kan holde sig åben ved indfyring. Bemærk at døren skal holdes lukket ved fyring. (vejledning til montering af ekstra vægte kan findes i monteringsvejledningen). Der må kun anvendes reservedele som udtrykkeligt er godkendt af producenten. Ved behov, så henvend Dem venligst til deres forhandler. Der må ikke foretages konstruktive ændringer på indsatsene! 15

16 7. Lufttilførsel i opstillingsrummet Indsatsen kan kun fungere ordentligt når der er tilstrækkelig forbrændingsluft tilstede i opstillingsrummet. De bedes derfor, før den før opfyring, sørge for tilstrækkelig forbrændingsluft. Stil håndtaget for tilførsel af forbrændingsluft på maksimal (+) og lad det stå således under hele optændingsperioden. Indretninger der styrer eller tilfører forbrændingsluft på indsatsen må ikke ændres. 8. Første ibrugtagning Fjern venligst dokumenter og tilbehørsdele fra indsatsen. Læs betjeningsvejledningen opmærksomt igennem. Der skal gå mindst 4 uger inden første ibrugtagning af din indsats således det sikres at alle beklædnings- og omramningsdele er fuldstændig tørre. Den første optænding skal i den første time holdes på et lavt niveau, da de støbte chamotte sten inde i ovnen skal hærde langsomt op, herefter kan ilægningen af træ øges. Den maksimalt opgivne træmængde må under ingen omstændigheder overskrides, heller ikke under senere brug. Under de første optændinger vil det lugte lidt fra kaminindsatsen, hvilket dog er helt normalt. Disse lugte opstår når lakken på indsatsen opvarmes og visse bestanddele afdamper. Disse dampe er ugiftige men kan være lidt ubehagelige. Vi anbefaler derfor at De lufter kraftigt ud i forbindelse med de første optændinger. 16

17 9. Optænding For rigtig og sikker brug af kaminindsatsen skal man være opmærksom på at der er et tilstrækkeligt træk i skorstenen. Dette må især kontrolleres ved første ibrugtagning (inden fyringssæsonen) og i overgangstiden (Eksempelvis ved kraftig vind, tåge m.v.). Hold en tændt tændstik foran den åbne dør. Trækkes flammen ikke ind i brændkammerets åbning, må der skabes træk i skorstenen med en kraftig varmeudvikling (Eksempelvis med papir eller optændingstræ). Lykkes dette ikke, skal ibrugtagen af kaminindsatsen udsættes til de rette forhold er til stede! Håndtaget for styring af forbrændingsluften skydes mod venstre i stillingen +. Er der monteret et luftspjæld, åbnes dette helt. Placér de større stykker træ underst (1), 2-3 stykker (Bøg, eg, birk) og læg herefter det fint kløvede optændingstræ (2) ovenpå. Optændingsposer placeres øverst, da det er vigtigt at optændingen er topdown, dette er bevist at partikel bliver mindre ved denne form for optænding. (3). Anvend aldrig benzin, sprit eller lignende til optændingen. Efter ca minutter (Når træet er godt antændt) kan håndtaget for tilførsel af forbrændingsluft stilles i midterste stilling. 10. Fyring Under fyringen skal håndtaget for tilførsel af forbrændingsluft være maksimalt 50 % åben (Dvs. i midterste stilling), ellers brænder det ilagte træ for hurtigt, og der kan opstå for høj temperatur i indsatsen. Alle luftgitre skal være åbne. Efter ca. 45 til 60 minutter ilægges der træ på ny. 17

18 11. Ilægning af træ Åbn døren langsomt således De undgår turbulens/undertryk og hermed ikke trækker røg ud i rummet. Det rigtige tidspunkt at påfylde nyt brænde, er når træet i brændkammeret er brændt ned til gløder. Påfyld brændet og luk døren. 12. Fyring i overgangstiden I overgangstiden, dvs. ved højere udendørstemperatur, kan en pludselig stigning i temperaturen forårsage en forstyrrelse af trækket i skorstenen, således røgen ikke trækkes optimalt ud. Kaminindsatsen fyres derfor med en mindre mængde træ og håndtaget for indstilling af forbrændingsluften føres længere mod stilling (+), således træet brænder hurtigere (Med flammeudvikling) og skorstenstrækket stabiliseres hermed. Under sådanne forhold kan det være nødvendigt at fjerne aske lidt oftere 13. Fyring med åben låge (skydedør) Fyring med åben låge er ikke tilladt Årsag: Dårligere forbrænding, røgudvikling og brandfare! 14. Rengøring Fjern regelmæssigt og rettidigt asken fra brændkammeret og tøm askeboksen (kan tilkøbes til de fleste modeller). Hvis der ikke anvendes en askeboks, skal de midterste sten tages ud og asken, som ligger herunder skal fjernes regelmæssigt (ca. hver fjerde uge). Ellers kan man risikere at studsen for tilførsel af forbrændingsluften dækkes med aske og hermed opnås der ikke optimal funktion af indsatsen. Indsatsen må kun rengøres i kold tilstand. Indsatsen og røg rør (Hvis der er monteret sådanne) skal renses mindst en gang om året, eller efter behov for at sikre en forsvarlig og korrekt funktion af anlægget. Keramiske- og eller metalskorstene renses gennem renselemmen. Det nødvendige arbejde skal foretages af en skorstensfejer. Skorstenen skal ligeledes rengøres regelmæssigt af den lokale skorstensfejer. Skorstensfejeren oplyser om de nødvendige intervaller for rengøring og kontrol. 18

19 Rengøring af glasset: 1.) + 2.) Svinglåsene, som sidder oven på dørrammen til venstre og højre åbnes. Ved en indsats med klapdør, trækkes dørhåndtaget udad. 3.) Døren/glasset kan lukkes op. Sørg for at afdække evt. kaminbænk og gulv før rengøringen. Påfør glasrens og lad det virke nogle minutter. Aftør glasset med papir/køkkenrulle. Til slut lukkes døren på plads og de to sving låse lukkes. 15. Forholdsregler ved skorstensbrand Ved anvendelse af forkert eller vådt brændsel kan der på grund af aflejringer i skorstenen opstå skorstensbrand. Forholdsregler ved skorstensbrand: Tilkald brandvæsnet og den lokale skorstensfejer. Luk for forbrændingsluften! Sørg for tilgang til rengørings/renseåbninger (Eksempelvis i kælder eller på loft)! Alle brændbare materiale på eller omkring skorstenen fjernes. Før indsatsen tages i brug igen, skal skorstensfejeren kontrollere skorstenen for eventuelle skader. 16. Ildfaste sten De ildfaste sten i brændkammeret består af Keramott - et højkvalitativt materiale med specielle forbrændingstekniske egenskaber og et attraktivt udseende. I stenene kan der ved fyring eller efter, opstå små hårfine revner - dette har dog ingen indflydelse på stenenes funktion. Udskiftning af stenene er ikke nødvendig. 19

20 17. Guillotinedør - kuglelejeføring Kuglelejeføringen skal smøres mindst en gang om året. Før døren op i øverste stilling og påfør det varmebestandige fedt på skinnerne i et tyndt lag (se pilene). Fedtet kan eksempelvis være Fin Grease og skal kunne overholde følgende temperaturinterval: -30 C til 220 C (Spørg evt. Deres forhandler). 18. Hvad gør man hvis...?... ilden virker for svag eller går ud af sig selv? Undersøg om luftspjældet er åbent (Hvis et sådant er monteret på skorstenen). Undersøg om håndtaget for forbrændingsluft er åbent (+). Er Deres træ tørt nok? Undersøg om udendørstemperaturen er for høj (>15C )?... der ikke bliver varmt nok i rummet? Undersøg om konvektionsluftgitrene er åbne. Undersøg om skorstenstrækket er for kraftigt.... ilden virker for kraftig og forbrændingen er ukontrollabel? Undersøg om håndtaget for forbrændingsluft står korrekt (+ / -). Undersøg om tætningssnorene på indersiden af dørrammen/glasset er i orden og ubeskadigede. Undersøg om døren er lukket ordentligt. Undersøg om skorstenstrækket er for kraftigt.... glasset soder for hurtigt til? En let til sodning af glasset efter 8-10 timers fyring er normalt. Er der anvendt tørt og rent træ? Blev indsatsen tændt ordentligt op inden der blev skruet ned for forbrændingsluften? 20

21 19. Hvilke informationer behøver Deres installatør/forhandler? Skulle der opstå en mangel på din indsats, skal Deres installatør bruge følgende data: Identitetsnummer og modelbetegnelse Original faktura (Salgsdato) Typeskiltet finder De under stenen/støbejernsristen/askeboksen i brændkammeret. 21

22 Montage og overdragelse af anlægget skal ske gennem en faghandler for at garantien er gældende, samtidig skal gældende byggeregler overholdes. For din Morsø indsats garanterer vi for en perfekt funktion af korpus i 6 år, og 2 år for alle andre dele af stål og støbejern fra og med første købsdato. Dele af stål og støbejern, der indenfor garantiperioden udviser materiale- eller forarbejdningsdefekter, udskiftes med nye dele. Vi yder ingen garanti på sliddele (Eksempelvis Keramottsten, tætningslister/snore, bundriste/askeriste), overfladebehandlinger, lak og glas. Vores garanti omfatter levering af nye dele uden beregning. Arbejds- og transporttimer er ikke omfattet af garantien. Et uberettiget garantikrav vil blive sendt tilbage til afsenderen og der vil blive beregnet herfor. I tilfælde af en garantisag, bedes De venligst klippe skemaet ud, udfylde rubrikkerne og foreligge det for din Morsø-forhandler. GARANTI Forhandlerstempel / Dealer s Stamp Købsdato Modelnavn Installeret af / Installed by Serie nr. Se typeskilt Kunde / Customer Til / to Producent: Morsø Jernstøberi A/S Furvej 1 DK-7900 Nykøbing Mors 22

23 Morsø S100 serien DK Monteringsvejledning 23

24 Indholdsfortegnelse 1. Generelt Foreskrifter der skal følges Kontrol før montage Skydedør Opstilling af indsatsene Placering af indsatsene Røgrørstilslutning Transportsikring De-montage af Keramott sikringen Montering af røgledeplade i Morsø indsatse Krav til rummet, skorstene, samt frisklufttilslutning til indsatsen Tilførsel af forbrændingluft udefra/eksternt Rør til forbrændingsluft Bærearme til Morsø S Krav til skorstenen Forbindelsesstykker/røgrør Tekniske data Data for skorstens- og indsatsopmåling Minimumsdiametre Varmeisolering Installationskrav Installation foran eller ved siden af væg der ikke skal beskyttes Installation foran eller ved siden af væg der skal beskyttes Konvektionsrum Varmeisolering på side og bagvæg Formuring Beskyttelse af gulvet Ekspansionssamlinger Vægbeklædninger Dekorationsbjælker Skorstensbeklædning Konvektionstilførsel Loft over indsatsen Gulv foran indsatsen Brandsikring i strålingsområdet Brandsikring udenfor strålingsområdet Elektriske kabler Information omkring vedligehold/reperation Klapdørsindsats - montage af dør Skydedørsindsats - montage af dør Ombygning af strålingsrammen til højre åbning af døren Placering af typeskilt Brændkammer

25 1. Generelt 1.1. Forskrifter som skal følges (Grundlæggende krav) o Installationsnorm DIN o Installationsnorm DIN o DIN EN del 1 og del 2 o DIN o National byggeforordning o Fyringsforordninger o Fagregler for ovn- og luftvarmebyggehåndværket Valget af den rigtige størrelse indsats med tilpasning af det givne varmebehovsforhold, vilkår og behov for operatøren, er afgø-rende for god funktion og økonomisk drift af indsatsen. Derfor vil det være fordelagtigt at få udført en varmebelastningsbereg-ning (varmebehov). Læs venligst monteringsvejledningen omhyggeligt, før du begynder montering. Opstår der skader, som er forårsaget af ikke at følge denne monteringsvejledning, frafalder alle ansvars- og garantikrav! Der henvises i øvrigt til instruktionerne i manualen. Installationen af kaminindsatsen og tilslutningen til skorsten skal aftales med den lokale skorstensfejer Kontrol før montage Kontroller straks at de leverede varer ikke er beskadigede og at alle dele er til stede. Før du monterer udstyr så kontroller at alle bevægelige dele fungerer. I princippet skal alle fejl før installation indberettes. Husk at gemme den vedlagte betjeningsmanual og giv den til kunden personligt, eventuelt i forbindelse med demofyring af indsatsen. 25

26 1.3. Skydedør o Konvertering fra selvlukkende skydedør til ikke selvlukkende Opstilling af indsatserne Advarsel! Læs venligst retningslinjerne i forbindelse med brandsikring - som varmeisolering og luftgitterstørrelse. Ved betjening af indsatsen med overdreven brændselsmængde kan der opstå fare for overophedning af skorstenen samt tilstødende dele og møbler. Hermed Brandfare! 1.5. Placering af indsatserne Indsatsen stilles på et forberedt ikke brandbart og bæredygtigt underlag og de fire fødder indstilles i højden med en gaffelnøgle Str

27 1.6. Røgrørstilslutning Tilretning af røgstudsen: - Ved at dreje den underste del af røgstudsen med op til 360, kan denne låses i enhver ønskelig position. Spænd derefter skruerne. - Ved at dreje den øverste del af røgstudsen med op til 360, kan denne låses i enhver ønskelig vinkel. - Alle nødvendige pakninger er allerede fastlimet i støbejernsdelene Transportsikring Hæve dørens kontravægt er sikret med en skrue på siden af indsatsen. Advarsel: Denne skrue SKAL fjernes inden indsatsen indbygges /installeres! Hvis produktet skal videretransporteres, skal denne skrue igen monteres, således kontra-vægten igen er fikseret på sikker vis. Speciel ved S og S122-22, der er en transportsikringsskrue i begge sider. Fremgangsmåden er som ovenfor. 27

28 Speciel for S og S161-32, der er transportsikringen monteret med 2 skruer bagtil. 1.8 De montage af Keramott sikringen og montering af røgledeplade på S101-11, S101-12, S og S Åbn døren Frigør skruerne (x2) Fjern transportvinklen Indsæt røgledeplade 28

29 1.9 Montering af røgledeplader i Morsø Indsatse Alle indsatse leveres med Keramott røgledepladerne pakket særskilt og skal monteres i indsatsene. Se vejledning til montage i nedenstående tabeller. Morsø S og S Morsø S Placer de to øverste røgledeplader først, pladerne skubbes sammen så der ikke er mellemrum. Derefter placeres de nederste røgledeplader som vist nedenfor. Placer de tre øverste røgledeplader først, pladerne skubbes sammen så der ikke er mellemrum. Derefter placeres de nederste røgledeplader som vist neden-for. Morsø S Placer røgledeplader som vist på nedenstående illustration Morsø S Placer røgledeplader som vist på nedenstående illustration 29

30 Morsø S Placer røgledeplader som vist på nedenstående illustration Morsø S Placer røgledeplader som vist på nedenstående illustration 30

31 2. Krav til rummet, skorstenen, samt frisklufttilslutning til indsatsen. Indsatsen må ikke placeres i rum, hvor den nødvendige forbrændingsluft ikke er sikret/til stede, alment tilgængelige områder (såsom flugtveje), rum, der er alment tilgængelige. Trapper i beboelsesejendomme, med ikke mere end 2 lejligheder, anses ikke som alment tilgængelige rum, rum, hvor let antændelige eller eksplosive stoffer eller blandinger forarbejdes, oplagres eller produceres, rum eller beboelser hvor luften suges ud ved hjælp af ventilatorer, såsom luft- eller varmluftsanlæg, ventilationsanlæg, tørretumbler, medmindre en indsatsens funktion er sikret. Nedenstående skal sikres hvis der er installeret ventilationsanlæg de nævnte systemer kun anvender cirkulerende luft fra rummet, de nævnte systemer har sikkerhedsanordninger, som forhindrer vakuum i anlægget automatisk og pålideligt, samtidig drift af pejs og udsugningssystemet er forhindret af sikkerhedsudstyr, røgrørsføringen overvåges af særlige sikkerhedsforanstaltende anordninger, forbrændingsluftstrømmen til indsatsen og flowhastigheden i ventilationsanlæg i rummet ikke overstiger et undertryk på mere end 0,04 mbar. Dette må også overholdes ved justering eller fjernelse af let tilgængelige betjeningsanordninger til ventilationssystemet. Morsø indsatse trækker udelukkende deres forbrændingsluft gennem en luftdyse som sidder på undersiden af indsatsen. Derfor må der i forbindelse med installationen sørges for en sikker og fungerende lufttilførsel til hele kaminkonstruktionen. Til dette formål er det nødvendigt at overholde de korrekte dimensioner for rør/luftgitre der skal tilføre forbrændingsluften. Den korrekte placering af luftgitre i kaminkonstruktionen er af stor betydning. Overholdes dette ikke, kan der forekomme luftmangel i kaminkonstruktionen. For tilstrækkelig forbrændingslufttilførsel anbefales det at anvende en lukket luftledning/ tilførsel mellem luftdysen under ovnen fra de rør eller gitre der skal tilføre luften fra rummet til kaminkonstruktionen. Vigtigt! Luftdysen til forbrændingsluften skal altid være tilsluttet, da der ellersikke vil kunne tilføres luft til brændkammeret. 2.1 Tilførsel af forbrændingsluft udefra/eksternt Tilførslen af forbrændingsluften kan også komme ude fra gennem et rør som indføres direkte i kaminkonstruktionen Det anbefales at kontakte skorstensfejeren for at få dimensioneret rørføringen korrekt. 31

32 2.2 Rør til forbrændingsluft Forbrændingsrøret/tilførslen skal være af ikke-brændbart, formstabilt materiale, det skal være tæt og være tilgængeligt for inspektion og rengøring. Der kan forekomme kondensering i forhold til dugpunktet dette kan behandles og forhindres med passende isolering. Ved forbrændingsluftskanaler i bygninger med mere end 2 etager og forbrændingsluftrør som går over brandmure, skal røre-ne/kanalerne udføres således at der ikke føres ild eller røg til andre etager eller zoner. Kun på model S og S Friskluftsstutsen kan monteres i både højre og venstre side Den separate frisklutsstuts og blindpladen er fastgjort med 3 skruer 32

33 2.3 Bærearme til Morsø S Afmonter skruerne til bærearmene Afmonter fixeringsskruerne og roter bærearmene, så det er horisontale. Monter bærearmene med fixerings-skruerne. S monteret med bærearme Indsatsen kan ny flyttes. OBS. Ved afmontering af bærearmene skal skruerne monteres i indsatsen igen. Dette gøres for at der ikke opstår lækage i brændkammeret. 2.4 Krav til skorstenen Før etableringen eller installation af en Morsø indsats, skal skorstenen kontrolleres for dimension og beskaffenhed i overensstem-melse med eksisterende lokale/nationale bestemmelser. Det matematiske bevis for den korrekte funktion af skorstenen er givet i overensstemmelse med DIN EN Beregningen tager højde for at selv den meget større mængde luft som vil forekomme med åben låge (påfyldning af brænde) kan fjernes sikkert. Den korrekte funktion af indsatsen er betinget af korrekte skorstensforhold. Det er vigtigt at sikre, at alle åbninger, der fører til samme skorsten, for eksempel renselemme, er lukkede. Flere tilslutninger til samme skorsten: Alle Morsø s indsatse i denne vejledning er testet efter DIN EN med selvlukkende dør (mærket A1) og godkendt. Disse enheder kan tilsluttes til en skorsten med flere tilslutninger (bortset fra skorsten med balanceret aftræk). Beregningen er udført i henhold til DIN EN del 2. 33

34 2.5 Forbindelsesstykker/Røgrør Forbindelsesstykker/røgrøret skal være dimensioneret i henhold til DIN EN Det skal være stålrør med en min. godstykkelse på 2 mm. Ved austenetisk, rustfrit stål behøver de kun at have en godstykkelse på 1 mm. Forbindelsesstykket tilsluttes direkte til skorstenen. Forbindelsesstykket inde i kaminkonstruktionen skal være min. 3 cm tykt, være formbestandigt og af ikke-brændbart isoleringsmateriale i klasse A1 i overensstemmelse med DIN 4102 og belagt med et isolerende lag. Dette gælder ikke for forbindelsesstykker som er beregnet til opvarmning af konvektion luft og hvor brandfare ellers er udelukket. 3. Tekniske data 4. Data for skorstens- og kaminopmåling Er der for meget træk i skorstenen må dette begrænses. Sikring/undersøgelse af det korrekte træk foretages af forhandleren eller skorstensfejeren. Ved et træk på over 18 Pa anbefales det at man indsætter et reguleringsspjæld (fås som tilbehør) i røgafgangsrøret! 34

35 4.1. Minimumsdiametre Ved diametre på rørføring til luft udefra skal følgende tages i betragtning: - Ingen knæk på røret da diameteren hermed reduceret - Bevar konstant diameter - Den frie luftpassage gennem, luftgitteret må ikke være mindre end den anbefalede diameter/dimension. - Ved luftkanalens indgang må der selv ikke ved ugunstige vindforhold forekomme undertryk. 35

36 4.2 Varmeisolering Isolering skal indbygges af varmeisoleringsplader/elementer af klasse A1 i overensstemmelse med DIN 4102 del 1 med en græn-se anvendelsestemperatur på 700 C og en massefylde på mere end 80 kg / m³. Isoleringen skal være mærket i overensstemmelse med den relevante isolering kode AGI Q 132. Der kan kun bruges i isoleringsmaterialer, som er nævnt i tabellen nedenfor. Hvis andre isolerende materialer anvendes skal de godkendes af de relevante tilsynsmyndigheder (f.eks: Promat kalciumsilikat isoleringsplade Promasil 950 KS, Wolfshöher isole-ringsplade Prowolf Wolfshöher isoleringsplade Vermilite 2000, Thermax isoleringsplade Thermax SN 400 ). Ved beskyttelse af bygningens udvendige vægge og lofter med en U-værdi under 0,4 W / m² er en ekstra ventilation (se tekni-ske regler for ovns- og luftvarmebyggeregler) påkrævet. De termiske isoleringslag skal lægges fugeløse og overlappende. Hvis de termiske isoleringsmaterialer skal anvendes på kaminindsatser uden konvektionskasse, skal de være slidstærke og må ikke være beklædt med reflekterende materiale (fx: med sort plade henholdsvis stålplade eller galvaniseret stål). Det er bydende nødvendigt at sikre en tilstrækkelig temperaturmodstand på varmeisolering (mindst 700 C), da det ellers kan føre til lugtgener i kaminen/indsatsen. 36

37 5. Installationskrav VIGTIGT: Kaminindsatsen må ikke have nogen forbindelse til kabinettet (min afstand. 3 mm), da dette kan forårsage skader på enheden! 5.1. Installation foran eller ved siden af en væg der ikke skal beskyttes 1 Anden mur 2 Isoleringslag (Røgrør) 3 Forbindelsesstykke 4 Isoleringslag (Bagvæg) 5 Konvektionsrum 6 Friskluftindtag 7 Betonplade min. 6 cm (kun ved montage på et gulv der skal beskyttes) 8 Loft 9 Isoleringslag (Gulv) 10 Forbrændingsluftstuds 11 Beklædning (Ud mod rummet) 12 Isoleringslag (Loft) 13 Tilluftsgitter 14 Cirkulationsluftgitter 15 Afskærmende beskyttelse ved gulv af ikke brændbart materiale 16 Isoleringslag (Sidevæg) 17 Beklædning (Ud mod rummet) cm strålingsområde 19 Konvektionskasse 37

38 5.2. Installation foran eller ved siden af en væg der skal beskyttes 2 Isoleringslag (Røgrør) 3 Forbindelsesstykke 4 Isoleringslag (Bagvæg) 5 Konvektionsrum 6 Friskluftindtag 7 Betonplade min. 6 cm (kun ved montage på et gulv der skal beskyttes) 8 Loft 9 Isoleringslag (Gulv) 10 Forbrændingsluftstuds 11 Beklædning (Ud mod rummet) 12 Isoleringslag (Loft) 13 Tilluftsgitter 14 Cirkulationsluftgitter 15 Afskærmende beskyttelse ved gulv af ikke brændbart materiale 16 Isoleringslag (Sidevæg) 17 Beklædning (Ud mod rummet) cm stråleområde 19 Konvektionsluftkasse 20 Væg der skal beskyttes 21 Brandbeskyttelse ved røgrørets gennemføring 22 Formuring min. 10cm 5.3. Konvektionsrum 4 22 Uden brug af konvektionskassen (som er tilbehør), skal der være 5 mindst 6 cm afstand mellem pej seindsats og isolering (4,16) ved bagvæg og begge sider. Konvektionsrummet (5) må varmebekyttes på alle flader der ikke er varmeafgivende beklædning. Kaminvæggene, gulv og loft skal være rene og modstandsdygtige over for slid (se fagregler for ovns- og luftvarmeteknik). Ellers skal isoleringen beskyttet med et slidresistent materiale (strålings- plade / Kaminind-sat splade osv.). Konvektionsluftførsel med konvektionskasse Alle Konvektionsluftføring skal være fremstillet af formstabilt, ikke brændbart materiale. Varmluftsrøret skal gøres fast på tilluftsrøret og luftgittrene (helst med et metalrør). 38

39 5.4. Varmeisolering på side og bagvæg (Alle værdier i henhold til Promasil 950 KS) Formuringen (22) henholdsvis bygningens væg (20) skal bagved og ved siden af pejsen være beskyttet med et lag isole-ring (4.16). Den termiske isolering - se punkt 3 - tekniske data. Beklædningen (11) skal også beskyttes med et lag isolering. Beklædningen behøver ikke at være beskyttet, når pejsen er konstrueret sådan, at temperaturen på de frie overflader af beklædningen og nicher til opbevaring af træ ikke overstiger maksimalt 85 C. Ved overflader af mineralske materialer, som f.eks. kakler, undtaget falder hvor der skal opbeva-res/stilles genstande/ting gælder maksimalt 120 C i stedet for 85 C. Stigningen i den maksimalt tilladte temperatur på 85 C til 120 C gælder kun for de mere skrå eller lodrette flader af beklædningen af mineralske materialer. Dette muliggør udbygningen af beklædningen som varmeafgivende kakkel væg eller lign Formuring - Der skal være en 10 cm tyk (Mål C) mineralisk formuring (22), eksempelvis Porotonsten, mellem isolerin-gen (4) og muren (20). Formuringen skal rage mindst 20 cm op over forbindelsesstykket (3). - Formuring (22) kan undlades hvis muren (20) : - mindst 10 cm tyk og - består af ikke brændbart materiale og - ikke er en bærende beton- eller stålkonstruktion 5.6. Beskyttelse af gulvet - Gulv (8) bygget af brændbare materialer må beskyttes som følger : - af en mindst 6 cm (Mål E) tyk betonplade (6) - der skal her tages højde for gulvets bæreevne. Ovenpå skal der lægges et isoleringslag (9) (Mål D). - For isoleringslag se pkt tekniske data. - Bærende beton- eller stålgulve (8) skal beskyttes på følgende måde : - Varmeisoleringslag (9) - min. tykkelse, se pkt. 3 - tekniske data. 39

40 5.7. Ekspansionssamlinger - Mellem indsatsen og beklædningen (11) må der IKKE være nogen kontakt/forbindelse! Derfor skal samtlige berøringssteder mellem indsats og beklædning afskærmes med en tætningssnor (Glasfiber). Bærerammen (23) må ikke hvile på indsatsen eller være skruet eller svejset fast til denne! 5.8. Vægbeklædning - Beklædningen ud mod rummet (11) skal være af ikke brændbart materiale i henhold til byggematerialeklasse A1. Dette kan eksempelvis være mursten, keramiske fliser, metal og puds Dekorationsbjælker Bjælker (24) foran beklædningen (11) og bærerammen (23) ved den åbne kamin, er tilladt i en afstand af mindst 1 cm, når: - bjælkerne ikke er en bestanddel af bygningen - mellemrummet til beklædningen (11) er så åbent at der ikke opstår varmeophobning - Bjælkerne ikke befinder sig i den åbne kamins stråleområde. - En direkte forankring med varmebroer er ikke tilladt. (F) Ekspansionsfuge (24) Bjælke (23) Bæreramme (11) Beklædning Skorstensbeklædningen - Skorstensbeklædningen (11) må ikke have direkte forbindelse med kaminindsatsen. Den skal være selvbærende. Til dette formål tilbyder producenterne forskellige bærerammer (23) Konvektionslufttilførsel - Luftindgangs- (14) og luftudgangsføringens tværsnit skal være mindst 700 cm² hver. - Mindst 200 cm² af luftindgangs- og luftudgangsåbningen må ikke kunne lukkes af. - Der må ikke være noget brændbart byggemateriale, eksempelvis træloft eller møbler i en afstand af 30 cm ved siden af luftudgangen og 50 cm over luftudgangen (13). 40

41 5.12. Loft over kaminindsatsen - Hulrummet over indsatsen går op til loftet (8), skal det beskyttes, hvis : - det består af brændbart materiale, - det er et bærende element i bygningen. Isoleringen (G) skal udføres i henhold til lokale/nationale krav/ standarder (11) Gulv foran indsatsen - Gulvet foran indsatsen skal bestå af et ikke brændbart materiale. Minimums dimension for det område er : Foran: - afstanden mellem gulv og underkant af brændkammeret plus 30 cm, dog mindst 50 cm. Til siderne: - afstanden mellem gulv og underkant af brændkammeret plus 30 cm, dog mindst 30 cm Brandsikring i strålingsområdet - Der skal være en sikkerhedsafstand på hver side af og over indsatsens dør på minimum 80 cm til brændbart materiale. Hvis der er en ventileret strålingsbeskyttelse på hver side, rækker det med en afstand på 40 cm Brandsikring udenfor strålingsområdet Der skal være minimum 5 cm afstand mellem indsatsens ydervæg til brændbart materiale såsom møbler eller andre brændbare materialer. I dette mellemrum skal der være tilstrækkelig ludtgennemstrømning, således der ikke opstår varmeophobning. Byggematerialer, som kun udgør en lille del af indsatsens beklædning, såsom gulv, vægbeklædning, og isolering på loft/vægge, kan monteres direkte rundt om indsatsens beklædning Elektriske kabler Vægge og loft i nærheden af indsatsen må ikke indeholde elektriske ledninger! 41

42 6. Information omkring vedligehold/reparation 6.1. Klapdørsindsats - Montage af dør 1. Døren monteres i åben stilling 2. Først hænges døren på for oven, og den øverste bolt tryk-kes ind i åbningen. 3. Herefter kan dørens nederste tap glide ind det underste leje. 4. Sænkeskrue og plade fjernes 5. Til sidst spænder man fjederen indtil den klikker på plads bag hængslet. 6. Ved at løsne skruen, og skubbe den til en af sider-ne, kan man justere vink-len på døren hvis den skulle hænge. Ligeledes kan man justere trykket fra tætningslisten. Til sidst spænder man skruen igen 42

43 Ombygning af åbning fra højre til venstre side Fjederen løsnes. Døren løftes af Skruer hængsler m.v. byttes rundt Fjeder og dørstop monteres i den anden side Fjederen klikkes på plads og bolten spændes let. der skal være 9 mm luft Døren kan nu vendes 180 og monteres igen 43

44 6.2. Skyde dørs indsats - Montage af dør (Montage af dør i omvendt rækkefølge) 44

45 6.3 Ombygning af strålingsrammen til højre åbning af døren VIGTIGT: Strålingsrammen skal drejes 180 i døren (Den vandrette del skal altid være underst), ellers kan dette have indflydelse på den sekundære lufttilførsel, hvilket forringer forbrændingen og kan give soddannelse på glasset. ved indsats model S100, S101, S120, S121 og S122 45

46 Ved indsats model S140 46

47 6.3. Placering af typeskilte Typeskiltet befinder sig under den midterste sten i bunden af ovnen (Eller under aske-skuffen). 47

48 6.4. Brændkammer Placer Keramott delene uden mørtel i den afbildede rækkefølge Rækkefølge ved modellerne : S100 og S Kævlefang 2. Bund forrest 3. Bund venstre 4. Bund højre 5. Mellemplade 6. Bagvæg 7. Sidevæg 8. Z-plade venstre 9. Z-plade højre 10. Røgledeplade S120, S121 og S Kævlefang 2. Bund 3. Mellemplade 4. Sidevæg 5. Støttevinkel 6. Røgledeplade (245) 7. Røgledeplade (195) S Kævlefang venstre 9. Kævlefang højre 10. Bund venstre 11. Bund højre 12. Bund bagerst 13. Mellemplade 14. Sidevæg 15. Z-plade venstre 16. Z-plade højre 17. Røgledeplade

49 Morsø Jernstøberi A/S

5 nemme trin - sådan tænder du op

5 nemme trin - sådan tænder du op www.exodraft.dk 5 nemme trin - sådan tænder du op Den enkle løsning mod dårligt skorstenstræk Ved at installere en exodraft-røgsuger skaber du optimalt træk i skorstenen uanset vind og vejr, og opnår tilmed:

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL BOX modeller

RENGØRINGSMANUAL BOX modeller RENGØRINGSMANUAL BO modeller SARA ERIKA ALESSIA I den følgende manual vil der hovedsagelig kun være illustrationer af SARA, da ERIKA og ALESSIA ikke adskiller sig væsentligt i opbygning af ovn korpus.

Læs mere

RAIS 86-90 BETJENINGSVEJLEDNING Rev. A 090204

RAIS 86-90 BETJENINGSVEJLEDNING Rev. A 090204 RAIS 86-90 BETJENINGSVEJLEDNING Rev. A 090204 RAIS A/S Industrivej 20, 9900 Frederikshavn. Danmark Telefon 98 47 90 33 Telefax 98 47 92 91 E-mail: info@rais.dk Website: http://rais.dk INDHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

RAIS 106-90 BETJENINGSVEJLEDNING Rev. A 010404

RAIS 106-90 BETJENINGSVEJLEDNING Rev. A 010404 RAIS 106-90 BETJENINGSVEJLEDNING Rev. A 010404 RAIS A/S Industrivej 20, 9900 Frederikshavn. Danmark Telefon 98 47 90 33 Telefax 98 47 92 91 E-mail: info@rais.dk Website: http://rais.dk INDHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

Morsø S100 serien. DK Betjeningsvejledning side DK Monteringsvejledning side

Morsø S100 serien. DK Betjeningsvejledning side DK Monteringsvejledning side Morsø S100 serien DK Betjeningsvejledning side 1-22 DK Monteringsvejledning side 23-49 www.morsoe.com Indholdsfortegnelse 1. Forord...2 2. Indsatstyper...3-12 3. Funktionselementer...13 4. Betjeningsgreb...13

Læs mere

Installationsvejledning I 40/ /

Installationsvejledning I 40/ / Installationsvejledning DK I 40/55 01.06.2019 / 97-9693 www.hwam.com 2 INDHOLDSFORTEGNELSE TEKNISKE DATA...4 Generelt...4 Sikkerhed...4 Krav til rummet...4 Tekniske mål og data...4 Typeskilt og serienummer...5

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL AMALFI & VENEZIA

RENGØRINGSMANUAL AMALFI & VENEZIA RENGØRINGSMANUAL RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på ovnen, kontroller følgende: - sørg for at ovnen er slukket - sørg for at hovedafbryderen bag

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL GREENFIRE

RENGØRINGSMANUAL GREENFIRE RENGØRINGSMANUAL GREENFIRE RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Ovnen behøver ikke megen rengøring, hvis de anvendte piller er af en god kvalitet. Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på

Læs mere

MORE THAN 160 YEARS. indsatse

MORE THAN 160 YEARS. indsatse MORE THAN 160 YEARS indsatse indhold indsatse en-sidet Morsø 5660.............. s 4 Morsø S80-90............ s 6 Morsø S81............... s 7 Morsø S100.............. s 8 Morsø S101.............. s 9 to-sidet

Læs mere

Opstillings- og betjeningsvejledning / Installation and Operating Instructions. Morsø 1540

Opstillings- og betjeningsvejledning / Installation and Operating Instructions. Morsø 1540 Opstillings- og betjeningsvejledning / Installation and Operating Instructions Morsø 1540 MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com Website: www.morsoe.com 1 2 Til lykke med

Læs mere

Aduro 2. Monterings og betjeningsvejledning. For brændeovn. Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro.

Aduro 2. Monterings og betjeningsvejledning. For brændeovn. Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro. Monterings og betjeningsvejledning For brændeovn Aduro 2 Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro.dk - 1 - 1. Montering 1.1 Generelt Aduro brændeovnene er godkendt

Læs mere

Installations og betjeningsvejledning: Denne ovn må kun monteres på ikke brandbare bygningsdele. TT40W (EN 13240/CE mærket)

Installations og betjeningsvejledning: Denne ovn må kun monteres på ikke brandbare bygningsdele. TT40W (EN 13240/CE mærket) Installations og betjeningsvejledning: Denne ovn må kun monteres på ikke brandbare bygningsdele TT40W (EN 13240/CE mærket) Tillykke med din nye TermaTech brændeovn. For at få størst mulig glæde af din

Læs mere

Design by JACOB JENSEN. vision I. Heta vision Betjeningsvejledning

Design by JACOB JENSEN. vision I. Heta vision Betjeningsvejledning Design by JACOB JENSEN vision I 1 Heta vision Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Heta vision I, II og III Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor

Læs mere

Aduro 1. Monterings og betjeningsvejledning. For brændeovn. Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro.

Aduro 1. Monterings og betjeningsvejledning. For brændeovn. Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro. Monterings og betjeningsvejledning For brændeovn Aduro 1 Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro.dk - 1 - 1. Montering 1.1 Generelt Aduro brændeovnene er godkendt

Læs mere

Scan-Line 41 & 44. Betjeningsvejledning. www.heta.dk

Scan-Line 41 & 44. Betjeningsvejledning. www.heta.dk Scan-Line 41 & 44 Betjeningsvejledning www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis De følger

Læs mere

Aduro 5-1. Indbygningsvejledning. www.aduro.dk / www.aduro.no

Aduro 5-1. Indbygningsvejledning. www.aduro.dk / www.aduro.no Aduro 5-1 Indbygningsvejledning www.aduro.dk / www.aduro.no Installation af pejseindsatsen Du må gerne selv installere din pejseindsats det kan dog anbefales at tage din skorstensfejer med på råd. Du kan

Læs mere

Aduro Stålskorsten. Monteringsanvisning. www.aduro.dk / www.skorstensberegning.dk

Aduro Stålskorsten. Monteringsanvisning. www.aduro.dk / www.skorstensberegning.dk Aduro Stålskorsten Monteringsanvisning www.aduro.dk / www.skorstensberegning.dk Indhold 1. Produktinformation Side 2 2. Klassificering Side 2 3. Lovkrav Side 2 4. Anmeldelse af skorsten Side 3 5. Hvor

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL FRANCESCA `07

RENGØRINGSMANUAL FRANCESCA `07 RENGØRINGSMANUAL FRANCESCA `07 Klargøring af pilleovn med side afgang Fjern de små sammenhæftninger som vist på illustrationen til venstre Afmonter venstre side panel som vist i afsnit 4.2. og fjern det

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

5 nemme trin. Den enkle løsning mod dårligt skorstenstræk. - sådan tænder du op

5 nemme trin. Den enkle løsning mod dårligt skorstenstræk. - sådan tænder du op Den enkle løsning mod dårligt skorstenstræk Ved at installere en exodraft-røgsuger skaber du optimalt træk i skorstenen uanset vind og vejr, og opnår tilmed: Bedre forbrænding og brændselsøkonomi Sundere

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL ELENA ELENA STEEL ELENA AIR PLUS

RENGØRINGSMANUAL ELENA ELENA STEEL ELENA AIR PLUS RENGØRINGSMANUAL ELENA ELENA STEEL ELENA AIR PLUS I den følgende manual vil der hovedsagelig kun være illustrationer af ELENA, da ELENA Steel og ELENA Air plus ikke adskiller sig væsentligt i opbygning

Læs mere

Montage - og brugervejledning til "BONFILS" ildsted

Montage - og brugervejledning til BONFILS ildsted Holte maj 2008 Montage - og brugervejledning til "BONFILS" ildsted Erklæring: Alle lokale forordninger, inklusive dem der henviser til nationale og europæiske standarder, skal overholdes ved installation

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING SCAN LINE 6. www.heta.dk

BETJENINGSVEJLEDNING SCAN LINE 6. www.heta.dk BETJENINGSVEJLEDNING SCAN LINE 6 www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis De følger nedenstående

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL SOFIA

RENGØRINGSMANUAL SOFIA RENGØRINGSMANUAL SOFIA Samling og montering af kakler Sofia pille ovn uden kakler Komplet kakkel sæt Sofia Skru de 2 skruer af som holder låget til magasinet og løft dette af. Pas på data kablet Efter

Læs mere

Brændeovne med enkel betjening og miljøvenlig forbrænding. Kan udstyres med Aduro-tronic automatik

Brændeovne med enkel betjening og miljøvenlig forbrænding. Kan udstyres med Aduro-tronic automatik Brændeovne med enkel betjening og miljøvenlig forbrænding Kan udstyres med Aduro-tronic automatik Dansk design og effektiv forbrænding Aduro brændeovnene er skabt med enkle og stilrene linier, skjulte

Læs mere

Opstillings- og betjeningsvejledning. Morsø 1126. DS 887 godkendt MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS

Opstillings- og betjeningsvejledning. Morsø 1126. DS 887 godkendt MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS Opstillings- og betjeningsvejledning Morsø 1126 DS 887 godkendt MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com Website: www.morsoe.com 1 Til lykke med Deres es nye morsø ovn. morsø,,

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL ILARIA & SERENA

RENGØRINGSMANUAL ILARIA & SERENA RENGØRINGSMANUAL ILARIA & SERENA SERENA ILARIA Samling og montering af side beklædning ILARIA SERENA Uden side beklædning Kakkel /Glas monterings sider SERENA kakler ILARIA glas Skrue de 2 skruer af så

Læs mere

Aduro Stålskorsten Monteringsanvisning

Aduro Stålskorsten Monteringsanvisning Aduro Stålskorsten Monteringsanvisning www.aduro.dk Monteringsanvisning - Aduro Stålskorsten Det er vigtigt, at du læser denne monteringsanvisning grundigt igennem, inden du påbegynder monteringen af din

Læs mere

Nyhed! WIKINGs store NYHED! WIKING Automatic. På de følgende sider ses WIKING modellerne...med Automatic og Svanemærkede.

Nyhed! WIKINGs store NYHED! WIKING Automatic. På de følgende sider ses WIKING modellerne...med Automatic og Svanemærkede. WIKINGs store NYHED! Nyhed! Alle WIKING modeller leveres nu med automatisk styring af forbrændingsluften. En automatisk styring af forbrændingsluften betyder at bålet ikke får for meget luft, og at dit

Læs mere

ELEMENTPEISER. Element model: Nominell effekt: Effekt: [ min - max ] Virkningsgraden: Vekt: Røystuds:

ELEMENTPEISER. Element model: Nominell effekt: Effekt: [ min - max ] Virkningsgraden: Vekt: Røystuds: Element model: Nominell effekt: Effekt: [ min - max ] Virkningsgraden: Vekt: Røystuds: Linear S / 600 5 kw 4,2-6,5 kw 80 kg Linear M / 700 7 kw 4,9-9,1 kw 95 kg Linear L / 800 10 kw 7-13 kw 110 kg Linear

Læs mere

Vordingborg Bad. plejeanvisninger

Vordingborg Bad. plejeanvisninger Vordingborg Bad Montage og plejeanvisninger Montagevejledning af dit bad arrangement. Før du påbegynder montage af dine bad skabe, så pak dem ud og gå for synlige skader. Skader på allerede monterede skabe

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

REFLECTION HARMONY RELAXATION

REFLECTION HARMONY RELAXATION REFLECTION HARMONY RELAXATION WIKING Volcanic 2 m. fedtsten Miljøomtanke Fyring med træ er en alternativ energiform, og afbrænding af træ er en CO 2 neutral proces. Et WIKING brændkammer er udviklet med

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Jupiter 470 XL pejseindsats

Jupiter 470 XL pejseindsats Jupiter 470 XL pejseindsats Brugs- og monteringsvejledning Meteor A/S Drejervej 1 7451 Sunds, DK 15 EN 13229 Jupiter 470 Pejseindsats Nominel ydelse: 6,7 kw CO-værdi ved 13 % O 2 : 0.095 % Virkningsgrad:

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

Asgård 3 / Asgård 4 / Asgård 6

Asgård 3 / Asgård 4 / Asgård 6 Asgård 3 / Asgård 4 / Asgård 6 Brugsvejledning Ecolabel - Sintef 110-0227 - EN 13240 www.aduro.dk / www.aduro.no Asgård er en del af Aduro A/S Tillykke med din nye Asgård brændeovn! For at få mest mulig

Læs mere

KHN-PELLETBURNER Model 9,0 Brugsvejledning / Installationsvejledning

KHN-PELLETBURNER Model 9,0 Brugsvejledning / Installationsvejledning KHN-PELLETBURNER Model 9,0 Brugsvejledning / Installationsvejledning Tillykke med din nye pillebrænder. For at få mest mulig glæde af din nye pillebrænder er det vigtigt, at du gennemlæser denne betjeningsvejledning

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING SCAN-LINE 40 SCAN-LINE 50. www.heta.dk

BETJENINGSVEJLEDNING SCAN-LINE 40 SCAN-LINE 50. www.heta.dk BETJENINGSVEJLEDNING SCAN-LINE 40 SCAN-LINE 50 www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis

Læs mere

Brugsvejledning Aduro 2

Brugsvejledning Aduro 2 Brugsvejledning Aduro 2 Ecolabel - Sintef 110-0256 - EN 13240 www.aduro.dk - 1 - Tillykke med din nye Aduro brændeovn! For at få mest mulig glæde og nytte af din nye Aduro-brændeovn, er det vigtigt, at

Læs mere

Scan-LinE 40B. www.heta.dk

Scan-LinE 40B. www.heta.dk Betjeningsvejledning Scan-LinE 40B SCAN-LINE 50b www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis

Læs mere

1630 DS/EN 13240 MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS

1630 DS/EN 13240 MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS Opstillings- og betjeningsvejledning 1630 DS/EN 13240 MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com Website: www.morsoe.com 1 Til lykke med Deres nye Morsø ovn! Morsø, som er den

Læs mere

Metaltop RENGØRINGSMANUAL LISA 06 7 TASTES DISPLAY. Hjørnekakler.

Metaltop RENGØRINGSMANUAL LISA 06 7 TASTES DISPLAY. Hjørnekakler. Metaltop RENGØRINGSMANUAL LISA 06 7 TASTES DISPLAY Hjørnekakler. RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på ovnen, kontroller følgende: - sørg for at hovedafbryderen

Læs mere

INSPIRE 40/45/55/55H BETJENINGSVEJLEDNING

INSPIRE 40/45/55/55H BETJENINGSVEJLEDNING INSPIRE 40/45/55/55H BETJENINGSVEJLEDNING Inspire 40 Inspire 45 Inspire 55 Inspire 55H www. heta.dk www.heta.dk DK 1 Vi ønsker jer tillykke med jeres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at i vil få

Læs mere

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Kosan Gas varenr.: 28150 Læs monteringsvejledningen før produktet tages i brug Advarsel 1. Følg altid de grundlæggende forholdsregler, når du bruger dette produkt.

Læs mere

Korrekt Fyring. Pejseindsats udført af Dixen Pejse

Korrekt Fyring. Pejseindsats udført af Dixen Pejse Korrekt Fyring Pejseindsats udført af Dixen Pejse Brændeovne og pejse samt træfyringsanlæg til centralvarme er en god og miljøvenlig varmekilde. Brænde og træflis er indenlandske energiressourcer, som

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL ARIANNA

RENGØRINGSMANUAL ARIANNA RENGØRINGSMANUAL ARIANNA RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på ovnen, kontroller følgende: - sørg for at ovnen er slukket - sørg for at hovedafbryderen

Læs mere

TermaTech brændeovne

TermaTech brændeovne TermaTech brændeovne TermaTech kunst i rene linier...giver liv til rummet I udviklingen af de arkitekttegnede TermaTech ovne lægges der vægt på enkel gedigen kvalitet i et moderne og minimalistisk design.

Læs mere

Spa-Kompagniet. Monteringsvejledning for store saunaovne

Spa-Kompagniet. Monteringsvejledning for store saunaovne Spa-Kompagniet Monteringsvejledning for store saunaovne 1. Introduktion a. Denne monteringsvejledning angiver hvorledes Spa-Kompagniets saunaovne skal monteres og installeres. For optimal installering

Læs mere

Pejse og brændeovne. Bygningsreglement for småhuse 1998

Pejse og brændeovne. Bygningsreglement for småhuse 1998 Pejse og brændeovne Bygningsreglement for småhuse 1998 Forord Bygningsreglement for småhuse (småhusreglementet), der trådte i kraft den 15. september 1998, indeholder i afsnit 8 en række byggetekniske

Læs mere

Meteor brændeovne. Brugs- og installationsvejledning. Meteor A/S CVR nr Drejervej Sunds

Meteor brændeovne. Brugs- og installationsvejledning. Meteor A/S CVR nr Drejervej Sunds Meteor brændeovne Brugs- og installationsvejledning Modeller omfattet af denne brugs- og installationsvejledning. Meteor 470 højformat Meteor 470 højformat Meteor 550 højformat Meteor 550 højformat Lukket

Læs mere

1. Generelle sikkerhedsanvisninger

1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng DK UWTes1762,UWKes1752 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer

Læs mere

Spa-Kompagniet. Monteringsvejledning for saunaovne

Spa-Kompagniet. Monteringsvejledning for saunaovne Spa-Kompagniet Monteringsvejledning for saunaovne 1. Introduktion a. Denne monteringsvejledning angiver hvorledes Spa-Kompagniets saunaovne skal monteres og installeres. For optimal installering skal vejledningen

Læs mere

model PRO 30 model PRO 30 T model PRO 30 ST model PRO 30 TH AXIALLÜFTER Monterings-vejledning VENTILATION

model PRO 30 model PRO 30 T model PRO 30 ST model PRO 30 TH AXIALLÜFTER Monterings-vejledning VENTILATION model PRO 30 model PRO 30 T model PRO 30 ST model PRO 30 TH DK AXIAÜFTER Monterings-vejledning DU KA VETIATIO ! ADVARSE år indstillingerne for fugt og tid foretages, skal man dreje varsomt på justeringsskruerne.

Læs mere

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem Brugervejledning AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem . Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Sikkerhedsoplysninger 1.1. Indledning Dette kapitel indeholder oplysninger om sikkerhed.

Læs mere

Instruktionsbog BRÆNDEOVN TYPE U1V. Dato 29.10.2003. BIOOVN / v. Hans Jørgensen Gl. Møllevej 39 Ertebølle 9640 Farsø Tlf. 98636580 www.bioovn.

Instruktionsbog BRÆNDEOVN TYPE U1V. Dato 29.10.2003. BIOOVN / v. Hans Jørgensen Gl. Møllevej 39 Ertebølle 9640 Farsø Tlf. 98636580 www.bioovn. Instruktionsbog BRÆNDEOVN TYPE U1V Dato 29.10.2003 BIOOVN / v. Hans Jørgensen Gl. Møllevej 39 Ertebølle 9640 Farsø Tlf. 98636580 www.bioovn.dk Instruktionsbog UV1 Side 1 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

Scan Line 25 og 25 S. Betjeningsvejledning. www.heta.dk

Scan Line 25 og 25 S. Betjeningsvejledning. www.heta.dk Scan Line 25 og 25 S Betjeningsvejledning www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis De

Læs mere

Morsø Systemskorsten (CE-mærket)

Morsø Systemskorsten (CE-mærket) Opstillingsvejledning Morsø Systemskorsten (CE-mærket) Læs denne vejledning grundigt inden skorstenen monteres MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com Website: www.morsoe.com

Læs mere

Færre røggener og mindre træforbrug Tænd op fra toppen

Færre røggener og mindre træforbrug Tænd op fra toppen Færre røggener og mindre træforbrug Tænd op fra toppen Kolding Kommune By- og Udviklingsforvaltning, Miljøområdet Optænding fra toppen Brændeovnsejerne, der tænder op fra toppen, nedbringer antallet af

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL LISA 07

RENGØRINGSMANUAL LISA 07 RENGØRINGSMANUAL LISA 07 Samling og montering af kakler Løsn de 4 skruer så pille magasin låget kan løftes op. Pas på Data kablet. Skru de 4 skruer af så top hjørnerne i aluminium kan løftes af. Skru de

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

Ko m bi ke dle r TRÆPILLER TRÆPILLER TRÆ FYRINGSOLIE

Ko m bi ke dle r TRÆPILLER TRÆPILLER TRÆ FYRINGSOLIE TRÆPILLER TRÆPILLER TRÆ FYRINGSOLIE Ko m bi ke dle r Randersvej/Drejøvej 14 9500 Hobro Tlf. 9852 1000 Fax 9852 3500 info@titanheating.dk www. titanheating.dk Træpillefyr D15P, D20P, D30P og D45P Er bygget

Læs mere

Aduro 1 / Aduro 1SK Brugsvejledning Ecolabel - Sintef 110-0239 - EN 13240 www.aduro.dk / www.aduro.no

Aduro 1 / Aduro 1SK Brugsvejledning Ecolabel - Sintef 110-0239 - EN 13240 www.aduro.dk / www.aduro.no Aduro 1 / Aduro 1SK Brugsvejledning Ecolabel - Sintef 110-0239 - EN 13240 www.aduro.dk / www.aduro.no Tillykke med din nye Aduro brændeovn! For at få mest mulig glæde og nytte af din nye Aduro brændeovn,

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

SCAN DSA 6 & DSA 7-5 EN 13240. Til denne Brugsanvisning hører også en generel monteringsvejledning. Udgave 17.09.2010 - DK MONTERINGSVEJLEDNING

SCAN DSA 6 & DSA 7-5 EN 13240. Til denne Brugsanvisning hører også en generel monteringsvejledning. Udgave 17.09.2010 - DK MONTERINGSVEJLEDNING Genere le råd og anvisninger.2-3 Monteringsvejledning.4-7 Brugs- og fyringsanvisning.8-10 Fejlsøgning. 1 med brugs- og fyringsanvisning Indhold: Reklamationsret Type- og miljøgodkendelse Udpakning Tilbehør

Læs mere

UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning VENTILATION

UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning VENTILATION DK UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning DU KA VENTILATION ! WARNING! Tillykke med din nye DUKA SMART FAN. Det flade design med den lille indbygningsdybde er perfekt når der er trange installationsforhold.

Læs mere

Monteringsvejledning COMPACT

Monteringsvejledning COMPACT Monteringsvejledning COMPACT INDLEDNING Pro-User Compact cykelholder er fremstillet af Tradekar Benelux BV. Sikker og pålidelig foldning og vippe cykelholder til transport af to cykler Egnet til næsten

Læs mere

FLEX -LIFT NCH0 10 Brugsanvisning Version 2014

FLEX -LIFT NCH0 10 Brugsanvisning Version 2014 FLEX - LIFT NCH0 10 Brugsanvisning Version 2014 Indhold: 1. Sikkerhedsinformation 2. Symboler 3. Monteringsvejledning 4. Før brug 5. Anvendelse 6. Opbevaring 7. Genbrug 8. Garanti 9. CE-mærkning 10. Reservedelsliste

Læs mere

KUN TIL INDENDØRS BRUG

KUN TIL INDENDØRS BRUG VEJLEDNING BIOPEJS Varenr. 91809 Model: WF073 KUN TIL INDENDØRS BRUG Produceret i Kina for: SAM PARTNER A/S DK-6000 Kolding info@sampartner.dk MONTERINGSVEJLEDNING: Inden ovnen tages i brug, skal denne

Læs mere

Betjeningsvejledning. Scan-Line 400 410/411 og 420. www.heta.dk

Betjeningsvejledning. Scan-Line 400 410/411 og 420. www.heta.dk Betjeningsvejledning Scan-Line 400 410/411 og 420 www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig

Læs mere

OCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning

OCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning OCEAN/OCEAN XL DA Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning DA VIGTIGT! Læs denne betjeningsvejledning opmærksomt igennem, før du anvender produktet. Læg mærke til alle henvisninger, især sikkerhedshenvisningerne,

Læs mere

SCAN-LINE 500 SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING. www.heta.dk

SCAN-LINE 500 SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING. www.heta.dk SCAN-LINE 500 SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis De

Læs mere

Varmekanon 55H Diesel

Varmekanon 55H Diesel Brugsanvisning Varenr.: 9044864 Varmekanon 55H Diesel Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Varmekanon Varenummer: 9044864 Beskrivelse: Transportabel, oliefyret

Læs mere

Monteringsvejledning C 850. www.contura.eu

Monteringsvejledning C 850. www.contura.eu Monteringsvejledning C 850 www.contura.eu 62 CERTIFIKAT PRÆSTATIONSERKLÆRING Nr. C850-CPR-130610-SE-1 PRODUKT Produkttype Brændeovn fyret med fast biobrændsel Typebetegnelse Contura 850 Serienummer Se

Læs mere

Opstillings- og betjeningsvejledning

Opstillings- og betjeningsvejledning Opstillings- og betjeningsvejledning 1710 DS/EN 13240 SINTEF 110-0237 MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com Website: www.morsoe.com Til lykke med Deres nye Morsø ovn! Morsø,

Læs mere

MONTAGEVEJLEDNING (DK)

MONTAGEVEJLEDNING (DK) MONTAGEVEJLEDNING (DK) Tillykke med Deres nye møbel fra dk3 ROYAL SYSTEM reolen blev tegnet i 1948 af den legendariske danske designer og producent Poul Cadovius. Det var ét af verdens første væghængte

Læs mere

Morsø 4700 serien DS 887 Godkendt

Morsø 4700 serien DS 887 Godkendt Opstillings- og betjeningsvejledning Morsø 4700 serien DS 887 Godkendt MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com Website: www.morsoe.com Til lykke med Deres nye Morsø ovn.

Læs mere

Svendsen I med vandtank

Svendsen I med vandtank Tekniske data: Ydelse ved nominel fyring: mellem 3 og 3,5 kw på vandsiden med 2-2,5 kg. brænde i timen. Total ydelsen på ENDSEN I med Vandtank er ca. 10 kw ved 2-2,5 kg. brænde i timen. Virkningsgrad ca.

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING SCANDIA 6304. www.heta.dk

BETJENINGSVEJLEDNING SCANDIA 6304. www.heta.dk BETJENINGSVEJLEDNING SCANDIA 6304 www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis De følger nedenstående

Læs mere

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet I nst al l at i onsanvi sni ng DK UI K1424,UI K1620 1 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 2 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet... 2 3.1. Bortskaffelse af emballage... 3

Læs mere

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING for VARMESKUFFER Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN Indhold 1. GENERELT... 3 1.1 Udpakning... 3 1.2 Beskrivelse... 3 1.3

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

Vejledning vedr. montering af dreje/kip vinduer

Vejledning vedr. montering af dreje/kip vinduer Vejledning vedr. montering af dreje/kip vinduer Det er vigtigt at Deres nye vinduer og døre monteres korrekt, og ved at gennemgå nedennævnte vejledning har de et godt udgangspunkt herfor. Vi gør opmærksom

Læs mere

Aduro 5. Brugsvejledning. Ecolabel Sintef 110-0283 EN 13240. www.aduro.dk

Aduro 5. Brugsvejledning. Ecolabel Sintef 110-0283 EN 13240. www.aduro.dk Aduro 5 Brugsvejledning Ecolabel Sintef 110-0283 EN 13240 www.aduro.dk Tillykke med din nye Aduro 5 pejseindsats! For at få mest mulig glæde og nytte af din nye Aduro-pejseindsats, er det vigtigt, at du

Læs mere

TermaTech brændeovne 2010

TermaTech brændeovne 2010 TermaTech brændeovne 2010 TermaTech kunst i rene linier...giver liv til rummet I udviklingen af de arkitekttegnede TermaTech ovne lægges der vægt på enkel gedigen kvalitet i et moderne og minimalistisk

Læs mere

Monteringsvejledning C 510. www.contura.eu

Monteringsvejledning C 510. www.contura.eu Monteringsvejledning C 510 www.contura.eu 62 CERTIFIKAT PRÆSTATIONSERKLÆRING Nr. C510-CPR-130601-SE-1 PRODUKT Produkttype Brændeovn fyret med fast biobrændsel Typebetegnelse Contura 510 Serienummer Se

Læs mere

3310 Koksovn DS/EN 13240

3310 Koksovn DS/EN 13240 Opstillings- og betjeningsvejledning 3310 Koksovn DS/EN 13240 MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com Website: www.morsoe.com Til lykke med Deres nye Morsø ovn! Morsø, som

Læs mere

Brusekabine Miami INSTALLATIONSVEJLEDNING

Brusekabine Miami INSTALLATIONSVEJLEDNING Brusekabine Miami INSTALLATIONSVEJLEDNING Tak, fordi du har valgt et af vores produkter. Vi bestræber os på at yde dig den bedst mulige service, og vi beder dig læse denne vejledning omhyggeligt før installation.

Læs mere

Ved reklamation eller spørgsmål til produktet, kontakt da Harald Nyborg A/S på tlf. 63959508 eller henvend dig i en af vore butikker.

Ved reklamation eller spørgsmål til produktet, kontakt da Harald Nyborg A/S på tlf. 63959508 eller henvend dig i en af vore butikker. Havepejs Manual (OBS! Gem den til senere brug.) Model M120 Nødvendigt værktøj (ej inkl.) ADVARSEL FARE! Havepejsen er KUN til udendørs brug. Fyr aldrig op i havepejsen, og lad den aldrig nedkøle, indendørs

Læs mere

O2 STYRING. Fra version 7 og version 10.033

O2 STYRING. Fra version 7 og version 10.033 O2 STYRING Fra version 7 og version 10.033 Indholds fortegnelse: Side 3 Advarsel om brug af produktet. Installation af lambda sonde. Side 4 Side 5 Side 6 Side 7 Side 8 Side 9 El diagram. Beskrivelse af

Læs mere

Stokergården.dk. Tlf: Dansk fremstillet stokerfyr. Kvalitet og design Blandt de bedste

Stokergården.dk. Tlf: Dansk fremstillet stokerfyr. Kvalitet og design Blandt de bedste Stokergården.dk Tlf: 4076 5626 Dansk fremstillet stokerfyr Kvalitet og design Blandt de bedste Fås i følgende str. DB 400 LE - DB 700 LE - DB 1150 LE Alle kan leveres med omrører og programmerbar tænding.

Læs mere

NYTÆNKENDE DESIGN MILJØVENLIG PERFEKTIONISME

NYTÆNKENDE DESIGN MILJØVENLIG PERFEKTIONISME NYTÆNKENDE DESIGN MILJØVENLIG PERFEKTIONISME 2 7 INTELLIGENT TEKNOLOGI MILJØRIGTIG FORBRÆNDING ENKEL BETJENING 7 11 3 BIONIC FIRE EN GRØN REVOLUTION Med Bionic Fire har RIS realiseret drømmen om at skabe

Læs mere

Stokergården.dk. Tlf: Sæt pris med DB 16 H/V kedel kr.

Stokergården.dk. Tlf: Sæt pris med DB 16 H/V kedel kr. Stokergården.dk Tlf: 4076 5626 Sæt pris med DB 16 H/V kedel 29800 kr. 0-17 kw. Nem at installere kører på 220 volt. 100% modulerende ilt styring. Kan fyre med piller / korn / mini flis. Programmerbar tænding

Læs mere

Scan-Line 10/20/30 20B/30B. Betjeningsvejledning. www.heta.dk

Scan-Line 10/20/30 20B/30B. Betjeningsvejledning. www.heta.dk Betjeningsvejledning Scan-Line 10/20/30 20B/30B www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis

Læs mere

Betjeningsvejledning. Pejseindsats. www.heta.dk

Betjeningsvejledning. Pejseindsats. www.heta.dk Betjeningsvejledning Classic Pejseindsats www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye pejseindsats, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis

Læs mere

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN M ASKESUGER 22L 4 HN4542 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren Læs og forstå denne manual og

Læs mere

Morsø Systemskorsten (CE-mærket)

Morsø Systemskorsten (CE-mærket) Opstillingsvejledning Morsø Systemskorsten (CE-mærket) MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com Website: www.morsoe.com Indhold 1.0 Montering af skorsten Side nr.1 Opstilling

Læs mere

Morsø 9000 Indsatsovn

Morsø 9000 Indsatsovn På grund af den tertiære lufttilførsel er røgledepladen fastmonteret på bagsiden af ovnen. Ildfast materiale Ildfaste vermiculiteplader er med til at sikre en høj forbrændingstemperatur og kan nemt holde

Læs mere