for eksport af kvægembryoner fra Danmark til Australien / for export of bovine embryos from Denmark to Australia
|
|
- Gunnar Danielsen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 VETERINÆRCERTIFIKAT / VETERINARY CERTIFICATE for eksport af kvægembryoner fra Danmark til Australien / for export of bovine embryos from Denmark to Australia Certifikatnummer (1)(9) : / AQIS Importtilladelsesnummer: / AQIS Import Permit Number: Eksportland: / DANMARK / Exporting country: DENMARK Kompetent central myndighed: / FØDEVARESTYRELSEN / Competent central authority: THE DANISH VETERINARY AND FOOD ADMINISTRATION Kompetent udstedende myndighed: / Competent issuing authority: I INFORMATIONER ANGÅENDE DONORERNE / INFORMATION CONCERNING THE DONORS 1. DONORKØER: / DONOR COWS: Identifikation (øremærke): / Identification (eartag): Stambogsnummer: / Herdbook number: Opholdsland (ISOkode) (2) : / Country of residence (ISO-code) (2) : Race (3) : / Breed (3) : Dato for indsættelse i donorbesætning: / Date of entry into resident herd: Om nødvendigt fortsættes der på et vedlagt skema, der er underskrevet og stemplet af embedsdyrlægen eller en godkendt dyrlæge. (4)(9) / Continue if necessary on an attached schedule signed and stamped by the official or approved veterinarian. (4)(9) La 23, Page 1 of 10 Australia
2 2. DONORTYRE: / DONOR BULLS: Identifikation (øremærke): / Identification (eartag): Stambogsnr.: / Herdbook no.: Opholdsland (ISOkode) (2) : / Country of residence (ISOcode) (2) : Race (3) : / Breed (3) : Dato for indsættelse på tyrestation: / Date of entry into collection centre: Opsamlingsdato(er): / Date(s) of collection: Mærkning af strå: / Straw identification: Antal strå: / Number of straws: Om nødvendigt fortsættes der på et vedlagt skema, der er underskrevet og stemplet af embedsdyrlægen eller en godkendt dyrlæge. (4)(9) / Continue if necessary on an attached schedule signed and stamped by the official or approved veterinarian. (4)(9). II. INFORMATION OM EMBRYONERNE / INFORMATION CONCERNING THE EMBRYOS 1. EMBRYONER: / EMBRYOS: Donorko: / Donor Cow: Donortyr: / Donor Bull: Opsamlingsdato: / Date of collection: Antal embryoner: / Number of embryos: Mærkning af strå: / Straw identification: Container id nr.: / Container id number: Om nødvendigt fortsættes der på et vedlagt skema, der er underskrevet og stemplet af embedsdyrlægen eller en godkendt dyrlæge. (4)(9) / Continue if necessary on an attached schedule signed and stamped by the official or approved veterinarian. (4)(9) 2. Total antal strå i denne forsendelse: / Total number of straws in this consignment: 3. Total antal embryoner i denne forsendelse: / Total number of embryos in this consignment: La 23, Page 2 of 10 Australia
3 4. Container id nr.: / Container id No.: Plombenummer: / Seal number: Navn på godkendt center/laboratorium: / Name of approved centre or laboratory: Navn på godkendt dyrlæge: / Name of approved veterinarian: Om nødvendigt fortsættes der på et vedlagt skema, der er underskrevet og stemplet af embedsdyrlægen eller en godkendt dyrlæge. (4)(9) / Continue if necessary on an attached schedule signed and stamped by the official or approved veterinarian (4)(9). III FORSENDELSENS OPRINDELSE / ORIGIN OF THE CONSIGNMENT 1. Afsenders navn og adresse: / Name and address of consignor: 2. Navn, adresse, tlf. nr. og fax nr. på det godkendte center/besætningen, hvor embryonerne til denne forsendelse oprindeligt er opsamlet: / Name, address, telephone number and fax number of the premises where the embryos, of this consignment, were originally collected: 3. Navn på opsamlingsholdets godkendte dyrlæge: / Name of the approved team veterinarian: IV INFORMATION OM BESTEMMELSESSTEDET / INFORMATION ABOUT DESTINATION 1. Modtagerens navn og adresse: / Name and address of consignee: 2. Afsendelsesdato: / Date of departure: 3. Transportmiddel: / Means of transport: (Angiv registreringsnummer, fly-nummer, navn på skib / Specify the registration number, flight number, name of ship) La 23, Page 3 of 10 Australia
4 V SUNDHEDSOPLYSNINGER / HEALTH INFORMATION Jeg/I, (Blokbogstaver /block letters) den undertegnede og forseglende embedsdyrlæge i Fødevarestyrelsen, Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri, attesterer hermed at: / the endorsing and sealing Veterinary Officer of the Danish Veterinary and Food Administration, Ministry of Food, Agriculture and Fisheries, hereby certify that: 1. MUND- OG KLOVESYGE: / FOOT AND MOUTH DISEASE : Embryonerne er ikke opsamlet i: / The embryos were not collected in: Frankrig: mellem 5. februar 2001 og 23. Juni 2001 (begge datoer inklusiv). / France: between 5 February 2001 and 23 June 2001 (inclusive of these dates). Nederlandene: mellem 12. februar 2001 og 25. august 2001 (begge datoer inklusiv). / The Netherlands: between 12 February 2001 and 25 August 2001 (inclusive of these dates). Den Irske Republik: mellem 1. februar 2001 og 22. juni 2001 (begge datoer inklusiv). / The Republic of Ireland: between 1 February 2001 and 22 June 2001 (inclusive of these dates). Det Forenede Kongerige: mellem 1. januar 2001 og 15. januar 2002 og mellem 1. juli 2007 og 18. februar 2008 (alle datoer inklusiv). / The United Kingdom: between 1 January 2001 and 15 January 2002 and between 1 July and 18 February 2008 (inclusive of these dates). Cypern: efter 24. september 2007 (denne dato inklusiv). / Cypres: after 24 September 2007 (inclusive of this date). Bulgarien: efter 2. december 2010 (denne dato inklusiv). / Bulgaria: after 2 December 2010 (inclusive of this date). 2. Hver donordyr (både tyr og ko) har kontinuerligt opholdt sig i og været fri for enhver karantænerestriktion i 90 dage umiddelbart forud for opsamlingen i en del af et område i en Medlemsstat eller Stater, der i henhold til OIE betragtes som en mund og klovesyge fri zone, hvor vaccination ikke praktiseres i henhold til OIE Code Article definitioner. / Each donor (both male and female) has been continually resident and free from any quarantine restriction for the 90 days immediately prior to collection in part of the territory of a Member State or States recognised by the OIE as a foot and mouth free zone where vaccination is not practised according to the OIE Code Article definitions. La 23, Page 4 of 10 Australia
5 3. Hver donordyr (både tyr og ko) har været kontinuerligt holdt og fri for enhver karantænerestriktion i 90 dage umiddelbart forud for opsamlingen i en del af et område i en Medlemsstat eller Stater, der lever op til OIE s definitioner for et frit land for følgende sygdomme: / Each donor (both male and female) has been continually resident and free from any quarantine restriction for the 90 days immediately prior to collection in part of the territory of a Member State or States which meets the OIE definitions for country freedom from the following diseases: - Kvægpest / Rinderpest - Oksens ondartede lungesyge / Contagious bovine pleuropneumonia - Lumpy skin disease / Lumpy skin disease - Rift Valley fever / Rift Valley fever - Vesikulær stomatitis / Vesicular stomatitis 4. BLUETONGUE (BT) (10) : / BLUETONGUE (BT) (10) : Med hensyn til Bluetongue skal hver embryo donorko certificeres som følger: / Regarding Bluetongue each female embryo donor must be certified as follows: A.1. En kompetitive ELISA (celisa) test for antistoffer af BTV gruppen på en blodprøve mellem 28 og 60 dage efter opsamlingen af embryoerne i denne forsendelse, med negativt resultat (5)(8). / A competitive ELISA (celisa) test for antibodies to the BTV group on a blood sample between 28 and 60 days after collection of embryos in this consignment, with negative results (5)(8). eller / or A.2. En godkendt BTV isolationstest eller RT-PCR test (7) på en blodprøve udtaget på datoen for opsamlingen af embryoerne i denne forsendelse, med negativt resultat (5)(8). / An approved BTV isolation test or RT-PCR test (7) on a blood sample taken on the day of collection of embryos of this consignment, with negative results (5)(8). B.1. Embryodonorerne er vaccineret mod BTV: / Embryo donors are vaccinated against BTV: Ja / Nej (2). / Yes / No (2). Hvis ja, skal vacciner mod BTV administreret til embryodonorer være: Inaktiveret og godkendt af den kompetente myndighed i eksportlandet, og administreret mere end 60 dage før opsamlingen af sæd til denne forsendelse (2). / If yes, vaccines against BTV administered to embryo donors must be: Inactivated, and approved by the competent authority in the exporting country, and administered more than 60 days before semen collection for this consignment (2). Navn på den anvendte BTV vaccine (2) : / Name of BTV vaccine used (2) : Datoen for administration af BTV vaccine til embryodonor (2) : / Date of administration of BTV vaccine to embryo donor (2) : La 23, Page 5 of 10 Australia
6 5. BOVIN VIRUS DIARRÉ (Bovin Pestivirus) (10) : / BOVINE VIRUS DIARRHEA (Bovine Pestivirus) (10) : Med hensyn til bovin pestivirus skal hver embryo donor certificeres i nedenstående tabel i overensstemmelse med ét af de nedenfor opstillede krav: / Regarding bovine pestivirus each embryo donor must be certified in the table below in compliance with one of the listed requirements hereunder: 5.1. En antigen-capture ELISA på stabiliseret blodprøve, med negativt resultat (5). / An antigen-capture ELISA on peripheral blood leucocytes, with negative result (5). eller / or 5.2. En virus isolationstest på blod eller serum, med negativt resultat (5)./ A virus isolation test on blood or serum, with negative result (5). 6. Undersøgelser som beskrevet i punkt 4 og 5 anføres i denne tabel (4) : / Tests as desribed in point 4 and 5 are recorded in this table (4) : Donor identifikation: / Donor identification: Sygdom: Disease: Dato for prøveudtagning: / Date of sampling for test: Anvendt test: / Type of test used: Testresultat: / Test result: Om nødvendigt fortsættes der på et vedlagt skema, der er underskrevet og stemplet af embedsdyrlægen eller en godkendt dyrlæge (4)(9). / Continue if necessary on an attached schedule signed and stamped by the official or approved veterinarian (4) (9). 7. Embryonerne i denne forsendelse blev befrugtet in vivo, opsamlet, behandlet og opbevaret under forhold, som lever op til betingelserne fastsat i Rådets Direktiv 89/556/EEF. Inklusiv kravene i Kapitel II i dette Direktiv. / The embryos in this consignment were fertilised in vivo, collected, processed and stored under conditions which comply with the standards laid down in Council Directive 89/556/EEC. Including the requirements of Chapter II of this Directive. 8. Embryonerne i denne forsendelse er ikke underkastet mikromanipulation, der har medført brud på zonapellucida og alle har intakt zonapellucida på opbevaringstidspunktet. / The embryos in this consignment were not subjected to micromanipulation involving breaching of the zonapellucida and all had intact zonapellucida at the time of storage. La 23, Page 6 of 10 Australia
7 9. Opbevaring på godkendte Centre eller laboratorier: / Storage at Approved Centre(s) or Laboratory(ies): Fra tidspunktet for indsamling til eksport, blev reproduktionsmateriale i denne sending opbevaret: i lukkede beholdere (fx strå, ampuller eller hætteglas), og identificeret på en læselig og ikke-sletbare måde som angivet i dette veterinærcertifikat. Kun sammen med andre embryoner eller anden sæd opsamlet til eksport til Australien, eller af tilsvarende sundhedsstatus, et sikkert sted inden for et godkendt center eller laboratorium og under tilsyn af den godkendte dyrlæge, og i beholdere, som kun indeholder nyt, ubrugt flydende nitrogen. / From the time of collection until export, the reproductive material in this consignment was stored: in sealed containers (e.g. straws, ampoules or vials) and identified in a legible and non-erasable manner as specified in this veterinary certificate, only with other embryos or semen collected for export to Australia, or of equivalent health status, in a secure place within an approved centre or laboratory and under the supervision of the Approved Veterinarian(s), and in containers containing only new, unused liquid nitrogen. 10. Yderligere forarbejdning eller aggregering: / Further processing or aggregation: Enten / either Efter at have forladt det godkendte center under forsegling i en forsendelsescontainer (flydende nitrogen tanke), blev reproduktionsmateriale, ikke fjernet fra de forseglede beholdere (f.eks. strå, ampuller eller hætteglas) for yderligere behandling eller fjernet fra forsendelsescontaineren til aggregering/sammenlægning med andet reprokudtionsmateriale (5). / After leaving the approved centre under seal in shipping containers (liquid nitrogen tanks), the reproductive material was not removed from sealed containers (e.g. straws, ampoules or vials) for further processing or removed from the shipping containers for aggregation with other reproductive material (5). Eller / or Reproduktionsmateriale blev sendt til et andet godkendt center eller laboratorium under forsegling i forsendelsescontainer (flydende nitrogen tanke) og fjernet fra de forsejlede beholdere (fx strå, ampuller eller hætteglas) til videreforarbejdning (f.eks. køns sortering) eller til aggregering/sammenlægning (5) : - med andet reproduktionsmateriale opsamlet til eksport til Australien, eller reproduktionsmateriale af tilsvarende sundhedsstatus - på et godkendt center eller laboratorium - under tilsyn af den godkendte dyrlæge. / Reproductive material was shipped to another approved centre or laboratory under seal in shipping containers (liquid nitrogen tanks) and removed from sealed containers (e.g. straws, ampoules or vials) for further processing (e.g. sex sorting) or for aggregation (5) : - with other reproductive material collected for export to Australia, or reproduktive material of equivalent health status - at an approved centre or laboratory - under the supervision of the Approved Veterinarian. La 23, Page 7 of 10 Australia
8 Container serie nr.: / Container serial number/s: Dato for overførelse: / Date of transfer: Årsag til overførelse: / Reason for transfer: Navn på godkendt laboratorie: / Name of approved laboratory: Godkendt veterinær: / Approved veterinarian: Plombe nummer: / Seal number: Om nødvendigt fortsættes der på et vedlagt skema, der er underskrevet og stemplet af embedsdyrlægen eller en godkendt dyrlæge. (4)(9) / Continue if necessary on an attached schedule signed and stamped by the official or approved veterinarian. (4)(9) 11. Forsendelsescontainere (Flydende nitrogen tanke): / Shipping containers (Liquid nitrogen tanks): Forsendelsescontaineren var ny (5) : / The shipping container was new (5) : Eller / Or: Forud for læsning, blev forsendelsescontaineren tømt og inspiceret og alle løse strå fjernet. Forsendelsescontaineren, inklusiv alle overflader i kontakt med strå, ampuller eller hætteglas, blev desinficeret (5) : / Prior to loading, the shipping container was emptied and inspected and any loose straws removed. The shipping container, including all surfaces in contact with the straws, ampoules or vials was then disinfected (5) : Desinfektionsdato: / Date of disinfection: Anvendt desinfektionsmiddel: / Disinfectant used: Aktivt stof: / Active chemical: Følgende desinfektionsmidler er accepteret af AQIS: 2% frit klor, 2% Virkon eller bestråling ved 50kGy. / The following disinfectants will be accepted by AQIS: 2% available chlorine, 2% Virkon, or irradiated at 50kGy. La 23, Page 8 of 10 Australia
9 12. Officiel myndighedsforsegling: / Official Government Seals: Under supervision af en embedsdyrlæge, forud for eksport til Australien: / Under the supervision of an Official Veterinarian prior to export to Australia: - Beholderne (f.eks. strå, ampuller eller hætteglas) til reproduktionsmateriale i denne forsendelse er blevet kontrolleret som værende forseglet. / - the containers (e.g. straws, ampoules or vials) for reproductive material in this consignment were checked as being sealed. - Identiteten af reproduktionsmateriale blev kontrolleret før at blive placeret i ny, ubrugt flydende nitrogen i en forsendelsescontainer, som var nye eller desinficeres som specificeret i dette veterinærcertifikat. / - The identity of the reproductive material was checked prior to being placed into new, unused liquid nitrogen in a shipping container for export that was new or disinfected as specified in this veterinary certificate. - Kun reproduktionsmateriale, som opfylder australske importbetingelser blev føjet til forsendelsescontainer. / - Only reproductive material that met Australian import conditions was added to the shipping container. - Den forsendelsescontainer blev forseglet med en officiel embeds/myndigheds plombering og nummer eller mærke på forseglingen optaget på certifikatet. / The shipping container was sealed with an official government seal and the number or mark on the seal recorded on the certificate. Plombenr. eller mærke: / Seal number or mark: VI ATTESTERING / CERTIFICATION Udfærdiget i: / Done at: Dato: / Date: Officielt stempel (6)(9) : / Official stamp (6)(9) : Embedsdyrlægens underskrift (6)(9) / Signature of the Official Veterinarian (6)(9) 1. Navn med blokbogstaver: / Name in block letters: 2. Kontaktoplysninger: / Contact detail: La 23, Page 9 of 10 Australia
10 Noter: / Notes: (1) Certifikatnummeret skal anføres på alle certifikatets sider / The certificate number must be applied on all the pages of the certificate. (2) Anfør den 2-bogstavs-ISO-koden for det land, f.eks. DK, hvori donordyret befandt sig på tidspunktet for opsamlingen. / Apply the 2-letter ISO-code of the country, e.g. DK, where the donor animal resided on the time of collection. (3) Embryonerne skal stamme fra domesticerede racer: Bos Taurus og Bos indicus, og racer afledt af disse to arter. / The embryos must be derived from domestic cattle: Bos taurus and Bos indicus, and breeds derived from these species only. (4) Såfremt der vedlægges et skema, skal der henvises til pågældende skema i første række i tabellen. Øvrige rækker i tabellen overstreges. / If a schedule is attached, please state this in the first row of the table. The other rows in the table are crossed out. (5) Det ikke relevante overstreges. / Delete as appropriate. (6) Certifikatet skal stemples og underskrives i en anden farve end det trykte. / The certificate must be stamped and signed in colour different to the printing. (7) Real time revers transkriptase-polymerase kædereaktion (RT-PCR) testene skal godkendes af den kompetente myndighed og være i stand til at detektere alle kendte 24 BTV serotyper. Disse tests skal bruge Primersekvenserne rettet mod højkonserverede segmenter af BTV genomet, der koder for BTV serogruppe (ikke serotype). Et eksempel på en egnet test er TaqMan realtid RT-PCR-test ifølge fremgangsmåden af Shaw et al. (2007), som anvender to primers rettet mod segment 1 BTV ribonukleinsyre (RNA). / Real time reverse transcriptase- polymerase chain reaction (RT-PCR) tests must be approved by the competent authority and be able to detect all known 24 BTV serotypes. These tests must use primer sequences directed against highly conserved segments of the BTV genome which code for BTV serogroup (not serotype). An example of an appropriate test is the TaqMan real time RT-PCR test according to the method of Shaw et al. (2007), which uses two primers directed against segment 1 of BTV ribonucleic acid (RNA). (8) Alle test for BTV skal valideres i henhold til den gældende OIE Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial Animals, kalibreret til en diagnostisk følsomhed på mindst 98,0%, og udført i et laboratorium godkendt af den kompetente myndighed i eksportlandet. Serologisk undersøgelse for BTV antistoffer med agar-gel-immunodiffusion (AGID) tests, bør ikke anvendes. / All tests for BTV should be validated according to the current OIE Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial Animals, calibrated to a diagnostic sensitivity of at least 98.0% and carried out in a laboratory approved by the competent authority of the exporting country. Serological testing for BTV antibodies with agar gel immunodiffusion (AGID) tests should not be used. (9) Embedsdyrlæge skal underskrive, datere og stemple alle sider af certifikatet og andre documenter, f.eks. laboratorierapporter, bilag mv. som udgør en del af certifikatet. / The Official Veterinarian must sign, date and stamp each page of the veterinary certificate and other documents, e.g. laboratory reports, annexes etc. that constitutes a part of the certificate. (10) Vedlagte tabeller skal indeholde datoer for udtagning af prøver til test, type af anvendte tests, testresultater. / The attached table must include dates of sampling for test, type of tests used, test results. La 23, Page 10 of 10 Australia
ERKLÆRING FRA TILSYNSFØRENDE DYRLÆGE i forbindelse med eksport af kvægembryoner fra Danmark til Australien
ERKLÆRING FRA TILSYNSFØRENDE DYRLÆGE i forbindelse med eksport af kvægembryoner fra Danmark til Australien Undertegnede dyrlæge, som er godkendt til at føre tilsyn med embryoindsamlingsteamet/-centeret,
Læs mereBaggrundserklæring fra tilsynsførende dyrlæge
Baggrundserklæring fra tilsynsførende dyrlæge Jeg, (BLOKBOGSTAVER) den undertegnede dyrlæge, som fører tilsyn med tyrestationen, attesterer hermed at: a. I perioden mellem første og sidste sædopsamling
Læs merefor eksport af hingstesæd fra Danmark til Kenya/ for export of equine semen from Denmark to Kenya Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :
VETERINÆRCERTIFIKAT / VETERINARY CERTIFICATE for eksport af hingstesæd fra Danmark til Kenya/ for export of equine semen from Denmark to Kenya Certifikatnummer (1) :/ Importtilladelsesnummer:/ Import permit
Læs mereCertificate number (1) / Certifikatnummer (1) : ORIGINAL / ORIGINAL. 2. Country of collection / Opsamlingsland:
ANIMAL HEALTH CERTIFICATE FOR EXPORT OF BOVINE EMBRYO FROM DENMARK TO THE REPUBLIC OF TANZANIA/ VETERINÆRCERTIFIKAT FOR EKSPORT AF KVÆGEMBRYONER FRA DANMARK TIL TANZANIA Certificate number (1) / 1. Consignor
Læs mereOPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for eksport af kvægembryoner fra Danmark til Canada for export of bovine embryos from Denmark to Canada Certifikatnummer (1) / Importtilladelsesnummer/
Læs mereANNEX V / BILAG V. VETERINARY CERTIFICATE EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES FOR IMPORTS COLLECTED OR PRODUCED BEFORE 1 st JANUARY 2006
ANNEX V / BILAG V VETERINARY CERTIFICATE EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES FOR IMPORTS COLLECTED OR PRODUCED BEFORE 1 st JANUARY 2006 VETERINÆRCERTIFIKAT EMBRYONER AF TAMKVÆG TIL IMPORT,
Læs mereOPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for eksport af heste fra Danmark til Pakistan for export of horses from Denmark to Pakistan Certifikatnummer (1) :/ Eksportland:/ Exporting
Læs merefor eksport af mink fra Danmark til Kina for export of mink from Denmark to People s Republic of China
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for eksport af mink fra Danmark til Kina for export of mink from Denmark to People s Republic of China Certifikatnummer (1) :/ Importtilladelsesnummer:/
Læs mereVETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE
VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE for eksport af ikke-humane primater af zoo-oprindelse fra Danmark til Sydafrika/ for export of zoo-origin non-human primates from Denmark to
Læs mereSUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE. for eksport af tyresæd fra Danmark til Uruguay for export of bovine semen from Denmark to Uruguay
SUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE for eksport af tyresæd fra Danmark til Uruguay for export of bovine semen from Denmark to Uruguay Certifikatnummer (1) :/ Importtilladelsenummer:/ Import permit
Læs mereSUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE
SUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE for eksport af in vivo opsamlede kvægembryoner fra MKS-frit EU-medlemsstat til USA for export of in vivo derived bovine embryos from FMD-free Member States of the
Læs mereSection A/"Afsnit A. Name/ Navn. Address/ Adresse. Postal code/ Postnr Tel./ Tlf I.9. Country of destination/ Bestemmelsesland. Code/ Kode.
Part I : Details of dispatched consignment/ Del I: Nærmere oplysninger om sendingen Section A/"Afsnit A Model 1 Animal health certificate applicable to imports and transits of semen of domestic animals
Læs mereVETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE
VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE for eksport af heste til avl fra Danmark til Kenya/ for export of horses for breeding from Denmark to Kenya Certifikatnummer (1) :/ Importtilladelsesnummer:
Læs mereEN/DA 1 ANNEX IV BILAG IV
ANNEX IV IN VITRO-PRODUCED EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES CONCEIVED USING SEMEN COMING FROM SEMEN COLLECTION OR STORAGE CENTRES APPROVED BY THE COMPETENT AUTHORITY OF THE EXPORTING COUNTRY
Læs mere-PRODUCED EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES FOR IMPORT, CONCEIVED USING SEMEN COMPLYING WITH COUNCIL DIRECTIVE 88/407/EEC
ANNEX III IN VITRO-PRODUCED EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES FOR IMPORT, CONCEIVED USING SEMEN COMPLYING WITH COUNCIL DIRECTIVE 88/407/EEC BILAG III IN VITRO-PRODUCEREDE EMBRYONER AF TAMKVÆG
Læs merefor eksport af frossen hundesæd fra Danmark til Australien/ for export of frozen canine semen from Denmark to Australia
VETERINÆRT CERTIFIKAT / VETERINARY CERTIFICATE for eksport af frossen hundesæd fra Danmark til Australien/ for export of frozen canine semen from Denmark to Australia Certifikatnummer (1) :/ Importtilladelsesnummer:/
Læs mereDANMARK/DENMARK. IDENTIFIKATION AF DONOR (eller på vedhæftede liste)/ DONOR IDENTIFICATION (or per attached list): Registrerings nummer/
VETERINÆR CERTIFIKAT FOR EKSPORT AF TYRESÆD FRA DANMARK TIL SRI LANKA/ VETERINARY CERTIFICATE FOR EXPORTATION OF BOVINE SEMEN FROM DENMARK TO SRI LANKA Del A/ Part A I. Indførselstilladelses nummer/ Import
Læs mereCertifikatnummer (2) :/ Certificate number (2) :
VETERINÆRCERTIFIKAT / VETERINARY CERTIFICATE for eksport af zoo bjørne (1) fra Danmark til Canada/ for export of zoo bears (1) from Denmark to Canada Certifikatnummer (2) :/ Importtilladelsesnummer: (3)
Læs merefor eksport af heste fra Danmark til Malaysia/ for export of horses from Denmark to Malaysia Certifikatnummer: (1) / Certificate number: (1)
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for eksport af heste fra Danmark til Malaysia/ for export of horses from Denmark to Malaysia Certifikatnummer: (1) / Afsenderland:/
Læs mereCertifikatnummer (1) : / Certificate number (1) : Kompetent udstedende myndighed: / Competent issuing authority:
VETERINÆRCERTIFIKAT / VETERINARY CERTIFICATE for eksport af hingstesæd fra Danmark til Australien/ for the export of equine semen from Denmark to Australia Certifikatnummer (1) : / Importtilladelsesnummer:
Læs mereOPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for eksport af levende laboratorierotter (Rattus Rattus eller R. norvegicus) og -mus (Mus musculus) fra Danmark til Australien/ for
Læs merefor eksport af avlssvin fra Danmark til Thailand/ for export of breeding swine from Denmark to the Kingdom of Thailand
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for eksport af avlssvin fra Danmark til Thailand/ for export of breeding swine from Denmark to the Kingdom of Thailand Certifikatnummer
Læs mereCertifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) : Importtilladelsesnummer:/ Import permit number:
VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE for eksport af avlskvæg fra Danmark til Kuwait/ for export of breeding cattle from Denmark to the State of Kuwait Certifikatnummer (1) :/ Importtilladelsesnummer:/
Læs mereCertifikatnummer (2) :/ Certificate number (2) :
VETERINÆRCERTIFIKAT / VETERINARY CERTIFICATE for eksport af zoo rovdyr (1) fra Danmark til Australien/ for export of zoo carnivore (1) from Denmark to Australia Certifikatnummer (2) :/ Importtilladelsesnummer:/
Læs mereSUNDHEDSCERTIFIKAT FOR EKSPORT AF HINGSTESÆD FRA DANMARK TIL U.S.A. / ANIMAL HEALTH CERTIFICATE FOR EXPORT OF EQUINE SEMEN FROM DENMARK TO U.S.A.
SUNDHEDSCERTIFIKAT FOR EKSPORT AF HINGSTESÆD FRA DANMARK TIL U.S.A. / ANIMAL HEALTH CERTIFICATE FOR EXPORT OF EQUINE SEMEN FROM DENMARK TO U.S.A. I Indførselstilladelsesnummer/ Import permit number: II
Læs merefor eksport af hunde- eller kattesæd fra Danmark til Storbritannien/ for export of canine/feline semen from Denmark to Great Britain
VETERINÆRCERTIFIKAT / VETERINARY CERTIFICATE for eksport af hunde- eller kattesæd fra Danmark til Storbritannien/ for export of canine/feline semen from Denmark to Great Britain Certifikatnummer: (1) /
Læs mereCertifikatnummer: (2) / Certificate number: (2)
VETERINÆRCERTIFIKAT / VETERINARY CERTIFICATE for eksport af fugle (1) fra Danmark til Hong Kong/ for export of birds (1) from Denmark to Hong Kong Certifikatnummer: (2) / Eksportland:/ Exporting country:
Læs merefor eksport af tyresæd fra Danmark til USA/ for export of bovine semen from Denmark to the United States of America
SUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE for eksport af tyresæd fra Danmark til USA/ for export of bovine semen from Denmark to the United States of America Certifikatnummer (1) :/ Importtilladelsesnummer:
Læs merefor eksport af hund fra Danmark til Sydafrika/ for export of dog from Denmark to South Africa Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :
VETERINÆRCERTIFIKAT / VETERINARY CERTIFICATE for eksport af hund fra Danmark til Sydafrika/ for export of dog from Denmark to South Africa Certifikatnummer (1) :/ Importtilladelsesnummer:/ Import permit
Læs merefor eksport af hest fra Danmark til USA/ for export of horse from Denmark to The United States of America
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for eksport af hest fra Danmark til USA/ for export of horse from Denmark to The United States of America Certifikatnummer: (1) / Afsenderland:/
Læs mereCertifikatnummer (1) : / Certificate number (1) : Kompetent udstedende myndighed:/ Competent issuing authority: HINGSTESÆD/ EQUINE SEMEN
VETERINÆR CERTIFIKAT FOR EKSPORT AF FROSSEN HINGSTESÆD FRA DANMARK TIL CANADA / VETERINARY CERTIFICATE FOR THE EXPORT OF FROZEN EQUINE SEMEN FROM DENMARK TO CANADA Importtilladelsesnummer:/ Import permit
Læs mereERKLÆRING FRA TYRESTATIONENS TILSYNSFØRENDE DYRLÆGE i forbindelse med eksport af tyresæd fra Danmark til Brasilien
ERKLÆRING FRA TYRESTATIONENS TILSYNSFØRENDE DYRLÆGE i forbindelse med eksport af tyresæd fra Danmark til Brasilien IDENTIFIKATION AF FORSENDELSEN 1. Donortyr Antal strå 2. Total antal strå: 3. Identifikation
Læs merefor eksport af kat fra Danmark til Australien/ for export of cat from Denmark to Australia Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :
VETERINÆRCERTIFIKAT / VETERINARY CERTIFICATE for eksport af kat fra Danmark til Australien/ for export of cat from Denmark to Australia Certifikatnummer (1) :/ Importtilladelsesnummer:/ Import permit Number:
Læs mereERKLÆRING FRA EJER OG HINGSTESTATIONENS DYRLÆGE i forbindelse med eksport af hingstesæd fra Danmark til Australien
ERKLÆRING FRA EJER OG HINGSTESTATIONENS DYRLÆGE i forbindelse med eksport af hingstesæd fra Danmark til Australien IDENTIFIKATION AF DONORHINGST OG SÆD Vedhæftet certifikatet (La 23,0-5351) er et skema
Læs mereVETERINARY CERTIFICATE/ VETERINÆR CERTIFIKAT
Imports permit number/ Indførselstilladelses nummer: VETERINARY CERTIFICATE/ VETERINÆR CERTIFIKAT For the export of equine semen from Denmark to New Zealand/ For eksport af hingstesæd fra Danmark til New
Læs mereI.6 I.17. I.18 Description of commodity/varebeskrivelse I.19 Commodity code (HS code)/ Varekode (HS-kode) 010619
Health certificate / Sundhedscertifikat Imports of dogs, cats, ferrets and non-commercial movements into the Union of more than five dogs, cats or ferrets Import af hunde, katte og fritter og ikke-kommerciel
Læs mereCertifikatnummer (2) :/ Certificate number (2) :
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for eksport af svin (1) fra Danmark til Japan/ for export of swine (1) from Denmark to Japan Certifikatnummer (2) :/ Importtilladelsesnummer
Læs merefor eksport af svin fra Danmark til Kina for export of swine from Denmark to People s Republic of China
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF IGIN AND HEALTH for eksport af svin fra Danmark til Kina for export of swine from Denmark to People s Republic of China Certifikatnummer (1) :/ Importtilladelsesnummer:/
Læs mereVETERINARY HEALTH CERTIFICATE/ VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT
VETERINARY HEALTH CERTIFICATE/ VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT for horses to be exported from Denmark to Singapore/ for heste der eksporteres fra Danmark til Singapore Certificate number (1) : / AVA import
Læs mereUser Manual for LTC IGNOU
User Manual for LTC IGNOU 1 LTC (Leave Travel Concession) Navigation: Portal Launch HCM Application Self Service LTC Self Service 1. LTC Advance/Intimation Navigation: Launch HCM Application Self Service
Læs mereOPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT/ CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT/ CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for permanent eksport af heste til Forenede Arabiske Emirater fra Danmark/ for permanent export of horses to the United Arab Emirates
Læs mereOPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for eksport af heste fra Danmark til Sydafrika direkte eller via et andet EU-land (1)(2) / for export of horses from Denmark to South
Læs merefor eksport af hund eller kat fra Danmark til Singapore/ for export of dog or cat from Denmark to Singapore
VETERINÆRCERTIFIKAT / VETERINARY CERTIFICATE for eksport af hund eller kat fra Danmark til Singapore/ for export of dog or cat from Denmark to Singapore Certifikatnummer (1) :/ AVA Importtilladelsesnummer:/
Læs mereDel I: Oplysninger om sendingen
I.1. Afsender Certifikat til brug ved Samhandel I.2. Certifikatets referencenr. I.2.a. Lokalt referencenummer: I.3. Central kompetent myndighed Del I: Oplysninger om sendingen I.4. Lokal kompetent myndighed
Læs mereOPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for eksport af daggamle kyllinger fra Danmark til Sydkorea/ for export of day-old chicks from Denmark to South Korea Afsenderland:/
Læs merefor eksport af svin fra Danmark til Sydafrika/ for export of swine from Denmark to South Africa Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for eksport af svin fra Danmark til Sydafrika/ for export of swine from Denmark to South Africa Certifikatnummer (1) :/ Eksportland:/
Læs mereOPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT/ CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH
Afsenderland/ State of dispatch: Ministerium/ Ministry responsible: OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT/ CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for eksport af avls- og brugsheste til Japan fra Danmark/ for export
Læs mereSUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE
SUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE for eksport af svin til forsøg fra Danmark til Canada/ for export of swine for research from Denmark to Canada Afsenderland/ Country of dispatch: Danmark / Denmark
Læs mereDEL 1 PLANLÆGNING SECTION 1 PLANNING 1.2 Person, som er ansvarlig for transporten (navn) Name of person in charge of the journey
1.1 ORGANISATOR Navn og adresse ( a ) ( b ) Organisers name and address( a ) ( b ) DEL 1 PLANLÆGNING SECTION 1 PLANNING 1.2 Person, som er ansvarlig for transporten (navn) Name of person in charge of the
Læs mereTilladelse til vævscenter til håndtering af humane væv og celler Authorisation of tissue establishment for the handling of human tissues and cells
Tilladelse til vævscenter til håndtering af humane væv og celler Authorisation of tissue establishment for the handling of human tissues and cells Sundhedsstyrelsen godkender hermed, at: The Danish Health
Læs mereFor eksport af hund og kat fra Danmark til Hong Kong / For export of dogs and cats from Denmark to Hong Kong
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH For eksport af hund og kat fra Danmark til Hong Kong / For export of dogs and cats from Denmark to Hong Kong Certifikatnummer (1) :/
Læs mere1. 是 否 為 禁 止 物 種? 犬 貓 輸 入 丹 麥 規 定 : 丹 麥 犬 隻 相 關 法 律 :
犬 貓 輸 入 丹 麥 規 定 : http://www.foedevarestyrelsen.dk/english/importexport/travelling_with_pet_animals/dogs_cats_ferre ts/pages/default.aspx 1. 是 否 為 禁 止 物 種? 丹 麥 犬 隻 相 關 法 律 : http://www.foedevarestyrelsen.dk/english/importexport/travelling_with_pet_animals/pages/the-dani
Læs merefor eksport af hund fra Danmark til Australien/ for export of dog from Denmark to Australia Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :
VETERINÆRCERTIFIKAT / VETERINARY CERTIFICATE for eksport af hund fra Danmark til Australien/ for export of dog from Denmark to Australia Certifikatnummer (1) :/ Importtilladelsesnummer:/ Import permit
Læs mereTHE DANISH VETERINARY AND FOOD ADMINISTRATION I. INFORMATION OM DONORER, TYRE OG EMBRYONER / INFORMATION CONCERNING DONORS, SIRES, AND EMBRYOS
VETERINÆR CERTIFIKAT/ VETERINARY CERTIFICATE for eksport af frosne kvægembryoner fra Danmark til Sydafrika/ For the export of frozen bovine embryos from Denmark to the Republic of South Africa Indførselstilladelsesnummer/
Læs merePortal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration
Portal Registration Step 1 Provide the necessary information to create your user. Note: First Name, Last Name and Email have to match exactly to your profile in the Membership system. Step 2 Click on the
Læs mereDel I: Oplysninger om sendingen
I.1. Afsender Certifikat til brug ved Samhandel I.2. Certifikatets referencenr. I.2.a. Lokalt referencenummer: I.3. Central kompetent myndighed Del I: Oplysninger om sendingen I.4. Lokal kompetent myndighed
Læs mereSEPA Direct Debit. Mandat Vejledning 2013.03.15. Nets Lautrupbjerg 10 DK-2750 Ballerup
SEPA Direct Debit Mandat Vejledning 2013.03.15 Nets Lautrupbjerg 10 DK-2750 Ballerup Indholdsfortegnelse 1. Indledning... 3 1.1 Tilknyttet dokumentation... 3 1.2 Kontakt til Nets... 3 2. Krav til SEPA
Læs mereSide 1 af 9. SEPA Direct Debit Betalingsaftaler Vejledning
Side 1 af 9 SEPA Direct Debit Betalingsaftaler Vejledning 23.11.2015 1. Indledning Denne guide kan anvendes af kreditorer, som ønsker at gøre brug af SEPA Direct Debit til opkrævninger i euro. Guiden kan
Læs mereOPRINDELSES- OG SUNDHEDSATTEST for eksport af hund eller kat fra Danmark til New Zealand
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSATTEST for eksport af hund eller kat fra Danmark til New Zealand Identifikation af dyret Navn: Race: Køn: Fødselsdato: Mikrochip nr.: Anatomisk placering af microchip: Fysisk beskrivelse
Læs mereUnitel EDI MT940 June 2010. Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004)
Unitel EDI MT940 June 2010 Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004) Contents 1. Introduction...3 2. General...3 3. Description of the MT940 message...3 3.1.
Læs mereSTUDIEOPHOLD I BANGKOK FASE 2 - INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER
Find vejen frem VIA University College STUDIEOPHOLD I BANGKOK FASE 2 - INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER Find vejen frem VIA University College FASE 2 FASE 2 - INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER
Læs mereApplication form for access to data and biological samples Ref. no
Application form for access to data and biological samples Ref. 2016-02 Project title: Applicant: Other partners taking part in the project Names and work addresses: "Skilsmisse og selvvurderet mentalt
Læs mere6. Lovgrundlag for tilladelsen Lægemiddelloven - Lov om lægemidler, 39, stk. 1 og 2.
Tilladelse til fremstilling og indførsel af lægemidler og mellemprodukter til human brug Manufacturer s / Importer s Authorisation regarding Human Medicinal Products Sundhedsstyrelsen godkender hermed,
Læs mereBekendtgørelse nr. 217 af 8. august 1998 om forsikring eller anden garanti til dækning af det privatretlige ansvar for olieskader fra skibe
Bekendtgørelse nr. 217 af 8. august 1998 om forsikring eller anden garanti til dækning af det privatretlige ansvar for olieskader fra skibe I medfør af 198 og 514 i søloven, jf. lovbekendtgørelse nr. 39
Læs mereTilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS
Tilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS Wholesale Dealer s Authorisation regarding Medicinal Products within the EC/EEA Sundhedsstyrelsen godkender hermed, at The Danish Medicines
Læs mereTM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax
TM4 Central Station User Manual / brugervejledning K2070-EU STT Condigi A/S Niels Bohrs Vej 42, Stilling 8660 Skanderborg Denmark Tel. +45 87 93 50 00 Fax. +45 87 93 50 10 info@sttcondigi.com www.sttcondigi.com
Læs merePage 2: Danish. Page 4: English
Identifikationsdokumenter når du har adresse i udlandet / Identification documents when you live abroad Guide til dokumentation/ Documentation Guidelines Page 2: Danish Page 4: English 1 Adresse i udlandet
Læs mereCERTIFIKAT CERTIFICATE
CERTIFIKAT CERTIFICATE GODKENDELSE NR. / APPROVAL NO.: 04/00141 UDSTEDT / DATE OF ISSUE: 31-10-2017 UDLØBER / EXPIRY DATE: 30-10-2022 Dette certifikat er udstedt i henhold til bekendtgørelse nr. 1007 af
Læs mereImport Special Permit Number:/ Særlig importtilladelsesnummer: (Issued by AQSIQ / Udstedt af AQSIQ)
QUARANTINE AND HEALTH REQUIREMENTS FOR COMPETING HORSES OF THE 16 TH ASIAN GAMES IN THE PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA FROM SCHEDULED COUNTRIES (3) / KARANTÆNE- OG SUNDHEDSBETINGELSER FOR KONKURRENDE HESTE
Læs mereCertifikatnummer (3) :/ Certificate number (3) :
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for eksport af daggamle kyllinger eller (1) rugeæg af fjerkræ (2) fra Danmark til Sydafrika / for export of day-old chicks or (1) hatching
Læs mereKort A. Tidsbegrænset EF/EØS-opholdsbevis (anvendes til EF/EØS-statsborgere) (Card A. Temporary EU/EEA residence permit used for EU/EEA nationals)
DENMARK Residence cards EF/EØS opholdskort (EU/EEA residence card) (title on card) Kort A. Tidsbegrænset EF/EØS-opholdsbevis (anvendes til EF/EØS-statsborgere) (Card A. Temporary EU/EEA residence permit
Læs mereL 197/18 Den Europæiske Unions Tidende 25.7.2008
L 197/18 Den Europæiske Unions Tidende 25.7.2008 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 708/2008 af 24. juli 2008 om ændring af forordning (EF) nr. 1266/2007 for så vidt angår betingelserne for undtagelse af
Læs mereDanish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August Application form
Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August 2017 Application form Must be completed on the computer in Danish or English All fields are mandatory PERSONLIGE
Læs mereAktivering af Survey funktionalitet
Surveys i REDCap REDCap gør det muligt at eksponere ét eller flere instrumenter som et survey (spørgeskema) som derefter kan udfyldes direkte af patienten eller forsøgspersonen over internettet. Dette
Læs mereDEKRA hereby grants the right to use the ENEC KEMA-KEUR certification mark.
CERTIFICATE Issued to: Applicant: ALIT S.r.l. ia Padania 6 20853 Biassono (MB) - ITALY Manufacturer/Licensee: ALIT S.r.l. ia Padania 6 20853 Biassono (MB) - ITALY Product(s) : Electronic controlgear for
Læs mereTilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS
Tilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS Wholesale Distribution Authorisation regarding Medicinal Products within the EC/EEA Sundhedsstyrelsen godkender hermed, at The Danish Health
Læs mereBANGKOK FASE 2 - VALGFAG INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER
Find vejen frem VIA University College BANGKOK FASE 2 - VALGFAG INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER Find vejen frem VIA University College FASE 2 Information, vejledning og dokumenter Information, vejledning
Læs mereEJER- OG DYRLÆGEERKLÆRING i forbindelse med eksport af hund fra Danmark til Australien
EJER- OG DYRLÆGEERKLÆRING i forbindelse med eksport af hund fra Danmark til Australien I Identifikation af hunden 1. Dyrets navn: 2. Fødselsdato : 3. Køn (angiv med cirkel): Han Kastreret han Hun Steriliseret
Læs mereChengdu FASE 2 - VALGMODUL KINA INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER
Chengdu FASE 2 - VALGMODUL KINA INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER FASE 2 - INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER Vi behandler de indkomne ansøgninger hurtigst
Læs mereVETERINÆRCERTIFIKAT FOR EKSPORT AFVILDE FELINE ROVDYR TIL NEW ZEALAND / ANIMAL HEALTH CERTFICATE FOR WILD FELINE CARN
VETERINÆRCERTIFIKAT FOR EKSPORT AFVILDE FELINE ROVDYR TIL NEW ZEALAND / ANIMAL HEALTH CERTFICATE FOR WILD FELINE CARNİVORES INTENDED FOR DISPATCH TO NEW ZEALAND LAND/COUNTRY: Danmark / Denmark I.1. Afsender
Læs mereBANGKOK FASE 2 -VALGFAG INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER
Find vejen frem VIA University College BANGKOK FASE 2 -VALGFAG INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER Find vejen frem VIA University College FASE 2 Information, vejledning og dokumenter Information, vejledning
Læs mereFejlbeskeder i SMDB. Business Rules Fejlbesked Kommentar. Validate Business Rules. Request- ValidateRequestRegist ration (Rules :1)
Fejlbeskeder i SMDB Validate Business Rules Request- ValidateRequestRegist ration (Rules :1) Business Rules Fejlbesked Kommentar the municipality must have no more than one Kontaktforløb at a time Fejl
Læs mereATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.
ATEX direktivet Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.dk tlf: 7220 2693 Vedligeholdelse af Certifikater / tekniske dossier / overensstemmelseserklæringen.
Læs mereTilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS
Tilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS Wholesale Distribution Authorisation regarding Medicinal Products within the EC/EEA Lægemiddelstyrelsen godkender hermed, at The Danish Medicines
Læs mereTilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS
Tilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS Wholesale Distribution Authorisation regarding Medicinal Products within the EC/EEA Lægemiddelstyrelsen godkender hermed, at The Danish Medicines
Læs mereVores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.
På dansk/in Danish: Aarhus d. 10. januar 2013/ the 10 th of January 2013 Kære alle Chefer i MUS-regi! Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. Og
Læs mereCERTIFIKAT CERTIFICATE
CERTIFIKAT CERTIFICATE Dette certifikat er udstedt i henhold til bekendtgørelse nr. 1007 af 29. juni 2016 om markedsføring og salg af byggevarer i kontakt med drikkevand. Certifikatet giver godkendelsesindehaveren
Læs mereCERTIFIKAT CERTIFICATE
CERTIFIKAT CERTIFICATE Dette certifikat er udstedt i henhold til bekendtgørelse nr. 1007 af 29. juni 2016 om markedsføring og salg af byggevarer i kontakt med drikkevand. Certifikatet giver godkendelsesindehaveren
Læs mereNATIONAL CARGO SHIP SAFETY CERTIFICATE Nationalt sikkerhedscertifikat for lastskibe
NATIONAL CARGO SHIP SAFETY CERTIFICATE Nationalt sikkerhedscertifikat for lastskibe This certificate shall be supplemented by a Record of Equipment (Form N) Dette certifikat skal suppleres med en udrustningsfortegnelse
Læs mereCookie-reglerne set fra myndighedsside Dansk Forum for IT-ret 5. november 2012
Cookie-reglerne set fra myndighedsside Dansk Forum for IT-ret 5. november 2012 Af Kontorchef Brian Wessel Program Status på gennemførelsen af reglerne i DK Udfordringerne og svar herpå Erhvervsstyrelsens
Læs mereSouth Baileygate Retail Park Pontefract
Key Details : available June 2016 has a primary shopping catchment of 77,000 (source: PMA), extending to 186,000 within 10km (source: FOCUS) 86,000 sq ft of retail including Aldi, B&M, Poundstretcher,
Læs mereTilladelse til vævscenter til håndtering af humane væv og celler Authorisation of tissue establishment for the handling of human tissues and cells
Tilladelse til vævscenter til håndtering af humane væv og celler Authorisation of tissue establishment for the handling of human tissues and cells Sundhedsstyrelsen godkender hermed, at: The Danish Health
Læs mereBilag 8. TDC technical requirements for approval of splitterfilters and inline filters intended for shared access (ADSL or VDSL over POTS).
Bilag 8. TDC technical requirements for approval of splitters and inline s intended for shared access (ADSL or VDSL over POTS). Dette bilag udgør bilag 8 til det mellem parterne tiltrådte Produkttillæg
Læs mereIBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1
IBM Network Station Manager esuite 1.5 / NSM Integration IBM Network Computer Division tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 New esuite Settings in NSM The Lotus esuite Workplace administration option is
Læs mereMEDLEY CHALLENGE 2016/2017
For English version, see p. 3 MEDLEY CHALLENGE 2016/2017 I vores Medley Challenge turnering dystes der i år mellem Gladsaxe- (GSC) og Gentofte- (GSK) svømmere. Turneringen er et samarbejde på tværs af
Læs mereCERTIFIKAT CERTIFICATE
CERTIFIKAT CERTIFICATE GODKENDELSE NR. / APPROVAL NO.: 04/00140 UDSTEDT / DATE OF ISSUE: 31-10-2017 UDLØBER / EXPIRY DATE: 30-10-2022 Dette certifikat er udstedt i henhold til bekendtgørelse nr. 1007 af
Læs mereEN 54-13: 2005 Fire detection and fire alarm systems Part 13: Compatibility assessment of system components.
CERTIFICATE Honeywell Life Safety AS P.O.Box 3514 3007 Drammmen Norway Certifikat nr. Certificate no. 232.237 har på baggrund af vurderede systemegenskaber baseret på systemprøvningsrapport(er) for overensstemmelse
Læs mereAnsøgningen vedrører udstedelse af
Ansøgning om Aero-medical examiner Certificate Ansøgningen vedrører udstedelse af class 2, LAPL og CC rettigheder class 1 rettigheder (kræver to års erfaring som class 2 undersøger samt advanced flymedicinsk
Læs mereStrategic Capital ApS has requested Danionics A/S to make the following announcement prior to the annual general meeting on 23 April 2013:
Copenhagen, 23 April 2013 Announcement No. 9/2013 Danionics A/S Dr. Tværgade 9, 1. DK 1302 Copenhagen K, Denmark Tel: +45 88 91 98 70 Fax: +45 88 91 98 01 E-mail: investor@danionics.dk Website: www.danionics.dk
Læs mereCERTIFIKAT CERTIFICATE
CERTIFIKAT CERTIFICATE GODKENDELSE NR. / APPROVAL NO.: 03/00117 UDSTEDT / DATE OF ISSUE: 15-11-2017 UDLØBER / EXPIRY DATE: 14-11-2022 Dette certifikat er udstedt i henhold til bekendtgørelse nr. 1007 af
Læs mere