Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Forslag til RÅDETS AFGØRELSE"

Transkript

1 EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den KOM(2011) 281 endelig 2011/0126 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af en aftale mellem Den Europæiske Union og Australien om luftfartsselskabers behandling og overførsel af passagerliste(pnr)-oplysninger til de australske told- og grænsekontrolmyndigheder

2 BEGRUNDELSE Ifølge australsk lovgivning har de australske toldmyndigheder beføjelse til at kræve, at ethvert luftfartsselskab, der transporterer passagerer med fly til og fra Australien, skal give de australske toldmyndigheder elektronisk adgang til passagerlisteoplysninger (PNR) forud for passagerernes ankomst til eller afrejse fra Australien. De australske toldmyndigheders krav har hjemmel i afsnit 64AF i Customs Act 1901 (Cth), Customs Administration Act 1985 (Cth), Migration Act 1958 (Cth), Crimes Act 1914 (Cth), Privacy Act 1988 (Cth) og Freedom of Information Act 1982 (Cth). Denne lovgivning skal sikre, at PNR-oplysningerne kan opnås elektronisk forud for et flys ankomst, og forbedrer derfor betydeligt de australske toldmyndigheders muligheder for at foretage en effektiv forudgående risikovurdering af passagerer og fremme bona fide-rejser, hvorved Australiens sikkerhed øges. Den Europæiske Union, der samarbejder med Australien om bekæmpelsen af terrorisme og anden grov grænseoverskridende kriminalitet, er af den opfattelse, at overførslen af data til Australien fremmer internationalt politisamarbejde og retligt samarbejde gennem overførsel af analytiske oplysninger, der uddrages af PNRoplysninger, fra Australien til de kompetente myndigheder i medlemsstaterne samt Europol and Eurojust inden for deres respektive kompetenceområder. PNR er et register over de til rejsen krævede oplysninger vedrørende den enkelte passager, og som er nødvendige for, at de luftfartsselskaber, der foretager reservationer, kan behandle og kontrollere reservationerne. Luftfartsselskaberne har en forpligtelse til at give de australske toldmyndigheder adgang til visse PNR-oplysninger, i det omfang de er indsamlet og lagret i luftfartsselskabernes automatiske reservations- og afgangskontrolsystemer. Lovene om databeskyttelse i EU tillader ikke, at europæiske og andre luftfartsselskaber, der flyver fra EU, overfører PNR-oplysninger om deres passagerer til tredjelande, som ikke garanterer et rimeligt beskyttelsesniveau for personoplysninger og passende sikkerhedsforanstaltninger. Der er brug for en løsning, som kan danne retsgrundlag for overførslen af PNR-oplysninger fra EU til Australien som en anerkendelse af nødvendigheden og vigtigheden af at anvende PNR-oplysninger i bekæmpelsen af terrorisme og anden grov grænseoverskridende kriminalitet, samtidig med at luftfartsselskaberne opnår retssikkerhed. Denne løsning bør desuden finde ensartet anvendelse i Den Europæiske Union for at sikre retssikkerhed for luftfartsselskaberne og overholdelse af den enkeltes ret til beskyttelse af personoplysninger og den personlige sikkerhed. Den Europæiske Union undertegnede i 2008 en aftale med Australien om overførsel og behandling af PNR-oplysninger, der er baseret på en række forpligtelser for de australske toldmyndigheder med hensyn til anvendelsen af deres PNR-program 1. Efter Lissabontraktatens ikrafttræden og i afventning af aftalens indgåelse sendte Rådet aftalen med Australien fra 2008 til Europa-Parlamentet, der skulle godkende indgåelsen af aftalen. Europa-Parlamentet vedtog en beslutning 2, hvori det besluttede at udsætte afstemningen om anmodningen om godkendelse af aftalen og krævede genforhandling af 1 2 EUT L 213 af , s. 47. P7_TA-(2010)0144 af DA 2 DA

3 aftalen på grundlag af bestemte kriterier. Indtil en sådan genforhandling har fundet sted, vil aftalen fra 2008 fortsat finde midlertidig anvendelse. Den 23. september 2010 modtog Rådet tre henstillinger fra Kommissionen om bemyndigelse til indledning af forhandlinger om en aftale mellem Den Europæiske Union og Australien om overførsel og brug af passagerlisteoplysninger (PNR-oplysninger) for at forhindre og bekæmpe terrorisme og anden grov kriminalitet af grænseoverskridende karakter. Den 11. november 2010 vedtog Europa-Parlamentet en beslutning om henstillingen fra Kommissionen til Rådet om bemyndigelse til at indlede forhandlinger. Den 2. december 2010 vedtog Rådet sammen med et forhandlingsdirektiv en afgørelse, som bemyndiger Kommissionen til på Den Europæiske Unions vegne at indlede forhandlinger. Efter forhandlinger mellem parterne blev aftalen paraferet den. maj Denne aftale tager hensyn til og er i overensstemmelse med de generelle kriterier i meddelelsen fra Kommissionen om den globale tilgang til overførsel af passageroplysninger (PNR) til tredjelande 3 og de forhandlingsdirektiver, der blev givet af Rådet. PNR-oplysninger har vist sig at være et vigtigt redskab i bekæmpelsen af terrorisme og grov kriminalitet. Aftalen har givet flere betydelige sikkerhedsmæssige garantier for personer, hvis oplysninger vil blive overført og behandlet. Formålet med behandling af PNR-oplysninger er især strengt begrænset til forebyggelse, afsløring, efterforskning og retsforfølgning af terrorhandlinger og grov grænseoverskridende kriminalitet. Den enkelte har ret til indsigt, berigtigelse, klage og information. Oplysningerne vil blive overført udelukkende ved at anvende "push"-metoden", og anvendelse af følsomme oplysninger er forbudt. Den periode, hvori PNR-oplysningerne kan lagres, er begrænset, og oplysningerne vil blive anonymiseret efter en bestemt periode. Overholdelsen af disse regler skal være underlagt uafhængig kontrol ved den australske datatilsynsmyndighed ("Information Commissioner"). I artikel 218, stk. 6, litra a), i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde fastsættes det, at Rådet indgår internationale aftaler. Kommissionen foreslår derfor, at Rådet vedtager en afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Australien om luftfartsselskabers behandling og overførsel af passagerliste(pnr)-oplysninger til de australske told- og grænsekontrolmyndigheder. 3 KOM(2010) 492. DA 3 DA

4 2011/0126 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af en aftale mellem Den Europæiske Union og Australien om luftfartsselskabers behandling og overførsel af passagerliste(pnr)-oplysninger til de australske told- og grænsekontrolmyndigheder RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 82, stk. 1, litra d), og artikel 87, stk. 2, litra a), sammenholdt med artikel 218, stk. 6, litra a), under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, under henvisning til Europa-Parlamentets godkendelse 4, og ud fra følgende betragtninger: (1) Den 2. december 2010 vedtog Rådet sammen med forhandlingsdirektiver en afgørelse, der bemyndiger Kommissionen til på Den Europæiske Unions vegne at indlede forhandlinger mellem Den Europæiske Union og Australien om overførsel og brug af passagerliste(pnr)-oplysninger for at forhindre og bekæmpe terrorisme og anden grov kriminalitet af grænseoverskridende karakter. (2) Aftalen mellem Den Europæiske Union og Australien om overførsel og brug af passagerliste(pnr)-oplysninger for at forhindre og bekæmpe terrorisme og anden grov kriminalitet af grænseoverskridende karakter blev i overensstemmelse med Rådets afgørelse 2010/XXX af [] 5 undertegnet den. med forbehold af dens indgåelse. (3) Aftalen bør indgås. (4) Denne aftale overholder de grundlæggende rettigheder og de principper, der bl.a. er fastlagt ved Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, særlig retten til respekt for privatliv og familieliv, jf. chartrets artikel 7, retten til beskyttelse af personoplysninger, jf. chartrets artikel 8, og retten til adgang til effektive retsmidler og til en upartisk domstol, jf. chartrets artikel 47. Denne aftale bør anvendes i overensstemmelse med disse rettigheder og principper. (5) [I medfør af artikel 3 i protokol 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, som er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om Den Europæiske Unions 4 5 EUT C af.., s.. EUT L af.., s.. DA 4 DA

5 funktionsmåde, deltager Det Forenede Kongerige og Irland i vedtagelsen af denne afgørelse.] (6) I medfør af artikel 1 og 2 i protokol 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af denne afgørelse, og aftalen er derfor ikke bindende for og finder ikke anvendelse i Danmark - VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: Artikel 1 Aftalen mellem Den Europæiske Union og Australien om luftfartsselskabers behandling og overførsel af passagerliste(pnr)-oplysninger til de australske told- og grænsekontrolmyndigheder indgås herved. Teksten til aftalen er knyttet som bilag til denne afgørelse. Artikel 2 Formanden for Rådet udpeger den person, som på Den Europæiske Unions vegne er beføjet til at foretage udvekslingen af de godkendelsesinstrumenter, der er omhandlet i aftalens artikel 29, med henblik på at udtrykke Den Europæiske Unions samtykke til at blive bundet af aftalen. Artikel 3 Denne afgørelse træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Udfærdiget i Bruxelles, den På Rådets vegne Formand DA 5 DA

6 BILAG AFTALE mellem Den Europæiske Union og Australien om luftfartsselskabers behandling og overførsel af passagerliste(pnr)-oplysninger til de australske told- og grænsekontrolmyndigheder DEN EUROPÆISKE UNION på den ene side, og AUSTRALIEN på den anden side, i det følgende under ét benævnt "parterne", SOM ØNSKER effektivt at forhindre og bekæmpe terrorisme og grov kriminalitet af grænseoverskridende karakter som et middel til at beskytte deres respektive demokratiske samfund og fælles værdier, SOM TILSTRÆBER at fremme og tilskynde til samarbejde mellem parterne i den ånd, der karakteriserer partnerskabet mellem EU og Australien, SOM ANERKENDER, at udveksling af oplysninger er et væsentligt led i bekæmpelsen af terrorisme og grov kriminalitet af grænseoverskridende karakter, og at anvendelsen af passagerliste(pnr)-oplysninger er et vigtigt redskab i denne forbindelse, SOM ANERKENDER, at det er vigtigt at forhindre og bekæmpe terrorisme og grov kriminalitet af grænseoverskridende karakter, idet grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder, navnlig privatlivets fred og beskyttelse af personoplysninger, samtidig respekteres, SOM TAGER HENSYN TIL artikel 6 i traktaten om Den Europæiske Union vedrørende respekt for de grundlæggende rettigheder, retten til respekt for privatliv hvad angår behandling af personoplysninger i henhold til artikel 16 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, proportionalitets- og nødvendighedsprincippet vedrørende retten til respekt for privatliv og familieliv, respekt for retten til privatliv og beskyttelse af personoplysninger i henhold til artikel 8 i den europæiske konvention til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, Europarådets konvention nr. 108 om beskyttelse af det enkelte menneske i forbindelse med elektronisk databehandling af personoplysninger og den hertil knyttede protokol 181, artikel 7 og 8 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder og artikel 17 i den internationale konvention om borgerlige og politiske rettigheder om privatlivets fred, SOM ANERKENDER, at Australien og EU i 2008 undertegnede aftalen mellem Den Europæiske Union og Australien om luftfartsselskabers behandling og overførsel af passagerliste(pnr)-oplysninger med oprindelse i Den Europæiske Union til det australske toldvæsen, som anvendes midlertidigt fra datoen for undertegnelsen, men som ikke er trådt i kraft, DA 6 DA

7 SOM NOTERER SIG, at Europa-Parlamentet den 5. maj 2010 besluttede at udsætte afstemningen om anmodningen om godkendelse af denne aftale og ved sin beslutning af 11. november 2010 hilste Kommissionens henstilling til Rådet for Den Europæiske Union om at forhandle en ny aftale velkommen, SOM TAGER HENSYN TIL de relevante bestemmelser i den australske Customs Act 1901 (Cth), især afsnit 64AF, hvorefter alle internationale passagerluftfartsselskaber, der flyver til, gennem eller fra Australien, efter anmodning skal forsyne de australske told- og grænsekontrolmyndigheder med PNR-oplysninger, for så vidt disse indsamles og opbevares i luftfartsselskabets reservations- og afgangskontrolsystemer på en særlig måde eller i en særlig form, SOM ANERKENDER, at Customs Administration Act 1985 (Cth), Migration Act 1958 (Cth), Crimes Act 1914 (Cth), Privacy Act 1988 (Cth), Freedom of Information Act 1982 (Cth), Auditor-General Act 1997 (Cth), Ombudsman Act 1976 (Cth) og Public Service Act 1999 (Cth) indeholder bestemmelser om databeskyttelse, ret til indsigt, klage, berigtigelse og markering og om retsmidler og sanktioner ved misbrug af personoplysninger, SOM NOTERER SIG Australiens tilsagn om at sikre, at de australske told- og grænsekontrolmyndigheder udelukkende behandler PNR-oplysninger med henblik på at forebygge, afsløre, efterforske og retsforfølge terrorhandlinger og grov grænseoverskridende kriminalitet under streng overholdelse af sikkerhedsforanstaltninger vedrørende privatlivets fred og beskyttelse af personoplysninger som fastsat i denne aftale, SOM UNDERSTREGER, at det er vigtigt, at Australien deler de analytiske oplysninger, der uddrages af PNR-oplysninger med politi og retlige myndigheder i EU-medlemsstaterne og med Europol og Eurojust som et middel til at fremme internationalt politisamarbejde og retligt samarbejde, SOM BEKRÆFTER, at denne aftale ikke danner præcedens for kommende ordninger mellem Australien og Den Europæiske Union eller mellem en af parterne og en anden stat vedrørende behandling og overførsel af PNR-oplysninger eller enhver anden form for oplysninger, og som bemærker, at behovet og mulighederne for lignende ordninger for skibspassagerer eventuelt vil blive taget op til behandling, ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE: DA 7 DA

8 KAPITEL I GENERELLE BESTEMMELSER Artikel 1 Aftalens formål Den aftale muliggør overførsel af PNR-oplysninger med oprindelse i EU til de australske toldog grænsekontrolmyndigheder med henblik på at sikre borgernes sikkerhed. I denne aftale fastsættes betingelserne for overførsel og anvendelse af sådanne oplysninger og måden, hvorpå oplysningerne skal beskyttes. I denne aftale forstås ved: Artikel 2 Definitioner a) "aftale": denne aftale og bilagene hertil samt eventuelle ændringer til disse b) "personoplysninger": alle oplysninger om en identificeret eller identificerbar fysisk person. Ved identificerbar person forstås en person, der direkte eller indirekte kan identificeres, bl.a. ved et identifikationsnummer eller et eller flere elementer, der er særlige for denne persons fysiske, fysiologiske, psykiske, økonomiske, kulturelle eller sociale identitet c) "behandling": enhver operation eller række af operationer - med eller uden brug af elektroniske midler - som PNR-oplysninger gøres til genstand for, f.eks. indsamling, registrering, systematisering, lagring, tilpasning eller ændring, hentning, søgning, brug, videregivelse ved overførsel, formidling eller enhver anden form for tilrådighedsstillelse, sammenstilling eller samkøring samt blokering, sletning eller tilintetgørelse d) "luftfartsselskaber": luftfartsselskaber, der får reservationssystemer og/eller PNRoplysninger behandlet på Den Europæiske Unions område og foretager passagerflyvninger i international lufttransport til, fra eller over Australien e) "reservationssystemer": et luftfartsselskabs reservationssystem, afgangskontrolsystem eller tilsvarende systemer, der omfatter de samme funktionaliteter f) "passagerlisteoplysninger" eller "PNR-oplysninger": de til rejsen krævede oplysninger vedrørende den enkelte passager, der behandles i EU af luftfartsselskaber (se bilag 1), og som omfatter de oplysninger, der er nødvendige for, at reservationer kan behandles og kontrolleres af de deltagende luftfartsselskaber, der foretager reservationen g) "passager": passager eller besætningsmedlem, herunder kaptajnen DA 8 DA

9 h) "følsomme oplysninger": alle personoplysninger vedrørende racemæssig eller etnisk baggrund, politisk, religiøs eller filosofisk overbevisning, fagforeningsmæssigt tilhørsforhold, helbredsforhold og seksuelle forhold. Artikel 3 Anvendelsesområde 1. Australien sørger for, at de australske told- og grænsekontrolmyndigheder behandler de PNR-oplysninger, de modtager, i overensstemmelse med denne aftale og kun med henblik på at forebygge, afsløre, efterforske og retsforfølge terrorhandlinger og grov grænseoverskridende kriminalitet: 2. Terrorhandlinger omfatter: a) handlinger begået af en person, og som omfatter vold eller på anden måde bringer menneskeliv i fare eller indebærer en risiko for skade på ejendom eller infrastruktur, og som på grund af deres karakter og kontekst med rimelighed kan formodes at være begået med henblik på: i) at intimidere eller lægge pres på en befolkning ii) iii) at intimidere, tvinge eller lægge pres på en offentlig myndighed eller international organisation for at få den til at handle eller undlade at handle alvorligt at destabilisere eller ødelægge et lands eller en international organisations grundlæggende politiske, forfatningsmæssige, økonomiske eller samfundsmæssige strukturer b) handlinger, der består i at bistå, sponsorere eller skaffe økonomisk, materiel eller teknologisk støtte til eller yde finansielle eller andre tjenester til eller til støtte for handlingerne i litra a) c) handlinger, der på en hvilken som helst måde, direkte eller indirekte består i at tilvejebringe eller indsamle økonomiske midler med henblik på eller med viden om, at de skal anvendes fuldt eller delvis til at udføre en af de handlinger, der er beskrevet i litra a) eller b) eller d) handlinger, der består i at støtte, medvirke til eller forsøge at begå handlingerne i litra a), b) eller c). 3. Ved grov grænseoverskridende kriminalitet forstås alle lovovertrædelser, der straffes med frihedsstraf eller en anden frihedsberøvende foranstaltning af en maksimal varighed på mindst fire år eller en hårdere straf og som defineret i australsk lovgivning, hvis lovovertrædelsen er af grænseoverskridende karakter. En forbrydelse anses for at være af grænseoverskridende karakter, hvis: a) den begås i mere end ét land DA 9 DA

10 b) den begås i ét land, men en væsentlig del af forberedelsen, planlægningen, styringen eller kontrollen har fundet sted i et andet land c) den begås i ét land, men involverer en organiseret kriminel gruppe, som udfører kriminelle aktiviteter i mere end ét land, eller d) den begås i ét land, men har betydelige virkninger i et andet land. 4. PNR-oplysninger kan i særlige tilfælde behandles af Australien, hvis det er nødvendigt for at beskytte en persons vitale interesser som f.eks. risiko for dødsfald, alvorlig skade eller trussel mod sundheden. 5. Med henblik på tilsyn med og ansvarliggørelse af den offentlige administration samt fremme af klage- og sanktionsmuligheder i forbindelse med misbrug af oplysninger kan PNR-oplysninger derudover behandles fra sag til sag, når der i australsk lovgivning specifikt stilles krav herom. Artikel 4 Udlevering af PNR-oplysninger 1. Luftfartsselskaber skal udlevere PNR-oplysninger, der opbevares i deres reservationssystemer, til de australske told- og grænsekontrolmyndigheder. Ingen bestemmelser i nogen af parternes nationale lovgivning må forhindre luftfartsselskaber i at overholde den pågældende australske lov, som forpligter dem til at udlevere disse oplysninger. 2. Australien må ikke kræve, at luftfartsselskaber skal udlevere PNR-oplysninger, der ikke allerede er blevet indsamlet, eller som opbevares i deres reservationssystemer. 3. Hvis de PNR-oplysninger, der er overført af luftfartsselskaberne, indeholder andre oplysninger end dem, der er anført i bilag 1, skal de australske told- og grænsekontrolmyndigheder slette dem. Artikel 5 Tilstrækkeligt beskyttelsesniveau De australske told- og grænsekontrolmyndigheders overholdelse af denne aftale garanterer i henhold til EU's relevante lovgivning om databeskyttelse et tilstrækkeligt beskyttelsesniveau for PNR-oplysninger, der overføres til de australske told- og grænsekontrolmyndigheder med henblik på denne aftale. Artikel 6 Politisamarbejde og retligt samarbejde 1. De australske told- og grænsekontrolmyndigheder sørger for, at relevante analytiske oplysninger, der er opnået via PNR-oplysninger, hurtigst muligt stilles til rådighed for politi og retlige myndigheder i de berørte EU-medlemsstater, Europol og Eurojust DA 10 DA

11 inden for deres respektive mandater og i overensstemmelse med de retshåndhævelsesaftaler eller andre aftaler og ordninger om informationsudveksling, der er indgået mellem Australien og EU's medlemsstater, Europol eller Eurojust. 2. En politimyndighed eller en retslig myndighed i en EU-medlemsstat, Europol eller Eurojust kan inden for deres respektive mandater anmode om adgang til PNRoplysninger eller relevante analytiske oplysninger opnået via PNR-oplysninger, der er nødvendige i et specifikt tilfælde for at forebygge, afsløre, efterforske og retsforfølge en terrorhandling eller grov grænseoverskridende kriminalitet. I overensstemmelse med de i stk. 1 nævnte aftaler og ordninger gør de australske toldog grænsekontrolmyndigheder sådanne oplysninger tilgængelige. KAPITEL II SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER, DER ER GÆLDENDE FOR BEHANDLINGEN AF PNR-OPLYSNINGER Artikel 7 Databeskyttelse og ikke-forskelsbehandling 1. PNR-oplysninger er omfattet af bestemmelserne i Privacy Act 1988 (Cth) (Privacy Act), som regulerer indsamling, anvendelse, lagring og videregivelse, sikkerhed og adgang samt ændring for så vidt angår de personoplysninger, som de fleste af de australske ministerier og agenturer ligger inde med. 2. Australien sørger for, at sikkerhedsforanstaltninger, der i henhold til denne aftale og relevante nationale love er gældende for behandlingen af PNR-oplysninger, anvendes på alle passagerer uden forskelsbehandling på grund af især nationalitet, bopælsland eller fysisk tilstedeværelse i Australien. Artikel 8 Følsomme oplysninger Det er forbudt for de australske told- og grænsekontrolmyndigheder at behandle følsomme PNR-oplysninger. I det omfang de PNR-oplysninger, der er blevet overført om en passager til de australske told- og grænsekontrolmyndigheder, omfatter følsomme oplysninger, sletter de australske told- og grænsekontrolmyndigheder disse oplysninger. Artikel 9 Datasikkerhed og integritet 1. For at undgå hændelig eller ulovlig tilintetgørelse, hændeligt tab, ændring, uautoriseret videregivelse eller adgang eller enhver anden form for ulovlig behandling skal følgende overholdes: DA 11 DA

12 a) udstyr, der anvendes til behandlingen af PNR-oplysninger, opbevares i et sikkert fysisk miljø med systemer og sikring på højt niveau mod fysisk indtrængen b) PNR-oplysninger lagres adskilt fra alle andre data. Med henblik på sammenholdelse af data kan data strømme til PNR-systemet, men ikke fra PNR-systemet til andre databaser. Adgang til PNR-systemet skal være forbeholdt et begrænset antal embedsmænd i de australske told- og grænsekontrolmyndigheder, som er specifikt udpeget af den øverste embedsmand til at behandle PNR-oplysninger i forbindelse med denne aftale. Disse embedsmænd har adgang til PNR-systemet på sikkerhedskontrollerede tjenestesteder, hvor der ikke er adgang for uvedkommende c) De i b) beskrevne embedsmænds adgang til PNR-systemet skal være kontrolleret af adgangskontrolsystemer som f.eks. lagdelte login, som bruges sammen med et bruger-id og en adgangskode d) Der skal føres kontrol med adgangen til de australske told- og grænsekontrolmyndigheders net og alle oplysninger, der opbevares i PNRsystemet. Det kontrolregister, der genereres i denne forbindelse, skal indeholde brugernavnet, brugerens tjenestested, dato og klokkeslæt for søgningen, indholdet af søgningen og antallet af søgeresultater e) Alle PNR-oplysninger skal overføres fra de australske told- og grænsekontrolmyndigheder til andre myndigheder på en sikker måde f) PNR-systemet skal sikre, at fejl detekteres og meldes g) PNR-oplysninger skal beskyttes mod bearbejdning, ændring, tilføjelse eller ødelæggelse som følge af fejlfunktioner i systemet h) Der må ikke laves kopier af PNR-databasen ud over til backupformål med henblik på genoprettelse af dataene i tilfælde af en nødsituation. 2. Ethvert brud på datasikkerheden, som især fører til hændelig eller ulovlig tilintetgørelse, hændeligt tab eller ændring af data, uautoriseret videregivelse af eller adgang til data eller enhver anden form for ulovlig behandling af data, underkastes effektive og afskrækkende sanktioner 3. De australske told- og grænsekontrolmyndigheder indberetter ethvert brud på datasikkerheden til den australske datatilsynsmyndighed og underretter Europa- Kommissionen om, at en sådan indberetning har fundet sted. Artikel 10 Tilsyn og ansvarliggørelse 1. Den australske datatilsynsmyndighed, som i medfør af bestemmelserne i Privacy Act har reelle beføjelser til at undersøge, hvorvidt agenturerne overholder Privacy Act, og til at kontrollere og undersøge, i hvilket omfang de australske told- og DA 12 DA

13 grænsekontrolmyndigheder overholder Privacy Act, fører tilsyn med, at de offentlige myndigheder, som behandler PNR-oplysninger, overholder databeskyttelsesreglerne. 2. De australske told- og grænsekontrolmyndigheder har i henhold til Privacy Act indført ordninger, så den australske datatilsynsmyndighed kan foretage regelmæssige formelle revisioner af alle aspekter af politikker og procedurer vedrørende de australske told- og grænsekontrolmyndigheders anvendelse og behandling af samt adgang til PNR-oplysninger med oprindelse i EU. 3. Den australske datatilsynsmyndighed behandler især klager fra personer vedrørende beskyttelse af rettigheder og frihedsrettigheder i forbindelse med behandlingen af personoplysninger uanset vedkommendes nationalitet eller bopælsland. Den pågældende person underrettes om, hvorledes sagen følges op. Den enkelte kan endvidere få hjælp af den australske datatilsynsmyndighed til at udøve sine rettigheder i henhold til denne aftale, særlig ret til indsigt, berigtigelse og klage. 4. Den enkelte har ligeledes ret til at klage til Commonwealth-ombudsmanden for så vidt angår de australske told- og grænsekontrolmyndigheders behandling. Artikel 11 Gennemsigtighed 1. Australien skal anmode luftfartsselskaberne om at give passagerne klar og meningsfuld information i forbindelse med indsamlingen og behandlingen af PNRoplysninger og formålet med deres anvendelse. Denne information bør fortrinsvis gives på tidspunktet for reservationen. 2. Australien oplyser offentligheden om formålet med de australske told- og grænsekontrolmyndigheders indsamling og brug af PNR-oplysninger, især på relevante offentlige administrationers websteder. I den forbindelse gives oplysninger om, hvordan der kan anmodes om indsigt, berigtigelse og domstolsprøvelse. Artikel 12 Ret til indsigt 1. Enhver har efter anmodning til de australske told- og grænsekontrolmyndigheder ret til indsigt i sine PNR-oplysninger. Denne indsigt skal gives uden unødige betingelser og uden unødig forsinkelse. Denne ret tildeles i medfør af Freedom of Information Act 1982 (Cth) (Freedom of Information Act) og Privacy Act. Retten til indsigt skal udvides til også at omfatte muligheden for at anmode om og få adgang til de australske told- og grænsekontrolmyndigheders dokumenter, for at vedkommende kan få kendskab til, om dennes personoplysninger er blevet overført eller gjort tilgængelige, og i givet fald hvilke modtagere eller kategorier af modtagere oplysningerne er blevet videregivet til. 2. Videreformidling af oplysninger i medfør af stk. 1 kan være omfattet af rimelige retlige begrænsninger i medfør af australsk lovgivning for at sikre forebyggelsen, afsløringen, efterforskningen eller retsforfølgningen af strafbare handlinger og for at DA 13 DA

14 beskytte den offentlige eller nationale sikkerhed med behørig hensyntagen til den berørte persons legitime interesser. 3. Nægtelse eller begrænsning af retten til indsigt skal meddeles den enkelte skriftligt inden for tredive (30) dage eller en foreskreven forlængelse af fristen. Samtidig skal de faktiske eller retlige grunde, som afgørelsen hviler på, også meddeles vedkommende. Sidstnævnte meddelelse kan undlades, hvis dette kan begrundes i henhold til stk. 2. Den enkelte skal i alle disse tilfælde oplyses om sin ret til at klage over de australske told- og grænsekontrolmyndigheders afgørelse. Denne klage indgives til den australske datatilsynsmyndighed. Den enkelte skal også oplyses om de muligheder, som i henhold til australsk lovgivning findes for administrativ klageadgang og adgang til domstolsprøvelse. 4. Når en person som omhandlet i stk. 3 indgiver en klage til den australske datatilsynsmyndighed, skal vedkommende formelt underrettes om udfaldet af behandlingen af klagen. Den enkelte skal som minimum modtage en bekræftelse af, at vedkommendes databeskyttelsesrettigheder er overholdt i henhold til denne aftale. 5. De australske told- og grænsekontrolmyndigheder videregiver ikke PNR-oplysninger til offentligheden, undtagen til de personer, hvis PNR-oplysninger er blevet behandlet, eller deres repræsentanter. Artikel 13 Ret til berigtigelse og sletning af oplysninger 1. Enhver har ret til at anmode om berigtigelse af de PNR-oplysninger om vedkommende, som behandles af de australske told- og grænsekontrolmyndigheder, når oplysningerne er ukorrekte. Berigtigelsen kan kræve sletning. 2. Anmodninger om berigtigelse af PNR-oplysninger, som de australske told- og grænsekontrolmyndigheder ligger inde med, kan i henhold til Freedom of Information Act eller Privacy Act indgives direkte til de australske told- og grænsekontrolmyndigheder. 3. De australske told- og grænsekontrolmyndigheder foretager den nødvendige kontrol i medfør af anmodningen og meddeler uden ophold den enkelte, om vedkommendes PNR-oplysninger er blevet berigtiget eller slettet. Den enkelte skal underrettes skriftligt herom inden for tredive (30) dage eller en foreskreven forlængelse af fristen og samtidig oplyses om mulighederne for at klage over de australske told- og grænsekontrolmyndigheders afgørelse til den australske datatilsynsmyndighed og om de andre muligheder for administrativ klageadgang og adgang til domstolsprøvelse, som findes i henhold til australsk lovgivning. 4. Når den enkelte indgiver en klage som omhandlet i stk. 3 til den australske datatilsynsmyndighed, skal vedkommende formelt underrettes om udfaldet af behandlingen af klagen. DA 14 DA

15 Artikel 14 Ret til indgivelse af klage 1. Enhver har ret til en effektiv administrativ klageadgang og adgang til domstolsprøvelse, hvis vedkommendes rettigheder som omhandlet i denne aftale er blevet krænket. 2. Enhver, der har lidt skade som følge af en ulovlig behandling eller enhver anden handling, der er uforenelig med de i denne aftale omhandlede rettigheder, har ret til at søge effektive retsmidler, der kan omfatte erstatning fra Australien. 3. De i stk. 1 og 2 omhandlede rettigheder skal indrømmes enkeltpersoner uanset nationalitet, oprindelsesland, bopælsland eller fysiske tilstedeværelse i Australien. Artikel 15 Elektronisk behandling af PNR-oplysninger 1. De australske told- og grænsekontrolmyndigheder eller andre offentlige myndigheder, der er anført i bilag 2, træffer ingen afgørelser, der påvirker en passager betydeligt, eller som har negative retlige virkninger for vedkommende udelukkende på grundlag af elektronisk behandling af PNR-oplysninger. 2. De australske told- og grænsekontrolmyndigheder iværksætter ingen elektronisk databehandling på grundlag af følsomme oplysninger. Artikel 16 Lagring af oplysninger 3. PNR-oplysninger må højest lagres i fem og et halvt år regnet fra den dato, hvor de australske told- og grænsekontrolmyndigheder først modtog PNR-oplysningerne. PNR-oplysningerne må i denne periode kun lagres i PNR-systemet med henblik på at forebygge, afsløre, efterforske og retsforfølge terrorhandlinger og grov grænseoverskridende kriminalitet. Lagringen sker på følgende måde: a) I de tre første år efter modtagelsen af PNR-oplysningerne er alle PNRoplysninger kun tilgængelige for et begrænset antal embedsmænd i de australske told- og grænsekontrolmyndigheder, der er specifikt udpeget af den øverste embedsmand inden for de australske told- og grænsekontrolmyndigheder til at identificere passagerer, der muligvis kan være af interesse b) Efter de første tre år fra modtagelsesdatoen og frem til slutningen af den fem og et halvt årige periode opbevares PNR-oplysningerne i PNR-systemet, men alle dataelementer, der kan tjene til identifikationen af de passagerer, som PNR-oplysningerne vedrører, maskeres. Sådanne anonymiserede PNRoplysninger må kun være tilgængelige for et begrænset antal embedsmænd i de australske told- og grænsekontrolmyndigheder, der er specifikt udpeget af den øverste embedsmand inden for de australske told- og grænsekontrol- DA 15 DA

16 myndigheder til at foretage analyser af terrorhandlinger og grov grænseoverskridende kriminalitet. Tilladelse til at få fuld adgang til PNRoplysningerne meddeles af en af de øverste embedsmænd inden for de australske told- og grænsekontrolmyndigheder, hvis det er nødvendigt at iværksætte en efterforskning med henblik på at forebygge, afsløre, efterforske og retsforfølge terrorhandlinger og grov grænseoverskridende kriminalitet. 4. For at der kan være tale om anonymiserede oplysninger, skal følgende PNRelementer være maskeret: a) navn(e) b) andre navne på PNR, herunder antal rejsende på PNR c) alle disponible kontaktoplysninger (herunder oplysninger om kilden) d) generelle bemærkninger, herunder OSI-oplysninger (Other Supplementary Information), SSI-oplysninger (Special Service Information) og SSRoplysninger (Special Service Request), hvis de indeholder oplysninger, hvormed en fysisk person kan identificeres, og e) indsamlede APP-oplysninger (Advance Passenger Processing) eller APIoplysninger (Advance Passenger Information), hvis de indeholder oplysninger, hvormed en fysisk person kan identificeres. 5. PNR-oplysninger, der er nødvendige for en særlig efterforskning, retsforfølgning eller fuldbyrdelse af straffe for terrorhandlinger og grov grænseoverskridende kriminalitet, kan behandles med henblik på denne efterforskning, retsforfølgning eller fuldbyrdelse af straffe, jf. dog stk. 1. PNR-oplysninger kan lagres, indtil den relevante efterforskning eller retsforfølgning er afsluttet, eller straffen er fuldbyrdet. 6. Ved udløbet af den i stk. 1 og 3 nævnte datalagringsperiode slettes PNR-oplysninger definitivt. Artikel 17 Registrering og dokumentering af PNR-oplysninger 1. Al behandling af PNR-oplysninger, herunder adgang til, søgning i og overførsel af PNR-oplysninger, samt anmodninger om PNR-oplysninger fra de australske myndigheder eller tredjelande, herunder afviste anmodninger, skal registreres og dokumenteres af de australske told- og grænsekontrolmyndigheder med henblik på kontrol af databehandlingens lovlighed og egenkontrollen og for at sikre dataenes integritet og sikkerhed. 2. Registreringer, der foretages, eller dokumentation, der udarbejdes i henhold til stk. 1, må kun anvendes med henblik på tilsyn og kontrol, herunder efterforskning og løsning af spørgsmål om uautoriseret adgang. 3. Registreringer, der foretages, eller dokumentation, der udarbejdes i henhold til stk. 1, meddeles efter anmodning den australske datatilsynsmyndighed. Den australske DA 16 DA

17 datatilsynsmyndighed anvender kun disse oplysninger med henblik på kontrol af databeskyttelsen og med henblik på at sikre en korrekt databehandling og dataenes integritet og sikkerhed. Artikel 18 Udveksling af PNR-oplysninger med andre offentlige myndigheder i Australien 1. De australske told- og grænsekontrolmyndigheder kan kun udveksle PNRoplysninger med de offentlige myndigheder i Australien, der er anført i bilag 2, og kun under overholdelse af følgende sikkerhedsforanstaltninger: a) De offentlige myndigheder, der modtager PNR-oplysningerne, træffer de sikkerhedsforanstaltninger, der er fastsat i denne aftale. b) Udveksling af oplysninger må kun foretages af de i artikel 3 nævnte årsager c) Udveksling af oplysninger må kun finde sted fra sag til sag, medmindre oplysningerne er blevet anonymiseret d) De australske told- og grænsekontrolmyndigheder vurderer inden udvekslingen af oplysninger nøje relevansen af de oplysninger, der skal udveksles. Kun de særlige PNR-dataelementer, der tydeligt kan påvises at være nødvendige i den pågældende situation, kan udveksles. Under alle omstændigheder udveksles kun den strengt nødvendige mængde data. e) De offentlige myndigheder, der modtager PNR-oplysningerne, sørger for, at oplysningerne ikke videregives yderligere uden de australske told- og grænsekontrolmyndigheders tilladelse, og de australske told- og grænsekontrolmyndigheder giver kun tilladelse i særlige tilfælde med henblik på de i aftalens artikel 3 fastlagte formål. 2. Listen over myndigheder i bilag 2 kan ændres ved udveksling af diplomatiske noter mellem parterne, så den omfatter: a) ministerier eller agenturer, der får overdraget opgaven fra ministerier eller organer, der er opført på listen i bilag 2, b) ministerier og agenturer, der oprettes efter denne aftales ikrafttræden, og hvis opgaver direkte vedrører forebyggelse, afsløring, efterforskning og retsforfølgelse af terrorisme og grov grænseoverskridende kriminalitet, og c) eksisterende ministerier og agenturer, hvis opgaver direkte vil vedrøre forebyggelse, afsløring, efterforskning og retsforfølgelse af terrorisme og grov grænseoverskridende kriminalitet. 3. De sikkerhedsforanstaltninger, der i henhold til denne artikel gælder for PNRoplysninger, skal overholdes ved overførsel af analytiske oplysninger, som indeholder PNR-oplysninger, der er opnået i medfør af denne aftale. DA 17 DA

18 4. Intet i denne artikel er til hinder for, at PNR-oplysninger videregives, hvis det er nødvendigt af de hensyn, der nævnes i artikel 3, stk. 4 og 5, og artikel 10. Artikel 19 Overførsel til myndigheder i tredjelande 1. De australske told- og grænsekontrolmyndigheder kan kun overføre PNRoplysninger til specifikke myndigheder i tredjelande, og kun under overholdelse af følgende sikkerhedsforanstaltninger: a) De australske told- og grænsekontrolmyndigheder forvisser sig om, at den tredjelandsmyndighed, der skal modtage oplysningerne, har indvilget i at træffe de samme sikkerhedsforanstaltninger for beskyttelse af de overførte oplysninger som fastsat i denne aftale b) Kun tredjelandsmyndigheder, hvis opgaver direkte vedrører forebyggelse, afsløring, efterforskning og retsforfølgelse af terrorhandlinger og grov grænseoverskridende kriminalitet, kan modtage PNR-oplysninger c) Oplysningerne overføres udelukkende med henblik på forebyggelse, afsløring, efterforskning og retsforfølgelse af terrorhandlinger og grov grænseoverskridende kriminalitet som defineret i artikel 3 d) Oplysningerne overføres udelukkende fra sag til sag e) De australske told- og grænsekontrolmyndigheder vurderer inden overførslen af oplysninger nøje relevansen af de oplysninger, der skal overføres. Kun de særlige PNR-dataelementer, der tydeligt kan påvises at være nødvendige i den pågældende situation, kan overføres. Under alle omstændigheder overføres kun den strengt nødvendige mængde data. f) Såfremt de australske told- og grænsekontrolmyndigheder får kendskab til, at oplysninger om en borger eller en person med ophold i en medlemsstat er blevet overført, skal de kompetente myndigheder i den berørte medlemsstat underrettes hurtigst muligt g) De australske told- og grænsekontrolmyndigheder forvisser sig om, at den tredjelandsmyndighed, der skal modtage oplysningerne, har indvilget i kun at lagre PNR-oplysningerne, indtil den relevante efterforskning eller retsforfølgning er afsluttet, eller straffen er fuldbyrdet, eller indtil disse oplysninger ikke længere er nødvendige til de formål, der er fastsat i artikel 3, stk. 4, og under alle omstændigheder ikke længere end, hvad der er nødvendigt h) De australske told- og grænsekontrolmyndigheder forvisser sig om, at den tredjelandsmyndighed, der skal modtage oplysningerne, har indvilget i ikke yderligere at overføre PNR-oplysningerne i) De australske told- og grænsekontrolmyndigheder sikrer, når det er relevant, at passageren underrettes om overførslen af vedkommendes PNR-oplysninger. DA 18 DA

19 2. De sikkerhedsforanstaltninger, der i henhold til denne artikel er gældende ved PNRoplysninger, skal overholdes ved overførslen af analytiske oplysninger, som indeholder PNR-oplysninger, der er opnået i medfør af denne aftale. 3. Intet i denne artikel er til hinder for, at PNR-oplysninger videregives, hvis det er nødvendigt til de formål, der er fastsat i artikel 3, stk. 4. KAPITEL III RETNINGSLINJER FOR OVERFØRSEL Artikel 20 Overførselsmetode Parterne sørger med henblik på denne aftale for, at luftfartsselskaberne udelukkende overfører PNR-oplysninger til de australske told- og grænsekontrolmyndigheder på grundlag af pushmetoden og efter følgende procedurer: a) Luftfartsselskaber overfører PNR-oplysninger elektronisk under overholdelse af de tekniske krav, der stilles af de australske told- og grænsekontrolmyndigheder, eller, hvis det ikke er teknisk muligt, ved hjælp af andre egnede midler, der sikrer et passende datasikkerhedsniveau. b) Luftfartsselskaber overfører PNR-oplysninger under anvendelse af et aftalt meddelelsesformat. c) Luftfartsselskaber overfører PNR-oplysninger på en sikker måde under anvendelse af fælles protokoller som krævet af de australske told- og grænsekontrolmyndigheder. Artikel 21 Hyppighed af overførsler 1. Parterne sørger for, at luftfartsselskaberne overfører alle de nødvendige PNRoplysninger om passagerer som beskrevet i artikel 20 til de australske told- og grænsekontrolmyndigheder på højst fem planlagte tidspunkter pr. flyafgang, hvor det første tidspunkt kan være op til 72 timer før en planlagt afgang. De australske toldog grænsekontrolmyndigheder meddeler de fastsatte overførselstidspunkter til luftfartsselskaberne 2. I særlige tilfælde, hvor der er tegn på, at det er nødvendigt at få tidlig adgang til oplysningerne for at reagere på en specifik trussel i forbindelse med terrorhandlinger eller grov grænseoverskridende kriminalitet, kan de australske told- og grænsekontrolmyndigheder kræve, at et luftfartsselskab udleverer PNRoplysningerne forud for den første planlagte overførsel. Ved udøvelsen af dette skøn handler de australske told- og grænsekontrolmyndigheder velovervejet og forholdsmæssigt og anvender udelukkende push-metoden. DA 19 DA

20 3. I særlige tilfælde, hvor der er tegn på, at det er nødvendigt at få adgang til oplysningerne for at reagere på en specifik trussel i forbindelse med terrorhandlinger eller grov grænseoverskridende kriminalitet, kan de australske told- og grænsekontrolmyndigheder kræve, at et luftfartsselskab overfører PNR-oplysningerne imellem eller efter de i stk. 1 nævnte regelmæssige overførsler. Ved udøvelsen af dette skøn handler de australske told- og grænsekontrolmyndigheder velovervejet og forholdsmæssigt og anvender udelukkende push-metoden. KAPITEL IV GENNEMFØRELSESBESTEMMELSER OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER Artikel 22 Ikke-fravigelse/forhold til andre instrumenter 1. Denne aftale danner ikke grundlag for og giver ikke nogen rettigheder eller fordele til private eller offentlige personer eller parter. Hver af parterne sikrer, at denne aftales bestemmelser gennemføres korrekt. 2. Intet i denne aftale må begrænse de rettigheder og garantier, der er indeholdt i Australiens lovgivning. 3. Intet i denne aftale afviger fra de eksisterende forpligtelser i medfør af gensidige instrumenter vedrørende retshjælp mellem Australien og EU's medlemsstater, når det gælder om at bistå med en anmodning om oplysninger, der skal tjene som bevis i straffesager vedrørende terrorisme eller grov grænseoverskridende kriminalitet. Artikel 23 Tvistbilæggelse og suspension af aftalen 1. Enhver tvist om fortolkningen, anvendelsen eller gennemførelsen af denne aftale og alle spørgsmål med tilknytning dertil bilægges ved konsultation mellem parterne med henblik på at nå frem til en gensidig acceptabel løsning, herunder at give hver part mulighed for at efterleve aftalens bestemmelser inden for en rimelig frist. 2. Hvis konsultationerne ikke fører til, at tvisten bilægges, kan hver af parterne ved skriftlig meddelelse ad diplomatiske kanaler suspendere anvendelsen af denne aftale. Opsigelsen får virkning 120 dage fra datoen for denne meddelelse, medmindre andet er aftalt. 3. Enhver suspension ophører, så snart tvisten er blevet bilagt tilfredsstillende for Australien og EU. 4. Uanset denne aftales suspension behandles alle oplysninger, som er i de australske told- og grænsekontrolmyndigheders besiddelse i medfør af denne aftale, fortsat i overensstemmelse med denne aftales sikkerhedsbestemmelser, herunder bestemmelserne om lagring og sletning af oplysninger. DA 20 DA

21 Artikel 24 Konsultation og evaluering 1. Parterne underretter hinanden, hvis det er nødvendigt før vedtagelsen, om eventuelle lovgivningsmæssige og administrative ændringer, der i væsentlig grad kan påvirke gennemførelsen af denne aftale. De henvisninger, som i denne aftale foretages til australsk lovgivning, anses for at omfatte al efterfølgende lovgivning. 2. Parterne evaluerer i fællesskab gennemførelsen af denne aftale og alle spørgsmål med tilknytning dertil ét år efter denne aftales ikrafttræden og derefter regelmæssigt inden for denne aftales varighed og derudover efter anmodning fra en af parterne. Parterne er enige om, at der ved evalueringen især bør lægges vægt på mekanismen til maskering af data i henhold til artikel 16, stk. 1, litra b), vanskeligheder i forbindelse med denne mekanismes driftseffektivitet og omkostningseffektivitet og erfaring opnået med lignende mekanismer i andre afprøvede PNR-ordninger, herunder EU's ordning. Såfremt en driftseffektiv og omkostningseffektiv mekanisme ikke er til rådighed, begrænses adgangen til oplysninger i stedet ved arkivering, og adgang til oplysninger kan kun ske på samme måde som for anonymiserede oplysninger, jf. artikel Parterne vedtager før den fælles evaluering retningslinjerne for denne evaluering, og de giver hinanden meddelelse om sammensætningen af deres respektive hold. Med henblik på denne fælles evaluering repræsenteres Den Europæiske Union af Europa- Kommissionen, og Australien repræsenteres af de australske told- og grænsekontrolmyndigheder. Holdene kan bestå af eksperter i databeskyttelse og retshåndhævelse. Med forbehold af gældende lovgivning kræves det, at alle deltagere i den fælles evaluering respekterer tavshedspligten vedrørende drøftelserne og har den fornødne sikkerhedsgodkendelse. De australske told- og grænsekontrolmyndigheder sørger med henblik på den fælles evaluering for, at relevante dokumenter, systemer og medarbejdere er til rådighed. 4. Parterne evaluerer aftalen, særlig dens driftseffektivitet, senest fire år efter dens ikrafttræden. 5. Efter den fælles evaluering forelægger Europa-Kommissionen en rapport for Europa- Parlamentet og Rådet for Den Europæiske Union. Australien skal gives mulighed for at fremsætte skriftlige bemærkninger, der knyttes til rapporten. 6. Da etableringen af et EU-PNR-system kan ændre baggrunden for denne aftale, skal parterne høres for at afgøre, om der er behov for at tilpasse aftalen, hvis og når et sådant system vedtages. Artikel 25 Opsigelse 1. Hver af parterne kan ved skriftlig meddelelse ad diplomatiske kanaler til enhver tid opsige denne aftale. Opsigelsen får virkning 120 dage fra datoen for modtagelsen af meddelelsen, medmindre andet er aftalt. DA 21 DA

22 2. Uanset denne aftales opsigelse behandles alle oplysninger, som er i de australske told- og grænsekontrolmyndigheders besiddelse i medfør af denne aftale, fortsat i overensstemmelse med denne aftales sikkerhedsbestemmelser, herunder bestemmelserne om lagring og sletning af oplysninger. Artikel 26 Varighed 1. Denne aftale forbliver i kraft i en periode på syv år fra datoen for dens ikrafttrædelse, jf. dog artikel Ved udløbet af den i stk. 1 fastsatte periode og en eventuel efterfølgende forlængelsesperiode i medfør af stk. 1 forlænges aftalen for en periode på syv år, medmindre en af parterne mindst tolv måneder i forvejen ad diplomatiske kanaler giver den anden part skriftlig meddelelse om, at parten ikke har til hensigt at forlænge aftalen. 3. Uanset denne aftales udløb behandles alle oplysninger, som er i de australske toldog grænsekontrolmyndigheders besiddelse i medfør af denne aftale, fortsat i overensstemmelse med denne aftales sikkerhedsbestemmelser, herunder bestemmelserne om lagring og sletning af oplysninger. Artikel 27 PNR-oplysninger modtaget før aftalens ikrafttræden Australien behandler alle PNR-oplysninger, som de australske told- og grænsekontrolmyndigheder ligger inde med ved denne aftales ikrafttræden i overensstemmelse med denne aftales bestemmelser. Ingen oplysninger må dog maskeres før den 1. januar Artikel 28 Territorial anvendelse 1. Denne aftale finder anvendelse på det område, hvor traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde er gældende, og på Australiens område, jf. dog stk. 2 og Denne aftale finder kun anvendelse på Danmark, Det Forenede Kongerige og Irland, hvis Europa-Kommissionen skriftligt giver Australien meddelelse om, at Danmark, Det Forenede Kongerige eller Irland har valgt at været bundet af aftalen. 3. Hvis Europa-Kommissionen giver Australien meddelelse om, at aftalen vil gælde for Danmark, Det Forenede Kongerige eller Irland, inden den er trådt i kraft, finder aftalen anvendelse på de(n) pågældende land(e)s område den samme dag som for de øvrige EU-medlemsstater, der er bundet af aftalen. DA 22 DA

Europaudvalget 2011 Rådsmøde 3096 - RIA Bilag 3 Offentligt

Europaudvalget 2011 Rådsmøde 3096 - RIA Bilag 3 Offentligt Europaudvalget 2011 Rådsmøde 3096 - RIA Bilag 3 Offentligt Civil- og Politiafdelingen Supplerende samlenotat vedrørende de sager inden for Justitsministeriets ansvarsområde, der forventes behandlet på

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE Europaudvalget 2018 KOM (2018) 0835 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2018 COM(2018) 835 final 2018/0423 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af en protokol til aftalen mellem

Læs mere

Artikel 29-Gruppen vedrørende Databeskyttelse

Artikel 29-Gruppen vedrørende Databeskyttelse Artikel 29-Gruppen vedrørende Databeskyttelse 11733/04/DA WP 97 Udtalelse nr. 8/2004 om information til passagerer om overførsel af PNRoplysninger vedrørende flyvninger mellem EU og USA Vedtaget den 30.

Læs mere

ARTIKEL 29-Gruppen vedrørende Databeskyttelse

ARTIKEL 29-Gruppen vedrørende Databeskyttelse ARTIKEL 29-Gruppen vedrørende Databeskyttelse 1112/05/DA WP 103 Udtalelse 1/2005 om databeskyttelsesniveauet i Canada i forbindelse med luftfartsselskabers overførsel af PNR- og API-oplysninger Vedtaget

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. maj 2019 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. maj 2019 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. maj 2019 (OR. en) 9116/19 JAI 490 COPEN 200 CYBER 153 DROIPEN 79 JAIEX 75 ENFOPOL 229 PIX 177 EJUSTICE 63 MI 420 TELECOM 211 TAPROTECT 142 USA 33 RELEX

Læs mere

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0528 Offentligt

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0528 Offentligt Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0528 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.7.2013 COM(2013) 528 final 2013/0250 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen mellem Canada og Den

Læs mere

DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE

DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE 5.11.2011 Den Europæiske Unions Tidende C 322/1 I (Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser) UDTALELSER DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE Udtalelse fra Den Europæiske Tilsynsførende

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af Europarådets konvention om forebyggelse af terrorisme (CETS nr.

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af Europarådets konvention om forebyggelse af terrorisme (CETS nr. EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 15.6.2015 COM(2015) 292 final 2015/0131 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af Europarådets konvention om forebyggelse

Læs mere

Teksten til dokumentet er den samme som teksten til den foregående udgave.

Teksten til dokumentet er den samme som teksten til den foregående udgave. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. juni 2019 (OR. en) 13933/10 DCL 1 AFKLASSIFICERING 1 af dokument: JAI 763 CDN 12 DATAPROTECT 66 AVIATION 130 RELEX 787 ST 13933/10 RESTREINT UE/EU RESTRICTED

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget

Læs mere

DEN FÆLLES KONTROLINSTANS FOR EUROPOL. Udtalelse fra den fælles kontrolinstans om databeskyttelsesniveauet i Australien (Udtalelse 05/35)

DEN FÆLLES KONTROLINSTANS FOR EUROPOL. Udtalelse fra den fælles kontrolinstans om databeskyttelsesniveauet i Australien (Udtalelse 05/35) THE JOINT SUPERVISORY BODY OF EUROPOL DEN FÆLLES KONTROLINSTANS FOR EUROPOL Udtalelse fra den fælles kontrolinstans om databeskyttelsesniveauet i Australien (Udtalelse 05/35) DEN FÆLLES KONTROLINSTANS

Læs mere

RESTREINT UE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HENSTILLING FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET

RESTREINT UE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HENSTILLING FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 22.12.2006 SEK(2006)1714 endelig HENSTILLING FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET OM BEMYNDIGELSE AF KOMMISSIONEN TIL AT INDLEDE FORHANDLINGER OM EN AFTALE

Læs mere

HENSTILLINGER. KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto. (EØS-relevant tekst)

HENSTILLINGER. KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto. (EØS-relevant tekst) 21.7.2011 Den Europæiske Unions Tidende L 190/87 HENSTILLINGER KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto (EØS-relevant tekst) (2011/442/EU)

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udenrigsudvalget 2011/0023(COD) 6.3.2012 UDKAST TIL UDTALELSE fra Udenrigsudvalget til Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender om forslag til Europa-Parlamentets

Læs mere

7281/1/17 REV 1 HOU/AKA/gj DGD 1

7281/1/17 REV 1 HOU/AKA/gj DGD 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2017 (OR. en) 7281/1/17 REV 1 ENFOPOL 121 JAI 239 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE om godkendelse

Læs mere

Databehandleraftale. Mellem. Den dataansvarlige: Virksomhed: CVR: Adresse: Postnummer & By: Land: Databehandleren. Virksomhed: OnlineFox CVR:

Databehandleraftale. Mellem. Den dataansvarlige: Virksomhed: CVR: Adresse: Postnummer & By: Land: Databehandleren. Virksomhed: OnlineFox CVR: Databehandleraftale Mellem Den dataansvarlige: Virksomhed: CVR: Adresse: Postnummer & By: Land: og Databehandleren Virksomhed: OnlineFox CVR: 38687794 Adresse: Pilagervej 32 Postnummer & By: 4200 Slagelse

Læs mere

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0201 Offentligt

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0201 Offentligt Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0201 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.4.2016 COM(2016) 201 final 2016/0109 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne

Læs mere

9666/19 taa/nd/clf 1 JAI.2

9666/19 taa/nd/clf 1 JAI.2 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. maj 2019 (OR. en) 9666/19 NOTE fra: til: Tidl. dok. nr.: formandskabet Rådet 9289/19 REV1 Komm. dok. nr.: 6102/19 ADD 1 Vedr.: JAI 576 COPEN 234 CYBER

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse

Læs mere

8557/16 KHO/ks DGD 2

8557/16 KHO/ks DGD 2 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. maj 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0127 (NLE) 2016/0126 (NLE) 8557/16 JAI 347 USA 24 DATAPROTECT 44 RELEX 343 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.3.2015 COM(2015) 103 final 2015/0062 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og De Forenede Arabiske Emirater om visumfritagelse

Læs mere

Justitsministeriet. Lovafdelingen. Europaudvalget Miljø Bilag 5 Offentligt. Bidrag til samlenotat for rådsmødet (miljø) den 27. juni 2006.

Justitsministeriet. Lovafdelingen. Europaudvalget Miljø Bilag 5 Offentligt. Bidrag til samlenotat for rådsmødet (miljø) den 27. juni 2006. Europaudvalget 2006 2740 - Miljø Bilag 5 Offentligt Justitsministeriet Lovafdelingen Dato: 22. juni 2006 Kontor: Statsretskontoret Sagsnr.: 2006-768/21-0014 Dok.: LVM40184 Bidrag til samlenotat for rådsmødet

Læs mere

Databehandleraftale. Mellem. Den dataansvarlige. Databehandleren. ErhvervsHjemmesider.dk ApS CVR Haslegårdsvej 8.

Databehandleraftale. Mellem. Den dataansvarlige. Databehandleren. ErhvervsHjemmesider.dk ApS CVR Haslegårdsvej 8. Databehandleraftale Mellem Den dataansvarlige og Databehandleren ErhvervsHjemmesider.dk ApS CVR 36944293 Haslegårdsvej 8 8210 Aarhus V DK 1 Indhold 2 Baggrund for databehandleraftalen... 3 3 Den dataansvarliges

Læs mere

BILAG. til. forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.4.2016 COM(2016) 238 final ANNEX 1 BILAG AFTALE MELLEM AMERIKAS FORENEDE STATER OG DEN EUROPÆISKE UNION OM BESKYTTELSE AF PERSONOPLYSNINGER I FORBINDELSE MED FOREBYGGELSE,

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. juni 2015 (OR. en) 10817/10 EXT 4 DELVIS AFKLASSIFICERING af dokument: af: 8. juni 2010 ny status: Vedr.: 10817/2010 RESTREINT UE Offentlig FREMP 27 JAI

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.5.2014 COM(2014) 290 final 2014/0151 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af aftalen mellem Den Europæiske Union og dens

Læs mere

De Europæiske Fællesskabers Tidende. (Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk) KOMMISSIONEN

De Europæiske Fællesskabers Tidende. (Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk) KOMMISSIONEN L 181/19 II (Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk) KOMMISSIONEN KOMMISSIONENS BESLUTNING af 15. juni 2001 om standardkontraktbestemmelser for overførsel af personoplysninger til tredjelande

Læs mere

Behandling af personoplysninger

Behandling af personoplysninger Behandling af personoplysninger Orientering til kunder om Zibo Athene A/S behandling af personoplysninger. Nærværende dokument er en information til dig som kunde hos Zibo Athene A/S (herefter Zibo Athene)

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.4.2017 COM(2017) 164 final 2017/0075 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af den bilaterale aftale mellem Den Europæiske

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0367 (NLE) 14996/16 FORSLAG fra: modtaget: 28. november 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: COASI 218

Læs mere

EU's liste over personer, grupper og enheder, der er omfattet af specifikke foranstaltninger til bekæmpelse af terrorisme

EU's liste over personer, grupper og enheder, der er omfattet af specifikke foranstaltninger til bekæmpelse af terrorisme DE EUPÆISKE U IO ~FACT SHEET~ EU's liste over personer, grupper og enheder, der er omfattet af specifikke foranstaltninger til bekæmpelse af terrorisme Den 22. december 2009 (20.01) EU vedtog de første

Læs mere

6191/17 SDM/ks DGA SSCIS

6191/17 SDM/ks DGA SSCIS Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. marts 2017 (OR. en) 6191/17 CORLX 93 CSC 44 COEST 33 CFSP/PESC 131 JAI 106 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Aftale mellem Den

Læs mere

RETNIGSLINJER OM SIKRING AF REGISTREREDES RETTIGHEDER

RETNIGSLINJER OM SIKRING AF REGISTREREDES RETTIGHEDER Bostedet Skovmosen Skovmosen 8, 3450 Allerød Hovmosegaard STU Gammel Bregnerødvej 16, 3520 Farum CVR.nr. 17814001 har den 31.01.2018 fastlagt følgende retningslinjer om sikring af registreredes rettigheder

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0100 (NLE) 14387/15 UD 223 SAN 388 COPEN 321 DROIPEN 152 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE DA DA DA EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.8.2010 KOM(2010)410 endelig 2010/0222 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Den Føderative Republik Brasilien

Læs mere

Databehandleraftale Bilag 8 til Contract regarding procurement of LMS INDHOLD

Databehandleraftale Bilag 8 til Contract regarding procurement of LMS INDHOLD INDHOLD INDHOLD... 1 1. Baggrund... 2 2. Definitioner... 2 3. Behandling af personoplysninger... 3 4. Behandlinger uden instruks... 3 5. Sikkerhedsforanstaltninger... 3 6. Underdatabehandling... 4 7. Overførsel

Læs mere

Tønder Kommune BILAG 10

Tønder Kommune BILAG 10 Tønder Kommune BILAG 10 Databehandleraftale mellem Tønder kommuner og Leverandør Side 1/14 DATABEHANDLERAFTALE Mellem Tønder Kommune Wegners Plads 2 6270 Tønder CVR. nr.: 29189781 (herefter Kommunen )

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en) 8364/1/16 REV 1 ENFOPOL 121 JAIEX 36 COASI 67 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Læs mere

Europaudvalget 2016 CNS (2016) 0823 Offentligt

Europaudvalget 2016 CNS (2016) 0823 Offentligt Europaudvalget 2016 CNS (2016) 0823 Offentligt Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. januar 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0823 (CNS) 15778/16 ENFOPOL 499 JAIEX 127 JAI 1113 LOVGIVNINGSMÆSSIGE

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om tilpasning af en række retsakter inden for retlige anliggender,

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.10.2018 COM(2018) 719 final 2018/0371 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 516/2014

Læs mere

Standardvilkår. Databehandleraftale

Standardvilkår. Databehandleraftale Standardvilkår Databehandleraftale 1 Indhold 2 Vilkårenes status... 2 3 Baggrund for databehandleraftalen... 2 4 Formål med databehandlingen... 2 5 Personoplysninger omfattet af databehandleraftalen...

Læs mere

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING Europa-Parlamentet 2014-2019 Konsolideret lovgivningsdokument 11.12.2018 EP-PE_TC1-COD(2018)0371 ***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING fastlagt ved førstebehandlingen den 11. december 2018 med henblik på vedtagelse

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2017 C(2017) 4250 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366

Læs mere

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124 Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) XT 21105/1/18 REV 1 BXT 124 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen

Læs mere

Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse

Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse Bilag 8 Databehandleraftale [Vejledning til Tilbudsgiverne: Bilaget skal ikke udfyldes af Tilbudsgiver i forbindelse med afgivelse af tilbud. Bilag udfyldes i fællesskab med FMI, hvis det er nødvendigt.

Læs mere

N. Zahles Skole Persondatapolitik

N. Zahles Skole Persondatapolitik N. Zahles Skole Persondatapolitik Indholdsfortegnelse Side 1. Baggrund for persondatapolitikken 3 2. Formål med persondatapolitikken 3 3. Definitioner 3 4. Ansvarsfordeling 4 5. Ansvarlighed 5 6. Lovlighed,

Læs mere

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN L 348/130 Den Europæiske Unions Tidende 24.12.2008 III (Retsakter vedtaget i henhold til traktaten om Den Europæiske Union) RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN RÅDETS AFGØRELSE 2008/976/RIA

Læs mere

Uddrag af Persondatalovens bestemmelser angående tv-overvågning (pr. 1. juli 2007)

Uddrag af Persondatalovens bestemmelser angående tv-overvågning (pr. 1. juli 2007) Side 1 af 8 Uddrag af Persondatalovens bestemmelser angående tv-overvågning (pr. 1. juli 2007) Kapitel 1 Lovens område 1. Stk. 7. Loven gælder for enhver form for behandling af personoplysninger i forbindelse

Læs mere

BILAG 14: DATABEHANDLERAFTALE

BILAG 14: DATABEHANDLERAFTALE BILAG 14: DATABEHANDLERAFTALE Side 1/9 Aftale om databehandling mellem Kunden og Leverandøren Side 2/9 Vejledning: [Dette bilag kan ikke ændres af tilbudsgiver. Bilaget udgør således i sin helhed et mindstekrav

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 24.2.2015 DA L 51/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2015/288 af 17. december 2014 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets

Læs mere

Aftalen foreligger mellem kunden (i det følgende betegnet Dataansvarlig )

Aftalen foreligger mellem kunden (i det følgende betegnet Dataansvarlig ) Aftalen foreligger mellem kunden (i det følgende betegnet Dataansvarlig ) og Steuermann ApS Flæsketorvet 68 1711 København V CVR. nr. 35809422 (i det følgende betegnet Databehandler ) (herefter samlet

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0366 (NLE) 14997/16 FORSLAG fra: modtaget: 28. november 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: COASI 219

Læs mere

1. Oplysningspligt overfor den registrerede hvor oplysningerne indsamles hos den registrerede

1. Oplysningspligt overfor den registrerede hvor oplysningerne indsamles hos den registrerede RETNIGSLINJER OM SIKRING AF REGISTREREDES RETTIGHEDER IHT. DATABESKYTTELSESFORORDNINGEN Vinde Helsinge Friskole, Vestsjællands Idrætsefterskole Vinde Helsingevej 41, 4281 Gørlev CVR-nummer: 57 24 02 10

Læs mere

PE-CONS 71/1/15 REV 1 DA

PE-CONS 71/1/15 REV 1 DA DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 27. april 2016 (OR. en) 2011/0023 (COD) LEX 1670 PE-CONS 71/1/15 REV 1 GENVAL 81 AVIATION 164 TAPROTECT 233 ENFOPOL 417 CODEC 1698 EUROPA-PARLAMENTETS

Læs mere

Kontraktbilag 3. Databehandleraftale

Kontraktbilag 3. Databehandleraftale Kontraktbilag 3 Databehandleraftale 1. DATABEHANDLERAFTALENS OMFANG OG FORMÅL Formålet med behandlingen af personoplysninger er overordnet set at drive en iværksætterpilotordning som nærmere fastlagt i

Læs mere

Persondatapolitikken er godkendt på Nykøbing Katedralskoles bestyrelsesmøde den [bliver taget op på bestyrelsesmøde i september 2018].

Persondatapolitikken er godkendt på Nykøbing Katedralskoles bestyrelsesmøde den [bliver taget op på bestyrelsesmøde i september 2018]. Baggrund for persondatapolitikken Nykøbing Katedralskoles persondatapolitik er udarbejdet i overensstemmelse med kravene i Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse

Læs mere

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0645 Offentligt

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0645 Offentligt Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0645 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 15.12.2015 COM(2015) 645 final 2015/0294 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på Den Europæiske Unions

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.12.2016 COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for

Læs mere

1.1 Leverandøren er databehandler for Kunden, idet Leverandøren varetager de i Appendiks 1 beskrevne databehandlingsopgaver for Kunden.

1.1 Leverandøren er databehandler for Kunden, idet Leverandøren varetager de i Appendiks 1 beskrevne databehandlingsopgaver for Kunden. Aftalens omfang 1.1 Leverandøren er databehandler for Kunden, idet Leverandøren varetager de i Appendiks 1 beskrevne databehandlingsopgaver for Kunden. 1.2 Personoplysninger, der behandles af Leverandøren,

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 16.4.2018 L 96/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2018/573 af 15. december 2017 om nøgleelementerne i aftaler om lagring af data, der indgås

Læs mere

(Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager

(Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager Skatteudvalget 2010-11 SAU alm. del Bilag 6 Offentligt (Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager Præambel Medlemsstaterne af Europarådet og medlemslandene

Læs mere

CC GROUP DENMARK Databehandleraftale Kunde Version: (herefter samlet benævnt "Parterne" og hver for sig "Part")

CC GROUP DENMARK Databehandleraftale Kunde Version: (herefter samlet benævnt Parterne og hver for sig Part) DATABEHANDLERAFTALE Aftalen foreligger mellem Adresse Post nr. og By CVR. nr. xx xx xx xx (i det følgende betegnet Dataansvarlig ) og CC GROUP DENMARK Møllebugtvej 5 7000 Fredericia Att: CVR. nr. 27415032

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 125/4 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/758 af 31. januar 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske

Læs mere

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst) 22.6.2018 DA L 159/31 AFGØRELSER RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2018/893 af 18. juni 2018 om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg, vedrørende ændringen af bilag

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser L 166/51 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

DATABEHANDLERAFTALE [LEVERANDØR]

DATABEHANDLERAFTALE [LEVERANDØR] DATABEHANDLERAFTALE Mellem [KUNDE] og [LEVERANDØR] Der er den [dato] indgået følgende databehandleraftale ("Aftalen") mellem: (A) (B) [VIRKSOMHEDEN], [ADRESSE] et selskab registreret under CVR-nr. [ ]

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. maj 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. maj 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. maj 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0063 (NLE) 14869/16 JAI 1003 FREMP 197 DROIPEN 198 COCON 28 COHOM 151 COPEN 359 EDUC 401 MIGR 205 SOC 746

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION

DEN EUROPÆISKE UNION DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 14. marts 2014 (OR. en) 2012/0184 (COD) 2012/0185 (COD) 2012/0186 (COD) PE-CONS 11/14 TRANS 18 CODEC 113 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

Curanet A/S Databehandleraftale. Version: (herefter samlet benævnt "Parterne" og hver for sig "Part")

Curanet A/S Databehandleraftale. Version: (herefter samlet benævnt Parterne og hver for sig Part) DATABEHANDLERAFTALE Databehandleraftalen foreligger mellem Åstvej 10, B 7190 Billund CVR. nr. 30 56 13 17 (i det følgende betegnet Dataansvarlig ) og Curanet A/S Højvangen 4 8660 Skanderborg CVR. nr. 29

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Chile om handel med økologiske produkter

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Chile om handel med økologiske produkter EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.12.2016 COM(2016) 771 final 2016/0383 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Chile om handel med økologiske

Læs mere

10106/19 ADD 1 1 JAI LIMITE DA

10106/19 ADD 1 1 JAI LIMITE DA Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. juni 2019 (OR. en) 10106/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 31 JAI 665 COMIX 303 UDKAST TIL PROTOKOL RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION (retlige og indre anliggender)

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. april 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. april 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. april 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0108 (NLE) 7960/16 FORSLAG fra: modtaget: 13. april 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: FISC 54 ECOFIN 292

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender

ÆNDRINGSFORSLAG af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 10.4.2019 A8-0442/ 001-072 ÆNDRINGSFORSLAG 001-072 af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender Betænkning Emil Radev Regler, der letter brugen af finansielle og andre oplysninger

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.3.2010 KOM(2010)118 endelig 2010/0062 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af en frivillig partnerskabsaftale mellem Den Europæiske Union og Republikken

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.4.2019 C(2019) 2962 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 25.4.2019 om sikring af, at det elektroniske kvoteregister for markedsføring af hydrofluorcarboner

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget 26.4.2012 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE (0047/2012) Om: Begrundet udtalelse fra det tyske Forbundsråd om forslaget til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om

Læs mere

Jeres virksomhed ( Kunden ); og Digital-servicebook.com, Vordingborgvej 79, 4700 Næstved DK ( Leverandøren )

Jeres virksomhed ( Kunden ); og Digital-servicebook.com, Vordingborgvej 79, 4700 Næstved DK ( Leverandøren ) DATABEHANDLERAFTALEN Databehandleraftale ( Aftalen ) mellem: Jeres virksomhed ( Kunden ); og Digital-servicebook.com, Vordingborgvej 79, 4700 Næstved DK-36726350 ( Leverandøren ) A: OMFANG A.1 Databehandleraftale

Læs mere

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91, 29.4.2014 Den Europæiske Unions Tidende L 127/129 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2014/46/EU af 3. april 2014 om ændring af Rådets direktiv 1999/37/EF om registreringsdokumenter for motorkøretøjer

Læs mere

! Databehandleraftale

! Databehandleraftale ! Databehandleraftale Indledning 1.1. Denne aftale vedrørende behandling af personoplysninger ( Databehandleraftalen ) regulerer Pensopay APS CVR-nr. 36410876 (databehandleren) og Kunden (den Dataansvarlige

Læs mere

Persondata politik for GHP Gildhøj Privathospital

Persondata politik for GHP Gildhøj Privathospital Persondata politik for GHP Gildhøj Privathospital Baggrund for persondatapolitikken Denne persondatapolitik er udarbejdet i overensstemmelse med kravene i Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU)

Læs mere

(Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser) BESLUTNINGER OG RESOLUTIONER RÅDET

(Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser) BESLUTNINGER OG RESOLUTIONER RÅDET 19.1.2017 DA Den Europæiske Unions Tidende C 18/1 I (Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser) BESLUTNINGER OG RESOLUTIONER RÅDET RÅDETS RESOLUTION VEDRØRENDE EN MODEL TIL EN AFTALE OM

Læs mere

Bilag A Databehandleraftale pr

Bilag A Databehandleraftale pr 1. BAGGRUND, FORMÅL OG OMFANG 1.1 Som led i den Dataansvarliges (Beierholms kunde) indgåelse af aftale om levering af finansielle ydelser, som beskrevet i samarbejdsaftale, foretager Databehandleren (Beierholm)

Læs mere

DATABEHANDLERAFTALE. Mellem. Silkeborg Kommune Søvej Silkeborg CVR. nr.: (herefter Kommunen )

DATABEHANDLERAFTALE. Mellem. Silkeborg Kommune Søvej Silkeborg CVR. nr.: (herefter Kommunen ) DATABEHANDLERAFTALE Mellem Silkeborg Kommune Søvej 1 8600 Silkeborg CVR. nr.: 29 18 96 41 (herefter Kommunen ) og [Leverandørens navn] [adresse] [postnr. og by] CVR. nr.: [XXXX] (herefter Leverandøren

Læs mere

Hvad betyder den nye persondataforordning for udvikling og brug af digitale sundhedsløsninger, og hvem har ansvaret for overholdelse?

Hvad betyder den nye persondataforordning for udvikling og brug af digitale sundhedsløsninger, og hvem har ansvaret for overholdelse? Hvad betyder den nye persondataforordning for udvikling og brug af digitale sundhedsløsninger, og hvem har ansvaret for overholdelse? 1 KORT PRÆSENTATION 2 Svenn Bekmose, CISA Tem Schnell Christiansen,

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 24. juni 2010 (OR. en) 11222/1/10 REV 1. Interinstitutionel sag: 2010/0178 (NLE)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 24. juni 2010 (OR. en) 11222/1/10 REV 1. Interinstitutionel sag: 2010/0178 (NLE) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 24. juni 2010 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2010/0178 (NLE) 11222/1/10 REV 1 JAI 556 USA 86 RELEX 561 DATAPROTECT 49 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

Persondatapolitik for Aabenraa Statsskole

Persondatapolitik for Aabenraa Statsskole Persondatapolitik for Aabenraa Statsskole Baggrund for persondatapolitikken s persondatapolitik er udarbejdet i overensstemmelse med kravene i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.10.2016 C(2016) 6265 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 3.10.2016 om den fælles overvågnings- og evalueringsramme som omhandlet i Europa- Parlamentets

Læs mere

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende 23.3.2006 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 473/2006 af 22. marts 2006 om gennemførelsesbestemmelser til den fællesskabsliste over luftfartsselskaber med driftsforbud

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 30.6.2016 L 173/47 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/1055 af 29. juni 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for så vidt angår de tekniske metoder til passende offentliggørelse

Læs mere

Persondatapolitikken er godkendt på Horsens HF & VUCs bestyrelsesmøde den 14. juni 2018.

Persondatapolitikken er godkendt på Horsens HF & VUCs bestyrelsesmøde den 14. juni 2018. Persondatapolitik for Horsens HF & VUC Baggrund for persondatapolitikken Horsens HF & VUCs persondatapolitik er udarbejdet i overensstemmelse med kravene i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)

Læs mere

DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE

DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE 26.7.2014 DA Den Europæiske Unions Tidende C 244/15 DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE Resumé af udtalelse fra Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse om lovgivningspakken vedrørende

Læs mere

10/01/2012 ESMA/2011/188

10/01/2012 ESMA/2011/188 Retningslinjer og henstillinger Samarbejde, herunder delegation, mellem ESMA, de kompetente myndigheder og de kompetente sektormyndigheder i henhold til forordning (EU) nr. 513/2011 om kreditvurderingsbureauer

Læs mere

Persondatapolitik Vordingborg Gymnasium & HF

Persondatapolitik Vordingborg Gymnasium & HF Persondatapolitik Vordingborg Gymnasium & HF Indholdsfortegnelse Indhold Baggrund for persondatapolitikken... 3 Formål... 3 Definitioner... 3 Ansvarsfordeling... 4 Ansvarlighed... 4 Lovlighed, rimelighed

Læs mere

Europaudvalget 2015-16 L 29 endeligt svar på spørgsmål 20 Offentligt

Europaudvalget 2015-16 L 29 endeligt svar på spørgsmål 20 Offentligt Europaudvalget 2015-16 L 29 endeligt svar på spørgsmål 20 Offentligt Folketinget Europaudvalget Christiansborg 1240 København K Projektgruppen vedr. retsforbeholdet Dato: 28. oktober 2015 Kontor: Politikontoret

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for kortvarige ophold

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for kortvarige ophold EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.4.2016 COM(2016) 189 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for

Læs mere

WinWinWeb Databehandleraftale. Databehandleraftale. Mellem. Den Dataansvarlige: Kunden. Databehandleren: WinWinWeb CVR:

WinWinWeb Databehandleraftale. Databehandleraftale. Mellem. Den Dataansvarlige: Kunden. Databehandleren: WinWinWeb CVR: Databehandleraftale Mellem Den Dataansvarlige: Kunden og Databehandleren: WinWinWeb CVR: 35 62 15 20 Odinsvej 9 2800 Kgs. Lyngby Danmark Side 1 af 12 1 Baggrund for databehandleraftalen 1. Denne aftale

Læs mere

Databehandlingsaftale

Databehandlingsaftale Databehandlingsaftale Dataansvarlig: Kunde lokaliseret inden for EU (den dataansvarlige ) og Databehandler: Europæisk repræsentant Virksomhed: ONE.COM (B-one FZ-LLC) One.com A/S Reg.nr. Reg.nr. 19.958

Læs mere

Persondatapolitik for Tørring Gymnasium 2018

Persondatapolitik for Tørring Gymnasium 2018 Persondatapolitik for Tørring Gymnasium 2018 Baggrund for persondatapolitikken Tørring Gymnasiums persondatapolitik er udarbejdet i overensstemmelse med kravene i Europa- Parlamentets og Rådets forordning

Læs mere