De la numărul de serie Revizuit Vă mulţumim că aţi ales grupul hidraulic HYCON.
|
|
- Grethe Fog
- 6 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Grup hidraulic HPP18E FLEX De la numărul de serie 4708 Revizuit Înainte de punerea în funcţiune Vă mulţumim că aţi ales grupul hidraulic HYCON. Vă rugăm să aveţi în vedere că grupul hidraulic este livrat fără ulei hidraulic şi, prin urmare, trebuie umplut cu ulei hidraulic înainte de punerea în funcţiune. Pentru asigurarea unei bune funcţionări şi a unui randament de durată a noului dumneavoastră grup hidraulic, vă recomandăm să citiţi cu atenţie acest manual de funcţionare şi să acordaţi o atenţie deosebită paragrafului HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Danemarca Tel: Fax: Mail hycon@hycon.dk Măsuri de siguranţă şi service Sperăm să fiţi mulţumiţi de noul grup hidraulic HYCON. Cu stimă, HYCON A/S
2 Cuprins Pag. Măsuri de siguranţă... 2 Umplerea cu ulei hidraulic... 2 Date tehnice... 3 Schema electrică de conexiuni... 4 Instrucţiuni de pornire... 5 Service, întreţinere şi reglaje hidraulice... 6 Tipuri de ulei... 7 Declaraţia de conformitate CE... 8 Condiţii de garanţie... 9 Lista pieselor de rezervă
3 Măsuri de siguranţă 1. Folosiţi întotdeauna dopuri protectoare pentru urechi chiar dacă grupul hidraulic are un nivel redus de zgomot. 2. Întotdeauna racordaţi furtunurile întotdeauna de pornire. 3. Menţineţi întotdeauna curate: caseta electrică, cablurile şi prizele electrice. 4. Opriţi întotdeauna motorul în cazul în care aparatul nu funcţionează sau se efectuează întreţinerea sau repararea acestuia. 5. Nu porniţi motorul fără apărătorile laterale montate. 6. Funcţionarea grupului hidraulic fără ca aparatul să fie racordat şi cu maneta în poziţia ON / pornit poate cauza încălzirea excesivă a sistemului şi deteriorarea acestuia. 7. Vă recomandăm să folosiţi o macara când descărcaţi grupul hidraulic din vehiculul transportor. 8. Supapa reductoare de presiune este reglată la 160 bari din fabrică. Niciodată să nu o reglaţi la o valoare mai mare 9. Folosiţi întotdeauna filtre cu by-pass. Folosirea filtrelor fără by-pass poate duce la explodarea furtunurilor hidraulice şi a capacelor de filtru. 10. Nu începeţi niciodată operaţiile de service înainte de a deconecta grupul hidraulic de la reţeaua de alimentare. Umplerea cu ulei hidraulic Pentru umplerea cu ulei hidraulic, desfaceţi For påfyldning capacul af filtrului hydraulikolie din partea løsnes superioară filterlåget a øverst grupului på drivstationen hidraulic. Înlăturaţi elementul de filtrare (vedeţi fotografia) Herefter tages şi umpleţi filterindsatsen cu ulei. Când ud (se uleiul foto) apare og der pe kan fundul nu fyldes unităţii olie de på. filtrare înseamnă Når der kan că este ses suficient olie i bunden ulei în af filterenheden, hidraulic. er der olie nok grupul på. Introduceţi Filterindsatsen din nou sættes elementul i igen, de låget filtrare, monteres, montaţi og drivstationen capacul, iar grupul er nu klar hidraulic til brug. este gata pentru utilizare. Vă rugăm să fiţi atenţi: Când se face racordarea cu furtunuri Vær opmærksom noi de prelungire, på, at este ved necesar tilkobling să se af nye umple forlængerslanger, cu încă 2 litri de vil ulei. der Din skulle acest påfyldes motiv, 2 umpleţi liter olie complet mere. grupul Derfor hidraulic skal drivstationen atunci când racordaţi efterfyldes, furtunuri hvis noi der de tilkobles prelungire. nye slanger. 2
4 Date tehnice Grupul hidraulic cu centru deschis HYCON HPP18E FLEX este o sursă modernă de putere hidraulică, care reglează rotaţiile motorului şi prin urmare debitul de ulei furnizat printr-un convertizor de frecvenţă încorporat. Grupul hidraulic, din acest motiv, acoperă trei categorii EHTMA (C, D şi E) cu o ieşire de 20, 30 şi respectiv 40 l/min. la 138 bari. Grupul hidraulic HYCON este compatibil şi suficient în totalitate pentru aparatele europene obişnuite. Grupul hidraulic este prevăzut cu o supapă reductoare de presiune pentru evitarea unei presiuni prea înalte. În plus, răcirea cu aer foarte eficientă protejează grupul hidraulic contra încălzirii excesive. Convertizorul de frecvenţă încorporează un inversor de faze, care asigură direcţia corectă de rotaţie a motorului. Debitul de ulei Presiunea nominală de lucru Supapă reductoare de presiune Pompă Temperatura uleiului Capacitatea rezervorului de ulei hidraulic Sistemul hidraulic complet Sistem de filtre (element de filtrare) Motor Rotaţia motorului Siguranţă min. Clasa de protecţie Nivelul garantat al puterii acustice LWA Nivelul de presiune acustică LPA Dimensiuni (Lxlxh) Greutate, fără ulei hidraulic 20, 30 sau 40 l/min. 120 bari reglată la 160 bar Pompa cu angrenaj dinţat Max. 70 C Min. 8 litri/max. 11 litri Max. 12 litri 25 Microni cu by-pass Motor electric 11 kw, 3x400 V în sens invers acelor de ceasornic (dinspre partea ventilatorului de răcire a uleiului) 35 Amp. IP55 98 db 86 db 805x625x695 mm 128 kg 3
5 Schema electrică de conexiuni 4
6 Instrucţiuni de pornire Respectaţi instrucţiunile de pornire de pe cutia electrică. Pornire: Oprire: Verificaţi nivelul uleiului hidraulic la vizor Racordaţi furtunurile şi aparatul Apăsaţi butonul verde Puneţi maneta în poziţia ON / pornit Puneţi maneta în poziţia OFF /oprit Apăsaţi butonul STOP Debit ulei Întotdeauna reglaţi debitul corect de ulei în conformitate cu aparatura conectată. Alegeţi debitul de ulei de pe comutatorul cu came în trepte: 1: 20 l./min. 2: 30 l./min. 3: 40 l./min. 5
7 Service, întreţinere şi reglaje hidraulice Service/Întreţinere Zilnic Săptămânal Anual Ulei hidraulic Verificaţi 1 x înlocuire Filtru de ulei hidraulic*) Verificaţi furtunurile *) Folosiţi numai filtre cu by-pass Reglaje hidraulice (strângeţi dacă este nevoie) 1 x înlocuire Verificaţi presiunea de lucru cu ajutorul echipamentului de testare. Echipamentul de testare trebuie să cuprindă un manometru, un debitmetru şi o supapă pentru reglarea presiunii. Supapa reductoare de presiune este amplasată în partea dreaptă a blocului de supape. 1. Racordaţi echipamentul de testare, porniţi grupul hidraulic şi deplasaţi maneta în poziţia ON. Apoi închideţi supapa de pe echipamentul de probe manometrul trebuie să indice o presiune de 160 bari. Reglaţi supapa reductoare de presiune prin slăbirea piuliţei de blocare şi rotiţi şurubul de reglare în interior sau în exterior. Prin înşurubare presiunea creşte, şi prin deşurubare presiunea scade. După reglaj, strângeţi din nou piuliţa de blocare. 2. Atunci când supapa reductoare de presiune este reglată corect, presiunea de lucru trebuie reglată la 100 bari prin intermediul unei supape de la echipamentul de testare. La 100 de bari, verificaţi dacă debitul de ulei este cel corect în conformitate cu datele tehnice. Dacă nu se poate obţine presiunea / debitul de ulei corespunzător prin respectarea instrucţiunilor de mai sus, grupul hidraulic trebuie reglat din nou. Dacă presiunea / debitul de ulei este în continuare necorespunzător, înseamnă că pompa este defectă şi trebuie înlocuită. 6
8 Tipuri de ulei Grupul hidraulic HYCON foloseşte ulei hidraulic standard, adică toate tipurile de ulei mineral şi ulei biodegradabil care respectă următoarele valori: Vâscozitate recomandată cst Vâscozitate permisă cst Indice de vâscozitate min. 100 Domeniu de temperatură -20 până la +70 C 7
9 Declaraţia de conformitate-ce HYCON A/S Juelstrupparken. 11 DK-9530 Støvring Denmark Tel: Fax: Mail Declarăm prin prezenta că Grupul hidraulic HPP18E FLEX de la nr. serie 4708 (cu motor electric de 11 kw) este fabricat în conformitate cu Directivele CE: 2006/42/EC 2000/14/EC 2006/95/EC Unitatea notificată 1585: AkustikNet A/S Frederikssundsvej 179 B DK-2700 Brønshøj Danemarca Nivelul garantat al puterii acustice: 98 db HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Danemarca Henrik Steen Director General
10 Condiţii de garanţie Acordăm o garanţie de 12 luni de la data punerii în funcţiune totuşi, nu mai mult de 18 luni de la data livrării. Garanţia se aplică la defecţiunile care provin din erori de construcţie şi producţie. Defecţiunile cauzate de exploatarea incorectă, manevrarea incorectă, lipsa întreţinerii corespunzătoare sau de aceeaşi natură nu vor fi acceptate în cadrul garanţiei. Garanţia include piesele necesare pentru reparaţie în timpul mediu sugerat necesar pentru reparaţii. Pentru detalii suplimentare în privinţa garanţiei, vă rugăm contactaţi distribuitorul dvs. local. IMPORTATOR GENERAL INTERPRIMA S.R.L. Şos. Iaşi Tg. Frumos, km 7 Loc. Valea Lupului, jud. Iaşi, Tel. nr.: ; fax nr.:
HPP18V FLEX Hydraulisk drivstation
HPP18V FLEX Hydraulisk drivstation Fra serienummer 1443 Revideret 12.05.09 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen leveres uden hydraulikolie, og
Læs mereHPP09 Hydraulisk drivstation
HPP09 Hydraulisk drivstation Fra serienummer 1498 Revideret 15.12.2011 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen leveres uden hydraulikolie, og De
Læs mereHPP18E Hydraulisk drivstation
HPP18E Hydraulisk drivstation 30 l.p.m. fra serienr. 4727 40 l.p.m. fra serienr. 4676 Revideret 13.04.2011 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen
Læs mereBetjeningsvejledning. HPP18V MULTI FLEX hydraulisk drivstation. Revideret Før brug. Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation.
Betjeningsvejledning HPP18V MULTI FLEX hydraulisk drivstation Fra serienummer 13728 Revideret 05.03.2019 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen
Læs mereHPP13/HPP13 FLEX hydraulisk drivstation
HPP13/HPP13 FLEX hydraulisk drivstation Fra serienummer 1434 Revideret 12.05.09 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen leveres uden hydraulikolie,
Læs mereHPP18E Hydraulisk drivstation
HPP18E Hydraulisk drivstation Fra serienummer 1443 Revideret august 2004 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen leveres uden hydraulikolie, og
Læs mereHPP18E FLEX hydraulisk drivstation
HPP18E FLEX hydraulisk drivstation Fra serienummer 4708 Revideret 15.12.2011 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen leveres uden hydraulikolie,
Læs mereHPP06 Hydraulisk drivstation
HPP06 Hydraulisk drivstation Fra serienummer 5688 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen leveres uden hydraulikolie, og De skal derfor påfylde
Læs mereHPP13 Hydraulisk drivstation
HPP13 Hydraulisk drivstation Fra serienummer 1154-1433 Revideret februar 2004 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen leveres uden hydraulikolie,
Læs mere* selon modèle depending on model según modelo consoante o modelo a seconda del modello je nach Modell afhankelijk van model afhængig af model avhengig av modell mallista riippuen ανάλογα με το μοντέλο
Læs mereAcţionări sfert de tură SGExC 05.1 SGExC 12.1 STANDARD AUMA (fără panou de comandă)
Acţionări sfert de tură SGExC 05.1 SGExC 12.1 STANDARD AUMA (fără panou de comandă) Manual de utilizare Montarea, deservirea, punerea ín funcţiune Cuprins SGExC 05.1 SGExC 12.1 Citiţi cu atenţie manualul!
Læs mereAcţionări electrice multitură SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 STANDARD AUMA (fără panou de comandă)
Acţionări electrice multitură SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 STANDARD AUMA (fără panou de comandă) Manual de utilizare Montarea, deservirea, punerea ín funcţiune Cuprins SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR
Læs mereBetjeningsvejledning. Stamper. BS 50-2i dk
Betjeningsvejledning Stamper BS 50-2i 0176650dk 005 0910 Meddelelse om ophavsret Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Alle rettigheder, inklusive kopierings- og distributionsrettigheder, forbeholdes.
Læs mereMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikansk adresse format: Vejnummer + Vejnavn Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer Mr. Adam Smith
Læs mereHFD Oliestrømsdeler. Før brug. Vi takker for Deres valg af en HYCON oliestrømsdeler. Vi anbefaler, at De læser. Fra serienummer 0750
Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON oliestrømsdeler. Vi anbefaler, at De læser denne betjeningsvejledning grundigt, og at De er specielt opmærksom på afsnittet om Sikkerhedsforanstaltninger Vi
Læs mereBose S1 Pro Sistem Multi-Position PA. Manual de utilizare
Bose S1 Pro Sistem Multi-Position PA Manual de utilizare Instrucțiuni de siguranță importante Vă rugăm să citiţi și să păstrați toate instrucțiunile de siguranță și utilizare. 1. Citiţi aceste instrucţiuni.
Læs mereHWP2/HWP3/HWP4 Hydrauliske dykpumper
HWP2/HWP3/HWP4 Hydrauliske dykpumper 2-3 -4 HWP2 fra serienummer 6459 HWP3 fra serienummer 6364 HWP4 fra serienummer 6597 Revideret 22.04.2013 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON dykpumpe. For
Læs mereHydraulisk drivstation
Hydraulisk drivstation HPP09 HPP13 POR HPP13 FLEX HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Tel: +45 9647 5200 Fax: +45 9647 5201 Mail: hycon@hycon.dk www.hycon.dk Indholdsfortegnelse Side
Læs mereHydrauliske hamre HH20 HH23 HH25 HH27
Hydrauliske hamre HH20 HH23 HH25 HH27 Fra serie-nr. 1576-6355 Revideret juni 2004 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON hammer. For at sikre problemfri drift og varig ydelse af Deres nye værktøj,
Læs mereCurăţarea cu înaltă presiune în ferme. Curăţarea cu înaltă presiune în ferme Cum să evitaţi leziunile
Curăţarea cu înaltă presiune în ferme 1 Curăţarea cu înaltă presiune în ferme Cum să evitaţi leziunile 2 Curăţarea cu înaltă presiune în ferme Prefaţă Consiliul Danez al Mediului de Lucru în Industrie,
Læs mereHPP06. Hydraulisk drivstation. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark
Hydraulisk drivstation HPP06 HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Tel: +45 9647 5200 Fax: +45 9647 5201 Mail: hycon@hycon.dk www.hycon.dk Indholdsfortegnelse Side 1. Sikkerhedsforanstaltninger...
Læs mereGRUNDFOS INSTRUCTIONS SQ, SQE. Installation and operating instructions
GRUNDFOS INSTRUCTIONS SQ, SQE Installation and operating instructions SQ, SQE Declaration of conformity.......................................... 5 English (GB) Installation and operating instructions.................................
Læs mereHH10/HH10RV hydraulisk hammer
Før brug HH10/HH10RV hydraulisk hammer HH10 fra serienummer 1451 HH10RV fra serienummer 2741 Revideret 30.08.2011 Vi takker for Deres valg af en HYCON hammer. For at sikre problemfri drift og varig ydelse
Læs mereGhidul utilizatorului
70 Ghidul utilizatorului 6025651-232_a REF MMT-7745 2016 Medtronic MiniMed, Inc. Toate drepturile rezervate. ipro este o marcă comercială a Medtronic MiniMed, Inc. Cavicide este o marcă comercială înregistrată
Læs mereMontarea, deservirea, punerea ín funcţiune. Sistem de control Paralel Profibus DP Modbus DeviceNet Foundation Fieldbus
Acţionări electrice multitură SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Unitate de comandă: electronică (MWG) cu panou de comanda integrat, tip AUMATIC Sistem de control Paralel Profibus DP Modbus DeviceNet Foundation
Læs mereImmigration Dokumenter
- Generelt Unde pot găsi un formular pentru? Hvor kan jeg finde formularen til? Spørg efter en formular Când a fost emis [documentul]? Spørg hvornår et dokument blev udstedt Unde a fost emis [documentul]?
Læs mereMontant telescopic balustradă S
10/2009 Informaţii pentru utilizator 999409021 ro Instrucţiuni de montaj şi utilizare Montant telescopic balustradă S Nr. art. 580470000 Indicaţii elementare de siguranţă Grupuri de utilizatori Aceste
Læs mereSeria 1X-F: Manual de instalare
Seria 1X-F: Manual de instalare P/N 501-415045-1-31 REV 03.10 ISS 21NOV13 Copyright Mărci comerciale şi brevete Producător Versiune Certificare Directive ale Uniunii Europene 2013 UTC Fire & Security.
Læs mereHydraulisk hammer HH15
Hydraulisk hammer HH15 Fra serie-nr. 7738 Revideret 30.08.2011 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON hammer. For at sikre problemfri drift og varig ydelse af Deres nye værktøj, anbefaler vi, at
Læs mereMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Address Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926. American address format: Street number + street name Name of town + state abbreviation + zip code Mr. Adam
Læs merePIESE PT SUPRASTRUCTURI FRIGORIFICE SRL
PIESE PT SUPRASTRUCTURI FRIGORIFICE ARTICULATII PT USI LATERALE 7.1 5101-010-3 5101-010-4 5101-020-4 5101-020-3 5101-030-3 5101-030-4 COD DENUMIRE SUPRAFATA kg/buc 5101-010-4 articulatie usa laterala 135x60
Læs mereEUN2244AOW DA FRYSER BRUGSANVISNING 2 RO CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 17 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 33
EUN2244AOW DA FRYSER BRUGSANVISNING 2 RO CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 17 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 33 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED...3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER... 4 3. BETJENING...5 4. DAGLIG
Læs mereHPP18V FLEX. Hydraulisk drivstation. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark
Hydraulisk drivstation HPP18V FLEX HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Tel: +45 9647 5200 Fax: +45 9647 5201 Mail: hycon@hycon.dk www.hycon.dk Indholdsfortegnelse Side 1. Sikkerhedsforanstaltninger...
Læs mereMontant balustrada de protecţie 1,10m
02/2009 Informaţii pentru utilizator 999430021 RO Instrucţiuni de montaj şi utilizare Montant balustrada de protecţie 1,10m Nr. art. 584384000 Tehnica Cofrajelor Indicaţii elementare de siguranţă Informaţii
Læs mereLSR3260 ADAPTOR - IMPACT 3/8"D<1/2"D - LASER TOOLS LSR3258 ADAPTOR - IMPACT 1/2"D<3/4"D - LASER TOOLS
Pentru preturi si disponibilitate Intrebati Agentul LSR3260 LSR3260 ADAPTOR - IMPACT 3/8"D
Læs mereHCS14/16/18 Premium Hydraulisk kapsav. Før brug. Vi takker for Deres valg af en HYCON kapsav.
Før brug HCS14/16/18 Premium Hydraulisk kapsav Fra serienummer 14-7935 16-8480 18-8921 Revideret 01.08.2017 HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Vi takker for Deres valg af en HYCON kapsav.
Læs mereTrademark notice. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-d symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Register your product and get support at DVP3850G EN User manual 7 CS Příručka pro uživatele 23 EL Εγχειρίδιο χρήσης 39 HU Felhasználói kézikönyv 57 PL Instrukcja obsługi 73 RO Manual de utilizare 89 SK
Læs mereCunoașteți-vă drepturile. destinat tuturor angajaților implicați în lucrările de construcție a metroului uşor în capitală
Cunoașteți-vă drepturile destinat tuturor angajaților implicați în lucrările de construcție a metroului uşor în capitală 2018 Toți angajații care lucrează la construcția metroului şi a metroului uşor în
Læs mereHCS14/16/18 Hydraulisk kapsav. Før brug. Vi takker for Deres valg af en HYCON kapsav.
Før brug HCS14/16/18 Hydraulisk kapsav Fra serienummer 0164 Revideret September 2003 Vi takker for Deres valg af en HYCON kapsav. For at sikre problemfri drift og varig ydelse af Deres nye kapsav, anbefaler
Læs mereMANUAL DE INSTRUCTIUNI
RO MANUAL DE INSTRUCTIUNI Va multumim ca ati achizitionat un produs Canon. EOS DIGITAL REBEL XSi/EOS 450D este un aparat SLR de fotografiat de inalta performanta cu un senzor de 12.20 megapixeli. Camera
Læs mere7. Algoritmi divide et impera
7. Algoritmi divide et impera 7.1 Tehnica divide et impera Divide et impera este o tehnica de elaborare a algoritmilor care consta in: Descompunerea cazului ce trebuie rezolvat intr-un numar de subcazuri
Læs mereHED Håndholdt jordbor. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark. Tel: Fax: Mail:
HED Håndholdt jordbor HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Tel: +45 9647 5200 Fax: +45 9647 5201 Mail: hycon@hycon.dk www.hycon.dk Indholdsfortegnelse Side Sikkerhedsforanstaltninger...
Læs mereNoutati Marca competentei economisirii de energie
Noutati 2011 Marca competentei economisirii de energie COB si CGS castigator test pag 3 pompe de caldura de inalta eficienta pag 4 cazan gaz in condensare si aport solar CSZ pag 8 cazan gazeificare lemn
Læs mereHydraulisk kernebor HCD HCD Før brug. Vi takker for Deres valg af et HYCON kernebor
Hydraulisk kernebor HCD25-100 HCD50-200 Fra serienummer 0152 Revideret 30.08.2011 HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Tel: +45 9647 5200 Fax: +45 9647 5201 Mail hycon@hycon.dk www.hycon.dk
Læs mere30344 Black Box. Instrucţiuni de montaj şi de utilizare Monterings- og driftsvejledning
30344 Black Box Instrucţiuni de montaj şi de utilizare Monterings- og driftsvejledning 2 Instrucţiuni de montaj şi de utilizare Sub rezerva modificărilor tehnice şi de design Monterings- og driftsvejledning
Læs mereSistemul de sănătate danez. Det danske sundhedsvæsen
Sistemul de sănătate danez Det danske sundhedsvæsen 2016 Det danske sundhedsvæsen Denne pjece fortæller kort om det danske sundhedsvæsen, og om de forskellige steder, man kan blive undersøgt og behandlet,
Læs mereHPD hydraulisk pæledriver
HPD hydraulisk pæledriver Fra serienr. 7600 Revideret 04.01.2013 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON pæledriver. For at sikre problemfri drift og varig ydelse af Deres nye værktøj, anbefaler
Læs mereGhidul utilizatorului
Ghidul utilizatorului SOFTWARE DE GESTIONARE A TERAPIEI PENTRU DIABET 6025179-235_a REF MMT-7335 2011 Medtronic MiniMed, Inc. Toate drepturile rezervate. Paradigm Veo este o marcă comercială a Medtronic
Læs mereS U R P R I N D E V I I T O R U L
SURPRINDE VIITORUL *Captează mai mult. Creaza mai mult Vedeţi din perspective diferite Fiecare fotograf este unic. Indiferent ce idei, experienţă sau viziune creativă aveţi, există un obiectiv NIKKOR care
Læs mereHOTĂRÂREA CURŢII (Camera a treia) 17 decembrie 1987 * Landsorganisationen i Danmark for Tjenerforbundet i Danmark împotriva Ny Mølle Kro
HOTĂRÂREA CURŢII (Camera a treia) 17 decembrie 1987 * Landsorganisationen i Danmark for Tjenerforbundet i Danmark împotriva Ny Mølle Kro [cerere de pronunţare a unei hotărâri preliminare formulată de Arbejdsret
Læs mereACT PUBLICAT IN: MONITORUL OFICIAL NR. 282 din 29 martie 2006
HOTARARE Nr. 264 din 22 februarie 2006 privind stabilirea conditiilor de introducere pe piata si de punere in functiune a mijloacelor de masurare ACT EMIS DE: GUVERNUL ROMANIEI ACT PUBLICAT IN: MONITORUL
Læs mere1. Construcţii civile.
1. Construcţii civile www.leier.eu 2 www.leier.eu Cuprins 1. ACHIZIŢIONAREA ELEMENTELOR DE CONSTRUCŢII CIVILE LEIER... 4 2. PREZENTAREA PRODUSELOR... 5 2.1. Domeniul de utilizare al elementelor de construcţii
Læs mereSurse de iluminat Lămpi Philips cu LED Philips Master LEDtube GA110 Philips Master LEDtube GA300
Lămpi Philips cu LED Se poate spune că iluminatul cu LED reprezintă cea mai profundă schimbare în industria iluminatului de la invenţia luminii electrice însăși. LED-urile transformă natura iluminatului
Læs mereGeschäftskorrespondenz Brief
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926. Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes
Læs mereAsking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country
- General Kan jeg hæve penge i [land] uden at betale gebyrer? Pot retrage numerar în [țara] fără a plăti comisioane? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country
Læs mereAPARAT FOTO DIGITAL. Manual de referinţă
APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă Ro Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un aparat foto digital cu vizare prin obiectiv (SLR) Nikon. Pentru a obţine randamentul maxim de la aparatul dumneavoastră
Læs mereAcest document reprezintă un instrument de documentare, iar instituţiile nu îşi asumă responsabilitatea pentru conţinutul său.
1985R3821 RO 01.10.2011 015.001 1 Acest document reprezintă un instrument de documentare, iar instituţiile nu îşi asumă responsabilitatea pentru conţinutul său. B REGULAMENTUL (CEE) NR. 3821/85 AL CONSILIULUI
Læs mereCunoașteți-vă drepturile. destinat tuturor angajaților implicați în lucrările de construcție a metroului
Cunoașteți-vă drepturile destinat tuturor angajaților implicați în lucrările de construcție a metroului 2016 Toți angajații care lucrează la construcția metroului au o serie de drepturi contractuale care
Læs merePersonlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse
- ægteskab Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Brugt til at lykønske et nygift par Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag. Brugt til at lykønske et nygift
Læs mereCopiii sănătoși cu vârste cuprinse între 0-2 ani într-o tară nouă SUNDE BØRN I ET NYT LAND 0-2 ÅR RUMÆNSK
Copiii sănătoși cu vârste cuprinse între 0-2 ani într-o tară nouă SUNDE BØRN I ET NYT LAND 0-2 ÅR RUMÆNSK 2017 Indhold Tillykke med jeres baby 1 At blive forældre i et fremmed land 2 Det danske sundhedsvæsen
Læs mereAnsættelseskontrakt. Contract de munca
Arbejdgivers navn (virksomhed) /Nume angajator(companie): Medarbejderens navn /Nume Angajat: xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx Udarbejdet af / Intocmit de: Dato / Data: Agrojob Denmark A/S xx-xx-xxxx Ansættelseskontrakt
Læs mereSUNT OCHII TĂI. suntnikon.ro
SUNT OCHII TĂI suntnikon.ro Folosiţi o altă perspec tivă Fiecare fotograf este unic. Indiferent care sunt ideile, experienţa sau viziunea dumneavoastră creativă, există un obiectiv NIKKOR care să vă ajute
Læs mereANEXA I REZUMATUL CARACTERISTICILOR PRODUSULUI
ANEXA I REZUMATUL CARACTERISTICILOR PRODUSULUI 1 Acest medicament face obiectul unei monitorizări suplimentare. Acest lucru va permite identificarea rapidă de noi informaţii referitoare la siguranţă. Profesioniştii
Læs mere4. C05-CAPITOLUL 4: PROCEDEE DE TRATARE A AERULUI [ii]
4.2. Tratarea aerului cu apă 4. C05-CAPITOLUL 4: PROCEDEE DE TRATARE A AERULUI [ii] 4.1 4.1. Probleme generale Aerul încăperilor din clădirile civile și industriale tinde să-și modifice permanent parametrii
Læs mereSUNT MEREU ÎN FRUNTE.
SUNT MEREU ÎN FRUNTE www.nikon.ro Sistem AF rapid şi precis, pentru surprinderea celor mai imprevizibile subiecte Beneficiind de performanţa unei focalizări automate îmbunătăţite semnificativ, D4S are
Læs mereHydraulisk kernebor HCD HCD HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark
Hydraulisk kernebor HCD25-100 HCD50-200 HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Tel: +45 9647 5200 Fax: +45 9647 5201 Mail: hycon@hycon.dk www.hycon.dk Indholdsfortegnelse Side 1. Sikkerhedsforanstaltninger...
Læs mereGr. 10 Pumpeaggregater
Gr. 10 Pumpeaggregater AVN Pumpestation AVN Hydraulik A/S har mange års erfaring i fremstilling af pumpestationer til stort set alle formål i industrien. Vi har også et stort know-how omkring hydraulik
Læs mereDSLR-A300 / A350. Camerã digitalã Single Lens Reflex Manual de instrucþiuni. Pregãtirea camerei. Înainte de acþionare. Înregistrarea imaginilor
Pregãtirea camerei Înainte de acþionare Înregistrarea imaginilor Folosirea funcþiilor de înregistrare Folosirea funcþiilor de vizualizare Modificarea configurãrii camerei Vizualizarea imaginilor cu ajutorul
Læs mereGHIDUL LUCRĂTORULUI ROMÂN ÎN DANEMARCA
GHIDUL LUCRĂTORULUI ROMÂN ÎN DANEMARCA 2017 1 Cuprins: I Informaţii privind piaţa muncii 1. Unde se găsesc posturi vacante? II Reguli privind libera circulaţie a lucrătorilor A. Găsirea unui loc de muncă:
Læs mereANEXA I REZUMATUL CARACTERISTICILOR PRODUSULUI
ANEXA I REZUMATUL CARACTERISTICILOR PRODUSULUI 1 Acest medicament face obiectul unei monitorizări suplimentare. Acest lucru va permite identificarea rapidă de noi informaţii referitoare la siguranţă. Profesioniştii
Læs mereHydraulisk Kapsav. HCS14 Pro HCS16 Pro HCS18 Pro. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark
Hydraulisk Kapsav HCS14 Pro HCS16 Pro HCS18 Pro HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Tel: +45 9647 5200 Fax: +45 9647 5201 Mail: hycon@hycon.dk www.hycon.dk Indholdsfortegnelse Side 1.
Læs mereHOTĂRÂRE privind stabilirea condiţiilor de introducere pe piaţă şi de punere în funcţiune a mijloacelor de măsurare
GUVERNUL ROMÂNIEI HOTĂRÂRE privind stabilirea condiţiilor de introducere pe piaţă şi de punere în funcţiune a mijloacelor de măsurare În temeiul art. 108 din Constituţia României, republicată, şi al art.
Læs mereDISCRIMIN AREA SUBIECTIV NU SUNT O PROBLEMĂ I
S-U EB RII EKCK TEI VD RIMI NTU şi A L DIF Egali tatea FIU î n col cu 3F abor are şi Mi niste copii r u l pt., ega litate, inte grare şi afa ceri s ocial e EREN UN EĂ OEMND GCG la l ivire r p entu cu m
Læs mereBona System. Bona System. Catalog de Produse. Utilizat de profesioniști începând cu 1919
Bona System Bona System Catalog de Produse Utilizat de profesioniști începând cu 1919 U1 Catalog Produse Bona Bine aţi venit Introducere În Lumea Bona Cuprins Introducere Date de Referinţă 2 Sustenabilitate
Læs mereHydraulisk Borehammer HRD20
Hydraulisk Borehammer HRD20 Fra serienr. 3195 Revideret 03.11.2014 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCN borehammer. For at sikre problemfri drift og varig ydelse af Deres nye værktøj, anbefaler
Læs mereANEXA I REZUMATUL CARACTERISTICILOR PRODUSULUI
ANEXA I REZUMATUL CARACTERISTICILOR PRODUSULUI 1 1. DENUMIREA COMERCIALĂ A MEDICAMENTULUI FORSTEO 20 micrograme/80 microlitri soluţie injectabilă in stilou injector (pen) preumplut. 2. COMPOZIŢIA CALITATIVĂ
Læs mereDIRECTIVA CONSILIULUI. din 13 decembrie 1976
31977L0092 DIRECTIVA CONSILIULUI din 13 decembrie 1976 privind măsurile destinate să faciliteze exercitarea efectivă a libertăţii de stabilire şi a libertăţii de a presta servicii în cazul activităţilor
Læs mereGr. 10 Pumpeaggregater
Gr. 10 Pumpeaggregater AVN Pumpestation AVN Hydraulik A/S har mange års erfaring i fremstilling af pumpestationer til stort set alle formål i industrien. Vi har også et stort know-how omkring hydraulik
Læs mere. Atunci. (a), deci consideraţiile referitoare la derivabilitatea după un vector se pot practic reduce la situaţia în care vectorul este un versor.
t 0 Observaţie. Fie u R n, u 0 n, v f(a+tv u ) f t u u u dv u f(a+tu) f u. Atunci du, deci consideraţiile referitoare la derivabilitatea după un vector se pot practic reduce la situaţia în care vectorul
Læs mereFLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT
BETJENINGSVEJLEDNING FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT Tlf. 7589 1244 * Fax. 7589 1180 C:\Gol\manualer\Flåmaskine.doc Flåmaskine 2 / 13 FLÅMASKINE TYPE: MASKIN NR.: ÅR: KUNDE: FORHANDLER: Typeskilt 7 TYPE: 270
Læs mereTG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1
2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen
Læs mereHydrauliske hamre HH20 HH23 HH25 HH27. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark
Hydrauliske hamre HH20 HH23 HH25 HH27 HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Tel: +45 9647 5200 Fax: +45 9647 5201 Mail hycon@hycon.dk www.hycon.dk Indholdsfortegnelse Side 1. Generelt...
Læs mereHydraulisk hammer HH10 HH10RV. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark
Hydraulisk hammer HH10 HH10RV HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Tel: +45 9647 5200 Fax: +45 9647 5201 Mail: hycon@hycon.dk www.hycon.dk Indholdsfortegnelse Side 1. Generelt... 2 2.
Læs mereIndustristøvsugere. Model VHO200 VHO200 X. Ref. nr. 4010400037 4010400040. Flyder afbrydersystem. Diverting valve. Visuel væske måler
er en 2 x 1200 W vådsuger designet til væske, olie/spåner, hvor luftflowet bruges til at presse væsken ud gennem aftapningshanen. Ved brug af slange/pistolkit kan væsken fyldes direkte i ekstern beholder.
Læs mereANCA APĂTEAN. Aspecte de bază în programarea în limbaj de asamblare folosind SIMULATOR DE MICROPROCESOR 8086
Aspecte de bază în programarea în limbaj de asamblare folosind SIMULATOR DE MICROPROCESOR 8086 2016 ANCA APĂTEAN UT Press Cluj-Napoca, 2016 ISBN 978-606-737-216-8 Editura U.T.PRESS Str. Observatorului
Læs mereSisteme de adăpost pentru cai Standarde de fermă
Sisteme de adăpost pentru cai Standarde de fermă Titlu: Autori: Lideri de proiect: Coordonatori MADR: Traducători: Grafică: Sisteme de adăpost pentru cai. Standarde de fermă Eric Clausen, Daniel Dănuţ,
Læs mereHotărâre din data 18 noiembrie 1999 Cauza
Hotărâre din data 18 noiembrie 1999 Cauza C-275/98 Obiectul cererii Contracte lucrări publice - Directiva 93/36/CEE - Atribuirea contractelor de lucrări publice de către un organism altul decât autoritatea
Læs mereBrandventilationscentral type 1 1 1 - Basic INSTALLATIONSVEJLEDNING. Tekniske bilag og. montagevejledning
Brandventilationscentral type 1 1 1 - Basic Max. Belastning 1,1A / 24V DC 1 x Komfortventilationsgruppe 1 x Brandventilationsgruppe INSTALLATIONSVEJLEDNING Tekniske bilag og montagevejledning WINTECH A/S
Læs merePersonal Scrisori. Scrisori - Adresa. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.
- Adresa Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac 75500 Paris. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Formatul românesc de adresă: Strada, numărul străzii, eventual blocul, scara şi numărul apartamentului
Læs mereDIDACTICA MATHEMATICA, Vol. 33(2015), pp Andra-Monica Manu
DIDACTICA MATHEMATICA, Vol. 33(2015), pp. 51 66 REZOLVAREA NUMERICĂ A ECUAŢIILOR NELINIARE CU MAPLE Andra-Monica Manu Abstract. The paper aims to present several iterative methods for solving algebraic
Læs mereDOCUMENTAŢIA DE ATRIBUIRE. Accesorii electronice şi materiale pentru birotică
UNIVERSITATEA TEHNICĂ GHEORGHE ASACHI DIN IAŞI Facultatea de Inginerie Electrică, Energetică şi Informatică aplicată Nr. 13238/11-07-2017 DOCUMENTAŢIA DE ATRIBUIRE pentru achiziţia publică de produse prin
Læs mereINCINTE TERMOSTATATE. Metode de etalonare şi de evaluare a incertitudinii de măsurare. Sonia Gaiţă INM - Laboratorul Termometrie
INCINTE TERMOSTATATE. Metode de etalonare şi de evaluare a incertitudinii de măsurare Sonia Gaiţă INM - Laboratorul Termometrie Sonia Gaiţă - INM Subiecte Termeni şi definiţii Obiectivele etalonării Metodele
Læs mereNBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn
DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at
Læs mereTeknisk bilag og montasjeveiledning Type RWA 1-1-1-V 24V
Ventilasjonssentral Teknisk bilag og montasjeveiledning Type RWA 1-1-1-V 24V 1 Før montering... 3 2 Funktionsprincip... 4 3 Beskrivelse og tekniske data... 5 4 Centraltegning... 6 4.1 Afprøvning af komfortventilationsfunktion...
Læs mereCopiii învaţă limba de la părinţii lor
Copiii învaţă limba de la părinţii lor Atunci când copiii utilizează limba în timpul jocului sau interacţionând cu alţi copii și adulţi, ei exersează folosirea limbii în mod specific, creativ şi precis
Læs mereSFATURI DE CĂLĂTORIE
Help and advice for consumers in Europe SPRIJIN ȘI CONSULTANȚĂ PENTRU CONSUMATORI ÎN EUROPA SFATURI DE CĂLĂTORIE Justiție și consumatori Această publicație a fost produsă sub egida Programului multianual
Læs merePladevibrator Type PL20
Brugsanvisning Varenr.: 9049036 Pladevibrator Type PL20 Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Brugermanual Pladevibrator PL20 Varenr.: 9049036 Beskrivelse: Benzindrevet
Læs mereHydrauliske hamre HH15 HH20 HH23 HH25 HH27. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark
Hydrauliske hamre HH15 HH20 HH23 HH25 HH27 HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Tel: +45 9647 5200 Fax: +45 9647 5201 Mail hycon@hycon.dk www.hycon.dk Indholdsfortegnelse Side 1. Generelt...
Læs mereInstallationsvejledning & brugervejledning til IMage maskinunit med sandfilter. Offentlig model, 6 personer pr. time.
Industrivej 18 DK 6840 Oksbøl Denmark Tel: +45 75 27 23 33 Fax: +45 75 27 21 11 Homepage: www.im-image.com E-mail: info@im-image.com Installationsvejledning & brugervejledning til IMage maskinunit med
Læs mere