Powador

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Powador 7700 7900 8600 9600"

Transkript

1 Powador Betjeningsvejledning Oversættelse af tysk originalversion

2

3 Betjeningsvejledning til installatører og operatører Powador Indholdsfortegnelse 1 Generelle oplysninger Bemærkninger til dokumentation Udformningskarakteristika Sikkerhed Tilsigtet anvendelse Beskyttelseskoncepter Direktiver og standarder Beskrivelse Funktion Beskrivelse af apparatet Tekniske specifikationer Elektriske specifikationer Mekaniske specifikationer Levering og transport Levering Transport Montering af vekselretter Udpakning af vekselretter Opstilling af vekselretter Installering af vekselretter Åbning af tilslutningsområde Udførelse af elektrisk tilslutning Tilslutning af porte Begrænsning ved asymmetrisk fødning Lukning af tilslutningsområde Idrifttagning af vekselretter Konfiguration og betjening Betjeningselementer Første idrifttagning Menuopbygning Service/fejlafhjælpning Visuel kontrol Rengøring udvendigt Frakobling med henblik på service og fejlafhjælpning Fejl Meldinger på displayet og LED'en "Fejl" Service Slukning/afmontering Slukning af vekselretter Afinstallering af vekselretter Afmontering af vekselretter Bortskaffelse Emballage Dokumenter EU-overensstemmelseserklæring...55 Betjeningsvejledning Powador _DK Side 3

4 Generelle oplysninger 1 Generelle oplysninger 1.1 Bemærkninger til dokumentation ADVARSEL Fare ved usagkyndig omgang med vekselretteren Du skal have læst og forstået betjeningsvejledningen, så du kan installere og betjene vekselretteren sikkert! Supplerende gældende dokumenter Overhold ved installation alle monterings- og installationsvejledninger til anlæggets moduler og komponenter. Disse vejledninger er vedlagt de enkelte moduler til anlægget samt de supplerende komponenter Opbevaring Vejledningerne og dokumenterne skal opbevares i nærheden af anlægget og altid være tilgængelige ved behov. 1.2 Udformningskarakteristika Anvendte symboler Generelt faresymbol Brand- eller eksplosionsfare! Elektrisk spænding! Forbrændingsfare Elinstallatører Arbejde med dette mærke må kun udføres af elinstallatører! Illustration af sikkerhedsadvarsler FARE Umiddelbart forestående fare Tilsidesættelse af denne advarsel medfører umiddelbart dødsfald eller alvorlig legemsbeskadigelse. ADVARSEL Eventuelt forestående fare Tilsidesættelse af denne advarsel medfører eventuelt dødsfald eller alvorlig legemsbeskadigelse. FORSIGTIG Fare med lav risiko Tilsidesættelse af denne advarsel fører til let til middel legemsbeskadigelse. FORSIGTIG Fare med risiko for materielle skader Tilsidesættelse af advarslen medfører materielle skader. Side 4 Betjeningsvejledning Powador _DK

5 Generelle oplysninger AKTIVITET Fare med risiko for materielle skader Tilsidesættelse af serviceanvisningen medfører materielle skader Illustration af yderligere oplysninger BEMÆRK Nyttige oplysninger og anvisninger DE Landsspecifik funktion Funktioner, der er begrænset til et eller flere lande er mærket med pågældende lands forkortelse iht. ISO Illustration af handlingsanvisninger a) Handlingsanvisninger i et trin eller i flere trin, hvis rækkefølge er underordnet: Handlingsanvisning Forudsætning/forudsætninger for din handling/dine handlinger (valgfri) Udførelse af handling. (evt. flere handlinger)» Resultat af din handling/dine handlinger (valgfri) b) Handlingsanvisninger i flere trin med fast rækkefølge: Handlingsanvisning Forudsætning/forudsætninger for dine handlinger (valgfri) 1. Udførelse af handling. 2. Udførelse af handling. 3. (evt. flere handlinger)» Resultat af dine handlinger (valgfri) Forkortelser PV EEG MPP Fotovoltaisk Erneuerbare-Energien-Gesetz (Tyskland - Lov om prioriteret fremme af vedvarende energikilder) Maximum Power Point (punkt i strøm-spændings-diagrammet for en PV-generator, hvor den største effekt kan udtages) Forkortelser iht. IEC BK Sort BN Brun BU Blå GNYE Grøn-gul GY Grå Betjeningsvejledning Powador _DK Side 5

6 Sikkerhed 2 Sikkerhed FARE Der er livsfarlige spændinger i klemmer og ledninger i vekselretteren selv efter, at vekselretteren er blevet frikoblet og slukket! Alvorlig tilskadekomst eller dødsfald ved berøring af ledninger og klemmer i vekselretteren. Vekselretteren må kun åbnes, installeres og efterses af en godkendt elinstallatør, der har tilladelse fra udbyderen af forsyningsnettet. Hold vekselretteren lukket under drift. Berør ikke ledninger og klemmer under slukning og tilkobling! Foretag ingen ændringer på vekselretteren! Elinstallatøren er ansvarlig for at eksisterende standarder og forskrifter overholdes. Sørg for, at personer uden tilladelse holdes væk fra vekselretteren/pv-anlægget. Vær især opmærksom på standarden IEC :2002 "Krav til driftssteder, lokaler og anlæg af særlig art Solcelle-fotovoltaiske-(PV)-strømforsyningssystemer". Sørg for at sikre driftssikkerheden med korrekt jordforbindelse, lederdimensionering og relevant kortslutningsbeskyttelse. Overhold sikkerhedsanvisninger på vekselretteren og i denne betjeningsvejledning. Slå inden visuel kontrol og servicearbejde alle spændingskilder fra, og sørg for at sikre dem mod utilsigtet gentilkobling. Vær opmærksom på følgende ved målinger på den strømførende vekselretter: Berør ikke elektriske tilslutningspunkter. Tag smykker af håndled og fingre. Undersøg, om det anvendte kontroludstyr er i driftssikker tilstand. Stå på isoleret underlag ved arbejde på vekselretteren. Ændringer i vekselretterens omgivelser skal overholde gældende nationale standarder. Ved arbejde på PV-generatoren skal jævnstrømsspændingen ud over frikoblingen af nettet desuden slås fra med jævnstrømsafbryderen på vekselretteren. 2.1 Tilsigtet anvendelse Vekselretteren omdanner den jævnspænding, der genereres af PV-modulerne til vekselspænding og leder den til strømfødningen. Vekselretteren er bygget efter den tekniske udviklings aktuelle niveau og de anerkendte sikkerhedstekniske regler. Til trods for dette kan der ved usagkyndig anvendelse opstå farer for liv og helbred for brugeren eller tredjemand/påvirkninger af apparatet og andre materielle værdier. Anvend kun vekselretteren ved fast tilslutning til det offentlige strømnet. Anden eller mere videregående anvendelse anses for at være i strid med det tilsigtede. Dette gælder: Mobil indsats. Indsats i eksplosive rum. Indsats i rum med luftfugtighed > 95 %. Drift ud over de specifikationer, der er forudbestemt af producenten. Ø-drift. Side 6 Betjeningsvejledning Powador _DK

7 Sikkerhed 2.2 Beskyttelseskoncepter Af hensyn til din sikkerhed er følgende overvågnings- og beskyttelsesfunktioner integreret i Powador-vekselretterne: Overspændingsafleder/varistorer til beskyttelse af effekthalvlederne ved energirige transienter på strøm- og generatorsiden. Temperaturovervågning af kølelegemet. EMC-filter til beskyttelse af vekselretteren mod højfrekvente netforstyrrelser. Varistorer på strømsiden mod jord til beskyttelse af vekselretteren mod Burst- og Surge-impulser. Ø-drift-registrering iht. VDE Direktiver og standarder BEMÆRK EU-overensstemmelseserklæringen findes i bilaget til denne betjeningsvejledning. Oplysninger om netkobling, netbeskyttelses- og sikkerhedsparametre samt videreførende anvendelsesanvisninger findes på vores hjemmeside Betjeningsvejledning Powador _DK Side 7

8 Beskrivelse 3 Beskrivelse 3.1 Funktion Vekselretteren omdanner den jævnspænding, der genereres af PV-modulerne til vekselspænding og leder den til strømfødningen. Fødeproceduren starter, når der er tilstrækkelig indstråling og der foreligger en bestemt mininumspænding på vekselretteren. Hvis værdien for minimumspændingen underskrides, når mørket falder på, afsluttes fødefunktionen og vekselretteren slukkes automatisk. 3.2 Beskrivelse af apparatet Powador-vekselretter som del af et PV-anlæg Anlægsopbygning PV-generator PV-generator Vekselretter med DC-afbryder Vekselretter med DC-afbryder Smeltesikring Smeltesikring Forbruger Referencemåler KWh KWh Fødemåler Hovedafbryder selektiv hovedafbryder Netovergangspunkt Billede 1: Oversigtsdiagram over et anlæg med to vekselrettere Side 8 Betjeningsvejledning Powador _DK

9 Beskrivelse Anlæg med flere vekselrettere Asymmetrisk tilførsel PV-generator 4 n Vekselretter L1 N PE L1 N PE L1 N PE L1 N PE L1 Smeltesikring L2 L3 N Billede 2: Tilslutning på netsiden ved anlæg med flere vekselrettere ved enkeltfaset netovervågning Trefaset netovervågning PV-generator 4 n Vekselretter WR1 : L3 - L3 / L2 - L2 / L1 - L1 WR2 : L3 - L1 / L2 - L3 / L1 - L2 WR3 : L3 - L2 / L2 - L1 / L1 - L3 WR4 : L3 - L3 / L2 - L2 / L1 - L1... Smeltesikring L3 L2 L1 N PE L3 L2 L1 N PE L3 L2 L1 N PE L3 L2 L1 N PE L1 L2 L3 N Billede 3: Tilslutning på netsiden ved anlæg med flere vekselrettere ved trefaset netovervågning Elektrisk tilslutning BEMÆRK Vær opmærksom på tilslutningsbetingelserne for de specifikke nettyper (se afsnit på side 21) Betjeningsvejledning Powador _DK Side 9

10 Beskrivelse Oversigt over komponenter PV-generator PV-generatoren, dvs. PV-moduler, omformer strålingsenergien fra solen til elektrisk energi. DC-klemmepunkt Varianter for parallelkoblinger på flere generatorstrenge: På et DC-klemmepunkt mellem DC-generator og vekselretter. Direkte på vekselretteren (vekselretteren er udstyret med klemmer til 4 strenge). Direkte på PV-generatoren med en plus- og minus-ledning til vekselretteren. DC-afbryder Anvend DC-afbryderen til at slå spændingen fra på vekselretteren på PV-generatorsiden. Netsikringer Egnede er smeltesikringer. Fødemåler Fødemåleren foreskrives og installeres af energiforsyningsselskabet. Nogle energiforsyningsselskaber tillader også montering af egen kalibreret måler. Selektiv hovedafbryder Kontakt dit energiforsyningsselskab, hvis du har spørgsmål til den selektive hovedafbryder Opbygning af vekselretteren Billede 4: Opbygning af vekselretteren Forklaring 1 Display 6 Stiktilslutninger eller kabelgennemføringer til DC-tilslutning 2 LED-signaler 7 Kabelforskruning til AC-tilslutning 3 Betjeningsknapper 8 Kommunikationstilslutning 4 Natstartsknap 9 Kabelgennemføring til forkonfektioneret RJ45-patchkabel 5 DC-afbryder 10 Ventilationskanaler Side 10 Betjeningsvejledning Powador _DK

11 Beskrivelse Elektriske funktioner Fejlmeldingsrelæ I vekselretteren er der integreret en potentialfri relækontakt. Kontakten slutter, så snart der optræder en fejl i driften. Tilslutning, se afsnit på side 26. DE Landsspecifik funktion Fejlmeldingsrelæ/Powador-priwatt I vekselretteren er der integreret en potentialfri relækontakt. Anvend denne kontakt til en af følgende funktioner: Fejlmeldingsrelæ (se ovenfor) Powador-priwatt Powador-priwatt Den tyske lov "Erneuerbare Energien Gesetz" (EEG) (lov om vedvarende energikilder) foreskriver i paragraf 33 en godtgørelse for eget forbrug af selvproduceret PV-strøm for anlæg op til maks. 500 kwp. Den energi, der stilles til rådighed af PV-anlægget kan omsættes direkte af forbrugere tilsluttet i huset. I funktionen som "Powador-priwatt" overtager den potentialfri kontakt denne funktion. Kontakten slutter, hvis der i en periode på 30 minutter er tilstrækkelig PV-energi til rådighed. Når kontakten slutter gives der et optisk eller akustisk signal, f.eks. med en signallampe eller sirene (valgfrit). Aktivering af funktionen (valgfri) Funktionen "Powador-priwatt er i den leverede tilstand ikke aktiv. Adgangskoden til funktionen fås ved tilvalg hos din forhandler. Efterfølgende aktiverer elinstallatørerne funktionen i indstillingsmenuen (se afsnit 8.3 på side 38). Powador-priwatt-switch (valgfri) Den potentialfrie kontakt slår større forbrugere (f.eks. klimaanlæg) til og fra. Dertil kræves der en ekstern spændingsforsyning (maks. 30 V DC) og et eksternt lastrelæ. Begge dele fås som Powador-priwatt-switch hos din forhandler. DE Landsspecifik funktion Effektbegrænsning (Power Control) Siden har EEG krævet en effektbegrænsning til anlæg >100 kw. Grænseværdien kan blive overskredet i en udstyrskombination af flere vekselrettere. Derfor skal der i hver eneste vekselretter findes en mulighed for effektbegrænsning, også selvom dette ikke kræves i et anlæg < 100 kw. I vekselrettere fra KACO new energy GmbH opnås denne effektreduktion med en rundstyringsmodtager. Et energiforsyningsselskab kan via et ekstra apparat fra Powador-proLOG-familien efter behov reducere effekten på anlægget fra det fjerne. Powador-proLOG aktiverer denne funktion, der allerede er integreret i vekselretteren. Efter et bestemt tidsrum uden signal fra energiforsyningen genoptager vekselretteren den normale drift. Kontakt din forhandler, hvis du vil have flere oplysninger om Powador-proLOG. Trin på AC-effektreduktionen Aktivitet på vekselretteren 100 % Normal fødefunktion 60 % Begrænsning af effekt til 60 % 30 % Begrænsning af effekt til 30 % 0 % Afbrydelse fra nettet Betjeningsvejledning Powador _DK Side 11

12 Beskrivelse DE NSp. Landsspecifik funktion Reguleringsproces iht. cos phi (P/Pn) Reguleringsprocessen cos phi (P/Pn) giver mulighed for at fastlægge op til 10 støttepunkter (dog mindst 2) til forskydningsfaktor cos phi. Et støttepunkt er defineret af værdiparret. (Forudbestemmelse af en virkningseffekt i % i relation til apparatets nominelle ydelse samt en tilhørende cos-phi-værdi). I den leverede tilstand er cos-phi aktiveret med en standardkarakteristik. Denne karakteristik består af tre enkelte støttepunkter og er afhængig af den nominelle AC-ydelse på vekselretteren. cos φ 0.9 o (overstrøm) 1 0,2 0,5 1 P /Pn 0.9 u (understrøm) Karakteristik med 2 støttepunkter Karakteristik med 3 støttepunkter Billede 5: Reguleringsproces iht. cos phi (P/Pn) P AC, nom < 13,8 kva 1. Støttepunkt 0% P/ PN - - cos phi Støttepunkt 50% P/ PN - - cos phi Støttepunkt 100% P/ PN - - cos phi understrøm (u) For at overholde kravene til blindeffektfødning også på anlægsniveau kan vekselretterne indstilles til området fra cos phi 0,8 overstrøm og 0,8 understrøm Mekaniske komponenter DC-afbryder I vekselretterhusets indre sidder der en DC-afbryder. Med DC-afbryderen skal forbindelsen mellem vekselretteren og PV-generatoren afbrydes ved service. Afbrydelse af forbindelse mellem vekselretter og PV-generator Flyt DC-afbryder fra 1 (TIL) til 0 (FRA). Forbind vekselretteren med PV-generatoren Flyt DC-afbryder fra 0 (FRA) til 1 (TIL). Billede 6: DC-afbryder Natstartsknap Om aftenen slukkes apparatet automatisk, når mørket falder på. Der er nu ingen displaysignaler. For stadigvæk at kunne hente værdierne for den aktuelle dag (dagens udbytte, dagens driftstimer og maks. fødeydelse), kan apparatet ved tryk på natstartknappen på undersiden af vekselretteren også aktiveres om natten. Side 12 Betjeningsvejledning Powador _DK

13 Beskrivelse Billede 7: Natstartknap på vekselretteren Porte Vekselretteren har følgende porte til kommunikation/fjernovervågning: RS485-port S0-port Du kan konfigurere portene i indstillingsmenuen (se afsnit 8.3 på side 38) Software til direkte overvågning KACO-viso overtager sammen med Powador-vekselretteren funktionen på en datalogger. Den gemmer vekselretterens data og viser dem i forskellige diagramtyper som dags- eller månedsillustration. Computeren skal i den forbindelse for øvrigt altid være tændt. Derfor er denne type overvågning af energimæssige årsager kun hensigtsmæssig i en tidsbegrænset periode, som f.eks. ved en fejlanalyse. Til en konstant anlægsovervågning anbefaler vi det valgfrie tilbehør (Powador prolog) RS485-port Anvend denne overvågningsvariant, hvis du ikke kan overvåge anlæggets funktion regelmæssigt på stedet, f.eks. hvis din bopæl ligger langt fra anlæggets placering. Kontakt din elinstallatør for at få tilsluttet RS485-porten. Die KACO new energy GmbH tilbyder følgende apparater til overvågning af dine PV-anlæg via RS485-porten: Powador-proLOG S til XL (valgfri) Med Powador-proLOG kan du overvåge op til 31 vekselrettere samtidigt. Alt efter produktvariant sender PowadorproLOG udbytte- og driftsdata samt fejlmeldinger via sms eller . Powador-link RS485 (valgfri) Med Powador-link RS485 kan du brokoble større strækninger mellem flere vekselrettere eller en vekselretter og Powador- prolog via trådløs dataoverførsel S0-port S0-porten overfører impulser mellem en impulsmåler og en tarifmåler. Den er en galvanisk adskilt transistorudgang. Den er dimensioneret iht. DIN EN : (impulsanordning til induktionsmålere eller elektroniske målere). BEMÆRK Impulsraten på S0-porten kan på vekselretterne Powador 7700 til 9600 vælges i tre trin (500, 1000 og 2000 impulser/kwh). Digital indgang Hvis en Powador-protect indsættes som central net- og anlægsbeskyttelse, kan den enkeltfejlsikre frakobling af egnede Powador-vekselrettere fra det offentlige lysnet ske med et digitalt signal i stedet for koblingsafbrydere. Til det formål skal hver enkelt anvendt vekselretter i det fotovoltaiske anlæg forbindes med Powador-protect. Oplysninger om installation og anvendelse findes i denne betjeningsvejledning, betjeningsvejledningen til Powador- protect samt i anvendelsesvejledningen til Powador-protect på hjemmesiden. Betjeningsvejledning Powador _DK Side 13

14 Tekniske specifikationer 4 Tekniske specifikationer 4.1 Elektriske specifikationer Indgangsstørrelser Powador Maks. anbefalet PV-generatoreffekt [W] MPP-område DC fra [V] til [V] Arbejdsområde fra [V] til [V] Startspænding [V] 410 Tomgangsspænding [V] 800 Nominel strøm [A] 19,0 19,7 21,4 24,0 Maks. ydelse pr. tracker [W] Antal strenge 4 Antal MPP-regulatorer 1 Polombytningsbeskyttelse Kortslutningsdiode Udgangsstørrelser Nominel ydelser [VA] Netspænding [V] Nominel strøm [A] 27,8 28,9 31,3 35 Bidrag til stødkortslutningstrøm [A] Tidsrum til stødkortslutningstrøm [ms] 2 Tilbagefødnings-kortslutningsstrøm [A] 24,0 Nominel frekvens [Hz] 50/60 cos phi 0,80 overstrøm... 0,80 understrøm Antal fødefaser 1 Klirfaktor [%] <3 Generelle elektriske data Virkningsgrad maks. [%] 96,6 96,7 96,6 96,6 Virkningsgrad europ. [%] 96,2 96,2 96,2 96,2 Egetforbrug: Nat [W] 0 Netovervågning, omskiftelig Koblingskoncept Transformatorenhed Netovervågning Overvågning iht. VDE : , VDEW-konform, 1-faset eller 3-faset transformerfri nej landsspecifik Side 14 Betjeningsvejledning Powador _DK

15 Tekniske specifikationer Taktfrekvens [khz] 17 CE-overensstemmelse Tabel 1: Elektriske specifikationer 4.2 Mekaniske specifikationer ja Display LCD-display 2 x 16 tegn 3 LED'er Betjeningselementer 2 knapper Porte Fejlmeldingsrelæ RS485, S0, Sym-Bus potentialfri sluttekontakt maks. 30V / 3A 230 V / 1 A Tilslutninger AC: Printpladeklemme i apparatets indre (maks. tværsnit: 10 mm²) Tilslutninger AC: Kabeltilførsel AC-forskruning M32 Tilslutninger DC DC-forskruning M16 Valgfri DC-tilslutning 1x plus, 1x minus uden strengsikring Omgivelsestemperaturområde [ C] Luftfugtighedsområde (ikke kondenserende) [%] Maksimal opstillingshøjde [m o. Normal Nul] Temperaturovervågning ja Køling Fri konvektion/ingen blæser Kapslingsklasse iht. EN IP54 Tilsmudsningsgrad 2 Støjemission [db (A)] < 35/støjfri DC-afbryder integreret Kabinet Aluminiumsstøbning Størrelse H x B x D [mm] 810 x 340 x 220 Totalvægt [kg] 38 Tabel 2: Mekaniske specifikationer Betjeningsvejledning Powador _DK Side 15

16 Levering og transport 5 Levering og transport 5.1 Levering Alle vekselrettere forlader vores fabrik i elektrisk og mekanisk fejlfri stand. En special-emballage sørger for sikker transport. For opståede skader under transporten er transportfirmaet ansvarligt Pakkens indhold Powador-vekselretter Vægholder Monteringssæt Dokumentation 5.2 Transport ADVARSEL Fare på grund af stød, risiko for brækage på vekselretteren Emballer vekselretteren sikkert med henblik på transport. Transportér vekselretteren forsigtigt og ved at holde i håndtagene i papkassen. Udsæt ikke vekselretteren for rystelser. For sikker transport af vekselretteren skal du bruge de holdeåbninger, der er lavet i papkassen. Billede 8: Transport af vekselretteren Side 16 Betjeningsvejledning Powador _DK

17 Montering af vekselretter Elinstallatører 6 Montering af vekselretter Monteringsrum FARE Livsfare på grund af brand og eksplosion! Brand på grund af antændeligt eller eksplosivt materiale i nærheden af vekselretteren kan medføre alvorlig tilskadekomst. Monter ikke vekselretteren i eksplosive områder eller i nærheden af let antændelige stoffer. FORSIGTIG Fare for forbrændinger på grund af varme kabinetdele! Berøring af kabinettet kan medføre forbrændinger. Monter vekselretteren på en sådan måde, at berøring ved et uheld ikke er mulig. Så tørt som muligt, god klimatisering, varmeudviklingen skal ledes bort fra vekselretteren. Uhindret luftcirkulation. Sørg ved montering i elskab for tilstrækkelig varmeafledning med tvangsventilering. God adgang forfra og fra siden. I udendørs områder beskyttet mod direkte sollys og fugt (regn). Sørg af hensyn til let betjening for, at displayet efter montering befinder sig lige under øjenhøjde. Opstillingssted Mulighed for fritstående montering eller vægmontering. Bestående af ikke-revnet beton. Med tilstrækkelig bæreevne. Adgang for monterings- og servicearbejde. Af varmebestandigt materiale (op til 90 C). Svær antændelig. Minimumsafstande ved montering: se Billede 11 og Billede 12 på side 19 og Billede 13 på side 19. FORSIGTIG Materielle skader på grund af gas, som i forbindelse med vejrbetinget luftfugtighed reagerer aggressivt på overflader. Vekselretterkabinettet kan på grund af gas (ammoniak, svovl og andre) i forbindelse med vejrbetinget luftfugtighed beskadiges kraftigt. Er vekselretteren udsat for gas, skal vekselretteren monteres, så der altid er udsyn til den. Udfør regelmæssigt visuel kontrol. Fjern straks fugtighed på kabinettet. Sørg for tilstrækkelig ventilation af vekselretteren. Fjern straks snavs, især i ventilationskanalerne. Ved tilsidesættelse af ovennævnte er opståede materielle skader på vekselretteren ikke omfattet af garantien fra KACO new energy GmbH. Betjeningsvejledning Powador _DK Side 17

18 Montering af vekselretter Elinstallatører 6.1 Udpakning af vekselretter FORSIGTIG Risiko for tilskadekomst på grund af høj vægt på vekselretteren (ca. 38 kg)! Vær under transport opmærksom på vekselretterens vægt. Vælg et egnet monteringssted og -underlag. Anvend alt efter underlaget relevant eller vedlagt fastgøringsmateriale til montering af vekselretteren. Monter kun vekselretteren med hjælp fra en anden person Billede 9: Udpakning af vekselretter Billede 10: Opstilling af vekselretter Forklaring 1 Papkasse 3 Vekselretter 2 Beskyttelsesemballage Udpakning af vekselretter 1. Åbn papkassen på forsiden. 2. Tag installationsmateriale og dokumentation ud. 3. Skub forsigtigt vekselretteren ud af papkassen sammen med beskyttelsesemballagen. 4. Læg beskyttelsesemballagen tilbage i papkassen ved montering.» Fortsæt med opstilling af vekselretteren. 6.2 Opstilling af vekselretter BEMÆRK Reduceret effekt ved akkumuleret varme. Ved manglende overholdelse af de anbefalede minimumsafstande kan vekselretteren, på grund af manglende ventilering og dermed forbundet varmeudvikling, sænke sin ydelse. Overhold minimumsafstandene. Sørg for tilstrækkelig bortledning af varme. Side 18 Betjeningsvejledning Powador _DK

19 Montering af vekselretter Elinstallatører Billede 11: Forskrifter ved vægmontering Billede 12: Vægholder til vægmontering med minimumsafstande (i mm) Fastgøring af vægholder på monteringsstedet 5. Tegn borehullernes position op ved hjælp af udsnittene i vægholderen. BEMÆRK: Minimumsafstandene mellem to vekselrettere el. vekselretteren og loftet/gulvet er allerede indarbejdet i tegningen (se Billede 12 på side 19). 6. Fastgør vægholderen til væggen med fastgøringsmaterialet. Sørg for korrekt justering af vægholderen. Afstand til loft: 500 mm Afstand til en anden vekselretter: 700 mm mm 250mm Afstand til gulv: 500 mm Afstand til en anden vekselretter: 700 mm Billede 13: Mininumsafstande for vekselretteren Ophængssikring (åben) Ophængssikring (lukket) Forklaring 1 Dyvler til fastgøring 4 Ophængsplade 2 Vægholder 5 Ophængssikring 3 Skruer til fastgøring Betjeningsvejledning Powador _DK Side 19

20 Installering af vekselretter Elinstallatører Fastgørelse af vekselretter 7. Hold fast i vekselretteren sammen med en anden person og med begge hænder på siden af kabinettet og bundpladen, og bær den til monteringsstedet. (Se Billede 10 på side 18) 8. Hæng vekselretteren ind i vægholderen i ophængspladerne på kabinettets bagside. 9. Lås vekselretteren med ophængssikringen. (Se Billede 13 på side 19)» Vekselretteren er monteret. Fortsæt installationen. 7 Installering af vekselretter FARE Der er livsfarlige spændinger i klemmer og ledninger i vekselretteren selv efter, at vekselretteren er blevet frikoblet og slukket! Alvorlig tilskadekomst eller dødsfald ved berøring af ledninger og klemmer i vekselretteren. Vekselretteren må kun åbnes og installeres af en godkendt elinstallatør, der har tilladelse fra udbyderen af forsyningsnettet. Vekselretteren skal være fastmonteret inden elektrisk tilslutning. Overhold alle sikkerhedsforskrifter og de aktuelt gældende tekniske tilslutningsbetingelser fra det ansvarlige energiforsyningsselskab. Slå AC- og DC-siden fri for spænding. Sørg for at sikre dem mod at koble til igen ved et uheld. Konstater, at hele AC- og DC-siden er spændingsfri. Tilslut først derefter vekselretteren. 7.1 Åbning af tilslutningsområde Åbning af tilslutningsområde Du har foretaget montering. 1. Skru begge krydskærvskruer på højre side af kabinettet ud. 2. Vip kabinetdørene op.» Foretag elektrisk tilslutning. 7.2 Udførelse af elektrisk tilslutning Foretag tilslutning på PV-generatoren og på strømtilslutningen via printpladeklemmerne i tilslutningsområdet på vekselretteren. Vær opmærksom på følgende ledningstværsnit: AC-tilslutning DC-tilslutning Maks. ledningstværsnit uden terminalrør 16 mm² 10 mm² Maks. ledningstværsnit med terminalrør 10 mm² 6 mm² Min. ledningstværsnit for beskyttelsesleder iht. 10 mm² Cu IEC-standard Afisoleringslængde 10 mm 15 mm Tilspændingsmoment 4-4,5 Nm - Til klemmerne i vekselretteren skal der anvendes en skruetrækker (kærv 3,5 mm). Før skruetrækkeren ind i det dertil beregnede udsnit. Tryk den let opad. Før kablet ind i fjederklemmen. Flyt skruetrækkeren tilbage til udgangspositionen. Fjern skruetrækkeren. Fjederklemmen er lukket og kablet er låst fast. Strømforsyningen råder over interne printsikringer. Printsikringerne er afmærket med F0901 på printpladen. Side 20 Betjeningsvejledning Powador _DK

21 Installering af vekselretter Elinstallatører Powador Sikring Type x20 træg 250 V / 1,6 A Producent SIBA 1 AC 2 DC Billede 14: Tilslutningsområde: Powador Forklaring 1 AC-tilslutningsklemmer 2 DC-tilslutningsklemmer Tilslutning af vekselretter til forsyningsnettet Strømtilslutningsledningerne tilsluttes i tilslutningsområdet til højre (Billede 14 på side 21). FARE Livsfare på grund af elektrisk stød! Alvorlig tilskadekomst eller dødsfald ved berøring af de spændingsførende tilslutninger. Slå vekselretteren fuldstændigt fri for spænding, inden du fører strømledningen ind i apparatet. Opret isolation på strøm- og anlægsforsyning inden arbejde på apparatet. Anbefalede ledningstværsnit og sikring af NYM-ledningerne ved fast ledningsføring iht. VDE 0100 del 430 Anvend ved ledningslængder op til 20 m, de ledningstværsnit, der er oplyst i Tabel 3. Større ledningslængder kræver større ledningstværsnit. Apparattype Ledningstværsnit Sikring: Smeltesikringer gl Powador 7700 Powador 7900 Powador 8600 Powador 9600 Tabel 3: 10 mm² fleksibel - 16 mm² Anbefalede ledningstværsnit og sikring af NYM-ledninger Den maksimalt tilladte afsikring er en B50-sikringsautomat, også selvom det trukne kabeltværsnit skulle tillade en højere afsikring. De relevante forskrifter ang. kabeltværsnit og trækningstype skal altid overholdes. BEMÆRK Ved høj ledningsmodstand, dvs. ved stor ledningslængde på strømsiden, øges spændingen i fødedrift på vekselretterens strømklemmer. Vekselretteren overvåger denne spænding. Overskrider spændingen den landsspecifikke grænseværdi på netoverspændingen, slår vekselretteren fra. Sørg for tilstrækkeligt store ledningstværsnit el. korte ledningslængder. Betjeningsvejledning Powador _DK Side 21

22 Installering af vekselretter Elinstallatører BEMÆRK For at undgå asymmetri på nettet, skal man ved flere vekselrettere være opmærksom på, at vekselretterne føder i forskellige faser. Den dynamiske strømunderstøtning (FRT) virker kun ved trefaset strømtilslutning. Følg følgende netspecifikke tilslutningsbetingelser samt de skematiske illustrationer i afsnit på side 9. Land og nettype Netovervågning Krævet overvågning Maks. asymmetri mellem faserne L1, L2, L3 DE MSp. Trefaset Skæv faselast 4,6 kva DE NSp. Trefaset eller enkeltfaset Skæv faselast 4,6 kva IT Enkeltfaset Skæv faselast 6 kva Andre lande Trefaset eller enkeltfaset Spørg hos din strømudbyder! Tabel 4: Nettypespecifikke tilslutningsbetingelser BEMÆRK På anlæg, som føder til lavspændingsnettet, bør den trefasede tilslutning foretrækkes. AKTIVITET Ledningerne på AC-skrueklemmerne skal med regelmæssige tidsintervaller efterspændes med det nødvendige tilspændingsmoment (se kapitel 7.2 på side 20). Udførelse af strømtilslutning Anvend ledninger med 3 ledere (L1, N, PE) eller 5 ledere (L1, L2, L3, N, PE). (3-faset netovervågning) 1. Løsn kabelforskruning. 2. Afisoler AC-ledninger. 3. Før AC-ledningerne igennem kabelforskruningen i tilslutningsområdet. 4. Afisoler AC-ledninger.Ns 5. Åbn låsen til printpladeklemmerne. 6. Tilslut ledningerne iht. teksten på printpladeklemmerne (Billede 15). 7. Luk låsen til printpladeklemmerne. 8. Kontrollér, at alle tilsluttede ledninger sidder godt fast. 9. Stram kabelforskruningen.» Vekselretteren er tilsluttet ledningsnettet. Billede 15: AC-tilslutningsklemmer BEMÆRK I den endelige installation skal der indarbejdes en afbryderanordning på AC-siden. Denne afbryderanordning skal være anbragt således, at adgangen til den til enhver tid kan ske uhindret. Kræves der iht. installationsforskriften en FI, skal der anvendes en AFI (fejlstrømsafbryder, der er følsom over for alle strømtyper) af type A Tilslutning af PV-generator Tilslut PV-generatoren i tilslutningsområdet til højre (se Billede 14 på side 21). Anvend de dertil beregnede kabelforskruninger. L3 GY L2 BK L1 BN N BU PE GNYE Side 22 Betjeningsvejledning Powador _DK

23 Installering af vekselretter Elinstallatører FARE Livsfare på grund af opståede berøringsspændinger! Under montering: Afbryd DC-plus og DC-minus elektrisk fra jordpotentialet (PE). Træk i stikforbindelsen uden forudgående afbrydelse af vekselretteren fra PV-generatoren kan medføre helbredsskader/skader på vekselretteren. Afbryd vekselretteren fra PV-generatoren ved at betjene den integrerede DC-afbryder. Træk stikforbinderen af. BEMÆRK På ikke-galvanisk adskilte vekselrettere må der kun tilsluttes PV-moduler med IEC Class A-rating. Den maksimale nominelle systemspænding på PV-modulerne eller maksimale systemspænding på PV-anlæg skal være højere end AC-netspændingen Inden tilslutning Kontrol for jordfejl 1. Find jævnspændingen mellem beskyttelsesjord (PE) og plusledningen på PV-generatoren, beskyttelsesjord (PE) og minusledningen på PV-generatoren. Kan der måles stabile spændinger, foreligger der en jordfejl i DC-generatoren/dens kabler. Forholdet mellem de målte spændinger giver et praj fejlens position. 2. Afhjælp evt. fejl inden yderligere målinger. 3. Find den elektriske modstand mellem beskyttelsesjord (PE) og plusledningen på PV-generatoren, beskyttelsesjord (PE) og minusledningen på PV-generatoren. Vær desuden opmærksom på, at PV-generatoren i sin sum har en isolationsmodstand på mere end 2,0 ohm, idet vekselretteren ved en for lav isolationsmodstand ellers ikke vil føde. 4. Afhjælp evt. fejl inden tilslutning af DC-generatoren Tilslutning fa PV-generator ved hjælp af kabelforskruning FARE Livsfare på grund af elektrisk stød! Alvorlig tilskadekomst eller dødsfald ved berøring af de spændingsførende tilslutninger. Ved indstråling på PV-modulerne foreligger der ved de åbne ender på DC-ledningerne en jævnspænding. Berør ikke åbne ledningsender. Undgå kortslutninger. TP8 TP6 R5 PV+ 4 PV+ 3 2 PV- PV- 1 U_Start U_PV Strang 1 CON7 D2 TP7 TP5 R4 R6 R3 CON6 LBL1 TP9 CON5 Strang 3 F1 TP10 F3 TP1 CON1 TP3 CON3 CON2 F2 F4 CON4 TP2 TP4 Strang 2 Strang 4 Billede 16: DC-tilslutning af Powador Betjeningsvejledning Powador _DK Side 23

24 Installering af vekselretter Elinstallatører Tilslutning af PV-generator 1. Løsn kabelforskruningerne. 2. Afisoler DC-ledninger. Før DC-ledningerne igennem kabelforskruningerne i tilslutningsområdet. 3. Afisoler DC-ledningerne. 4. Klem ledningsenderne på DC-tilslutningerne. 5. Kontrollér, at alle tilsluttede ledninger sidder godt fast. 6. Stram kabelforskruningerne. 7. Sørg for sikring iht. kapslingsklasse IP54 ved at lukke de ikke anvendte kabelforskruninger med blindkapper.» Vekselretteren er forbundet med PV-generatoren Ekstern strengsamler TP8 R5 PV+ 4 PV+ 3 2 PV- PV- 1 TP6 CON7 R4 U_Start U_PV D2 TP7 TP5 R6 R3 CON6 LBL1 TP9 CON5 Strang 1 Strang 3 F1 TP10 F3 TP1 TP3 CON1 CON3 CON2 F2 F4 CON4 TP2 TP4 Strang 2 Strang 4 Billede 17: Tilslutningsområde DC til ekstern strengsamler Ved hjælp af kabelforskruningerne føres PV-generatortilslutningsledningerne til strengsamleren ind i vekselretteren. De to ledninger skal tilsluttes på sikringsprintet på klemmerne mærket med PV + og PV - (Billede 17). Side 24 Betjeningsvejledning Powador _DK

25 Installering af vekselretter Elinstallatører DC-plus-strengsikringer TP8 TP6 CON7 R5 R4 PV+ 4 PV+ 3 PV- 2 PV- 1 Bestillingsnr. Betegnelse Størrelse U_Start U_PV Strang 1 D2 TP1 TP7 TP5 R6 CON6 R3 F1 TP10 LBL1 TP9 F3 CON5 TP3 Strang PV-sikring 8A / 1000V DC (type: 10x38mm) PV-sikring 10A / 1000V DC (type: 10x38mm) CON1 CON3 CON2 F2 F4 CON PV-sikring 12A / 1000V DC (type: 10x38mm) Strang 2 TP2 TP4 Strang PV-sikring 15A / 1000V DC (type: 10x38mm) Tabel 5: DC+ strengsikringer Tabel 6: Anbefalede sikringer I udleveringstilstand er der i sikringsholderen til DC-plus-indgang 1 og 3 (Tabel 5) monteret kortslutningsbroer. Sikringsholder 2 og 4 er levering fra fabrikken ikke bestykket. Til bestykning af de 4 sikrings-holdere med strengsikringer skal der anvendes egnede sikringsværdier. Ved anvendelse af de indsatte sikringer skal de maksimalt mulige kortslutningsstrømme overholdes. Kaco new energy tilbyder de rigtige sikringer som tilbehør. (Tabel 6) FORSIGTIG Beskadigelse af PV-generatoren ved fejlbehæftet dimensionering af strengsikringerne. PV-generatoren kan ved for stort dimensionerede strengsikringer på grund af for høje strømme blive beskadiget. Egnede strengsikringer skal vælges afhængigt af de mulige kortslutningsstrømme og de anvendte kabeltværsnit. BEMÆRK Det er den enkelte elinstallatør, der er ansvarlig for dimensioneringen af sikringerne. KACO new energy påtager sig intet ansvar! Læs også oplysningerne om dimensionering af PV-generatoren. Diagram til valg af PV-sikring Bestemmelse af værdier fra modulspecifikation. * Isc * Maks. systemspænding Isc : Kortslutningsstrøm Bestemmelse af sikringsstørrelse pr. streng 1,6 x Isc = sikringsværdi Bestemmelse af antallet af parallelle moduler/strenge N = (parallelle moduler/strenge) PV-strengsikring In = 1,6 x Isc Vælg den samme eller den næste størrelse PV-strengsikring Vn => Maks. systemspænding Ja Overskrider det maksimale Isc-område den bestemte sikringsværdi? Maks. område Isc = (N-1) x Isc Nej Sæt strengsikringer Ingen PV-strengsikring nødvendig Isætning af strengsikringer 1. Fjern og gem kortslutningsbroer. 2. Sæt egnede strengsikringer i DC-plus-sikringsholderne.» Fortsæt med tilslutningen af PV-generatoren. Betjeningsvejledning Powador _DK Side 25

26 Installering af vekselretter Elinstallatører 7.3 Tilslutning af porte Alle porte tilsluttet på kommunikationsprintet på indersiden af døren. FARE Livsfare på grund af elektrisk stød! Alvorlig tilskadekomst eller dødsfald på grund af ikke tilsigtet anvendelse af porttilslutningerne og tilsidesættelse af beskyttelsesklasse III. På SELV-strømkredsene (SELV: safety extra low voltage, ekstra lav sikkerhedsspænding) må der kun tilsluttes andre SELV-strømkredse i beskyttelsesklasse III. BEMÆRK Vær ved trækning af porttilslutningskablerne opmærksom på, at en for lille afstand til DC- eller AC-ledningerne kan medføre fejl på dataoverførslen. Billede 18: Interfaceklemmer Tilslutning af fejlmeldingsrelæ Kontakten er udført som sluttekontakt og afmærket med "ERR" på printkortet. Maksimal kontaktbelastningsevne DC AC 30 V / 1 A 250 V / 1 A Tilslutning af fejlmeldingsrelæ 1. Løsn kabelforskruning. 2. Før tilslutningskablet igennem kabelforskruningen. 3. Tilslut tilslutningskablet på tilslutningsklemmenerne. 4. Stram kabelforskruningen Tilslutning af S0-udgang På kommunikationsprintkortet findes der en S0-impulsudgang. Anvend denne udgang til styring af tilbehør som f.eks. et stort display. Udgangens impulsrate kan vælges. Tilslutning af S0-udgang 1. Løsn kabelforskruning. 2. Før tilslutningskablet igennem kabelforskruningen. 3. Tilslut tilslutningskablet på tilslutningsklemmenerne. 4. Stram kabelforskruningen. BEMÆRK Sørg for korrekt tilslutning af lederne. Ved forbyttede ledere ingen kommunikation mulig! Side 26 Betjeningsvejledning Powador _DK

27 Installering af vekselretter Elinstallatører Tilslutning af RS485-bus BEMÆRK Sørg for korrekt tilslutning af A- og B-ledere. Ved forbyttede ledere ingen kommunikation mulig! Tilslutningsskema Powador Term RS485 RS485 ON A B Powador Term RS485 OFF RS485 A B Powador Term RS485 RS485 OFF A B Datalogger Billede 19: Tilslutningsskema for RS485-porte RS485 Powador Term SYM-Bus RS485 Powador Term SYM-Bus RS485 Powador Term SYM-Bus prolog A B RS485 CAN RJ45 RS485 CAN RJ45 RS485 CAN ON ON CAN CAN A B OFF OFF CAN CAN A B OFF ON CAN CAN A B RJ45 Patch-Cable Billede 20: Tilslutningsskema for RS485-port med CAN (RJ45)-forbindelse Egenskaber for RS485-dataledningen Maksimal længde på RS485-busledningen Maksimalt antal forbundne busdeltagere Dataledning RS485-Bussen må maksimalt være 1200 m lang. Denne længde kan kun opnås under optimale betingelser. Kabellængder over 500 m kræver som regel en repeater eller en hub. 31 vekselrettere + 1 datamonitorenhed Snoet, skærmet. Anbefalinger: LI2YCYv (Twisted Pair) sort til udendørs trækning og jordtrækning, 2 x 2 x 0,5 LI2YCY (Twisted Pair) grå til tørre og fugtige rum, 2 x 2 x 0,5 BEMÆRK Forskellige producenter fortolker de standarder, der ligger til grund for RS485-protokollen forskelligt. Vær opmærksom på, at lederbetegnelserne (- og +) for lederne A og B alt efter den enkelte producent kan være forskellige. BEMÆRK Bestemmelsen af virkningsgraden ved måling af strøm- og spændingsværdier medfører ikke anvendelige resultater på grund af tolerancerne på måleinstrumenterne. Måleværdierne kan udelukkende anvendes til at overvåge anlæggets grundlæggende funktion og arbejdsproces. Betjeningsvejledning Powador _DK Side 27

28 Installering af vekselretter Elinstallatører Tilslutning af RS485-bus Til undgåelse af fejl ved dataoverførsel: Vær opmærksom på lederparringerne ved tilslutning af DATA+ og DATA- (se Billede 21 på side 28) Træk ikke RS485-Busledninger i nærheden af strømførende DC/AC-ledninger. 1. Løsn kabelforskruning. 2. Før tilslutningskablet igennem kabelforskruningen. 3. Tilslut tilslutningskablet på de dertil beregnede tilslutningsklemmener (se Billede 18 på side 26). 4. Forbind på denne måde på alle vekselrettere og på datamonitorenheden: Leder A (-) med leder A (-) og leder B (+) med leder B (+) (se Billede 19 på side 27) 5. Stram kabelforskruningen. Billede 21: RS485-Bus: Fordeling af de snoede lederpar BEMÆRK Tildel ved anvendelse af RS485-Bussystemet hver busdeltager (vekselretter, sensor) en entydig adresse og terminér slutenhederne (se menuen "Indstillingsfunktion"). 7.4 Begrænsning ved asymmetrisk fødning Tilslutning af CAN-Bus BEMÆRK Via CAN-kommunikationsporten udveksler vekselretteren oplysninger til symmetrering af fasefødningen. I summen og under overholdelse af asymmetrien, beregnes den maksimalt tilladte fødeydelse for hver vekselretters fase Tilslutningsskema Powador Term SYM-BUS CAN RJ45 ON CAN CAN Powador Term SYM-BUS CAN RJ45 OFF CAN CAN Powador Term SYM-BUS CAN RJ45 ON CAN CAN Term CAN ON Powador CAN H L Patchkabel Powador Term CAN CAN OFF H L Patchkabel Term CAN ON Powador H L CAN CAN (Twisted Pair) uden RS485-ledning CAN (Twisted Pair) uden RS485-ledning Billede 22: Tilslutningsplan Sym-Bus i gruppe på tre Side 28 Betjeningsvejledning Powador _DK

29 Installering af vekselretter Elinstallatører Tilslutningsskema til parkdrift BEMÆRK Ved anvendelse af et patch-kabel med RJ45-stik oprettes der samtidigt en RS485-forbindelse, som kræves til en prolog-forbindelse (Billede 22 på side 28) Afhængigt af ARM-softwareversionen er tilslutning i gruppe på tre nødvendig. Fra og med version 4.92 (Paket Version 1.15) sker overvågningen af faseforskydningslasten automatisk! Termineringen sker i den forbindelse kun på slutenheden i vekselretterkæden. Frem til version 4.91 skal en af de tre tilslutningsmuligheder anvendes. Termineringen til CAN-Bussen skal i ske i grupper på tre! 1. mulighed Den maksimale patchkabellængde på hver 3-stk-gruppe er 100 m. (Samlet længde på vekselretterkæden maks m). N L3 L2 L1 WR 1 WR 2 WR 3 WR 4 WR 5 Ra * PROLOG Patchkabel (CAN/RS485) Patchkabel (CAN/RS485) Ra * Ra * RS485 Patchkabel (CAN/RS485) 3-stk.- gruppe 3-stk.- gruppe WR 6 Patchkabel (CAN/RS485) Ra * RS485 WR 28 Ra * RS485 Patchkabel (CAN/RS485) WR 29 3-stk.- gruppe WR 30 Patchkabel (CAN/RS485) Ra * RRS485 Betjeningsvejledning Powador _DK Side 29

30 Installering af vekselretter Elinstallatører 2. mulighed Den maksimale længde på CAN (Twisted Pair) uden RS485-ledning i hver 3-stk-gruppe udgør 500 m. (Samlet længde på vekselretterkæden maks m). N L3 L2 L1 WR 1 WR 2 WR 3 Ra * CAN (Twisted Pair) uden RS485-ledning CAN (Twisted Pair) uden RS485-ledning Ra * 3-stk.- gruppe WR 4 WR 5 WR 6 Ra * CAN (Twisted Pair) uden RS485-ledning CAN (Twisted Pair) uden RS485-ledning Ra * 3-stk.- gruppe WR 28 WR 29 WR 30 Ra * Ra * CAN (Twisted Pair) uden RS485-ledning CAN (Twisted Pair) uden RS485-ledning 3-stk.- gruppe Side 30 Betjeningsvejledning Powador _DK

31 Installering af vekselretter Elinstallatører 3. mulighed (f.eks. til eftermontering på eksisterende anlæg) Den maksimale længde på CAN (Twisted Pair) uden RS485-ledning med RS485-forbindelse i hver 3-stk-gruppe udgør 500 m. (Samlet længde på vekselretterkæden maks m). Ra * N L3 L2 L1 WR 1 PROLOG CAN (Twisted Pair) uden RS485-ledning WR 2 RS485 CAN (Twisted Pair) uden RS485-ledning 3-stk.- gruppe WR 3 Ra * RS485 WR 4 Ra * RS485 CAN (Twisted Pair) uden RS485-ledning WR 5 RS485 CAN (Twisted Pair) uden RS485-ledning 3-stk.- gruppe WR 6 Ra * RS485 RS485 WR 28 Ra * RS485 CAN (Twisted Pair) uden RS485-ledning WR 29 RS485 CAN (Twisted Pair) uden RS485-ledning 3-stk.- gruppe WR 30 RS485 Ra * RRS485 BEMÆRK * i apparatet skal slutmodstanden aktiveres via DIP-switchen! ledningerne skal afsikres relevant! Betjeningsvejledning Powador _DK Side 31

32 Installering af vekselretter Tilslutning af CAN-Bus 1. Løsn kabelforskruning. 2. Før tilslutningskablet igennem kabelforskruningen. 3. Tilslut tilslutningskablet på de dertil beregnede tilslutningsklemmener. 4. Forbind på denne måde på alle vekselrettere CAN H med CAN H og CAN L med CAN L og GND med GND (se Billede 22 på side 28) 5. Stram kabelforskruningen. 6. For korrekt signaloverførsel skal termineringsafbryderen "Term CAN" være stillet på ON på det første og sidste apparat i 3-stk-gruppen. På den mellemste vekselretter skal termineringsafbryderen "Term CAN" stå på OFF. 7. Termineringen er uafhængig fa den anvendte kabelføring. Afbryderen befinder sig på printpladen ved siden af tilslutningsblokken. (Se Billede 18 på side 26) 8. Alle vekselrettere i en gruppe skal tildeles en entydig Sym-Bus-adresse i området fra 1 til Indtast fødefasen på hver vekselretter, som vekselretteren skal føde til. Så længde der endnu ingen fødefase eller Sym-Bus-adresse er oplyst, blinker den røde LED. (Se afsnit 9.5 på side 49) 10. For at der skal kunne ske en korrekt symmetrering, skal den maksimalt tilladte asymmetri også indstilles. For visse lande (DE, IT) er denne værdi allerede forkonfigureret iht. det relevante direktiv og skal som udgangspunkt ikke ændres. (Tabel 4 på side 22) BEMÆRK Ved indsats af enkeltfasede vekselrettere, der skal symmetreres, må der maksimalt tilsluttes 30 vekselrettere! (Antallet af vekselrettere skal være deleligt med 3!) Derefter skal der oprettes en ny vekselrettergruppe! Tilslutning af digital indgang "Vekselretter fra" (valgfri) BEMÆRK Den digitale udgang på Powador-protect kan kun anvendes sammen med egnede KACO-vekselrettere. Ved indsats af andre mærker eller ved blandet drift med KACO-vekselrettere skal der i det mindste være indsat koblingsafbrydere til frakobling af de andre mærker. Tilslutning og aktivering af digital indgang "Vekselretter fra" Kun anvendelig med egnede KACO-vekselrettere. 1. Løsn kabelforskruning. 2. Før tilslutningskablet igennem kabelforskruningen. 3. Forbind leder A (+) via "DO1"-tilslutningsklemmen på Powador-protect med tilslutningsklemmen mærket med "EVU+" på første vekselretter. 4. Forbind leder B (-) via "GND"-tilslutningsklemmen på Powador-protect med tilslutningsklemmen mærket med "EVU-" på første vekselretter. 5. Forbind de øvrige vekselrettere med hinanden på følgende måde: Leder A (+) med leder A (+) og leder B (-) med leder B (-). 6. Stram kabelforskruningen. 7. Efter idrifttagning: Aktivér i parametermenuen under menupunktet "Powadorprotect" understøttelsen til Powador-protect. 1 D01 GND 4 32 Billede 23: Digital indgang Side 32 Betjeningsvejledning Powador _DK

33 Installering af vekselretter 7.5 Lukning af tilslutningsområde 1. Sørg for sikring iht. kapslingsklasse IP54 ved at lukke de ikke anvendte kabelforskruninger med blindkapper. 2. Sæt dækslet til tilslutningsområdet på. 3. Luk kabinetdøren i, og lås den.» Vekselretteren er monteret og installeret.» Tag vekselretteren i drift. 7.6 Idrifttagning af vekselretter FARE Der er livsfarlige spændinger i klemmer og ledninger i vekselretteren selv efter, at vekselretteren er blevet frikoblet og slukket! Alvorlig tilskadekomst eller dødsfald ved berøring af ledninger og klemmer i vekselretteren. Vekselretteren må kun tages i drift af en godkendt elinstallatør, der har tilladelse fra udbyderen af forsyningsnettet. FR Anbringelse af sikkerhedsmærkater iht. UTE C Iht. praksisdirektiv UTE C skal der ved tilslutning til det franske lavspændingsnet på hver vekselretter anbringes en sikkerhedsmærkat med en tekst om, at begge spændingskilder skal isoleres, inden indgreb på apparatet. Anbring den medfølgende sikkerhedsmærkat et synligt sted udvendigt på kabinettet til vekselretteren. ATTENTION Présence de deux sources de tension - Réseau de distribution -Panneux photovoltaïques Isoler les deux sources avant toute intervention Start af vekselretteren Vekselretteren er monteret og installeret elektrisk. Dækslet til tilslutningsområdet er jordet og lukket. PV-generatoren leverer en spænding > 350 V. 1. Slå netspændingen til vis de eksterne sikringselementer. 2. Slå PV-generatoren til via DC-afbryderen (0 1).» Vekselretteren starter drift.» Ved første idrifttagning: Følg anvisningerne fra kvikstartsassistenten. Betjeningsvejledning Powador _DK Side 33

34 Konfiguration og betjening 8 Konfiguration og betjening 8.1 Betjeningselementer Vekselretteren råder over et baggrundsbelyst LCD-display samt tre status-led'er. Betjeningen af vekselretteren sker med 2 knapper. ok! Billede 24: LED-signaler Forklaring 1 LED "Drift" 2 LED "Fødning" 3 LED "Fejl" LED-signaler De 3 LED'er på forsiden af vekselretteren angiver de forskellige driftstilstande. LED'er kan have følgende tilstande: LED lyser LED blinker LED lyser ikke LED-signalerne angiver følgende driftstilstande: Driftstilstand LED'er Displayvisning Beskrivelse Start Fødestart Fødestart ok ok ok fødet ydelse el. måleværdier fødet ydelse el. måleværdier Den grønne LED "Drift" lyser, når der foreligger AC-spænding, uafhængigt af DC-spændingen. Den grønne LED "Drift" lyser. Den grønne LED "Fødning" lyser efter den landsspecifikke ventetid*. Vekselretteren er klar til fødning, dvs. på nettet. Netrelæet slår til, så det kan høres. Den grønne LED "Drift" lyser. Den grønne LED "Fødning" blinker efter den landsspecifikke ventetid*. Vekselretteren er intern ydelsesreduceret og klar til fødning, dvs. på nettet. (iht. VDE-anvendelsesregel AR-N-4105) Alternativt 1. Intern/ekstern ydelsesbegrænsning eller opstartsbegrænsning er aktiv. 2. Vekselretteren arbejder i ø-drift. * Ventetiden sikrer, at generatorspænding kontinuerligt ligger over fødegrænsen på 200 V. Landsspecifikke ventetider findes på vores hjemmeside Side 34 Betjeningsvejledning Powador _DK

Powador 3200 4200 4400 5300 5500 6600

Powador 3200 4200 4400 5300 5500 6600 Powador 3200 4200 4400 5300 5500 6600 Betjeningsvejledning Oversættelse af tysk originalversion Betjeningsvejledning til installatører og operatører Powador 3200 4200 4400 5300 5500 6600 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Oversættelse af tysk originalversion. Betjeningsvejledning

Oversættelse af tysk originalversion. Betjeningsvejledning Powador 30.0 TL3 M/XL 33.0 TL3 M/XL 36.0 TL3 M/XL 39.0 TL3 M/XL 40.0 TL3 M/XL 48.0 TL3 Park 60.0 TL3 M/XL 72.0 TL3 Park Betjeningsvejledning Oversættelse af tysk originalversion Betjeningsvejledning Indhold

Læs mere

Powador 12.0 TL3 - INT 14.0 TL3 - INT 18.0 TL3 - INT 20.0 TL3 - INT. Betjeningsvejledning. Oversættelse af tysk originalversion

Powador 12.0 TL3 - INT 14.0 TL3 - INT 18.0 TL3 - INT 20.0 TL3 - INT. Betjeningsvejledning. Oversættelse af tysk originalversion Powador. TL - INT 4. TL - INT 8. TL - INT. TL - INT Betjeningsvejledning Oversættelse af tysk originalversion Betjeningsvejledning til installatører og operatører Indholdsfortegnelse Generelle oplysninger...

Læs mere

HÅNDBOG TRANSPONDERTERMINAL. Opdateret: februar 2015

HÅNDBOG TRANSPONDERTERMINAL. Opdateret: februar 2015 Opdateret: februar 2015 1.0 PRODUKTBETEGNELSE 3 1.1 BESTILLINGSKODE 3 1.2 BESKRIVELSE 3 2.0 ADVARSEL 4 2.1 SIKKERHED 4 3.0 MONTERING 5 3.1 ANVISNINGER 5 3.2 DIAGRAM 6 3.3 MONTERINGSTRIN 7 4.0 TILSLUTNINGER

Læs mere

Kort vejledning SOLON SOLraise DK. SOLON SOLraise. Kort vejledning.

Kort vejledning SOLON SOLraise DK. SOLON SOLraise. Kort vejledning. Kort vejledning SOLON SOLraise DK SOLON SOLraise. Kort vejledning. 2 Kort vejledning SOLON SOLraise Bemærk De fuldstændige installations- og sikkerhedsoplysninger kan ses i SOLON SOLraise installationsvejledningen.

Læs mere

Dansk. 1. Henvisninger før installationen

Dansk. 1. Henvisninger før installationen 1. Henvisninger før installationen Symbolet med lynet i trekanten anvendes, når der er fare for helbredet, f.eks. på grund af elektrisk stød. Et udråbstegn, der befinder sig i trekanten, gør opmærksom

Læs mere

Monteringsvejledning. Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering /2003 DK Til installatøren

Monteringsvejledning. Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering /2003 DK Til installatøren 6304 4814 03/003 DK Til installatøren Monteringsvejledning Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering Bedes læst omhyggeligt før montering Forord Apparatet opfylder de grundlæggende

Læs mere

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk 29.9.2015 Vejledning for brug og installation GSM dørklokke med mobil samtale SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk 1 Sikkerheds

Læs mere

Tekniske bilag og montagevejledning

Tekniske bilag og montagevejledning Brandventilationscentral type 1 1 1 PSM Max. 12 tændsats / 24V DC 1 x Brandventilationsgruppe INSTALLATIONSVEJLEDNING Tekniske bilag og montagevejledning Indhold: Side 1 Før montering... 3 2 Funktionsprincip...

Læs mere

DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W. Vejledning 1. BESKRIVELSE

DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W. Vejledning 1. BESKRIVELSE DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W Vejledning 1. BESKRIVELSE 2. FORBINDELSER Den røde ledning forbindes fra batteriets plusklemme til omformerens plusklemme (rød forbindelse)

Læs mere

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING LA-90 Betjeningselementer Farvestribe Kontrollampe Signalindikator Indbygget mikrofon Power on diode Justering af mikrofon Tændknap Volumenkontrol Slukknap Mikrofon valg

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

For brugeren / for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning VR 81. Fjernbetjeningsenhed til VRC 430

For brugeren / for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning VR 81. Fjernbetjeningsenhed til VRC 430 For brugeren / for vvs-installatøren Betjenings- og installationsvejledning VR 81 Fjernbetjeningsenhed til VRC 430 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende dokumentationen...

Læs mere

Solar Inverters Sensor Interface Option

Solar Inverters Sensor Interface Option SMA Solar Technology AG Solar Inverters Sensor Interface Option Installationsvejledning FLX series www.sma.de Sikkerhed Sikkerhed Typer af sikkerhedsmeddelelser ADVARSEL Advarsler (med symbol) anvendes

Læs mere

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 1 21.11.2010 Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 Ny version December 2010 Med variabel kode længde SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang ssi@svane-el.dk www.svane-el.dk

Læs mere

Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20

Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20 Phocos CML serie 5 20 A Laderegulator for 12/24 volt Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20 Side 1 Din nye CML laderegulator er en state-of-the-art regulator, som er udviklet

Læs mere

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) VEJLEDNINGSMANUAL Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012324 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til, at bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler at du bruger

Læs mere

1. Generelle sikkerhedsanvisninger

1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng DK UWTes1762,UWKes1752 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer

Læs mere

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4

Læs mere

Betjeningsvejledning TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone

Betjeningsvejledning TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone Betjeningsvejledning TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47 Vacuum Tube Condenser Microphone 2 TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47 Betjeningsvejledning Vigtige sikkerhedsanvisninger Advarsel Terminaler markeret med

Læs mere

Lumination LED-amaturer

Lumination LED-amaturer GE Lighting Solutions Monteringsvejledning Lumination LED-amaturer Ophængt LED-amatur (Serie EP14) Produktegenskaber Lang levetid (50.000 timer nominelt) 5 års garanti IP30 Klassificeret til montering

Læs mere

Installationsvejledning PLA Option FLX series

Installationsvejledning PLA Option FLX series MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Installationsvejledning PLA Option FLX series www.danfoss.com/solar Sikkerhed og overensstemmel... Sikkerhed og overensstemmelse Typer af sikkerhedsmeddelelser

Læs mere

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4

Læs mere

Rettelse. MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC styrekort DHP11B. Udgave 09/2005 11456698 / DA FA361510

Rettelse. MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC styrekort DHP11B. Udgave 09/2005 11456698 / DA FA361510 Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC styrekort DHP11B FA361510 Udgave 09/2005 11456698 / DA Rettelse SEW-EURODRIVE Driving the world 1 Vigtige

Læs mere

Montage- og betjeningsvejledning

Montage- og betjeningsvejledning Montage- og betjeningsvejledning Betjeningsmodul BM-Solar Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tlf. +49 (0) 875 1740 Fax +49 (0) 875 174 1600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de 30 Vare-nr.: 62194_xx07

Læs mere

DOL 100 vand 8I/16I boks

DOL 100 vand 8I/16I boks Teknisk brugervejledning 604329 2018-08-07 Produkt- og dokumentationsrevision Vi forbeholder sig ret til at ændre denne manual og produktet beskrevet i den uden forudgående meddelelse. I tvivlstilfælde

Læs mere

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic 1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic Manual for program 1FV1.0 (se mærkning på kreds U2) Mærkespænding: Mærkeeffekt: Mærkestrøm: 230 V, 50Hz, 1 fase. 2300 W 10 A Summen af belastninger må ikke overstige

Læs mere

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL!

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL! MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 981 002 317 Ver. 01 11-03-2013 Indhold 1. INTRODUKTION... 4 2. BESKRIVELSE FANTRONIC... 5 2.1 SÅDAN FUNGERER

Læs mere

Monterings- og vedligeholdelsesvejledning

Monterings- og vedligeholdelsesvejledning Monterings- og vedligeholdelsesvejledning Logamatic MC0 Til installatøren Læs dette omhyggeligt før montering og service 7 747 08 68 (0/005) DK Indholdsfortegnelse Sikkerhed..................................................

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone Dockingstation med forstærker til ipod/iphone D2 Brugsanvisning Dockingstation med forstærker til ipod/iphone ADVARSEL: Anvend ikke dette (polariserede) stik med en forlængerledning, stikdåse eller en

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

6304 5441 03/2001 DK Til brugeren. Betjeningsvejledning. Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul. Bedes læst omhyggeligt før betjening

6304 5441 03/2001 DK Til brugeren. Betjeningsvejledning. Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul. Bedes læst omhyggeligt før betjening 6304 5441 03/2001 DK Til brugeren Betjeningsvejledning Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul Bedes læst omhyggeligt før betjening Kolofon Apparatet opfylder de grundlæggende krav i de gældende standarder

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-oplader Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning

Læs mere

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til

Læs mere

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Copyright

Læs mere

Advarsel om en potential fare, betjeningsvejledningen skal følges. Forsigtig! Farlig spænding. Fare for elektrisk stød.

Advarsel om en potential fare, betjeningsvejledningen skal følges. Forsigtig! Farlig spænding. Fare for elektrisk stød. DANSK: Indhold 1. Introduktion / Produktpakke 2. Sikkerhedsforanstaltninger 3. Fare for elektrisk stød og andre farer 4. Anvendelsesformål 5. Testerinformation 6. Forberedelse til test 7. Udførelse af

Læs mere

Installationsmanual Alarm Tilslutningsboks

Installationsmanual Alarm Tilslutningsboks Installationsmanual Alarm Tilslutningsboks Side 1 af 6 Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 3 UDPAKNING... 3 TILSLUTNING TIL ALARMSYSTEM... 3 TILSLUTNING TIL SENSORER OG EKSTERNE ENHEDER... 4 12V TILSLUTNING...

Læs mere

Manual SMARTCD.G2 02.2015

Manual SMARTCD.G2 02.2015 02.2015 2 / 14 1 Anvendelsesområde... 3 2 Sikkerhedsanvisninger... 4 3 Leverancens omfang... 5 4 Tilslutning til PC/laptop... 6 5 Opladning af batterier... 7 6 Idrifttagning... 8 7 Konfiguration af Bluetooth

Læs mere

EC Vent Installationsvejledning

EC Vent Installationsvejledning -DK 15-03-2011V.A-002 Indhold 1 Overensstemmelseserklæring... 1 2 Advarsler... 2 3 Introduktion til produktet... 3 3.1 Generelt... 3 3.1.1 Beskrivelse af rumenheden... 3 3.1.2 Beskrivelse af styretavlen...

Læs mere

/ Maksimal fleksibilitet for anvendelsen i fremtiden. / Dynamic Peak Manager. / SuperFlex Design

/ Maksimal fleksibilitet for anvendelsen i fremtiden. / Dynamic Peak Manager. / SuperFlex Design / Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging Fronius Symo / Maksimal fleksibilitet for anvendelsen i fremtiden. N W E S / Koncept for udskiftning af printkort SnapINverterteknologi Integreret datakommunikation

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Bilvarmere Teknisk dokumentation DA BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Remote Betjeningsvejledning

Læs mere

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless ID er for trådløse sensorer: Fjernbetjening: Bevægelsessensor: Vandsensor Landstrømsensor: Dørsensor: Temperatursensor: Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning Installationsvejledning Funktionsmoduler xm10 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger............................ 4 1.1 Symbolforklaring..............................................

Læs mere

2 UDENDØRS STIKDÅSER

2 UDENDØRS STIKDÅSER 2 UDENDØRS STIKDÅSER med skumringssensor på jordspyd Type: EMP701MD Betjeningsvejledning DK 2 udendørs stikdåser med skumringssensor på jordspyd Indholdsfortegnelse 1. Hensigtsmæssig anvendelse 2. Funktioner

Læs mere

Märklin Transformator 60052 / 66181 Dansk vejledning

Märklin Transformator 60052 / 66181 Dansk vejledning Dansk vejledning Indholdsfortegnelse 1 Nettilslutning 2 Tilslutningsbøsninger 3 Tilslutningsstik Indholdsfortegnelse 1. Tekniske data for Märklin transformatorer 2. Sikkerhedshenvisninger til drift af

Læs mere

DESKRIPTION OG BRUG... 4 Vejledning til opsætningen... 4 Tilslutninger & Betjeningselementer... 5 Tilslutning til et lydkort... 6 Start...

DESKRIPTION OG BRUG... 4 Vejledning til opsætningen... 4 Tilslutninger & Betjeningselementer... 5 Tilslutning til et lydkort... 6 Start... Indhold: SIKKERHED OG SERVICE... 1 Driftssikkerhed... 1 Opstillingssted... 1 Omgivelsestemperatur... 2 Elektromagnetisk forenelighed... 2 Reparation... 2 Rengøring... 2 Leverancen inkluderer... 3 Tekniske

Læs mere

INSTALLATIONSVEJLEDNING

INSTALLATIONSVEJLEDNING INSTALLATIONSVEJLEDNING Digitalt trykmålersæt BHGP6A BHGP6A Digitalt trykmålersæt Installationsvejledning INDHOLD Side INSTALLATION Tilbehør... Installation... Arbejdsprocedure... Driftskontrol... 3 Fejlfinding...

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING

BETJENINGSVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING BETJENINGSVEJLEDNING TIL FJERNBETJENING Tak, fordi du har købt dette airconditionanlæg. Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, inden enheden tages i brug, og gem den til fremtidig reference. Betjeningsvejledning

Læs mere

Vind og regnmelder WRA 501

Vind og regnmelder WRA 501 Vind og regnmelder WRA 501 Lad venligst denne vejledning Blive i centralen! MONTAGEVEJLEDNING Tekniske bilag og montagevejledning Side 1 af 15 1 Indholdsfortegnelse side 1 Indholdsfortegnelse... 2 1.1

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning 4P359542-2G Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Hjemmeside: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Yderligere oplysninger

Læs mere

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10

Læs mere

Tillæg til driftsvejledninger

Tillæg til driftsvejledninger Drivteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Service Tillæg til driftsvejledninger SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 D7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 750 Fax +49 751 751970 sew@seweurodrive.com

Læs mere

Teknisk bilag og montasjeveiledning Type RWA 1-1-1-V 24V

Teknisk bilag og montasjeveiledning Type RWA 1-1-1-V 24V Ventilasjonssentral Teknisk bilag og montasjeveiledning Type RWA 1-1-1-V 24V 1 Før montering... 3 2 Funktionsprincip... 4 3 Beskrivelse og tekniske data... 5 4 Centraltegning... 6 4.1 Afprøvning af komfortventilationsfunktion...

Læs mere

Installations-/betjeningsvejledning. Isolationsmonitor type DIM-Q C (DK) Måleområde 0...1Mohm eller Mohm. Udskiftelige skalaer

Installations-/betjeningsvejledning. Isolationsmonitor type DIM-Q C (DK) Måleområde 0...1Mohm eller Mohm. Udskiftelige skalaer Installations-/betjeningsvejledning Isolationsmonitor type DIM-Q 4189330015C (DK) 2,0 2 Zi i Overvågning af isolationsmodstand på et AC net Arbejdsspænding op til 690V AC, modstår op til 1000V DC Måleområde

Læs mere

ADN PS. Power Supply. Betjeningsvejledning

ADN PS. Power Supply. Betjeningsvejledning Power Supply Betjeningsvejledning Indhold Indhold For din sikkerhed... Spændingsforsyningen... 2 Leveringsomfang... 2 Nødvendige komponenter til anvendelsen... 3 Produktoversigt spændingsforsyning...

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning 4P564107-1 Fjernsensor KRCS01-7B Installationsvejledning Sørg for at læse denne vejledning før installationen, og følg anvisningerne i den. Bemærkninger Tjek modelnavnet for det relevante sæt i katalog

Læs mere

1. Landeindstillinger og funktionsmæssig sikkerhed 2. 4. Specifikationer for ULX 4000-inverter 9

1. Landeindstillinger og funktionsmæssig sikkerhed 2. 4. Specifikationer for ULX 4000-inverter 9 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1. Landeindstillinger og funktionsmæssig sikkerhed 2 2. Tyskland, landeindstillinger 4 3. Frankrig 8 4. Specifikationer for ULX 4000-inverter 9 L00410594-01_01 1

Læs mere

Aktuator til modulerende styring AME 435 QM

Aktuator til modulerende styring AME 435 QM Aktuator til modulerende styring AME 435 QM Beskrivelse Variabel regulering af ventilflow fra lineært til logaritmisk eller omvendt. Belastningsafhængige endestopkontakter, der sikrer, at aktuator og ventil

Læs mere

VentilationAlarm EP1 ES 966

VentilationAlarm EP1 ES 966 VentilationAlarm EP1 ES 966 Tryk, signal eller temperatur-vagt Giver brugeren sikkerhed om anlæggets driftsituation Overordnet beskrivelse VentilationAlarm EP1 er en multfuntionsalarm, der kan overvåge

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

PV-omformer SUNNY BOY 3300/3800

PV-omformer SUNNY BOY 3300/3800 PV-omformer SUNNY BOY 3300/3800 Betjeningsvejledning SB33_38-BA-BDK114230 Version 3.0 DK SMA Solar Technology AG Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Henvisninger vedrørende denne vejledning...........

Læs mere

GA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Installations- og betjeningsvejledning

GA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Installations- og betjeningsvejledning Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.9.2014 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Copyright 2043 Labkotec Oy

Læs mere

OVERVÅGNINGSSYSTEM FICO-64» MONTAGEANVISNING

OVERVÅGNINGSSYSTEM FICO-64» MONTAGEANVISNING FIRE SAFETY AIR MANAGEMENT OVERVÅGNINGSSYSTEM» MONTAGEANVISNING 2 1 TILSLUTNING 1.5 RØGDETEKTOR 1 eller 2 røgdetektorer (se DIP indstillinger) kan vælges. 1.1 GENERELT Styreenheden SOC8-S2 indeholder elektroniske

Læs mere

Alde Smart Control App

Alde Smart Control App Brugs- og installationsanvisning til Alde Smart Control Android Alde Smart Control App iphone 2 Lynguide 3 Brugsanvisning 4 Indledning 4 Appen Alde Smart Control 5 Appen Alde smart control - hovedmenu

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6

Læs mere

Kontrolpanel PXB for FCX fan coil serien

Kontrolpanel PXB for FCX fan coil serien H. JESSEN JÜRGENSEN A/S - alt til klima- og køleanlæg Kontrolpanel PXB for FCX fan coil serien PXB 0005 65597.12 Den elektroniske PXB termostat med begrænsede funktioner er et kontrolpanel for fjernbetjeningen

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

Wilo-Control SC-Fire Jockey

Wilo-Control SC-Fire Jockey Pioneering for You Wilo-Control SC-Fire Jockey da Monterings- og driftsvejledning 2 539 953-Ed.01 / 2014-02-Wilo Fig. 1: I ON 0 OFF Monterings- 1 Generelt og driftsvejledning 1.1 Om dette dokument Den

Læs mere

Overensstemmelseserklæring Produktionsenhed, NA-beskyttelse

Overensstemmelseserklæring Produktionsenhed, NA-beskyttelse Overensstemmelseserklæring Produktionsenhed, NA-beskyttelse Ansøger: Kaco new energy GmbH Carl-Zeiss-Str. 1 D-74172 Neckarsulm Tyskland Produkt: Solcelle inverter med integreret NA-beskyttelse Model: blueplanet

Læs mere

Brandventilationscentral type 1 1 1 - Basic INSTALLATIONSVEJLEDNING. Tekniske bilag og. montagevejledning

Brandventilationscentral type 1 1 1 - Basic INSTALLATIONSVEJLEDNING. Tekniske bilag og. montagevejledning Brandventilationscentral type 1 1 1 - Basic Max. Belastning 1,1A / 24V DC 1 x Komfortventilationsgruppe 1 x Brandventilationsgruppe INSTALLATIONSVEJLEDNING Tekniske bilag og montagevejledning WINTECH A/S

Læs mere

Installationsvejledning Danfoss Link Hydronic Controller

Installationsvejledning Danfoss Link Hydronic Controller MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Installationsvejledning Danfoss Link Hydronic Controller Danfoss heating solutions Indhold. Kvik-guide til installation.................................................. 4.

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

A-MIP 200 Installations- og funktionshåndbog

A-MIP 200 Installations- og funktionshåndbog 00 A-MIP 00 Installations- og funktionshåndbog Resumé Installation Vigtigt 3 Præsentation af Aivia 3 Identifikationsmærkat 3 Første åbning 3 Montering af Aivia 4 Tilslutte strømforsyningen til Aivia 5

Læs mere

Dansk El-montage manual Portautomatik

Dansk El-montage manual Portautomatik Dansk El-montage manual Portautomatik (med fysiske ende stop) Terminaler: Power Portstyring 1 2 Power input 220/230Vac. Kabeldim. 3x1.5 PVIKJ eller lign. 3 4 Advarselslampe. Udgang 230Vac/20W. Signalet

Læs mere

INSTALLATIONSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTWA

INSTALLATIONSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTWA INSTALLATIONSVEJLEDNING 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Læs denne manual grundigt igennem, før du starter enheden op. Gem den.

Læs mere

TRANSFORMERVEKSELRETTER FRONIUS IG PLUS

TRANSFORMERVEKSELRETTER FRONIUS IG PLUS / Batteriopladningssystemer / Svejseteknik / Solcelleelektronik TRANSFORMERVEKSELRETTER FRONIUS IG PLUS / Allround-enheden med maksimal udbyttesikkerhed. / Fronius MIX -koncept / HF-transformerkobling

Læs mere

INSTRUKTION FOR GMC 8022

INSTRUKTION FOR GMC 8022 INSTRUKTION FOR GMC 8022 1 GASMÅLE- OG ALARMANLÆG TYPE 8022 ANVENDELSE: Elektronikenheden har i forbindelse med detektorer (udgangssignal 4-20 ma) følgende funktioner Måling og visning af den aktuelle

Læs mere

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse... 1 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING...

Læs mere

Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning

Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning 1 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Olympia Canny hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

KODETASTATUR MED PROXIMITY LÆSER 125KHZ STANDARD. Varenr. 2000.1615 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 2x6 trykknapper med blåt lys

KODETASTATUR MED PROXIMITY LÆSER 125KHZ STANDARD. Varenr. 2000.1615 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 2x6 trykknapper med blåt lys KODETASTATUR MED PROXIMITY LÆSER 125KHZ STANDARD 16.11. 2015 Varenr. 2000.1610 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 3x4 trykknapper med blåt lys Varenr. 2000.1615 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 2x6 trykknapper med

Læs mere

Rollixo io. Installationsvejledning Bango rulleporte

Rollixo io. Installationsvejledning Bango rulleporte Installationsvejledning Bango rulleporte Indhold Beskrivelse af betjeningspanelet for ekstern programmering Installation Fastgørelse af Rollixo-modtageren Motortilkobling Sikkerhedsbremsetilkobling Kontrollere

Læs mere

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4 Side 1 af 10 Brugervejledning til SNOEZELEN Fjernbetjening Vi takker for at du har besluttet dig for at købe dette førsteklasses produkt. SNOEZELEN fjernbetjeningen produceres udelukkende i Tyskland og

Læs mere

Drifts- og installationsvejledning. Luftforvarmer HRE 900/HRE 2000 6 720 617 369 (2009/02)

Drifts- og installationsvejledning. Luftforvarmer HRE 900/HRE 2000 6 720 617 369 (2009/02) Drifts- og installationsvejledning Luftforvarmer HRE 900/HRE 2000 7 719 003 363 7 719 003 364 6 720 617 369 (2009/02) Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger...

Læs mere

Gasmåle- og alarmsystemer. ExDetektor HC Katalytisk gasdetektor. Betjenings-og installationsvejledning

Gasmåle- og alarmsystemer. ExDetektor HC Katalytisk gasdetektor. Betjenings-og installationsvejledning Gasmåle- og alarmsystemer ExDetektor HC-150 - Katalytisk gasdetektor Betjenings-og installationsvejledning Vigtige noter: Forholdsregler for sikker betjening af systemet Korrekt transport og behandling

Læs mere

PS SERIE. Pure Sinus DC/AC Inverter. Dansk Betjeningsvejledning for

PS SERIE. Pure Sinus DC/AC Inverter. Dansk Betjeningsvejledning for rev. 02.17 PS SERIE Pure Sinus DC/AC Inverter HF PS-2000H-12 Dansk Betjeningsvejledning for PS-2000H-12 PS-2000H-24 BEMÆRK: Gennemlæs betjeningsvejledningen og dens sikkerheds information grundigt, inden

Læs mere

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt.

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. GSM Dørtelefon Installation manual Bruger manual Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. Tlf.: +45 86161617 Mobil: +45 40200001 Side 1 GSM Dørtelefon Version

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR

BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR Side 1 til rumsensor Introduktion Rumsensoren fra LOCKON er en bevægelsessensor, som reagerer på bevægelser inden for rumsensorens dækningsområde. Når sensoren er slået til og

Læs mere

6 720 647 836-00.1O. ProControl Gateway

6 720 647 836-00.1O. ProControl Gateway 6 70 647 836-00.1O [da] Installationsvejledning... [de] Installationsanleitung... 6 [en] Installation instructions... 10 [fi] Asennusohje... 14 [fr] Notice d installation... 18 [nl] Installatie-instructie...

Læs mere

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet I nst al l at i onsanvi sni ng DK I KB3550,I KB( P)3554 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 1 3. Opstilling af apparatet... 1 3.1. Bortskaffelse af emballage...

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning 4P359542-3M Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Trådløs LAN-adapter Tilbehør Kontroller, at følgende tilbehør er i emballagen. Installationsvejledning Hjemmeside: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Læs mere

088U0240 / 088U0245. Vejledning til CF-MC-masterregulator

088U0240 / 088U0245. Vejledning til CF-MC-masterregulator 088U0240 / 088U0245 DK Vejledning til 2 Danfoss Heating Solutions VIUHK701 Danfoss 03/2011 Indholdsfortegnelse 1. Introduktion 4 2. CF2 + Systemoversigt (fig. 1)....................................................

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

Manual Simatek Filterstyring GFC 16

Manual Simatek Filterstyring GFC 16 Manual Original brugsanvisning 1400003_DK Ver. 2014.01.09 Indeks 1. Generelt 3 2. Tekniske data 3 3. Installationsvejledning 4 4. Før tilslutning 5 5. Elektrisk tilslutning 5 6. Indstillinger 5 7. Fjernbetjenings-funktion

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning 4P359542-2S Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Installationsvejledning Trådløs LAN-adapter Hjemmeside: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Yderligere oplysninger

Læs mere