Ifö Premont installationssystem

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Ifö Premont installationssystem"

Transkript

1 Ifö Premont installationssystem Väggmonterade moduler inkl. hörnlösning Ifö Premont installationssystem Vægmonterede moduler inkl. hjørneløsning Ifö Premont installasjonssystem Veggmonterte moduler inkl. hjørneløsning Ifö Premont Installation System Wall-mounted modules including corner design Ifö Premont-Installationssystem Wandmontierte Module einschl. Eckmontage 9036 SE DK NO GB DE Monteringsanvisning Monteringsvejledning Monteringsanvisning Assembly instructions Montageanleitung

2 SE Premont skydd mot vattenskada. Ifö Premont förebygger vattenskador. Innan installationen påbörjas, rekommenderar vi att badrumsvägg och golv förses med ett våtrumsmembran. För att detta membran ska hållas vattentätt, bör man inte borra hål i golvet. Vid Premontinstallationer kan samtliga profiler och fixturer skruvas in i väggen, så att membranet hålls vattentätt. Eventuellt utströmmande vatten kan då flöda ut på golvet utan att skada underliggande konstruktioner. Ifö Premont bidrar till en ökad säkerhet mot vattenskador. För att ytterligare öka säkerheten mot vattenskador bör alla vattenledningar dras bakom Premontväggen utan skarvar. Om detta inte är genomförbart, bör man bygga in en inspektionslucka i väggen, så att skarvar och anslutningar kan kontrolleras och repareras vid behov. Om man vill täta mellan Premontväggen och golvet för att underlätta rengöringen, måste det alltid finnas ett litet mellanrum vid den lägsta punkten, så att eventuella vattenskador i Premontväggen kan upptäckas med detsamma genom att vattnet flödar ut på badrumsgolvet. Dolda men lättillgängliga ledningar. Med Premont installationssystem döljs alla ledningar en fördel, både estetisk och med tanke på rengörningen. Dessutom är samtliga ledningar tillgängliga. Om Premontväggen är konstruerad som inbyggnadscistern med åtkomst ovanifrån, rekommenderar vi att använda en täckplatta som skydd, placerad löst ovanpå Premontväggen, då detta underlättar inspektionen och reparationen av cisternen. Genom att placera täckplattan på sockel några millimeter högre, kan luften cirkulera bakom Premontväggen. Viktigt om du vill förhindra vattenskador! Använd alltid godkända produkter Följ alltid monteringsanvisningarna Riktig lutning på golvet Våtrumsmembran Tätning av eventuella skruvhål Rörhålen måste utföras på ett korrekt sätt och inte borras i golv Så få rörskarvar som möjligt Litet mellanrum mellan Premontvägg och golv Montering Vid monteringen är det viktigt att det finns tillräcklig serviceåtgång till alla mekaniska delar. En Premontvägg med tätskikt på bakomvarande vägg-väggar är ett tätt utrymme. Det skall alltid ventileras så att skadlig fukt inte kan uppstå, t.ex. ett luftinsläpp nere vid golv och ett utsläpp uppe vid tak. Rören i väggen skall vara isolerade för att undvika kondens. OBS! Om detta inte följs, omfattas inte omkostnaderna av Ifös garanti, i samband med nedtagning/ uppsättning av plattor eller annat material. Ifö Premont Installationsklara moduler för badrummet Ifö Premont installationsklara moduler för WC, tvättställ och bidé tillverkas i svetsade stålprofiler som korrosionsskyddas. WC-modulen finns i två höjder 080 och 830 mm. Höjden kan justeras totalt 20 mm, inkluderat ev ingjutning i betongbjälklag. För en väl avpassad höjd rekommenderas att fixturen monteras på 00 mm resp. 80 mm, innebärande en vulsthöjd på 420 mm. Den höga fixturen levereras med standardcistern Ifö nr 9640 eller med låg cistern Ifö nr Den låga fixturen levereras endast med låg cistern. Samtliga cisterner är inställda på spolmängden 2/4 liter. Tvättställsmodulens och bidémodulens höjd är 080 mm. Tvättställshöjden kan justeras separat mellan mm. Modulerna kan monteras i hörn (4 ) genom att använda hörnbeslagsats Ifö nr Samtliga fixturer fästes på väggen med möjlighet till kombinerad vägg/golvinfästning. Fixturfötterna är försedda med gummidistanser. Modulerna levereras kompletta med avloppsböj, spolrör, vattenanslutning, 4 st skruvar för sammankoppling med Ifö Premont. 2

3 Premont WC-modul 00 HC4 Ifö nr 9882 RSK-nr Premont WC-modul 00 LC4 Ifö nr 9880 RSK-nr *080 *080 **06 **320 ** 06 **320 * Modulhöjd Vulsthöjd/Sitthöjd ** Fästbulthöjd / / /6 * Modulhöjd Vulsthöjd/Sitthöjd ** Fästbulthöjd / / /6 Premont WC-modul 80 LC4 Ifö nr 9884 RSK-nr Premont Tvättställsmodul 00 Ifö nr 9886 RSK-nr Vid montage av tvättställ med halvpelare, kontrollera alltid avsättning för vatten och avlopp mot uppgifter i huvudkatalog **20 *080 *830 ** **06 **320 **74 * Modulhöjd Vulsthöjd/Sitthöjd ** Fästbulthöjd / / /6 * Modulhöjd Vulsthöjd ** Fästbulthöjd Tvättställshöjden /74 kan justeras /94 separat mellan / mm. 3

4 Premont Bidémodul 00 Ifö nr 9888 RSK-nr Premont Urinalmodul Ifö nr * 40 *080 ** 920 ** **330 *** **** 40- **0 * Modulhöjd Vulsthöjd/Sitthöjd ** Fästbulthöjd / / /6 42 *** 70mm, **** 36 mm 430, 43 *** 62 mm, **** 424 mm 43, 44 *** 63 mm, **** 43 mm 4, 46 *** 630 mm, **** 430 mm Public Steel *** 723 mm, **** 7 mm * Modulhöjd Vulsthöjd ** Fästbulthöjd / / / Premont Hörnbeslagsats Ifö nr 9620 RSK-nr x 4 x 4 Hörnbeslag Fästvinkel Förankringssats Ifö nr 983 M 2 x 8 Tvättställ med halvpelare Vid montering av halvpelaren (Ifö nr. 436) som passar till tvättställ (Ifö nr och 2372) måste rörklammern för avloppet justeras rätt i höjdled. Nya klamrar för vattenledningar ska fästas i undre kanten av tvättställsmodulens stödplatta Justering av WC-, bidé och tvättställshöjd Tvättställsmodulens höjd väljs lämpligtvis lika med WC-modulens. Tvättställets höjd över golv kan därefter justeras separat mellan mm genom förflyttning av upphängningsbultarna på modulens baksida. WC-stolens och bidéns vulsthöjd kan justeras uppåt totalt 20 mm (inkluderat ev ingjutning i betongbjälklag). Minhöjden är 400 mm över färdigt golv. Observera att vulsthöjden även bestämmer modulhöjden och fästbultarnas höjd. Modulhöjd Vulsthöjd 080 mm 400 mm 00 mm 420 mm 30 mm 40 mm 4

5 Premont installationssystem består av nedanstående profildelar Vinkelprofil Ifö nr L= 200 mm Hörn 90 Ifö nr 9642 Distansprofil Ifö nr 9640 L= 80 mm Frontprofil Ifö nr L= 020 mm Ifö nr L= 200 mm Förstärkningsprofil Ifö nr 9643 < >300 2 < Distansprofiler 2. Vinkelprofiler 3. Inbyggnadscistern hörn. Förstärkningsprofiler 6. Frontprofiler 7. Tvättställsmodul 8. WC-modul 9. Gummidämpare 0.Förankringssats

6 MONTERING Ifö Premont installationsmoduler kan användas separat eller kombineras med Ifö Premont profilsystem för uppbyggnad av installationsväggar snabbt, flexibelt och enkelt. Montering av enbart modul För att underlätta fastsättning av modulerna finns förstärkningsprofil Ifö nr 9643, som kan skruvas fast i väggens reglar. Om väggmaterialet är betong eller liknade kan fixturen bultas fast direkt i väggen. 2 * Vulsthöjd Se sid Förstärkningsprofil Vinkelprofil 3 c/c max 400 Frontprofil M 2 * h * H * Se sid 2 och 3 6 Före inklädnad finjustera och kontrollera att alla muttrar är åtdragna. OBS! Låsmuttrarna på baksidan måste spännas fast, så modulen inte riskerar att tryckas in mot väggen. Anslut vatten och avlopp. Kläd in med lämpligt material. 6

7 Montering av Premontmoduler i kombination med Premont profilsystem När Premontväggar ska monteras bör vissa förberedelser alltid göras: Premontväggens höjd är densamma som fixturhöjden. Märk ut Premontväggens H, B, D. Placera ut Premont-modulerna och märk ut deras placering. Kontrollera att vatten- och avloppsdragningen får plats. Se till att väggen är så jämn att profilerna inte skadas vid fastsättning. 2 L 3 > 600 mm L L 2 L 3 L 3 Kapmått H- 80 mm H Max c/c 400 mm Kapmått = B - mm B D Se sid. 4 Kapmått = D-2 mm L < 300 mm L2 < 300 mm L3 > 600 mm Markera modulernas placering på profilen. 3 Alla detaljer och profiler monteras ihop innan hela paketet fästs upp på väggen Förstärkningsprofil 6 H - 80 mm L - mm L 3 - mm L 3 > 600 mm Finjustera. Lås profilerna i ovankant med skruvar genom 90 -hörnen. 7 Anslut vatten och avlopp. Kläd in väggen med lämpligt material.

8 Montering av Premontmoduler i kombination med Premont profilsystem Premontväggens höjd är större än fixturhöjden. B 2 Se sid. 4 L Kapmått = H - 80 mm Max c/c 400 mm H L > 600 mm Kapmått = B- mm D Kapmått = D - 2 mm Markera modulernas placering. Markera även reglarna (frontprofiler) c/c 600 mm. 3 Monteras ihop innan hela paketet fästs upp på väggen L 3 - mm Kapmått = H - 80 mm Förstärkningsprofil Profilerna skruvas fast i förborrade hål på fixturens sidor. Hela fronten monteras innan den sätts på plats. 6 Sammanbind väggen i nederkanten med korta vinkelprofiler. Finjustera. Lås profilerna i ovankanten med skruvar genom 90 -hörnen. 8 Anslut vatten och avlopp. Kläd med lämpligt material.

9 Premont Hörnmontering 4 Mindjup : 400 mm Maxdjup : 00 mm Vid hörnmontering av Premont moduler ersätts befintligt väggfäste med Premont hörnbeslag. Märk ut Premontväggarnas placering. Skruva fast vinkelprofiler i väggen för hörnlösning. Märk ut och fäst upp hörnbeslagen. För att underlätta monteringen används förstärkningsprofiler. B 2 ** ** Förutsätter att WC-skålen placeras mitt på väggen 4 H * 340 c/c B * Motsvarar vulsthöjd 420 mm 9

10 2 B -80 Fästvinkel Hörn 9 Vinkelprofil 9 Frontprofil Hörn 3 Skruvas fast i väggen Finjustera och spänn skruvar och muttrar. 0 0

11 4 Kapmått B 2 - mm Max c/c 600 Kapmått = H - 80 mm Kapmått = D - 2 mm Alla detaljer och profiler monteras ihop innan hela paketet fästs upp på väggen. B 2 D D - 3 mm Kapmått = B 2 + D - 3 mm Hela fronten monteras ihop innan den sätts på plats. Konstruktionen låses i ovankant med bifogade låsskruvar. Kläd in väggen med lämpligt material.

12 Teknisk information Ifö Standardcistern 2 c/c 36 * 27 * WC Max ** * = Hålbild i vägg ** = Vulsthöjd Min. Ifö Låg cistern ca c/c 36 Alternativa placeringar ** ** = Vulsthöjd Tryckknappar Ifö Premont WC-moduler levereras med hög eller låg cistern. Frontlucka och tryckknapp väljs separat enligt tabell. Låg cistern Minicistern Standard WC-modul cistern 00 LC4 WC-modul WC-modul 80 LC4 00-HC4 Ifö nr. RSK nr Frontlucka för hel- och halvspolning: Vit X Blank förkromad X Matt förkromad X Håltagning i vägg Rostfri lucka för HC4, (servicelucka) X som används i kombination med tryckknappar och fotpedal Håltagning i vägg c/c 0 Ø 60 Tryckknapp, hel- och halvspolning för fri placering: Vit X X X Blank förkromad X X X Matt förkromad X X X Ø 60 c/c 0 Vit tryckknapp för fri placering X X X enkelspolning Håltagning i vägg Håltagning i vägg Ø 60 Vit tryckknapp, hel- och halvspolning X X X handikappanpassad för fri placering Med förhöjda knappar c/c 0 06 Ø 73 Fotpedal för fri placering, enkelspolning X X X Håltagning i vägg 2

13 DK Premont vandskadesikring. Ifö Premont forebygger vandskader. Før installationen påbegyndes, anbefaler vi at baderummets vægge og gulv forsynes med en vådrumsmembran. For at denne membran skal forblive tæt, skal man undgå at bore huller i gulvet. Ved Premont installation kan alle profiler og fixturer skrues ind i væggen, så membranen forbliver tæt. Dette indebærer, at evt. udstrømmende vand kan løbe ud på gulvet uden at skade underliggende konstruktioner. Ifö Premont bidrager til øget sikkerhed mod vandskader. For yderligere at øge sikkerheden mod vandskader bør alle vandledninger trækkes bag Premontvæggen uden samlinger. Hvis dette viser sig at være umuligt, bør der indbygges en inspektionsluge i væggen, så samlinger og koblinger kan kontrolleres og evt.repareres. Hvis man af hensyn til rengøringen vil tætne mellem Premont-væg og gulv, skal der altid være et mindre mellemrum ved det laveste punkt, så evt. vandskader i Premont-væggen opdages med det samme ved at vandet løber ud på baderværelsesgulvet. Skjulte men let tilgængelige ledninger. Med Premont installationssystem skjules al ledningsføring - en fordel både æstetisk og rengøringsmæssigt og alligevel er alle ledninger tilgængelige. Hvis Premont væggen er konstrueret med indbygningscisterne til servicering fra top, anbefaler vi, at bruge en plade som afdækning og anbringe den løst oven på Premont væggen, da dette letter inspektion og reparation af cisternen. Ved at anbringe dækpladen på hæle som er et par millimeter høje, kan luften cirkulere bag Premont væggen.! Vigtigt hvis du vil undgå vandskader Anvend altid godkendte produkter Følg alle monteringsanvisninger Rigtigt fald på gulvet Vådrumsmembran Tætning af evt. skruehuller Rørgennemføringer udføres korrekt og undgås i gulve Så få rørsamlinger som muligt Mindre mellemrum mellem Premontvæg og gulv Montering Ved montering er det vigtigt, at der er tillstrækkeligt serviceadgang til alle mekaniske dele. En Premontvæg som bygges helt til loftet og som har vådrumsmembran på væggene bag selve premontvæggen bliver helt tæt. Derfor er det vigtigt, at Premontvæggen ventileres så der ikke opstår fugtskader. Ventilationen kan f.eks. ske ved et luftindtag nede ved gulvet og en udsugning oppe ved taget i selve skakten. Rørene i væggen skal være isoleret for at undgå kondens. OBS! Følges dette ikke, omfatter Ifö s garanti ikke omkostninger, som er forbundet med nedtagning/ opsætning af fliser eller andet materiale. Ifö Premont Installationsklare moduler til badeværelset Ifö Premont installationsklare moduler til WC, håndvask og bidet fremstilles i svejsede stålprofiler som korrosionsbeskyttes. WC-modulerne findes i to højder 080 og 830. Højden kan justeres totalt 20 mm, inkluderet evt. indlejring i betonbjælkelag. For en veltilpasset højde anbefales det at fixturen monteres på 00 mm resp. 80 mm, der giver en forhøjningskant på 420 mm. Den høje fixtur leveres med standardcisterne Ifö nr 9640 eller med lag cisterne Ifö nr Den lave fixtur leveres udelukkende med lav cisterne. Håndvaskmodulets og bidet s højde er 080 mm. Håndvaskhøjden kan justeres separat mellem mm. Modulerne kan hjørnemonteres (4 ) ved at anvende hjørnebeslagsats Ifö nr Samtlige fixturer fæstnes på væggen med mulighed for kombineret væg/gulvfæstning. Fixturfødderne er udstyret med gummibeskyttere. Modulerne leveres komplette med vandlås, skylningsrør, vandtilslutning, 4 stk. skruer til sammenkopling med Ifö Premont. Samtlige cisterner er indstillede på skyllemængden 2/4 liter. 3

14 Premont WC-modul 00 HC4 Ifö nr 9882 VVS-nr Premont WC-modul 00 LC4 Ifö nr 9880 VVS-nr *080 *080 **06 **320 ** 06 **320 * Modulhøjde Forhøjningskant/Siddehøjde ** Fæsteboltshøjde / / /6 * Modulhøjde Forhøjningskant/Siddehøjde ** Fæsteboltshøjde / / /6 Premont WC-modul 80 LC4 Ifö nr 9884 VVS-nr Premont Håndaskmodul 0 Ifö nr 9886 VVS-nr Ved montage af håndvask med halvstolper, kontrolleres altid placering for vand og afløb i forhold til oplysninger i hovedkatalog **20 *080 *830 ** **06 **320 **74 * Modulhøjde Forhøjningskant/Siddehøjde ** Fæsteboltshøjde / / /6 * Modulhøjde Forhøjningskant ** Fæsteboltshøjde 080 Håndvaskens 70/74 00 højde kan justeres 770/94 30 separat mellem mm. 800/224 4

15 Premont Bidetmodul 00 Ifö nr 9888 VVS-nr Premont Urinalmodul Ifö nr VVS-nr * 40 *080 ** 920 ** **330 *** **** 40- **0 * Modulhøjde Forhøjningskant ** Fæsteboltshøjde / / /6 42 *** 70mm, **** 36 mm 430, 43 *** 62 mm, **** 424 mm 43, 44 *** 63 mm, **** 43 mm 4, 46 *** 630 mm, **** 430 mm Public Steel *** 723 mm, **** 7 mm * Modulhøjde Forhøjningskant ** Fæsteboltshøjde / / / Premont Hjørnebeslagsats Ifö nr 9620 VVS-nr x 4 x 4 Hörnbeslag Fästvinkel Forankringssats Ifö nr 983 M 2 x 8 Håndvask med halvstolper Ved montering af halvstolpen (Ifö nr. 436) som passer til håndvask (Ifö nr og 2372) skal rørklammeren til afløbet justeres rigtigt i højden. Nye klammere til vandledninger skal fæstnes i den underste kant af vaskmodulets støtteplade Justering af WC-, bidet og håndvaskhøjde Håndvaskmodulets højde vælges bedst mage til WCmodulets. Håndvaskens højde over gulvet kan derefter justeres separat mellem mm ved flytning af ophængningsboltene på modulets bagside. WC-stolens og bidet s forhøjningskant kan justeres opad totalt 20 mm (inkluderet evt. indlejring i betonbjælkelag). Min. højden er 400 mm over færdigt gulv. Bemærk at forhøjningskanten også bestemmer modulhøjden og fæsteboltenes højde. Modulhøjde Forhøjningskant 080 mm 400 mm 00 mm 420 mm 30 mm 40 mm

16 Premont installationssystem består af nedenstående profildele Vinkelprofil Ifö nr L=200 mm Hjørne 90 Ifö nr 9642 Distanceprofil If ö nr 9640 L=80 mm Frontprofil Ifö nr L=020 mm Ifö nr L=200 mm Forstærkningsprofil Ifö nr 9643 < >300 2 < Distanceprofiler 2. Vinkelprofiler 3. Indbygningscisterne hjørne. Forstærkningsprofiler 6. Frontprofiler 7. Håndvaskprofiler 8. WC-modul 9. Gummidæmpere 0. Forankringssats

17 Montering Ifö Premont installationsmoduler kan anvendes separat eller kombineres med Ifö Premont profilsystem til opbygning af installationsvægge hurtigt, fleksibelt og enkelt. Montering af kun modul For at understøtte fastgøringen af modulerne findes forstærkningsprofil Ifö 9643, som kan skrues fast i væggens afstivning. Hvis vægmaterialet er beton eller lignende kan fixturen boltes fast direkte i væggen, uden at anvende forstærkningsprofilen. 2 * Forhøjningskant Se side Forstærkningsprofil Vinkelprofil 3 c/c max 400 Frontprofil M 2 * h * H * Se side 2 og 3 6 Inden beklædning finjusteres og kontrolleres at alle møtrikker er strammede. OBS! Låsemøtrikkerne på bagsiden skal spændes fast, så modulet ikke risikere, at blive trykket ind imod væggen.tilslut vand og afløb. Beklæd med egnet materiale 7

18 Montering af Premontmoduler i kombination med Premont profilsystem Når Premontvægge skal monteres bør visse forberedelser altid foretages: Premontvæggens højde er den samme som fixturhøjden. - Afmærk Premontvæggens H, B, D. - Placer Premont-modulerne og afmærk deres placering. - Kontroller at vand- og afløbsføringen får plads. - Sørg for at væggen er så jævn at profilerne ikke skades ved fastgøring. 2 L 3 > 600 mm L L 2 L 3 L 3 Afskæringsmål H- 80 mm H Max c/c 400 mm B Afskæringsmål = B - mm D Se sid. 4 Afskæringsmål = D-2 mm L < 300 mm L2 < 300 mm L3 > 600 mm Marker modulernes placering på profilen 3 Alle detaljer og profiler monteres sammen inden hele pakken fæstnes på væggen Forstærkningsprofil 6 H - 80 mm L - mm L 3 - mm L 3 > 600 mm Finjuster. Lås profilerne i overkanten med skruer gennem 90 - hjørnerne. Tilslut vand og afløb. Beklæd væggen med egnet materiale. 8

19 Montering af Premontmoduler i kombination med Premont profilsystem Premontvæggenes højde er større end fixturhøjden. B 2 Se side 4 L Afskæringsmål=H-80 mm Max c/c 400 mm H L > 600 mm Afskæringsmål= B- mm D Afskæringsmål = D-2 mm Marker modulernes placering. Marker også vægstruktur (frontprofiler) c/c 600 mm. 3 Monteres sammen inden hele pakken fæstnes på væggen L 3 - mm Afskæringsmål = 80 mm Forstærkningsprofil Profilerne skrues fast i forborede huller på fixturens sider. Hele fronten monteres inden den sættes på plads. 6 Forbind væggen i nederkanten med korte vinkelprofiler. Finjuster. Lås profilerne i overkanten med skruer gennem 90 hjørnerne. Tilslut vand og afløb. Beklæd med egnet materiale. 9

20 Premont Hjørnemontering 4 Min. dybde : 400 mm Maks. dybde : 00 mm Ved hjørnemontering af Premontmoduler erstattes eksisterende vægfæste med Premont hjørnebeslag. Afmærk Premontvæggenes placering. Skru vinkelprofiler fast i væggen for hjørneløsning. Afmærk og fastgør hjørnebeslagene. For at understøtte monteringen anvendes forstærkningsprofiler. B 2 ** ** Forudsætter at WC-skålen placeres midt på væggen. 4 H * 340 c/c B *Modsvarer forhøjningskant 420 mm 20

21 2 B -80 Fastgøringsvinkel Hjørne 9 Vinkelprofil 9 Frontprofil Hjørne 3 Skrues fast i væggen Finjuster og spænd skruer og møtrikker. 2 2

22 4 Afskæringsmål B2-mm Maks.c/c 600 Afskæringsmål = H-80mm Afskæringsmål = D -2 mm Alle detaljer og profiler monteres sammen inden hele pakken fæstnes på væggen. B 2 D D - 3 mm Afskæringsmål=B2 +D-3 mm Hele fronten monteres sammen inden den sættes på plads. Konstruktionen låses i overkanten med vedlagte låseskruer. Beklæd væggen med egnet materiale. 22

23 Teknisk information Ifö Standardcisterne 2 c/c 36 * 27 * WC Maks.40 Max ** * =Hul = Hålbild i vægi vägg ** = Forhøjningskant = Vulsthöjd Min. Ifö Låg cisterne ca c/c 36 Alternativa Alternative placeringar placeringer ** ** = Vulsthöjd Forhøjningskant Trykknapper Ifö Premont WC-moduler leveres med høj eller lav cisterne. Frontlåge eller trykknap vælges separat ifølge tabel. Låg cisterne Minicisterne Standardcisterne WC-modul cistern 00 LC4 WC-modul WC-modul 80 LC4 00-HC4 Ifö nr. VVS nr Frontluge til hel- og halvskylning: Hvid X Blank forkromet X Mat forkromet X Håltagning i vägg Hul i væg Rustfri luge til HC4 (serviceluge) X som anvendes i kombination med trykknapper og fodpedal Håltagning Hul i vægi vägg Ø 60 c/c 0 Trykknap, hel- og halvskylning il fri placering: Hvid X X X Blank forkromet X X X Mat forkromet X X X Ø 60 c/c 0 Hvid trykknap til fri placering X X X enkelskylning Håltagning Hul i væg i vägg Håltagning Hul i væg i vägg Ø 60 Hvid trykknap, hel- og halvskylning X X X handicaptilpasset til fri placering Med forhøjede knapper c/c 0 06 Ø 73 Fodpedal til fri placering, enkeltskylning X X X Håltagning Hul i væg i vägg 23

24 NO Premont vannskadesikring. Ifö Premont forebygger vannskader. Før installasjonen starter, anbefaler vi at baderommets vegger og gulv utstyres med en våtromsmembran. For at denne membranen skal forbli tett, bør man unngå å bore huller i gulvet. Med installasjon av Premont kan alle profiler og fester skrus fast til veggen, slik at membranen forblir tett. Dette innebærer at eventuelt vann fra lekkasjer kan renne ut på gulvet uten at det oppstår skade på underliggende konstruksjoner. Ifö Premont bidrar til økt sikkerhet mot vannskader. For å øke sikkerheten mot vannskader ytterligere, bør alle vannrør legges bak Premont-veggen uten bruk av skjøter. Hvis dette viser seg å være umulig, bør det lages en inspeksjonsluke i veggen, slik at skjøter og koblinger kan kontrolleres og eventuelt repareres. Hvis man av hensyn til rengjøringen vil tette mellom Premont-veggen og gulvet, skal det alltid være et mindre mellomrom ved det laveste punktet, slik at eventuelt vann bak Premont-veggen oppdages med det samme, fordi vannet da vil renne ut på baderomsgulvet. Skjulte men lett tilgjengelige rør. Med Premont installasjonssystem skjules alle rør - en fordel både estetisk og rengjøringsmessig og allikevel er alle rør lett tilgjengelige. Hvis Premont-veggen er konstruert med innbyggingscisterne med servicering på oversiden, anbefaler vi, å bruke en plate for tildekning og anbringe den løst oppå Premont-veggen. Dette vil gi lettere inspeksjon og reparasjon av cisternen. Ved å montere dekkplaten på avstandsstykker som er et par millimeter høye, kan luften sirkulere bak Premont-veggen. Viktig hvis du vil unngå vannskader Bruk alltid godkjente produkter Følg alle monteringsanvisninger Riktig fall på gulvet Våtromsmembran Tetting av eventuelle skruehull Rørgjennomføringer utføres korrekt og unngås i gulvet Så få rørskjøter som mulig Mindre mellomrom mellom Premontvegg og gulv Montering Ved montering er det viktig at det er tilstrekkelig serviceadgang til alle mekaniske deler. Er det montert tetning (membran) både på premontvegg og bygningsvegg, må premontveggen ventileres. Dette må gjøres for å hindre at kondens og fuktighet oppstår. Det kan f. eks. gjøres ved å montere luftinnslipp ved gulv og et utslipp ved tak. Rør i veggen skal være isolert slik at kondens ikke kan oppstå. OBS! Følges ikke dette, omfatter Ifö s garanti ikke omkostninger som er forbundet med å ta ned og sette opp fliser eller andre materialer. Ifö Premont Installasjonsklare moduler for baderommet Ifö Premont installasjonsklare moduler for WC, vaskeservant og bidé tilvirkes i sveisede stålprofiler som korrosjons-beskyttes. WC-modulen finnes i to høyder 080 og 830 mm. Høyden kan justeres totalt 20 mm, inkludert evt innstøping i betong-bjelkelag. For en vel tilpasset høyde anbefales det at fiks-turen monteres på 00 mm respektive 80 mm, inne-bærende en forhøyningskant på 420 mm. Den høye fiksturen leveres med standardcisterne Ifö nr 9640 eller med lav cisterne Ifö nr Den lave fiksturen leveres kun med lav cisterne. Modulene leveres komplette med avløpsbøy, spylerør, vann-tilslutning, 4 stk skruer for sammenkobling med Ifö Premont. Samtlige cisterner er innstilte på spylemengden 2/4 liter. Vaskeservantmodulens og bidémodulens høyde er 080 mm. Vaskeservanthøyden kan justeres separat mellom mm. Modulene kan monteres i hjørne(4 ) gjennom å anvende hjørnebeslagsett Ifö nr Samtlige fiksturer festes på veggen med mulighet til kombinert vegg/gulvfeste. Fiksturføttene er utrustet med avstandsstykker av gummi. 24

25 Premont WC-modul 00 HC4 Ifö nr 9882 RSK-nr Premont WC-modul 00 LC4 Ifö nr 9880 RSK-nr *080 *080 **06 **320 ** 06 **320 * Modulhøyde Forhøyningskant/Sittehøyde ** Festeboltshøyde / / /6 * Modulhøyde Forhøyningskant/Sittehøyde ** Festeboltshøyde / / /6 Premont WC-modul 80 LC4 Ifö nr 9884 RSK-nr Premont Vaskeservantmodul 00 Ifö nr 9886 RSK-nr Ved montasje av vaskeservant med halvstolper, kontroller alltid drenering av vann og avløp mot informasjon i hovedkatalogen ** *080 *830 ** **06 **320 **74 * Modulhøyde Forhøyningskant/Sittehøyde ** Festeboltshøyde / / /6 * Modulhøyde Forhøyningskant/Sittehøyde ** Festeboltshøyde 080 Vaskeservanthøyden 70/74 00 kan justeres 770/94 30 separat mellom mm. 800/224 2

26 Premont Bidémodul 00 Ifö nr 9888 RSK-nr Premont Urinalmodul Ifö nr * 40 *080 ** 920 ** **330 *** **** 40- **0 * Modulhøyde Forhøyningskant/Sittehøyde ** Festeboltshøyde / / /6 42 *** 70mm, **** 36 mm 430, 43 *** 62 mm, **** 424 mm 43, 44 *** 63 mm, **** 43 mm 4, 46 *** 630 mm, **** 430 mm Public Steel *** 723 mm, **** 7 mm * Modulhøyde Forhøyningskant ** Festeboltshøyde / / / Premont Hörnbeslagsats Ifö nr 9620 RSK-nr x 4 x 4 Hjørnebeslag Festevinkel Forrankringssett Ifö nr 983 M 2 x 8 Vaskeservant med halvstolper Ved montering av halvstolpen (Ifö nr. 436) som passer til vaskeservant (Ifö nr og 2372) må rørstiftklammeren for avløpet justeres i riktig høyde. Nye klammer for vannledninger skal festes i unnerkanten av vaske-servantmodulens støtteplate Justering av WC-, bidé och tvättställshöjd Vaskeservantmodulens høyde velges best lik med WC-modulens. Vaskeservantens høyde over golvet kan deretter justeres separat mellom mm gjennom forflytning av opphengsboltene på modulens bakside. WC-stolens og bidéns forhøyningskant kan justeres oppover totalt 20 mm (inkludert ev innstøping i betongbjelkelag). Minimumshøyden er 400 mm over ferdig golv. Observer at forhøyningskanten også bestemmer modulhøyden og festeboltenes høyde. Modulhøyde Forhøyningskant 080 mm 400 mm 00 mm 420 mm 30 mm 40 mm 26

27 Premont installasjonssystem består av følgende profildeler Vinkelprofiler Ifö nr L= 200 mm Hjørne 90_ Ifö nr 9642 Distansprofil Ifö nr 9640 L= 80 mm Frontprofil Ifö nr L= 020 mm Ifö nr L= 200 mm Forsterkningsprofil Ifö nr 9643 < >300 2 < Distanseprofiler 2. Vinkelprofiler 3. Innbygningscisterne hjørne. Forsterkningsprofiler 6. Frontprofiler 7. Vaskeservantmodul 8. WC-modul 9. Gummidempere 0. Forrankringssett

28 MONTERING Ifö Premont installasjonsmoduler kan anvendes separat eller kombineres med Ifö Premont profilsystem for oppbygging av installasjonsvegger raskt, fleksibelt og enkelt. Montering av enkel modul For at forenkle fastskruing av modulene finnes forsterkningsprofil Ifö nr 9643, som kan skrues fast i veggens bjelker. Dersom veggen er av betong eller lignende kan fiksturen boltes direkte fast i veggen. 2 * Forhøyningskant Se side Forsterkningsprofil Vinkelprofil 3 c/c max 400 Frontprofil M 2 * h * H * Se side 2 og 3 6 Før innkledning finjuster og kontroller at alle muttere er trukket til. OBS! Låsemuttere på baksiden må dras ordentlig fast, slik at modulen ikke kan skyves inn mot bakveggen. Koble til vann og avløp. Kläd in med lämpligt material. 28

29 Montering av Premontmoduler i kombinasjon med Premont profilsystem Når Premontvegger skal monteres bør visse forberedelser alltid gjøres: Premontveggens høyde er den samme som fiksturhøyden. Merk ut Premontveggens H, B, D. Plasser ut Premont-modulene og merk av deres plassering. Kontroller at vann- og avløpsuttaket får plass. Se til at veggen er så jevn at profilene ikke skades ved fastsetting. 2 L 3 > 600 mm L L 2 L 3 L 3 Kappmål H- 80 mm H Max c/c 400 mm Kappmål = B - mm B D Se side. 4 Kappmål = D-2 mm L < 300 mm L2 < 300 mm L3 > 600 mm Marker modulenes plassering på profilen. 3 Alle detaljer og profiler monteres sammen før disse festes opp på veggen Forsterkningsprofil 6 H - 80 mm L - mm L 3 - mm L 3 > 600 mm Finjuster. Lås profilene i ovankant med skruver gjennom 90_- hjørnene. Koble til vann og avløp. Kle inn veggen med passende materiale. 29

30 Montering av Premontmoduler i kombinasjon med Premont profilsystem Premontveggens høyde er større enn fiksturhøyden. B 2 Se side. 4 L Kappmål = H - 80 mm Max c/c 400 mm H L > 600 mm Kappmål = B- mm D Kappmål = D - 2 mm Marker modulenes plassering. Marker også bjelkene (frontprofiler) c/c 600 mm. 3 Monteres sammen før det festes opp på veggen L 3 - mm Kappmål = H - 80 mm Forsterkningsprofil Profilene skrues fast i forborrede hull på fixturens sider. Hela fronten monteres før den settes på plass. 6 Bind sammen veggen i nedre kant med korte vinkelprofiler. Finjuster. Lås profilene i øvre kant med skruer gjennom 90_-hjørnene. Koble til vann og avløp. Kle med passende materiale. 30

31 Premont Hjørnemontering 4 Min dybde : 400 mm Max dybde : 00 mm Ved hjørnemontering av Premont moduler kompenserer tilgjengelig veggfeste med Premont hjørnebeslag. Merk av Premontveggenes plasering. Skru fast vinkelprofilene i veggen for hjørneløsning. Merk av Premontveggenes plassering. Skru fast vinkelprofiler i veggen for hjørneløsning. B 2 ** ** Forutsetter at WC-skålen plasseres midt på veggen 4 H * 340 c/c B * Tilsvarer forhøyningskant 420 mm 3

32 2 B -80 Festevinkel Hjørne 9 Vinkelprofil 9 Frontprofil Hjørne 3 Skrues fast i veggen Finjuster og trekk til skruer og mutre

33 4 Kappmål B2- mm Max c/c 600 Kappmål = H - 80 mm Kappmål = D - 2 mm Alle detaljer og profiler monteres sammen før disse festes opp på veggen. B 2 D D - 3 mm Kapmått = B 2 + D - 3 mm Hele fronten monteres sammen før den settes på plass. Konstruksjonen låses i overkant med medfølgende låseskruer. Kle inn veggen med passende materiale. 33

34 Teknisk informasjon Ifö Standardcisterne 2 c/c 36 * 27 * WC Max ** * = Hålbild i vägg ** = Vulsthöjd Min. Ifö Lav cisterne ca c/c 36 Alternativa placeringar ** ** = Vulsthöjd Trykknapper Ifö Premont WC-moduler leveres med høy eller lav cisterne. Frontluke og trykknapp velges separat i henhold til tabell. Lav cisterne Minicisterne Standard WC-modul cisterne 00 LC4 WC-modul WC-modul 80 LC4 00-HC4 Ifö nr. RSK nr Frontluke for hel- og halvspyling: Hvit X Blank forkrommet X Matt forkrommet X Håltagning i vägg Rustfri luke for HC4, (serviceluke) X som anvendes i kombinasjon med trykknapper og fotpedal Håltagning i vägg c/c 0 Ø 60 Trykknapp, hel- og halvspyling for fri plassering: Hvit X X X Blank forkrommet X X X Matt forkrommet X X X Ø 60 c/c 0 Hvit trykknapp for fri plassering X X X enkelspyling Håltagning i vägg Håltagning i vägg Ø 60 Hvit trykknapp, hel- og halvspyling X X X handikaptilpasset for fri plassering Med forhøyete knapper c/c 0 06 Ø 73 Fotpedal for fri plassering, enkeltspyling X X X Håltagning i vägg 34

35 GB Premont security against water damage. Ifö Premont prevents damage by water. Before commencing installation, we recommend that the wall and floor of the bathroom are provided with a wet-room membrane. In order that this membrane shall remain waterproof, do not bore holes in the floor. With Premont installation all fittings and fixtures can be screwed into the wall, so that the membrane can remain watertight. This means that any water flowing out can run out onto the floor without damaging the underlying structure. Ifö Premont contributes to increased security to avoid water damage. In order to increase security against damage by water further, all pipes should be recessed behind the Premont wall and should not have joints. If this is not possible, an inspection hatch should be built into the wall so that joints and connections can be checked and repaired if necessary. If you want to seal between the Premont wall and floor to make cleaning easier, there should always be a small space between them at the lowest point, so that any water damage in the Premont wall can be detected immediately through water flowing out onto the bathroom floor. Plumbing, concealed but easily accessible. In the Premont installation system all plumbing is concealed an advantage, both aesthetically and as regards cleaning, and all plumbing is nevertheless accessible. If the Premont wall is constructed with an in-built cistern serviced from above, we recommend use of a cover loosely fitted over the Premont wall, as this facilitates inspection and repair of the cistern. By installing the cover on heels, a couple of millimetres high, the air can circulate behind the Premont wall. Important in order to avoid damage by water! Always use approved products Always follow assembly instructions Correct slope of the floor Wet-room membrane Seal any screw holes Holes for pipes should be made correctly and should not be made in the floor As little plumbing as possible Minimum space between Premont wall and floor Assembly With assembly it is important that there is adequate service access to all mechanical parts. Premont-wall with leakproof course on rear wall/ walls is by definition a leakproof space. It should always be ventilated so that harmful damp want arise, e.g. airinlet down by the floor and a outlet by the roof. The pipes in inside the wall/walls must be insulated to avoid condensate. NB! If this is not done, Ifö s guarantee will not cover costs involving removal/replacement of tiles or other materials. Ifö Premont Modules for the bathroom ready for installation Ifö Premontt modules ready for installation, for toilets, washbasins and bidets, are made of corrosionprotected welded steel sections. The toilet module is available in two heights, 080 mm and 830 mm. The height can be adjusted by a maximum of 20 mm, including any embedding in concrete beams. For a suitable height, it is recommended that the fixture is mounted at 00 mm and 80 mm respectively, giving a head height of 420 mm. The higher fixture is delivered with standard cistern, Ifö No or with low cistern, Ifö No The low fixture is delivered only with the low cistern. The modules are delivered complete with elbow pipe, flush pipe, water connection and 4 screws for connecting to Ifö Premont. All cisterns are set at 2/4 litre flush volume. The height of the washbasin module and of the bidet module is 080 mm. The height of the washbasin module can be adjusted separately between mm. The modules can be installed in a corner (4 ) by using corner fittings set, Ifö No All fixtures are fixed to the wall with the possibility of combining wall/floor fixing. The fixture feet are provided with rubber spacers. 3

36 Premont toilet module 00 HC4 Ifö no RSK no Premont toilet module 00 LC4 Ifö no RSK no *080 *080 **06 **320 ** 06 **320 * Module height Head height/sitting height **Fixing bolt height / / /6 * Module height Head height/sitting height **Fixing bolt height / / /6 Premont toilet module 80 LC4 Ifö no RSK no Premont Washbasin Module 00 Ifö no RSK no When assembling washbasin with semi-columns, always check provision for water and drainage with the information in the main catalogue ** *080 *830 ** **06 **320 **74 * Module height Head height/sitting height **Fixing bolt height / / /6 * Module height Head height **Fixing bolt height Washbasin height /74 can be adjusted 00 separately between 770/ mm. 800/224 36

37 Premont Bidet module 00 Ifö no RSK no Premont Urinal module Ifö no * 40 *080 ** 920 ** **330 *** **** 40- **0 * Module height Head height **Fixing bolt height / / /6 42 *** 70mm, **** 36 mm 430, 43 *** 62 mm, **** 424 mm 43, 44 *** 63 mm, **** 43 mm 4, 46 *** 630 mm, **** 430 mm Public Steel *** 723 mm, **** 7 mm * Module height Head height **Fixing bolt height / / / Premont Fittings Corner Set Ifö no RSK no x 4 x 4 Corner fitting Fixing angle Anchoring Set Ifö no. 983 M 2 x 8 Washbasin with Semi-columns When assembling semi-column (Ifö No. 436), which fits washbasin (Ifö No and 2372), the pipe clamp for the waste pipe must be correctly adjusted vertically. New clamps for the water pipes must be fixed to the underside of the washbasin module s base plate Adjustment of Toilet, Bidet and Washbasin height The height of the washbasin module can conveniently be the same as that of the toilet module. The height of the washbasin above the floor can subsequently be adjusted separately between mm by moving the support bolts on the back of the module. The head height of the toilet and bidet can be adjusted upwards a total of 20 mm (including any embedding in concrete beam). The minimum height is 400 mm over finished floor. Note that the head height also determines the module height and the height of the fixing bolts. Module height Head height 080 mm 400 mm 00 mm 420 mm 30 mm 40 mm 37

38 The Premont Installation System consists of the sections shown below Angle section Ifö no L= 200 mm Corner 90 Ifö no Spacer section Ifö no L= 80 mm Front section Ifö no L= 020 mm Ifö no L= 200 mm Reinforcing section Ifö no < >300 2 < Spacer sections 2. Angle sections 3. Built-in cistern corner. Reinforcing sections 6. Front sections 7. Washbasin module 8. Toilet module 9. Rubber pad 0. Anchorage set

39 ASSEMBLY The Ifö Premont installation modules can be used separately or combined with Ifö Premont section systems for construction of installation walls, quickly, flexibly and easily. Assembly of module only In order to facilitate attachment of the modules, a reinforcing section is available, Ifö No. 9643, which can be screwed down into the wall struts. If the wall is of concrete or similar, the fixture can be bolted directly into the wall. 2 * Head height See pages Reinforcing section Angle section 3 c/c max 400 Front section M 2 * h * H See pages Before covering the wall, make final adjustments and check that all nuts are firmly tightened. Note! The locking-nuts in the back must be tightend, so there will be no risk for the module to be pressed to the wall. Connect water and drainage. Cover with suitable material 39

40 Assembly of Premont modules in combination with the Premont section system When Premont walls are to be assembled, certain preparations should always be made: The height of Premont walls is the same as the fixture height. Mark out the height, breadth and depth of the Premont wall Lay out the Premont modules and mark up their locations Check that the water and drainage is in position Make sure that the wall is sufficiently even so that the sections are not damaged when being assembled. 2 L 3 > 600 mm L L 2 L 3 L 3 Cut measurement H- 80 mm H Max c/c 400 mm B Cut measurement = B - mm D See page 4 Cut measurement = D-2 mm L < 300 mm L2 < 300 mm L3 > 600 mm Mark up the location of the modules on the section 3 All parts and sections are assembled before the entire assembly is fixed against the wall Reinforcing section 6 H - 80 mm L - mm L 3 - mm L 3 > 600 mm Make final adjustments. Fix the sections at the top, with screws through the 90 corner. Connect up water and drainage. Cover the wall with suitable material. 40

41 Assembly of Premont modules in combination with the Premont section system The Premont wall is higher than the fixture height. B 2 See page 4 L Cut measurement = H - 80 mm H Max c/c 400 mm L > 600 mm D Cut measurement = B- mm Cut measurement = D - 2 mm Mark up the placing of the modules. Also mark the wall struts (front sections) c/c 600 mm. 3 Assembled before the entire assembly is fixed against the wall L 3 - mm Cut measurement = H - 80 mm Reinforcing section The sections are screwed together through the holes bored in the sides of the fixtures. The entire front is assembled before it is put in position. 6 Connect up the wall at the lower edge with short angle sections. Make final adjustments. Lock the sections together at the upper edges with screws through the 90 corners. Connect water and drainage. Cover with suitable material. 4

42 Premont Corner Assembly 4 Minimum depth : 400 mm Maximum depth : 00 mm When assembling Premont modules for corners, the existing wall fixtures are replaced with Premont corner fittings. Mark out the placing of the Premont walls. Screw down the angle sections in the walls for corner construction Mark out the corner fittings and fit them up. In order to facilitate assembly, reinforcing sections are used. B 2 ** * Presupposes that the toilet is placed in the middle of the corner angle 4 H * 340 c/c B * Equals head height 420 mm 42

43 2 B -80 Fixing angle Corner 9 Angle section 9 Front section Corner 3 Screwed down into the wall Finally adjust and tension screws and nuts 43

44 4 Cut measurement B 2 - mm Max c/c 600 Cut measurement = H - 80 mm Cut measurement = D - 2 mm All parts and sections are assembled before the entire assembly is fixed up against the wall. B 2 D D - 3 mm Cut measurement = B + D - 3 mm The entire front is assembled before it is put into position. The construction is locked at the top with locking screws supplied. Cover the wall with suitable material. 44

45 Technical Information Ifö Standard cistern 2 c/c 36 * 27 * WC Max ** * = Hålbild i vägg ** = Vulsthöjd Min. Ifö Low cistern ca c/c 36 Alternativa placeringar ** ** = Vulsthöjd Push Buttons Ifö Premont toilet modules are delivered with high or low cistern. The front hatch and push button are selected separately using the table. Low cistern Mini cistern Standard Toilet module cistern 00 LC4 Toilet module WC-modul 80 LC4 00-HC4 Ifö nr. RSK nr Front hatch for full flush and half flush: White X Gloss chrome-plated d X Matt chrome-plated X Håltagning Hole wall i vägg Stainless steel hatch for HC4, (service aperture) X used in combination with push buttons and foot pedal Håltagning Hole wall i vägg Ø 60 c/c 0 Push button, full flush and half flush location as required : White X X X Gloss chrome-plated X X X Matt chrome-plated X X X Ø 60 c/c 0 White push button location as required X X X Single flush Håltagning Hole wall i vägg 2 Hole Håltagning wall i vägg Ø 60 c/c 0 White push button, full flush and X X X half flush adapted for disabled, location as required With raised buttons Ø 73 Hole Håltagning wall i vägg Foot pedal location as required, single flush X X X

46 DE Schutz vor Wasserschäden: Ifö Premont. Ifö Premont beugt Wasserschäden vor. Vor der Installation empfehlen wir, Wände und Boden des Badezimmers mit einer Feuchtraummembran zu versehen. Damit diese Membran dicht bleibt und ihre Funktion erfüllen kann, sollte man vermeiden, Löcher in den Boden zu bohren. Bei der Installation von können alle Profile und Armaturen an die Wand geschraubt werden sodass die Membran nicht durchbrochen wird. Eventuell ausströmendes Wasser kann auf dem Boden auslaufen, ohne die Unterkonstruktion zu beschädigen. Ifö Premont bietet erhöhte Sicherheit vor Wasserschäden. Um den Schutz vor Wasserschäden weiter zu erhöhen, sollten alle Wasserleitungen hinter der Premont-Wand verlaufen, und zwar möglichst ohne Lötverbindungen. Sollte dies sich nicht als möglich erweisen, sollte eine Revisionsöffnung in die Wand eingebaut werden, sodass Lötverbindungen und andere Anschlüsse kontrolliert und bei Bedarf repariert werden können. Auch wenn man sich dafür entscheidet, wegen der leichteren Reinigung den Zwischenraum zwischen der Premont-Wand und dem Boden abzudichten, sollte am tiefsten Punkt eine kleine Öffnung verbleiben, sodass man sofort merkt, wenn ein Wasserschaden in der Premont-Wand aufgetreten ist (Wasser läuft auf den Badezimmerboden aus). Die Leitungen bleiben verdeckt und trotzdem leicht zugänglich. Beim Premont-Installationssystem bleiben sämtliche Leitungen verdeckt. Das ist nicht nur ein ästhetischer Pluspunkt, sondern erleichtert auch die Reinigung. Trotzdem bleiben alle Leitungen zugänglich. Wenn die Premont-Wand mit einem von oben zu wartenden Einbau-Spülkasten versehen wird, empfehlen wir den Einsatz einer lose auf der Premont-Wand angebrachten Abdeckplatte, da dies die Inspektion und eventuelle Reparaturen des Spülkastens erleichtert. Wenn man am Sockel der Wand Deckplatten von einigen Millimetern Höhe anbringt. kann die Luft auch hinter der Premont-Wand zirkulieren. Wichtig für die Vermeidung von Wasserschäden: Nur zugelassene Produkte verwenden Alle Montageanweisungen genau befolgen Richtiges Bodengefälle sicherstellen Feuchtraummembran anbringen Eventuell vorhandene Dübellöcher schließen Technisch einwandfreie Rohrdurchführungen herstellen; keine Rohrdurchführungen im Boden So wenige Rohrverbindungen wie möglich Kleiner Zwischenraum zwischen Premont- Wand und Boden Montage Bei der Montage ist darauf zu achten, dass ein ausreichender Servicezugang zu allen mechanischen Komponenten sichergestellt ist. Eine Premont-Wand, die zur dahinter liegenden Wand abgedichtet ist, stellt eine dichte Installation dar. Sie muss stets belüftet sein, um die Ansammlung von Feuchtigkeit zu vermeiden, zum Beispiel durch Luftzufuhr am Boden und Luftabfuhr am Dach. Die in der Wand befindlichen Leitungsrohre müssen isoliert sein, um Kondensat zu verhindern. ACHTUNG: Bei Nichtbeachtung fallen eventuelle Kosten, die für die Entfernung und Wiederanbringung von Fliesen oder anderen Materialien anfallen, nicht unter die Ifö-Werksgarantie. Ifö Premont einbaufertige Module für das Badezimmer Ifö Premont einbaufertige Module für WC, Waschbecken und Bidet sind aus geschweißten und rostgeschützten Stahlprofilen gefertigt. Das WC-Modul ist in zwei Höhen lieferbar: 080 und 830 mm. Die Höhe kann insgesamt um 20 mm verstellt werden, einschließlich einer eventuellen Einbetonierung in den Boden. Zum Anbringen einer gut angepassten Höhe wird empfohlen, die Haltevorrichtung auf 00 mm bzw. 80 mm Höhe anzubringen, was eine Wulsthöhe von 420 mm ergibt. Die hohe Haltevorrichtung wird mit dem Standardspülkasten Ifö 9640 oder dem Flachspülkasten Ifö 9642 geliefert. Die niedrige Haltevorrichtung wird nur mit dem Flachspülkasten geliefert. Die Module werden komplett mit Abflusskrümmer, Spülrohr, 46 Wasseranschluss und vier Schrauben für den Anschluss an Ifö Premont geliefert. Sämtliche Spülkästen sind auf eine Spülmenge von 2 bzw. 4 Litern eingestellt. Die Höhe des Waschbecken- und Bidetmoduls beträgt 080 mm. Die Waschbeckenhöhe kann separat zwischen 800 und 90 mm eingestellt werden. Die Module können in einer 4 -Ecke montiert werden, indem der Eckbeschlagsatz Ifö 9620 benutzt wird. Sämtliche Haltevorrichtungen werden an der Wand befestigt, wobei eine kombinierte Wand-Bodenbefestigung möglich ist. Die Füße der Haltevorrichtung sind mit Gummidistanzstücken versehen.

47 Premont WC-Modul 00 HC4 Ifö-Nr RSK-Nr Premont WC-Modul 00 LC4 Ifö-Nr RSK-Nr *080 *080 **06 **320 ** 06 **320 *Modulhöhe Wulsthöhe/Sitzhöhe **Haltebolzenhöhe / / /6 *Modulhöhe Wulsthöhe/Sitzhöhe **Haltebolzenhöhe / / /6 Premont WC-Modul 80 LC4 Ifö-Nr RSK-Nr Premont Waschbeckenmodul 00 Ifö-Nr RSK-Nr Bei Montage eines Waschbeckens mit Halbständer muss der Klärabsatz für Wasser und Abfluss stets an den Angaben des Hauptkatalogs überprüft werden ** *080 *830 ** **06 **320 **74 *Modulhöhe Wulsthöhe/Sitzhöhe **Haltebolzenhöhe / / /6 *Modulhöhe Wulsthöhe **Haltebolzenhöhe Die Waschbecken-höhe /74 kann separat zwischen und 90 mm 770/94 30 eingestellt werden. 800/224 47

Ifö Premont 98810, Monteringsanvisning... Monteringsvejledning... Assembly instructions...

Ifö Premont 98810, Monteringsanvisning... Monteringsvejledning... Assembly instructions... Ifö Premont -08 9880, 9888 SE Golvmonterade fixturer för WC, bidé och tvättställ DK Gulvmonterede fastgørelsesbeslag til WC, bidet og håndvask NO Gulvmonterte fiksturer for WC, bidé og vaskeservant GB

Læs mere

highline med ramme with frame mit rahmen

highline med ramme with frame mit rahmen highline med ramme with frame mit rahmen Hvad er HighLine med ramme? HighLine med ramme er en produktserie bygget omkring det velkendte unidrain system. Udløbshuset og afløbsarmaturet er de samme produkter:

Læs mere

Ifö Premont. GB Modules and installation system. SE Moduler och installationssystem. Monteringsanvisning... 2-3. Monteringsvejledning...

Ifö Premont. GB Modules and installation system. SE Moduler och installationssystem. Monteringsanvisning... 2-3. Monteringsvejledning... Ifö Premont 7-0 SE Moduler och installationssystem NO Moduler og installasjonssystem DK Moduler og installationssystem GB Modules and installation system 90 www.ifosanitar.com SE DK NO GB Monteringsanvisning...

Læs mere

Ifö Premont. SE Moduler och installationssystem. GB Modules and installation system. Monteringsanvisning... 2-3. Monteringsvejledning...

Ifö Premont. SE Moduler och installationssystem. GB Modules and installation system. Monteringsanvisning... 2-3. Monteringsvejledning... Ifö Premont 9-06 SE Moduler och installationssystem NO Moduler og installasjonssystem DK Moduler og installationssystem GB Modules and installation system 90 www.ifosanitar.com SE DK NO GB Monteringsanvisning...

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Montering af fixlock beslag. Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag

Monteringsvejledning (DK) Montering af fixlock beslag. Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag Monteringsvejledning (K) Montering af fixlock beslag Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag Monteringsanvisning (SV) Montering av fixlock Mounting instruction (G) Mounting the fixlock fittings

Læs mere

Sikker og enkel installation

Sikker og enkel installation DK 83-07 MS nr. 999703 2007 Sikker og enkel installation Ifö Sign installationssystem og Ifö S indbygningscisterne www.maxsibbern.dk En effektiv løsning med mange fordele. Ifö Sign installationssystem

Læs mere

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 1 MONTERINGSHULLER 3 ANGLE BORDBEN 5 PIN BORDBEN 9 LINK U - BEN 11 CROSS BUKKE 13 INDEX GENERAL 2 MOUNTING SPOTS 4 ANGLE TABLE LEGS 6

Læs mere

Oblique solutions, corner solutions and backing

Oblique solutions, corner solutions and backing DK Monteringsvejledning Skråløsninger, hjørneløsninger og bagklædning Denne vejledning anvendes sammen med monteringsvejledning til standardskabe Vores skydedørsgarderober er individuelle løsninger tilpasset

Læs mere

FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual

FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual FlexiManual Corner Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual Supplement to FlexiManual User Manual Nachtrag zum FlexiManual Benutzerhandbuch PDF 5999 / 01.07.2019

Læs mere

Podia samlevejledning

Podia samlevejledning Montering af Podia. Assembly of Podia. 1 af 12 Stykliste. Podia er bygget op omkring en Multireol (9 rums) og en Amfi trappe. Dertil består den af en bundplade, to balustre, to afskærmninger, tre madrasser

Læs mere

Sikkerhedsvejledning

Sikkerhedsvejledning 11-01-2018 2 Sikkerhedsvejledning VIGTIGT! Venligst læs disse instruktioner inden sengen samles og tages i brug Tjek at alle dele og komponenter er til stede som angivet i vejledningen Fjern alle beslagsdele

Læs mere

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870 Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Løsdele pose pakket, afdækninger, skaftkonsol, skaft højre og venstre. Lose parts plastic bag, covers, handle

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther. Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther. Mounting instruction (GB) Trays for Panther

Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther. Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther. Mounting instruction (GB) Trays for Panther Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther Mounting instruction (GB) Trays for Panther Montage-handleiding (NL) Werkblad voor de Panther rolstoel Montageanleitung

Læs mere

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18 Montageanvisning instructions MultiDicer KMD 12, 18 2 DK Kongskilde MultiDicer KMD 12 og KMD 18 samles som vist på efterfølgende tegninger. 1. Tegning 121117963 Kongskilde MultiDicer leveres fra fabrikken

Læs mere

Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No / BM 875 III Art. No

Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No / BM 875 III Art. No Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No. 112871 / BM 875 III Art. No. 112872 Assembly scythe mower BM 870 III Art. No. 112871 / BM 875 III Art. No. 112872 Motor og driv enhed. Engine and drive unit. Løsdele

Læs mere

frame bracket Ford & Dodge

frame bracket Ford & Dodge , Rev 3 02/19 frame bracket 8552005 Ford & Dodge ITEM PART # QTY DESCRIPTION 1 00083 8 NUT,.50NC HEX 2 00084 8 WASHER,.50 LOCK 3 14189-76 2 FRAME BRACKET 4 14194-76 1 411AL FRAME BRACKET PASSENGER SIDE

Læs mere

Bjælkesko Type U. Beam shoes Type U. Balkenschuhe Typ U DK UK D

Bjælkesko Type U. Beam shoes Type U. Balkenschuhe Typ U DK UK D DK UK D Anvendelse: Bjælkesko anvendes til samling af bjælker og bjælkelag i samme plan, såvel træ mod træ, som træ mod beton eller murværk. Beslagene: Er udført i 2 mm varmforzinket stålplade og forsynet

Læs mere

Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment. SupraVac 2000

Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment. SupraVac 2000 Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment SupraVac 2000 DK Montering af læsseudstyr på SupraVac 2000 Det er vigtigt, at læsseudstyret monteres og justeres som angivet nedenfor. Forkert justering

Læs mere

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start.

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. 00 Samlevejledning på Vugge ssembly instruction for the cradle Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. www.oliverfurniture.dk

Læs mere

Power Supply 24V 2.1A

Power Supply 24V 2.1A Power Supply 24V 2.1A Strømforsyning 24 V 2,1 A Power Supply 24V 2.1A Stromversorgung 24 V 2,1 A Teknisk brugervejledning Technical User Guide Technische Bedienungsanleitung 2015.04.21 604159 Technical

Læs mere

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140 Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140 Læs vejledningen godt igennem før du begynder. Read the assembly instruction carefully before you start. OLIVER FURNITURE /

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Montering af bord, armlæn til bord og legetøjsbøjle. Monteringsanvisning (SV) Montering av bord

Monteringsvejledning (DK) Montering af bord, armlæn til bord og legetøjsbøjle. Monteringsanvisning (SV) Montering av bord Monteringsvejledning (K) Montering af bord, armlæn til bord og legetøjsbøjle Monteringsanvisning (SV) Montering av bord Monteringsveiledning (N) Montering av bord, armlener til bord og leketøysbøyle Mounting

Læs mere

- The knowledge to make a difference

- The knowledge to make a difference - The knowledge to make a difference TILLYKKE MED DIT NYE AKVARIUM Denne vejledning vil hjælpe dig let gennem opstilling og samling af dit nye MOVE akvarium. Vi anbefaler du læser vejledningen grundigt

Læs mere

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL! DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 Udpakningsinstruktioner Åben indpakningen forsigtigt og læg indholdet på et stykke pap eller en anden beskyttende overflade for at undgå beskadigelse. Kontroller at

Læs mere

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16 SkyVision Linear Installation manual, comfort 5.6.07_06, Comfort, Item no. 0606 Version 0/6 Installation Manual VITRAL SkyVision Linear Comfort Trækarme skal altid opbevares tørt/ Wooden upstands must

Læs mere

Hudevad P200. Technical datasheet

Hudevad P200. Technical datasheet Technical datasheet Key benefits Low, streamlined design Ideal in front of glazing to prevent cold draughts Available in two depths For high flexibility in usage Historical Kundenedfald Grøn energi Flat

Læs mere

1 2 3 1 2 3 1 NO: Brukertips GymMats TRENING Ved bruk av Abilica GymMats til trening anbefales det, av hygeniske årsaker, å benytte et håndkle som underlag oppå matten. Mattene kan også brukes i vann

Læs mere

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist Daglig huskeliste Daily checklist Quick release er spændt Nakkestøtte korrekt højde Fodskåle korrekt højde Fodremme spændt Tjek jævnligt bolte og skruer for efterspænding Quick release locked Headrest

Læs mere

FUTURA. H x 6. Minst två personer krävs för att sätta upp det här staketet. Det skal være minst to personer ved montering av dette gjerdet.

FUTURA. H x 6. Minst två personer krävs för att sätta upp det här staketet. Det skal være minst to personer ved montering av dette gjerdet. FUTURA Der skal være min. 2 personer til opstilling af dette hegn. Minimum two people are needed to set up this fence. Es werden mindestens 2 Personen für das Aufstellen dieses Zauns benötigt. Compter

Læs mere

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist Daglig huskeliste Daily checklist Quick release er spændt Nakkestøtte korrekt højde Selen er spændt og justeret korrekt Fodskåle korrekt højde Fodremme spændt Tjek jævnligt bolte og skruer for efterspænding

Læs mere

FlexiElectric Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiElectric Manual

FlexiElectric Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiElectric Manual FlexiElectric Corner Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiElectric Manual Supplement to FlexiElectric User Manual Nachtrag zum FlexiElectric Benutzerhandbuch PDF

Læs mere

Ophængning af brændeovnen på væg

Ophængning af brændeovnen på væg 4 9 7 5 3 9 7 6 1 4 10 8 10 11 11 3 11 368,4 150 11 Ophængning af brændeovnen på væg Dansk Vægbeslaget (1) placeres på væggen i den valgte højde. Der skal være en minimumsafstand på 7 cm fra gulvet til

Læs mere

Brugsanvisning. Installation Manual

Brugsanvisning. Installation Manual Manual size: 148 x 210 mm 175g copper paper(铜版纸印刷) UNIVERSAL BIL TAGBAGAGEBÆRER Brugsanvisning UNIVERSAL CAR ROOF RACK Installation Manual Model no. 10889 Tak fordi du valgte dette produkt, som vi håber

Læs mere

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960!

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960! Materials supplied: 1. (10) Zip Ties 2. (4) Hose Clamps 3. (2) Brake Duct Hose 4. (2) Brake Shields 5. (2) Front Brake Ducts ( Stock Fascia Only ) 6. (2) Washers 1 OD ( Stock Fascia Only ) 7. (8) Shims

Læs mere

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken. Dansk Deutsch Francais - English Varenr. 51075 Udskiftning af pakning ved glas: Pakken indeholder: 1 stk. Pakning Vejledning: Aduro 4 Er pakningerne blevet hårde og utætte kan de skiftes på følgende måde:

Læs mere

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen Fuego Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle Instruktion / Instructions / Instruktionen Må kun fyldes hertil / Fill up to here only / Nur hier befüllen DK DK Læs hele instruktionen igennem inden brug

Læs mere

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist Daglig huskeliste Daily checklist Quick release er spændt Nakkestøtte korrekt højde Fodskåle korrekte højde Fodremme spændt Tjek jævnligt bolte og skruer for efterspænding Quick release locked Head rest

Læs mere

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17 SkyVision Comfort Installation manual 5.6.02_0517, Comfort, Item no. 2022 Version 05/17 Installation Manual VITRAL SkyVision Comfort Trækarme skal altid opbevares tørt/ Wooden upstands must always be kept

Læs mere

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind. 15.09.2011 Montageanleitung zum Einbau der Speck und Speichersteine in Scan-line 820, 830 und 80. Heta empfiehlt, die Montage des Ofens von zwei Personen vorzunehmen. Mit den Steinen vorsichtig umgehen,

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Montering af centralbremse på Panther. Mounting instruction (GB) Mounting central braking system on the Panther

Monteringsvejledning (DK) Montering af centralbremse på Panther. Mounting instruction (GB) Mounting central braking system on the Panther Monteringsvejledning (K) Montering af centralbremse på Panther Mounting instruction (G) Mounting central braking system on the Panther Montageanleitung () Montage der Zentralbremsessystem für den Panther

Læs mere

Fitting instructions

Fitting instructions DK Monteringsvejledning Til lykke med Deres nye skydedørsgarderobe Vores skydedørsgarderober er individuelle løsninger tilpasset på mål, og indrettet efter Deres ønsker og behov. I denne vejledning er

Læs mere

F1 PALLEREOL MONTERINGSVEJLEDNING

F1 PALLEREOL MONTERINGSVEJLEDNING F1 PALLEREOL MONTERINGSVEJLEDNING (GB) INSTALLATION INSTRUCTIONS (D) MONTAGEANLEITUNG 2 1 Placer første stige op ad en væg. Place the first upright up against the wall. Setzen Sie den ersten Leiter gegen

Læs mere

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper Size: 148 x 210 mm 105g copper paper ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual Model. 10853 1. Fjern emballagen. 2. Taburettens ben samles

Læs mere

Triomont fra Gustavsberg

Triomont fra Gustavsberg Triomont fra Gustavsberg Der skal kun 14 cm til Der kan opsættes et væghængt toilet på de fleste baderum. Triomont XS fra Gustavsberg er et smalt og fleksibelt installationssystem, der kun er 14 cm dybt.

Læs mere

Assembly Guide Monteringsvejledning. 60/30 - wood end panels

Assembly Guide Monteringsvejledning. 60/30 - wood end panels Assembly Guide Monteringsvejledning 60/30 - wood end panels Wood end panels 1. When installing wood end panels, insert the top fittings into the upper crossbar slots and place the Z brackets over the foot

Læs mere

DESIGN BY VERNER PANTON PANTON WIRE

DESIGN BY VERNER PANTON PANTON WIRE DESIGN BY VERNER PANTON PANTON WIRE MONTANA New additions. New flexibility. Montana is launching new additions to the versatile and well-known Panton Wire shelving system designed by Danish designer,

Læs mere

The art of heating. Hudevad Plan XV. Installation guide Monteringsvejledning Montageanleitung. EN ini.3s /0

The art of heating. Hudevad Plan XV. Installation guide Monteringsvejledning Montageanleitung. EN ini.3s /0 The art of heating Hudevad Plan XV Installation guide Monteringsvejledning Montageanleitung 1 Languages Sprog Sprache EN... 4 DK... 6 DE... 8 Tools Værktøj Werkzeug Tools needed for installation Nødvendigt

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK). DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

Ifö Sign indbygningsmoduler Installationsløsninger til væghængt sanitet. DK74-10 MS nr. 99903

Ifö Sign indbygningsmoduler Installationsløsninger til væghængt sanitet. DK74-10 MS nr. 99903 Ifö Sign indbygningsmoduler Installationsløsninger til væghængt sanitet DK74-10 MS nr. 99903 2 Enkel installation Ifö Sign installationsmoduler er udviklet i nært samarbejde med Nordiske installatører.

Læs mere

DESIGN BY VERNER PANTON PANTON WIRE

DESIGN BY VERNER PANTON PANTON WIRE DESIGN BY VERNER PANTON PANTON WIRE MONTANA New additions. New flexibility. Montana is launching new additions to the versatile and well-known Panton Wire shelving system designed by Danish designer,

Læs mere

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center 1 Assembly Instructions ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1

Læs mere

Hygienic Flush gör det barnsligt enkelt att hålla rent. Hygienic Flush. hygienic

Hygienic Flush gör det barnsligt enkelt att hålla rent. Hygienic Flush. hygienic NYHET! Hygienic Flush gör det barnsligt enkelt att hålla rent. Hygienic Flush GØR DET SUPERNEMT AT HOLDE RENT NYHED! hygienic flush ENKLERE RENGØRING MED SMARTERE SKYL Hygienic Flush Smartere skyl, som

Læs mere

INDUSTRIA WHITE TORONTO STOCKHOLM. Montageanleitung Mounting instructions Montagevejledning

INDUSTRIA WHITE TORONTO STOCKHOLM. Montageanleitung Mounting instructions Montagevejledning INDUSTRIA WHITE TORONTO STOCKHOLM Montageanleitung Mounting instructions Montagevejledning R1 99850 / Rev. 16-04-2012 D Ergänzende Hinweise - zur Montageanleitung Vorbereitung (A) - Etagenhöhe ermitteln

Læs mere

Brannmur 100x130. Monteringsanvisning User manual. Produkt nr: HP-00000-000 Sintef nr: 120-0223 Sist oppdatert: 11.05.11

Brannmur 100x130. Monteringsanvisning User manual. Produkt nr: HP-00000-000 Sintef nr: 120-0223 Sist oppdatert: 11.05.11 Brannmur 100x130 NO GB DK Monteringsanvisning User manual Monteringsanvisning Produkt nr: HP-00000-000 Sintef nr: 120-0223 Sist oppdatert: 11.05.11 Nordpeis Brannmur 100x130 Nordpeis brannmursplate limes

Læs mere

QUICK START Updated:

QUICK START Updated: QUICK START Updated: 24.08.2018 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get started

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Montering af Manatee på stel. Monteringsanvisning (SV) Montering av Manatee på ram

Monteringsvejledning (DK) Montering af Manatee på stel. Monteringsanvisning (SV) Montering av Manatee på ram Monteringsvejledning (K) Montering af Manatee på stel Monteringsanvisning (SV) Montering av Manatee på ram Monteringsvejledning (N) Montering av Manatee på understell Mounting instruction () Mounting Manatee

Læs mere

frame bracket Dodge Ram x2 & 4x4 (Includes Mega Cab) (6-1/2 & 8 Boxes)

frame bracket Dodge Ram x2 & 4x4 (Includes Mega Cab) (6-1/2 & 8 Boxes) , Rev 4 03/19 frame bracket 8551006 Dodge Ram 3500 4x2 & 4x4 (Includes Mega Cab) (6-1/2 & 8 Boxes) ITEM PART # QTY DESCRIPTION 1 00248 4 WASHER,.625 SPRING LOCK 2 00291 4 NUT,.625NC HEX 3 00477 4 WASHER,.625

Læs mere

User Guide Bedienungsanleitung Brugervejledning Brukerveiledning Bruksanvisning EFC

User Guide Bedienungsanleitung Brugervejledning Brukerveiledning Bruksanvisning EFC User Guide edienungsanleitung rugervejledning rukerveiledning ruksanvisning G D DK N S www.exodraft.com 3001962-10.11 User Guide G How to use the control. 1. Start the chimney fan by pressing the ON/OFF-button

Læs mere

DK - Vejledning ENG - Instruction manual x 532 mm 758 x 532 mm

DK - Vejledning ENG - Instruction manual x 532 mm 758 x 532 mm DK - Vejledning ENG - Instruction manual 1158 x 532 mm 758 x 532 mm DK - Læs monteringsanvisningen nøje igennem før montage/anvendelse. Kontrollere at alle dele er i pakken før montering. Kontakt forhandler

Læs mere

L-dørgreb / L-handles

L-dørgreb / L-handles 10.103 L-Dørgreb med flange uden lås, rillet, 36 mm, alloy-krom. Fluted L-handle, non-locking, 36 mm, alloychrome. 10.204E L-dørgreb med flange. Alloy/krom. 38 mm hulcenter. L-handle with flange. Alloy/chrome.

Læs mere

DANSK / ENGLISH DS PRO PROJEKTORBESLAG 180 CM MANUAL DS PRO PROJECTOR BRACKET 180 CM OWNERS MANUAL

DANSK / ENGLISH DS PRO PROJEKTORBESLAG 180 CM MANUAL DS PRO PROJECTOR BRACKET 180 CM OWNERS MANUAL DANSK / ENGLISH DANSK SIDE 1 DS Pro PRO projektorbeslag PROJEKTORBESLAG 180 cm 180 CM Tillykke med dit nye DS Pro projektorbeslag 180 cm. For at opnå det bedste resultat bedes du læse denne manual og udelukkende

Læs mere

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get

Læs mere

External Communication Box

External Communication Box External Communication Box Manual 12 Kamstrup A/S Industrivej 28, Stilling DK-8660 Skanderborg TEL: +45 89 93 10 00 FAX: +45 89 93 10 01 E-MAIL: info@kamstrup.com WEB: www.kamstrup.com 2 Contents Introduction

Læs mere

Loire straight 140,

Loire straight 140, Loire straight 140, 40-40130-9 Montageanvisning Mounting instruction Montageanleitung PDF 6048 / 01.01.2011 DS 3028 Alle mål i mm All measurements in mm Alle Abmessungen in mm * I henhold til DS 3028 **

Læs mere

Slot diffusers. Slot diffusers LD-17, LD-18

Slot diffusers. Slot diffusers LD-17, LD-18 LD-17, LD-18 Application LD-17 and LD-18 are designed for supply of cold or warm air in rooms with a height between. m and 4 m. They allow easy setting of air deflectors for different modes of operation

Læs mere

Monteringsvejledning / Mounting instructions. Chameleon betræk / Chameleon cover system

Monteringsvejledning / Mounting instructions. Chameleon betræk / Chameleon cover system Monteringsvejledning / Mounting instructions Chameleon betræk / Chameleon cover system Monteringsvejledning / Mounting instructions Bred presenningsbunden ud på gulvet. 1. Place the bottom of the tarpaulin

Læs mere

Trin 1 Opstart af montage. Udsparingsmål kontrolleres. Mål på udsparinger udføres iht. nedenstående tabel.

Trin 1 Opstart af montage. Udsparingsmål kontrolleres. Mål på udsparinger udføres iht. nedenstående tabel. FutureVent Mounting instruction Ventilation row (WFV), Insolation box (WFB), Regenerator (WFR), Control unit (WFC), Drip edge (WFD), Outdoor screen (WFS), Mounting frame (WFF) & Indoor grill (WFG) DK Montagevejledning

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

L-dørgreb / L-handles

L-dørgreb / L-handles 10.103 L-Dørgreb med flange uden lås, rillet, 36 mm, alloy-krom. Fluted L-handle, non-locking, 36 mm, alloychrome. 10.206S L-dørgreb med flange og lås alloy-krom, med 2 nøgler FS880, buet, 44 mm. Arched

Læs mere

DAY HUNTER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

DAY HUNTER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS DAY HUNTER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS Attach the Shoulder Harness to the Frame 1. Pass the Upper Harness Attachment Straps (Diagram 1.) through the attachment points located inboard on the upper portion

Læs mere

Hjælpeværktøj for reparation af 300, 500 og 700 blæserne samt celleføderne CA 30 og 40

Hjælpeværktøj for reparation af 300, 500 og 700 blæserne samt celleføderne CA 30 og 40 Auxiliary tools Hjælpeværktøj for reparation af 300, 500 og 700 blæserne samt celleføderne CA 30 og 40 Auxiliary tools for repair of the 300, 500 and 700 blowers as well as the rotary valves CA 30 and

Læs mere

Adapterramme for Puslebord Maxi 2. Brugermanual Montagevejledning. Denne manual skal altid ledsage produktet

Adapterramme for Puslebord Maxi 2. Brugermanual Montagevejledning. Denne manual skal altid ledsage produktet Adapterramme for Puslebord Maxi 2 Brugermanual Montagevejledning Denne manual skal altid ledsage produktet PDF 6106 / 19.12.2013 Indholdsfortegnelse Generelle oplysninger... 3 Montagevejledning... 5 Servicering...

Læs mere

Læs venligst Beboer information om projekt vandskade - sikring i 2015/2016

Læs venligst Beboer information om projekt vandskade - sikring i 2015/2016 Læs venligst Beboer information om projekt vandskade - sikring i 2015/2016 Vi er nødsaget til at få adgang til din lejlighed!! Hvis Kridahl (VVS firma) har bedt om adgang til din/jeres lejlighed og nøgler,

Læs mere

NewTime S-1. Monteringsvejledning

NewTime S-1. Monteringsvejledning NewTime S-1 Monteringsvejledning Kassens indhold 4x Rawlplugs 4x Skruer 2 4x Hætter 4x Pakninger Toilet Det skal du bruge Boremaskine Bor, 6mm Stjerneskruetrækker Silicone baseret vådrums fugemasse. Slange

Læs mere

Loire wave 140, Montageanvisning Mounting instruction Montageanleitung

Loire wave 140, Montageanvisning Mounting instruction Montageanleitung Loire wave 140, 40-40135-9 Montageanvisning Mounting instruction Montageanleitung PDF 6049 / 01.01.2011 DS 3028 Alle mål i mm All measurements in mm Alle Abmessungen in mm * I henhold til DS 3028 ** Ved

Læs mere

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position.

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position. HP-1. HP-3. HP-. Hand Operated Håndpumpe The HP pump is a single acting hand operated pump made of stainless steel St.1.431 making it particularly applicable within the food industry and in environmentally

Læs mere

Vädringslucka Luftevindu/Ventilationsvindue/Tuuletusluukku/Vent window

Vädringslucka Luftevindu/Ventilationsvindue/Tuuletusluukku/Vent window Vädringslucka Luftevindu/Ventilationsvindue/Tuuletusluukku/Vent window Rev.nr 161012 O 2,5mm T15 T25 C1 C2 C3 3 m x3 C4 C5 C6 C7 3,5x9,5 1 3,5x25 1 x2 A1 4220000 Endast 8x20 Bare 8x20 Kun 8x20 Vain 8x20

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Montering af armlæn, gribebøjle og legetøjsbøjle. Monteringsveiledning (N) Montering av armlener, gripebøyle og lekebøyle

Monteringsvejledning (DK) Montering af armlæn, gribebøjle og legetøjsbøjle. Monteringsveiledning (N) Montering av armlener, gripebøyle og lekebøyle Monteringsvejledning (K) Montering af armlæn, gribebøjle og legetøjsbøjle Monteringsveiledning (N) Montering av armlener, gripebøyle og lekebøyle Monteringsanvisning (SV) Montering av armstöd, griphandtag

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Air Tool Installation guide Danfoss Heating Solutions 1. How to connect your to the Installer: Connection by USB cable (standard mini USB cable) USB cable End user:

Læs mere

DENCON ARBEJDSBORDE DENCON DESKS

DENCON ARBEJDSBORDE DENCON DESKS DENCON ARBEJDSBORDE Mennesket i centrum betyder, at vi tager hensyn til kroppen og kroppens funktioner. Fordi vi ved, at det er vigtigt og sundt jævnligt at skifte stilling, når man arbejder. Bevægelse

Læs mere

TELT. Oversigt over dele. Følg opstillingsanvisningerne for at opnå det bedste resultat.

TELT. Oversigt over dele. Følg opstillingsanvisningerne for at opnå det bedste resultat. TELT Følg opstillingsanvisningerne for at opnå det bedste resultat. Opstillingstid: ca. 25 min. Krævet antal personer til opstilling: 2 Oversigt over dele Kabine Pløkker (18 stk.) Yderdug Bæretaske Ekstra

Læs mere

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position.

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position. HP-1. HP-3. HP-. Hand Operated Pump Håndpumpe The HP pump is a single acting hand operated pump made of stainless steel St.1.431 making it particularly applicable within the food industry and in environmentally

Læs mere

TP 20 96-15. www.ifosanitar.com

TP 20 96-15. www.ifosanitar.com TP 20 96-15 0392983 SE Pump DK Pumpe 1670318 www.ifosanitar.com SE Montering av elpump för Ifö Solid duschkabiner. Karet Bestäm enl. fig på vilket ben pumpenheten skall fästas för att dess avlopp skall

Læs mere

MODULBÆRINGER I H-PROFIL 80

MODULBÆRINGER I H-PROFIL 80 MODULBÆRINGER I H-PROFIL 80 3.6.4.1 Nyt perspektiv indenfor anlægsarbejde Vi ved af erfaring, at ændringer/forandringer og udbygning i løbet af bygningstiden i forøget omfang optræder. Problemer med konstruktionen,

Læs mere

MODULARSTEEL IN H-PROFILE 80

MODULARSTEEL IN H-PROFILE 80 MODULARSTEEL IN H-PROFILE 80 3.6.4.1 Nyt perspektiv indenfor anlægsarbejde Vi ved af erfaring, at ændringer/forandringer og udbygning i løbet af bygningstiden i forøget omfang optræder. Problemer med konstruktionen,

Læs mere

Info og krav til grupper med motorkøjetøjer

Info og krav til grupper med motorkøjetøjer Info og krav til grupper med motorkøjetøjer (English version, see page 4) GENERELT - FOR ALLE TYPER KØRETØJER ØJER GODT MILJØ FOR ALLE Vi ønsker at paraden er en god oplevelse for alle deltagere og tilskuere,

Læs mere

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197 GOKART Importeret af Harald Nyborg A/S Brugsanvisning Bruksanvisning Model: CT008 Best.nr. 8197 Tillykke med deres nye gokart! De bedes læse denne brugsanvisning grundigt, før De samler gokarten eller

Læs mere

SYSTEM CADO Design by Poul Cadovius, 1960

SYSTEM CADO Design by Poul Cadovius, 1960 SYSTEM CADO Design by Poul Cadovius, 1960 Montagevejledning (DK) ASSEMBLY INSTRUCTION (ENG) Montagevejledning SYSTEM CADO (DK) SYSTEM CADO kan monteres på mange forskellige vægoverflader. Hvis reolen skal

Læs mere

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane. Cylinderplæneklipper SELEKTA 38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere brug/reference. Sikkerhed - Pas på klipperens skarpe

Læs mere

Manual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove

Manual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove Manual Transmission Remove and Install (,0 DOHC 8V Engine) (6 4 0) Workshop Equipment Transmission jack Materials Brake fluid (Super Dot 4) ESD-M6C57-A Remove. Standard preparatory measures: Make a note

Læs mere

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMW2355A ADVARSEL! VESA Standarder: 100x100, 200x100, 200x200, Op til 35 kg. 300x300, 400x200 og 400x400

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMW2355A ADVARSEL! VESA Standarder: 100x100, 200x100, 200x200, Op til 35 kg. 300x300, 400x200 og 400x400 DANSK INSTALLATIONSEJLEDNING LMW2355A ESA Standarder: ægt: 100x100, 200x100, 200x200, Op til 35 kg. 300x300, 400x200 og 400x400 Udpakningsinstruktioner Åben indpakningen forsigtigt og læg indholdet på

Læs mere

Hudevad P5 Easy Clean

Hudevad P5 Easy Clean Technical datasheet Key benefits Rengøring Unique tilting front Radiator front tilts away from the wall for easy access to cleaning the back of the radiator Classic Hudevad design Trademark Hudevad design

Læs mere

Model Brugsanvisning Instruction manual

Model Brugsanvisning Instruction manual Model 11560 Brugsanvisning Instruction manual DK GB CAMPINGTOILET Dele Toiletlåg Toiletsæde Vandpåfyldningsstuds Pumpestempel Låsebeslag 10 liters skylletank Tømmetud Skyderventil Niveauindikator 20 liters

Læs mere

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1. 16748-1 AKKU xxv A x 1 B x 2 C2 x 1 C1 x 1 C3 x 1 E1 x 2 D1 x 1 E2 x 4 D2 x 1 F x 1 Senest revideret: Letzte Änderung: 10-2014 G x 14 Ø4 x 80 X 8 50 x 50 H2 X 90 II X 4 I2 X 12 Ø4 x 40 Ø125 Ø8 x 80 Læs

Læs mere

F1 PALLEREOL BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING

F1 PALLEREOL BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING F1 PALLEREOL BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING (GB) INSTALLATION INSTRUCTIONS (D) MONTAGEANLEITUNG 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Montagevejledning............... side 3 Belastningsoversigt...............side 7 Sikkerhed

Læs mere

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating DK GH Skiftespor Varenr.: 55395 90 højre 55396 90 venstre 55407 90º højre med coating 55408 90º venstre med coating 553991 60º højre 553995 60º venstre 551058 60º højre med coating 551059 60º venstre med

Læs mere

Reservedelsliste for blæser BPD & BTD 200 Spare parts list for Blower BPD & BTD 200 Ersatzteilliste für Gebläse BPD & BTD 200

Reservedelsliste for blæser BPD & BTD 200 Spare parts list for Blower BPD & BTD 200 Ersatzteilliste für Gebläse BPD & BTD 200 Reservedelsliste for blæser Spare parts list for Blower Ersatzteilliste für Gebläse Tilspændingsmoment [Nm] Tighten momentum [Nm] Anziehen Moment [Nm] 8.8 0.9 M8 7, 0, M0 5 79 M 9 7 M6 0 8 M0 6 66 M 798

Læs mere

A DK GB. Pressure Differential Controls TD56-2. Instructions

A DK GB. Pressure Differential Controls TD56-2. Instructions 99.39.03-A DK GB Pressure Differential Controls TD56-2 Instructions Fig. 1A DK 1. Nedre kammer nippelbøsning 2. Øvre kammer nippelbøsning 3. Gummi membran 4. Fjeder 5. Justering af setpunkt GB 1. Lower

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Montering af skubbebøjle på Wombat. Monteringsanvisning (N) Montering av kjørebøyle

Monteringsvejledning (DK) Montering af skubbebøjle på Wombat. Monteringsanvisning (N) Montering av kjørebøyle Monteringsvejledning (K) Montering af skubbebøjle på Wombat Monteringsanvisning (N) Montering av kjørebøyle Mounting instruction (G) Mounting the pushbrace Montage instructies (NL) evestiging van de duwbeugel

Læs mere

4-5 Opstilling af underskabe / Montage der Unterschränke / Installation of base cabinets.

4-5 Opstilling af underskabe / Montage der Unterschränke / Installation of base cabinets. MONTERINGSVEJLEDNING Montageanleitung/Installation guide MegaSpace by Skovsgaard INDHOLD/INHALT/CONTENTS 3 Måleskitser / Meßskizzen / Dimensioned sketches 4-5 Opstilling af underskabe / Montage der Unterschränke

Læs mere