The Adoption (Consolidation) Act

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "The Adoption (Consolidation) Act"

Transkript

1

2 Consolidation Act No of 23/12/2015 (In force) Printed: 23 February 2016 Ministry: The Ministry for Social Affairs and the Interior Amendments File number: The Ministry for Social Affairs and the Interior, file no None The Adoption (Consolidation) Act An Act to consolidate the Adoption Act, cf. Consolidation Act No of 7 October 2014 as amended by Section 1 of Act No of 27 December 2014, Section 1 of Act No. 530 of 29 April 2015, Act No of 22 December 2015 and Section 1 of Act No of 22 December Part 1 Conditions 1(1). An adoption is granted by an adoption order issued by the State Administration. (2). Where a child is adopted from a foreign country, the adoption order takes effect when the child arrives in Denmark. Where a trial period is stipulated for the adoption, the adoption order will not take effect until such trial period has ended. In case of special circumstances, the State Administration may dispense with the provision in the second sentence above. 2. An adoption may only be granted where, based on the examinations carried out, it is presumed to be in the best interests of the person whose adoption is sought, and this person is either to be raised by the adopter or has been raised by the adopter or where there are other special reasons for the adoption. 3. An adoption order cannot be granted for adoption of one s own child. 4. An adoption order can only be granted to a person who has attained the age of 25. Where warranted by special reasons, an adoption order may be granted to a person who has attained the age of a(1). If the person whose adoption is sought has not yet attained the age of 18, the adoption may only be granted if the applicant has been approved as an adopter, cf. Sections 25 a and 25 b below. (2). Approval is not required for the adoption of a spouse s or partner s child or according to rules laid down by the Minister for Social Affairs and the Interior in cases where the adopter is closely related to or has otherwise a close connection to the adopted child or its parents. 5(1). Persons who are married or cohabiting partners can only adopt together with their spouse or partner, except in the cases stated in Section 5 a(2) below, unless such person s spouse or partner is missing or, by reason of insanity, mental deficiency or any similar condition, is incapable of managing his or her own affairs. (2). Only spouses or partners can adopt together. 5 a(1). A spouse may adopt the child of his or her spouse (stepchild adoption). Similarly, a partner may adopt the child of his or her partner. (2). Furthermore, stepchild adoption may be effected of the child of a former spouse or partner. If such marriage was dissolved through divorce or annulment, or if the partners have ceased to be cohabiting, stepchild adoption shall only be possible if the person whose adoption is sought is of full age and capacity. 6(1). Where the person whose adoption is sought has attained the age of 12, the adoption order should not be granted without the consent of such person, unless obtaining such consent is found to be detrimental to the child. 1

3 (2). The consent must be given by personal appearance before the State Administration or another authority or institution approved under Section 8(1) below. Before the child gives his or her consent, the child must attend an interview regarding the adoption, and the child must be advised of the meaning of the adoption. (3). Where the child has not attained the age of 12, information must be provided about his or her view on the contemplated adoption to the extent the child s maturity and the circumstances of the case so warrant. In making a determination, the child s view on the contemplated adoption must be taken into consideration to the greatest extent possible. 7(1). Adoption of a person who has not attained the age of 18 and is not of full age and capacity requires the consent of the parents. (2). Where one of the parents does not have custody, is missing or, by reason of insanity, mental deficiency or any similar condition, is incapable of managing his or her own affairs, only the consent of the other parent is required. (3). If subsection (2) above applies to both parents, the consent of the legal guardian shall be required. 8(1). Consent under Section 7 above must be provided in writing by personal appearance before the State Administration or another authority or institution authorised for this purpose by the Minister for Social Affairs and the Interior. The requirement for the consent being provided by personal appearance shall not apply where a parent consents to his or her spouse s or partner s stepchild adoption. (2). Consent cannot be accepted before three (3) months after the birth of the child, unless special circumstances prevail. (3). Prior to accepting consent, the parents (the legal guardian) must receive guidance on the legal effects of the adoption and the consent. (4). Consent may be provided for the child to be adopted by the person designated by an authority or agency authorised to assist in the adoption of children. (5). The Minister for Social Affairs and the Interior, or the person so authorised by the Minister, may determine that consent provided before a foreign authority or agency shall have the same legal validity as consent provided before a Danish authority or agency, and may in such case dispense with the rules in subsections (1)-(3) above. 8 a. (Repealed) 9(1). In the event that consent provided in accordance with Section 8 above is revoked, an adoption order may be granted if the consent is revoked unreasonably considering the best interests of the child. (2). Where the parents refuse to consent under Section 7(1) above, an adoption order may in special cases be granted, with express reference to the best interests of the child. (3). Adoption may be granted under subsection (2) above if the conditions for taking the child into care in Section 8(1)(i) or (ii) of the Danish Social Services Act are met and it is rendered probable that the parents will permanently be unable to care for the child, and that the adoption is in the best interests of the child considering the continuity and stability of the child s upbringing. (4). Where the child is placed with a foster family, cf. Section 66(1)(i)-(iii) of the Danish Social Services Act, and the conditions for taking the child into care in Section 58(1) of the Danish Social Services Act are met, adoption may be granted to the foster parents under subsection (2) above, if the child s connection with the foster family is of such a nature that it will be detrimental to the child to break this connection, particularly considering the continuity and stability of the child s upbringing and the child s relation to his or her parents. 10(1). Where the State Administration receives notice from the municipal council that the National Social Appeals Board has granted consent under Section 68 e of the Danish Social Services Act for a child to be adopted without the consent of his or her parents, the State Administration will make decision on the adoption of the child pursuant to Section 9(2)-(4) above if the conditions are met. (2). Before the State Administration makes a decision under subsection (1) above, the State Administration must enquire with the child s parents if they consent to the adoption, cf. Section 7 above. 2

4 11(1). Where the State Administration makes a decision under Section 9 above, even if the parents have not consented to the adoption under Section 7(1) above, the State Administration will notify the child, the parents, the holder of custody, if this person is not a parent, the legal guardian and the person applying for the adoption. (2). A decision as mentioned in subsection (1) above must be in writing and be given by the State Administration to the persons in question personally or be served on them. The decision must include information about the possibility of having the decision tried by the court and about the time limit in this regard, see subsection (3) below. (3). Within fourteen (14) days after receipt or service of a decision as mentioned in subsection (1) above, a party may request that the case be tried by the court. The State Administration may in special circumstances fix a longer period or extend the time limit before its expiry. (4). If the State Administration receives a request that the decision be tried by the court, the State Administration will bring the case before the court according to the rules of Part 43 b of the Danish Administration of Justice Act, unless an adoption order has been issued after the time limit stipulated in subsection (3) above. (5). If the court upholds the State Administration s decision that an order must be granted under Section 9 above or if the court decides that an order may be granted, the State Administration cannot grant such order before the time limit for appeal has expired and an appeal has not been launched before the expiry of the time limit. The same applies in case of an appeal of the court s refusal to try the case, cf. Section 475 b(4) of the Danish Administration of Justice Act. 12. (Repealed) 13. From parents whose consent is not required according to Section 7(1)-(2) above, a statement must be obtained unless this is found to be seriously detrimental to the child or to cause a disproportionate delay in the proceedings. 14. A person who has been placed under guardianship pursuant to Section 5 of the Danish Guardianship Act, or has been declared legally incompetent, cf. Section 6 of the Danish Guardianship Act, may not be adopted unless a statement has been obtained from his or her legal guardian. 15. An adoption cannot be granted if any of the persons required to consent to the adoption are making or receiving a payment or any other kind of consideration whatsoever, including compensation for loss of earnings. Any person who is familiar with the circumstances may be required by the State Administration to provide all information known to them in order to ascertain whether or not any payment or consideration etc. has been made or received etc. as specified in the first sentence above. Legal assistance 15 a(1). During adoption proceedings the State Administration may appoint counsel to a child that has attained the age of 3 and is residing in Denmark. This does, however, not apply in case of adoption under Section 5 a above, or if the adoption has been arranged by an agency authorised to provide adoption assistance under Section 30 below. (2). During adoption proceedings under Section 9 above, the State Administration must appoint counsel to the child. At the same time, the State Administration must offer legal assistance to the parents, the holder of custody, if this person is not the parent, and the child s foster parents, if relevant. (3). With respect to legal fees and compensation for legal expenses, the same provisions apply as in cases where free legal aid has been granted, cf. Part 31 of the Danish Administration of Justice Act. Part 2 Legal effects 16(1). An adoption establishes the same legal relationship between the adopter and the adopted child as exists between parents and their child, and the adopted child and its issue shall have a right to succeed to the property of the adopter and his or her family as if the adopted child were the adopter s biological child. 3

5 At the same time the legal relationship between the adopted child and its original family shall be extinguished. (2). In case of a stepchild adoption under Section 5 a, the adopted child shall obtain the same legal position in relation to the spouses, the former spouses, the partners or the former partners, as if the child were a child of their relationship. (3). With regard to the name of the adopted child, the rules of the legislation on personal names shall apply. 17. An adoption does not confer upon the adopted child any right of succession to entailed estates of whatsoever nature, except where this is specifically provided. Part 3 Revocation 18(1). An adoption may be revoked by the National Social Appeals Board when the adopter and the adopted child so agree. Where one of the parties has been placed under guardianship under Section 5 of the Danish Guardianship Act, or has been declared legally incompetent, cf. Section 6 of the Danish Guardianship Act, a statement from his or her legal guardian shall be obtained. (2). If the adopted child has not attained the age of 18, the adoption may be revoked under subsection (1) above if the adopter and the original parents of the adopted child agree and the revocation is in the best interests of the child. (3). If the child has attained the age of 12, the adoption cannot be revoked without the consent of the child. The consent must be provided by personal appearance before the State Administration or another authority or agency approved under Section 8(1) above. Before the child provides his or her consent, the child must attend an interview regarding the revocation of the adoption, and the child must be advised of the meaning of the revocation. (4). Where the child has not attained the age of 12, information must be available about its view on the contemplated revocation of the adoption to the extent the child s maturity and the circumstances of the case so warrant. In making a determination, the child s view on the contemplated revocation of the adoption must be taken into consideration to the greatest extent possible. (5). Where the adopters have died, the National Social Appeals Board may, upon the request of the original parents, revoke the adoption if this is in the best interests of the child. Subsections (3) and (4) above shall apply mutatis mutandis. 19(1). Legal proceedings may be filed to revoke the adoption if the adopter is guilty of serious misconduct towards the child or of persistently failing to discharge his or her parental duties in respect of the child, or if, for any other reason, a revocation is found to be of fundamental importance to the welfare of the adopted child. (2). Proceedings for a revocation must be instituted by the adopted child. If the child is a minor or, by reason of insanity, mental deficiency or any similar condition, is incapable of managing his or her own affairs, such proceedings must be instituted by the legal guardian of the child, by its original father or mother or by the National Social Appeals Board. 20(1). If spouses or cohabiting partners have jointly adopted a child, the adoption can only be revoked in respect of both of them. (2). In the cases mentioned in Section 19 above, the adoption may be revoked even if the misconduct or failure applies to only one (1) of the adopters. 21. Where the general provisions of the Danish Administration of Justice Act do not stipulate a venue at which proceedings to revoke an adoption may be instituted, such proceedings shall be instituted at the court determined by the Minister of Justice. 22. In the case of a new adoption, any previous adoption shall be deemed to be revoked, but see Section 16(2) above. 4

6 23(1). Where an adoption is revoked, the legal relationship established by the adoption between the adopted child and the adopter and his or her family shall be extinguished. Under special circumstances the court may decide, upon revoking the adoption pursuant to Section 19 above, that the adopter shall pay maintenance to the child. (2). Where an adoption is revoked under Section 18(2) or (5) above, the child shall be reinstated in the legal relationship with its original family. (3). In the circumstances described in Section 19 above and having regard to the grounds for the revocation, the age of the child and other circumstances, the court may decide that the child shall be reinstated in the legal relationship with his or her original family. (4). Where the adoption has been revoked for a person who has attained the age of 18, the National Social Appeals Board or the court may, upon the request of the adopted person, decide that the person in question shall be reinstated in the legal relationship with his or her original family if the original parents consent thereto. If only one of the adopted person s original parents consents under the first sentence above, it may be determined that the adopted person shall be reinstated in the legal relationship with that family. (5). Such reinstatement shall involve no changes in the relationship with the original family. 24. Prior to the revocation of an adoption under Section 19 above, the court must, to the extent possible, obtain statements from the persons whose consent or statement is required for an adoption order. Nevertheless, under special circumstances, where there is no question of reinstating the child in the legal relationship with its original family, the court may dispense with obtaining such statement. Part 4 Miscellaneous provisions 25. The Minister for Social Affairs and the Interior may lay down rules regarding the consideration of cases under this Act, including i) concerning approval as an adopter; ii) concerning the consideration of adoption cases, including concerning the contents of applications for adoption etc.; iii) concerning the provision of consents to adoption, cf. Sections 6 and 8 above; iv) concerning the State Administration s consideration of an adoption without consent, cf. Section 9 above and v) concerning the consideration of cases regarding decisions for an adoption to proceed. 25 a(1). The Minister for Social Affairs and the Interior will set up one or more joint councils of adoption, which following examinations carried out by the State Administration, will decide whether or not an applicant can be approved as an adopter, cf. Section 4 a above. (2). The joint council of adoption may make a decision to withdraw the approval of an adopter if such adopter no longer fulfils the conditions for approval as an adopter, or if the applicant is otherwise found to be unsuitable to adopt. (3). The joint council of adoption consists of a member with social training, a lawyer and a medical doctor, one of whom must be employed by the State Administration. (4). The members of the joint council of adoption and their substitutes are appointed by the Minister for Social Affairs and the Interior for a period of up to four (4) years at a time. (5). The joint council of adoption makes its decision by a majority of votes. The Minister for Social Affairs and the Interior lays down the rules of procedure for the joint council of adoption. 25 b(1). The National Board of Adoption consists of a chairman and a number of other members. The chairman must be a High Court judge or a Supreme Court judge. Minimum five (5) members, including the chairman or one (1) member holding a master s degree in law, must participate in the hearing of each complaint. The Board makes its decisions by a majority of votes. The Minister for Social Affairs and the Interior lays down the rules of procedure for the Board. 5

7 (2). The members of the Board and their substitutes are appointed by the Minister for Social Affairs and the Interior for a period of up to four (4) years at a time. A member may be so appointed for a total of eight (8) years. The same applies to a substitute. (3) The decisions of a joint council of adoption under this Act may be brought before the National Board of Adoption within six (6) months after the decision was made by the joint council of adoption. (4). The National Board of Adoption supervises the joint council of adoption. The Minister for Social Affairs and the Interior lays down detailed rules for such supervision. (5). The Minister for Social Affairs and the Interior may assign other tasks to the National Board of Adoption than those mentioned in subsections (3) and (4) above. (6). In connection with the hearing of cases other than complaints, the National Board of Adoption may seek the advice and assistance of other persons considered to have expert knowledge of or a special interest in the cases heard by the Board. 25 c(1). Participation in an adoption preparation course is a condition for persons who have not previously adopted a child being approved as adopters. (2). In compliance with rules laid down by the Minister for Social Affairs and the Interior, the joint council may decide that persons who have previously adopted a child must attend an adoption preparation course in order to be approved again, if this is considered necessary. (3). The Minister for Social Affairs and the Interior may lay down detailed rules on the contents and organisation of the courses mentioned in subsections (1) and (2) above, including regarding payment. 25 d(1). Where an adoption is subject to the requirement for approval of the applicant as an adopter, cf. Section 4 a above, the adopter must receive adoption counselling immediately before and after the child to be adopted comes to stay with the adopter in Denmark. This does, however, not apply if the adopter is not able to receive counselling out of consideration for the child. (2). An adopter covered by subsection (1) above who is residing in Denmark may request additional adoption counselling in connection with the adoption. (3) The Minister for Social Affairs and the Interior may lay down detailed rules on the following: i) How counselling under subsections (1) and (2) is to be organised. ii) In what situations the adopter, cf. subsection (1), second sentence, is not to receive counselling. iii) Payment for counselling according to subsection (2) above. 26(1). Upon agreement with a foreign country, it may be determined that the nationals of such country shall only be eligible to adopt or be adopted in Denmark subject to specific conditions set out in a treaty. (2). Similar provisions may be laid down with regard to the revocation of an adoption where the adopter is not a Danish national. 27(1).With regard to certain foreign countries, it may be determined, by virtue of a Royal decree, that Danish nationals shall only be eligible to adopt or be adopted in that country subject to specific conditions. (2). Similarly, it may be determined that an adoption cannot be revoked in a foreign country with effect in Denmark where the adopter is a Danish national. 28(1).Residents of Denmark may adopt only under the provisions of this Act (2). Notwithstanding subsection (1) above, foreign adoption decisions shall be recognised in Denmark when the adoption is effected with a view to the child coming to Denmark for adoption in accordance with the provisions of the Hague Convention of 1993 on Protection of Children and Co-operation in Respect of Intercountry Adoption. The Minister for Social Affairs and the Interior may lay down detailed rules in this regard. Furthermore, the Minister for Social Affairs and the Interior may lay down rules to the effect that other foreign adoption decisions shall be recognised in Denmark. 29(1). Residents of a foreign country may only adopt under the provisions of this Act if the applicant or his or her spouse or partner is a Danish national and adoption is therefore not possible in the applicant s country of residence, and if a Danish adoption order is valid in the country of residence. (2). Moreover, the National Social Appeals Board may permit an adoption, if the case involves a special connection to Denmark. 6

8 (3). However, subsections (1) and (2) above do not apply in case of adoption covered by the Hague Convention of 29 May 1993 on Protection of Children and Co-operation in Respect of Intercountry Adoption. 29 a(1).the Minister for Social Affairs and the Interior designates a central authority to undertake the tasks and obligations which it is incumbent on the central authority to undertake pursuant to the Hague Convention of 29 May 1993 on Protection of Children and Co-operation in Respect of Intercountry Adoption. (2) The Minister for Social Affairs and the Interior may lay down detailed rules on the activities of the central authority. 29 b(1). A complaint concerning decisions made by the State Administration under this Act may be filed with the National Social Appeals Board. However, this does not apply to decisions under Section 9 above. (2). A complaint concerning the State Administration s proceedings in a case under Section 9 above may be filed with the National Social Appeals Board. (3) The Minister for Social Affairs and the Interior may lay down detailed rules on the consideration of complaints. 29 c(1). Applications for an adoption order and approval as an adopter must be filed with the State Administration by means of the digital solution made available by the State Administration (digital selfservice). Applications not filed through digital self-service will be rejected by the State Administration, but see subsections (2) and (3) below. (2). If the State Administration finds that special circumstances exist and that the citizen cannot therefore be expected to use digital self-service, the State Administration must offer a possibility of filing the application otherwise than through digital self-service under subsection (1) above. The State Administration decides how an application covered by the first sentence above is to be filed, including whether it is to be filed orally or in writing. (3). In extraordinary circumstances the State Administration may refrain from rejecting an application that is not filed through digital self-service in other cases than mentioned in subsection (2) above, if, according to an overall financial assessment, there are obvious advantages for the State Administration in receiving the application in another way than digitally. (4). A digital application shall be deemed to be received when available to the State Administration. 29 d(1). Part 9 and Sections 68 and 70 of the Danish Legal Protection and Administration in Social Matters Act shall apply to the National Social Appeals Board s consideration of cases under this Act. Part 5 International adoption assistance Adoption 30(1). The Minister for Social Affairs and the Interior may authorise a private organisation to provide adoption assistance in connection with children who are not residing in Denmark, provided that such organisation meets the provisions of Sections 30 a and 30 b hereof and of the regulations laid down in pursuance of Section 30 c (adoption agency). (2). Authorisation to provide adoption assistance under subsection (1) above is granted for a specific period. 30 a(1). Adoption assistance as mentioned in Section 30(1) above must be driven by the consideration for the child s best interest and be provided on an ethical and professionally responsible basis in accordance with this Act and the terms stipulated for the adoption agency. (2). An adoption agency must handle its financial affairs in a prudent way. The agency may not obtain undue financial or other gain in connection with the adoption assistance, nor may it receive payments that are not proportionate with the work performed. 7

9 (3). An adoption agency must have the legal, financial and child expert competencies required for providing adoption assistance as well as employees with expertise in and experience with international adoption assistance. 30 b. An adoption agency may only carry out aid work relating to adoption assistance. 30 c. The Minister for Social Affairs and the Interior may lay down detailed rules on the activities of an adoption agency. 30 d(1). The Minister for Social Affairs and the Interior decides in which countries an adoption agency may be authorised to provide adoption assistance. (2). The National Social Appeals Board decides with which foreign authorities, agencies etc. an adoption agency may be authorised to co-operate on adoption assistance. An authorisation granted under subsection (1) above is granted for a specific period, unless this is not necessary in connection with certain authorities, agencies etc. 30 e(1). An approved adoption applicant must be registered with an agency that has been authorised under Section 30 above in order to adopt a child that is not residing in Denmark. (2). The Minister for Social Affairs and the Interior may lay down detailed rules in this regard and on the possibility of dispensing with subsection (1) above where an approved adoption applicant has special prior knowledge about the child or the child s relatives, or otherwise in case of special circumstances. 31(1). Assistance in establishing contact between persons wishing to adopt and a child with a view to adoption and in carrying out an adoption (adoption assistance) may only be provided by the authorities and agencies mentioned in Sections 25, 25 a, 25 b and 30 above. (2). However, the provision in subsection (1) above does not comprise legal assistance etc. in connection with enquiries with the authorities mentioned or in procuring information required by such authorities. 31 a(1). When a child has been assigned to an approved adoption applicant with a view to adoption, the National Social Appeals Board will, as soon as possible, make a decision on whether or not to proceed with the adoption. (2). If the assigned child is not within the scope of the applicant s approval as an adopter, or if there are doubts in this regard, the decision under subsection (1) will be made by the joint council of adoption. 31 b(1). The National Social Appeals Board supervises the adoption agency s compliance with this Act and the regulations issued under Section 30 c above and the terms stipulated for the agency s activities. (2). The National Social Appeals Board publishes an annual report on its supervisory activities. 31 c(1). For use for the supervision under Section 31 b above, any information requested by the National Social Appeals Board must be surrendered by an adoption agency with regard to its affairs of relevance to the supervision. (2). The National Social Appeals Board may, for use for its supervision, request the adoption agency i) to explain its affairs; ii) to account for its co-operation with foreign authorities, agencies etc.; iii) to forward specific cases concerning adoption assistance; iv) to procure material to illustrate legislation and practice concerning adoption in countries in which it provides adoption assistance and v) to procure information for use for examinations and case reviews of importance to the supervision. 31 d(1). The National Social Appeals Board makes unannounced visits to an adoption agency when relevant and minimum once annually. (2). The National Social Appeals Board reviews selected cases processed by an agency when relevant and minimum once annually. (3). The National Social Appeals Board visits the agency abroad to the extent relevant. 8

10 31 e. The National Social Appeals Board carries out an ongoing financial supervision of an adoption agency through follow-up on the agency s financial affairs minimum twice annually. 31 f(1). An adoption agency must notify the National Social Appeals Board of any organisational change, any change in relation to adoption from the countries for which the agency is authorised and any change in relation to the agency s partners, cf. Section 30 d above. This provision shall not apply in case of immaterial changes. (2). An adoption agency must prepare periodic accounts of the adoption situation and the agency s partners in the countries where the agency provides adoption assistance, cf. Section 30 d above. 31 g. The National Social Appeals Board collects information about the adoption proceedings from the adopter when the adoption has been carried out and the adoption assistance has been provided by an adoption agency. 31 h(1). The National Social Appeals Board may request statements from the National Board of Adoption concerning specific or general circumstances of importance to the supervision of an adoption agency. (2). The National Board of Adoption must notify the National Social Appeals Board about any matters which the National Board of Adoption believes is or may be of importance to the supervision of an adoption agency. 31 i(1). If an adoption agency fails to comply with the provisions of this Act, the regulations issued under Section 30 c above or the terms stipulated for the agency s activities, the National Social Appeals Board must issue a warning or an order to the agency or amend the terms stipulated for the agency s activities. (2). In case of material or repeated failure to comply with the provisions of this Act, the regulations issued under Section 30 c above or the terms stipulated for the agency s activities, the Minister for Social Affairs and the Interior may revoke the agency s authorisation under Section 30(1) above. 31 j. The Minister for Social Affairs and the Interior may lay down rules regarding the supervision of an adoption agency. Parts 5 a 24-hour care, surrogacy and penalty 24-hour care 32(1). Assistance to take a child under the age of 14 into 24-hour care for a long or indefinite period of time may only be provided by and be received by a public authority or with the prior consent of a public authority. (2). 24-hour care as mentioned in subsection (1) above may only be advertised by or with the consent of a public authority. Provision of surrogacy services 33(1). Assistance may not be provided or received with a view to establishing contact between a woman and another person desiring that such woman bear a child for such person. (2). Advertising with a view to establishing such connection as mentioned in subsection (1) above shall not be permitted. Penalty provisions 34(1). Anyone who i) fails to observe terms stipulated in an authorisation under Section 30(1) above or fails to comply with rules stipulated under Section 30 c above or ii) violates Sections 31, 32 or 33 above shall be punishable by a fine or imprisonment for up to four (4) months. 9

11 (2). Anyone who as an intermediary pays for another person s consent to an adoption shall be liable to the same penalty as above. (3). Regulations issued under Section 30 c above may stipulate a penalty of a fine or imprisonment for up to four (4) months for violation of provisions of such regulations. (4). Companies, etc. (legal persons) may incur criminal liability in pursuance of the rules of Part 5 of the Criminal Code. Part 6 Commencement provisions etc. 35. This Act shall come into force on 1 October The rules in Section 6(2) and Section 8 shall not apply to consent provided before the Act came into force. 37(1). Part 2 shall apply to: i) adoptions taking effect on 1 January 1957 or later; ii) adoptions taking effect before 1 January 1957 where pursuant to Section 39(2) above the order has been issued with the legal effects following from Part 2 and iii) adoptions taking effect before 1 January 1957 where pursuant to Section 27(2) of Act No. 140 of 25 May 1956 on Adoption the order has been issued with the legal effects following from Section 13 of that Act, cf. Section 12. (2). Notwithstanding subsection (1)(i) above, the provision of Section 13(2), second sentence, of Act No. 140 of 25 May 1956 on Adoption shall apply to adoption orders issued before commencement of the Act with a provision to the effect that the child retains his or her right to succeed to the property of the original family. 38. Part 3 shall also apply to adoptions taking effect prior to entry into force of the Act. 39(1). For adoptions taking effect before 1 January 1957 which are not covered by Section 37(1)(ii) or (iii), Act No. 87 of 26 March 1923 on Adoption shall apply except for Section 13(2) and Sections (2). The National Social Appeals Board may, if the circumstances so dictate, decide that adoptions taking effect before 1 January 1957 shall have the legal effects provided for in Part 2 of this Act. 40. When this Act comes into force, Act No. 140 of 25 May 1956 on Adoption shall be repealed. 40 a(1). The government may conclude agreements with other states on the relations between the adoption rules of Danish and foreign law. Such agreement shall apply in Denmark once promulgated in the Danish Official Gazette. (2). The Minister for Social Affairs and the Interior may also lay down rules on the relation between the adoption rules of Danish law and the law of other Nordic countries. 41. This Act shall not extend to the Faroe Islands and Greenland, but may by Royal decree be made effective for these parts of Denmark subject to such deviations as are dictated by the special circumstances of the Faroe Island and Greenland. Act No. 494 of 12 June 2009 (adoption without consent, stepchild adoption of a registered partner s child from birth etc.) contains the following commencement provisions: Section 6 (1). This Act shall come into force on 1 October 2009, but see subsection (2) below. (2). Section 1(i) of the Act, Section 1(2) and (3), of the Adoption Act as included in Section 1(ii) of this Act, Section 4, third sentence, of the Adoption Act as included in Section 1(iii) of this Act, Section 8(5) of the Adoption Act as included in Section 1(iv) of this Act, Section 8 a of the Adoption Act as included in Section 1(v) of this Act, and Section 8(8), Section 12(2), Section 13(1), section 14(2), third sentence, 10

12 Section 15(7), Section 23(1) and Section 25(1) of the Danish Act on the Right to Leave and Benefits in the event of Childbirth (the Danish Childcare Leave Act) as included and amended by Section 4 of this Act shall come into force on 1 July Section 7 (1) (Omitted) (2) (Omitted) (3). Section 20 a of the Danish Parental Responsibility Act as included in Section 3 of this Act shall only apply to adoptions carried out after this Act has come into force. (4). Section 25 b(2) of the Adoption Act, as amended by Section 1(xiii) of this Act shall apply to appointments made after the Act has come into force. Act No of 27 December 2014 (cohabiting partners possibilities of adopting together etc.) includes the following commencement provisions: Section 4 (1). This Act shall come into force on 1 January 2015, but see subsection (2) below. (2). Section 5(1) of the Adoption Act as amended by Section 1(ii) and (iii) of this Act shall not apply to applications for adoption filed before the commencement of the Act by an applicant who has a partner, the consideration of which has not been completed when the Act comes into force. The rule in Section 5(1) of the Adoption Act shall apply to such applications. Act No. 530 of 29 April 2015 (easing of conditions for adoption without consent etc.) contains the following commencement provisions: Section 5 (1). The Act shall come into force on 1 October (2). (Omitted) Act No of 22 December 2015 (a new adoption system etc.) contains the following commencement provisions. Section 2 (1). This Act shall come into force on 1 January (2). An adoption agency shall complete the cases concerning assignment of a child for adoption which it has not completed when the Act comes into force. The cases shall be completed according to the rules of Section 31 a of the Adoption Act as included in Section 1(ix) of this Act. (3) Until 1 April 2016 the National Social Appeals Board may exempt an adopter from the requirement in Section 25 d(1) of the Adoption Act as included in Section 1(vi) of this Act, concerning the receipt of counselling immediately before the child to be adopted comes to live with the adopter in Denmark. (4). The requirement in Section 25 d(1) of the Adoption Act, as included in Section 1(vi) of this Act, to the effect that an adopter must receive adoption counselling after the child to be adopted has come to stay with the adopter in Denmark shall apply when the child has come to stay with the adopter in Denmark after 30 September (5). Authorisations granted under the previously applicable Section 30 of the Adoption Act for providing adoption assistance in connection with children who are not residing in Denmark shall remain in force after the Act comes into force. 11

13 Act No of 22 December 2015 (the National Social Appeals Board as the complaints authority for family affairs) contains the following commencement provisions. The Act shall come into force on 1 January Section 12 Section 13 (1). Cases being considered by the Minister for Social Affairs and the Interior under one of the Acts mentioned in Sections 1-8, 10 and 11 1) that are handled by the National Social Appeals Board and where the cases have not been completed when this Act comes into force shall be completed by the National Social Appeals Board. (2). Requests for reopening of decisions, including decisions relating to access to documents and information concerning the cases determined by the Minister for Social Affairs and the Interior pursuant to one of the Acts mentioned in Sections 1-8, 10 or 11 2) and where the National Social Appeals Board makes a decision in such cases after the commencement of this Act shall be filed with and determined by the National Social Appeals Board after the commencement of this Act. (3). Subsection (2) shall also apply to other kinds of enquiries in the cases mentioned in subsection (2) above. The Ministry for Social Affairs and the Interior, 23 December 2015 On behalf of the Ministry HANS B. THOMSEN / Malene Vestergaard 12

14 1) Including pursuant to the Danish Adoption Act, cf. Section 1 of Act No of 22 December ) See note 1. 13

15

16 LBK nr 1821 af 23/12/2015 (Gældende) Udskriftsdato: 23. februar 2016 Ministerium: Social- og Indenrigsministeriet Journalnummer: Social- og Indenrigsmin., j.nr Senere ændringer til forskriften Ingen Bekendtgørelse af adoptionsloven Herved bekendtgøres adoptionsloven, jf. lovbekendtgørelse nr af 7. oktober 2014, med de ændringer, der følger af 1 i lov nr af 27. december 2014, 1 i lov nr. 530 af 29. april 2015, lov nr af 22. december 2015 og 1 i lov nr af 22. december Kapitel 1 Betingelser 1. Adoption meddeles ved bevilling, der udfærdiges af statsforvaltningen. Stk. 2. Ved adoption af et barn fra et andet land har bevillingen virkning fra barnets ankomst her til landet. Hvis der er knyttet en prøveperiode til adoptionen, har bevillingen dog først virkning fra udløbet af prøveperioden. Statsforvaltningen kan fravige bestemmelsen i 2. pkt., hvis der foreligger særlige omstændigheder. 2. Adoption må kun bevilges, når den efter foretagen undersøgelse kan antages at være bedst for den, som ønskes adopteret, og denne enten ønskes opfostret hos adoptanten eller har været opfostret hos denne, eller der foreligger anden særlig grund til adoptionen. 3. Bevilling til adoption af eget barn kan ikke meddeles. 4. Bevilling til adoption kan kun meddeles den, som er fyldt 25 år. Når særlige grunde taler derfor, kan bevilling dog meddeles den, som er fyldt 18 år. 4 a. Er den, som ønskes adopteret, under 18 år, må adoption kun bevilges, når ansøgeren er godkendt som adoptant, jf. 25 a og 25 b. Stk. 2. Godkendelse kræves dog ikke ved adoption af ægtefælles eller samlevers barn eller efter regler fastsat af social- og indenrigsministeren i tilfælde, hvor der består nært slægtskab eller andet særligt tilknytningsforhold mellem adoptanten og adoptivbarnet eller dettes forældre. 5. Den, som er gift eller samlevende, kan bortset fra de i 5 a, stk. 2, nævnte tilfælde kun adoptere sammen med sin ægtefælle eller samlever, medmindre denne er forsvundet eller på grund af sindssygdom, åndssvaghed eller lignende tilstand er ude af stand til at handle fornuftmæssigt. Stk. 2. Kun ægtefæller eller samlevende kan adoptere sammen. 5 a. En ægtefælle kan adoptere den anden ægtefælles barn (stedbarnsadoption). Tilsvarende kan en samlever adoptere den anden samlevers barn. Stk. 2. Stedbarnsadoption kan endvidere ske af en tidligere ægtefælles eller samlevers barn. Er ægteskabet ophørt ved skilsmisse eller omstødelse, eller er samlivet ophævet, kan stedbarnsadoption kun ske, hvis den, der ønskes adopteret, er myndig. 6. Er den, der ønskes adopteret, fyldt 12 år, bør bevillingen ikke meddeles uden den pågældendes samtykke, medmindre indhentelse af samtykket skønnes at være til skade for barnet. 1

17 Stk. 2. Samtykket skal afgives under personligt fremmøde for statsforvaltningen eller for anden myndighed eller institution, der er godkendt i medfør af 8, stk. 1. Inden barnet afgiver samtykke, skal der finde en samtale sted med barnet om adoptionen, og barnet skal gøres bekendt med adoptionens betydning. Stk. 3. Er barnet under 12 år, skal der foreligge oplysning om dets holdning til den påtænkte adoption i det omfang, barnets modenhed og sagens omstændigheder tilsiger det. Ved afgørelsen skal der i videst muligt omfang tages hensyn til barnets holdning til den påtænkte adoption. 7. Adoption af en person, som er under 18 år og umyndig, kræver samtykke fra forældrene. Stk. 2. Hvis den ene af forældrene er uden del i forældremyndigheden, forsvundet eller på grund af sindssygdom, åndssvaghed eller lignende tilstand er ude af stand til at handle fornuftmæssigt, kræves kun samtykke fra den anden. Stk. 3. Gælder det i stk. 2 anførte begge forældrene, kræves samtykke fra værge. 8. Samtykke efter 7 skal afgives skriftligt under personligt fremmøde for statsforvaltningen eller for anden myndighed eller institution, som er godkendt dertil af social- og indenrigsministeren. Kravet om personligt fremmøde gælder dog ikke den forælder, der afgiver samtykke til vedkommendes ægtefælle eller samlevers stedbarnsadoption. Stk. 2. Samtykke kan ikke modtages før 3 måneder efter barnets fødsel, medmindre ganske særlige forhold foreligger. Stk. 3. Forinden samtykket modtages, skal forældrene (værgen) være vejledt om adoptionens og samtykkets retsvirkninger. Stk. 4. Samtykke kan meddeles til, at barnet adopteres af den, som udpeges af en myndighed eller institution, som har beføjelse til at medvirke ved adoption af børn. Stk. 5. Social- og indenrigsministeren eller den, social- og indenrigsministeren bemyndiger dertil, kan bestemme, at samtykke afgivet for en udenlandsk myndighed eller institution ligestilles med samtykke afgivet for dansk myndighed eller institution, og kan i så fald tillade afvigelse fra reglerne i stk a. (Ophævet) 9. Tilbagekaldes et i overensstemmelse med 8 meddelt samtykke, kan adoptionsbevilling dog meddeles, såfremt tilbagekaldelsen under særlig hensyntagen til barnets bedste ikke er rimeligt begrundet. Stk. 2. Selv om forældrene ikke vil give samtykke efter 7, stk. 1, kan adoptionsbevilling i særlige tilfælde meddeles, hvis væsentlige hensyn til, hvad der er bedst for barnet, taler for det. Stk. 3. Adoption kan meddeles efter stk. 2, hvis betingelserne for anbringelse af barnet uden for hjemmet i 58, stk. 1, nr. 1 eller 2, i lov om social service er opfyldt og det er sandsynliggjort, at forældrene varigt vil være ude af stand til at varetage omsorgen for barnet, og at adoption af hensyn til kontinuiteten og stabiliteten i barnets opvækst vil være bedst for barnet. Stk. 4. Når barnet er anbragt uden for hjemmet i en plejefamilie, jf. 66, stk. 1, nr. 1-3, i lov om social service, og betingelserne for anbringelse af barnet uden for hjemmet i 58, stk. 1, i lov om social service er opfyldt, kan adoption efter stk. 2 meddeles plejeforældrene, hvis barnets tilknytning til plejefamilien har antaget en sådan karakter, at det vil være skadeligt for barnet at bryde denne tilknytning, navnlig under hensyn til kontinuiteten og stabiliteten i barnets opvækst og til barnets relation til sine forældre. 10. Når statsforvaltningen modtager meddelelse fra kommunalbestyrelsen om, at Ankestyrelsen har meddelt samtykke efter 68 e i lov om social service til, at et barn kan adopteres uden samtykke fra forældrene, træffer statsforvaltningen efter 9, stk. 2-4, afgørelse om adoption af barnet, hvis betingelserne er opfyldt. Stk. 2 Inden statsforvaltningen træffer afgørelse efter stk. 1, skal statsforvaltningen forespørge barnets forældre, om de vil give samtykke til adoptionen, jf. 7. 2

18 11. Træffer statsforvaltningen beslutning efter 9, selv om samtykke til adoption fra forældrene efter 7, stk. 1, ikke foreligger, underrettes barnet, forældrene, indehaveren af forældremyndigheden, hvis denne er en anden end forældrene, værgen og den, der søger om adoption, herom. Stk. 2. En beslutning som nævnt i stk. 1 skal være skriftlig og udleveres af statsforvaltningen til de pågældende personligt eller forkyndes for dem. Beslutningen skal indeholde oplysning om adgangen til at få afgørelsen prøvet af retten og om fristen herfor, jf. stk. 3. Stk. 3. Inden 14 dage efter at en beslutning som nævnt i stk. 1 er modtaget eller forkyndt, kan sagen forlanges indbragt for retten. Statsforvaltningen kan, når særlige grunde taler derfor, fastsætte en længere frist eller inden fristens udløb forlænge denne. Stk. 4. Modtager statsforvaltningen anmodning om, at beslutningen prøves af retten, indbringer statsforvaltningen sagen for retten efter reglerne i retsplejelovens kapitel 43 b, medmindre bevilling er udfærdiget efter udløbet af fristen i stk. 3. Stk. 5. Opretholder retten statsforvaltningens beslutning om, at bevilling efter 9 skal meddeles, eller beslutter retten, at bevilling kan meddeles, kan statsforvaltningen ikke meddele bevilling, før ankefristen er udløbet, og anke ikke er iværksat inden ankefristens udløb. Det samme gælder i forhold til kæremål, hvis retten afviser prøvelse, jf. retsplejelovens 475 b, stk (Ophævet) 13. Fra forældre, hvis samtykke ikke kræves efter 7, stk. 1-2, skal der, inden afgørelse træffes, indhentes en erklæring, medmindre dette skønnes at ville kunne være til væsentlig skade for barnet eller at ville medføre en uforholdsmæssig forsinkelse af sagen. 14. Den, som er under værgemål efter værgemålslovens 5 eller under værgemål med fratagelse af den retlige handleevne, jf. værgemålslovens 6, må ikke adopteres, uden at erklæring er indhentet fra værgen. 15. Adoption kan ikke meddeles, hvis nogen, der skal afgive samtykke til adoptionen, yder eller modtager vederlag eller nogen anden form for modydelse, herunder betaling for tabt arbejdsfortjeneste. Statsforvaltningen kan afkræve enhver, der har kendskab til forholdene, alle oplysninger til brug ved afklaringen af, om der er ydet eller modtaget vederlag m.v. som nævnt i 1. pkt. Advokatbistand 15 a. Statsforvaltningen kan under en sag om adoption beskikke en advokat for et barn, der er fyldt 3 år, og som har bopæl her i landet. Dette gælder dog ikke ved adoption efter 5 a, eller hvis adoptionen er formidlet af en organisation, der har tilladelse til at yde adoptionshjælp efter 30. Stk. 2. Statsforvaltningen skal under en sag om adoption efter 9 beskikke en advokat for barnet. Statsforvaltningen skal samtidig tilbyde forældrene og indehaveren af forældremyndigheden, hvis denne er en anden end forældrene, samt barnets eventuelle plejeforældre advokatbeskikkelse. Stk. 3. Om salær og godtgørelse for udlæg til advokater gælder samme regler som i tilfælde, hvor der er meddelt fri proces, jf. retsplejelovens kapitel 31. Kapitel 2 Retsvirkninger 16. Ved adoption indtræder samme retsforhold mellem adoptant og adoptivbarn som mellem forældre og deres barn, og adoptivbarnet og dets livsarvinger arver og arves af adoptanten og dennes slægt, som om adoptivbarnet var adoptantens eget barn. Samtidig bortfalder retsforholdet mellem adoptivbarnet og dets oprindelige slægt. 3

Anordning om ikrafttræden for Færøerne af lov om adoption. VI MARGRETHE DEN ANDEN, af Guds Nåde Danmarks Dronning, gør vitterligt:

Anordning om ikrafttræden for Færøerne af lov om adoption. VI MARGRETHE DEN ANDEN, af Guds Nåde Danmarks Dronning, gør vitterligt: Anordning nr. af. Anordning om ikrafttræden for Færøerne af lov om adoption VI MARGRETHE DEN ANDEN, af Guds Nåde Danmarks Dronning, gør vitterligt: I medfør af 41 i lov om adoption, jf. lovbekendtgørelse

Læs mere

Bekendtgørelse af adoptionsloven

Bekendtgørelse af adoptionsloven LBK nr 392 af 22/04/2013 (Historisk) Udskriftsdato: 2. marts 2017 Ministerium: Social- og Indenrigsministeriet Journalnummer: Social- og Integrationsmin., j.nr. 2013-2438 Senere ændringer til forskriften

Læs mere

BILAG 8.1.F TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.1.F TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR

BILAG 8.1.F TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.1.F TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR BILAG 8.1.F TIL VEDTÆGTER FOR ZEALAND PHARMA A/S EXHIBIT 8.1.F TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR ZEALAND PHARMA A/S INDHOLDSFORTEGNELSE/TABLE OF CONTENTS 1 FORMÅL... 3 1 PURPOSE... 3 2 TILDELING AF WARRANTS...

Læs mere

BILAG 8.1.B TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.1.B TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR

BILAG 8.1.B TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.1.B TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR BILAG 8.1.B TIL VEDTÆGTER FOR ZEALAND PHARMA A/S EXHIBIT 8.1.B TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR ZEALAND PHARMA A/S INDHOLDSFORTEGNELSE/TABLE OF CONTENTS 1 FORMÅL... 3 1 PURPOSE... 3 2 TILDELING AF WARRANTS...

Læs mere

Identifying Gender BILL EVANS SEDOR WENDLANDT EVANS & FILIPPI LLC NOVEMBER 11, 2016

Identifying Gender BILL EVANS SEDOR WENDLANDT EVANS & FILIPPI LLC NOVEMBER 11, 2016 BILL EVANS SEDOR WENDLANDT EVANS & FILIPPI LLC NOVEMBER 11, 2016 Definitions According to a May 13, 2016 joint release by the U.S. DOE and U.S. DOJ: Gender Identity: Refers to an individual s internal

Læs mere

Bekendtgørelse af adoptionsloven

Bekendtgørelse af adoptionsloven LBK nr 1084 af 07/10/2014 (Historisk) Udskriftsdato: 2. januar 2017 Ministerium: Social- og Indenrigsministeriet Journalnummer: Ministeriet for Børn, Ligestilling, Integration og Sociale Forhold, j.nr.

Læs mere

Articles of Association. Vedtægter ISS A/S ISS A/S. CVR-nr. 28 50 47 99. CVR no. 28 50 47 99

Articles of Association. Vedtægter ISS A/S ISS A/S. CVR-nr. 28 50 47 99. CVR no. 28 50 47 99 Vedtægter Articles of Association ISS A/S ISS A/S CVR-nr. 28 50 47 99 CVR no. 28 50 47 99 1. Navn, formål og koncernsprog 1. Name, objects and official group language 1.1 Selskabets navn er ISS A/S. 1.1

Læs mere

Bekendtgørelse af adoptionsloven

Bekendtgørelse af adoptionsloven LBK nr 1041 af 03/08/2018 (Gældende) Udskriftsdato: 27. februar 2019 Ministerium: Børne- og Socialministeriet Journalnummer: Børne- og Socialmin., j.nr. 2018-144 Senere ændringer til forskriften LOV nr

Læs mere

LAW FIRM ASSOCIATION FOR

LAW FIRM ASSOCIATION FOR LAW FIRM BILAG 8.1.C TIL VEDTÆGTER FOR ZEALAND PHARMA A/S EXHIBIT 8.1.C TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR ZEALAND PHARMA A/S INDHOLDSFORTEGNELSE/TABLE OF CONTENTS INDHOLDSFORTEGNELSE/TABLE OF CONTENTS...

Læs mere

Danish language study for foreign nationals in Copenhagen

Danish language study for foreign nationals in Copenhagen Københavns Kommune Danskuddannelse for udlændinge i København Den treårige uddannelsesperiode Denne pjece henvender sig til udlændinge, der bor i København, og som enten: Skal i gang med den treårige danskuddannelse

Læs mere

Arbitration in Denmark

Arbitration in Denmark Arbitration in Denmark Steffen Pihlblad Christian Lundblad Claus Søgaard-Christensen DJØF PUBLISHING Arbitration in Denmark Eds. Grith Skovgaard Ølykke Carina Risvig Hansen Steffen Pihlblad, Christina

Læs mere

FORSLAG. Anordning om ikrafttræden for Grønland af lov om ændring af anordning om adoption

FORSLAG. Anordning om ikrafttræden for Grønland af lov om ændring af anordning om adoption Den 9. maj 2008 J.nr.: 2008-600-00003 Sagsbehandler: Mariam Khalil U D K A S T FORSLAG til Anordning om ikrafttræden for Grønland af lov om ændring af anordning om adoption VI MARGRETHE DEN ANDEN, af Guds

Læs mere

Kort A. Tidsbegrænset EF/EØS-opholdsbevis (anvendes til EF/EØS-statsborgere) (Card A. Temporary EU/EEA residence permit used for EU/EEA nationals)

Kort A. Tidsbegrænset EF/EØS-opholdsbevis (anvendes til EF/EØS-statsborgere) (Card A. Temporary EU/EEA residence permit used for EU/EEA nationals) DENMARK Residence cards EF/EØS opholdskort (EU/EEA residence card) (title on card) Kort A. Tidsbegrænset EF/EØS-opholdsbevis (anvendes til EF/EØS-statsborgere) (Card A. Temporary EU/EEA residence permit

Læs mere

Hardu udenlandsk uddannelse?

Hardu udenlandsk uddannelse? Hardu udenlandsk uddannelse? Sadan far du vurderet og anerkendt dine kvalifikationer i Danmark Uddannelses- og Forskningsministeriet Styrelsen for Forskning og Uddannelse Vurdering af din udenlandske uddannelse

Læs mere

Ethics in arbitration certain issues related to witnesses Advokatdagarna, 14 October 2011

Ethics in arbitration certain issues related to witnesses Advokatdagarna, 14 October 2011 Strengt fortroligt Ethics in arbitration certain issues related to witnesses Advokatdagarna, 14 October 2011 Debated issues regarding witnesses Debate spurred by the 38 th Nordiskt Juristmöte Niels Fisch-Thomsen:

Læs mere

Bekendtgørelse af aftale af 31. juli 1992 med Litauen om viseringsfrihed og tilbagetagelse af egne statsborgere m.fl.

Bekendtgørelse af aftale af 31. juli 1992 med Litauen om viseringsfrihed og tilbagetagelse af egne statsborgere m.fl. BKI nr 48 af 08/12/2005 Offentliggørelsesdato: 21-12-2005 Udenrigsministeriet Artikel 1 Artikel 2 Artikel 3 Artikel 4 Artikel 5 Artikel 6 Artikel 7 Artikel 8 Engelsk tekst Oversigt (indholdsfortegnelse)

Læs mere

Bekendtgørelse af aftale af 18. marts 2011 med Liechtenstein om Schengensamarbejdet

Bekendtgørelse af aftale af 18. marts 2011 med Liechtenstein om Schengensamarbejdet BKI nr 22 af 17/06/2011 (Gældende) Udskriftsdato: 24. juni 2019 Ministerium: Udenrigsministeriet Journalnummer: Udenrigsmin., JTEU j.nr. 600.E.1.Liechtenstein. Senere ændringer til forskriften Ingen Bekendtgørelse

Læs mere

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. På dansk/in Danish: Aarhus d. 10. januar 2013/ the 10 th of January 2013 Kære alle Chefer i MUS-regi! Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. Og

Læs mere

Afbestillingsforsikring

Afbestillingsforsikring Afbestillingsforsikring Sygdomsafbestillingsforsikring ved akut sygdom, ulykke. Da afbestilling på grund af akut sygdom, ulykke m.m. ikke fritager deltagerne for betaling, kan det anbefales, at der tegnes

Læs mere

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet. ATEX direktivet Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.dk tlf: 7220 2693 Vedligeholdelse af Certifikater / tekniske dossier / overensstemmelseserklæringen.

Læs mere

Unitel EDI MT940 June 2010. Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004)

Unitel EDI MT940 June 2010. Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004) Unitel EDI MT940 June 2010 Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004) Contents 1. Introduction...3 2. General...3 3. Description of the MT940 message...3 3.1.

Læs mere

Special VFR. - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone

Special VFR. - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone Special VFR - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone SERA.5005 Visual flight rules (a) Except when operating as a special VFR flight, VFR flights shall be

Læs mere

NOTIFICATION. - An expression of care

NOTIFICATION. - An expression of care NOTIFICATION - An expression of care Professionals who work with children and young people have a special responsibility to ensure that children who show signs of failure to thrive get the wright help.

Læs mere

Sikkerhed & Revision 2013

Sikkerhed & Revision 2013 Sikkerhed & Revision 2013 Samarbejde mellem intern revisor og ekstern revisor - og ISA 610 v/ Dorthe Tolborg Regional Chief Auditor, Codan Group og formand for IIA DK RSA REPRESENTATION WORLD WIDE 300

Læs mere

E K S T R A O R D I N Æ R G E N E R A F O R S A M L I N G E X T R A O R D I N A R Y G E N E R A L M E E T I N G. Azanta A/S. J.nr.

E K S T R A O R D I N Æ R G E N E R A F O R S A M L I N G E X T R A O R D I N A R Y G E N E R A L M E E T I N G. Azanta A/S. J.nr. J.nr. 210150001 E K S T R A O R D I N Æ R G E N E R A F O R S A M L I N G E X T R A O R D I N A R Y G E N E R A L M E E T I N G Azanta A/S Brinkmann Kronborg Henriksen Advokatpartnerselskab /// Amaliegade

Læs mere

Afbestillingsforsikring

Afbestillingsforsikring Afbestillingsforsikring Sygdomsafbestillingsforsikring ved akut sygdom, ulykke. Da afbestilling på grund af akut sygdom, ulykke m.m. ikke fritager deltagerne for betaling, kan det anbefales, at der tegnes

Læs mere

Tilladelse til vævscenter til håndtering af humane væv og celler Authorisation of tissue establishment for the handling of human tissues and cells

Tilladelse til vævscenter til håndtering af humane væv og celler Authorisation of tissue establishment for the handling of human tissues and cells Tilladelse til vævscenter til håndtering af humane væv og celler Authorisation of tissue establishment for the handling of human tissues and cells Sundhedsstyrelsen godkender hermed, at: The Danish Health

Læs mere

Anerkendelse af faderskab

Anerkendelse af faderskab Blanket 4 (Form 4) Anerkendelse af faderskab Acknowledgement of Paternity Send blanketten til Statsforvaltningen (Please submit this form to the State Administration) Oplysninger om faren (Information

Læs mere

An expression of care Notification. Engelsk

An expression of care Notification. Engelsk An expression of care Notification Engelsk Kolding Kommune Senior- og Socialforvaltningen, Familierådgivningen Professionals who work with children and young have a special responsibility to ensure that

Læs mere

Portal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration

Portal Registration. Check Junk Mail for activation  . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration Portal Registration Step 1 Provide the necessary information to create your user. Note: First Name, Last Name and Email have to match exactly to your profile in the Membership system. Step 2 Click on the

Læs mere

Bilag A Appendix A. The following applies to the authorisation: For bemyndigelsen gælder:

Bilag A Appendix A. The following applies to the authorisation: For bemyndigelsen gælder: Bilag A Appendix A Den 8. juni 2016 besluttede generalforsamlingen i TCM Group A/S at bemyndige bestyrelsen til indtil 8. juni 2021 (i) at udstede og tildele warrants ad en eller flere omgange til medarbejdere

Læs mere

Side 1 af 9. SEPA Direct Debit Betalingsaftaler Vejledning

Side 1 af 9. SEPA Direct Debit Betalingsaftaler Vejledning Side 1 af 9 SEPA Direct Debit Betalingsaftaler Vejledning 23.11.2015 1. Indledning Denne guide kan anvendes af kreditorer, som ønsker at gøre brug af SEPA Direct Debit til opkrævninger i euro. Guiden kan

Læs mere

Strategic Capital ApS has requested Danionics A/S to make the following announcement prior to the annual general meeting on 23 April 2013:

Strategic Capital ApS has requested Danionics A/S to make the following announcement prior to the annual general meeting on 23 April 2013: Copenhagen, 23 April 2013 Announcement No. 9/2013 Danionics A/S Dr. Tværgade 9, 1. DK 1302 Copenhagen K, Denmark Tel: +45 88 91 98 70 Fax: +45 88 91 98 01 E-mail: investor@danionics.dk Website: www.danionics.dk

Læs mere

Appendix 1: Interview guide Maria og Kristian Lundgaard-Karlshøj, Ausumgaard

Appendix 1: Interview guide Maria og Kristian Lundgaard-Karlshøj, Ausumgaard Appendix 1: Interview guide Maria og Kristian Lundgaard-Karlshøj, Ausumgaard Fortæl om Ausumgaard s historie Der er hele tiden snak om værdier, men hvad er det for nogle værdier? uddyb forklar definer

Læs mere

The RESNET Rating Quality Assurance Monitoring Challenge

The RESNET Rating Quality Assurance Monitoring Challenge The RESNET Rating Quality Assurance Monitoring Challenge A Rating Industry Roundtable Presented by Ben Adams, MaGrann Associates Steve Baden, RESNET Daran Wastchak, D.R. Wastchak, LLC February 16, 2009

Læs mere

Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August Application form

Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August Application form Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August 2017 Application form Must be completed on the computer in Danish or English All fields are mandatory PERSONLIGE

Læs mere

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B.

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B. Mandara 1,884 sq. ft. Tradition Series Exterior Design A Exterior Design B Exterior Design C Exterior Design D 623.935.6700 robson.com Tradition OPTIONS Series Exterior Design A w/opt. Golf Cart Garage

Læs mere

Bekendtgørelse af aftale af 19. april 1993 med Estland om viseringsfrihed og tilbagetagelse af egne statsborgere m.fl 1)

Bekendtgørelse af aftale af 19. april 1993 med Estland om viseringsfrihed og tilbagetagelse af egne statsborgere m.fl 1) Nr. 47 8. december 2005 Bekendtgørelse af aftale af 19. april 1993 med Estland om viseringsfrihed og tilbagetagelse af egne statsborgere m.fl 1) Artikel 1 Artikel 2 Artikel 3 Artikel 4 Artikel 5 Artikel

Læs mere

United Nations Secretariat Procurement Division

United Nations Secretariat Procurement Division United Nations Secretariat Procurement Division Vendor Registration Overview Higher Standards, Better Solutions The United Nations Global Marketplace (UNGM) Why Register? On-line registration Free of charge

Læs mere

OVERORDNEDE RETNINGSLINJER FOR INCITAMENTSAFLØNNING AF DIREKTIONEN LAND & LEISURE A/S

OVERORDNEDE RETNINGSLINJER FOR INCITAMENTSAFLØNNING AF DIREKTIONEN LAND & LEISURE A/S OVERORDNEDE RETNINGSLINJER FOR INCITAMENTSAFLØNNING AF DIREKTIONEN LAND & LEISURE A/S OVERORDNEDE RETNINGSLINJER FOR INCITAMENTSAFLØNNING AF DIREKTIONEN I LAND & LEISURE A/S 1 Indledning 1.1 Nærværende

Læs mere

Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level.

Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level. Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level Application form Must be completed on the computer in Danish or English All

Læs mere

Dansk Standard DS/EN 61595-3 1. udgave. COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61595-3:2001

Dansk Standard DS/EN 61595-3 1. udgave. COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61595-3:2001 Dansk Standard DS/EN 61595-3 1. udgave Godkendt:2001-05-18 Digitalt lydbåndoptagersystem med flere kanaler (DATR), spoletil-spolesystem, til professionelt brug Del 3: 24-bits funktion til 16-bits medier

Læs mere

Anordning om ikrafttræden for Færøerne af forskellige love om ændring af adoptionsloven

Anordning om ikrafttræden for Færøerne af forskellige love om ændring af adoptionsloven Social- og Indenrigsministeriet J.nr. 2015-6248 30. august 2016 Anordning om ikrafttræden for Færøerne af forskellige love om ændring af adoptionsloven VI MARGRETHE DEN ANDEN, af Guds Nåde Danmarks Dronning,

Læs mere

ADMISSION REQUIREMENTS for Nordic Urban Planning Studies

ADMISSION REQUIREMENTS for Nordic Urban Planning Studies ADMISSION REQUIREMENTS for Nordic Urban Planning Studies MASTER OF SCIENCE Valid per 1 september 2019 ROSKILDE UNIVERSITY 1 1. Admission requirements 1.1 Legal Claim There are no bachelor's degrees that

Læs mere

Vedtægter for Cheminova A/S. Articles of association of Cheminova A/S

Vedtægter for Cheminova A/S. Articles of association of Cheminova A/S Vedtægter for Articles of association of CVR-nr.12760043 SE no. 12760043 Page 1 of 6 Dansk Vedtægter for CVR-nr. 12760043 ("Selskabet") English Articles of Association of (SE no. 12760043) (the Company

Læs mere

SEPA Direct Debit. Mandat Vejledning 2013.03.15. Nets Lautrupbjerg 10 DK-2750 Ballerup

SEPA Direct Debit. Mandat Vejledning 2013.03.15. Nets Lautrupbjerg 10 DK-2750 Ballerup SEPA Direct Debit Mandat Vejledning 2013.03.15 Nets Lautrupbjerg 10 DK-2750 Ballerup Indholdsfortegnelse 1. Indledning... 3 1.1 Tilknyttet dokumentation... 3 1.2 Kontakt til Nets... 3 2. Krav til SEPA

Læs mere

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 Project Step 7 Behavioral modeling of a dual ported register set. Copyright 2006 - Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 The register set Register set specifications 16 dual ported registers each with 16- bit words

Læs mere

Neopost Danmark A/S Årsrapport 2016/17 Annual report 2016/17 Årsregnskab 1. februar 2016-31. januar 2017 Financial statements for the period 1 February 2016-31 January 2017 Noter Notes to the financial

Læs mere

Mundt Balloons MOM CAME Appendices MBA 301

Mundt Balloons MOM CAME Appendices MBA 301 MBA 301 Agreement of Continuing Airworthiness Arrangement AFTALE Imellem... i det følgende kaldet ejer/bruger, og Mundt Balloons CAMO, i det følgende kaldet MBC, er dags dato indgået aftale om styring

Læs mere

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION K Ø B E N H A V N. A A R H U S. L O N D O N. B R U X E L L E S VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION for/of Strategic Investements A/S CVR-nr./71 06 47 19 1 26. AUGUST 2013 C V R - N R. : D K 6 2 6 0 6 7 1

Læs mere

Aftalen har følgende ordlyd: BKI nr 32 af 01/10/2008 (Gældende) Udskriftsdato: 7. juli Senere ændringer til forskriften Ingen

Aftalen har følgende ordlyd: BKI nr 32 af 01/10/2008 (Gældende) Udskriftsdato: 7. juli Senere ændringer til forskriften Ingen BKI nr 32 af 01/10/2008 (Gældende) Udskriftsdato: 7. juli 2019 Ministerium: Skatteministeriet Journalnummer: Skattemin., j.nr. 2008-712-0025 Senere ændringer til forskriften Ingen Bekendtgørelse af aftale

Læs mere

Application form for access to data and biological samples Ref. no

Application form for access to data and biological samples Ref. no Application form for access to data and biological samples Ref. 2016-02 Project title: Applicant: Other partners taking part in the project Names and work addresses: "Skilsmisse og selvvurderet mentalt

Læs mere

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION K Ø B E N H A V N. A A R H U S. L O N D O N. B R U X E L L E S VEDTÆGTER/ARTICLES OF ASSOCIATION for/of Strategic Investments A/S CVR-nr./71 06 47 19 1 C V R - N R. : D K 6 2 6 0 6 7 1 1. R E G. A D R.

Læs mere

Must I be a registered company in Denmark? That is not required. Both Danish and foreign companies can trade at Gaspoint Nordic.

Must I be a registered company in Denmark? That is not required. Both Danish and foreign companies can trade at Gaspoint Nordic. General Questions What kind of information do you need before I can start trading? Please visit our webpage www.gaspointnordic.com under the heading How to become a participant Is it possible to trade

Læs mere

Bornholms Regionskommune Rapportering

Bornholms Regionskommune Rapportering Bornholms Regionskommune Rapportering Materialet er udarbejdet til Bornholms Regionskommune og bedes behandlet fortroligt Rapporten er udarbejdet den 26. februar 2016 Indhold Ordforklaring Kommentarer

Læs mere

Bestyrelsen i Photocat A/S, CVR-nr , ( Selskabet ) indkalder herved til ekstraordinær generalforsamling, der afholdes

Bestyrelsen i Photocat A/S, CVR-nr , ( Selskabet ) indkalder herved til ekstraordinær generalforsamling, der afholdes Bestyrelsen i Photocat A/S, CVR-nr. 32 35 79 03, ( Selskabet ) indkalder herved til ekstraordinær generalforsamling, der afholdes The Board of Photocat A/S, Danish CVR No 32 35 79 03 (the Company ) hereby

Læs mere

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B.

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B. Mandara 1,884 sq. ft. Tradition Series Exterior Design A Exterior Design B Exterior Design C Exterior Design D 623.935.6700 robson.com Tradition Series Exterior Design A w/opt. Golf Cart Garage Exterior

Læs mere

Skriftlig Eksamen Kombinatorik, Sandsynlighed og Randomiserede Algoritmer (DM528)

Skriftlig Eksamen Kombinatorik, Sandsynlighed og Randomiserede Algoritmer (DM528) Skriftlig Eksamen Kombinatorik, Sandsynlighed og Randomiserede Algoritmer (DM58) Institut for Matematik og Datalogi Syddansk Universitet, Odense Torsdag den 1. januar 01 kl. 9 13 Alle sædvanlige hjælpemidler

Læs mere

User Manual for LTC IGNOU

User Manual for LTC IGNOU User Manual for LTC IGNOU 1 LTC (Leave Travel Concession) Navigation: Portal Launch HCM Application Self Service LTC Self Service 1. LTC Advance/Intimation Navigation: Launch HCM Application Self Service

Læs mere

GUIDE TIL BREVSKRIVNING

GUIDE TIL BREVSKRIVNING GUIDE TIL BREVSKRIVNING APPELBREVE Formålet med at skrive et appelbrev er at få modtageren til at overholde menneskerettighederne. Det er en god idé at lægge vægt på modtagerens forpligtelser over for

Læs mere

BKI nr 28 af 16/06/2009 (Gældende) Udskriftsdato: 23. juni 2019

BKI nr 28 af 16/06/2009 (Gældende) Udskriftsdato: 23. juni 2019 BKI nr 28 af 16/06/2009 (Gældende) Udskriftsdato: 23. juni 2019 Ministerium: Skatteministeriet Journalnummer: Skattemin., j.nr. 2009-612-0005 Senere ændringer til forskriften Ingen Bekendtgørelse af aftale

Læs mere

South Baileygate Retail Park Pontefract

South Baileygate Retail Park Pontefract Key Details : available June 2016 has a primary shopping catchment of 77,000 (source: PMA), extending to 186,000 within 10km (source: FOCUS) 86,000 sq ft of retail including Aldi, B&M, Poundstretcher,

Læs mere

Danmark-København: Forsikring mod økonomisk tab 2018/S Udbudsbekendtgørelse. Tjenesteydelser

Danmark-København: Forsikring mod økonomisk tab 2018/S Udbudsbekendtgørelse. Tjenesteydelser 1 / 9 Denne bekendtgørelse på TED-webstedet: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:110806-2018:text:da:html -København: Forsikring mod økonomisk tab 2018/S 050-110806 Udbudsbekendtgørelse Tjenesteydelser

Læs mere

The X Factor. Målgruppe. Læringsmål. Introduktion til læreren klasse & ungdomsuddannelser Engelskundervisningen

The X Factor. Målgruppe. Læringsmål. Introduktion til læreren klasse & ungdomsuddannelser Engelskundervisningen The X Factor Målgruppe 7-10 klasse & ungdomsuddannelser Engelskundervisningen Læringsmål Eleven kan give sammenhængende fremstillinger på basis af indhentede informationer Eleven har viden om at søge og

Læs mere

Foundations and tort law. Professor, ph.d. Rasmus Kristian Feldthusen, Faculty of Law, University of Copenhagen, rasmus@jur.ku.dk1

Foundations and tort law. Professor, ph.d. Rasmus Kristian Feldthusen, Faculty of Law, University of Copenhagen, rasmus@jur.ku.dk1 Foundations and tort law Professor, ph.d. Rasmus Kristian Feldthusen, Faculty of Law, University of Copenhagen, rasmus@jur.ku.dk1 The research questions; To what extent can a right in a foundation s bylaws

Læs mere

Compliance List of Automotive Safety Devices

Compliance List of Automotive Safety Devices Compliance List of Automotive Safety Devices For Three-Year Period 2004-2007 Section 14 Anti-Freeze/Engine Coolant JANUARY 31, 2008 Automotive Manufacturers Equipment Compliance Agency, Inc. P.O. Box 76960

Læs mere

Financial Literacy among 5-7 years old children

Financial Literacy among 5-7 years old children Financial Literacy among 5-7 years old children -based on a market research survey among the parents in Denmark, Sweden, Norway, Finland, Northern Ireland and Republic of Ireland Page 1 Purpose of the

Læs mere

BILAG 8.4.B TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.4.B TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR

BILAG 8.4.B TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.4.B TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR BILAG 8.4.B TIL VEDTÆGTER FOR ZEALAND PHARMA A/S EXHIBIT 8.4.B TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR ZEALAND PHARMA A/S INDHOLDSFORTEGNELSE/TABLE OF CONTENTS 1 FORMÅL... 3 1 PURPOSE... 3 2 TILDELING AF WARRANTS...

Læs mere

VEDTÆGTER / ARTICLES OF ASSOCIATION

VEDTÆGTER / ARTICLES OF ASSOCIATION Bilag 1 VEDTÆGTER / ARTICLES OF ASSOCIATION FOR / OF SOLRØD BIOGAS A/S CVR NR. 35 86 29 51 /CVR NO. 35 86 29 51 28. MAJ 2014 1. Selskabets navn 1. The name of the Company 1.1 Selskabets navn er "Solrød

Læs mere

NATIONAL CARGO SHIP SAFETY CERTIFICATE Nationalt sikkerhedscertifikat for lastskibe

NATIONAL CARGO SHIP SAFETY CERTIFICATE Nationalt sikkerhedscertifikat for lastskibe NATIONAL CARGO SHIP SAFETY CERTIFICATE Nationalt sikkerhedscertifikat for lastskibe This certificate shall be supplemented by a Record of Equipment (Form N) Dette certifikat skal suppleres med en udrustningsfortegnelse

Læs mere

Modtageklasser i Tønder Kommune

Modtageklasser i Tønder Kommune Modtageklasser i Tønder Kommune - et tilbud i Toftlund og Tønder til børn, der har behov for at blive bedre til dansk TOFTLUND TØNDER Hvad er en modtageklasse? En modtageklasse er en klasse med særligt

Læs mere

Rentemarkedet. Markedskommentarer og prognose. Kilde, afdækning Dato 12. august 2014

Rentemarkedet. Markedskommentarer og prognose. Kilde, afdækning Dato 12. august 2014 Rentemarkedet Markedskommentarer og prognose Kilde, afdækning Dato 12. august 2014 Rentemarkedet DKK siden august og fremover 2.5 2 1.5 1 0.5 August 2013 NU Vores forventning til renteniveauet om 1 år

Læs mere

Aftalen har følgende ordlyd: BKI nr 12 af 12/01/2010 (Gældende) Udskriftsdato: 28. maj 2016. Senere ændringer til forskriften Ingen

Aftalen har følgende ordlyd: BKI nr 12 af 12/01/2010 (Gældende) Udskriftsdato: 28. maj 2016. Senere ændringer til forskriften Ingen BKI nr 12 af 12/01/2010 (Gældende) Udskriftsdato: 28. maj 2016 Ministerium: Skatteministeriet Journalnummer: Skattemin., j.nr. 2009-612-0019 Senere ændringer til forskriften Ingen Bekendtgørelse af aftale

Læs mere

LÆR DANSK LEARN DANISH. udlændinge i København

LÆR DANSK LEARN DANISH. udlændinge i København LÆR DANSK LEARN DANISH Danskundervisning for voksne udlændinge i København Danish courses for adult foreign citizens in Copenhagen maj 2016 / may 2016 LÆR DANSK Udenlandske statsborgere, der flytter til

Læs mere

Subject to terms and conditions. WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR

Subject to terms and conditions. WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR ITSO SERVICE OFFICE Weeks for Sale 31/05/2015 m: +34 636 277 307 w: clublasanta-timeshare.com e: roger@clublasanta.com See colour key sheet news: rogercls.blogspot.com Subject to terms and conditions THURSDAY

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2013

Trolling Master Bornholm 2013 Trolling Master Bornholm 2013 (English version further down) Tilmeldingen åbner om to uger Mandag den 3. december kl. 8.00 åbner tilmeldingen til Trolling Master Bornholm 2013. Vi har flere tilmeldinger

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 7

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 7 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 7 English version further down Så var det omsider fiskevejr En af dem, der kom på vandet i en af hullerne, mellem den hårde vestenvind var Lejf K. Pedersen,

Læs mere

OXFORD. Botley Road. Key Details: Oxford has an extensive primary catchment of 494,000 people

OXFORD. Botley Road. Key Details: Oxford has an extensive primary catchment of 494,000 people OXFORD Key Details: Oxford has an extensive primary catchment of 494,000 people Prominent, modern scheme situated in prime retail area Let to PC World & Carpetright and close to Dreams, Currys, Land of

Læs mere

PERSONDATAPOLITIK / PERSONAL DATA POLICY. dk3 ApS Hustedgaardvej 1 DK-8722 Hedensted CVR

PERSONDATAPOLITIK / PERSONAL DATA POLICY. dk3 ApS Hustedgaardvej 1 DK-8722 Hedensted CVR PERSONDATAPOLITIK / PERSONAL DATA POLICY dk3 ApS Hustedgaardvej 1 DK-8722 Hedensted +45 7070 2170 CVR 32 25 96 50 info@dk3.dk www.dk3.dk Introduktion For at kunne leve op til vore forpligtelser overfor

Læs mere

Bekendtgørelse af den europæiske konvention af 27. november 2008 om adoption af børn (revideret)

Bekendtgørelse af den europæiske konvention af 27. november 2008 om adoption af børn (revideret) BKI nr 18 af 19/06/2012 (Gældende) Udskriftsdato: 8. marts 2017 Ministerium: Udenrigsministeriet Journalnummer: Udenrigsmin., BBB j.nr. 38.L.9.a.11. Senere ændringer til forskriften Ingen Bekendtgørelse

Læs mere

Bekendtgørelse af overenskomst af 18. september 2003 med De Forenede Nationers Befolkningsfond (UNFPA) om etablering af det nordiske UNFPAkontor

Bekendtgørelse af overenskomst af 18. september 2003 med De Forenede Nationers Befolkningsfond (UNFPA) om etablering af det nordiske UNFPAkontor BKI nr 4 af 06/02/2012 (Gældende) Udskriftsdato: 28. juni 2016 Ministerium: Udenrigsministeriet Journalnummer: Udenrigsmin., GSO j.nr. 119.D.16. Senere ændringer til forskriften Ingen Bekendtgørelse af

Læs mere

Fejlbeskeder i SMDB. Business Rules Fejlbesked Kommentar. Validate Business Rules. Request- ValidateRequestRegist ration (Rules :1)

Fejlbeskeder i SMDB. Business Rules Fejlbesked Kommentar. Validate Business Rules. Request- ValidateRequestRegist ration (Rules :1) Fejlbeskeder i SMDB Validate Business Rules Request- ValidateRequestRegist ration (Rules :1) Business Rules Fejlbesked Kommentar the municipality must have no more than one Kontaktforløb at a time Fejl

Læs mere

EXTRAORDINARY GENERAL MEETING

EXTRAORDINARY GENERAL MEETING Nustay A/S Nyhavn 43 B 1051 Copenhagen, Denmark www.nustay.com EXTRAORDINARY GENERAL MEETING To the shareholders of Nustay A/S The board of directors hereby convenes an extraordinary general meeting of

Læs mere

OPLYSNINGSPLIGT UNDER REKRUTTERING. (Personal data in connection with recruitment please see below for English)

OPLYSNINGSPLIGT UNDER REKRUTTERING. (Personal data in connection with recruitment please see below for English) OPLYSNINGSPLIGT UNDER REKRUTTERING (Personal data in connection with recruitment please see below for English) 1 / 9 INDHOLD 1. BEHANDLING AF PERSONDATA VED REKRUTTERING... 3 2. NÅR VI MODTAGER DIN ANSØGNING...

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 5

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 5 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 5 English version further down Kim Finne med 11 kg laks Laksen blev fanget i denne uge øst for Bornholm ud for Nexø. Et andet eksempel er her to laks taget

Læs mere

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 IBM Network Station Manager esuite 1.5 / NSM Integration IBM Network Computer Division tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 New esuite Settings in NSM The Lotus esuite Workplace administration option is

Læs mere

Underbilag 3H. Kodekvalitet. Til Kontrakt. Den Nationale Henvisningsformidling

Underbilag 3H. Kodekvalitet. Til Kontrakt. Den Nationale Henvisningsformidling Underbilag 3H Kodekvalitet Til Kontrakt OM Den Nationale Henvisningsformidling Underbilag 3H Kodekvalitet Side 1/6 INSTRUKTION TIL TILBUDSGIVER: Teksten i dette afsnit er ikke en del af Kontrakten og vil

Læs mere

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen.  og 052431_EngelskD 08/09/05 13:29 Side 1 De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005 Side 1 af 4 sider Casebaseret eksamen Engelsk Niveau D www.jysk.dk og www.jysk.com Indhold: Opgave 1 Presentation

Læs mere

Privat-, statslig- eller regional institution m.v. Andet Added Bekaempelsesudfoerende: string No Label: Bekæmpelsesudførende

Privat-, statslig- eller regional institution m.v. Andet Added Bekaempelsesudfoerende: string No Label: Bekæmpelsesudførende Changes for Rottedatabasen Web Service The coming version of Rottedatabasen Web Service will have several changes some of them breaking for the exposed methods. These changes and the business logic behind

Læs mere

Tilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS

Tilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS Tilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS Wholesale Dealer s Authorisation regarding Medicinal Products within the EC/EEA Sundhedsstyrelsen godkender hermed, at The Danish Medicines

Læs mere

Page 2: Danish. Page 4: English

Page 2: Danish. Page 4: English Identifikationsdokumenter når du har adresse i udlandet / Identification documents when you live abroad Guide til dokumentation/ Documentation Guidelines Page 2: Danish Page 4: English 1 Adresse i udlandet

Læs mere

VEDTÆGTER A R T I C L E S O F A S S O C I A T I O N PHOTOCAT A/S. CVR-nr./registration no

VEDTÆGTER A R T I C L E S O F A S S O C I A T I O N PHOTOCAT A/S. CVR-nr./registration no VEDTÆGTER A R T I C L E S O F A S S O C I A T I O N PHOTOCAT A/S CVR-nr./registration no. 32357903 Februar 2017 1. Selskabets navn 1. The Company s name 1.1 Selskabets navn er Photocat A/S. 1.1 The name

Læs mere

CLAIMFORM ILLNESS/CONDITION

CLAIMFORM ILLNESS/CONDITION CLAIMFORM ILLNESS/CONDITION HEALTH INSURANCE - PSYCHOLOGIST Danica Pension Parallelvej 17 DK-2800 Kgs. Lyngby Denmark Telephone +45 70 11 25 25 Policy Name CPR. Address Tel. Mobile To be filled in by the

Læs mere

6. Lovgrundlag for tilladelsen Lægemiddelloven - Lov om lægemidler, 39, stk. 1 og 2.

6. Lovgrundlag for tilladelsen Lægemiddelloven - Lov om lægemidler, 39, stk. 1 og 2. Tilladelse til fremstilling og indførsel af lægemidler og mellemprodukter til human brug Manufacturer s / Importer s Authorisation regarding Human Medicinal Products Sundhedsstyrelsen godkender hermed,

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3 English version further down Den første dag i Bornholmerlaks konkurrencen Formanden for Bornholms Trollingklub, Anders Schou Jensen (og meddomer i TMB) fik

Læs mere

Aktivering af Survey funktionalitet

Aktivering af Survey funktionalitet Surveys i REDCap REDCap gør det muligt at eksponere ét eller flere instrumenter som et survey (spørgeskema) som derefter kan udfyldes direkte af patienten eller forsøgspersonen over internettet. Dette

Læs mere

First name: Surname: Address:

First name: Surname: Address: IDERA - Formular til uigenkaldelig bemyndigelse til at anmode om sletning i Nationalitetsregistret og tilladelse til eksport IDERA - Form for irrevocable de-registration and export request authorization

Læs mere

Remember the Ship, Additional Work

Remember the Ship, Additional Work 51 (104) Remember the Ship, Additional Work Remember the Ship Crosswords Across 3 A prejudiced person who is intolerant of any opinions differing from his own (5) 4 Another word for language (6) 6 The

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8 Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8 English version further down Der bliver landet fisk men ikke mange Her er det Johnny Nielsen, Søløven, fra Tejn, som i denne uge fangede 13,0 kg nord for

Læs mere

Trolling Master Bornholm 2015

Trolling Master Bornholm 2015 Trolling Master Bornholm 2015 (English version further down) Panorama billede fra starten den første dag i 2014 Michael Koldtoft fra Trolling Centrum har brugt lidt tid på at arbejde med billederne fra

Læs mere