Mobile. Brugsanvisningsning. Håndfrit sæt med Bluetooth
|
|
- Magdalene Ravn
- 6 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Mobile Brugsanvisningsning Håndfrit sæt med Bluetooth
2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...3 Generelt...7 Sikkerhed...10 Kontrol af produkt og leveringsomfang...18 Ibrugtagning Opbevaring Rengøring Overensstemmelseserklæring...33 Tekniske data Bortskaffelse
3 A
4 B
5 Leveringsomfang/ enhedens dele 1 Maginon BHF-35 8 Lydstyrke - 2 USB-kabel 9 On-/Off-knap 3 Opladningsadapter til brug i bil 10 Højttaler 4 LED-visning 11 Mini USB-stik 5 Multifunktionstast 12 Lydstyrke + 6 M-tast (bagside) 13 Mikrofon 7 Klemme (til solskærm) 6
6 Generelt Læs og opbevar brugsanvisningen Nærværende brugsanvisning vedrører dette håndfri sæt. Den indeholder vigtige oplysninger om ibrugtagning og håndtering. Læs brugsanvisningen grundigt igennem, herunder sikkerhedsanvisningerne, før du tager det håndfri sæt i brug. Såfremt brugsanvisningen ikke følges, kan det medføre beskadigelse af det håndfri sæt. Brugsanvisningen er i overensstemmelse med de standarder og regler, som gælder i den Europæiske Union. Når du opholder dig i udlandet, skal det pågældende lands særlige direktiver og love overholdes. Opbevar brugsanvisningen til den videre brug. Hvis du overdrager det håndfri sæt til tredjemand, skal denne brugsanvisning altid følge med. 7
7 Symbolforklaring Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning, på det håndfri sæt eller på emballagen. FARE! Dette signalord angiver en fare med høj risiko, som, hvis den ikke undgås, kan medføre død eller alvorlige kvæstelser. ADVARSEL! Dette signalord angiver en fare med moderat risiko, som, hvis den ikke undgås, kan medføre død eller en alvorlige kvæstelser. 8
8 FORSIGTIG! Dette signalord angiver en fare med lav risiko, som, hvis den ikke undgås, kan medføre mindre eller moderate kvæstelser. HENVISNING! Dette signalord advarer om mulige materielle skader eller giver dig nyttig ekstra information om samling eller betjening. Overensstemmelseserklæring (se kapitlet Overensstemmelseserklæring ): Produkter, som er markeret med dette symbol, opfylder alle gældende krav i henhold til det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområdes fællesskabsregler. 9
9 Sikkerhed Brug i overensstemmelse med formålet Det håndfri sæt er udelukkende udformet som et sådant. Det håndfri sæt er udelukkende beregnet til privat brug og egner sig ikke til erhvervsmæssig brug. Det håndfri sæt må kun anvendes til de formål, som står beskrevet i denne brugsanvisning. Enhver anden brug regnes for ikke at være i overensstemmelse med formålet og kan medføre materielle skader eller personskader. Producenten eller forhandleren fralægger sig ethvert ansvar for skader, som skyldes brug i modstrid med formålet eller forkert brug. 10
10 Sikkerhedsanvisninger Fare for elektrisk stød! Forkert el-installation eller for høj netspænding kan medføre elektrisk stød. Bluetooth -enheder anvender kortbølge-radiosignaler. Disse kan forstyrre driften af andet elektronisk udstyr samt medicinsk udstyr. Sluk for det håndfri sæt i områder, hvor brug af håndfrit udstyr ikke er tilladt. Brug ikke det håndfri sæt på hospitaler, i fly, på tankstationer eller i nærheden af elektroniske brandalarmer eller automatisk styrede enheder. Det håndfri sæt skal holdes i en afstand på mindst 20 cm til pacemakere og andet medicinsk udstyr. Radiobølger kan påvirke funktionen af pacemakere og andet medicinsk udstyr. 11
11 Tag ikke det håndfri sæt i brug, hvis der er synlige skader på enheden eller hvis USB-opladningskablet eller opladningsadapteren til bilen er defekt. Åbn ikke kabinettet, men overlad reparationen til fagfolk. Kontakt en autoriseret reparatør. Ved reparationer gennemført på egen hånd, ukorrekt tilslutning eller forkert betjening er ansvars- og garantikrav udelukket. Ved reparationer må der kun bruges dele, som er i overensstemmelse med enhedens oprindelige dele. I denne enhed befinder der sig elektriske og mekaniske dele, som er uundværlige som beskyttelse mod farekilder. Det håndfri system må ikke betjenes med en ekstern tim er eller separat fjernbetjeningssystem. Det håndfri sæt og dets tilbehør må ikke udsættes for vanddråber eller vandstænk eller for høj luftfugtighed. Der er fare for brand og elektrisk stød. 12
12 Rør aldrig ved opladningsadapteren til bilen med fugtige hænder. Hold det håndfri sæt, opladningsadapteren til bilen og USB-kablet væk fra åben ild og varme overflader. Læg USB-kablet således, at man ikke kan snuble over det. USB-kablet må hverken knækkes eller lægges hen over skarpe kanter. Opbevar aldrig det håndfri sæt på en sådan måde, at der er risiko for, at det kan falde ned i et badekar eller en håndvask. Udsæt ikke enheden for høj varme (over 35 C) eller kulde (under 5 C), direkte sollys eller støv. Sluk altid for det håndfri sæt og træk stikket ud af strømforsyningen, når du ikke bruger enheden, ifm. rengøring af enheden, eller hvis der opstår en defekt. Hvis du gerne vil fastgøre det håndfri sæt til din aftagelige solskærm, så sørg for, at det håndfri sæt ikke kan forskubbe sig under kørslen. Placer det håndfri sæt således, at det kan betjenes uden at være til fare for trafiksikkerheden. 13
13 Sørg for, at børn ikke kan komme til at stikke genstande ind i det håndfri sæt. Børn under 8 år må ikke komme i nærheden af det håndfri sæt og tilslutningsledningen. Børn må ikke lege med enheden. Lad ikke være det håndfri sæt være uden opsyn, når den er i brug. Lad ikke børn lege med emballagen. Under legen kan de hænge fast i den og blive kvalt. Stil ikke åbne ildkilder, f.eks. tændte stearinlys, oven på enheden. Anvend ikke enheden under kørslen. 14
14 ADVARSEL! Fare for børn og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner (for eksempel delvist handicappede, ældre med nedsatte fysiske og mentale evner) eller manglende erfaring og viden (for eksempel ældre børn). Dette håndfri sæt kan anvendes af børn over 8 år og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, såfremt de er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af det håndfri sæt og indforstået med de dermed forbundne risici. Børn må ikke lege med det håndfri sæt. Børn må ikke udføre rengøring og brugervedligeholdelse uden opsyn. 15
15 BEMÆRK! Fare for eksplosion ved ukorrekt udskiftning af batteriet. Må kun udskiftes med det samme eller tilsvarende slags. Udsæt aldrig den integrerede akku for ekstrem lavt lufttryk og under ingen omstændigheder for overdreven varme, f.eks. direkte sol, ild osv. Emission af brandfarlige væsker eller gas kan forårsage eksplosion. Undgå kontakt med hud og øjne, hvis der er løbet batterisyre ud af batteriet. Skulle dine øjne alligevel komme i kontakt med batterisyre, skal de skylles med masser af vand; kontakt omgående en læge. Hvis batterisyre kommer i kontakt med huden, vaskes det pågældende sted med masser af vand og sæbe. Akkuen må under ingen omstændigheder skilles ad, ødelægges, gennemhulles eller kortsluttes, fare for eksplosion! 16
16 Inden bortskaffelse skal de indbyggede batterier først fjernes og bortskaffes separat. Spørg din forhandler til råds, eller henvend dig til den afdeling hos kommunen, som ansvarlig for bortskaffelse af elektriske apparater og batterier. Bemærk! Enheden må ikke anvendes i nærheden af vand eller på meget fugtige steder, f.eks. i en fugtig kælder, ved siden af en swimmingpool eller et badekar. Høreskader! En ekstrem høj lydstyrke fører til varige høreskader på grund af for højt lydtryk. 17
17 Kontrol af produkt og leveringsomfang Fare for beskadigelse! Hvis du åbner emballagen med en skarp kniv eller andre spidse genstande, kan det håndfri sæt nemt blive beskadiget. Gå derfor forsigtigt til værks, når du åbner. 1. Tag det håndfri sæt ud af emballagen og kontroller, om der er skader på det håndfri sæt eller dets enkelte dele. Tag ikke det håndfri sæt i brug, hvis det er beskadiget. Kontakt producenten på den serviceadresse, som er angivet på garantibeviset. 2. Kontroller, at leveringen er komplet (se fig. A). 18
18 Ibrugtagning Grundrengøring Fjern emballagematerialet og alle beskyttelsesfolier. Inden det håndfri sæt tages i brug første gang, rengøres alle sættes dele som beskrevet i kapitlet om rengøring. Fare for beskadigelse! Forkert brug af det håndfri sæt kan medføre beskadigelse af enheden. 19
19 Opladning af akkuen Det integrerede Lithium-polymer batteri skal oplades, før det håndfri sæt, MAGINON BHF-35 med Bluetooth tages i brug. Akkuen skal også oplades, hvis højtalerens LED-display 4 blinker rødt. Sæt det medleverede mini USB-kabel 2 i enhedens mini USB-stik 11 og tilslut det til en ekstern strømforsyning med USB-stik. PC 20
20 Endvidere kan du også tilslutte mini USB-kablet 2 til den medleverede opladningsadapter 3 til bilen og således oplade enheden i din bil. Mens den lader, lyser LED-displayet 4 konstant rødt og stopper med at lyse, såsnart akkuen er fuldt opladet. Det håndfri sæt kan fortsat benyttes, mens batteriet er under opladning. Hvis akkuen er fuldstændigt afladet, tager det ca. 3-4 timer at oplade batteriet via USB, hvis det håndfri sæt er slukket. Til brug for opladning i bilen må du kun anvende den medleverede opladningsadapter til bilen 3. Det håndfri sæt kan også oplades via en PC med et passende USB-kabel. Tænd og sluk For at tænde det håndfri sæt med Bluetooth skubbes On-Offknappen 9 hen på On. Enheden kommer med en akustisk tilbagemelding Tændt. Hvis det håndfri sæt allerede er koblet til en 21
21 Bluetooth-enhed, opretter Maginon BHF-35 automatisk forbindelse til denne, hvis den befinder sig inden for en rækkevidde af 10 meter. Hvis det håndfri sæt endnu ikke er forbundet med en smartphone, vil BHF-35 automatisk starte sit forbindelsesmode. Det blå og røde LED-lys blinker. For at slukke for det håndfri sæt skubbes On-Off-knappen 9 hen på Off. Det håndfri sæt giver følgende melding Slukket. HENVISNING! Hvis du har fjernet forbindelsen fra det håndfri sæt til din mobiltelefon i mere end 10 minutter, slukker enheden af sig selv for at spare energi. 22
22 Vælg sprog Dit Maginon håndfri sæt med Bluetooth BHF-35 giver akustiske tilbagemeldinger via talt svar. Via tasten M på bagsiden af enheden kan du vælge hvilket sprog, svaret skal gives på. Det pågældende sprog skal vælges, før du kobler enheden til mobiltelefonen og forbinder enheden med denne. Hvis du ønsker at ændre sprog efter, at du har tilkoblet enheden med en anden mobiltelefon, skal du først deaktivere Bluetooth-forbindelsen på din mobiltelefon, herefter vælges sprog på det håndfri sæt, og til sidst skal Bluetooth-forbindelsen aktiveres igen. Forbindelse via Bluetooth Inden du tager det håndfri sæt i brug første gang, skal du tilkoble enheden manuelt med en mobiltelefon, som har Bluetooth. For at gøre dette skal følgende trin gennemgås: 23
23 24 1. Placer det håndfri sæt og mobiltelefonen maks. 10 meter fra hinanden. 2. Tænd for det håndfri sæt. Vent indtil Maginon BHF35 giver signal om Enheden er klar til at parre og LED-displayets 4 røde og blå LED-lys blinker. 3. Aktiver Bluetooth -funktionen på din mobiltelefon og søg efter andre enheder med Bluetooth. 4. Vælg Maginon BHF35 fra listen over tilgængelige Bluetooth-enheder. Når valget er foretaget, opretter mobiltelefonen forbindelse til det håndfri sæt med det samme. Det håndfri sæt bekræfter forbindelsen via den akustiske tilbagemelding : Parret. Det blå LED-lys blinker. Auto håndfrit sæt befinder sig nu i standby-mode og LED-displayet 4 blinker blåt med 3 sekunders mellemrum. 5. Hvis der efter 2:20 minutters aktivering stadig ikke er tilkoblet
24 nogen Bluetooh-enhed til det håndfri sæt, slukker den automatisk for at spare energi. For at få kaldt forbindelse-mode frem, skal du skubbe On-/Off-knappen 9 hen på Off og herefter tilbage på On. 6. For at bevare forbindelsen til en tilkoblet enhed, skal begge enheder være placeret maks. 10 meter væk fra hinanden. Maginon BHF35 connected 25
25 Der sker automatisk forbindelse til din mobiltelefon, så snart Bluetooth -enheden er inden for rækkevidde. Forbinder og afbryder automatisk Enheden foretager automatisk forbindelse til tidligere forbundne enheder. Så snart enheden er slukket og ikke befinder sig mere end 10 meter væk fra din mobiltelefon, afbrydes forbindelsen automatisk og du hører en signallyd. LED-lyset på det håndfri sæt blinker blåt. Hvis du tænder for enheden igen eller placerer den tættere end 10 meter på din mobiltelefon, oprettes forbindelsen igen automatisk og du får den akustiske tilbagemelding: Parret. HENVISNING! Hvis du har glemt at slukke for enheden, da du forlod bilen, slukker enheden af sig selv efter ca. 10 minutter. 26
26 Anvendelse af det håndfri sæt Før enheden tages i brug, skal du sørge for, at der er Bluetooth-forbindelse og at akkuen er fuldstændig opladet. Foretag et opkald: Du kan foretage opkald med dit håndfri sæt direkte via talestyring. Tryk én gang på multifunktionstasten 5 og sig herefter dine kommandoer højt. Det forudsættes, at din mobiltelefon understøtter denne funktion. Styring af opkald via mobiltelefonen: Du kan også foretage opkald direkte via din mobiltelefon. I så fald gengives opkaldet via auto håndfrit sæt. Modtag opkald: Hvis du modtager et opkald, kan du tage imod opkaldet ved at trykke på mulitifunktionstasten 5. Hvis nummeret på den, der ringer dig op, sendes, oplyser det håndfri sæt herom. Afslut opkald: Tryk på multifunktionstasten 5 for at afslutte et opkald. 27
27 Afvis opkald: Hold multifunktionstasten nede i ca. 3 sekunder for at afvise et opkald. Genopkald: Tryk 2 gange efter hinanden på multifunktionstasten 5 for at aktivere genopkaldsfunktionen, og det sidst valgte telefonnummer ringes op. Indstilling af lydstyrke: Tryk på hhv. lydstyrke + 12 og lydstyrke 8. gentangne gange for at indstille lydstyrken. Frakobling af håndfrit sæt og mobiltelefon: Sluk for det håndfri sæt for at frakoble den fra mobiltelefonen. Talegengivelse: Maginon BHF-35 håndfrit sæt understøtter talegengivelse fra nyeste smartphones. For at indgive dine talekommandoer skal du først trykke på multifunktionstansten 5 og herefter sige din kommando højt. Vær venligst opmærksom på, at forskellige smarttelefoner reagerer på forskellige talekommandoer. 28
28 Fastgørelse i bil Hvis din smartphone ikke understøtter talegengivelse, kan du gratis downloade apps fra andre udbydere i App-Store (f.eks. Voice Command) og installere dem på din telefon. Klemmen 7 til fastgørelse på solskærmen sidder på bagsiden af din enhed. Fastgør det håndfri sæt med Bluetooth til bilens solskærm ved hjælp af klemmen. Fastgør enheden således, at den ikke dækker for armaturet eller kontrolanordninger. Du skal kunne få adgang til enhedens betjeningselementer. Undersøg klemmen og det håndfri sæt for skader og sørg for, at det sidder ordentligt fast. Foretag altid dette tjek, inden kørsel påbegyndes. Brug ikke enheden eller klemmen, hvis du har konstateret skader. 29
29 Afspilning af musik Du kan afspille musik fra din smartphone via det håndfri sæt ved hjælp af Bluetooth. Din smartphone skal være forbundet til BHF-35-enheden. Via tasterne + og kan du med et let tryk vælge den næste eller den foregående sang. For at tilpasse lydstyrken, holdes + eller knappen nede i længere tid. For at modtage et opkald, mens der afspilles musik, skal du trykke på multifunktionstasten 5. Når opkaldet er afsluttet, fortsætter musikken automatisk. Opbevaring Når det håndfri sæt ikke er i brug, tages strømforsyningen ud af stikket og enheden opbevares på et rent og tørt sted, uden for børns rækkevidde. 30
30 Rengøring Risiko for forbrændinger! Det håndfri sæt bliver varmt, når det er i brug! Sørg altid for at det håndfri sæt er kølet helt af, før du påbegynder rengøring. Fare for kortslutning! Vand, som er trængt ind i kabinettet, kan forårsage en kortslutning. Sænk aldrig det håndfri sæt ned i vand Sørg for, at der ikke trænger vand ind i kabinettet. 31
31 Fare på grund af forkert betjening! Ukorrekt håndtering af det håndfri sæt kan medføre skader på enheden. Brug aldrig skrappe rengøringsmidler, metal- eller nylonbørster, eller skarpe og metalliske rengøringsgenstande såsom knive, hårde spartler og lignende. Disse kan beskadige overfladerne. Put under ingen omstændigheder det håndfri sæt i opvaskemaskinen. Herved ville det blive ødelagt. 1. Træk stikket ud inden rengøring. 2. Lad det håndfri sæt køle helt af. 3. Tør det håndfri sæt af med en let fugtig klud. Lad herefter alle dele tørre helt. 32
32 EU-overensstemmelseserklæringens Hermed erklærer supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH, at radioanlægstypen Maginon BHF-35 opfylder direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fuldstændige tekst er tilgængelig under følgende internetadresse: supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH, Denisstraße 28A Kaiserslautern Tyskland 33
33 Tekniske data Model: BHF-35 Højttalereffekt 2 W RMS Bluetooth -standard: 4.0 Signal-rækkevidde: op til 10 meter Frekvensbånd: Ghz Transmission effekt: max. 100 mw Software: Firmware: v1.0 v1.0 Strømforsyning: 5 V, 500 ma Mål: 115 mm x 60 mm x 48 mm Vægt: 89 gram Indbygget akku Lithium-polymer-batteri, 3,7 V, 600 mah Akku-effekt: Op til 700 timers stand-by 34 Op til 10 timers taletid
34 Opladningsadapter til bil Model: TX024 Indgang: 12 V Udgang: 5 V maks. 200 ma, ±5%, max. 500 ma HENVISNING! I forbindelse med forbedringer af produktet forbeholder vi os ret til at foretage tekniske og optiske ændringer af artiklen. Bluetooth varemærkenavnet og logoet er registrerede varemærkebetegnelser tilhørende Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af disse varemærker igennem supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH er under licens. Andre varemærker og -navne tilhører den pågældende indehaver. Beskyttet design. EU
35 Bortskaffelse Bortskaffelse af emballagen 36 Sorter emballagen, inden den bortskaffes. Kom pap og karton i beholderen til genbrugspapir og plastik i beholderen til indsamling af værdifulde materialer. Bortskaffelse af kasserede enheder (Kan anvendes inden for den Europæiske Union og andre europæiske lande med systemer til separat indsamling af værdifuldt materiale) Kasserede enheder må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald! Såfremt det håndfri sæt skal kasseres, er enhver forbruger lovmæssigt forpligtet til at bortskaffe kasserede
36 enheder separat (og ikke sammen med husholdningsaffald), f.eks. ved at aflevere dem på den kommunale genbrugsstation. Herved sikres det, at kasserede enheder genvindes korrekt, og at negative påvirkninger af miljøet undgås. Derfor er el-apparater markeret med det her viste symbol. Batterier og akkuer må ikke komme i husholdningsaffaldet! Som forbruger er du forpligtet til at bortskaffe alle batterier og akkuer, uanset om de indeholder skadelige stoffer* eller ej, på miljøforsvarlig vis. Akkuer og batterier er derfor forsynet med det symbol, som ses ud for her. 37
37 I forbindelse med bortskaffelse skal akkuen først tages ud af enheden og herefter bortskaffes separat. Spørg din forhandler til råds eller kontakt den kommunale genbrugsstation * mærket med: Cd = cadmium, Hg = kviksølv, Pb = bly 38
38 supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A Kaiserslautern Tyskland KW 40/
Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti
Brugsanvisning USB-ladestation ti Leveringsomfang A 1 2 3 Apparatdele B 3 4 5 4 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UH-5 2 Netkabel 3 LED-ladeindikator 4 USB-tilslutninger 5 Tilslutning til netkabel
Læs mereBrugsanvisning USB oplader USB oplader
Brugsanvisning USB oplader A 1 3 2 4 2 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UC-400 2 USB port 3 Stik 4 LED-ladeindikator 3 Indhold Leveringsomfang...2 Aapparatdele...3 Leveringsomfang/apparatdele...4
Læs mereBrugsanvisning. Smart LED pære +45 699 603 39 KUNDESERVICE MODEL: SLED-470.1. Brugsanvisning Garantidokumenter
Brugsanvisning Smart LED pære KUNDESERVICE +45 699 603 39 MODEL: SLED-470.1 Brugsanvisning Garantidokumenter Generelt Læs og opbevar brugsanvisningen Betjeningsvejledningen hører til denne Smart LED-lampe.
Læs mereTyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm
Supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Tyskland KW 08/2016 2508 4047 Vindues- og døralarm A 1 2 3 4 4x 5 6 4x B 7 8 9 10 11 12 13 15 16 14 1 Leveringsomfang/apparatdele
Læs mereMobile. Brugsanvisning. Back-up nødbatteri MPP 5000 MFI KUNDESERVICE INDHOLD. UBS-ladekabel Brugsanvisning Garantikort.
Mobile Brugsanvisning Back-up nødbatteri MPP 5000 MFI KUNDESERVICE 699 603 39 dkservice@haycomputing.de ART.-NR.: 6011 KW 51/2017 INDHOLD UBS-ladekabel Brugsanvisning Garantikort A 1 2 1 B 3 7 6 5 4 2
Læs mereBrugsanvisning KUNDESERVICE MODEL: BSS-750. Bluetooth -fjernudløser med CR 2032 batteri Håndrem Brugsanvisning Garantibevis
Brugsanvisning Selfie-Stick Stick med Bluetooth KUNDESERVICE +45 699 603 39 MODEL: BSS-750 Bluetooth -fjernudløser med CR 2032 batteri Håndrem Brugsanvisning Garantibevis Oversigt 1 A 2 1 3 4 Apparatets
Læs mereBrugsanvisning. Bluetooth kropsanalysevægt +45 699 603 39. 2 batterier type AAA Brugsanvisning Garantidokumente KUNDESERVICE MODEL: BKW-150
Brugsanvisning Bluetooth kropsanalysevægt KUNDESERVICE +45 699 603 39 MODEL: BKW-150 2 batterier type AAA Brugsanvisning Garantidokumente 1 A 1 2 B 3 4 2 C 5 6 7 kg lb st 3 Leveringsomfang / apparatets
Læs mereKosmetikspejl med powerbank
Kosmetikspejl med powerbank da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye kosmetikspejl med indbygget powerbank er den perfekte ledsager, når du er på farten
Læs mereQuartz- vækkeur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING /2017 Model-nr.: AN7-SW-51A, AN7-SW-54A, AN7-SW-54B, AN7-SW-55A, AN7-SW-55B
Quartz- vækkeur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING 25015959 09/2017 Model-nr.: AN7-SW-51A, AN7-SW-54A, AN7-SW-54B, AN7-SW-55A, AN7-SW-55B Dok./Rev.-Nr.: ALDIDKWE17_BA_V3 GENERELT Denne betjeningsvejledning
Læs merePowerbank med adapter til cigartænderstik
USB DC OUT USB Max 2.4A DC OUT Total Powerbank med adapter til cigartænderstik Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87637HB55XVI 2016-05 331 974 Kære kunde! Din nye powerbank er den perfekte ledsager,
Læs mereSikkerhedsrygsæk med ladestation
OUT2 Sikkerhedsrygsæk med ladestation da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90062HB312XVII 2016-12 337 847 Kære kunde! Din nye sikkerhedsrygsæk med integreret powerbank er den perfekte ledsager,
Læs mereElektrisk duftlys-opvarmer
Elektrisk duftlys-opvarmer WUK795 KUNDESERVICE + 45 69 91 81 71 www.haycomputing.de MODEL: WUK795 11/2018 ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG Varenr.: 5066 11/2018 WKNF7225/2018 Oversigt 1. Basisstation med varmeplade
Læs mereAFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER
AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)
Læs mereTrådløse juletræslys med fjernbetjening
Trådløse juletræslys med fjernbetjening 695-S (Fjernbetjening) 695-R (Lys) KUNDESERVICE + 45 69 91 81 71 www.haycomputing.de MODEL: 695-S (Fjernbetjening) 695-R (Lys) 10/22/2018 ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG
Læs mereUSB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-oplader Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Læs mereSikkerhedsanvisninger
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen
Læs mereTRÅDLØS MUSIK-ADAPTER 2
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, antyder dette ikke, at varemærkeindehaveren på nogen måde er tilknyttet KitSound, eller at denne anbefaler produkterne i denne
Læs mereLED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII
LED-natlampe Løve da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kære kunde! Dejlige drømme for dit barn: LED-natlampen lader lyset strømme ud foroven i løven og hjælper dit barn til
Læs mereQUARTZ- VÆKKEUR. Ars ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING GARANTI. Modeleksempler
QUARTZ- VÆKKEUR Modeleksempler 3 o Ars GARANTI KUNDESERVICE +45 699 603 39 dkservice@haycomputing.de ART.NR.: 1595 09/2019 ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING 25015959 09/2019 Model-nr.: AN9-WSL-20A, AN9-WSL-20B,
Læs mereIndholdsfortegnelse Leveringsomfang/apparatdele... 4 Forord... 5 Generelt... 6 Sikkerhed... 8 Ibrugtagning... 13
1 Indholdsfortegnelse Leveringsomfang/apparatdele... 4 Forord... 5 Generelt... 6 Sikkerhed... 8 Brug i overensstemmelse med formålet...8 Sikkerhedshenvisninger...8 Ibrugtagning... 13 Udskiftning af batteriet...14
Læs mereBrugsvejledning DANSK / ENGELSK
Brugsvejledning DANSK / ENGELSK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 2. Pakkens indhold 4 3. Diagram 5 4. Betjening 6 4.1 Grundlæggende betjening 6 4.2 Parring med mobiltelefon 7 4.3 Multilink med
Læs mereSLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
Læs merePM AM
BRUGSVEJLEDNING DA 3.1 3.2 3.3! 4.1 4.3 4.5 4.7 4.9 4.2 4.4 4.6 4.8 4.10 PM AM C A DA Produktbeskrivelse: (A) Display modul (B) Håndledsrem (C) Sensor knap (D) USB stik D B DA Produkt beskrivelse Din personlige
Læs mereVindues- og døralarm, sæt med 3 dele
Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun
Læs mereAnsigtsepilator. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII
Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97917FV05X06VIII 2018-05 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen. Den er
Læs mereSammenfoldelig solcelleoplader
Sammenfoldelig solcelleoplader da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Kære kunde! Med din nye sammenfoldelige solcelleoplader kan du oplade smartphones, MP3-afspillere,
Læs mereRACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING
ADVARSEL: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse
Læs mereHeadsæt med Bluetooth-funktion MEDION E83047 (MD 86751)
Headsæt med Bluetooth-funktion MEDION E83047 (MD 86751) Betjeningsvejledning Indhold Om denne brugsanvisning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne brugsanvisning... 2 Korrekt anvendelse... 3
Læs mereBOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
Læs mereHumantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A
Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A-3250-0 Side 2 Tillykke med købet af dit nye vækkeur lisa DS-1/RF. Vi håber at du vil få mange års brug ud af produktet. Du har valgt et moderne og
Læs mereWOOFit Go BRUGERMANUAL
WOOFit Go BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har valgt WOOFit Go Bluetooth højttaleren fra SACKit. Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højtaler i brug. Vi tager ikke ansvar for person-
Læs mereVindues-/døralarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87401AB5X5VI ON OFF
Vindues-/døralarm Brugsanvisning Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering
Læs mereUSB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning
USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning Indhold Korrekt anvendelse... 3 Kontroller pakkens indhold...4 Sikkerhedsanvisninger... 5 Visse personer må ikke bruge apparatet...5 Strømforsyning...6
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Læs mereCARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER
Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse
Læs mereBLUETOOTH SPEAKER GSB 120
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper
Læs mereBrugsanvisning. USB oplader
Brugsanvisning USB oplader 1 Indhold Hvad USB oplader er beregnet til...3 Sikkerhedsinstrukser...4 Konformitet...5 Beskrivelse af de enkelte dele og leveringsomfanget...6 Tilslutning af USB oplader...8
Læs mereTøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI
Tøjshaver da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevægeligt skærehoved med ekstra stor skære - flade og aftagelig
Læs mereBluetooth højttaler BABHCK811_1
Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde
Læs mereTøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII
Tøjshaver Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93505HB1XVIII 2017-07 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevæ - geligt skærehoved med ekstra stor skæreflade og aftagelig afstandsholder.
Læs mereAnsigtsepilator. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92451FV05X07VII
Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92451FV05X07VII 2017-06 350 786 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen.
Læs mere1.0 Udpakning DALI KATCH Knapper og Tilslutninger Lyd Indstilling
DALI KATCH MANUAL INDHOLD 1.0 Udpakning...3 2.0 DALI KATCH Knapper og Tilslutninger.4 2.1 DALI KATCH Knap Oversigt....4 2.2 DALI KATCH Tilslutnings Oversigt...5 3.0 Tænd/Sluk...6 3.1 Tænd...6 3.2 Sluk....6
Læs mere200 HR BRUGSVEJLEDNING
DA 200 HR BRUGSVEJLEDNING 3.1 4.1 4.7 D 4.2 4.3 4.4 4.5 4.8 4.9 4.10 4.6 4.11 PM AM C A DA Produktbeskrivelse (A) Fitness Tracker (C) Sensor knap (B) USB Opladningskabel (D) Pulsmåler B DA Produkt beskrivelse
Læs mereBadeværelsesur med termometer
Badeværelsesur med termometer Brugsanvisning og info om sugekopper Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun
Læs mereARMBÅNDSUR med tekstilrem BØJLEUR
ARMBÅNDSUR med tekstilrem BØJLEUR Modeleksempler ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING 25022193 06/2018 Model-nr.: AN8-TX-100, AN8-TX-112, AN8-TX-116, AN8-TX-204, AN8-TX-216, AN8-TX-224, AN8-TX-412, AN8-TX-512
Læs mereRIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
Læs mereMIAMI TRÅDLØS HØJTTALER
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
Læs mere1.0 Udpakning DALI KATCH Knapper og Tilslutninger Lyd Indstilling
DALI KATCH MANUAL INDHOLD 1.0 Udpakning...3 2.0 DALI KATCH Knapper og Tilslutninger.4 2.1 DALI KATCH Knap Oversigt....4 2.2 DALI KATCH Tilslutnings Oversigt...5 3.0 Tænd/Sluk...6 3.1 Tænd...6 3.2 Sluk....6
Læs mereNOVA TRÅDLØSE ØRETELEFONER
Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse
Læs mereCOMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER
Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din sikkerhed bør du altid være opmærksom på dine omgivelser, når du anvender
Læs mereBLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110
BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 DA 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed
Læs mereOVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING
OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING Vi, undertegnede, Firma: Adresse: TE-Group NV Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIEN erklære, at følgende udstyr: Produktnavn: Produkt Type: Mr. Handsfree Blue Easy Bluetooth
Læs mereHumantecknik Crescendo 50
Humantecknik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik Crescendo 50 Side 2 Tillykke med købet af din Crescendo 50 forstærker. Du har valgt et moderne og pålideligt system. Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt
Læs mereManicure-/pedicure - apparat
R2 R1 0 L1 L2 Manicure-/pedicure - apparat Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88253AS6X5VI 2016-06 332 197 Kære kunde! Dit nye manicure-/pedicureapparat hjælper dig med at holde dine tå- og fingernegle
Læs mereSTEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX
Læs mereSTIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Sikkerhedshenvisninger
{ STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Sikkerhedshenvisninger dansk Indholdsfortegnelse Oversættelse af den originale brugsvejledning på tysk Trykt på klorfrit bleget papir. Trykfarverne indeholder vegetabilske
Læs mereLED-lampion med solceller
LED-lampion med solceller da www.tchibo.dk/vejledninger Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun
Læs mereDansk vejledning Elkedel PC-WKS1108
Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.
Læs mereFjernbetjening Brugervejledning
Fjernbetjening Brugervejledning Indhold Tilsigtet anvendelse 3 Generelt om sikkerhed 4 Udskiftning af batterier 8 Standard fjernbetjening (med display) 9 Standard fjernbetjening (med lysdiode) 11 epen
Læs mereOversigt over højttaleren
Oversigt over højttaleren A: ON/OFF (tænd/ sluk) B: LINE IN (Aux in) C: USB DC 5V D: LADEINDIKATORLAMPE E: VOL - F: " KNAPPEN " (bluetooth status: Besvar opkald håndfrit / Ring af håndfrit / MIC - 1 -
Læs mereManicure-/ pedicureapparat
Manicure-/ pedicureapparat Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97339AB5X6VIII 2018-04 Kære kunde! Dit nye manicure-/pedicureapparat hjælper dig med at holde dine tå- og fingernegle pæne og velplejede.
Læs mereDørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI /
Dørstop med alarm ON OFF Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88639HB235XVI 2016-06 332 467 / 332 468 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun produktet
Læs mereDM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com
DM-18 Bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed
Læs mereLED-dekoration tropical
LED-dekoration tropical YL-L51008-A YL-L51008-P YL-L51008-F YL-L51008-K 3 års PRODUCENT- GARANTI SERVICE Model.: 722-K / 722-W 722-B / 722-M +45 69 91 81 71 dkservice@haycomputing.de 11/08/2018 ORIGINAL
Læs mereMYJACK AUX-IN BLUETOOTH-MODTAGER BRUGSANVISNING. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde.
Smid ikke lithium-ion-batterier ud med almindeligt husholdningsaffald. Aflever dem til et batteriindsamlingssted. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde. Alle varemærker
Læs mereMiniovn med kogeplader 30 liter ovn
Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Model nr. TO-30AB-1 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE
Bilvarmere Teknisk dokumentation DA BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Remote Betjeningsvejledning
Læs mereHåndtaskealarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII
Håndtaskealarm Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92210HB551XVII 2017-07 350 371 Kære kunde! Med din nye håndtaskealarm kan du hurtigt og nemt påkalde dig opmærksomhed i nødstilfælde eller farlige
Læs mereSTEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX
Læs mereSlimline Armbåndsur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING. Modeleksempler
Slimline Armbåndsur Modeleksempler ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING 25015911 10/2017 Model-nr.: AN7-SL-100, AN7-SL-108, AN7-SL-112, AN7-SL-212, AN7-SL-216, AN7-SL-304, AN7-SL-324 Dok./Rev.-Nr.: ALDIDKSL17_BA_V1
Læs mereElektrisk neglepolerer
Elektrisk neglepolerer da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85474AS5X2VI 2016-01 Kære kunde! Din nye batteridrevne neglepolerer er et praktisk hjælpemiddel til pleje af dine tåog fingernegle.
Læs mereCITRUS JUICER CJ 7280 DANSK
CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge
Læs mereEUPHORIA BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING
Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse
Læs mereHumantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240
Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap
Læs mereDENVER BPB-100C. Instruktionsmanual
DENVER BPB-100C Instruktionsmanual BRUGSANVISNING 1. Sikkerhedsforanstaltninger 1) Brug eller opbevar ikke enheden i høj temperatur eller farligt sted. 2) Udsæt ikke enheden for regn. 3) Undlad venligst
Læs mereJentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning
Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-
Læs mereTTS er stolte af at være en del af
Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårig garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Mini Mobile Phones eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.
Læs mereManual SMARTCD.G2 02.2015
02.2015 2 / 14 1 Anvendelsesområde... 3 2 Sikkerhedsanvisninger... 4 3 Leverancens omfang... 5 4 Tilslutning til PC/laptop... 6 5 Opladning af batterier... 7 6 Idrifttagning... 8 7 Konfiguration af Bluetooth
Læs mereHåndfri Bluetooth-højttaler
Håndfri Bluetooth-højttaler Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Ved brug af elektriske apparater skal følgende sikkerhedsforanstaltninger altid overholdes for at nedsætte risikoen for brand, elektrisk stød
Læs mereTak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.
Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.
Læs mereLED-lampion med solceller
LED-lampion med solceller da www.tchibo.dk/vejledninger Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun
Læs mereHårbørste med ionisk funktion
Hårbørste med ionisk funktion Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Kære kunde! Din nye hårbørste med ionisk funktion løsner blidt og effektivt filtret hår og
Læs mereElektrisk proptrækker
Elektrisk proptrækker da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Kære kunde! Med din nye elektriske proptrækker kan du nemt fjerne folien fra vinflaskens hals og hurtigt trække
Læs mereIndhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9
Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Korrekt anvendelse... 4 Generelle anvisninger... 4 Sikker opstilling af apparatet... 5 Lad nettilslutningen være tilgængelig... 5 Foretag aldrig reparationer selv...
Læs mere300 HR BRUGSVEJLEDNING
DA 300 HR BRUGSVEJLEDNING 3.1 3.2 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 C 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.2.4 4.2.5 4.3.1 4.3.2 4.3.3 4.3.4 4.3.5 A DA Beskrivelse af apparatet (A) Displaymodul (B) Aftagelig rem (C) USB-stik (D)
Læs mereWOOFit HEADPHONES. Brugermanual
WOOFit HEADPHONES Brugermanual 1 Tak! Tak fordi du valgte WOOFit Headphone med Bluetooth og Active Noice Cancellation fra SACKit. Vi beder dig læse hele denne brugermanual grundigt, før du tager WOOFit
Læs mereUSB-oplader til bilen
USB-oplader til bilen Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89716HB321XVII 2017-01 342 091 / 348 765 Cigartænderstik Forlængerkabel USB-oplader USB-oplader Kontrollampe USB-port Sikkerhedsoplysninger
Læs mereLeveringsomfang apparatdele. Indhold
A B 2 3 1 11 4 10 9 8 7 6 5 2 3 Leveringsomfang apparatdele 1 Maginon WLR-750AC 7 WiFi/WPS-LED 2 RJ 45 LAN-kabel 8 2x RJ 45-LAN-tilslutninger 3 ON/OFF kontakt 9 Moduskontakt 4 Power-LED 10 Reset-knap 5
Læs mereHumantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantechnik Akustisk Alarmsender A
Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Humantechnik Akustisk Alarmsender A-2473-0 Side 2 Tillykke med købet af din RF-alarmsender akustisk. Vi håber, at du vil få mange års betryggende brug ud af apparatet.
Læs mereBrugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.
Brugervejledning Brødrister Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner 1. Læs venligst instruktionerne, før du tager apparatet
Læs mereStereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning
Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning Indhold 1. Om denne vejledning... 4 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Korrekt anvendelse...
Læs mereMivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine
Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.
Læs mereStanderlampe Brugsanvisning
Standerlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90856AB0X1VIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt
Læs mereBrugermanual. Manuel d instruction
Brugermanual Manuel d instruction sonoro audio GmbH Unter Goldschmied 6 50667 Cologne Tyskland info@sonoro-audio.com www.sonoro-audio.com 03/12 Fabrikanten arbejder løbende på den videre udvikling af alle
Læs mereWOOF it. Brugermanual
WOOF it Brugermanual Tak! Tak fordi du har valgt WOOFit højttaleren fra SACKit! Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højttaler i brug. Vi er ikke ansvarlige for personeller produktskader
Læs mereLED-toiletpapirholder med natlys
LED-toiletpapirholder med natlys da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kære kunde! Med din nye LED-toiletpapirholder med lys kan du også finde toiletpapiret i mørke.
Læs mereLED-skuffelamper. Sikkerhedsoplysninger
LED-skuffelamper Brugsanvisning Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting.
Læs mereKattelegetøj rullebold
Kattelegetøj rullebold da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kære kunde! Dette kattelegetøj giver enhver kat masser af sjov leg! Det vækker jagtinstinktet og lysten til at
Læs mereBordlampe. Produktinformation. Tchibo GmbH D Hamburg 90852HB55XVII
Bordlampe Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90852HB55XVII 2017-06 344 816 Elpære Fatning Lampefod Tænd-/slukknap Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug
Læs mere