Radiophone. Helsinki RTM 127. Betjeningsvejledning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Radiophone. Helsinki RTM 127. Betjeningsvejledning"

Transkript

1 phone Helsinki RTM 127 Betjeningsvejledning

2 Forklaring af positionsnumrene se kort instruktion (PAC) Fjernbetjening RCT 07 (tilbehør)

3 Indholdsfortegnelse, Multi CD (tilbehør) Vigtige henvisninger... 7 Sikkerhedsnormer... 7 Alment... 7 Indvirkning af højfrekvent energi... 7 Sikkerhedshenvisninger... 7 Trafiksikkerhed... 7 ering i løbet af kørslen... 7 drift i kritiske områder... 8 Nødråb... 8 Montering... 8 Henvisning til tilslutningen af Multi CD, forstærker, sprogbetjeningssystem eller infrarødfjernbetjening... 9 Tilbehør... 9 KeyCard og SIM-Card Principielt Andet KeyCard/SIM-Card Fremmed KeyCard Igangsættelse af bilradio Genigangsættelse efter spændingsafbrydelse Valg af sprog til display Udtagning af KeyCard/SIM-Card Tilpasning af KeyCard/SIM-Card DSC-tilpasningsmode Læs radiopas-data Optisk visning af tyverisikring Vedligeholdelse af KeyCard/SIM-Card 12 Kort instruktion, Multi CD (tilbehør) Valg af lydkilde Audio-drift drift med RDS AF - Alternativ Frekvens REG-regionalradio Valg af bølgelængdeområde Stationsindstilling Automatisk stationssøgning / Manuel indstilling med << />> Direkte frekvensindkodning Gennemblade stationskæderne (kun FM) Gemme stationer Automatisk lagring af kraftigste stationer med Travelstore Valg af radiostationer fra hukommelsen Indstilling af stationssøgerens følsomhed Skift fra stereo til mono (kun FM) tekst Modtagelse af trafikradio med RDS-EON Trafikradio-førsteret tænd/sluk Indstilling af lydstyrke på trafikradio og signaltone Signaltone Afbrydelse af signaltone Automatisk start af frekvenssøgning (Multi CD-drift) Multi CD-drift (tilbehør) Start af Multi CD-drift Valg af CD og musiknumre Indkodning af CD-navn Sletning Sletning af CD-navn MIX PaX (PAC) - hukommelse Programmering med DSC Programmering med DSC Setup LEARN CARD (tilpasning af kort) CARD LIST (liste over kort) LEARN MODE (tilpasningsmode) LANGUAGE (sprog) KEYCARD LED BEEP KEYTONES (tastetoner) VARIO COLOUR BRIGHTNESS (lysstyrke) ANGLE (synsvinkel) IGNITION TIMER (tændingstimer) CHANGE ACCESSCODE (skift af adgangskode) USER MODE (driftsmode) RESET Oversigt over alle fabrikkens grundindstillinger (setup) Telephone ENGLSH

4 Indholdsfortegnelse, Multi CD (tilbehør) Programmering med DSC RADIOTEXT LOUDNESS TA VOLUME VOLUME FIX SENSIVITY (følsomhed) AUXILIARY SOURCE (ekstern kilde) 28 READ KEYCARD (læs KeyCard) MUSIC/SPEECH (musik/tale) Oversigt over fabrikkens grundindstillinger med DSC

5 Indholdsfortegnelse drift Alment Nødråb PIN-kode (personlig ciffernøgle) Indføring af SIM-Card / Indkodning af PIN-kode Oplåsning af SIM-Card Første enkel opringning GSM-nødråb Kort instruktion ering Forbindelse til GSM-nettet Skift til telefondrift Lagring af telefonnumre og navne Valg af telefonnummer Manuelt Fra tabel over sidst valgte telefonnumre Via hurtigvalg direkte fra apparatets hukommelse direkte fra SIM-Card s hukommelse direkte fra telefonbogen med fjernbetjeningen Valggentagelse Automatisk Manuel Modtagelse/ignorering/afslutning af telefonsamtale Banke på (2. opringning) Skift/hold Skift møde Oprettelse af telefonmøde Udlandssamtaler Hvad skal der ordnes inden en udlandsrejse? Hvordan ringer man til udlandet? Hvordan kan man ringe til mig? Hvordan ringer jeg inden for et rejseland til en samtalepartner med fast nettilslutning? PaX (PAC) - hukommelse ering med håndsættet (tilbehør) Programmering med DSC bogmenu Indkodning af navn/tekst Indkodning af bogstaver/tegn Skrivning med store og små bogstaver Flytning af indkodefelt Indføjning Sletning Finde indtegnelse via navn Finde indtegnelse via position Valg af indtegnelse via fjernbetjening:. 44 Ændring, sletning, flytning eller kopiering af indtegnelse Tilføjelse af indtegnelse Adgang Kapacitet Visning af eget telefonnummer Setupmenu Lydstyrke Ringesignal Samtaler via højtaler Samtaler via telefonrør Automatisk samtalemodtagelse Automatisk valggentagelse Signaltoner Ringetone Meddelelser Indkodning af telefonnummer AOC-parametre (Advice of Charge) Akustisk kontrol PIN-kode Ekstern alarm Trafikmeldinger (TA) i løbet af telefonsamtaler Oversigt over fabrikkens grundindstillinger i setup-menuen Opkaldsmenu Valg af Mailbox Meddelelser Læsning af ny meddelelse Sende meddelelse Telephone ENGLSH 5

6 Indholdsfortegnelse Læsning/sletning af gemte meddelelser Broadcast Parametre Valg af net Tilgængelige net Søgemetode Bearbejdning af netliste Takst, tid Omdirigering af opringninger (med anvendelseseksempler) Hvornår skal opringningen omdirigeres? Samtaler, PC-data og telefax kan omdirigeres Indkodning af data for omdirigering af opringninger Anvendelseseksempel på omdirigering af opringning Blokering af opringninger Ændre password Blokering af udgående opringninger: Blokering af indgående opringninger: Samtaler, PC-data, telefax kan blokeres Indkodning af data for blokering af opringninger blokering Brugergrupper Tekniske data Forstærker Tuner Ordforklaring

7 Vigtige henvisninger Sikkerhedsnormer Mobiltelefonen svarer til alle anvendelige højfrekvens-sikkerhedsnormer og - anbefalinger, der er fastsatte af de bestemmende myndigheder og organisationer (f.eks. VDE-normen DIN-0848). Alment funktionen af din phone baserer på GSM-mobiltelefon-standarden. Denne standard er udviklet til brug i Europa og andre lande og anvendes meget i hele verden. Du kan oprette de samme telefonforbindelser med phone, som man er vant til med en mobiltelefon. Forudsætning: GSM-telenettet er til rådighed, hvor du er og at du har adgangsberettigelse med et gyldigt SIM-Card. Dette SIM- Card skal være indført (om nødvendigt læs KeyCard og SIM-Card ). Indvirkning af højfrekvent energi Din phone er et sende- og modtageapparat. Den arbejder med lav energi i radiofrekvensområdet. I løbet af brug kontrolleres såvel frekvensen som ydelsen hele tiden af GSM-systemet. Der findes mange diskussioner om mulige skadelige påvirkninger af helbredet grundet mobiltelefoner. I mange år har forskningen undersøgt om indvirkningen af højfrekvent energi påvirker helbredet. Forskere har ligeledes undersøgt teleteknologier såsom GSM. Efter en kontrol af forskningsresultaterne og på grund af overensstemmelsen med alle pågældende sikkerhedsstandarder kan GSM-apparater anvendes uden betænkning med hensyn til biologiske bivirkninger. Din phone byder endda ved rigtig indbygning i bilen på en yderligere beskyttelse sammenlignet med en fri båren mobiltelefon. Skulle du dog alligevel have betænkeligheder med hensyn til indvirkningen af højfrekvent energi, findes der flere måder at udsætte sig mindst mulig for disse radiobølger. Herved er det selvfølgelig bedst at reducere varigheden af samtaler, men især bør de følgende henvisninger til brugen ligeledes tages i betragtning. Sikkerhedshenvisninger Trafiksikkerhed Trafiksikkerheden kommer altid i første række. Derfor skal der hele tiden tages højde for den aktuelle trafiksituation, når apparatet benyttes. Tænk på, at du tilbagelægger 14 m i sekundet ved en hastighed på 50 km/h. I kritiske situationer frarådes det at betjene bilradioen. Advarselssignaler fra f.eks. politi og brandværn skal kunne registreres i tide i bilen. Derfor er det mest hensigtsmæssigt at lytte til programmer i en passende lydstyrke under kørslen. ering i løbet af kørslen Overhold lovene og forskrifterne med hensyn til brugen af mobiltelefoner i biler. Koncentrer dig helt på at køre. Hold et sikkert sted, inden du telefonerer. Hvis ubetinget nødvendigt: er som chauffør i løbet af kørslen kun via højtaler. Trafiksikkerheden kommer altid i første række. ENGLSH Telephone 7

8 Vigtige henvisninger drift i kritiske områder funktionen skal altid afbrydes, når den er forbudt eller når den kan forårsage elektromagnetiske forstyrrelser eller farlige situationer. drift kan især i nærheden af antennen føre til funktionsforstyrrelser af utilstrækkelig beskyttede medicinske apparater. Ved spørgsmål bedes du henvende dig til en læge eller fabrikanten af det medicinske apparat. Andre elektroniske apparater kan ligeledes påvirkes af elektromagnetiske forstyrrelser. Hvis du er i et område med forhøjet fare for eksplosioner, f.eks. tankstationer, kemiske fabrikker eller på steder, hvor der gennemføres sprængninger, så skal telefonen kobles fra. Sluk telefondrift: Tryk på i ca. 2 sek.. I displayet vises TELEPHONE OFF. Aktivering af telefondrift igen: Tryk kort på. 8 Nødråb Ligesom hver anden mobiltelefon arbejder phone med mobil- og transmissionsnet, radiosignaler og de af brugeren programmerede funktioner. Derved kan en forbindelse ikke garanteres under alle vilkår. Af denne grund bør brugeren aldrig helt kun stole på en mobiltelefon eller et lignende teleapparat, når det drejer sig om livsvigtig kommunikation (f.eks. medicinske nødtilfælde). grænsefladen af phone kan kun føre eller modtage samtaler, når den er aktiveret, er i telenettets serviceområde og signalfeltstyrken er kraftig nok. Nødråb er eventuel ikke mulige i alle mobiltelefonnet eller kun, når bestemte netservice og/eller bestemte ydelseskendetegn er aktive. Man kan spørge om det ved de lokale telefonselskaber. Nogle telenet forlanger under visse omstændigheder, at et gyldigt SIM-Card er korrekt indført. Hvis bestemte funktioner (blokering af opringninger, blokering af telefonnumre, lukket brugergruppe, AOC, systemblokering, tasteblokering osv.) skal disse muligvis frakobles, inden du kan foretage nødråb. Læs venligst de yderligere henvisninger i den foreliggende vejledning og spørg dit lokale telefonselskab. Angiv ved nødråb alle nødvendige informationer så præcist som muligt. Tænk på, at din mobiltelefon kan være det eneste kommunikationsmiddel på ulykkesstedet. Afslut samtalen først, når du bliver bedt om det. Læs hertil informationerne i afsnit drift - GSM-nødråb. Montering phone må kun installeres i din bil og efterses af fagpersonale. Forkert installering eller vedligeholdelse kan være farlig og føre til ophør af garantien. Hvis bilen ikke beskyttes tilstrækkelig mod højfrekvenssignaler, kan der opstå fejlfunktioner ved elektroniske brændstofindsprøjtningssystemer, elektroniske ABS-systemer, elektroniske hastighedsregulatorer eller andre elektroniske systemer. Det er ikke tilladt at anvende apparatet uden en egnet, ekstern monteret GSM- eller kombinationsantenne. Indbygningen af apparatet og GSM- hhv. kombinationsantennen må kun foretages i et fagværksted, der er autoriseret af Bosch. For en upåklagelig funktion skal plus være tilsluttet via tænding og permanent plus. Højtalerudgangene må ikke forbindes med bilens stel!

9 Vigtige henvisninger Undgå at røre ved displayet! I ekstreme tilfælde kan det føre til statisk opladning og ødelæggelse af displayet. Henvisning til tilslutningen af Multi CD, forstærker, sprogbetjeningssystem eller infrarødfjernbetjening Ved dårlige monteringsbetingelser kan det komme til forstyrrelser af telefondrift i forbindelse med tilslutningen af tilbehørsdelene Multi CD, forstærker, sprogbetjeningssystem eller infrarødfjernbetjening. Disse viser sig gennem forstyrrende lyde, forringelse af samtalekvaliteten og afbrydelser af forbindingen. I dette tilfælde skal ledningsforbindelserne kontrolleres eller kontakt en af vore autoriserede servicesteder. Tilbehør Benyt kun reserve- og tilbehørsdele, der er godkendte af Blaupunkt. Dette apparat kan anvendes med følgende Blaupunkt-produkter: Multi CD CDC A 06 eller A 072 (direkte) Fjernbetjening Infrarødfjernbetjeningen RCT muliggør betjening af de vigtigste funktioner fra rattet. Betjeningsfunktionerne beskrives i de korte instruktioner. Håndsæt (telefonrør) Blaupunkt håndsættet muliggør samtaler valgvis via eller uden højtaler. Omskiftningen fra højtaler til telefonrørdrift sker automatisk, når røret løftes. I telefonrøret er der en relativ kraftig magnet. Hold alt borte, der reagerer på magnetisk indflydelse, f.eks.: Disketter, kreditkort osv. Vigtige data kan ellers blive slettet. Forstærker Alle Blaupunkt-forstærkere. Sprogbetjeningssystem (kun for tysk) Med sprogbetjeningssystemet VOCS kan de væsentlige funktioner styres med bestemte tysk talte ord. Ved at du herigennem kan koncentrere dig mere på trafikken i løbet af betjeningen forøges sikkerheden væsentligt. ENGLSH Telephone 9

10 KeyCard og SIM-Card 10 KeyCard Principielt Leveringen af bilradioen omfatter et Key- Card. Til bilradioen kan man imidlertid også benytte et andet tilpasset KeyCard eller med et af op til 30 SIM-Cards, der kan tilpasses. Med et KeyCard er følgende driftsarter mulige:, Multi CD (tilbehør), AUX, telefonnødråb. Med et SIM-Card kan apparatet bruges komplet. Der kan anvendes store SIM-Cards eller små SIM-Cards med et adapterkort. SIM-Card overtager de samme tyverisikringsfunktionerne som KeyCard. Om nødvendigt (også ved tab eller beskadigelse) kan du købe et KeyCard eller SIM- Card hos fagforhandleren. Andet KeyCard/SIM-Card Hvis du tager et andet KeyCard eller SIM- Card i brug, overtages grundindstillingerne af det første KeyCard. Du har dog mulighed for at gemme for følgende funktioner individuelt for det 2. Key- Card: Stationstaster, diskant (treble), bas, balance og fader, loudness, TA (lydstyrke af meldinger), VOLUME FIX. Til to KeyCards og de første to SIM-Cards bliver den sidst indstillede tilstand af bølgelængdeområde, bas/diskant, fader/balance, stationsindstilling, stationstaster, VOLU- ME FIX gemt. Du vender altså tilbage til din valgte grundindstilling, når du indfører KeyCard eller de to første SIM-Cards. Fremmed KeyCard Hvis der indføres et fremmed KeyCard i bilradioen, står der KEYCARD ERROR i displayet. Apparatet må ikke anvendes nu. Efter ca. 8 sek. frakobles bilradioen. Hvis et fremmed KeyCard indføres fire gange efter hinanden, følger en blokeringstid på en time. Hvis du indfører et fremmed kort (f.eks. telefon- eller kreditkort), står der i ca. 2 sek. CHECK KEYCARD. Tag det forkerte kort ud og indfør et Key- Card eller SIM-Card, som bilradioen kan identificere. Igangsættelse af bilradio Tænd for bilradioen (knap 1 trykkes). Før kun KeyCard med opadvendt kontaktflade ind i slidsen, efter at KeyCard-tungen er kørt ud. Apparatet er klar til brug. Hvis det prøves at indføre KeyCard, når KeyCard-tungen er kørt ind, er der fare for beskadigelse. Genigangsættelse efter spændingsafbrydelse Hvis phone adskilles fra batteriet (f.eks. ved en reparation) og derefter tilsluttes igen, er et tilpasset KeyCard eller Master-SIM-Card nødvendigt til igangsættelsen og reaktiveringen af de yderligere tilpassede SIM-Cards.

11 KeyCard og SIM-Card Valg af sprog til display Grundindstillingen af teksten i displayet er engelsk. Du kan også vælge andre sprog til teksterne. Tryk på DSC/OK. I displayet vises to valgmuligheder: Setup, radio. Setup kvitteres med DSC/OK. Tryk så mange gange på /, indtil pilen er foran LANGUAGE i displayet. Tryk på DSC/OK og vælg sproget med /. Tryk efter hinanden på DSC/OK og to gange på CL. Udtagning af KeyCard/SIM-Card Kortet må aldrig hives ud! Fare for beskadigelse Tryk først på kortet i retningen af apparatet. KeyCard/SIM-Card køres ud i udtagningsposition. Tag kortet ud. Når kortet tages ud første gang, vises LEARN CARD. Nu kan du nemt tilpasse kort (se Tilpasning af KeyCard/SIM-Card. Efter afslutning af denne proces frakobler apparatet, når kortet er taget ud. Tilpasning af KeyCard/SIM-Card Ved den første tilpasning kan det andet KeyCard og op til max. 30 SIM-Cards nemt tilpasses. Hertil skal apparatet være tændt og det Key- Card, der er vedlagt apparatet, være indført. Tag det første KeyCard ud og indfør det første SIM-Card inden for 15 sek.. I displayet vises NAME?. Efter eget valg kan et navn med max. 8 tegn indkodes. Læs hertil Indkodning af navn/ tekst. Hvis du vil springe denne funktion over eller når du har indkodet et navn, tryk på OK. Det første SIM-Card er tilpasset. I displayet vises Terminate? Press OK (Afslut? Tryk på OK). Nu kan andre kort tilpasses. For at afslutte tilpasningen tryk på OK. Det først tilpassede SIM-Card overtager som Master-SIM-Card en særfunktion. Yderligere SIM-Cards kan kun tilpasses med Master-SIM-Card og KeyCard. For at tilpasse andre SIM-Cards findes der principielt to måder som beskrives i det følgende: a) Tilpasning eller udskiftning af Key- Card/SIM-Card via DSC DSC LEARN CARD Et KeyCard eller op til max. 30 SIM- Cards kan tilpasses eller udskiftes. Indfør det første (er vedlagt apparatet) KeyCard og tænd for apparatet. Tryk på DSC/OK. I displayet vises to valgmuligheder: Setup, radio. Setup kvitteres med DSC/OK. Tryk så mange gange på /, indtil pilen er foran LEARN CARD i displayet. Tryk kort på DSC/OK. I displayet vises CHANGE CARD. Tag det første KeyCard ud og indfør et nyt Card (KeyCard eller SIM- Card). Kun ved indføring af SIM-Card: I displayet vises NAME?. Efter eget valg kan et navn med max. 8 tegn indkodes. Læs hertil i givet fald Indkodning af navn/tekst. Tryk på DSC/OK. Indkod PIN-kode og tryk på DSC/ OK. Telephone ENGLSH 11

12 KeyCard og SIM-Card 12 Efter CODE OK vises i displayet SIM-CARD 23 ACCEPTED (dvs. 23 SIM-Cards er blevet tilpasset). Nu kan apparatet ligeledes anvendes med de nye kort. Hvis der tilpasses et tredje KeyCard, vil brugsberettigelsen for det kort, der ikke blev anvendt i tilpasningen, automatisk blive slettet. Hvis 30 SIM-Cards er tilpassede, så skal gamle berettigelser slettes, inden et nyt SIM-Card kan tilpasses. b) Tilpasning efter udtagning af Key- Card/Master-SIM Når denne funktion er aktiveret i DSCtilpasningsmoden, så er en tilpasning af yderligere SIM-Cards mulig efter hver udtagning af KeyCard/Master- SIM. Denne funktion er praktisk, når flere kort tilpasses efter hinanden. c) Sletning af SIM-Card-berettigelser I DSC-menuen kan berettigelserne af SIM-Cards slettes via CARD LIST. Master-SIM kan kun slettes med et Key- Card. DSC-tilpasningsmode Med denne funktion kan du vælge, om du kun vil tilpasse ekstra SIM-Cards via DSCmenuen eller supplerende også principielt efter hver udtagning af KeyCard eller Master-SIM. Betjeningsprocessen beskrives i afsnit Programmering med DSC - Learn Mode. Læs radiopas-data Du kan læse radiopassets data såsom apparatnavn, typenummer (7 6...) og apparatnummer i displayet ved hjælp af det leverede KeyCard. Betjeningsprocessen beskrives i afsnit Programmering med DSC - READ KEYCARD. Optisk visning af tyverisikring Card-tunge blinker Når bilen er parkeret og KeyCard hhv. SIM- Card er taget ud, kan Card-tungen blinke som tyverisikring. Følgende forudsætninger skal være opfyldte: Plus og permanent plus skal være rigtigt tilsluttede, som beskrevet i monteringsvejledningen. I DSC-mode skal KEYCARD LED ON være indstillet. Læs i givet fald hertil Programmering med DSC - KEYCARD LED. Frakobling af blinken Denne blinken kan slukkes, når Card-tungen kommer i indgreb ved at trykke den ind. Hvis denne blinken generelt skal være slukket, stilles på KEYCARD LED OFF i DSCmenuen. Vedligeholdelse af KeyCard/SIM- Card En upåklagelig funktion af kortene er garanteret, når kontakterne er frie for fremmedpartikler. En direkte berøring med kontakterne bør undgås. Opbevar kortene ikke direkte i sollys. Kortenes kontakter bør af og til renses med en vatpind, der er dyppet i rensesprit. KeyCard og SIM-Cards må ikke bøjes. Der er fare for ødelæggelse.

13 Kort instruktion, Multi CD (tilbehør) 1 TIL/FRA Lydstyrke Tryk på knappen (volumen) for at tænde. Et tilhørende KeyCard eller SIM-Card skal være indført hhv. indføres inden for de næste 15 sekunder. Tænd/sluk med KeyCard: Når apparatet er tændt med knappen 1, kan det tændes ellers slukkes med KeyCard eller SIM-Card. Forudsætning herfor er, at MENU er indstillet under LEARN MODE i DSCmenuen. Henvisning: Hertil skal informationerne i afsnittet KeyCard og SIM-Card ubetinget læses. Tænd/sluk via tænding: Hvis apparatet er tilsluttet tilsvarende, kan det tændes og slukkes via bilens tænding. Når tændingen afbrydes, minder en dobbelt BEEP-lyd på, at KeyCard eller SIM-Card bør tages ud før bilen forlades. Hvis tændingen afbrydes i løbet af en telefonsamtale, forbliver apparatet tændt, indtil samtalen er forbi. Drift med tændingstimer Når tændingstimeren er aktiveret i DSC-moden, frakobler apparatet tilsvarende senere efter afbrydelse af tændingen (læs hertil Programmering med DSC - IGNITION TIMER ). Indkobling af radio ved afbrudt tænding: Ved afbrudt tænding (Card indført) kan bilradioen anvendes på følgende måde: Tryk på knappen efter den dobbelte BEEP-lyd. Apparatet tændes. Efter en spilletid på en time, afbrydes bilradioen automatisk for at skåne bilbatteriet. Indstilling af lydstyrke Ved at dreje knappen kan lydstyrken ændres. Den indstillede værdi vises i displayet. Efter tilkobling spiller apparatet i den forudindstillede lydstyrke (VOLUME FIX). VOLUME FIX kan ændres (se Programmering med DSC - VOLUME FIX ). Lydstyrken kan ligeledes ændres med fjernbetjeningen (tilbehør) V- / V+. Telephone ENGLSH 13

14 Kort instruktion, Multi CD (tilbehør) 2 / AUD Et tryk på AUD: Indstilling af treble (diskant) og bas med vippen. Diskant + Diskant Bas Bas + To tryk på AUD: Indstilling af balance (venstre/højre) og fader (foran/bagved). Fader foran Fader bagved Balance venstre Balance højre Displayet viser de indstillede værdier. Den sidste indstilling gemmes automatisk. AUD sluk: Tryk en tredje gang på AUD. Såfremt ingen ændring finder sted inden for 4 sek., afsluttes AUD-indstillingen automatisk. Loudness tænd/sluk: Tryk ca. 1 sek. på AUD. I displayet vises et øjeblik den valgte tilstand (ON/OFF). Yderligere informationer: Programmering med DSC - LOUDNESS. 3 SRC (Source = kilde) Du kan skifte mellem de forskellige lydkilder radio og Multi CD eller en anden kilde. Fra telefonmenuen kan du skifte tilbage til den sidst indstillede kilde. Betingelse: Der må ikke findes eller være ved at oprettes en telefonforbindelse. 4 TA (Traffic Announcement = trafikradio-førsteret) Når der står TA i displayet, sendes kun stationer med trafikradio. Førsteret tænd/sluk: Tryk på TA. 5 TS / BND For at skifte mellem hukommelsesniveauer/bølgelængdeområder FM, TS (Travelstore), MB og LB. Tillægsfunktion Travelstore Lagring af de ni kraftigste stationer med Travelstore: Tryk på BND, indtil BEEP-lyden høres hhv. TRAVELSTORE vises i displayet. 6 SMS En ny kort meddelelse (SMS) kan uafhængigt af den indstillede driftsart læses direkte. 7 PaX eller PAC (Personal Access = personlig adgang) Med denne taste er en direkte adgang til en bestemt, i forvejen lagret funktion mulig. 14

15 Kort instruktion, Multi CD (tilbehør) 8 Valgtaster drift Direkte indkodning af frekvens Du kan indkode en FM-frekvens direkte med valgtasterne: Tryk først på 0 og indkod så den ønskede frekvens, startende med første position. Det er kun muligt at indkode en frekvens mellem 87,5 og 108. Kommaet tages der ikke hensyn til ved indkodningen. Med CL kan indkodningen afbrydes, med OK kan indkodningen kvitteres. Når alle cifre er indkodet, kvitteres indkodningen automatisk. Gemme stationer Du kan i de enkelte områder gemme følgende antal af stationer med tasterne: FM 19 TS (FM-Travelstore) 9 MB 9 LB 9 Lagring - Tryk på en valgtaste så længe ved radiodrift, indtil BEEP-lyden høres. Hvis en station skal gemmes på en tocifret plads, tryk kort på taste 1 og den anden taste så længe inden for 2 sek., indtil BEEP-lyden høres. Valg af stationer - Bølgelængdeområdet indstilles (ved VHF vælges FM eller TS ) og den pågældende taste trykkes. Hukommelsespladserne 10 til 19 vælges ved at trykke kort på 1 og det næste ciffer inden for 2 sek.. Multi CD (tilbehør) CD erne 1 til 10 kan vælges direkte (0 = CD 10). 9 AF / # Alternativ Frekvens ved RDS-drift: Når der står AF i displayet, søger radioen automatisk den bedst modtagelige frekvens til det aktuelle program ved hjælp af RDS. AF tænd/sluk: Tryk kort på taste AF. Regionalfunktion tænd/sluk: Tryk ca. 2 sek. på AF-tasten (BEEP). Der vises et øjeblik REGIONAL ON eller REGIONAL OFF. Ved aktiveret regionalfunktion vises REG til højre i displayet. : + / 0 Tryk på tasten for at starte den direkte frekvensindkodning. < MIX / * drift Indstilling af stationssøgerens følsomhed: Tryk kort på tasten. Lyser lo, er den normale følsomhed valgt. Søgeren standser kun ved vel modtagelige stationer. Lyser lo ikke, er den stillet på høj følsomhed. Søgeren standser ligeledes ved mindre vel modtagelige stationer. Multi CD (tilbehør) MIX CD Musiknumre på en CD spilles i vilkårlig rækkefølge. CD-valg i vilkårlig rækkefølge. MIX OFF MIX er frakoblet. MIX trykkes så mange gange, indtil den ønskede funktion vises i displayet. Telephone ENGLSH 15

16 Kort instruktion, Multi CD (tilbehør) = Display drift a cdef gh i jk l m n o Multi CD-drift (tilbehør) b p q r a) NDR1 NDS - Stationsnavn b) CD 02 - CD-nummer c) FM - Bølgelængdeområde d) LD - Loudness aktiveret e) AF - Alternativ frekvens med RDS f) TP - Trafikradiostation (modtages) g) lo - Stationssøgerens følsomhed h) TA - Trafikradio-førsteret s i) - Opringningsomdirigering er aktiveret. j) - viser, at der er en SMSmeddelelse. k) - vises supplerende, når der er en speciel SMS (kort meddelelse). l) 19/T9 - viser på hvilken taste den modtagne station er gemt (1-19)/Travelstore (1-9) m) - Forbindelse til GSM-telenettet n) - GSM-feltstyrkevisning o) REG - Regionalfunktion aktiveret p) T: 11 - CD-musiknummer q) VIVALDI - CD-navn r) CD-tid (spillet tid) s) MIX - CD-musiknummergengivelse i vilkårlig rækkefølge) > Tyverisikring Card-system Det vedlagte eller tilpassede KeyCard hhv. et tilpasset SIM-Card skal være indført for at kunne bruge apparatet. KeyCard Læs ubetinget informationerne i afsnittet KeyCard og SIM-Card. Blinkende Card-tunge Som yderlig optisk tyverisikring blinker Card-tungen, når der er slukket for bilradioen og Key- hhv. SIM-Card er taget ud, når indstillingerne er udført tilsvarende dertil. Yderligere informationer: Programmering med DSC. Denne blinken kan slukkes med Cardtungen, når denne kommer i indgreb ved at trykke den ind.? Vippe drift / Stationssøgning opad nedad << / >> gradvist nedad/opad (ved FM kun når AF er slukket) 16

17 Kort instruktion, Multi CD (tilbehør) kun ved FM: << / >> gennemblade stationskæderne, når AF er aktiveret F.eks.: P1, P3... Multi CD-drift (tilbehør) Valg af CD opad nedad Valg af musiknummer opad: trykkes kort. CUE - spoling fremad (kan høres): holdes trykket ind. nedad: trykkes to eller flere gange efter hinanden. Nystart af musiknummer: trykkes kort. REVIEW - spoling tilbage (kan høres): holdes trykket ind. Med fjernbetjeningen kan musiknumrene vælges opad/nedad med /. Tillægsfunktioner af vippen: Yderligere indstillingsmuligheder med AUD 2 DSC-MODE B Betingelsen er, at den tilsvarende funktion er ME Apparat: Du kan lade dig vise en liste over de gemte stationer og deres fordeling på tasterne. Ved Multi CD vises listen over de indførte CD er. Station/CD vælges med / og kvitteres med OK. Fjernbetjening: Tasten ME har ved radiodrift den samme funktion som på apparatet. Station/CD vælges med / og kvitteres med ME. A CL (CLEAR - slette)) For at forlade det aktuelt ændrede menupunkt i DSC-mode. Der tages ikke hensyn til de ændrede værdier. DSC-mode forlades, når CL trykkes en gang til. For at afbryde den direkte frekvensindkodning. B DSC / OK DSC (Direct Software Control) Med DSC kan programmerbare grundindstillinger justeres. OK For at gemme en ændret indstilling. Valg af DSC: Tryk kort på tasten. Valg af funktion: Tryk på /. Visning af indstillet værdi: Tryk på DSC/OK. Indstilling af værdi: Tryk på << / >>. Lagring: Tryk på OK. Afslutning af DSC: Tryk på CL. Hvis du afslutter DSC med CL uden at have trykket på OK forinden, gemmes de ændrede værdier ikke. Yderligere informationer: Programmering med DSC. ENGLSH Telephone 17

18 Valg af lydkilde drift med RDS ( Data System) Audio-drift, Multi CD (tilbehør), supplerende kilde Ved Audio-drift kan du med SRC vælge mellem radio og Multi CD (tilbehør) eller en supplerende kilde. Fra telefondrift skifter du med SRC til Audio-drift på den sidst valgte lydkilde. drift har førsteret, derfor kan du kun skifte til Audio-drift, når der ingen telefonforbindelse er eller er ved at oprettes. Tryk så mange gange på SRC, indtil funktionerne af den ønskede lydkilde vises. Når et magasin uden CD er indføres, vises NO CD i displayet. En supplerende kilde kan kun vælges, når ingen Blaupunkt-Multi CD er tilsluttet. I DSCmenuen skal så AUXILIARY SOURCE ON indstilles. Med Data System får radiooplevelsen på FM en helt ny dimension. Flere og flere radiostationer er begyndt at sende RDS-informationer sideløbende med de normale programmer. Så snart de pågældende programmer identificeres, står stationernes betegnelse (f.eks. P1) i displayet, evt. også med regionalt kendetegn. Med RDS omdannes valgtasterne til programtaster. Du ved nu, hvilket program du modtager og har mulighed for at vælge præcis det program, du ønsker at høre. Der er yderligere fordele forbundet med RDS: AF - Alternativ Frekvens Funktionen AF (Alternativ Frekvens) sørger for, at den bedst modtagelige frekvens af det valgte program indstilles automatisk. Denne funktion er aktiveret, når AF vises i displayet. AF tænd/sluk: tryk kort på AF/#. Medens der søges efter programmet med den bedste modtagelse, kan det forekomme, at lyden muligvis et øjeblik frakobles. Når du tænder for apparatet eller vælger en gemt frekvens og der står SEARCH i displayet, søger apparatet automatisk en alternativ frekvens. SEARCH slettes, når der er fundet en alternativ frekvens eller efter et gennemløb af frekvensbåndet. Hvis dette program ikke mere modtages tilfredsstillende, så vælg et andet program. REG-regionalradio Nogle af radioens programmer sendes som regionalprogrammer på bestemte tidspunkter af døgnet. Hvis du modtager et bestemt regionalt program og fortsat gerne vil høre det, så tryk ca. 1 sek. på AF/#, indtil REGIO- NAL ON vises i første linie. Ved aktiveret regionalfunktion erstattes AF af REG i displayet. Hvis du forlader regionalprogrammets frekvensområde eller ønsker at nyde godt af RDS-servicen i fuldt omfang, skal du skifte til REGIONAL OFF. Tryk ca. 1 sek. på AF/#, indtil REGIO- NAL OFF vises. 18

19 drift med RDS ( Data System) Valg af bølgelængdeområde Du kan vælge mellem bølgelængdeområderne FM 87,5-108 MHz MB khz LB khz Vælg bølgelængdeområdet med BND, evt. skal den trykkes tilsvarende mange gange. Stationsindstilling Automatisk stationssøgning / Tryk på /. Bilradioen søger automatisk den næste station. Når / (også på fjernbetjeningen) trykkes vedvarende oppe eller nede, søges hurtigt videre frem eller tilbage. Automatisk stationssøgning opad nedad << / >> gradvist nedad/opad (ved FM kun når AF er slukket) Manuel indstilling med << / >> Du kan foretage en manuel indstilling. Forudsætning: AF er slukket (symbolet AF hhv. REG lyser ikke i displayet). Denne funktion slukkes om nødvendigt ved at trykke på AF/#. Gennemføring af manuel indstilling: Tryk på << / >>. Frekvensen ændres trinvist nedad / opad. Når vippen << / >> trykkes vedvarende til højre eller venstre, sker frekvensgennemløbet hurtigt. Direkte frekvensindkodning Du kan indkode frekvenser direkte på FMog FMT-niveauet. Den direkte indkodning startes, når 0 trykkes. Indkod frekvensen, startende med den første position. Et komma behøver ikke at blive indkodet. Med CL slettes og med OK kvitteres indkodningen. Gennemblade stationskæderne (kun FM) Med << / >> kan du vælge stationer fra dækningsområdet. Hvis der er mulighed for at modtage flere programmer fra stationskæderne, kan du blade med >> (frem) eller << (tilbage), f.eks. P1, P3. Forudsætningerne er, at disse stationer tidligere er blevet modtaget mindst en gang og at AF er aktiveret (lyser i displayet). Hertil aktiveres f.eks. Travelstore: Tryk 2 sek. på BND; herefter sker der et frekvensgennemløb. Hvis AF ikke lyser, tryk på AF/#. Forudsætningerne for stationsvalg med << / >> er opfyldte. Gemme stationer Du kan i de enkelte områder gemme følgende antal af stationer med valgtasterne: FM 19 TS (FM-Travelstore) 9 MB 9 LB 9 Vælg et bølgelængdeområde med BND. ENGLSH Telephone 19

20 drift med RDS ( Data System) Indstil en station med vippen (automatisk / eller manuel << / >>). Tryk ca. 1 sek. på den ønskede valgtaste, indtil BEEP-lyden høres. Hvis en station skal gemmes på en tocifret plads, tryk kort på taste 1 og den anden taste så længe inden for 2 sek., indtil BEEPlyden høres. Nu er stationen gemt. I displayet står der, hvilken taste der er trykket. Henvisning: Hvis du indstiller en radiostation, der allerede er blevet gemt i hukommelsen, vil den tilsvarende hukommelsesplads og hukommelsesniveauet vises blinkende, når du er på det samme hukommelsesniveau. Automatisk lagring af kraftigste stationer med Travelstore De ni kraftigste FM-stationer sorteret efter feltstyrke i de pågældende dækningsområder kan du automatisk gemme på hukommelsesniveauet FMT. Denne funktion vil du få meget glæde af, hvis du hører til dem, der rejser meget. De gemte stationer på hukommelsesniveauerne FM, MB, LB opretholdes. 20 Tryk 2 sek. på BND/TS. I displayet vises TRAVELSTORE blinkende. De ni kraftigste FM-stationer gemmes automatisk på hukommelsesniveauet FMT (FM-Travelstore). Når denne proces er forbi, indstilles den kraftigste station på valgtasten 1. En anden mulighed er at gemme radiostationerne manuelt på Travelstore-niveauet (se Gemme stationer ). Valg af radiostationer fra hukommelsen a) Gemte stationer kan vælges efter behov ved at trykke på de pågældende taster. Tryk på BND/TS så mange gange, indtil det ønskede område vises i displayet. Tryk kort på den tilsvarende valgtaste. Hvis en station med en tocifret hukommelsesplads skal vælges (f.eks. hukommelsesplads 19), så tryk først på taste 1 og derefter på taste 9 inden for 2 sek.. b) Du kan vælge en station fra tabellen over gemte stationer af det valgte område: Vælg området (FM, FMT, MB, LB) med BND/TS. Tryk på ME. Vælg den ønskede station med /. Tryk på OK på apparatet eller på ME på fjernbetjeningen. Du hører den valgte station. Indstilling af stationssøgerens følsomhed Du har mulighed for at ændre den automatiske stationssøgers følsomhed. Når der står lo, søges der kun efter vel modtagelige stationer. Når der ikke står lo, søges der ligeledes efter mindre vel modtagelige stationer. Skift af stationssøgerens følsomhed: Tryk ca. 1 sek. på *. Følsomhedsgraden kan du variere på hvert niveau (læs hertil Programmering med DSC - DX-/LO-LEVEL ).

21 Modtagelse af trafikradio med RDS-EON Skift fra stereo til mono (kun FM) Når du tænder for apparatet, vil denne automatisk være indstillet på stereo. Ved dårlig modtagelse skifter bilradioen automatisk til monogengivelse. tekst Dette er en RDS-funktion til transmittering af tekst fra den indstillede station. Disse tekster kan alt efter radiostation have forskelligt indhold, f.eks. korte meldinger, programhenvisninger, reklame. Yderligere informationer se Programmering med DSC -. EON er udvekslingen af stationsinformationer inden for en stationskæde. Mange FM-programmer sender med jævne mellemrum aktuelle trafikmeldinger fra deres eget område. Programmer med trafikmeldinger udsender som kending et signal, der opfanges af din bilradio. Så snart signalet identificeres, står der TP (Traffic Program - Trafikradioprogram) i displayet. Derudover findes der programmer, der ikke selv sender trafikmeldinger, men via RDS- EON byder på den mulighed at modtage trafikmeldinger fra et andet program, der hører til samme stationskæde. Hvis modtagelsen af trafikmeldinger fra sådan en station (f.eks. P1) skal have førsteret, skal TA lyse i displayet. Når der er en trafikmelding, skifter bilradioen automatisk til det pågældende program (her P3). Er meldingen givet, skiftes der atter til det før hørte program (P1). Trafikradio-førsteret tænd/sluk I displayet lyser TA, når trafikradio-førsteret er aktiveret. Førsteret tænd/sluk: Tryk på TA. Hvis du trykker på TA, mens radioen sender en trafikmelding, afbrydes førsteretten ved alle lydkilder kun for denne melding. Bilradioen skifter til den forhenværende tilstand. Førsteretten for kommende trafikmeldinger bibeholdes. Diverse taster har i løbet af en trafikmelding ingen funktion. Indstilling af lydstyrke på trafikradio og signaltone Denne lydstyrke er blevet indstillet på fabrikken. Du kan imidlertid ændre den med DSC (se Programmering med DSC - TA VOLU- ME ). Signaltone Ved en aktiveret trafikradiostation ( TA i displayet) hører du efter ca. 30 sekunder en signaltone, når du forlader den indstillede trafikradiostations område. Det vil ligeledes være tilfældet, når du trykker på en stationstaste, hvor der er gemt en station uden TP-signal. Telephone ENGLSH 21

22 Afbrydelse af signaltone a) Indstil en anden station med trafikradio: Tryk på vippen eller tryk på en af stationstasterne med gemt trafikradio eller b) sluk for trafikradio-førsteret: Tryk på TA. TA slettes i displayet. Automatisk start af frekvenssøgning (Multi CD-drift) Hvis du lytter til CD og forlader den aktuelle trafikradiostations område, søger bilradioen automatisk en ny trafikradiostation. 22 Multi CD-drift (tilbehør) Med denne bilradio kan du bekvemt styre CD-gengivelsen via en Blaupunkt Multi CD CDC-A06 eller A 072 (direkte) og CDC-A 05 /-F 05 / A 071 (via adapter). Denne Multi CD hører ikke til leveringsomfanget, men kan købes ved en fagforhandler. Anvend kun almindelige, cirkelrunde CD er med en diameter på 12 cm! CD er med en diameter på 8 cm eller der har form som f.eks. en sommerfugl eller et ølkrus, er ikke egnede til at blive afspillet. Der er akut fare for ødelæggelse af CD og drev. For beskadigelser på grund af uegnede CD er overtager vi ikke ansvaret. Start af Multi CD-drift Et magasin med mindst en CD skal indføres. Med SRC skifter du lydkilderne: Tryk på SRC så mange gange, indtil Multi CD-funktionerne vises i displayet. Valg af CD og musiknumre Fjernbetjening Valg af CD opad nedad Direkte valg af CD med 12er-tastaturet. Valg af CD-listen med ME, udvalg med / og kvittering med OK. Med fjernbetjeningen foretages CD-valget ved at trykke på ME-tasten, udvælge med / og kvittering med ME. Valg af numre også muligt med fjernbetjeningen opad: tryk kort. CUE - spoling fremad (kan høres): holdes trykket ind. nedad: tryk to eller flere gange kort efter hinanden. Nystart af nummer: tryk kort. REVIEW - spoling tilbage (kan høres): holdes trykket ind. Med fjernbetjeningen kan du også vælge numrene opad/nedad med /.

23 Multi CD-drift (tilbehør) Indkodning af CD-navn Du kan give 99 CD er et navn. Når der er indført en CD, vises navnet (f.eks.: VIVALDI) i displayet, når du har indkodet et navn i DSC-menu - under DISC NAMING. Start af indkodning: Tryk på DSC/OK. I displayet vises to valgmuligheder: Setup, radio. kvitteres med OK. Tryk på / så mange gange, indtil pilen er foran Disk Naming i displayet. Dette kvitteres med OK. I displayet vises Change name (skift navn) og Clear name (slet navn). Tryk på /, indtil pilen er foran Change name (skift navn). Dette kvitteres med OK. Med / vælges CD en og kvitteres med OK. Det første indkodefelt blinker. Indkod nu navnet med 12er-tastaturet. Du kan indkode op til 7 bogstaver. Afslutning af indkodning: Tryk på OK for at gemme indkodningen. Hvis du vil indkode et til CD-navn, så vælges en anden CD med /, det kvitteres med OK og der fortsættes som oppe beskrevet. Hvis du ikke vil indkode flere CD-navne, så tryk på SRC for at forlade DSC-menuen. Sletning Du kan slette enkelte tegn. Med << / >> vælger du tegnet, der skal slettet (blinker). Tryk kort på CL. Når du trykker længere end 1 sek. på CL, så slettes alle tegn. Sletning af CD-navn Når du vil slette et navn af en CD, der er ilagt, så vælg DISC NAMING i DSC-menu -. Tryk på DSC/OK. I displayet vises to valgmuligheder: Setup, radio. kvitteres med OK. Tryk på / så mange gange, indtil pilen er foran DISC NAMING i displayet. Dette kvitteres med OK. I displayet vises Change name (skift navn) og Clear name (slet navn). Tryk på /, indtil pilen er foran Clear name (slet navn). Dette kvitteres med OK. I displayet vises alle gemte navne, også af de CD er, der ikke er ilagt. Sletning af et navn: Vælg CD-navnet der skal slettes med /. Når du trykker kort på OK, slettes CDnavnet. Sletning af alle gemte navne: Tryk længere på OK end 1 sek.. I displayet vises: DELETE ALL NAMES? (sletning af alle navne?). Med CL kommer du tilbage til forrige menu, intet slettes. Med OK slettes alle!!! gemte navne. Når du vil afslutte denne funktion, tryk på SRC for at forlade DSC-menuen. MIX CD-musiknumre kan afspilles i vilkårlig rækkefølge. Når MIX lyser i displayet, gengives alle CD ens numre i vilkårlig rækkefølge. Derefter vælges den næste CD i vilkårlig rækkefølge og afspilles, osv.. 23 ENGLSH Telephone

24 MIX tænd/sluk: Tryk kort på MIX/ *. PaX (PAC) - hukommelse Med PaX-hukommelsen er den direkte adgang til én bestemt, forinden gemt funktion ved radio- eller telefondrift mulig. Ved radiodrift kan du gemme og vælge funktionerne tilpasning af kort eller tænd/sluk radiotekst med PaX (PAC): Tryk kort på PaX eller PAC. Valg af funktion Tryk ca. 1 sek. på PaX eller PAC. Listen over funktionerne, der direkte kan vælges, vises. Funktionen vælges med / og kvitteres med OK. Programmering med DSC Bilradioen byder på den mulighed at tilpasse bestemte indstillinger og funktioner til dine egne behov med DSC (Direct Software Control) samt at gemme disse ændringer. Apparaterne er blevet grundindstillet på fabrikken. Du finder en oversigt i appendiks over grundindstillingerne, der er foretaget på fabrikken, så du til hver en tid kan følge denne grundindstilling. Når du vil ændre en programmering, tryk på DSC/OK. I displayet vises to valgmuligheder: Setup, radio. Valg: Med vippen / vælges menupunktet, der skal ændres og kvitteres med OK. Ændring: Med << / >> ændres indstillingen. Afbrydelse: Tryk på CL, den nye indstilling gemmes ikke. Lagring: Tryk på DSC/OK. Afslutning af DSC: Tryk på SRC. Ved vigtige DSC-menupunkter kan programmeringen kun ændres, når adgangskoden er indkodet forinden (læs hertil DSC-menupunktet CHANGE ACCESSCODE ). / Valg af funktion << / >> Indstilling af værdi 24

25 Programmering med DSC Setup DSC menu Setup (generelle apparat-indstillinger) Vælg Setup med /. Tryk på OK. I displayet vises maksimalt fire menupunkter. Med / vælges menupunktet, der skal ændres. Language (Sprog) KeyCard LED Beep Keytones (Tastetoner) Vario Colour Brightness (Lysstyrke) Angle (Synsvinkel) Ignit. timer (Tændingstimer) Change code (Ændring af kode) User mode (Driftmode) Reset (Tilbagestilling) LEARN CARD (tilpasning af kort) Denne menu vises kun, når der er indført et KeyCard eller Master-SIM-Card. Du kan tilpasse et andet KeyCard eller op til 30 SIM-Cards. Læs hertil henvisningerne under KeyCard og SIM-Card/Tilpasning af KeyCard/SIM- Cards. CARD LIST (liste over kort) Du kan lade dig vise en liste med alle berettigede SIM-Cards. Om nødvendigt kan enkelte indtegnelser slettes. Sletning af Master-SIM er kun mulig med KeyCard. OBS.! Når en indtegnelse slettes, kan apparatet ikke anvendes med dette Card. Efter OK skal adgangskoden indkodes. Indtegnelserne vælges med /. Efter OK vises Change name (skift navn), Clear name (slet navn) i displayet. Med / kan du vælge mellem Clear name (slet navn) og Change name (skift navn). Med CL afbrydes processen, med OK kvitteres den. Hvis navne skal indkodes/ændres, læs bogmenu - tilføje indtegnelse. Kortet i apparatet kan ikke slettes. En sletning af Master-SIM er kun mulig med KeyCard. LEARN MODE (tilpasningsmode) Med denne funktion kan du vælge, om du kun vil tilpasse ekstra kort via DSC-menuen eller supplerende også principielt efter hver udtagning af KeyCard eller Master-SIM. MENU Tilpasning af kort kun mulig via DSC. MENU PLUS yderligere nem mulighed at tilpasse kort: KeyCard eller Master-SIM tages ud og kortet, der skal tilpasses, indføres inden for 15 sek.. Tilpasningen kan fortsættes med andre kort. LANGUAGE (sprog) Du kan vælge forskellige sprog til teksten i displayet. Når Automatic er valgt, er sproget i displayet ved indført KeyCard engelsk. Ved SIM-Cards bestemmes sproget i displayet af SIM-Card, så vidt disse er til rådighed i apparatet. ENGLSH Telephone 25

26 KEYCARD LED Du kan vælge mellem LED ON eller LED OFF. KeyCard-tungen blinker som supplerende tyverisikring ved LED ON, når bilradioen er slukket og KeyCard er taget ud. BEEP Bekræftende lyd ved funktioner, der kræver et længere tryk på tasten end 1 sek.. Lydstyrken kan indstilles fra 0-9 (0 = slukket). KEYTONES (tastetoner) Efter et kort tryk på en taste kan der følge en kvitteringstone. Lydstyrken kan indstilles fra 0-9 (0 = slukket). VARIO COLOUR Til en trinvis farvetilpasning af apparatbelysningen til instrumentbrætbelysningen. grøn... '' rød BRIGHTNESS (lysstyrke) Til en trinvis tilpasning af apparatbelysningens lysstyrke; kan vælges adskilt for dag (d) og nat (n). ANGLE (synsvinkel) Med den trinvise indstilling tilpasses den individuelle synsvinkel. IGNITION TIMER (tændingstimer) Hermed kan opnås, at apparatet spiller videre max. 90 minutter efter afbrydelse af tændingen. 0 = tændingstimer frakoblet. CHANGE ACCESSCODE (skift af adgangskode) Ved hjælp af adgangskoden beskyttes vigtige DSC-menupunkter mod indgreb (også ved telefondrift). Denne kode er indstillet på 0000 på fabrikken. Når en ændring er nødvendig, skal den nye kode ubetinget indprentes! Indkod den gamle kode (her 0000 ) og tryk på OK. Indkod den nye kode, tryk på OK. Indkod den nye kode én gang til, tryk på OK. USER MODE (driftsmode) Når dette menupunkt vælges, spørges der efter adgangskoden efter OK. Indkod adgangskoden og tryk på OK. Følgende driftsarter kan vælges: Standard only (kun radio) En ændring virker først, når menuen forlades. RESET Når dette menupunkt vælges, spørges der efter adgangskoden efter OK. Indkod adgangskoden og tryk på OK. Med CL afbrydes processen og med OK kvitteres den. Displayet viser tre valgmuligheder: Phone SIM card. Med og Phone stilles alle ændrede indstillinger indeholdende telefonmenuen i DSC-menuen tilbage til fabrikkens grundindstilling. Alle tilpassede KeyCards og SIM-Cards slettes, bortset fra det KeyCard, der er i apparatet. Med SIM Card slettes alle gemte indtegnelser på SIM-Card. 26

27 Oversigt over alle fabrikkens grundindstillinger (setup) Learn card Card list Learn mode Menu Plus* Language Automatic KeyCard LED On Beep 4 Key tones Slukket Vario Colour Grøn Brightness D ca. 90 % N ca. 60 % Angle Midte Ignition timer 00 min. Change code 0000 User mode Standard Reset * Menu plus = Grundindstilling Efter tilpasning af det første SIM-Card stilles tilbage til MENU Programmering med DSC DSC-menu Vælg med /. Tryk på OK. Volume FIX Sensitivity Aux Read KeyCard Music/Speech (Følsomhed) (Ekstern kilde) (Læsning af KeyCard) (Musik/sprog) A maximum of four menu items will appear in the display. Press / to select the menu item you wish to alter. RADIOTEXT Dette er en RDS-funktion til transmittering af tekst fra den indstillede station. teksten vises i linie 2, 3 og 4. Hvis radiotekstinformationerne har flere tegn end 36, så sker der et skift mellem de to sider med et tidsinterval på 5 sek.. Off generelt slukket On generelt tændt On/Eng. off kun tændt med frakoblet tænding. LOUDNESS Hævning af bas ved lav lydstyrke. LOUD 1 - lav hævning LOUD 6 - maksimal hævning TA VOLUME Lydstyrken på trafikmeldinger og signaltonen kan indstilles. Trafikmeldinger finder sted i denne lydstyrke, når standard-lydstyrken er lavere. Hvis standard-lydstyrken er højere end TA VOLUME, sker trafikmeldingen lidt højere end standard-lydstyrken. ENGLSH Telephone 27

28 Programmering med DSC VOLUME FIX Muliggør en indstilling af startlydstyrken. Med << / >> indstilles den ønskede startlydstyrke. Indstilles Last Volume (sidste lydstyrke), spiller bilradioen ved indkobling i den sidst indstillede lydstyrke. Last Volume kan vælges efter Level +01. SENSIVITY (følsomhed) Du kan indstille søgningens følsomhed i tre trin: Høj, normal, lav. Med << / >> kan værdien forandres. DX: til langdistancemodtagelse LO: til kortdistancemodtagelse AUXILIARY SOURCE (ekstern kilde) Menupunktet vises ikke, når en Multi CD er tilsluttet. Er stillet på OFF på fabrikken. Når et eksternt apparat er tilsluttet via Aux, skal der være stillet på ON. 28 READ KEYCARD (læs KeyCard) Dette menupunkt vises kun, når et KeyCard er indført. Du kan lade dig vise data på KeyCard. Med det leverede KeyCard vises apparatdata såsom navn, typenummer (76...) og apparatnummer. Tages KeyCard ud i løbet af læseprocessen, så vises CHANGE CARD i displayet. Du kan også lade dig vise andre KeyCards fra andre apparater. Apparatet kan ikke betjenes, men kun slukkes. Så snart der er indført et KeyCard, som apparatet kender, kan der skiftes tilbage til radiodrift med OK. MUSIC/SPEECH (musik/tale) I fremtiden skelner diverse RDS-radiostationer mellem musik- og taleprogrammer. Klangindstillinger for tale kan foretages fra LEVEL OFF Musik/speech er slukket. LEVEL 1 Lineær (ingen hævning/ dæmpning af bas, diskant, loudness). LEVEL 2-4 Forskellige indstillinger af lydstyrke, bas, diskant ved slukket loudness. Find frem til den indstilling, som du synes bedst om. For at gemme indstillingen/afslutte DSC-programmeringen: Tryk på DSC/OK, CL. Oversigt over fabrikkens grundindstillinger med DSC text OFF Loudness LEVEL 3 TA Volume LEVEL +30 Volume FIX LEVEL +20 Sensitivity DX: Høj LO: Høj Aux OFF Music/Speech OFF

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON RCC45 http://da.yourpdfguides.com/dref/4225480

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON RCC45 http://da.yourpdfguides.com/dref/4225480 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i BLAUPUNKT BOSTON RCC45 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACD 9850. Betjeningsvejledning

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACD 9850. Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning ACD 9850 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 7 Hvad du absolut bør læse... 7 Trafiksikkerhed...

Læs mere

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACR 3250. Betjeningsvejledning

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACR 3250. Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning ACR 3250 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Inholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 6 Hvad du absolut bør læse... 6 Trafiksikkerhed...

Læs mere

Radio / Kassette. Montreux RCM 45. Betjeningsvejledning

Radio / Kassette. Montreux RCM 45. Betjeningsvejledning Radio / Kassette Montreux RCM 45 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 7 Hvad du absolut bør læse... 7 Trafiksikkerhed... 7 Montage/tilslutning... 7 Tyverisikringssystem

Læs mere

Cleveland DJ A Cleveland DJ I

Cleveland DJ A Cleveland DJ I Radio / Cassette Cleveland DJ A Cleveland DJ I Betjeningsvejledning 14 13 12 11 1 2 3 4... 5 6 7 8 9 10 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 7 Hvad du absolut bør læse...

Læs mere

Lübeck C30 Luxembourg C30

Lübeck C30 Luxembourg C30 Radio / Cassette Lübeck C30 Luxembourg C30 Betjeningsvejledning 2 Åbn her PORTUGUÊS SVENSKA FRANÇAIS NEDERLANDS ITALIANO ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 5 4 6 7 8 9 ESPAÑOL 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER 1 FM-tast,

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT PARIS RCM 127 http://da.yourpdfguides.com/dref/3301298

Din brugermanual BLAUPUNKT PARIS RCM 127 http://da.yourpdfguides.com/dref/3301298 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Radio / Kassette. Boston RCC 45. Betjeningsvejledning

Radio / Kassette. Boston RCC 45. Betjeningsvejledning Radio / Kassette Boston RCC 45 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 6 Hvad du absolut bør læse... 6 Trafiksikkerhed... 6 QuickOut... 6 Montage/tilslutning...

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT HAMBURG RCM 148 http://da.yourpdfguides.com/dref/3754362

Din brugermanual BLAUPUNKT HAMBURG RCM 148 http://da.yourpdfguides.com/dref/3754362 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Radio. Odense AR 28. Betjeningsvejledning. FM-T 1-5 ARI lo-m

Radio. Odense AR 28. Betjeningsvejledning. FM-T 1-5 ARI lo-m Radio Odense AR 28 Betjeningsvejledning CONVENIENCE CONTROL ODENSE AR 28 CONVENIENCE CONTROL VOLUME TONE FM-T 1-5 ARI lo-m lo m Indholdsfortegnelse Signaturforklaring... 4 Vigtige oplysninger... 5 Trafiksikkerhed...

Læs mere

San Francisco RDM 169

San Francisco RDM 169 Radio / CD San Francisco RDM 169 Betjeningsvejledning Forklaring af positionsnumrene se kort instruktion 1 2 3 4 5 6 15 14 13 12 11 10 9 8 7 21 16 17 20 2 1 23 22 3 19 18 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion...

Læs mere

DEUTSCH ENGLISH BETJENINGSVEJLEDNING. München RD 104

DEUTSCH ENGLISH BETJENINGSVEJLEDNING. München RD 104 BETJENINGSVEJLEDNING München RD 104 1 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 6 Hvad De absolut bør vide... 6 Trafiksikkerhed... 6 Montage/tilslutning... 6 Optisk display som tyverisikring...

Læs mere

Radio / CD. München RDM 126. Betjeningsvejledning

Radio / CD. München RDM 126. Betjeningsvejledning Radio / CD München RDM 126 Betjeningsvejledning 3 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 9 Hvad du absolut bør læse... 9 Trafiksikkerhed... 9 Montering... 9 Telefon-Mute... 9

Læs mere

Augsburg RCR 87 Essen RCR 127 Verona RCR 127

Augsburg RCR 87 Essen RCR 127 Verona RCR 127 Radio / Cassette Augsburg RCR 87 Essen RCR 127 Verona RCR 127 Betjeningsvejledning 1 2 3 4 5 6 Verona RCR 127 Augsburg Essen RCR 87 RCR 127 13 12 11 10 9 8 7 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4

Læs mere

Radio/Kassette. Flensburg CC 28. Betjeningsvejledning FLENSBURG CC 28 FM-T 1-5 ARI

Radio/Kassette. Flensburg CC 28. Betjeningsvejledning FLENSBURG CC 28 FM-T 1-5 ARI Radio/Kassette Flensburg CC 28 Betjeningsvejledning CONVENIENCE CONTROL FF EJECT VOLUME FLENSBURG CC 28 TONE FM-T 1-5 ARI lo-m lo m Indholdsfortegnelse Signaturforklaring... 4 Vigtige oplysninger... 5

Læs mere

Radiophone. Antares T60. Betjeningsvejledning

Radiophone. Antares T60. Betjeningsvejledning Radiophone Antares T60 Betjeningsvejledning APPARATOVERSIGT 2 3 4 5 6 7 8 1 9 16 15 14 13 12 11 10 2 APPARATOVERSIGT 1 Volumenknap, tænd-/slukknap 2 SRC-tast, kildevalg mellem radio, Multi CD (hvis tilsluttet)

Læs mere

Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50

Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50 Radio / CD Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 16 15 14 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT LONDON RDM 126 http://da.yourpdfguides.com/dref/3310303

Din brugermanual BLAUPUNKT LONDON RDM 126 http://da.yourpdfguides.com/dref/3310303 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT SAN FRANCISCO RDM 169 http://da.yourpdfguides.com/dref/3310947

Din brugermanual BLAUPUNKT SAN FRANCISCO RDM 169 http://da.yourpdfguides.com/dref/3310947 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Radio / Kassette. Saint Malo RCM 127. Betjeningsvejledning

Radio / Kassette. Saint Malo RCM 127. Betjeningsvejledning Radio / Kassette Saint Malo RCM 127 Betjeningsvejledning 14 13 12 11 10 1 9 2 3 4 5 6 7 8 15 18 Fjernbetjening (option) 16 17 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 8 Hvad du

Læs mere

Alabama DJ Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169

Alabama DJ Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169 Radio / CD Alabama DJ Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169 Betjeningsvejledning 1 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 7 6 19 14 15 18 Tokyo RDM 169 Tilbehør: 1 2 21 20 Alabama DJ Seattle RDM 169 3 17 16 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Konstanz CD31 San Remo CD31 Santa Cruz CD31

Konstanz CD31 San Remo CD31 Santa Cruz CD31 Radio / CD Konstanz CD31 San Remo CD31 Santa Cruz CD31 Betjeningsvejledning 2 Åbn her PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH 2 1 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

Alicante CD31 Essen CD31 Lausanne CD31

Alicante CD31 Essen CD31 Lausanne CD31 Radio / CD Alicante CD31 Essen CD31 Lausanne CD31 Betjeningsvejledning 2 Åbn her PORTUGUÊS FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH 2 1 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

Radio / CD. London CD70. Betjeningsvejledning

Radio / CD. London CD70. Betjeningsvejledning Radio / CD London CD70 Betjeningsvejledning 2 Åbn her DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS 1 2 3 4 5 6 ITALIANO NEDERLANDS 14 13 12 11 10 9 8 7 SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 3 BETJENINGSELEMENTER 1 -tast, til åbning af

Læs mere

Augsburg C30 Boston C30 Dublin C30 Minnesota DJ30 Montreux C30 Ontario DJ30

Augsburg C30 Boston C30 Dublin C30 Minnesota DJ30 Montreux C30 Ontario DJ30 Radio / Kassette Augsburg C30 Boston C30 Dublin C30 Minnesota DJ30 Montreux C30 Ontario DJ30 Betjeningsvejledning 2 Åbn her FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS SVENSKA NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH 1 3 5

Læs mere

Radio / CD. London RDM 126. Betjeningsvejledning

Radio / CD. London RDM 126. Betjeningsvejledning Radio / CD London RDM 126 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 10 Nyttig læsning... 10 Trafiksikkerhed... 10 Montering... 10 Telefon-Mute... 10 Sub out...

Læs mere

Arizona RCM 127 Düsseldorf RCM 127 Paris RCM 127

Arizona RCM 127 Düsseldorf RCM 127 Paris RCM 127 Radio / Cassette / Multi CD Arizona RCM 127 Düsseldorf RCM 127 Paris RCM 127 Betjeningsvejledning 18 17 16 15 14 13 12 11 Arizona Düsseldorf RCM 127 RCM 127 1 10 Paris RCM 127 2 3 4 5 6 7 8 9 RC 06 (tilbehør)

Læs mere

Radio / Kassette. Sydney RCM 126. Betjeningsvejledning

Radio / Kassette. Sydney RCM 126. Betjeningsvejledning Radio / Kassette Sydney RCM 126 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 10 Hvad du absolut bør læse... 10 Trafiksikkerhed... 10 Montering... 10 Telefon-Mute...

Læs mere

Dallas RMD 169 Texas DJ

Dallas RMD 169 Texas DJ Radio / MD Dallas RMD 169 Texas DJ Betjeningsvejledning 1 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 7 6 19 14 15 18 Option / tilbehør 2 1 21 20 3 17 16 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Fjernbetjening RC 08 (option)...

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT FLORIDA AG F DJ32 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307400

Din brugermanual BLAUPUNKT FLORIDA AG F DJ32 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307400 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30

Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30 Radio / CD Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 3 5 1 4 6 7 8 FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS 14 13 12 11 10 9 SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

Radio / Cassette. Caracas C12. Betjeningsvejledning. http://www.blaupunkt.com

Radio / Cassette. Caracas C12. Betjeningsvejledning. http://www.blaupunkt.com Radio / Cassette Caracas C12 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir Åbn her ENGLISH

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON C30

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON C30 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Radio / CD. Viking TMC 148. Betjeningsvejledning

Radio / CD. Viking TMC 148. Betjeningsvejledning Radio / CD Viking TMC 148 Betjeningsvejledning Forklaring af de enkelte positionsnumre, se den korte oversigt 18 17 16 15 14 13 1 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige

Læs mere

Modena CD51 München CD51

Modena CD51 München CD51 Radio / CD Modena CD51 München CD51 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 16 15 14 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER 1

Læs mere

Hamburg RCM 148 Melbourne RCM 148 Miami DJ

Hamburg RCM 148 Melbourne RCM 148 Miami DJ Radio / Cassette / Multi CD Hamburg RCM 148 Melbourne RCM 148 Miami DJ Betjeningsvejledning 18 17 16 15 14 13 12 11 Hamburg RCM 148 1 10 Melbourne RCM 148 Miami DJ 2 4 5 6 7 8 9 RC 06 (Option) Fjernbetjeninger

Læs mere

Essen CD33 Lausanne CD33 Madeira CD33

Essen CD33 Lausanne CD33 Madeira CD33 Radio / CD Essen CD33 Lausanne CD33 Madeira CD33 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 7 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA

Læs mere

Porto CD San Remo CD

Porto CD San Remo CD Radio / CD Porto CD34 7 644 191 310 San Remo CD34 7 644 176 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 11 10 9 8 7 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO

Læs mere

Radio / Kassette / Changer. Pasadena DJ I. Betjeningsvejledning

Radio / Kassette / Changer. Pasadena DJ I. Betjeningsvejledning Radio / Kassette / Changer Pasadena DJ I Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 7 Hvad du absolut bør vide... 7 Trafiksikkerhed... 7 Montage/tilslutning...

Læs mere

Bremen CD72 7 641 806 310

Bremen CD72 7 641 806 310 Radio / CD Bremen CD72 7 641 806 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 13 7 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 3

Læs mere

Modena CD52 Valencia CD52 Modena CD53 Stockholm CD53

Modena CD52 Valencia CD52 Modena CD53 Stockholm CD53 Radio / CD Modena CD52 Valencia CD52 Modena CD53 Stockholm CD53 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS

Læs mere

Bologna C50 Carolina DJ50 Colorado DJ50 Düsseldorf C50

Bologna C50 Carolina DJ50 Colorado DJ50 Düsseldorf C50 Radio / Kassette Bologna C50 Carolina DJ50 Colorado DJ50 Düsseldorf C50 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 16 15 14

Læs mere

Lausanne RD 148 Nevada RD 148

Lausanne RD 148 Nevada RD 148 Radio / CD Lausanne RD 148 Nevada RD 148 Betjeningsvejledning 17 16 15 14 13 1 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 9 Nyttig læsning... 9 Trafiksikkerhed...

Læs mere

Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70

Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70 Radio / CD Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70 Betjeningsvejledning 2 Åbn her DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS 1 2 3 4 5 6 ITALIANO NEDERLANDS 14 13 12 11 10 9 8 7 SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

Radio/Navigation. TravelPilot RNS 149. Betjeningsvejledning

Radio/Navigation. TravelPilot RNS 149. Betjeningsvejledning Radio/Navigation TravelPilot RNS 149 Betjeningsvejledning Oversigt over apparatet 170 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 11 10 9 Oversigt over apparatet 1 Open-taste, åbner betjeningsdelen. 2 Volumenkontrol.

Læs mere

Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32

Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32 Radio / Cassette Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan

Læs mere

Radio / CD. Heidelberg CD51. Betjeningsvejledning

Radio / CD. Heidelberg CD51. Betjeningsvejledning Radio / CD Heidelberg CD51 Betjeningsvejledning 2 Åbnes her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 16 15 14 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER 1 -tast til

Læs mere

Radio / CD. Grenoble RD 169 ENGLISCH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO. Betjeningsvejledning NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS

Radio / CD. Grenoble RD 169 ENGLISCH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO. Betjeningsvejledning NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Radio / CD Grenoble RD 169 Betjeningsvejledning 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISCH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 8 15 14 13 12 11 10 9 2 Display Displayet har 3 visningsområder,

Læs mere

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO INDHOLD Funktioner... 3 Produkt beskrivelse... 4 DAB Tilstand... 4 FM Tilstand... 7 Alarm indstilling... 8 Standby... 10 2 Funktioner 1 STAND BY Tænd / Sluk radioen ON or

Læs mere

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Model: MCI-3000V1 Funktioner: Metal tastatur. Robust anti-vandal enhed. Rustfrit stål dørstation. Nem installation kun fire ledninger. Anti-Vandal højttaler

Læs mere

Bologna C51 Düsseldorf C51 Hawaii DJ51 Kansas DJ51 Maryland DJ51

Bologna C51 Düsseldorf C51 Hawaii DJ51 Kansas DJ51 Maryland DJ51 Radio / kassette Bologna C51 Düsseldorf C51 Hawaii DJ51 Kansas DJ51 Maryland DJ51 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH I 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 T ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS

Læs mere

Radio / Cassette. Minnesota DJ32. Betjenings- og monteringsvejledning.

Radio / Cassette. Minnesota DJ32. Betjenings- og monteringsvejledning. Radio / Cassette Minnesota DJ32 Betjenings- og monteringsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor

Læs mere

Davos RDM 169 Hannover 2000 CD St. Moritz RDM 169

Davos RDM 169 Hannover 2000 CD St. Moritz RDM 169 Radio / CD Davos RDM 169 Hannover 2000 CD St. Moritz RDM 169 Betjeningsvejledning 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISCH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 8 15 14 13 12 11 10 9 4 8 Fjernbetjening

Læs mere

Multi CD. IDC A09 (Code) Betjenings- og monteringsvejledning

Multi CD. IDC A09 (Code) Betjenings- og monteringsvejledning Multi CD IDC A09 (Code) Betjenings- og monteringsvejledning Oversigtsbillede... 2 Montering... 4 Betjening... 6 Kodning (efter montering)... 7 Afkodning (før afmontering)... 8 Åbn her 2 OVERSIGTSBILLEDE

Læs mere

Micro Hi-Fi System. Brugervejledning ENV-1152

Micro Hi-Fi System. Brugervejledning ENV-1152 Micro Hi-Fi System Brugervejledning ENV-1152 Indhold Kom godt i gang... 2 Strømforsyning... 2 Antenne... 2 Højttaler ledningsforbindelse... 2 Brug af fjernbetjening... 2 Knapper... 3 Betjeningsvejledning...

Læs mere

BeoSound Vejledning

BeoSound Vejledning BeoSound 9000 Vejledning BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Vejledningens indhold 3 For at du kan lære dit Bang & Olufsen produkt at kende, har du to vejledninger til rådighed. Vejledningen

Læs mere

Albertville RCM 149 Zermatt RCM 149 Aspen DJ

Albertville RCM 149 Zermatt RCM 149 Aspen DJ Radio / Kassette Albertville RCM 149 Zermatt RCM 149 Aspen DJ Betjeningsvejledning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 Display Displayet har 3 visningsområder. Visningerne skifter

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Radio / CD. Casablanca CD51. Betjeningsvejledning

Radio / CD. Casablanca CD51. Betjeningsvejledning Radio / CD Casablanca CD51 Betjeningsvejledning 2 Åbnes her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO 16 15 14 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER 1 -tast til

Læs mere

Brighton MP Dresden MP

Brighton MP Dresden MP Radio / CD / MP3 Brighton MP34 7 644 190 310 Dresden MP34 7 644 193 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 3 5 1 2 4 6 7 10 9 11 8 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront 1 Medier & introduktion: Tillykke med dit nye music hall anlæg. Med AV2.1 har du let adgang til

Læs mere

Radio / CD. San Francisco CD70. Betjeningsvejledning

Radio / CD. San Francisco CD70. Betjeningsvejledning Radio / CD San Francisco CD70 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ITALIANO SVENSKA PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 3 BETJENINGSELEMENTER 1 -tast, til åbning

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 360 telefonen.

Læs mere

Manual til PRO DK180

Manual til PRO DK180 Manual til PRO DK180 Indhold Forord... 4 Alarmens generelle opbygning... 5 Placering af alarmen... 7 Oversigt over alarmen... 8 Tag alarmen i brug... 10 Programering af alarmen... 11 Indtastning af egen

Læs mere

Manual til Elegant DK190

Manual til Elegant DK190 Manual til Elegant DK190 Indhold Forord... 4 Alarmens generelle opbygning... 5 Placering af alarmen... 7 Oversigt over alarmen... 8 Forside... 8 Bagside... 9 Tag alarmen i brug... 10 Programering af alarmen...

Læs mere

GSM ALARM BASIC. Brugervejledning dansk. Version 1. Side

GSM ALARM BASIC. Brugervejledning dansk. Version 1. Side GSM ALARM BASIC Brugervejledning dansk Version 1 Side Tekniske data Spænding/strøm Standby strøm Alarm strøm Trådløs frekvens GSM frekvens Back-up Batteri Relæudgang (NO) 9-12V DC / 500mA

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT PORTO CD34 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307857

Din brugermanual BLAUPUNKT PORTO CD34 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307857 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

www.varmepumpesalg.dk Fjernstyring IR Brugsanvisning

www.varmepumpesalg.dk Fjernstyring IR Brugsanvisning www.varmepumpesalg.dk Fjernstyring IR Brugsanvisning Inledning OBS! Læs denne brugsanvisning igennem inden du tager udstyret i brug. K Fjernstyring kan enkelt og hurtigt styre din Panasonic varmepumpe

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT ANTARES T60

Din brugermanual BLAUPUNKT ANTARES T60 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

P4000. DK Brugervejledning

P4000. DK Brugervejledning DK Brugervejledning Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 OVERSIGT OG FRONT- OG BAGPANEL 06 TILSLUTNING AF DIN RADIO 06 BETJENING AF DIN RADIO DAB 07 VALG AF EN STATION DAB 07 INFORMATIONSTJENESTER DAB

Læs mere

Manual til: Miracas DK080 GSM Tyverialarm

Manual til: Miracas DK080 GSM Tyverialarm Manual til DK080 Indhold Forord... 4 Alarmens generelle opbygning... 5 Placering af alarmen... 7 Oversigt over alarmen... 8 Tag alarmen i brug... 9 Programering af alarmen... 10 Indtastning af egen kode...

Læs mere

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Brugervejledning 1. Display 2. Højttaler 3. Forøg lydstyrken 4. Forrige besked 5. Justér hastigheden 6. Optag 7. Tænd/sluk, stop afspilning 8. Reducér

Læs mere

BeoSound Vejledning

BeoSound Vejledning BeoSound 3000 Vejledning BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Vejledningens indhold 3 For at du kan lære dit Bang & Olufsen produkt at kende, har du to vejledninger til rådighed. Din nøgle

Læs mere

AUTO-HIFI AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-482. Instruction manual

AUTO-HIFI AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-482. Instruction manual AUTO-HIFI R AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-8 Instruction manual DIGITAL AUDIO CD-8GD AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL. BRUGSANVISNING

Læs mere

Trådløst Alarm System. Med indbygget GSM modem. Brugsanvisning V1.01

Trådløst Alarm System. Med indbygget GSM modem. Brugsanvisning V1.01 Trådløst Alarm System Med indbygget GSM modem Brugsanvisning 1 Indhold Side 2 - Forord Side 3 - Alarm oversigt Side 4 - Opstart af alarm Side 4 - Programmering af alarmcentral Side 4 - Indtastning af kode

Læs mere

Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER.

Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER. Advarsel FOR AT FORHINDRE ILDEBRAND SAMT MULIGHEDEN FOR AT FÅ ALVORLIGE STØD, BØR DER IKKE BENYTTES FORLÆNGERLEDNINGER TIL DENNE ADAPTER. UDSÆT IKKE ADAPTEREN FOR REGN, FUGT ELLER ANDRE FORMER FOR VÆSKE.

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370

Læs mere

GPS 302 Junior/Senior telefon Bruger manual

GPS 302 Junior/Senior telefon Bruger manual GPS 302 Junior/Senior telefon Bruger manual 08.11.2012 Larixvej 3 8471 Sabro Denmark www.alarm import.dk Servicetelefon: 8748 6000 Tillykke med din 302 GPS Junior / Senior telefon med indbygget GPS Sporing.

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På den

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 4 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 6 Foretag et opkald... 6 Besvar et opkald... 6 Omstilling af opkald... 7 Træk

Læs mere

Acapulco MP54 7 644 252 310 Casablanca MP54 7 644 250 310

Acapulco MP54 7 644 252 310 Casablanca MP54 7 644 250 310 Radio / CD / MP3 Acapulco MP54 7 644 252 310 Casablanca MP54 7 644 250 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 11 10 9 17 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH

Læs mere

Fjernstyring m. Alarm funktion INSTALLATIONS & BRUGERVEJLEDNING

Fjernstyring m. Alarm funktion INSTALLATIONS & BRUGERVEJLEDNING Inden du tager din fjernstyring i brug, bedes du læse denne vejledning grundigt og gemme den til fremtidig opslag. Fjernstyring m. Alarm funktion INSTALLATIONS & BRUGERVEJLEDNING Tak fordi du valgte Andes

Læs mere

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse BRUGSANVISNING Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 FRONT PANEL OVERBLIK 06 BAG PANEL OVERBLIK 08 BETJENING AF R5 08 INDSTILLING AF ALARM 09 INDSTILLING AF SLEEP TIMER 09 DIM 09 PRESETS 09 FAVOR 09 AUX

Læs mere

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370 telefonen.

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT NAVIRECHNER RGS 08 http://da.yourpdfguides.com/dref/3312216

Din brugermanual BLAUPUNKT NAVIRECHNER RGS 08 http://da.yourpdfguides.com/dref/3312216 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i BLAUPUNKT NAVIRECHNER RGS 08 i brugermanualen (information,

Læs mere

VRX888RBT og parring af telefon (Denne snap guide kan også anvendes til MAX688RBT.

VRX888RBT og parring af telefon (Denne snap guide kan også anvendes til MAX688RBT. I løbet af september måned 2008 forventes Bluetooth kompatibilitetsliste, hvor man se hvilke telefoner der er kompatible med VRX888RBT og MAX688RBT Bemærk at Phonebook og 10 key felterne KUN vil være er

Læs mere

Beskrivelse af tryghedsalarmen

Beskrivelse af tryghedsalarmen Denne vejledning fungerer som en hurtig og nem brugervejledning på dansk, oversat af GSM Teknik ApS. Skal man bruge alle detaljer, henvises til den engelske vejledning, der medfølger i kassen. Beskrivelse

Læs mere

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere.

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere. GENERELLE SPECIFIKATIONER FOR LCD FJERNBETJENINGEN Fjernbetjeningen har en transmissionsfrekvens på 434,5 MHz. Den strømforsynes med 3 AAA batterier på følgende måde: fjern dækslet til batterirummet ved

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

DAB+ adaptor. Kære kunde,

DAB+ adaptor. Kære kunde, Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING

DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING DELTA S3 DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer 7 1.4 Indstilling af sprog 7 1.5 Indstilling

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3. Front-page to be replaced with 4 colour print

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3. Front-page to be replaced with 4 colour print BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3 Front-page to be replaced with 4 colour print 1 Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer

Læs mere

Radio / CD. Los Angeles MP71. Betjeningsvejledning

Radio / CD. Los Angeles MP71. Betjeningsvejledning Radio / CD Los Angeles MP71 Betjeningsvejledning 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir Åbn her DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS 1

Læs mere

Betjeningsvejledning. Nødhjælps Alarm System NAS-100

Betjeningsvejledning. Nødhjælps Alarm System NAS-100 Betjeningsvejledning Nødhjælps Alarm System NAS-100 Indholdsfortegnelse Egenskaber... 02 Vorbereitung der Nutzung... 03 Indsæt simkort... 03 Tilslut alle de enheder, du har brug for... 03 Strøm... 03 Udfør

Læs mere