Vævskompensatorer Installationsvejledning
|
|
- Randi Kristensen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Vævskompensatorer Installationsvejledning Denne brochure er en fælles udgivelse fra European Sealing Association, RAL og Fluid Sealing Association. alle skarpe kanter, der kommer i kontakt med de fleksible materialer, skal fjernes (for at undgå overskæring) I dette dokument er advarsler angivet med rødt, god praksis er angivet med grønt og transport beslag er angivet med gult. Dette dokument præsenteres af: kontrollér at kompensatoren vender korrekt med hensyn til flow retning. Hvis kompensatoren er mærket tilsvarende, så match flow pilens retning på kompensatoren med kanalen hvis installeret, skal skørtet være i god stand og vende korrekt nødvendigt antal bolte, møtrikker og skiver skal være til rådighed alle kompensator flanger i sektioner (max. længde 2 m) er dimensioneret, så afstanden mellem sektionerne er max. 2 mm efter installation og tilspænding. Trykfladen mellem flangerne kan forbedres ved brug af passende mellemlægsplader. Undgå at klemme kompensator vævet 1. Kontrol før installation Venligst kontrollér følgende inden installation af kompensatoren: kompensator design kanalflanger er i god stand, fuldt svejsede og sammenhængende, fri for skarpe kanter, ujævnheder, etc. dimensioner og huller på kanalflanger og installationsmål er korrekte dimensioner på kanalflanger er korrekte og i henhold til specifikation (særlig vigtig er indbygningslængde, installationslængde og bolt detaljer) kanalflanger er linet korrekt op (lateral forskydning og angulær bevægelse må ikke overstige aftalte specifikationer) uanset hvilken design metode der bruges, skal det sikres, at vævet ikke vikles ind i de nærliggende metaldele under drift Skarpe kanter fjernet 1
2 For kompensatorer med flanger, kontrollér desuden følgende: bolt hoveder må ikke kunne beskadige de udvendige lag af kompensatoren under drift på snævre steder, eller hvis store bevægelser er sandsynlige, kan undersænkede eller bræddebolte være påkrævet Kontakt venligst producenten, hvis emballagen er beskadiget under transport eller opbevaring. Hvis det konstateres, at et eller flere af ovenstående punkter ikke er korrekt, når de sammenholdes med specifikationerne, så venligst kontakt producenten med det samme. Installér aldrig beskadigede dele! kompensatorer må ikke løftes ved at fastgøre løfteudstyret direkte til vævet. Kompensatoren skal hvile på et støttende underlag, til hvilken løfteudstyret fastgøres hullerne i kompensatoren må aldrig bruges til at løfte kompensatoren kompensatoren skal hele tiden beskyttes mod svejsegløder og skarpe genstande gå aldrig ovenpå eller placér stilladset på kompensatoren vævskompensatorer, som er samlet af producenten, skal løftes ved løftepunkterne og ikke i transport beslagene (medmindre producenten har kombineret de to specifikt) 2. Håndtering ved installation Det forudsættes, at kompensatoren og dens dele nu er klar til installation og derfor vil blive opbevaret i en kort periode lige inden installation (for detaljer omkring længerevarende opbevaring, læs venligst ESA kompensatorer Teknisk Manual, ESA Publikation Nr. 011/01, side 32, eller RAL dokument TI-008). Ved kortvarig opbevaring bør følgende betingelser kontrolleres: ved kortvarig opbevaring udendørs skal den fleksible del (samt bolster, hvis inkluderet) dækkes med en passende vejrbestandig afdækning og skal beskyttes imod luftfugtighed og fugt fra jorden en ideel temperatur for optimal håndtering/installation af delene er omkring 20ºC (68 F). Langt under denne temperatur bliver materialerne stivere og gør håndtering vanskelig. Under disse forhold anbefales det at opbevare kompensatoren indenfor i varmere omgivelser forud for installation Ved enhver flytning påkrævet under installation: uemballerede kompensatorer skal placeres på et sikkert underlag (f.eks. en palle) og skal beskyttes midlertidigt under en evt. transport på byggepladsen fastgørelsespunkterne på løfteudstyret skal være på underlaget (pallen) hvis muligt, benyt altid flere personer til at bære slæb ikke kompensatorer eller bolsters henad jorden eller over kanter For at sikre en korrekt installation og dermed bevare driftssikkerheden og levetiden for kompensatoren, er det nødvendigt at følge nedenstående instruktioner: evt. beskyttende afdækning og/eller transport beslagene må ikke fjernes, før installationen er færdiggjort, men skal fjernes umiddelbart inden planlagt opstart sørg for at delene installeres i den rigtige rækkefølge opsætning af passende stillads omkring arbejdsstedet er afgørende for en effektiv installation store og tunge kompensatorer skal understøttes under installation og skal installeres med egnet løfteudstyr 2
3 3. Installation af bolster Hvis en bolster ikke er inkluderet i designet, venligst se bort fra dette afsnit og gå videre til afsnit 4. En bolster kan installeres på flere forskellige måder, afhængig af det individuelle design og konstruktionen, og kan desuden have specifikke instruktioner fra producenten. Der bør specielt fokuseres på følgende: det er absolut nødvendigt, at bolsteren holdes tør under installation, og indtil den fleksible del sørger for en vejrbestandig afdækning (sørg også for at vand ikke kommer ind i kanalsystemet) hvis bolsteren har indbyggede flanger, bør den principielt placeres rundt om rørkanalen og sikres midlertidigt med passende klemmetænger, som støtter enheden tilstrækkeligt samling eller splejsning af bolsters bør udføres i henhold til producentens instruktioner (se venligst afsnit 4, Samling eller splejsning) den udvendige fleksible del bør placeres rundt om rørkanalen oven på bolsteren, og begge dele skal sikres i tilfælde af løse bolsters, bør disse placeres rundt om rørkanalen (som nævnt ovenfor). I nogle tilfælde er brug af spændebøjler ikke praktisk, og i disse tilfælde kan en passende vævstråd bruges til at binde på tværs af indbygningslængden for at støtte bolsteren. Denne vævstråd kan efterlades på stedet, når kompensatoren er installeret (bemærk, tråden kan knække, når kompensatoren flyttes, men dette er ikke et problem). andre fastgørelsesmetoder kan anvendes, for eksempel stifter og spændeskiver fastgjort til sidevæggen for fastgørelse af U-formede bolsters. Disse vil blive specificeret af producenten. 4. Samling eller splejsning Samlings- eller splejsningsteknikker for både bolster og fleksibel del kan variere efter type materiale og anvendelse. Hele kompensatoren kan blive alvorligt bragt i fare, hvis samling eller splejsning ikke udføres præcis som specificeret af producenten. Det er derfor afgørende, at producentens samlings- eller splejsningsinstruktioner følges nøje. For at gøre samlingen lettere, anbefales det at placere den endelige splejsning på den øverste vandrette del for den vertikale samling, helst midt imellem hjørnerne. Ved kompensatorer med en forsætning i rørkanalen placeres splejsningen i siderne, hvor materialet ikke vil tage skade af følgerne af forskydningskraften. For at undgå at et for tykt lag opbygges i fastspændingsområdet, bør placeringen af splejsningerne på bolsteren og den fleksible del være forskudt. 5. Installation af fleksibel del Når bolsteren er installeret, kan den fleksible del placeres rundt om kanalflangerne, mens det sikres, at den endelige splejsning er som specificeret ovenfor (se afsnit 4). Den fleksible del skal sikres eller støttes midlertidigt ved brug af passende fastspændingsanordninger med passende placeringer langs delen for at fordele vægten. Støt ikke kun i enderne. Hvis de fleksible dele er leveret med færdiglavede huller fra fabrikken, kan kompensator flanger og bolte straks monteres løst. I disse tilfælde skal der ikke bores ekstra huller eller ændres på eksisterende huller, da dette kan resultere i lækage i flangeområdet. Hvis hullerne ikke passer, så kontakt leverandøren for rådgivning. For kompensatorer leveret uden huller, kan huller laves ved at bruge følgende metode: (i) placer kompensatoren rundt om kanalflangerne (ii) placer løsflangerne korrekt på kompensator flangen og fastgør med passende klemmetænger (iii) bor igennem kompensator materialet ved at bruge løsflangen som guide NB: Det er meget vigtigt, at klemmetængerne (på begge sider af hullet) holder materialet fast, ellers kan væv og isoleringsmaterialer dreje rundt sammen med boret, hvilket kan resultere i flænger/revner. Hvis kompensatorerne behøver samling eller splejsning, se venligst afsnit 4. Samling eller splejsning. Tilspændingsmomentet, som kræves for at spænde boltene, varierer afhængig af kompensator type, bolt dimensioner, smøring, bolt deling, etc. (se afsnit 8. Bolte). Alle kompensator flanger, inkl. møtrikker og bolte, skal være på plads og håndspændes før endelig tilspænding. Det vil derefter være muligt at justere kompensator materiale og kompensator flanger for at sikre den bedste tilpasning. Hvis der er nogen som helst mulighed for beskadigelse, f.eks. svejsegløder, skarpe genstande etc., bør en beskyttende afdækning monteres, men sørg for at fjerne den inden første opstart (advarsel: hvis afdækning ikke fjernes inden opstart, kan det skade kompensatoren, så den ikke kan repareres). Gå aldrig på eller placér et stillads ovenpå kompensatoren! 3
4 6. Installation af fabriksmonterede units En kompensator unit består ofte af en fleksibel del, bolster og ståldele, fabriksmonteret før levering. Disse installeres i kanalen på stort set samme måde som en normal kompensator sektion. Det er vigtigt at tjekke, at dimensionerne på kanalen og den fabriksmonterede unit stemmer overens med specifikationen. Den fabriksmonterede unit kan sammenpresses op til 20 mm mindre end kanalåbningen og sikres med transport beslagene for at gøre det lettere at løfte den ind imellem kanal enderne. Disse fabriksmonterede units skal løftes ved løftepunkterne og ikke ved at løfte dem i transport beslagene (medmindre producenten specifikt har kombineret dette). Den beskyttende afdækning og transport beslagene må ikke fjernes, før den ene ende af kompensatoren er blevet fastgjort til en af kanalflangerne, efter først at have monteret tætningsbånd. Når den først er gjort fast, skal den resterende (frie) kompensator flange støttes, således at transport beslagene kan fjernes, og den fabriksmonterede unit udvides, så den udfylder åbningen, mens det sikres at evt. tætningstape først er monteret mellem flangerne. Det er vigtigt, at den frie ende støttes tilstrækkeligt, før transport beslagene fjernes, for at undgå skade på kompensatoren ved sammenpresning eller bukning. I nogle tilfælde kan transport beslagene tilpasses, og i disse tilfælde kan den fabriksmonterede unit udvides ved at løfte flangen ud. Demontér evt. afdækning. Dette bør kun fjernes lige før første opstart (advarsel: hvis afdækning ikke fjernes inden opstart, kan det skade kompensatoren, så den ikke kan repareres). 7. Pakninger I de fleste tilfælde fungerer den fleksible del som tætningsmateriale, og ingen ekstra pakninger påkræves. Dog vil enhver metal-mod-metal kontaktflade kræve en pakning. For eksempel vil pakninger være påkrævet ved: fabriksmonterede kompensator units løst monterede indvendige flydeskørter Desuden vil enhver enkeltlags fleksibel del bestående af fluoro-plast materialer kræve en PTFE tape som tætningsmateriale. Tætningsmaterialet skal altid passe til anvendelsen. For anvendelser, hvor der kræves Nekal tæthed, skal specielle materialer benyttes, og man skal være ekstra påpasselig under samlingen. Den korrekte belastning skal påføres pakningen (se afsnit 8. Bolte). 8. Bolte Formålet med bolte er at opnå det påkrævede fladetryk specificeret af kompensator producenten. Den påkrævede bolt belastning vil variere afhængig af type kompensator, bolt dimensioner, bolt smørelse, bolt afstand etc. Alle kompensator flanger, inklusive tilhørende bolte og møtrikker, skal sidde på plads og være håndspændt, før der spændes yderligere. Anbefalet flange belastning for vævskompensatorer er et fladetryk på typisk 3-8 N/mm 2, afhængig af den aktuelle materiale sammensætning. Det påkrævede moment er baseret på følgende formel: M = µ x F x d bolt hvor M = boltmoment (Nm) µ ss smurt = 0,45 µ = friktionsfaktor µ forzinket = 0,23 F = boltkraft (F) µ MoS2 smurt = 0,1 d bolt = bolt dimension (Venligst sammenlign med de aktuelle bolte og smøremidler, som bruges på byggepladsen) For yderligere detaljer om koefficient eller friktion, venligst se: Bolt moment, konverteret fra den anbefalede flange belastning, kan fås hos producenten, som antager, at alle bærende gevind har passende smøring. Bolt gevind skal smøres med et passende smøremiddel for at opnå den korrekte belastning. Guiden til bolt belastning (nedenfor) er gældende for MoS 2 - smurte bolte og et overfladetryk på 5 Nm/mm 2 (for væv), med anbefalet belastning angivet i grønt. Disse værdier skal kun bruges som en vejledning. Belast bolte som tilrådet af kompensator producenten. Brug altid den tyndeste pakning, som flange arrangementet tillader, men en pakning som er tyk nok til at kompensere for ujævnheden af flangens overflader, etc. 4
5 Guide til bolt belastning: Imperial (tommer) Bredde på kompensator flanger 2 2 3/8 2 3/4 3 1/8 Tykkelse på kompensator flanger 5/16 1/2 3/8 1/2 3/8 1/2 1/2 Bolt afstand /4 4 3/4 Bolte 1/2 5/8 5/8 3/4 5/8 3/4 5/8 3/4 Anbefalet tilspændingsmoment i ft. lbs: Belastning for vævskompensator Belastning for elastomer kompensator Metrisk (mm) Bredde på kompensator flanger Tykkelse på kompensator flanger Bolt afstand Bolte M12 M16 M16 M20 M16 M20 M16 M20 Anbefalet tilspændingsmoment i Nm: Belastning for vævskompensator Belastning for elastomer kompensator Udvendig kanal isolering Ansvaret for disse dele ligger normalt hos andre. Det er dog vigtigt, at udløbet for den udvendige isolering passer præcis sammen med det aftalte design og specifikation. Enhver afvigelse fra det aftalte design kan påvirke levetiden og funktionaliteten af kompensatoren betragteligt. Som en generel regel må kompensatorer ikke isoleres på ydersiden (selv om der er undtagelser med bestemte materiale typer og design). Udvendig isolering bør ikke benyttes, medmindre det er specificeret af producenten. 5
6 10. Tjek før opstart Tjek at alle bolte og flanger er spændt korrekt. Tjek at skævheder/forsætninger ikke overskrider installationstolerancer - kontakt producenten om nødvendigt. Sørg for at der ikke er nogle overfladefejl eller skader. Fjern alt affald fra overfladen. Sørg for at alle transport beslag og beskyttelse er fjernet, før anlægget startes. Sørg for at der ikke er nogle hindringer rundt om kompensatoren, som kan forhindre luftstrømmen og forårsage overopvarmning. Tjek at udløbet fra enhver kanalisolering nær kompensatoren er ifølge specifikationen. Medmindre andet er aftalt, skal ovenstående instruktioner følges meget nøje. 11. Aktiviteter efter opstart Når kompensatoren opvarmes (som ved opstart af et anlæg), vil kompensator delene sætte sig. Derfor bør kompensator boltene efterspændes så hurtigt som muligt efter opstart, og ikke senere end ved den første nedlukning. Spænd kun i henhold til producentens anbefalede boltmoment. Kontrollér de aktuelle bevægelser for at sikre overensstemmelse med specifikationen. Notér dimensioner i varm/kold tilstand sammen med andre driftsparametre for at have nogle optegnelser i tilfælde af evt. senere fejlsøgning. Især under de første dages drift bør yderkappen overvåges for evt. misfarvninger eller skader, som indikerer for høj varme eller for store bevægelser. Desuden bør de tilstødende overflader observeres for evt. pletter, som kan indikere gas lækager. Når systemet er oppe at køre, så tjek at bolthovederne ikke rører ved de udvendige lag af kompensatoren. 12. Drift og regelmæssigt vedligehold Kompensatorer tilhører den gruppe produkter, der klassificeres som sliddele; hvilket betyder dele, der skal udskiftes med regelmæssige mellemrum. Dyre nedlukninger og nødsituationer kan ofte undgås ved at udskifte sliddele tilpas tidligt. Selv før disse skader er synlige udvendigt, vil termisk fotografering kunne identificere varme pletter og potentielle problemområder. Vær dog opmærksom på at misfarvning også kan opstå på grund af kemisk eller syreangreb, som ikke vil være synlige ved termisk fotografering. Regelmæssig inspektion bør inkludere tjek af: tilstrækkelig ventilation rundt om kompensatoren løse bolte tegn på skader eller lækage så som stedvise pletter, revner i kompensatorens stålramme og tilhørende ståldele, misfarvning eller afskalning kondensat (kan observeres som store mængder bundfald) tegn på skade på den udvendige isolering Benyt de afhjælpende foranstaltninger, der måtte kræves. Hvor praktisk muligt, anbefales et indvendigt tjek af kompensatoren ved nedlukning af anlægget. Kompensator producenten vil med glæde rådgive omkring indvendig og udvendig inspektion. Overvej udskiftning under et planlagt vedligeholdsprogram for at undgå konsekvenserne ved et uforudset svigt. 13. Bortskaffelse af brugte dele Bortskaffelse af brugte dele er brugerens ansvar. Bortskaffelse skal ske i overensstemmelse med lokale og nationale regulativer. Brænd ikke fluor-plastisk eller fluor-elastomer dele, da de kan afgive giftige gasser. Vær forsigtig da kompensator materialer kan være blevet forurenede under brug, efter kontakt med skadelige stoffer fra anlægget. Tag passende forholdsregler, hvis dette er sandsynligt. Erfaringsmæssigt kan nogle af kompensator delene, isolering eller pakninger være fremstillet i materialer, som nu er betegnet som farlige. Før demontering bør brugeren kende alle de involverede materialer og udvise den nødvendige agtpågivenhed. Selv om kompensatorer ikke kræver egentligt vedligehold, bør de tjekkes regelmæssigt for tegn på skader eller nedslidning (se venligst afsnit 10 og 11 ovenfor). De første tegn på skader eller nedslidning af en vævskompensator kan være synlige på yderkappen; laget kan begynde at blive misfarvet eller skalle, afhængig af type materiale/skade. 6
7 Noter 7
8 Dette dokument fokuserer på installation af kompensatoren og forudsætter, at kompensatoren og dens dele nu er ved sidste del af installationen. For at få en forklaring på de termer, der bruges i dokumentet, inklusive detaljer omkring pakning, transport, opbevaring, sundhed og sikkerhed, venligst se ESA Expansion Joints - Engineering Guide (ESA Publikation No. 011/07, udgivet oktober 2007). Denne publikation er under copyright 2009 fra European Sealing Association, RAL og Fluid Sealing Association. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen dele af denne publikation må genoptrykkes i nogen som helst form uden forudgående skriftlig tilladelse fra ESA, RAL eller FSA. Formålet med denne publikation er udelukkende at give vejledende information. European Sealing Association, RAL og Fluid Sealing Association har omhyggeligt sørget for at sikre, at anbefalingerne er teknisk korrekte, men giver ingen garanti, hverken specifikt eller indirekte, for nøjagtigheden eller fuldstændigheden af denne information, og organisationerne påtager sig heller ikke ansvaret for enhver detalje nævnt heri. Læserne må sikre sig, at produkter og procedurer passer til deres specifikke anvendelse med reference til producenten. Ydermere forsøger dokumentet ikke at henvende sig til specielle krav fra et specifikt industrianlæg. Læserne bør konsultere behørige lokale, regionale, stats-, nationale eller føderale myndigheder for præcise spørgsmål omkring overensstemmelse. European Sealing Association (ESA) er en tværeuropæisk organisation, etableret i 1992, som repræsenterer størstedelen af markedet for tætninger i Europa. De firmaer, som er medlemmer, beskæftiger sig med fremstilling, levering og brug af tætningsmaterialer, vigtige dele i en sikker indeslutning af væsker under forarbejdning og brug. European Sealing Association Tegfryn Tregarth Gwynedd LL57 4PL United Kingdom : Fax: RAL Quality Assurance Association blev grundlagt i Tyskland i 1990 som et RAL Gütegemeinschaft, hvilket betyder at kvalitetsmærket anerkendes af både regerings- og ikke regeringsinstitutioner, som har med kompensatorer at gøre. Målet er at skabe og forbedre den høje kvalitetsstandard, som garanteres for hvert produkt leveret af et firma, som er medlem. Kvalitetsmærket er baseret på et kontrolsystem fra en tredje part, understøttet af et specielt kvalitetssystem certificeret i henhold til ISO 9000, for at sikre kvalitetsmærkets kvalitetsprincipper i ethvert trin af produktionen. Gütegemeinschaft Weichstoff Kompensatoren e.v. (RAL) Heinestraße 169, D Stuttgart-Sonnenberg, Tyskland : Fax: Fluid Sealing Association (FSA) er en international handelsorganisation, grundlagt i Medlemmerne er beskæftiget med produktion og markedsføring af stort set enhver form for design for tætninger, som findes i dag. FSA medlemmerne inkluderer et antal firmaer i Europa samt Central- og Sydamerika, men er primært koncentreret i Nordamerika. FSA medlemmerne står for næsten 90% af produktionskapaciteten af tætninger på NASFTA markedet. Fluid Sealing Association 994 Old Eagle School Road Suite 1019 Wayne, PA USA : Fax : Publikation nr. 015/10 - revision 5 November
Installationsvejledning
Installationsvejledning Introduktion Figur 1, Systemoversigt og individuelle komponenter -2- Introduktion INTRODUKTION Liste over dele Antal/højde Kilde: 1,0 m 1,5 m 2,0 m 3,0 m Produktbeskrivelse A1 1
Læs merePlaner til ATV / havetraktor
6150 91598 Planer til ATV / havetraktor Manual og samlevejledning DAVIDSENshop.dk Industrivej 6 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 0 e-mail: mail@davidsenshop.dk 1 GEM DENNE MANUAL TIL SENETE BRUG Beskrivelse
Læs mereAFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON
AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON Ikke at følge instruktionerne og advarslerne for sikkert brug af afspærringsballoner, kan medføre
Læs mereALU RAMPER. Manual og brugsvejledning
ALU RAMPER Manual og brugsvejledning Specifikationer på Grenes aluramper Foto Varenuer Betegnelse Mål og max Godkendelse 2991 HPS202010 Alurampe lige med boltesæt, 200 2000 x 220 Max 400 kg Testet og afprøvet
Læs mereManual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL
Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være
Læs mereBUCCMA ENERGY SPIRAL System Runde ventilationskanaler og fittings
BUCCMA ENERGY SPIRAL System Runde ventilationskanaler og fittings Vi forbeholder os ret til at foretage ændringer i dimensioner og tekniske data på produkterne pga. deres løbende forbedringer. BUCCMA ENERGY
Læs mereBrugermanual. HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600
Brugermanual HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600 Instruktion i korrekt brug af HAJO pladeløfter. Opbevar denne manual let tilgængelig for brugeren. Det er vigtigt at brugeren forstår advarslerne
Læs mereTrampolin 512x305 cm
SIKKERHEDSANVISNINGER OG SAMLEVEJLEDNING Varenr.: 9053595 Trampolin 512x305 cm Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Trampolin, firkantet - Varenr. 9053595 Beskrivelse:
Læs mere.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s
Hygiea Rejse bade- og toiletstol Brugsanvisning INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 3 INTRODUKTION 3 ANVENDELSESFORMÅL 3 FORVENTET LEVETID 3 GARANTI 3 RESERVEDELS, KLAGE 3 SIKKERHED 4 ANVENDELSESFORMÅL 4 ADVARSEL
Læs mereBrugervejledning fra forhandleren Kædeenhed
(Danish) DM-CD0001-00 Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed SM-CD50 VIGTIG BEMÆRKNING Denne forhandlermanual er primært beregnet til brug af professionelle cykelmekanikere. Brugere, der ikke er uddannet
Læs mereBrugervejledning fra forhandleren SL-BSR1
(Danish) DM-SL0003-00 Brugervejledning fra forhandleren SL-BSR1 VIGTIG BEMÆRKNING Denne forhandlermanual er primært beregnet til brug af professionelle cykelmekanikere. Brugere, der ikke er uddannet til
Læs mereRund trampolin Ø396 cm Til nedgravning
Original brugsanvisning Varenr.: 9055928 Rund trampolin Ø396 cm Til nedgravning Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Rund trampolin t. nedgravning - Varenr.
Læs mereREDSKABSHUS. Brugervejledning og samleinstruktioner. Mål: H. 181/159 x B. 226.5 x D. 119 cm. Best.nr. HN8922
REDSKABSHUS Best.nr. HN8922 Brugervejledning og samleinstruktioner Mål: H. 181/159 x B. 226.5 x D. 119 cm. OBS: Man skal være mindst to til at samle skuret og man må påregne en arbejdstid hertil på 2-3
Læs mereANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR
9135931 ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR Manual og samlevejledning GEM DISSE INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Indholdsfortegnelse Generelle sikkerhedsforskrifter... 3 Faresignal - ordforklaring... 4 Funktionsforklaring...
Læs mereIndholdsfortegnelse. Vejledning 309196D. 200-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt. Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm
Vejledning 0-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt 309196D Rev. D Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm Model 243279 Dobbelt-T-skrabere Maksimal temperatur: 150 C Model 245668
Læs mereBrugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem
Brugervejledning AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem . Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Sikkerhedsoplysninger 1.1. Indledning Dette kapitel indeholder oplysninger om sikkerhed.
Læs mereOn Road-skivebremsenav
(Danish) DM-HB0004-01 Forhandlermanual On Road-skivebremsenav HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 VIGTIG BEMÆRKNING Denne forhandlermanual er primært beregnet til brug af professionelle cykelmekanikere.
Læs mereWasco Askesuger Best.nr. 1506
Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren
Læs mereGaragedonkraft, 2 tons
EU Konformitets erklæring Importør: Davidsen A/S, Industriparken 1, DK-6500 Vojens. Producent: Changshu Tongrun Auto Accessory Co. Ltd, Kina. Varenummer 9137907. (Indgår også i Værkstedssæt 913908) Davidsen
Læs mereVed reklamation eller spørgsmål til produktet, kontakt da Harald Nyborg A/S på tlf. 63959508 eller henvend dig i en af vore butikker.
Havepejs Manual (OBS! Gem den til senere brug.) Model M120 Nødvendigt værktøj (ej inkl.) ADVARSEL FARE! Havepejsen er KUN til udendørs brug. Fyr aldrig op i havepejsen, og lad den aldrig nedkøle, indendørs
Læs merePolar S1 fodsensor Brugervejledning
Polar S1 fodsensor Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tillykke! Polar S1 fodsensor er det bedste valg til måling af hastighed/tempo og distance, mens du løber. Den overfører nøjagtig og meget modtagelig
Læs mereInstruktionbog. Winches
Jægergårdsgade 152/05A DK-8000 Aarhus C DENMARK WWW.WAHLBERG.DK Instruktionbog Winches Index: VILKÅR:... 3 BRUGSOMRÅDE:... 3 SIKKERHED OG SUNDHED:... 4 FORHOLDSREGLER VED STRØMSVIGT:... 5 OPBEVARING OG
Læs mereBrugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC
Brugervejledning T folde motorkran Model Nr. JA060EC Læs venligst disse instruktioner nøje for at sikre sikkerhed og effektiv brug af dette værktøj. SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Læs disse instruktioner omhyggeligt
Læs mereMonteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.
DK Monteringsvejledning Markise Elektrisk MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.dk Sikkerhedsforskrifter 1. Det anbefales at markisen monteres
Læs mereVejledning til installation, drift og vedligeholdelse af brand- og røgspjæld PK-I-R EI30S / EI60S / EI90S / EI120S. Rundt brand- og røgspjæld
Vejledning til installation, drift og vedligeholdelse af brand- og røgspjæld PK-I-R EI30S / EI60S / EI90S / EI120S Rundt brand- og røgspjæld & PK-I-S EI90S / EI120S Firkantet brand- og røgspjæld Ved Milepælen
Læs mereFornav/Friløbskrans (Standard type)
(Danish) DM-HB0001-05 Forhandlermanual Fornav/Friløbskrans (Standard type) LANDEVEJ HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Trekking HB-T670 FH-T670
Læs mereMONTERINGSVEJLEDNING HAWLE - SYNOFLEX HAWLE. MADE FOR GENERATIONS.
MONTERINGSVEJLEDNING HAWLE - SYNOFLEX HAWLE. MADE FOR GENERATIONS. HAWLE. MADE FOR GENERATIONS. 2 D Kære Kunde, Tillykke med dit valg af HAWLE SYNOFLEX trækfast universalkobling. De har købt et højkvalitets
Læs mereInstallationsvejledning
Stockscreen Installationsvejledning Introduktion Figur 1, Systemoversigt og individuelle komponenter 2 Introduktion INTRODUKTION Liste over dele Kilde: Antal/højde 0.9m 1.8m Produktbeskrivelse A1 1 1 Stockscreen-plade
Læs mereInstruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45
Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling
Læs mereSdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax
Samlevejledning Varenr.: 9053260-261 Tromler til ATV Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Tromle til ATV - Varenr. 9053260 og 9053261 Beskrivelse: Tromlen består
Læs mere210/HR21. Servicemanual til kæde. .com. Niftylift Limited Fingle Drive Stonebridge Milton Keynes MK13 0ER England. i n f o @ n i f t y l i f t.
210/HR21 Servicemanual til kæde i n f o @ n i f t y l i f t. c o m.com M50286/02 Niftylift Limited Fingle Drive Stonebridge Milton Keynes MK13 0ER England www.niftylift.com e-mail: info@niftylift.com Tel:
Læs mereInstruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales
Læs mereOlieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.
Læs mereMobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.
Mobile Flex 2-pælssystem 4-pælssystem Brugermanual Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til montører, ergoterapeuter og andet personale,
Læs mereTillægsvejledning. Fuldlimning
Tillægsvejledning Fuldlimning 1 Fuldlimning med Stauf produkter Douglas, Fyr, Eg For at få et vellykket resultat er det vigtigt, at gulvet lægges korrekt, og at de beskrevne produkter anvendes efter anvisningerne.
Læs mereSdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax
Samlevejledning Varenr.: 9053258 Tallerkenharve til ATV Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Tallerkenharve - Varenr. 9053258 Beskrivelse: Tallerkenharve til
Læs mereVENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD
VENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 300210 EAN nr 5709133300333 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af ventilatoren. MÅ KUN INSTALLERES AF EN AUTORISERET ELINSTALLATØR!
Læs mereMontering af dit spil. Monteringsvejledning for SUPERWINCH el-spil - X9
Side 1 af 6 Montering af dit spil Venligst læs vejledningen grundigt for at sikre en god installation, og samtidig undgå at der opstår problemer ved monteringen. Advarsel: Spillet skal monteres således
Læs mere6150 9135940 TROMLE 91 CM.
6150 9135940 TROMLE 91 CM. Manual og samlevejledning DAVIDSENshop.dk Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 0 e-mail: mail@davidsenshop.dk REV100615 GEM DISSE INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Indholdsfortegnelse
Læs mereKæde (11 gear) Forhandlermanual CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11
(Danish) DM-CN0001-05 Kæde (11 gear) Forhandlermanual CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSANVISNINGER...
Læs mereInstruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales
Læs mereJET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr
JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,
Læs mereHOW TO INSTALL YOUR HOT BUDDY
HOW TO INSTALL YOUR HOT BUDDY DANSK Betjenings- og installationsvejledning Sunwood Marino MANUFACTURER CONTACT DETAILS Sunwood Dutch Design Christiaan Huygensstraat 10 2665 KX Bleiswijk The Netherlands
Læs meresystemet Et krydsbundet krympemuffesystem til præisolerede rørsystemer
systemet Et krydsbundet krympemuffesystem til præisolerede rørsystemer det sikreste krympemuffesystem til præisolerede rør Samme muffeteknik til alle samlinger Krympestyrken i den krydsbundne polyethylen
Læs mereKEELER HÅNDTAG C-STØRRELSE
KEELER HÅNDTAG C-STØRRELSE 13A 13B LÆS OG FØLG DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Keeler håndtag C-størrelse Læs dette instruktionsafsnit omhyggeligt inden Keeler-produktet tages i brug. For egen og kundernes
Læs mereADVARSEL Læs dette materiale, før du monterer og anvender trampolinen og sikkerhedsnettet.
Brugervejledning til rektangulært sikkerhedsnet til trampolin Vejledning til samling, installation, pleje, vedligeholdelse og anvendelse. ADVARSEL Læs dette materiale, før du monterer og anvender trampolinen
Læs merePilkington Pyrostop Pilkington Pyrodur. Monterings- og håndterings-anvisning for brandbeskyttende glas
Pilkington Pyrostop Pilkington Pyrodur Monterings- og håndterings-anvisning for brandbeskyttende glas Monterings- og håndterings-anvisning for brandbeskyttende glas Inhold 1.0 Generel produktinformation
Læs mereTårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45
Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager
Læs mereMANUAL I HENHOLD TIL EN-1298
MANUAL I HENHOLD TIL EN-1298 CUSTERS RULLESTILLADS Materielhuset A/S, Havdrup - DK, March 2005 Med forbehold af alle rettighederingen dele af denne publikation må reproduceres/kopieres eller publiceres
Læs mereBrugsanvisning. Pallereol, 10T / kg. Varenr.:
Brugsanvisning Pallereol, 10T / 3.180 kg. Varenr.: 90 33 091 Sdr. Ringvej 1 6600 Vejen Tlf. 70 21 26 26 Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! nden installering og
Læs mereMONTERINGSVEJLEDNING FOR HYUNDAI I30 10/2007- TRÆK NUMMER: AFTAGELIGT SYSTEM
FOR HYUNDAI I30 10/2007- TRÆK NUMMER: 21-2304-20 AFTAGELIGT SYSTEM Godkendelsesnummer: D-værdi: Max belastning (horisontalt) Max belastning (vertikalt) e6*94/20*0656*00 8,5 kn 1500 Kg 75 Kg GEJLHAVEGÅRD
Læs mereMONTERINGSVEJLEDNING FOR OPEL Karl CYKELSTATIV NUMMER: Stænger/Fast/Aftageligt system T43 K039
FOR OPEL Karl 2015- CYKELSTATIV NUMMER: 33-2917-10 Stænger/Fast/Aftageligt system T43 K039 Max belastning: 60 Kg GEJLHAVEGÅRD 4 Tel: +45 7550 0390 Fax: +45 7550 1959 Side 2 af 7 Før montage af trækket:
Læs mereMontageanvisning. TerraPlegel Granuleret tagstensprofil
Montageanvisning TerraPlegel Granuleret tagstensprofil 30 Gennem et unikt samarbejde med Kami kan Plannja tilbyde det granulerede tagstensprofil TerraPlegel KAMI TERRAPLEGEL FREMSTILLES AF 0,50 MM STÅLPLADE.
Læs mereSikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.
Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...
Læs mereMonteringsbeslag til harddiskdrev Instruktionsmanual
Monteringsbeslag til harddiskdrev Instruktionsmanual CECH-ZCD1 7020229 Kompatibel hardware PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Mhp. sikker brug af dette produkt bør du læse denne instruktionsvejledning
Læs mereASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN
M ASKESUGER 22L 4 HN4542 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren Læs og forstå denne manual og
Læs mereVejledning til. Skræmmekanon ZON MARK 4
Vejledning til Skræmmekanon ZON MARK 4 Installation og idriftsætning: - Efter at have fjernet indpakningen, isættes de medleverede plastpropper i enden af støttebenene. Fastgør venstre og højre støtteben
Læs mereINSTRUKTIONER TIL SIKKERHEDSNET TIL TRAMPOLIN.
INSTRUKTIONER TIL SIKKERHEDSNET TIL TRAMPOLIN. KUN TIL PRIVAT, UDENDØRS BRUG. Sikkerhedsnettets specifikationer: 183 cm 244 cm 305 cm 366 cm 396 cm 427 cm 457 cm Ben: 3 4 5 6 1 FIG. MONTERINGSVEJLEDNING
Læs mereNeotherm Delstrømsfilter SFU+ Komplet enhed for delstrømsfiltrering i varme og kølesystemer
Neotherm Delstrømsfilter SFU+ Komplet enhed for delstrømsfiltrering i varme og kølesystemer Generelle instruktioner Neotherm delstrømsfiltre er omhyggeligt konstrueret og fremstillet. De gennemgår streng
Læs mereMobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugervejledning. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.
Mobile Flex 2-pælssystem 4-pælssystem Brugervejledning Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter
Læs mereMontagevejledning. JUMBO FOLDESTILLADS med trappe & gelænder
Montagevejledning JUMBO FOLDESTILLADS med trappe & gelænder 1. Betingelser JUMBO Stillads påtager sig intet ansvar for dette materiale, ej heller for materialets anvendelighed til specielle formål. JUMBO
Læs mereMANUAL WSP 15F 15 TON FOD/MANUEL PRESSER
MANUAL WSP 15F 15 TON FOD/MANUEL PRESSER LÆS DENNE MAIL GRUNDIGT FØR IBRUGTAGNING 2 EC DECLARATION OF CONFORMITY SCANTOOL A/S Industrivej 3-9 9460 Brovst Denmark Ph.: +45 98 23 60 88 Website: www.scantool-group.com
Læs mereBrugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150
Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL
Læs mereHINDLE. Ultra-Seal kugleventiler med flydende kugle tilbyder overlegen tæthed nedstrøms og til atmosfæren, i udførsel med reduceret og fuld boring.
HINDLE Ultra-Seal kugleventiler med flydende kugle tilbyder overlegen tæthed nedstrøms og til atmosfæren, i udførsel med reduceret og fuld boring. Indhold 1 Opbevaring/beskyttelse 1 2 Montering 1 3 Rutinemæssig
Læs merePool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.
SAND PUMP MANUAL Sand filter pump Best.nr. 7892 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5 Side 1 Vigtige sikkerhedsanvisninger for Sandfilterpumpe Følgende vigtige punkter skal læses og forstås inden
Læs mereTelefon (+45) Telefax (+45) Metaltættende type BVHD / BLHD
Uni-Valve A /S VENTILER & INSTRUMENTER Telefon (+45) 43 43 82 00 Telefax (+45) 43 43 74 75 mail@uni-valve.com www.uni-valve.com Butterflyventiler Metaltættende type BVHD / BLHD Instruktion og vedligeholdelsesmanual
Læs mereTERRASSEVARMER HN Brugervejledning
TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,
Læs mereC 08 Bindende norm Side 1 af 6. Kobling
Bindende norm Side 1 af 6 Denne standard gælder kun for materiel, der også i virkeligheden er udstyret med puffere. Denne standard skal ses i sammenhæng med standard C 07 Puffere og standard B 09 Afkoblingsrampe
Læs mereTelefon (+45) Telefax (+45)
Uni-Valve A /S VENTILER & INSTRUMENTER Telefon (+45) 43 43 82 00 Telefax (+45) 43 43 74 75 mail@uni-valve.com www.uni-valve.com Butterflyventiler Gummi- og PTFE-linede Instruktion og vedligeholdelsesmanual
Læs mereVedligeholdelses Manual. www.kompan.com Copyright KOMPAN A/S 201601
Vedligeholdelses Manual dk www.kompan.com Copyright KOMPAN A/S 201601 Tillykke med valget af dit KOMPAN INDOOR produkt Du har valgt et produkt af høj kvalitet, som vil modstå års problemfri brug ved korrekt
Læs mereSelectTech 4.1 træningsbænk. Samlevejledning
SelectTech 4.1 træningsbænk Samlevejledning Indhold Vigtige sikkerhedsanvisninger...3 Advarselsmærkater og serienummer...4 Specifikationer...5 Før samling af udstyret...5 Komponenter...6 Monteringsdele...7
Læs mereGyptone Plank system Monteringsvejledning
Monteringsvejledning Design og teknik Produktbeskrivelse/anvendelse Gyptone Plank er et selvbærende gipsakustikloft, som typisk anvendes i gangarealer og korridorer. Gyptone Plank kan bruges i forskellige
Læs mereMonteringsvejledning Varmekanon for F-gas
Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Kosan Gas varenr.: 28150 Læs monteringsvejledningen før produktet tages i brug Advarsel 1. Følg altid de grundlæggende forholdsregler, når du bruger dette produkt.
Læs mereGenerelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk
Generelle sikkerhedsforanstaltninger Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation
Læs merelindab vi forenkler byggeriet Monteringsvejledning Røgkontrolsystem enkelt brandafsnit, rektangulært - E 600 ) S1500enkelt 120 (v e - h o
lindab vi forenkler byggeriet Monteringsvejledning Røgkontrolsystem enkelt brandafsnit, rektangulært - E 600 120 (v e - h o ) S1500enkelt Indhold Introduktion...3 Anvendelsesområde...3 Transport og levering...4
Læs mereGenerelle oplysninger
Generelle oplysninger Sikkerhedsforanstaltninger Vigtigt! Det beskrevne gravekassesystem må kun benyttes til det formål hvormed det er designet. Installationsvejledningen skal følges nøje og der må kun
Læs mereMONTERINGSVEJLEDNING KIA PICANTO TRÆK NUMMER: /20 FAST - OG AFTAGELIGT SYSTEM
KIA PICANTO 2011- TRÆK NUMMER: 24-2447-00/20 FAST - OG AFTAGELIGT SYSTEM 14-01-2015 Version 2 Godkendelsesnummer D-værdi Max belastning (horisontalt) Max belastning (vertikalt) e6*94/20*0265*00 5.11 kn
Læs mereSTØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.
STØVSUGER HN 9888 Model JCV-7001 BRUGERVEJLEDNING Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. Sikkerhedsinstruktioner Når De bruger støvsugeren, skal De altid tage
Læs mereVejledning Drift- og vedligehold ACO Fedtudskillere
Vejledning Drift- og vedligehold ACO Fedtudskillere Udskillere af polyethylen (HDPE) for installation i jord, præfabrikeret iht. EN 1825 og DIN 4040-100 LIPUMAX-P LIPUMAX-PD www.aco.dk - Tel. +45 5766
Læs mereBrugermanual til Custers Foldestillads.
INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Introduktion. 2. Garanti og erstatningsansvar. 3. Leveringskontrol. 4. Sikkerhedsinstruktioner. 4. 1 Kontrol før opstilling. 4. 2 Støtteben. 5. Opstilling af stilladset. 6. 6.1 Før
Læs mereELEKTRONISK OVERLASTSIKRING
ELEKTRONISK OVERLASTSIKRING VETEC WT1-N / WT2-N / WT2-N-SL INSTALLATIONS MANUAL FOR WT1N-WT2-N WT2-N-SL 1 VIGTIG INFORMATION Denne vejledning er udelukkende rettet mod kvalificerede installatører. Disse
Læs mereDK... Fritstående skinnesystem, justerbart. Vers. 3.00
DK... Fritstående skinnesystem, justerbart Vers. 3.00 Fritstående skinnesystemer, justerbare Varenr.: 553000 556000 556297 1.00.... Formål og anvendelse.... 3 1.01...Producent...3 1.02...Anvendelsesformål
Læs mereSkulle du have spørgsmål eller brug for professionel vejledning, er du naturligvis altid velkommen til at kontakte os:
Drift og Vedligehold Flexoduct Kildefilter Denne drifts- og vedligeholdelsesmanual gælder for JRV's Flexoduct Kildefiltre. Den indeholder vigtige informationer om vedligehold, opbevaring og rengøring,
Læs mereCare forebyggende madras
Care forebyggende madras Brugervejledning 2019-08-22 VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs alle instruktioner før brug ADVARSEL! 1. Dette produkt må kun anvendes til det tiltænkte formål som beskrevet i denne
Læs mereCYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG
BRUGERMANUAL CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG ART NR 17500955 EAN NR 5709133170271 LÆS VENLIGST DENNE MANUAL FØR BRUG! 1 INDHOLD 1. Sikkerhed 2. Godkendelse 3. Værktøj til samling 4. Leveringsomfang
Læs mereDANSK ANHÆNGERTRÆK GDW A/S GEJLHAVEGÅRD 4 DK-6000 KOLDING Tel: Fax:
KIA CEED 5 DØRS, KIA CEED SW (INKL. FACELIFTS) 09/2007 08/2012 TRÆK NUMMER: 24-2438-01 FAST KUGLESYSTEM TYPE T44 L035 KIA CEE D 5 DØRS Træknummer 24-2438-01 Max belastning (horisontalt) 1500 Kg Max belastning
Læs mereBruger manual Model Nr.: JA1040OD
Spildolietønde Bruger manual Model Nr.: JA1040OD 1 Sikkerhed, advarsler og forholdsregler ADVARSEL: Ved brug af værktøj, skal grundlæggende sikkerhedsregler altid følges for at mindske risikoen for personskade
Læs mereat transportere belastninger i lodret rektangel trækstyrke vinkel
1 Generelt Operatøren af lastemaskinen (gravemaskine, læssemaskine m.m) er forpligtet til at overholde denne betjeningsvejledning omhyggeligt. 1.1 Anvendelsesformål De ydre dimensioner af lasten lastemaskinen
Læs mereRosemount 5400-serien
00825-0508-4026, Rev AA Rosemount 5400-serien Konisk hornantenne med gevind ADVARSEL Undladelse af at følge retningslinjerne vedr. sikker installation og service kan resultere i død eller alvorlige kvæstelser.
Læs mereINSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL. Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: Fax nr:
INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: 98653255 Fax nr: 98653300 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 INTRODUKTION...
Læs mereBølgelederradar med Rosemount 9901 kamre
00825-0108-4601, Rev AA Bølgelederradar med Rosemount 9901 kamre Monteringsvejledning for valgmulighed XC Sikkerhedsmeddelelser Procedurer og instruktioner i dette dokument kan kræve særlige forholdsregler
Læs mereVIPPEPORT. Montagevejledning
VIPPEPORT Montagevejledning 1. Vigtig information a) Installation bør foretages af en kyndig person. b) Læs hele vejledningen inden start. c) Kontroller alle mål inden montage påbegyndes. d) Åben ikke
Læs mereTillægsvejledning. Fuldlimning
Tillægsvejledning Fuldlimning Februar 2016 1 Fuldlimning med Stauf produkter Douglas, Fyr, Eg For at få et vellykket resultat er det vigtigt, at gulvet lægges korrekt, og at de beskrevne produkter anvendes
Læs mereTM-CAGE BRUGERMANUAL. TM-CAGE_manual_dk
TM-CAGE BRUGERMANUAL 1 www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-cage 2 KONFORMITETSERKLÆRING Når relevant, er Vision-produkter certificerede og overholder alle kendte lokale regulativer iht. "CB-certificering"-standarden.
Læs mereGodkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: Beskrivelse: Før brug: Placering og opstilling af stillads/stige
TELESKOPSTILLADS Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: 2018 Beskrivelse: Dette teleskopiske stillads er nemt at transportere og nemt at justere i højden til brug steder hvor stillads
Læs mereBolte, skruer og låseanordninger
Bolte, skruer og låseanordninger Gevindtyper Gevindtyper Whitworth gevind Unified gevind ISO-metrisk gevind ISO-metrisk gevind Metrisk gevind er millimetergevind. Gevindstigningen udtrykkes i dette system
Læs mereFLEX -LIFT NCH0 10 Brugsanvisning Version 2014
FLEX - LIFT NCH0 10 Brugsanvisning Version 2014 Indhold: 1. Sikkerhedsinformation 2. Symboler 3. Monteringsvejledning 4. Før brug 5. Anvendelse 6. Opbevaring 7. Genbrug 8. Garanti 9. CE-mærkning 10. Reservedelsliste
Læs mereTillægsvejledning. Fuldlimning
Tillægsvejledning Fuldlimning Januar 2014 1 Fuldlimning med Stauf produkter på støbte underlag Douglas, Fyr, Eg For at få et vellykket resultat er det vigtigt, at gulvet lægges korrekt, og at de beskrevne
Læs mereBeoLab 8002. Vejledning
BeoLab 8002 Vejledning Daglig brug 3 Når du har sat højttalerne op som beskrevet på de følgende sider, skal du sætte strøm til hele systemet. Indikatorlampen lyser rødt, hvilket betyder, at højttalerne
Læs mereTripplex A/S, Islevdalvej 184, 2610 Rødovre Telefon , Mail Montagevejledning Synligt T-skinne system
1 Montagevejledning Synligt T-skinne system 2 Symmetri Inden montage påbegyndes skal man vurdere rummets bredde og længde, således den bedste symmetri opnås i rummet samt at der tages hensyn til eventuelle
Læs mere