Desinfektions- og steriliseringsvejledning
|
|
- Karina Kjeldsen
- 6 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Desinfektions- og steriliseringsvejledning A B C D Kun til klinisk brug Denne vejledning er beregnet til flerpatientsbrug af AirFit N0/Airfit N0 for Her (herefter benævnt som AirFit N0 i resten af denne vejledning) og AirFit N0 Classic ResMed-næsemasker på et søvnlaboratorium, en klinik eller et hospital. Hvis du bruger masken som en enkelt bruger i hjemmet, skal du læse anvisningen i rengøring i betjeningsvejledningen. Denne vejledning beskriver ResMeds anbefalede og godkendte procedurer for rengøring, desinficering og sterilisering af masken i henhold til ISO AirFit N0 / AirFit N0 for Her AirFit N0/AirFit N0 for Her Varmedesinfektion Kemisk desinfektion Sterilisering Valideret antal maskedel cyklusser Manuel AWD 4 CIDEX OPA Gigasept FF Anioxyde 000 STERRAD 00S STERRAD NX Pude 30 Magnetiske clips 30 Vinkelstykke og kort slange 3 30 Ramme 30 Hovedbånd 30 Denne maske er måske ikke tilgængelig i alle regioner. Der henvises til de enkelte betjeningsvejledninger angående komplet anvisning i korrekt brug af disse masker. En liste over de dele, der fås til udskiftning til hvert enkelt maskesystem, kan ses på produktvejledningen på ResMed.com. Hvis en institution kræver yderligere en desinfektions- eller steriliseringscyklus, efter masken er samlet igen, skal det validerede antal cyklusser halveres. 3 Vinkelstykket og den korte slange kan ikke adskilles. 4 Automatisk vaske-desinfektionsmaskine A Vinkelstykke og kort slange Vinkelstykke Sideknapper 3 Lufthul 4 Kort slange 5 Drejestuds B Ramme C Pude D Hovedbånd 6 Magnetiske clips 7 Nederste hovedbåndsstropper 8 Øverste hovedbåndsstropper A+B+C Rammesystem A+B+C+D Komplet maske Dansk
2 AirFit N0 Classic AirFit N0 Classicmaskekomponent Varmedesinfektion Kemisk desinfektion Sterilisering Valideret antal Gigasept FF 00S Manuel AWD 3 CIDEX OPA Anioxyde 000 STERRAD STERRAD NX cyklusser Pude 30 Vinkelstykke 30 Ramme 30 Hovedbånd 30 Denne maske er måske ikke tilgængelig i alle regioner. Der henvises til de enkelte betjeningsvejledninger angående komplet anvisning i korrekt brug af disse masker. En liste over de dele, der fås til udskiftning til hvert enkelt maskesystem, kan ses på produktvejledningen på ResMed.com. Hvis en institution kræver yderligere en desinfektions- eller steriliseringscyklus, efter masken er samlet igen, skal det validerede antal cyklusser halveres. 3 Automatisk vaske-desinfektionsmaskine A B C D A Vinkelstykke Lufthul Sideknapper 3 Drejestuds B Ramme C Pude D Hovedbånd 4 Nederste hovedbåndsstropper 5 Øverste hovedbåndsstropper A+B+C+D Komplet maske Dansk
3 Procedurer for termisk desinfektion manuel Rengøring Desinfektion Skil masken ad som anvist i betjeningsvejledningen. På AirFit N0 skal de magnetiske clips fjernes fra de nederste hovedbåndsstropper. Alconox AirFit N0 Pude/magnetiske clips. Læg delen i blød i en opløsning af Alconox fortyndet med drikkevand ved %, dvs. 0 g pr. liter, ved 5 30 C, i henhold til producentens instruktioner.. Mens komponenten er nedsænket i opløsningen, rengøres den med en blød børste i minut. Vær især opmærksom på alle sprækker og hulrum. 3. Skyl ved at ryste kraftigt i drikkevand (fem liter pr. del) i minut. Gentag i endnu et minut med rent vand. 4. Inspicér delen, og vask om nødvendigt igen, til den er synligt ren. 5. Lad komponenterne lufttørre væk fra direkte sollys. AirFit N0 Ramme/hovedbånd. Læg delen i blød i en opløsning af Alconox fortyndet med drikkevand ved %, dvs. 0 g pr. liter, ved 0 30 C i 3 minutter, i henhold til producentens instruktioner.. Mens komponenten er nedsænket i opløsningen, skal den rengøres med en blød børste i yderligere minutter. Vær især opmærksom på alle sprækker og hulrum. 3. Vrid for at fjerne overskydende opløsning. 4. Skyl den gentagne gange, mens den vrides i drikkevand i 30 sekunder ved 0 30 C. Gentag yderligere to gange. Vrid for at fjerne overskydende vand. 5. Inspicér delen, og vask om nødvendigt igen, til den er synligt ren. 6. Lad komponenterne lufttørre væk fra direkte sollys. AirFit N0 Vinkelstykke og kort slange. Lav en opløsning af Alconox ved at fortynde med drikkevand ved %, dvs. 0 g pr. liter, ved C, i henhold til producentens instruktioner.. Læg komponenten i blød i opløsningen i 5 minutter. Drej alle koblingerne tre omgange a 360 grader. 3. Mens den er nedsænket i opløsningen, skal den rengøres med en reagensglasbørste i yderligere minut. Vær især opmærksom på alle sprækker og hulrum. 4. Skyl ved at ryste kraftigt i drikkevand (fem liter pr. del) ved 5 30 C i minut. Gentag i endnu et minut med rent vand. 5. Skyl under en kraftig stråle drikkevand (45 55 C) fra den ene ende af delen i 0 sekunder. Gentag processen fra den anden side af delen. 6. Inspicér delen, og vask om nødvendigt igen, til den er synligt ren.. Brug et godkendt varmtvandsdesinficeringssystem, og læg de maskedele, der skal desinficeres, i blød i følgende kombinationer af temperatur og tid, og sørg for, at der ikke er luftbobler: Pude/magnetiske clips/vinkelstykke og kort slange (EN ISO 5883-): 70 C i 00 minutter 75 C i 30 minutter 80 C i 0 minutter 90 C i minut. Ramme/hovedbånd: 93 C i 0 minutter.. Når det er sket, skal maskedelene tages ud af varmtvandsdesinficeringssystemet. 3. Ryst delene for at fjerne overskydende vand. For rammen og hovedbåndet skal man klemme komponenterne sammen for at fjerne overskydende vand. 4. Lad komponenterne lufttørre væk fra direkte sollys. Opbevaringstemperatur: -0 C til 60 C. Beregnet og udledt af kendt varmeinaktiveringskinetik for vegetative mikroorganismer, der udsættes for varmedesinficering (EN ISO 5883-) og omfatter den kombination af tid og temperatur, der anbefales af APIC (Associations for Professionals in Infection Control and Epidemiology) og RKI (Robert Koch-instituttet). Hvis maskedelen ikke rengøres som angivet, er den muligvis ikke desinficeret og steriliseret tilstrækkeligt. Dansk 3
4 Procedurer for termisk desinfektion AWD Skil masken ad som anvist i betjeningsvejledningen. På AirFit N0 skal de magnetiske clips fjernes fra de nederste hovedbåndsstropper. AWD neodisher MediZym neodisher MediClean Forte /vinkelstykke/ramme/hovedbånd Indstil følgende apparatindstillinger, når der bruges en automatisk vaske-desinfektionsmaskine (AWD): Forrengøring 4 minutter drikkevand Rengøring 0,5 % neodisher MediZym (enzymatisk, Dr. Weigert) i 0 minutter ved 45 C Neutralisering Afsluttende Demineraliseret vand i 3 minutter skylning Desinfektion 93 C i 0 minutter Tørring 5 minutter /vinkelstykke/ramme/hovedbånd Indstil følgende apparatindstillinger, når der bruges en automatisk vaske-desinfektionsmaskine (AWD): Forrengøring 4 minutter drikkevand Rengøring 0,5 % neodisher MediClean forte (Dr. Weigert) i 0 minutter ved 55 C Neutralisering 0, % neodisher Z (Dr. Weigert) i 6 minutter Afsluttende Demineraliseret vand i 3 minutter skylning Desinfektion 93 C i 0 minutter Tørring 5 minutter Opbevaringstemperatur: -0 C til 60 C. Valideret vha. en EN ISO 5883-certificeret AWD-model: Miele & Cie, KG, Guterson, Type G 7836 CD Dansk 4
5 Procedurer for kemisk desinfektion CIDEX OPA og Gigasept FF Skil masken ad som anvist i betjeningsvejledningen. På AirFit N0 skal de magnetiske clips fjernes fra de nederste hovedbåndsstropper. Rengøring Alconox Gigazyme AirFit N0 Pude. Læg delen i blød i en opløsning af Alconox fortyndet med drikkevand ved %, dvs. 0 g pr. liter, ved 5 30 C, i henhold til producentens instruktioner.. Mens komponenten er nedsænket i opløsningen, rengør med en blød børste i minut. Vær især opmærksom på alle sprækker og hulrum. 3. Skyl ved at ryste kraftigt i drikkevand (fem liter pr. del) i minut. Gentag i endnu et minut med rent vand. 4. Inspicér delen, og vask om nødvendigt igen, til den er synligt ren. 5. Lad delen lufttørre uden for direkte sollys. /vinkelstykke/ramme/hovedbånd Pude/magnetiske clips/vinkelstykke og kort slange/ramme/hovedbånd:. Skyl hver del under rindende, koldt drikkevand i minut.. Læg delene i blød i en opløsning af Gigazyme fortyndet ved % med drikkevand ved 8 8 C i 8 minutter. Sørg for, at delene er nedsænket fuldstændigt i opløsningen, så der ikke kommer luftbobler. 3. Når de er nedsænket i opløsningen, skal du rengøre delene ind- og udvendigt med en blød børste i det angivne antal minutter. Vær især opmærksom på sprækker og hulrum. Pude minut Magnetiske clips 30 sekunder Vinkelstykke og kort minut slange* Ramme minut Hovedbånd minutter * Brug en reagensglasbørste eller en lille flaskebørste. 4. Skyl delene i 5 liter drikkevand ved 0 30 C i minut. 5. Skyl både de indre og ydre bestanddele af delene under en kraftig stråle drikkevand ved 0 30 C i endnu et minut. 6. Inspicér delene og vask om nødvendigt igen til de er synligt rene. Desinfektion CIDEX OPA Gigasept FF AirFit N0 Pude. Nedsænk og læg delen i blød i CIDEX OPA ved 0 5 C i minutter efter fabrikantens anvisninger, og ryst for at undgå luftbobler.. Skyl delen i drikkevand (7,5 liter pr. del) ved 0 30 C i minut. 3. Gentag processen med rent vand yderligere to gange. 4. Lad delen lufttørre uden for direkte sollys. /vinkelstykke/ramme/hovedbånd. Lav en opløsning af Gigasept FF fortyndet til 5 % med koldt drikkevand med en opløsningstemperatur på 5 5 C.. Læg delene i blød i den aktiverede opløsning i 5 minutter. Sørg for, at delene er nedsænket fuldstændigt i opløsningen, så der ikke kommer luftbobler. For rammen skal man klemme på stoffet, mens den er nedsænket i opløsningen for at frigive luftbobler og lade den ligge i blød i 5 minutter. 3. Skyl delene i 5 liter drikkevand ved 0 30 C i minut. 4. Skyl både de indre og ydre bestanddele af delene under en kraftig stråle drikkevand ved 0 30 C i endnu et minut. 5. Lad komponenterne lufttørre væk fra direkte sollys. Opbevaringstemperatur: -0 C til 60 C. Hvis maskedelen ikke rengøres som angivet, er den muligvis ikke desinficeret og steriliseret tilstrækkeligt. Hvis delen ikke skylles tilstrækkeligt, kan der forekomme giftige niveauer af resterende CIDEX OPA. Dansk 5
6 Procedurer for kemisk desinfektion Anioxyde 000 Skil masken ad som anvist i betjeningsvejledningen. På AirFit N0 skal de magnetiske clips fjernes fra de nederste hovedbåndsstropper. Rengøring Aniosyme DD Aniosyme X3. Skyl hver del under rindende, koldt drikkevand i minut.. Læg delene i blød i en opløsning af Aniosyme DD fortyndet ved 0,5 % med drikkevand ved 5 5 C i 8 minutter. Sørg for, at delene er nedsænket fuldstændigt i opløsningen, så der ikke kommer luftbobler. 3. Når de er nedsænket i opløsningen, skal du rengøre delene ind- og udvendigt med en blød børste i det angivne antal minutter. Vær især opmærksom på sprækker og hulrum. Pude minut Magnetiske clips 30 sekunder Vinkelstykke og kort slange* minut Ramme minut Hovedbånd minutter * Brug en reagensglasbørste eller en lille flaskebørste. 4. Skyl delene i 5 liter drikkevand ved 0 30 C i minut. 5. Skyl både de indre og ydre bestanddele af delene under en kraftig stråle drikkevand ved 0 30 C i endnu et minut. 6. Inspicér delene og vask om nødvendigt igen til de er synligt rene. AirFit N0 Classic Vinkelstykke/ramme. Skyl hver del under rindende, koldt drikkevand i minut.. Læg delene i blød i en opløsning af Aniosyme X3 fortyndet ved 0,5 % med drikkevand ved 5 5 C i 8 minutter. Sørg for, at delene er nedsænket fuldstændigt i opløsningen, så der ikke kommer luftbobler. 3. Når de er nedsænket i opløsningen, skal du rengøre delene ind- og udvendigt med en blød børste i det angivne antal minutter. Vær især opmærksom på sprækker og hulrum. Vinkelstykke minut Ramme minut 4. Skyl delene i 5 liter drikkevand ved 0 30 C i minut. 5. Skyl både de indre og ydre bestanddele af delene under en kraftig stråle drikkevand ved 0 30 C i endnu et minut. 6. Inspicér delene og vask om nødvendigt igen til de er synligt rene. Desinfektion Anioxyde 000 /vinkelstykke/ramme. Aktiver opløsningen i overensstemmelse med producentens anvisninger. Brug Anioxyde 000 ved stuetemperatur.. Læg delene i blød i den aktiverede opløsning i 5 minutter. Sørg for, at delene er nedsænket fuldstændigt i opløsningen, så der ikke kommer luftbobler. 3. Skyl delene i 5 liter drikkevand ved 0 30 C i minut. 4. Skyl både de indre og ydre bestanddele af delene under en kraftig stråle drikkevand ved 0 30 C i endnu et minut. 5. Lad komponenterne lufttørre væk fra direkte sollys. Opbevaringstemperatur: -0 C til 60 C. Hvis maskedelen ikke rengøres som angivet, er den muligvis ikke desinficeret og steriliseret tilstrækkeligt. Dansk 6
7 Steriliseringsprocedurer Rengøring Sterilisering Skil masken ad som anvist i betjeningsvejledningen. Alconox AirFit N0 Pude. Læg delen i blød i en opløsning af Alconox fortyndet med drikkevand ved %, dvs. 0 g pr. liter, ved 0 5 C, i henhold til producentens instruktioner.. Mens komponenten er nedsænket i opløsningen, rengør med en blød børste i minut. Vær især opmærksom på alle sprækker og hulrum. 3. Skyl ved at ryste kraftigt i drikkevand (fem liter pr. maske). Gentag i endnu et minut med rent vand. 4. Inspicér delen, og vask om nødvendigt igen, til den er synligt ren. 5. Lad komponenterne lufttørre væk fra direkte sollys. AirFit N0 Vinkelstykke og kort slange. Lav en opløsning af Alconox ved at fortynde med drikkevand ved %, dvs. 0 g pr. liter, ved C, i henhold til producentens instruktioner.. Læg maskedelen i blød i opløsningen i 5 minutter. Drej alle koblingerne tre omgange a 360 grader. 3. Mens delen ligger i opløsningen, skal den rengøres med en reagensglasbørste i yderligere et minut. Vær især opmærksom på alle sprækker og hulrum. 4. Skyl delen ved at ryste den kraftigt i rent drikkevand, 5 liter pr. del, ved 5 30 C i et minut. Gentag processen med rent vand i yderligere et minut. 5. Skyl delen under en kraftig stråle drikkevand (45 55 C) fra den ene ende af delen i 0 sekunder. Gentag processen fra den anden side af delen. 6. Inspicér delen, og vask om nødvendigt igen, til den er synligt ren. STERRAD 00S og NX AirFit N0 Pude/vinkelstykke og kort slange. Tør delene grundigt. Hvis delene er våde, kan steriliseringscyklussen mislykkes.. Pak delene ind før sterilisering i henhold til producentens anvisninger til STERRAD-steriliseringssystemet. Bemærk: Brug af poser anbefales ikke. 3. Steriliser delen efter producentens anvisninger: STERRAD 00S Kort cyklus (boostere ikke nødvendige) STERRAD NX Standard eller avanceret cyklus 4. Skyl og omrør delene i drikkevand (5 liter pr. del) ved 0 30 C i minut. 5. Ryst delene for at fjerne overskydende vand. 6. Lad komponenterne tørre væk fra direkte sollys. Opbevaringstemperatur: -0 C til 60 C. Hvis maskedelen ikke rengøres som angivet, er den muligvis ikke desinficeret og steriliseret tilstrækkeligt. Dansk 7
8 GENERELLE ADVARSLER OG FORHOLDSREGLER Hvis procedurerne i denne vejledning ikke følges (hvis f.eks. antallet af desinficerings- eller steriliseringscyklusser overskrides), kan ResMed ikke garantere et acceptabelt resultat eller produktets sikkerhed og den indvirkning, disse afvigelser måtte have på produktets ydeevne. Maskedelene må ikke autoklaveres eller steriliseres med ethylenoxid. Følg altid producentens anvisninger ved brug af rengørings-, desinfektions- eller sterilisationsmidler. I tilfælde af uoverensstemmelse, har denne vejledning fortrinsret. Hovedbåndet må ikke stryges, da materialet er varmefølsomt og vil blive beskadiget. ResMed Ltd Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 53 Australien Besøg ResMed.com for at se andre ResMed-forhandlere over hele verden. AirFit er et varemærke og/eller et registreret varemærke, der tilhører ResMed-gruppen af virksomheder. CIDEX og STERRAD er varemærker, der tilhører Johnson & Johnson. Alconox er et varemærke, der tilhører Alconox Inc. neodisher MediZym og neodisher MediClean er varemærker, der tilhører Chemische Fabrik Dr. Weigert. Aniosyme og Anioxyde er varemærker, der tilhører Laboratoires Anios. Gigasept og Gigazyme er varemærker, der tilhører Schülke & Mayr. For oplysninger om patenter eller andre former for intellektuel ophavsret, gå til ResMed.com/ip. 07 ResMed Ltd / ResMed.com
Desinfektions- og steriliseringsvejledning
Desinfektions- og steriliseringsvejledning Kun til klinisk brug Denne guide er beregnet til flerpatientsbrug af AirFit F20 / AirTouch F20 ResMed-fuldmasken i et søvnlaboratorium, klinik eller hospital.
Læs mereH5i desinfektionsguide
H5i desinfektionsguide Dansk Denne desinfektionsguide er beregnet for H5i-fugteren til flerpatientsbrug i søvnlaboratorium, klinik, hospital eller hos en behandler. Hvis du bruger H5i-fugteren som enkeltbruger
Læs mereVejledning for genbearbejdning af AirSense 10 of AirCurve 10
Vejledning for genbearbejdning af AirSense 10 of AirCurve 10 Dansk Denne vejledning gælder for anvendelse af AirSense 10 og AirCurve 10-enheder til flere patienter. Når den vaskbare fugter, luftudtaget
Læs mereSwift LT-F. User Guide. Dansk NASAL PILLOWS SYSTEM
Swift LT-F NASAL PILLOWS SYSTEM User Guide Dansk Swift LT-F NÆSEPUDEMASKE Det glæder os, at du har valgt Swift LT-F-masken. Tilsigtet anvendelse Swift LT-F-masken kanaliserer luftstrømmen til en patient
Læs mereTilsigtet brug. Forsigtig - Undersøg alle komponenters overflader for slid eller skade efter rengøring, desinfektion og/eller sterilisering.
Tilsigtet brug Stive sigmoideoskoper og anoskoper fra Welch Allyn til genbrug og engangsbrug er beregnede til at oplyse og lette undersøgelse af rectum og anus. Instrumentet giver ligeledes adgang til
Læs mereMirage Micro. User Guide. Norsk. nasal mask
Mirage Micro nasal mask User Guide Norsk Mirage Micro næsemaske Det glæder os, at du har valgt Mirage Micro -masken. Tilsigtet anvendelse Mirage Micro-masken kanaliserer luftstrømmen til en patient på
Læs mereSwift LT NASAL PILLOWS SYSTEM. User Guide Dansk
Swift LT NASAL PILLOWS SYSTEM User Guide Dansk Swift LT NÆSEPUDEMASKE Det glæder os, at du har valgt Swift LT-masken. Tilsigtet anvendelse Swift LT-masken kanaliserer luftstrømmen til en patient på en
Læs mereListe over kompatible masker og apparater
Liste over kompatible masker og apparater Dette dokument indeholder en liste over de masker, der er kompatible med ResMeds apparater til positivt luftvejstryk, og maskeindstillingen, hvis en sådan er påkrævet.
Læs mereINSTRUMENTER 137181-1. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
INSTRUMENTER 137181-1 DA Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) -Chinese (sch) Türkçe (tk) Distribueret
Læs mereMirage FX for Her. User Guide. Dansk NASAL MASK
Mirage FX for Her NASAL MASK User Guide Dansk Mirage FX nasal mask Fitting/Maskinpassning/Tilpasning/Tilpasning/Sovitusohje 1 2 3 4 5 6 Mirage FX for Her Mirage FX for Her i Removal/Borttagning/Fjernelse/Fjerning/Irrottaminen
Læs mereMirage Quattro. User Guide. Dansk FULL FACE MASK
Mirage Quattro FULL FACE MASK User Guide Dansk A Mask parts / Maskdelar / Maskedele / Maskedeler / Maskin osat Mirage Quattro Full Face Mask / Full Face mask / Full Face maske / Helmaske / Kokokasvomaski
Læs mereBrugervejledning til Vivo 50 patientslangesæt, enkeltslange med udåndingsventil, genanvendelig
side 2 side 6 Brugervejledning til Vivo 50 patientslangesæt, enkeltslange med udåndingsventil, genanvendelig page 7 page 8 page 9 page 10 page 11 page 12 page 13 page 14 page 15 page 16 page 17 page 18
Læs mereUser guide User guide Dansk
User guide Dansk DANSK Om ClimateLineAir ClimateLineAir er en opvarmet luftslange, der leverer den ønskede temperatur i din maske. ClimateLineAir Oxy er en variant af ClimateLineAir, som har en indbygget
Læs mereRengøring og desinfektion Tonometer-måleprismer, kontaktglas og Desinset
ČESKY БЪЛГАРСКИ MAGYAR POLSKI HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΗ SUOMI DANSK NORSK BRUGERVEJLEDNING Rengøring og desinfektion Tonometer-måleprismer, kontaktglas og Desinset 6. Edition / 2018 04 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz,
Læs mereAutoSet & Elite. Welcome Guide / S9 Series. AutoSet & Elite WELCOME EUR2 / APAC. English Svenska Norsk Suomi Dansk Eesti 简体中文 繁體中文
368893/2 2017-07 S9 Series AutoSet & Elite WELCOME EUR2 / APAC AutoSet & Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES Manufacturer: ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia. See
Læs mereRengøring og desinfektion Tonometer-måleprismer, kontaktglas og Desinset
ČESKY БЪЛГАРСКИ MAGYAR POLSKI HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΗ SUOMI DANSK NORSK BRUGERVEJLEDNING Rengøring og desinfektion Tonometer-måleprismer, kontaktglas og Desinset 5. Edition / 2015 02 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz,
Læs mereRengøring og desinficering af X-Porte-produkter
Rengøring og desinficering af X-Porte-produkter P17844-01 Indholdsfortegnelse Introduction... 1 Ultralydssystem... 2 Transducere... 5 Tilbehør... 11 Introduction SonoSite tester desinfektionsmidler og
Læs mereGLIDERITE FAST MANDRIN. Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning
GLIDERITE FAST MANDRIN Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning 0900-4686-DADK-00-61 GLIDERITE FAST MANDRIN Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning Gældende fra: 4. marts 2016 Forsigtig: I USA må dette
Læs mereRengøring og sterilisering af instrumenter og stifter
Rengøring og sterilisering af instrumenter og stifter DA KUN TIL ODONTOLOGISK ANVENDELSE RENGØRINGS- OG STERILISERINGSPROCEDURE FOR ENDODONTISKE FILE, HÅNDINSTRUMENTER, SKRUER OG STIFTER, BOR I RUSTFRIT
Læs mereVPAP ST VPAP S POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Dansk
VPAP ST VPAP S POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Dansk Velkommen! Tak fordi du har valgt VPAP S eller VPAP ST. Du skal læse velkomst- og brugervejledningerne helt igennem, inden du tager apparatet
Læs mereS9 Escape. Welcome Guide. Dansk POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE
S9 Escape POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Dansk Velkommen! Det glæder os, at du har valgt S9 Escape-apparatet. Du skal læse velkomst- og brugervejledningerne helt igennem, inden du tager
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE
BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående
Læs mereSCOTSMAN TC 180. IS- og VANDDISPENSER. Vedligeholdelsesvejledning. SCOTSMAN Danmark A/S
Vedligeholdelsesvejledning SCOTSMAN TC 180 IS- og VANDDISPENSER SCOTSMAN Danmark A/S SCOTSMAN Danmark A/S Avedøreholmen 78 B Telefon 70 15 33 88 2650 Hvidovre Telefax 70 15 66 44 CVR.nr. 14 45 18 46 SCOTSMAN@SCOTSMAN.DK
Læs mereS9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory
S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Det glæder os, at du har valgt det trådløse S9-modul. Det anvendes sammen med ResMeds S9-apparater i hjemmemiljøet og sender patientbehandlingsdata
Læs mereheated humidifier H5i Welcome Guide Dansk
H5i heated humidifier Welcome Guide Dansk Velkommen! Det glæder os, at du har valgt H5i-fugteren. Du skal læse Lågpakning velkomst- og brugervejledningerne helt igennem, inden dette apparat tages i brug.
Læs mereVentilatorer for voksne og børn. Lynopsætningsvejledning. Dansk
Ventilatorer for voksne og børn Lynopsætningsvejledning Dansk Opsætning Noninvasiv brug Netledning Maske Stellar 2 Luftslange 3 4 5 1 H4i varmtvandsfugter Netledning Låseklemme til netledning Invasiv brug
Læs mereRetningslinjer for låneprogram
Retningslinjer for låneprogram Dette dokument er kun gyldigt fra udskrivningsdatoen. Hvis der er usikkerhed om udskrivningsdatoen, skal dokumentet udskrives igen for at sikre, at den seneste version anvendes
Læs mereSmå & store NiMH-batteripakker REF og REF
Små & store NiMH-batteripakker REF 7505-710 og REF 6640-710 Brugsanvisning Indholdsfortegnelse REF 7505-710 stort batteri og REF 6640-710 lille batteri brugervejledning Indikationer for brug.... 1 Kompatible
Læs mereVPAP ST with ivaps. Welcome Guide. Making quality of care easy. Dansk Respiratory Care Solutions NONINVASIVE VENTILATOR
VPAP ST with ivaps NONINVASIVE VENTILATOR Welcome Guide Dansk Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Velkommen! Tak fordi du har valgt
Læs mereAnbefalinger til dekontaminering og sterilisering af Smith & Nephew Endoscopy-anordninger
Anbefalinger til dekontaminering og sterilisering af Smith & Nephew Endoscopy-anordninger Dette dokument er udarbejdet som en vejledning til dekontaminering og sterilisering af medicinske anordninger fremstillet
Læs mereBetjeningsvejledning. Videolaryngoskop. ( Brugsvejledning ) Dokument nummer: 100-112-000 Revision 6.2 29. april 2014
Videolaryngoskop Betjeningsvejledning ( Brugsvejledning ) Dokument nummer: 100-112-000 Revision 6.2 29. april 2014 Fra løbenummer 300706 og fremefter Aircraft Medical Ltd 2014 www.aircraftmedical.com Indhold
Læs mereBrugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.
Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da
Læs mereEndo IQ Tilbehør. Brugsanvisning
Endo IQ Tilbehør Brugsanvisning DA DENNE SIDE ER BEVIDST TOM 2/14 BDAIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Introduktion................................................. 4
Læs mereDA Instruktion til behandling
DA Instruktion til behandling AUFBEREITUNGSANWEISUNG INSTRUKTION TIL BEHANDLING DA DE 217695 217928 218607 2 INSTRUKTION AUFBEREITUNGSANWEISUNG TIL BEHANDLING BEHANDLING (RENGØRING, DESINFEKTION OG STERILISATION)
Læs mereBOR 137182-1. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
BOR 137182-1 DA Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) -Chinese (sch) Türkçe (tk) Distribueret af:
Læs mereOPBEVAR OMHYGGELIGT DISSE ANVISNINGER TIL SENERE BRUG.
LÆS DENNE BRUGERVEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM, INDEN APPARATET TAGES I BRUG. MED KENDSKAB TIL APPARATET OPNÅR MAN DE BEDSTE RESULTATER OG STØRST MULIG SIKKERHED. SIKKERHEDSANVISNINGER - Når De har pakket
Læs mereLaerdal Silikone Resuscitatorer
Laerdal Silikone Resuscitatorer Brugervejledning DA www.laerdal.com Brugsanvisning 4 Anvendelsesformål 4 Vigtig information 5 Medfølgende dele 6 Voksenmodel - oversigt 8 Voksenmodel, montering og adskillelse
Læs mereXO Osseo på XO 4 Unit Brugervejledning
XO Osseo på XO 4 Unit Brugervejledning YB-621 Version 1.01 XO CARE A/S Usserød Mølle Håndværkersvinget 6 +45 70 20 55 11 DK 2970 Hørsholm info@xo-care.com Denmark www.xo-care.com Indholdsfortegnelse Indledning...
Læs mereInstruktion til behandling
Instruktion til behandling INDHOLDSFORTEGNELSE Oversættelse af den originale instruktion til behandling weiß nichtda Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring................... 4 DA 2 Generelle sikkerhedsforskrifter.......
Læs merePrædesinfektion, rengøring og sterilisation. Brugervejledning
Prædesinfektion, rengøring og sterilisation Brugervejledning Indholdsfortegnelse Digisonic SP screwdriver, Insertion forceps, Insertion fork, Processor indicator, Neuro Zti magnet extractor Indledning...4
Læs mereHygiejnevejledning. til Klinik for Fodterapi
Hygiejnevejledning til Klinik for Fodterapi HÅNDHYGIEJNE (MÅLEPUNKT 6 i Risikobaseret Tilsyn) Dette afsnit beskriver centrale procedurer for korrekt håndhygiejne i Klinik for Fodterapi. Forholdsreglerne
Læs mereS 4. Sikkerhedsadvarsler
S 4 Sikkerhedsadvarsler Når du bruger elektriske apparater, skal de grundlæggende sikkerhedsregler følges for at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og skade på personer eller ejendom. Læs alle
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING
BETJENINGSVEJLEDNING Denne maskine opfylder følgende direktiver og retningslinier: EMC 92/31/EEG & RoHs 2002/95/EEG FOOD 1935/2004/EEG 93/68/EEG WEEE 2002/96/EEG LVD 73/23/EEG. 2007 Animo Alle rettigheder
Læs mere908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)
GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador
Læs mereUser guide User guide Dansk
User guide Dansk DANSK Velkommen HumidAir er en fugter, der danner opvarmet fugtning og er beregnet til brug sammen med AirSense 10 eller AirCurve 10 apparatet. Læs denne vejledning sammen med brugervejledningen
Læs mereAirFit Nasal Mask. User guide N10. Dansk
AirFit Nasal Mask N10 User guide Dansk Fitting / Tillpassning / Tilpasning / Tilpasning / Sovittaminen / Paigaldamine 1 2 3 3 4 5 6 7 Removal / Borttagning / Aftagning / Avtaking / Pois ottaminen / Eemaldamine
Læs mereLevitate sportsbuks. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.
Levitate sportsbuks Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til ergoterapeuter og andet personale, i forbindelse med brug
Læs mereRengøring og desinfektion af medicinsk udstyr i TDCs hjemmemonitoreringspakker
Rengøring og desinfektion af medicinsk udstyr i TDCs hjemmemonitoreringspakker Dokument kontrol: Dokument navn: Rengøring og desinfektion af medicinsk udstyr Dokument version: 1.3 Dokument ejer: IN-JET
Læs mereSæt bestående af vandflaske, låg og slange med CO 2 : Genbrugeligt SCT-469. Sæt bestående af vandflaske, låg og slange: Genbrugeligt SCT-468
Brugervejledning Sæt bestående af vandflaske, låg og slange: Genbrugeligt SCT-468 Sæt bestående af vandflaske, låg og slange med CO 2 : Genbrugeligt SCT-469 AUTOKLAVERBART Delnummer FSE-058-DA-1.0 Udgivet
Læs mereIndretning og procedure for rengøring og desinfektion.
Indretning og procedure for rengøring og desinfektion. Jobcenter Langeland ønsker at indrette og drive rengøring og desinfektion af doseringsæsker, etui til doseringsæsker, pilleknusere, pilledelere samt
Læs mereOSTEOSET XR-knOglEfyldSTOf
DA OSTEOSET XR-knOglEfyldSTOf 150841-0 følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Dansk (da) M Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing Information (forskriftsoplysninger).
Læs mereVORTEX Non Electrostatic Holding Chamber
VORTEX Non Electrostatic Holding Chamber 2012 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 051D2022-A-07/12 1 2 da Brugsanvisning Til hjemmebrug 1 VIGTIG INFORMATION Læs hele denne brugsanvisning.
Læs mereBrugsanvisning for MIZUHO SUGITA ANEURISME CLIPS
Brugsanvisning for MIZUHO SUGITA ANEURISME CLIPS Disse clips er beregnet til midlertidig okklusion af kar og permanent okklusion af aneurismer Kun til engangsbrug INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Specifikationer...
Læs mereBrugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter
Brugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter Model ST-100A Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter...1 OBS Læs brugsvejledningen nøje før brug...1 Beskrivelse...1
Læs mereStandard 4.1 Hygiejne. Kvalitetsenheden for Almen Praksis i Region Nordjylland
Standard 4.1 Hygiejne ? Hvor ofte oplever I, at Jeres patienter pådrages en infektion i klinikken? De gode råd! Læs NIR grundigt obs rengøring, desinfektion og sterilisation I anbefales en skriftlig rengøringsvejledning.
Læs mereORIGINAL LINE M BRUGERMANUAL
BRUGERMANUAL Maskiner med manuel vandpåfyldning UM_DA Part No.: 1764088_01 INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 4 Introduktion...4 Advarsler...4 Forholdsregler...4 Tilsigtet brug...4 Fakta og vægt...5 Generel
Læs mereDC/DC Converter 65W. User Guide. Dansk C E D B A
DC/DC Converter 65W User Guide Dansk C E D B A 1 DANSK AirMini DC/DC Konverter 65 W gør det muligt for dig at anvende din maskine via en cigarettænderstikdåse (en 12 V eller 24 V DC strømkilde) i en bil,
Læs mere1Efter brug hæves karret op i en passende. 2Åbn karrets afløbssystem ved at trykke på. 3Karret skylles omhyggeligt med
Rengøring af fødekarret Denne vejledning følger retningslinjerne formuleret af Statens Serum Institut for rengøring af varmtvandsbassiner til obstetrisk brug. Vejledningen er ligeledes udarbejdet med henblik
Læs mereRENGØRING OG HÅNDTERING AF WRIGHT-INSTRUMENTER 130561-8. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA RENGØRING OG HÅNDTERING AF WRIGHT-INSTRUMENTER 130561-8 Dansk (da) Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing
Læs mereLaerdal Silikone Resuscitatorer
Laerdal Silikone Resuscitatorer Brugervejledning DA www.laerdal.com Brugsanvisning 4 Anvendelsesformål 4 Vigtig information 5 Medfølgende dele 6 Voksenmodel - oversigt 8 Voksenmodel, montering og adskillelse
Læs mereSikkerhedsark Print dato: SDS-ID:
1. Identifikation af stoffet/blandingen samt af selskabet/virksomheden Produkt navn: See It Red/See It Blue Produktanvendelse: Producent: Oral Karies detector Diafarm A/S Flegmade 1E DK-711 Vejle Danmark
Læs mereNivelleringsinstrument 8926 Betjeningsvejledning
Nivelleringsinstrument 8926 Betjeningsvejledning - 1 - BESKRIVELSE (FIG. 1) 1. Bundplade 2. Vandret cirkel /gon-skala 3. Vandret cirkel referencemærke / gonskala-aflæsning 4. Kompensatorlås 5. Fokuseringsskruer
Læs mereBreas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom.
Betjeningsvejledning til Breas HA 01-luftbefugter 1 Indledning Læs denne vejledning grundigt igennem, inden du bruger HA 01- luftbefugteren, så du er fortrolig med udstyrets brug og vedligeholdelse og
Læs mereVEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET
Brugsanvisninger FØRSTE GANGS BRUG Sæt stikket i stikkontakten. På nogle modeller kan lydsignalet blive aktiveret. Det betyder, at temperaturalarmen er aktiveret: Tryk på knappen, for at stoppe alarmernes
Læs mereIndhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7
Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Korrekt brug... 4 Generelt... 4 Korrekt håndtering af batterierne... 5 Reparer ikke selv... 5 Ibrugtagning... 6 Kontroller pakkens indhold... 6 Udskiftning af batteriet...
Læs mereSurvivor 06 (Model #8013418/#8013419) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR
Survivor 06 (Model #8013418/#8013419) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR Denmark Vi er glade for, at du har valgt Katadyn Survivor-06 afsalter. Den er designet og fremstillet under strenge krav af
Læs mereUser guide Dansk r2 book.indb 1 14/07/2014 9:52:28 AM
User guide Dansk Fitting / Tillpassning / Tilpasning / Tilpasning / Sovittaminen / Paigaldamine 1 2 3 4a b 5 6 7 8 i Removal / Borttagning / Aftagning / Avtaking / Pois ottaminen / Eemaldamine 1 2 Disassembly
Læs mereVaskeprocesudvikling med det formål at reducere (desinficere) antallet af Bacillus cereus sporer efter vask
Vaskeprocesudvikling med det formål at reducere (desinficere) antallet af Bacillus cereus sporer efter vask Eller Kampen mod Bacillus cereus sporer på Syddanske Vaskerier i Vejle Bakteriologisk kontrol
Læs mereStandard 4.1 Hygiejne. Kvalitetsenheden for Almen Praksis i Region Nordjylland
Standard 4.1 Hygiejne ? Hvor ofte oplever I, at Jeres patienter pådrages en infektion i klinikken? De gode råd! Læs NIR grundigt obs rengøring, desinfektion og sterilisation I anbefales en skriftlig rengøringsvejledning.
Læs mereKARISMA 2 ESPRESSO CAPPUCCINO. Beholderlåse. Beholdere Beholderspjæld. Dørlås Touchskærm. Dyser Dyser håndtag. Væskeopsamlingsbeholder
PPUINO I det følgende kan du læse nogle enkle instruktioner til påfyldning af produkter og rengøring af dit apparat. DVRSLER eholderlåse eholdere eholderspjæld Dørlås Touchskærm Dampknap Varmtvandsknap
Læs mereRullevogn til hospitalsbrug
User guide Dansk A 2 1 1 3 13 12 11 4 5 13 6 10 9 7 8 B C 14 16 17 15 18 19 Rullevogn til hospitalsbrug User Guide DANSK Tilsigtet anvendelse ResMed Rullevogn ( Rullevogn ) er beregnet til at støtte og
Læs mereKORINTO PRIME ES CAPPUCCINO. Afbryder ON/OFF (TIL/FRA) Vælgerknapper. Dør. Drypbakke. Mælkedyse Dyseholder. Mælkerør. Advarsker.
PPUINO dvarsker fbryder ON/OFF (TIL/FR) isplay Vælgerknapper ørlås ør rypbakke Kaffegrumsbeholder Rist Flydekontakt Toppanel Låg til beholder til instantpulver eholder til instantpulver Kaffebønnebeholder
Læs mereVEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING
VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE Møbler 01 Tekstiler 02 Skind 02 Bestik 03 Glas 03 Termokander 03 Støbejern (køkken) 04 Skærebrætter 04 Stearinlys 04 MØBLER LAKEREDE TRÆMØBLER - Ved daglig
Læs mereManuelle ortopædkirurgiske instrumenter plejeanvisninger, rengøring, vedligeholdelse og sterilisering for Zimmer-instrumenter
30.12.13 Til: Emne: Kirurger, klinikker MEDDELELSE VEDRØRENDE MEDICINSK ANORDNING Zimmer-reference: FA 2013-01 Berørte produkter: Manuelle ortopædkirurgiske instrumenter plejeanvisninger, rengøring, vedligeholdelse
Læs mereAlmen praksis vurderingsvejledning 1.version af DDKM - hygiejne
Almen praksis vurderingsvejledning 1.version af DDKM - hygiejne Skema til støtte for vurdering af forhold vedr. hygiejne Af skemaet fremgår, hvor manglende indikatoropfyldelse medfører vurderingen NO/IO,
Læs mereCare forebyggende madras
Care forebyggende madras Brugervejledning 2019-08-22 VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs alle instruktioner før brug ADVARSEL! 1. Dette produkt må kun anvendes til det tiltænkte formål som beskrevet i denne
Læs mereHÅNDTERING AF MICROPORTS SPECIALFREMSTILLEDE PROPHECY ENGANGSINSTRUMENTER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA HÅNDTERING AF MICROPORTS SPECIALFREMSTILLEDE PROPHECY ENGANGSINSTRUMENTER 150807-1 Dansk (da) Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.ortho.microport.com
Læs mere.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s
Hygiea Rejse bade- og toiletstol Brugsanvisning INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 3 INTRODUKTION 3 ANVENDELSESFORMÅL 3 FORVENTET LEVETID 3 GARANTI 3 RESERVEDELS, KLAGE 3 SIKKERHED 4 ANVENDELSESFORMÅL 4 ADVARSEL
Læs mereNYHED! Pulpmatic: De ultimative Maceratorer
NYHED! Pulpmatic: De ultimative Maceratorer www.kendan.dk 2 Pulpmatic - Den moderne og hygiejniske måde at bortskaffe på NYHED! Hvorfor vælge en Pulpmatic macerator? 3 Pulpmatic UNO 4 Pulpmatic ECO & ULTIMA
Læs mereFodfil til batteri Model Nr: 2184
Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Indledning Tillykke med dit køb! Denne hårdhudsfjerner er et nyskabende produkt, der er beregnet til at blødgøre tør, ru og
Læs mereTrådløs DUALSHOCK 4 USB-adapter
Trådløs DUALSHOCK 4 USB-adapter Instruktionsvejledning CUH-ZWA1E 7028438 DK Før brug Læs denne vejledning samt eventuelt andre vejledninger vedrørende kompatibel hardware grundigt. Gem vejledningen til
Læs mereModel ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.
Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...
Læs mereProcedure. Emne: Sonde PEG pleje og ernæringsindgift i Percutan endoskopisk gastronomi sonde.
Procedure Emne: Sonde PEG pleje og ernæringsindgift i Percutan endoskopisk gastronomi sonde. Formål: At der arbejdes ud fra samme principper ved pleje, og ved indgift i PEG sonde til gavn for beboernes
Læs mereSwift FX for Her. User Guide. Dansk NASAL PILLOWS SYSTEM
Swift FX for Her NASAL PILLOWS SYSTEM User Guide Dansk Swift FX for Her Fitting / Maskinpassning / Tilpasning / Tilpasning / Sovitusohje 1 2 3 4 5 6 i Swift FX for Her A 2 1 10 11 3 9 4 5 6 7 8 B C D ii
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING. system inverter klimaanlæg Loftsmonteret type med luftkanal
BETJENINGSVEJLEDNING system inverter klimaanlæg FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE FXMQ250MVE
Læs mereHVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01
BRUGERVEJLEDNING UM_DA Part No.: 1764190_01 INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 3 Introduktion...3 Advarsler...3 Forholdsregler...3 Tilsigtet brug...3 Fakta og vægt...4 OVERSIGT OVER KOMPONENTER... 5 INSTALLATION
Læs mereRengøring og desinfektion af medicinsk udstyr i TDCs hjemmemonitoreringspakker
Rengøring og desinfektion af medicinsk udstyr i TDCs hjemmemonitoreringspakker Dokument kontrol: Dokument navn: Rengøring og desinfektion af medicinsk udstyr Dokument version: 1.3 Dokument ejer: IN-JET
Læs mereRengøringsmidler og desinfektionsmidler
KAPITEL E.1 E.2 Rengøringsmidler og desinfektionsmidler Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvilke midler der er velegnede til rengøring og desinfektion, og hvilke der er uegnede.e.2 B E. 2 Brug rengøringsmidler
Læs mereVASK OG STERILISATION I DENTAL KLINIKKER
VASK OG STERILISATION I DENTAL KLINIKKER VASKE MONITORING STERILISATIONS-MONITORING DOKUMENTATION gke produkter til dental praksis, klinikker og laboratorier VASK OG DESINFEKTION Vaskeindikatorer til vaske-desinfektorer
Læs mereUser Guide. Dansk. Nasal Pillows System
User Guide Dansk Nasal Pillows System Fitting / Tillpassning / Tilpasning / Tilpasning / Sovittaminen / Paigaldamine 1 2 3 Adjustment / Justering / Justering / Justering / Säätäminen / Kohendamine Removal
Læs mereAutoSet CS-A. Welcome Guide. Dansk. ADAptive servo-ventilator
AutoSet CS-A ADAptive servo-ventilator Welcome Guide Velkommen! Tak fordi du har valgt AutoSet CS-A. Du skal læse velkomst- og brugervejledningerne helt igennem, inden du tager apparatet i brug. Luftudtag
Læs mereBetjeningsvejledning HYDRAULISK FLASKEDONKRAFT
EU Konformitets erklæring Importør: Davidsen A/S, Industriparken 1, DK-6500 Vojens. Producent: Changshu Tongrun Auto Accessory Co. Ltd, Kina. Varenummer 9137906. Davidsen A/S bekræfter, at konstruktion
Læs mereSTØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING
STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER
Læs merePatient vejledning. Hickmann-kateter central venekateter
Patient vejledning Hickmann-kateter central venekateter 2 Vejledning til patienter med hickmann-kateter Hygiejne og opbevaring... side 4 Forbindskift... side 7 Indledning Mennesker, som af en eller anden
Læs mereGetinge 600-serien Topbetjente skylledesinfektorer
Getinge 600-serien Topbetjente skylledesinfektorer 2 Getinge 600-serien Brugervenlighed? Optimal teknologi? Få begge dele! At udvikle desinfektionsudstyr, som både er let at anvende og teknisk perfekt,
Læs mereProduktdatablad November 2007
General Process Notes Produktdatablad November 2007 INTERNATIONALT MASTERDOKUMENT KUN TIL PROFESSIONEL BRUG M0700V Vandfortyndbart flokkulationsmiddel P872-1000 Produkt Beskrivelse P872-1000 Vandfortyndbart
Læs mereBIOLOGISKE INDIKATORER
BIOLOGISKE INDIKATORER BIOLOGISKE INDIKATORER Biologiske indikatorer (BI) leveret fra SSI Diagnostica er udviklet til mikrobiologisk kontrol og validering af sterilisationsprocesser og er fremstillet i
Læs mereVIGTIGE SIKKERHEDSFOR- SKRIFTER Læs alle instruktioner før brug
Sens-Aid Brugervejledning 2019-07-10 VIGTIGE SIKKERHEDSFOR- SKRIFTER Læs alle instruktioner før brug ADVARSEL! 1. Dette produkt må kun anvendes til det tiltænkte formål som beskrevet i denne vejledning.
Læs mereDANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22
DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 3 FØRSTE GANGS BRUG Tilslut skabet til elforsyningen. På modeller med elektronik kan
Læs mere