om oprettelse af den internationale EU-LAC-fond

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "om oprettelse af den internationale EU-LAC-fond"

Transkript

1 L 288/3 AFTALE om oprettelse af den internationale EU-LAC-fond Parterne i denne aftale, SOM MINDER OM det strategiske partnerskab, der blev etableret mellem Latinamerika og Caribien (LAC) og Den Europæiske Union (EU) i juni 1999 i forbindelse med det første EU-LAC-topmøde i Rio de Janeiro, SOM TAGER HENSYN TIL det initiativ, der blev vedtaget af EU's og LAC's stats- og regeringschefer på det femte EU-LACtopmøde, der blev afholdt i Lima i Republikken Peru den 16. maj 2008, SOM MINDER OM beslutningen om at oprette EU-LAC-fonden, der blev truffet af EU's og LAC's stats- og regeringschefer, formanden for Det Europæiske Råd og Kommissionens formand på det sjette EU-LAC-topmøde, der blev afholdt i Madrid i Spanien den 18. maj 2010, SOM MINDER OM Forbundsrepublikken Tysklands oprettelse, i 2011, af en midlertidig fond, som indstiller sine aktiviteter og opløses, når den internationale aftale om oprettelse af EU-LAC-fonden træder i kraft, SOM GENTAGER, at der er behov for at oprette en mellemstatslig international organisation, som er underlagt folkeretten, gennem en»international aftale om oprettelse af EU-LAC-fonden på det grundlag, der blev vedtaget på et ministermøde i forbindelse med det VI. EU-LAC-topmøde i Madrid«, og som bidrager til at styrke de eksisterende bånd mellem de latinamerikanske og caribiske lande og EU og EU-medlemsstaterne, ER BLEVET ENIGE om følgende: Artikel 1 Formål 1. Den internationale EU-LAC-fond (»fonden«eller»eu-lac-fonden«) oprettes ved denne aftale. 2. Denne aftale fastsætter fondens formål og de generelle regler og retningslinjer for dens aktiviteter, opbygning og den måde, den skal fungere på. Artikel 2 Fondens art og hovedkvarter 1. EU-LAC-fonden er en mellemstatslig international organisation, der oprettes i overensstemmelse med folkeretten. Den har til formål at styrke det biregionale partnerskab mellem EU og EU-medlemsstaterne og Sammenslutningen af Latinamerikanske og Caribiske Stater (CELAC). 2. EU-LAC-fonden skal have hovedkvarter i Hamborg i Forbundsrepublikken Tyskland. Artikel 3 Fondens medlemmer 1. De latinamerikanske og de caribiske stater, EU-medlemsstaterne og EU, som har givet deres samtykke til at være bundet af denne aftale efter deres interne retlige procedurer, er EU-LAC-fondens eneste medlemmer.

2 L 288/ EU-LAC-fonden er også åben for deltagelse af Sammenslutningen af Latinamerikanske og Caribiske Stater (CELAC). Artikel 4 Retlig status 1. EU-LAC-fonden nyder status som international juridisk person og har den nødvendige retsevne til at nå sine mål og gennemføre sine aktiviteter på sine medlemmers område i overensstemmelse med deres nationale ret. 2. Fonden kan også indgå aftaler, erhverve og afhænde løsøre og fast ejendom samt indlede retsforfølgning. Artikel 5 Fondens formål 1. EU-LAC-fonden skal: a) bidrage til at styrke den biregionale CELAC-EU-partnerskabsproces gennem civilsamfundsaktørers og andre samfundsaktørers deltagelse og bidrag b) tilskynde til at øge den fælles viden og den gensidige forståelse mellem begge regioner c) fremme den gensidige synlighed mellem begge regioner og det biregionale partnerskabs synlighed. 2. EU-LAC-fonden skal navnlig: a) fremme og koordinere resultatorienterede aktiviteter, der støtter biregionale forbindelser og tager sigte på gennemførelse af prioriteter, der er fastlagt på CELAC-EU-topmøderne b) fremme debatten om fælles strategier, der tager sigte på virkeliggørelse af de ovennævnte prioriteter ved at stimulere forskning og studier c) fremme frugtbar udveksling og nye muligheder for networking blandt civilsamfundsaktører og andre samfundsaktører. Artikel 6 Kriterier for aktiviteterne 1. For at nå de mål, der er fastlagt i artikel 5 i denne aftale, skal EU-LAC-fondens aktiviteter: a) være baseret på de prioriteter og emner, der er blevet behandlet på stats- og regeringschefernes topmøder, og koncentreret om de behov, der er identificeret for at fremme den biregionale forbindelse b) i videst muligt omfang og inden for rammerne af fondens aktiviteter inddrage civilsamfundet og andre samfundsaktører, f.eks. akademiske institutioner, og tage hensyn til deres bidrag på et ikkebindende grundlag. Hvert medlem kan til dette formål udpege passende institutioner og organisationer, der arbejder for at fremme den biregionale dialog på nationalt plan c) øge værdien af de eksisterende initiativer d) synliggøre partnerskabet, navnlig ved at prioritere foranstaltninger med multiplikatoreffekt. 2. EU-LAC-fonden skal ved iværksættelse af eller deltagelse i aktiviteter være handlingsklar, dynamisk og resultatorienteret.

3 L 288/5 Artikel 7 Fondens aktiviteter 1. For at nå de mål, der er fastlagt i artikel 5, skal EU-LAC-fonden bl.a.: a) fremme debat ved hjælp af seminarer, konferencer, workshopper, reflektionsgrupper, kurser, udstillinger, publikationer, præsentationer, faglig uddannelse samt udveksling af bedste praksis og særlig viden b) fremme og støtte arrangementer i forbindelse med emner, som tages op på og er relateret til prioriteterne for CELAC- EU-møderne på højt embedsmandsplan c) iværksætte biregionale informationsprogrammer og -initiativer, herunder udvekslinger på identificerede prioriterede områder d) tilskynde til gennemførelse af studier om spørgsmål, der er identificeret af begge regioner e) sikre og tilbyde nye kontaktmuligheder under særlig hensyntagen til enkeltpersoner eller institutioner, der ikke er bekendte med det biregionale CELAC-EU-partnerskab f) skabe en internetbaseret platform og/eller en elektronisk publikation. 2. EU-LAC-fonden kan iværksætte initiativer i samarbejde med offentlige og private institutioner, EU-institutionerne, internationale og regionale institutioner, latinamerikanske og caribiske stater og EU-medlemsstater. Artikel 8 Fondens opbygning EU-LAC-fonden omfatter: a) et styrelsesråd b) en formand, og c) en administrerende direktør. Artikel 9 Styrelsesrådet 1. Styrelsesrådet sammensættes af repræsentanter for EU-LAC-fondens medlemmer. Det afholder møder på højt embedsmandsplan og i givet fald på udenrigsministerplan i forbindelse med CELAC-EU-topmøder. 2. Sammenslutningen af Latinamerikanske og Caribiske Stater (CELAC) repræsenteres i styrelsesrådet af den til enhver tid siddende formand uanset det pågældende lands deltagelse i sin egenskab af nationalstat. 3. Præsidiet for Den Euro-Latinamerikanske Parlamentariske Forsamling (EuroLat) opfordres til at udpege en repræsentant fra hver region som observatører i styrelsesrådet. 4. Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EU (Afrika, Vestindien og Stillehavsområdet) opfordres til at udpege en repræsentant fra EU og en fra Caribien som observatører i styrelsesrådet. Artikel 10 Styrelsesrådets formandskab Styrelsesrådet har to formænd, en repræsentant fra EU og en fra de latinamerikanske og caribiske stater.

4 L 288/ Artikel 11 Styrelsesrådets beføjelser EU-LAC-fondens styrelsesråd har beføjelse til at: a) udpege fondens formand og administrerende direktør b) vedtage de generelle retningslinjer for fondens arbejde og fastlægge dets operationelle prioriteter og forretningsorden samt vedtage passende foranstaltninger til at sikre gennemsigtighed og ansvarlighed, navnlig med hensyn til ekstern finansiering c) godkende indgåelsen af aftalen om hovedkvarter og enhver anden aftale eller ordning, fonden måtte indgå eller aftale med latinamerikanske og caribiske stater og EU-medlemsstater om privilegier og immuniteter d) vedtage budget- og personalebestemmelser på forslag fra den administrerende direktør e) godkende ændringer af fondens organisationsstruktur på forslag fra den administrerende direktør f) vedtage et flerårigt arbejdsprogram, herunder et flerårigt budgetskøn, principielt med et fireårigt perspektiv, på grundlag af et udkast udarbejdet af den administrerende direktør g) vedtage det årlige arbejdsprogram, herunder projekter og aktiviteter for det kommende år på grundlag af et udkast, der fremlægges af den administrerende direktør og inden for rammerne af det flerårige program h) vedtage årsbudgettet for det følgende år i) godkende kriterier for overvågning og revision af samt for rapportering om fondens projekter j) vedtage den årlige rapport og årsregnskabet for det foregående år k) vejlede formanden og den administrerende direktør l) foreslå ændringer til parternes aftale m) evaluere gennemførelsen af fondens aktiviteter og træffe foranstaltninger på grundlag af de rapporter, der fremlægges af den administrerende direktør n) bilægge de tvister, der eventuelt måtte opstå mellem parterne om fortolkning eller anvendelse af denne aftale og ændringer hertil o) afsætte formanden og/eller den administrerende direktør p) godkende indgåelsen af strategiske partnerskaber q) godkende indgåelse af enhver aftale eller ethvert retligt instrument, der er forhandlet i overensstemmelse med artikel 15, stk. 4, litra i). Artikel 12 Styrelsesrådets møder 1. Styrelsesrådet afholder to ordinære møder om året. De skal være sammenfaldende med CELAC-EU-møderne på højt embedsmandsplan. 2. Styrelsesrådet holder ekstraordinære møder på foranledning af formanden, den administrerende direktør eller efter anmodning fra mindst en tredjedel af dets medlemmer. 3. Styrelsesrådets sekretariatsfunktioner varetages under ledelse af fondens administrerende direktør.

5 L 288/7 Artikel 13 Styrelsesrådets beslutningstagning Styrelsesrådet træffer beslutninger med deltagelse af mere end halvdelen af sine medlemmer fra hver region. Der træffes afgørelse ved konsensus blandt de tilstedeværende medlemmer. Artikel 14 Fondens formand 1. Styrelsesrådet udvælger formanden blandt de personer, der er indstillet af medlemmerne af EU-LAC-fonden. Formanden udnævnes for en fireårig periode, der kan fornys én gang. 2. Formanden skal være en velkendt og højtrespekteret personlighed både i Latinamerika og Caribien og EU. Formanden arbejder på frivillig basis, men er berettiget til godtgørelse af alle nødvendige og behørigt dokumenterede udgifter. 3. Formandskabet går på skift mellem en statsborger fra en EU-medlemsstat og en statsborger fra en latinamerikansk eller caribisk stat. Hvis den udpegede formand kommer fra en EU-medlemsstat, skal den administrerende direktør komme fra en latinamerikansk eller caribisk stat og omvendt. 4. Formanden: a) repræsenterer fonden i forbindelse med dens eksterne forbindelser og varetager en synlig og repræsentativ rolle gennem kontakter på højt plan til myndigheder fra latinamerikanske og caribiske stater og fra EU og EUmedlemsstaterne samt til andre partnere b) rapporterer til udenrigsministermøder, andre ministermøder, styrelsesrådet og andre vigtige møder som påkrævet c) vejleder den administrerende direktør ved forberedelsen af udkastet til det flerårige og det årlige arbejdsprogram samt budgetforslaget med henblik på at opnå styrelsesrådets godkendelse d) varetager andre opgaver som aftalt af styrelsesrådet. Artikel 15 Fondens administrerende direktør 1. Fonden ledes af en administrerende direktør, der udpeges af styrelsesrådet for en fireårig periode, som kan fornys én gang, og udvælges blandt kandidater, der indstilles af medlemmerne af EU-LAC-fonden. 2. Uden at det berører styrelsesrådets beføjelser, skal den administrerende direktør hverken søge eller modtage instrukser fra nogen regering eller noget andet organ. 3. Posten som administrerende direktør er aflønnet og går på skift mellem en statsborger fra en EU-medlemsstat og en statsborger fra en latinamerikansk eller caribisk stat. Hvis den udpegede administrerende direktør kommer fra en EUmedlemsstat, skal den udpegede formand komme fra en latinamerikansk eller caribisk stat og omvendt. 4. Den administrerende direktør er fondens retlige repræsentant og har til opgave at: a) udarbejde fondens flerårige og det årlige arbejdsprogram samt dets budget i samråd med formanden b) udpege og lede fondens personale og sikre, at det efterlever fondens mål c) gennemføre budgettet d) indsende periodiske og årlige aktivitetsrapporter samt årsregnskaber til styrelsesrådet med henblik på vedtagelse, idet der anvendes gennemsigtige procedurer og sker behørig videreformidling af oplysninger om alle aktiviteter, fonden gennemfører eller støtter, herunder en ajourført liste over de institutioner og organisationer, der er identificeret på nationalt plan, samt dem, der deltager i fondens aktiviteter

6 L 288/ e) indsende den rapport, der er omhandlet i artikel 18 f) forberede møderne og bistå styrelsesrådet g) om nødvendigt konsultere de relevante repræsentanter for civilsamfundet og andre samfundsaktører, navnlig institutioner, der eventuelt er identificeret af EU-LAC-fondens medlemmer, afhængigt af de rejste spørgsmål og de konkrete behov, idet styrelsesrådet holdes orienteret om resultaterne af disse kontakter med henblik på yderligere overvejelser h) gennemføre konsultationer og forhandlinger med fondens værtsland og de andre parter i denne aftale med hensyn til de faciliteter, fonden skal nyde godt af i de pågældende lande i) gennemføre forhandlinger af enhver aftale eller ethvert retligt instrument med internationale virkninger, med internationale organisationer, stater og offentlige eller private institutioner om spørgsmål, der rækker ud over fondens daglige administration, efter behørig høring og underretning af styrelsesrådet om indledningen og den forventede afslutning af disse forhandlinger samt periodiske høringer om deres indhold, rækkevidde og sandsynlige resultater j) rapportere til styrelsesrådet om eventuel retsforfølgning, som vedrører fonden. Artikel 16 Fondens finansiering 1. Der ydes bidrag på frivillig basis uanset deltagelsen i styrelsesrådet. 2. Fonden finansieres hovedsageligt af sine medlemmer. Styrelsesrådet kan under iagttagelse af den biregionale balance overveje andre måder til finansiering af fondens aktiviteter. 3. I særlige tilfælde og efter forudgående underretning og høring af styrelsesrådet med henblik på godkendelse kan fonden tilvejebringe supplerende ressourcer ved ekstern finansiering fra offentlige og private institutioner, herunder gennem udarbejdelse af rapporter og analyser efter anmodning. Disse ressourcer anvendes udelukkende til fondens aktiviteter. 4. For egen regning og inden for rammerne af sit finansielle bidrag til fonden stiller Forbundsrepublikken Tyskland passende udstyrede faciliteter til rådighed for fonden og sørger for deres vedligeholdelse, energi- og vandforsyning samt sikkerhed. Artikel 17 Revision og offentliggørelse af regnskaber 1. Styrelsesrådet udpeger uafhængige revisorer til revision af fondens regnskaber. 2. Uafhængigt udarbejdede opgørelser over fondens aktiver og passiver og indtægter og udgifter stilles til rådighed for medlemmerne hurtigst muligt efter afslutningen af hvert regnskabsår og senest seks måneder efter denne dato, og de forelægges styrelsesrådet til godkendelse på dets førstkommende samling. 3. Et resumé af det reviderede regnskab og den reviderede status offentliggøres. Artikel 18 Vurdering af fonden Fra datoen for denne aftales ikrafttræden fremlægger den administrerende direktør hvert fjerde år en rapport om fondens aktiviteter for styrelsesrådet. Styrelsesrådet vurderer disse aktiviteter samlet og træffer eventuelle beslutninger om fondens fremtidige aktiviteter.

7 L 288/9 Artikel 19 Strategiske partnerskaber 1. Fonden har indledningsvist fire strategiske partnere:»l'institut des Amériques«i Frankrig og»regione Lombardia«i Italien for EU's vedkommende og Global Foundation for Democracy and Development (FUNGLODE) i Den Dominikanske Republik og De Forenede Nationers Økonomiske Kommission for Latinamerika og Caribien (ECLAC) for Latinamerikas og Caribiens vedkommende. 2. For at nå sine mål kan EU-LAC-fonden etablere fremtidige strategiske partnerskaber med mellemstatslige organisationer, stater og offentlige eller private institutioner i begge regioner, idet den biregionale balance altid respekteres. Artikel 20 Privilegier og immuniteter 1. Fondens art og status som juridisk person er fastlagt i artikel 2 og Status, privilegier og immuniteter for fonden, styrelsesrådet, formanden, den administrerende direktør, personalet og medlemmernes repræsentanter på Forbundsrepublikken Tysklands område i forbindelse med varetagelsen af deres funktioner omhandles i en aftale vedrørende hovedsædet, som indgås mellem Forbundsrepublikken Tysklands regering og fonden. 3. Den aftale vedrørende hovedsædet, der er omhandlet i stk. 2, er uafhængig af nærværende aftale. 4. Fonden kan indgå andre aftaler med en eller flere andre latinamerikanske og caribiske stater og EU-medlemsstater, som skal godkendes af styrelsesrådet i henseende til sådanne privilegier og immuniteter, som kan være nødvendige for at sikre, at fonden kan arbejde hensigtsmæssigt på de respektive landes områder. 5. Inden for rammerne af sine officielle aktiviteter er fonden, dens aktiver, indtægter og øvrige ejendom fritaget for al direkte beskatning. Fonden er ikke fritaget for betaling for præsterede tjenesteydelser. 6. Den administrerende direktør og fondens personale fritages for national beskatning af lønninger og honorarer, som fonden udbetaler. 7. Fondens personale omfatter alle de medlemmer af personalet, der er udpeget af den administrerende direktør, med undtagelse af dem, der ansættes lokalt og aflønnes på timebasis. Artikel 21 Fondens arbejdssprog Fondens arbejdssprog er dem, der har været anvendt inden for rammerne af det strategiske partnerskab mellem Latinamerika og Caribien og Den Europæiske Union siden dets indgåelse i juni Artikel 22 Tvistbilæggelse Enhver tvist, der måtte opstå mellem parterne om anvendelse eller fortolkning af denne aftale og ændringer hertil, søges bilagt rettidigt ved direkte forhandlinger mellem parterne. Hvis tvisten ikke bilægges herigennem, forelægges den styrelsesrådet til afgørelse.

8 L 288/ Artikel 23 Ændringer 1. Denne aftale kan ændres på initiativ af EU-LAC-fondens styrelsesråd eller på anmodning fra en af partnerne. Ændringsforslagene fremsendes til depositaren, som videreformidler dem til alle parter til overvejelse og forhandling. 2. Ændringerne vedtages ved konsensus og træder i kraft tredive dage efter depositarens modtagelse af den seneste underretning om, at alle nødvendige relevante formaliteter med henblik herpå er gennemført. 3. Depositaren underretter alle parterne om ændringernes ikrafttræden. Artikel 24 Ratificering og tiltrædelse 1. Denne aftale er åben for undertegnelse af alle latinamerikanske og caribiske lande, af EU-medlemsstaterne og af EU fra den 25. oktober 2016 indtil datoen for dens ikrafttræden, og den skal ratificeres. Ratificeringsinstrumenterne deponeres hos depositaren. 2. Denne aftale forbliver åben for tiltrædelse af EU og af de latinamerikanske og caribiske stater og EU-medlemsstater, der ikke har undertegnet den. De tilhørende tiltrædelsesinstrumenter deponeres hos depositaren. Artikel 25 Ikrafttræden 1. Aftalen træder i kraft tredive dage efter, at otte parter fra hver region, herunder Forbundsrepublikken Tyskland og EU, har deponeret deres respektive ratificerings- eller tiltrædelsesinstrumenter hos depositaren. For de andre latinamerikanske og caribiske stater og EU-medlemsstater, som deponerer deres ratificerings- eller tiltrædelsesinstrumenter efter ikrafttrædelsesdatoen, træder denne aftale i kraft tredive dage efter, at disse latinamerikanske og caribiske stater, og EUmedlemsstaterne har deponeret deres ratificerings- eller tiltrædelsesinstrument. 2. Depositaren underretter alle parterne om modtagelsen af ratificerings- og tiltrædelsesinstrumenterne samt datoen for denne aftales ikrafttræden, jf. stk Denne aftale har ubegrænset varighed. Artikel 26 Varighed og opsigelse 2. Enhver af parterne kan opsige denne aftale ved skriftlig underretning adresseret til depositaren gennem diplomatiske kanaler. Opsigelsen får virkning tolv måneder efter modtagelsen af underretningen. Artikel 27 Opløsning og likvidation 1. Fonden opløses: a) hvis alle fondens medlemmer eller alle fondens medlemmer på nær ét har opsagt aftalen, eller b) hvis fondens medlemmer beslutter, at den skal ophøre.

9 L 288/11 2. Hvis fonden ophører, videreføres den kun med henblik på sin opløsning. Dens aktiviteter afvikles af likvidatorer, som forestår salg af fondens aktiver og opfyldelse af dens forpligtelser. Saldoen fordeles på medlemmerne i forhold til deres respektive bidrag. Artikel 28 Depositar Generalsekretæren for Rådet for Den Europæiske Union er depositar for denne aftale. Artikel 29 Forbehold 1. Ved undertegnelsen, ratificeringen eller tiltrædelsen af denne aftale kan parterne formulere forbehold og/eller erklæringer angående teksten hertil, såfremt de ikke er uforenelige med dens mål og hensigt. 2. De formulerede forbehold og erklæringer videreformidles til depositaren, som underretter aftalens andre parter herom. Artikel 30 Overgangsbestemmelser Fra tidspunktet for denne aftales ikrafttræden indstiller den midlertidige fond, der i 2011 blev oprettet i henhold til Forbundsrepublikken Tysklands lovgivning, sine aktiviteter og opløses. Den midlertidige fonds aktiver og passiver, ressourcer, midler og andre kontraktlige forpligtelser overføres til den EU-LAC-fond, der oprettes ved denne aftale. Til det formål afslutter EU-LAC-fonden og den midlertidige fond fastlæggelsen af de nødvendige retlige instrumenter sammen med Forbundsrepublikken Tyskland og opfylder de relevante retlige krav. Til bekræftelse heraf har undertegnede befuldmægtigede, behørigt bemyndigede i så henseende, undertegnet denne aftale, der er udfærdiget i ét eksemplar på bulgarsk, dansk, engelsk, estisk, finsk, fransk, græsk, italiensk, kroatisk, lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, rumænsk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk og ungarsk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed, og som deponeres i Rådet for Den Europæiske Unions arkiver, der tilsender alle partner en bekræftet kopi.

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 15. juli 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 15. juli 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 15. juli 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0217 (NLE) 11328/16 ADD 1 COLAC 59 FORSLAG fra: modtaget: 14. juli 2016 til: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør,

Læs mere

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftale mellem Den Europæiske

Læs mere

13708/10 LSG/iam 1 DG H

13708/10 LSG/iam 1 DG H RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 28. september 2010 (OR. en) 13708/10 Interinstitutionel sag: 2010/0221 (NLE) VISA 216 AMLAT 101 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: AFTALE mellem Den Europæiske

Læs mere

15410/17 SDM/cg DGC 1A

15410/17 SDM/cg DGC 1A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. maj 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0319 (NLE) 15410/17 COLAC 144 WTO 329 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Tredje tillægsprotokol

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE DA DA DA EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.8.2010 KOM(2010)410 endelig 2010/0222 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Den Føderative Republik Brasilien

Læs mere

BILAG. til det ændrede forslag. til Rådets afgørelse

BILAG. til det ændrede forslag. til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.9.2016 COM(2016) 552 final ANNEX 2 BILAG til det ændrede forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse og midlertidig anvendelse af lufttransportaftalen mellem Amerikas

Læs mere

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 31. marts 2005 (OR. en) AA 2/2/05 REV 2 TILTRÆDELSESTRAKTAT: TRAKTAT UDKAST TIL RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, IRLAND,

KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, IRLAND, PROTOKOL OM ÆNDRING AF PROTOKOLLEN OM OVERGANGSBESTEMMELSER, DER ER KNYTTET SOM BILAG TIL TRAKTATEN OM DEN EUROPÆISKE UNION, TIL TRAKTATEN OM DEN EUROPÆISKE UNIONS FUNKTIONSMÅDE OG TIL TRAKTATEN OM OPRETTELSE

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 15. juli 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 15. juli 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 15. juli 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0216 (NLE) 11327/16 COLAC 58 FORSLAG fra: modtaget: 14. juli 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET

Læs mere

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** UDKAST TIL HENSTILLING Europa-Parlamentet 2014-2019 Udenrigsudvalget 2016/0217(NLE) 22.6.2017 *** UDKAST TIL HENSTILLING om udkast til Rådets afgørelse om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af aftalen om oprettelse af

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for kortvarige ophold

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for kortvarige ophold EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.4.2016 COM(2016) 189 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for

Læs mere

Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER CIG 1/12

Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER CIG 1/12 1796 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Protokoll in dänischer Sprachfassung (Normativer Teil) 1 von 10 KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER Bruxelles, den 14. maj

Læs mere

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Änderungsprotokoll in dänischer Sprache-DA (Normativer Teil) 1 von 8

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Änderungsprotokoll in dänischer Sprache-DA (Normativer Teil) 1 von 8 995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Änderungsprotokoll in dänischer Sprache-DA (Normativer Teil) 1 von 8 PROTOKOL OM ÆNDRING AF PROTOKOLLEN OM OVERGANGSBESTEMMELSER, DER ER KNYTTET SOM BILAG

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget

Læs mere

BILAG til. Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen om visse aspekter af lufttrafik mellem Den Europæiske Union og Republikken Peru

BILAG til. Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen om visse aspekter af lufttrafik mellem Den Europæiske Union og Republikken Peru DA DA DA EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.6.2010 KOM(2010)264 endelig BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen om visse aspekter af lufttrafik mellem Den Europæiske Union og Republikken

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 CAB 22 JUR 229 OC 407

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 CAB 22 JUR 229 OC 407 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 22 JUR 229 OC 407 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Rådets forordning om ændring af forordning nr. 1 af 15. april 1958

Læs mere

ophold 7107/15 KHO/gj DGD 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2015 (OR. en) 7107/15 Interinstitutionel sag: 2015/0049 (NLE)

ophold 7107/15 KHO/gj DGD 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2015 (OR. en) 7107/15 Interinstitutionel sag: 2015/0049 (NLE) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2015 (OR. en) 7107/15 Interinstitutionel sag: 2015/0049 (NLE) VISA 85 COLAC 20 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Aftale mellem

Læs mere

KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER. Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) CIG 1/12

KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER. Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) CIG 1/12 KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) CIG 1/12 Vedr.: Protokol om den irske befolknings betænkeligheder med hensyn til Lissabontraktaten

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE

Læs mere

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0018 Offentligt

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0018 Offentligt Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0018 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.1.2015 COM(2015) 18 final 2015/0011 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 27.5.2016 COM(2016) 303 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af en aftale mellem Den Europæiske Union og Republikken Filippinernes regering

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.9.2015 COM(2015) 439 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Peru om visumfritagelse

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.3.2015 COM(2015) 103 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og De Forenede Arabiske Emirater om visumfritagelse

Læs mere

12097/15 KHO/ks DGD 1. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 20. oktober 2015 (OR. en) 12097/15. Interinstitutionel sag: 2015/0197 (NLE)

12097/15 KHO/ks DGD 1. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 20. oktober 2015 (OR. en) 12097/15. Interinstitutionel sag: 2015/0197 (NLE) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. oktober 2015 (OR. en) 12097/15 Interinstitutionel sag: 2015/0197 (NLE) VISA 307 COLAC 96 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Aftale

Læs mere

Valgfri protokol til konventionen om rettigheder for personer med handicap De i denne protokol deltagende stater er blevet enige om følgende:

Valgfri protokol til konventionen om rettigheder for personer med handicap De i denne protokol deltagende stater er blevet enige om følgende: Valgfri protokol til konventionen om rettigheder for personer med handicap De i denne protokol deltagende stater er blevet enige om følgende: Artikel 1 1. En i protokollen deltagende stat (deltagerstat)

Læs mere

AKT OM OPRETTELSE AF DEN EURO-LATINAMERIKANSKE PARLAMENTARISKE FORSAMLING 1

AKT OM OPRETTELSE AF DEN EURO-LATINAMERIKANSKE PARLAMENTARISKE FORSAMLING 1 AKT OM OPRETTELSE AF DEN EURO-LATINAMERIKANSKE PARLAMENTARISKE FORSAMLING 1 PRÆAMBEL Formændene for Europa-Parlamentet, Andesparlamentet, Det Mellemamerikanske Parlament og Det Latinamerikanske Parlament,

Læs mere

6959/16 KHO/gj DGC 2A. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 12. april 2016 (OR. en) 6959/16. Interinstitutionel sag: 2016/0051 (NLE)

6959/16 KHO/gj DGC 2A. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 12. april 2016 (OR. en) 6959/16. Interinstitutionel sag: 2016/0051 (NLE) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. april 2016 (OR. en) 6959/16 Interinstitutionel sag: 2016/0051 (NLE) AELE 12 EEE 9 N 14 ISL 9 FL 11 MI 139 PECHE 72 UD 55 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG

Læs mere

(Meddelelser) EUROPA-PARLAMENTET. Forretningsorden for Konferencen af de Europæiske Parlamenters Europaudvalg (2011/C 229/01) PRÆAMBEL

(Meddelelser) EUROPA-PARLAMENTET. Forretningsorden for Konferencen af de Europæiske Parlamenters Europaudvalg (2011/C 229/01) PRÆAMBEL 4.8.2011 Den Europæiske Unions Tidende C 229/1 II (Meddelelser) MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER EUROPA-PARLAMENTET Forretningsorden for Konferencen af

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. november 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. november 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. november 2017 (OR. en) 14291/17 ADD 1 COLAC 123 CFSP/PESC 1007 FORSLAG fra: modtaget: 13. november 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU,

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.5.2014 COM(2014) 290 final 2014/0151 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af aftalen mellem Den Europæiske Union og dens

Læs mere

L 66/38 Den Europæiske Unions Tidende

L 66/38 Den Europæiske Unions Tidende L 66/38 Den Europæiske Unions Tidende 8.3.2006 AFTALE mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Danmark om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig

Læs mere

PUBLIC LIMITE DA. for Kosovos deltagelse i EU-programmer

PUBLIC LIMITE DA. for Kosovos deltagelse i EU-programmer Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union PUBLIC Bruxelles, den 8. november 2016 (OR. en) 13393/16 Interinstitutionel sag: 2013/0114 (NLE) LIMITE COWEB 115 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

Valgfri protokol til konventionen om barnets rettigheder vedrørende inddragelse af børn i væbnede konflikter

Valgfri protokol til konventionen om barnets rettigheder vedrørende inddragelse af børn i væbnede konflikter Valgfri protokol til konventionen om barnets rettigheder vedrørende inddragelse af børn i væbnede konflikter Vedtaget og åbnet for underskrivelse og ratificering den 25. maj 2000 De i denne protokol deltagende

Læs mere

KONVENTION OM DEN TJEKKISKE REPUBLIKS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN CYPERNS, REPUBLIKKEN LETLANDS, REPUBLIKKEN LITAUENS, REPUBLIKKEN UNGARNS,

KONVENTION OM DEN TJEKKISKE REPUBLIKS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN CYPERNS, REPUBLIKKEN LETLANDS, REPUBLIKKEN LITAUENS, REPUBLIKKEN UNGARNS, KONVENTION OM DEN TJEKKISKE REPUBLIKS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN CYPERNS, REPUBLIKKEN LETLANDS, REPUBLIKKEN LITAUENS, REPUBLIKKEN UNGARNS, REPUBLIKKEN MALTAS, REPUBLIKKEN POLENS, REPUBLIKKEN SLOVENIENS

Læs mere

Ændret forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Ændret forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.11.2015 COM(2015) 575 final 2015/0036 (CNS) Ændret forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse og midlertidig anvendelse af den multilaterale aftale mellem Det

Læs mere

6191/17 SDM/ks DGA SSCIS

6191/17 SDM/ks DGA SSCIS Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. marts 2017 (OR. en) 6191/17 CORLX 93 CSC 44 COEST 33 CFSP/PESC 131 JAI 106 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Aftale mellem Den

Læs mere

ERC Tilskudsaftale Liste over særbestemmelser INDHOLDSFORTEGNELSE 2(ERC) KUN FOR ERC-TILSKUDSAFTALER - INTERNATIONALE ORGANISATIONER (HOVEDREGEL)...

ERC Tilskudsaftale Liste over særbestemmelser INDHOLDSFORTEGNELSE 2(ERC) KUN FOR ERC-TILSKUDSAFTALER - INTERNATIONALE ORGANISATIONER (HOVEDREGEL)... LISTE OVER SÆRLIGE BESTEMMELSER, DER ALENE GÆLDER FOR FP7-MODELLEN FOR ERC-TILSKUDSAFTALERNE VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF DET EUROPÆISKE FÆLLESSKABS SYVENDE RAMMEPROGRAM (2007-2013) INDHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. oktober 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. oktober 2015 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. oktober 2015 (OR. en) 13374/15 ECOFIN 803 UEM 387 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 22. oktober 2015 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør,

Læs mere

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0219 Offentligt

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0219 Offentligt Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0219 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.4.2013 COM(2013) 219 final 2013/0115 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelsen af en rammeaftale mellem Den

Læs mere

SLUTAKT. AF/EEE/XPA/da 1

SLUTAKT. AF/EEE/XPA/da 1 SLUTAKT AF/EEE/XPA/da 1 De befuldmægtigede for DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB, i det følgende benævnt "Fællesskabet", og for: KONGERIGET BELGIEN, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, DEN HELLENSKE

Læs mere

PUBLIC /14 SHO/cg DGE1 LIMITE DA. Rådetfor DenEuropæiskeUnion. Bruxeles,den11.november2014 (OR.en) 10941/14

PUBLIC /14 SHO/cg DGE1 LIMITE DA. Rådetfor DenEuropæiskeUnion. Bruxeles,den11.november2014 (OR.en) 10941/14 ConseilUE Rådetfor DenEuropæiskeUnion PUBLIC Bruxeles,den11.november2014 (OR.en) 10941/14 Interinstitutionelsag: 2014/0151(NLE) LIMITE CLIMA70 ENV618 ENER317 ONU85 ISL32 LOVGIVNINGSMÆSSIGERETSAKTEROGANDREINSTRUMENTER

Læs mere

NAGOYA-KUALA LUMPUR-TILLÆGSPROTOKOLLEN OM ANSVAR OG ERSTATNING TIL CARTAGENA-PROTOKOLLEN OM BIOSIKKERHED

NAGOYA-KUALA LUMPUR-TILLÆGSPROTOKOLLEN OM ANSVAR OG ERSTATNING TIL CARTAGENA-PROTOKOLLEN OM BIOSIKKERHED EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den XXX COM(2012) 236 final BILAG til Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om indgåelse af Nagoya-Kuala Lumpur-tillægsprotokollen om ansvar og erstatning til

Læs mere

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124 Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) XT 21105/1/18 REV 1 BXT 124 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen

Læs mere

Europaudvalget 2000 KOM (2000) 0116 Offentligt

Europaudvalget 2000 KOM (2000) 0116 Offentligt Europaudvalget 2000 KOM (2000) 0116 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 03.04.2000 KOM(2000) 116 endelig Forslag til RÅDETS OG KOMMISSIONENS AFGØRELSE om indgåelse af

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.6.2011 KOM(2011) 360 endelig 2011/0157 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse og indgåelse af en monetær aftale mellem Den Europæiske Union og Den Franske

Læs mere

(Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager

(Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager Skatteudvalget 2010-11 SAU alm. del Bilag 6 Offentligt (Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager Præambel Medlemsstaterne af Europarådet og medlemslandene

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) L 118/18 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2018/704 af 8. maj 2018 om overensstemmelsen af enhedsraterne for afgiftszoner med gennemførelsesforordning (EU) nr. 390/2013 og (EU) nr. 391/2013 i

Læs mere

13711/16 KHO/cg DGD 1

13711/16 KHO/cg DGD 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. november 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0322 (NLE) 13711/16 VISA 337 FRONT 405 COMIX 697 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN L 348/130 Den Europæiske Unions Tidende 24.12.2008 III (Retsakter vedtaget i henhold til traktaten om Den Europæiske Union) RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN RÅDETS AFGØRELSE 2008/976/RIA

Læs mere

REGLER FOR STOA VEDTAGET AF PRÆSIDIET DEN 4. MAJ der henviser til reglerne for STOA, der blev vedtaget af Præsidiet den 19.

REGLER FOR STOA VEDTAGET AF PRÆSIDIET DEN 4. MAJ der henviser til reglerne for STOA, der blev vedtaget af Præsidiet den 19. 5.1.2. REGLER FOR STOA VEDTAGET AF PRÆSIDIET DEN 4. MAJ 2009 Præsidiet - der henviser til forretningsordenens artikel 23, stk. 2 1, - der henviser til sin afgørelse af 1. september 2003 om STOA's fremtidige

Læs mere

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0170 Offentligt

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0170 Offentligt Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0170 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.3.2013 COM(2013) 170 final 2013/0090 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Unionen skal indtage i

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 1968L0360 DA 01.05.2004 002.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B RÅDETS DIREKTIV af 15. oktober 1968 om afskaffelse af restriktioner om

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.10.2014 C(2014) 7594 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE af 22.10.2014 om ændring af gennemførelsesafgørelse C(2011) 5500 endelig, hvad angår titlen og listen

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. juni 2015 (OR. en) 10817/10 EXT 4 DELVIS AFKLASSIFICERING af dokument: af: 8. juni 2010 ny status: Vedr.: 10817/2010 RESTREINT UE Offentlig FREMP 27 JAI

Læs mere

6960/16 KHO/gj DGC 2A. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 12. april 2016 (OR. en) 6960/16. Interinstitutionel sag: 2016/0051 (NLE)

6960/16 KHO/gj DGC 2A. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 12. april 2016 (OR. en) 6960/16. Interinstitutionel sag: 2016/0051 (NLE) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. april 2016 (OR. en) 6960/16 Interinstitutionel sag: 2016/0051 (NLE) AELE 13 EEE 10 N 15 ISL 10 FL 12 MI 140 PECHE 73 UD 56 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER

Læs mere

AFTALE MELLEM KONGERIGET DANMARKS REGERING REPUBLIKKEN FRANKRIGS REGERING VEDRØRENDE KOPRODUKTION AF FILM

AFTALE MELLEM KONGERIGET DANMARKS REGERING REPUBLIKKEN FRANKRIGS REGERING VEDRØRENDE KOPRODUKTION AF FILM AFTALE MELLEM KONGERIGET DANMARKS REGERING OG REPUBLIKKEN FRANKRIGS REGERING VEDRØRENDE KOPRODUKTION AF FILM Kongeriget Danmarks regering og Republikken Frankrigs regering, herefter "Aftalelandene", har

Læs mere

L 120/20 Den Europæiske Unions Tidende HENSTILLINGER KOMMISSIONEN

L 120/20 Den Europæiske Unions Tidende HENSTILLINGER KOMMISSIONEN L 120/20 Den Europæiske Unions Tidende 7.5.2008 HENSTILLINGER KOMMISSIONEN KOMMISSIONENS HENSTILLING af 6. maj 2008 om ekstern kvalitetssikring i forbindelse med lovpligtige revisorer og revisionsfirmaer,

Læs mere

EU s stats- og regeringschefer mødtes den oktober 2007 til uformelt topmøde i den portugisiske hovedstad Lissabon.

EU s stats- og regeringschefer mødtes den oktober 2007 til uformelt topmøde i den portugisiske hovedstad Lissabon. Europaudvalget EU-Sekretariatet Til: Dato: Udvalgets medlemmer og stedfortrædere 22. oktober 2007 Det Europæiske Råds uformelle møde i Lissabon den 18.-19. oktober 2007 EU s stats- og regeringschefer mødtes

Læs mere

DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB, KONGERIGET BELGIEN, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, DEN HELLENSKE REPUBLIK, KONGERIGET SPANIEN,

DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB, KONGERIGET BELGIEN, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, DEN HELLENSKE REPUBLIK, KONGERIGET SPANIEN, AFTALE OM DEN TJEKKISKE REPUBLIKS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN CYPERNS, REPUBLIKKEN LETLANDS, REPUBLIKKEN LITAUENS, REPUBLIKKEN UNGARNS, REPUBLIKKEN MALTAS, REPUBLIKKEN POLENS, REPUBLIKKEN SLOVENIENS

Læs mere

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0645 Offentligt

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0645 Offentligt Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0645 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 15.12.2015 COM(2015) 645 final 2015/0294 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på Den Europæiske Unions

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.4.2017 COM(2017) 164 final 2017/0075 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af den bilaterale aftale mellem Den Europæiske

Læs mere

Ungdomspræst- og Skole-Kirke-samarbejde Vejle Provsti

Ungdomspræst- og Skole-Kirke-samarbejde Vejle Provsti Vedtægt For samarbejde mellem menighedsråd i medfør af menighedsrådslovens kapitel 8 42a (lovbekendtgørelse nr. 9 af 03.01.2007) om Ungdomspræst- & Kirke-skole-samarbejde i Undertegnede menighedsråd i,

Læs mere

13107/19 1 LIFE. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 28. oktober 2019 (OR. en) 13107/19 PV CONS 52 AGRI 503 PECHE 446

13107/19 1 LIFE. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 28. oktober 2019 (OR. en) 13107/19 PV CONS 52 AGRI 503 PECHE 446 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. oktober 2019 (OR. en) 13107/19 PV CONS 52 AGRI 503 PECHE 446 UDKAST TIL PROTOKOL RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION (landbrug og fiskeri) 14. og 15. oktober

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0367 (NLE) 14996/16 FORSLAG fra: modtaget: 28. november 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: COASI 218

Læs mere

BILAG. til forslag til. Rådets afgørelse

BILAG. til forslag til. Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.9.2016 COM(2016) 621 final ANNEX 1 BILAG til forslag til Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages i Det Fælles EU-ICAO-Udvalg om vedtagelsen af et bilag

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.12.2014 COM(2014) 727 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om den holdning, Unionen skal indtage i Underudvalget vedrørende Sundhed og Plantesundhed,

Læs mere

(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner

(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner 5.7.2014 L 198/7 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 31. januar 2014 om et tæt samarbejde med de kompetente nationale myndigheder i deltagende medlemsstater, der ikke har euroen som valuta (ECB/2014/5)

Læs mere

SLUTAKT. (Bruxelles, den 8. oktober 2002)

SLUTAKT. (Bruxelles, den 8. oktober 2002) SLUTAKT FOR DEN DIPLOMATISKE KONFERENCE OM PROTOKOLLEN OM DET EUROPÆISKE FÆLLESSKABS TILTRÆDELSE AF DEN INTERNATIONALE EUROCONTROL KONVENTION AF 13. DECEMBER 1960 VEDRØRENDE SAMARBEJDE OM LUFTFARTENS SIKKERHED

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 4.1.2005 KOM(2004) 847 endelig 2004/0291(ACC) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af en aftale mellem regeringen for Den Socialistiske Republik

Læs mere

10/01/2012 ESMA/2011/188

10/01/2012 ESMA/2011/188 Retningslinjer og henstillinger Samarbejde, herunder delegation, mellem ESMA, de kompetente myndigheder og de kompetente sektormyndigheder i henhold til forordning (EU) nr. 513/2011 om kreditvurderingsbureauer

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.3.2010 KOM(2010)118 endelig 2010/0062 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af en frivillig partnerskabsaftale mellem Den Europæiske Union og Republikken

Læs mere

XT 21023/17 bh 1 TFUK

XT 21023/17 bh 1 TFUK Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. maj 2017 (OR. en) XT 21023/17 BXT 31 INF 100 API 73 NOTE fra: til: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne Vejledende principper for gennemsigtighed

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 16.5.2018 COM(2018) 290 final 2018/0151 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på vegne af Den Europæiske Union af en protokol om ændring af aftalen om

Læs mere

BILAG. til. forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.2.2016 COM(2016) 86 final ANNEX 4 BILAG til forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Island, Fyrstendømmet Liechtenstein

Læs mere

REVISIONSRETTEN. Artikel i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF).

REVISIONSRETTEN. Artikel i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF). REVISIONSRETTEN Den Europæiske Revisionsret er ansvarlig for revisionen af EU's finanser. Som EU's eksterne revisor bidrager den til at forbedre EU's økonomiske forvaltning og fungerer som den uafhængige

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.7.2016 C(2016) 4166 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 8.7.2016 om ændring af bilag I til Rådets forordning (EF) nr. 1528/2007 om anvendelse af de

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.6.2014 COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om fastsættelse af den holdning, Unionen skal indtage på det 25. møde i OTIF's revisionsudvalg

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den forklarende note fra Den Franske Republiks regering om ovennævnte initiativ.

Hermed følger til delegationerne den forklarende note fra Den Franske Republiks regering om ovennævnte initiativ. RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 8. december 2000 (19.12) (OR. fr) 13289/00 ADD 1 LIMITE JAI 135 ADDENDUM TIL FØLGESKRIVELSE fra: Frankrigs faste repræsentant, Pierre VIMONT modtaget den:

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0182 (NLE) 11946/17 UD 195 CID 2 TRANS 349 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

PUBLIC 15693/17 1 DG C LIMITE DA. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. december 2017 (OR. en) 15693/17 LIMITE PV/CONS 76 RELEX 1114

PUBLIC 15693/17 1 DG C LIMITE DA. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. december 2017 (OR. en) 15693/17 LIMITE PV/CONS 76 RELEX 1114 Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. december 2017 (OR. en) 15693/17 LIMITE PUBLIC PV/CONS 76 RELEX 1114 UDKAST TIL PROTOKOL 1 Vedr.: 3587. samling i Rådet for den Europæiske Union

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. december 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. december 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. december 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0324 (NLE) 14372/16 COEST 299 PHYTOSAN 36 VETER 123 WTO 324 UD 235 ENFOCUSTOM 188 LOVGIVNINGSMÆSSIGE

Læs mere

En ny start for arbejdsmarkedsdialog

En ny start for arbejdsmarkedsdialog En ny start for arbejdsmarkedsdialog Erklæring fra de europæiske arbejdsmarkedsparter, Europa-Kommissionen og formandskabet for Rådet for Den Europæiske Union Fremme af dialogen på arbejdsmarkedet er anerkendt

Læs mere

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2017 COM(2017) 359 final 2017/0149 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Kroatien, Nederlandene, Portugal

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Chile om handel med økologiske produkter

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Chile om handel med økologiske produkter EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.12.2016 COM(2016) 771 final 2016/0383 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Chile om handel med økologiske

Læs mere

7621/16 KHO/CHB/gj DGC 1A

7621/16 KHO/CHB/gj DGC 1A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. oktober 2016 (OR. en) 7621/16 Interinstitutionel sag: 2016/0091 (NLE) WTO 84 SERVICES 9 COLAC 23 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

GENNEMFØRELSESBESTEMMELSERNE TIL ADFÆRDSKODEKSEN FOR EUROPA-PARLAMENTETS MEDLEMMER VEDRØRENDE ØKONOMISKE INTERESSER OG INTERESSEKONFLIKTER

GENNEMFØRELSESBESTEMMELSERNE TIL ADFÆRDSKODEKSEN FOR EUROPA-PARLAMENTETS MEDLEMMER VEDRØRENDE ØKONOMISKE INTERESSER OG INTERESSEKONFLIKTER GENNEMFØRELSESBESTEMMELSERNE TIL ADFÆRDSKODEKSEN FOR EUROPA-PARLAMENTETS MEDLEMMER VEDRØRENDE ØKONOMISKE INTERESSER OG INTERESSEKONFLIKTER PRÆSIDIETS AFGØRELSE AF 15. APRIL 2013 Kapitler 1. Gaver modtaget

Læs mere

Revisionsudvalgets mandat

Revisionsudvalgets mandat ECB-PUBLIC November 201 7 Revisionsudvalgets mandat Et revisionsudvalg på højt niveau oprettet af Styrelsesrådet i henhold til artikel 9b i forretningsordenen for ECB styrker de allerede eksisterende interne

Læs mere

FORRETNINGSORDENER OG PROCESREGLEMENTER

FORRETNINGSORDENER OG PROCESREGLEMENTER 23.4.2010 Den Europæiske Unions Tidende L 103/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORRETNINGSORDENER OG PROCESREGLEMENTER FORRETNINGSORDEN FOR REVISIONSRETTEN FOR DEN EUROPÆISKE UNION INDHOLD AFSNIT

Læs mere

Forretningsorden. for. bestyrelsen. DNS i/s [Arbejdstitel]

Forretningsorden. for. bestyrelsen. DNS i/s [Arbejdstitel] Eksempel på Forretningsorden for løsningsforslag no. 1. Eksemplet på Forretningsorden kræver ikke ændringer i det udarbejdede DNS I/S aftalesæt. Løsningsforslag fremlagt på borgmestermødet den 28. august

Læs mere

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE. om bemyndigelse til at indlede forhandlinger om en global miljøpagt

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE. om bemyndigelse til at indlede forhandlinger om en global miljøpagt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.3.2018 COM(2018) 138 final Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse til at indlede forhandlinger om en global miljøpagt DA DA BEGRUNDELSE 1. BAGGRUND

Læs mere

Vedtægter for ICOM Danmark

Vedtægter for ICOM Danmark http://denmark.icom.museum Vedtægter for ICOM Danmark Vedtaget på ICOM Danmarks Generalforsamling den 23. maj 2016 1. Navn og kontor ICOM Danmark er nationalkomitéen i ICOM for det danske rigsfællesskab

Læs mere

Forslag til folketingsbeslutning

Forslag til folketingsbeslutning Fremsat den {FREMSAT} af social -, børne og integrationsminister Annette Vilhelmsen Forslag til folketingsbeslutning om Danmarks ratifikation af den valgfri protokol af 13. december 2006 til konventionen

Læs mere

Selvstyrets bemærkninger i relation til implementering i Grønland er anført med fed tekst under de enkelte artikler.

Selvstyrets bemærkninger i relation til implementering i Grønland er anført med fed tekst under de enkelte artikler. Selvstyrets bemærkninger i relation til implementering i Grønland er anført med fed tekst under de enkelte artikler. Bekendtgørelse om Danmarks ratifikation af den af den Internationale Arbejdskonference

Læs mere

5126/15 sr/lv/bh 1 DGB 3A LIMITE DA

5126/15 sr/lv/bh 1 DGB 3A LIMITE DA Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. januar 2015 (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 NOTE fra: formandskabet til: Socialgruppen Dato: 23. januar 2015 Vedr.: Forslag til Rådets

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.7.2017 COM(2017) 369 final 2017/0153 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Østrig og Rumænien til i Den Europæiske Unions interesse at acceptere Panamas,

Læs mere

6674/16 top/top/ipj 1 DG G 2B

6674/16 top/top/ipj 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. marts 2016 (OR. en) 6674/16 FISC 33 ECOFIN 189 A-PUNKTSNOTE fra: Generalsekretariatet for Rådet til: Rådet Tidl. dok. nr.: 6452/16 Vedr.: Adfærdskodeksens

Læs mere

Source: https://www.retsinformation.dk/forms/r0710.aspx?id=105699&exp=1

Source: https://www.retsinformation.dk/forms/r0710.aspx?id=105699&exp=1 OVERSÆTTELSE Source: https://www.retsinformation.dk/forms/r0710.aspx?id=105699&exp=1 European Treaty Series - No. 126 (Strasbourg, 26.XI.1987) EUROPÆISK KONVENTION TIL FOREBYGGELSE AF TORTUR OG UMENNESKELIG

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0366 (NLE) 14997/16 FORSLAG fra: modtaget: 28. november 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: COASI 219

Læs mere

BILAG. til. forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.2.2016 COM(2016) 84 final ANNEX 2 BILAG til forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse på Den Europæiske Union vegne og midlertidig anvendelse af aftalen mellem

Læs mere

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 16.5.2018 COM(2018) 299 final Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse til at indlede forhandlinger med Kap Verde om indgåelse af en protokol til

Læs mere