Anvisning för montering och drift Radiokodlås FCT 3 BiSecur. Veiledning for montering og drift Trådløs kodetaster FCT 3 BiSecur

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Anvisning för montering och drift Radiokodlås FCT 3 BiSecur. Veiledning for montering og drift Trådløs kodetaster FCT 3 BiSecur"

Transkript

1 TR20A119-B RE / SV NO DA FI Anvisning för montering och drift Radiokodlås FCT 3 BiSecur Veiledning for montering og drift Trådløs kodetaster FCT 3 BiSecur Monterings- og betjeningsvejledning Trådløst kodetastatur FCT 3 BiSecur Asennus- ja käyttöohje Radio-ohjattu koodipainike FCT 3 BiSecur

2 SVENSKA NORSK DANSK SUOMI... 43

3 SVENSKA Innehåll 1 Om denna bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter Korrekt användning Säkerhetsföreskrifter för radiokodlåset Leveransomfattning Beskrivning av radiokodlåset FCT 3 BiSecur Montering Driftstart Lägga i batterier Drift Programmera åtkomstkod Första åtkomstkoden Andra och tredje åtkomstkoden Normal drift Sända fjärrkod via en sifferkod Ny sändning Sända med signal- / ljusknappen Spärr efter flera felaktiga inmatningar av sifferkoden Programmering och överföring av fjärrkod Programmering av fjärrkod Överföring / sändning av fjärrkod Överföra fjärrkoden från signal- / ljusknappen Blandad drift / BiSecur och frekvensen 868 MHz Reset Ställa in kompabilitet med 868 MHz LED-indikering Rengöring Avfallshantering Tekniska data EG-försäkran om överensstämmelse...15 Överlåtelse och mångfaldigande av detta dokument, utnyttjande och överföring av dess innehåll är ej tillåtet utan vårt tillstånd. Överträdelse leder till skadestånd. Med förbehåll för ändringar vad gäller patent, användning eller mönster. Rätten till ändringar förbehålles. TR20A119-B RE /

4 SVENSKA Bästa kund, tack för att du har valt en kvalitetsprodukt ur vårt sortiment. 1 Om denna bruksanvisning Läs igenom hela anvisningen noggrant. Den innehåller viktig information om produkten. Följ anvisningarna och beakta i synnerhet säkerhets- och varningsanvisningarna. Mer information om hur man använder radiokodlåset finns på internet: www. hoermann.com Förvara anvisningen väl och se till att den alltid är tillgänglig för användaren. 2 Säkerhetsföreskrifter 2.1 Korrekt användning Radiokodlåset FCT 3 BiSecur är en enkelriktad sändare för maskinerier och tillbehör. Den kan användas med trådlös BiSecur och är kompatibel med frekvensen 868 MHz. Andra användningsområden är inte tillåtna. Tillverkaren frånsäger sig ansvar för skador som uppstår till följd av ej avsett bruk eller felaktig användning. 2.2 Säkerhetsföreskrifter för radiokodlåset Varning Risk för personskador vid portrörelse Personer kan skadas av port- / grindrörelsen när man använder radiokodlåset. Se till att radiokodlåset inte används av barn, och att det bara används av personer som vet hur det fjärrstyrda portsystemet fungerar. Man måste alltid ha fri sikt över porten / grinden när radiokodlåset används, om den bara har en säkerhetsanordning. Gå eller kör bara igenom en fjärrstyrd port när den är helt öppen! Stå aldrig i portens rörelseområde. Var försiktig Risk för personskador pga. oavsiktlig portrörelse Se varningsanvisning, kapitel 10 4 TR20A119-B RE /

5 SVENSKA OBS! Påverkan från omgivningen Om detta inte beaktas kan funktionen försämras! Tillåten omgivningstemperatur: 20 C till +60 C. Anmärkningar: Finns det ingen separat ingång till garaget ska alla ändringar i eller utökningar av fjärrsystem utföras inne i garaget. Gör ett funktionstest när fjärrsystemet har programmerats eller kompletterats. Använd endast originaldelar vid driftstart eller komplettering av fjärrsystemet. Omgivningsvillkoren kan påverka fjärrsystemets räckvidd. Räckvidden kan påverkas om GSM 900-mobiler används samtidigt. 3 Leveransomfattning Radiokodlås FCT 3 BiSecur 4 st 1,5 V-batteri, typ: AAA (LR03) Fästmaterial Användaranvisning 4 Beskrivning av radiokodlåset FCT 3 BiSecur 1 LED, tvåfärgad 2 Sifferknappar 3 Nyckelknapp 4 Signal- / ljusknapp 5 Sektion 6 Batterier TR20A119-B RE /

6 SVENSKA 5 Montering Anmärkning: Kontrollera redan före montering om mottagarna tar emot radiosignalen på den plats där du tänkt placera radiokodlåset. Montering direkt på metall kan påverka räckvidden. Håll därför ett avstånd på 2 3 cm. 6 TR20A119-B RE /

7 SVENSKA 6 Driftstart När man har satt i batterierna kan man börja använda radiokodlåset FCT 3 BiSecur direkt. 6.1 Lägga i batterier OBS! Förstört radiokodlås på grund av läckande batterier Batteriet kan läcka batterivätska och förstöra radiokodlåset. Ta ut batterierna ur radiokodlåset om det inte används under en längre tid. TR20A119-B RE /

8 SVENSKA 7 Drift Alla programmerade sifferkoder har tilldelats en fjärrkod. Tryck in den sifferkod som du vill sända fjärrkoden för och tryck på nyckelknappen. Fjärrkoden sänds och LEDn lyser med blått sken i 2 sekunder. Anmärkningar: Innan man anger en giltig åtkomstkod kan man trycka på valfritt antal sifferknappar, för att undvika att obehöriga lägger märke till koden. Endast de fyra sifferknappar som man senast tryckt på innan man trycker på nyckelknappen används som åtkomstkod. Om batterierna är nästan tomma, blinkar LEDn rött 2 gånger a. efter att man har tryckt på en knapp. Batterierna bör bytas inom kort. b. och fjärrkoden sänds inte. Batterierna måste bytas omgående. 8 Programmera åtkomstkod Anmärkning: Efter de olika stegen när åtkomstkoden programmeras lyser LEDn med blått eller rött sken. Indikeringarna varierar beroende på funktion. Information om deras respektive betydelser finns i kapitel Första åtkomstkoden Anmärkningar: Om man överskrider en tidsgräns på 5 sekunder när man matar in de enskilda siffrorna, växlar radiokodlåset till normal drift. En sifferkod som endast består av siffran 0 kan inte programmeras. 1. Tryck på en knapp, så att knappsatsen lyses upp. 2. Tryck på nyckelknappen. 3. Tryck på sifferknappen 1 för den första minnespositionen. 4. Tryck på nyckelknappen. 5. Mata in en kod bestående av 4 siffror. 6. Tryck på nyckelknappen. 7. Mata in koden igen. 8. Tryck på nyckelknappen. Programmeringen är avslutad och radiokodlåset befinner sig i normal drift. Anmärkning: Om man matar in en annan kod i steg 7, avbryts programmeringen och radiokodlåset växlar till normal drift. 8 TR20A119-B RE /

9 8.2 Andra och tredje åtkomstkoden Ytterligare åtkomstkoder programmeras enligt beskrivningen i kapitel 8.1. I steg 3 måste man istället för sifferknappen 1 välja en sifferknapp som är tilldelad önskad minnesposition. Minnespositionerna 1 till 3 är tilldelade motsvarande sifferknappar. Anmärkningar: Om man väljer en minnesposition där en sifferkod redan finns lagrad, avbryts programmeringen. Om man väljer en sifferkod som redan förekommer på en minnesplats, avbryts programmeringen. Avbrottet indikeras när man har tryckt på nyckelknappen. 9 Normal drift SVENSKA ANMÄRKNING: Om fjärrkoden för en sifferkod redan kopierats av en fjärrkontroll, måste man först ange sifferkoden och sedan trycka en gång till på nyckelknappen första gången den används. 9.1 Sända fjärrkod via en sifferkod Anmärkningar: Efter de olika stegen när en fjärrkod sänds lyser LEDn med blått eller rött sken. Indikeringarna varierar beroende på funktion. Information om deras respektive betydelser finns i kapitel 12. Om man överskrider en tidsgräns på 5 sekunder när man matar in de enskilda siffrorna, växlar radiokodlåset till normal drift. 1. Tryck på en knapp, så att knappsatsen lyses upp. 2. Mata in en giltig kod. 3. Tryck på nyckelknappen. Fjärrkoden sänds Ny sändning Om en fjärrkod sänds när man har angett en sifferkod (se kapitel 9.1), kan denna sändas igen om man trycker på en sifferknapp eller nyckelknappen inom 5 sekunder. Om man trycker på signal- / ljusknappen avbryts den nya sändningen. TR20A119-B RE /

10 SVENSKA 9.2 Sända med signal- / ljusknappen Med signal- / ljusknappen kan man manövrera exempelvis dörrklockan eller gårdsbelysningen direkt, dvs. utan att mata in en åtkomstkod. 1. Tryck på en knapp, så att knappsatsen lyses upp. 2. Tryck på signal- / ljusknappen. Anmärkning: Radiokodlåset sänder fjärrkoden så länge som signal- / ljusknappen hålls intryckt, dock längst i 3 sekunder. 9.3 Spärr efter flera felaktiga inmatningar av sifferkoden Efter den tionde felaktiga inmatningen av en sifferkod spärras radiokodlåset i 30 sekunder. Därefter växlar radiokodlåset till normal drift. 10 Programmering och överföring av fjärrkod Var försiktig Risk för personskador pga. oavsiktlig portrörelse Under programmeringen av fjärrsystemet kan oavsiktliga portrörelser förekomma. Se till att det inte finns några personer eller föremål i portens rörelseområde när fjärrstyrningen programmeras Programmering av fjärrkod Anmärkningar: Efter de olika stegen när en fjärrkod programmeras lyser LEDn med blått eller rött sken. Indikeringarna varierar beroende på funktion. Information om deras respektive betydelser finns i kapitel 12. Om man överskrider en tidsgräns på 5 sekunder när man matar in de enskilda siffrorna, växlar radiokodlåset till normal drift. 10 TR20A119-B RE /

11 SVENSKA 1. Håll fjärrkontrollen till höger om radiokodlåset. 2. Tryck på fjärrkontrollknappen som har den kod du vill överföra och håll den intryckt. Fjärrkoden sänds. LEDn lyser med blått sken i 2 sekunder och slocknar sedan. Efter 5 sekunder blinkar LEDn omväxlande i rött och blått. Fjärrkontrollen sänder fjärrkoden. 3. Tryck på en knapp, så att knappsatsen lyses upp. 4. Mata in sifferkoden för fjärrkoden som du vill ändra. 5. Tryck på nyckelknappen och håll den nedtryckt. LED blinkar långsamt med blått sken. Om fjärrkoden identifieras blinkar LEDn snabbt med blått sken. Efter 2 sekunder slocknar LEDn. 6. Släpp upp nyckelknappen när fjärrkoden identifieras. Radiokodlåset befinner sig i normal drift Överföring / sändning av fjärrkod Anmärkning: Om man överskrider en tidsgräns på 5 sekunder när man matar in de enskilda siffrorna, växlar radiokodlåset till normal drift. 1. Tryck på en knapp, så att knappsatsen lyses upp. 2. Mata in sifferkoden för radiokoden som du vill överföra / sända. 3. Tryck på nyckelknappen och håll den nedtryckt. Fjärrkoden sänds. LEDn lyser med blått sken i 2 sekunder och slocknar sedan. Efter 5 sekunder blinkar LEDn omväxlande i rött och blått. Radiokodlåset sänder information om den aktuella enheten. Fjärrkoden överförs. Anmärkning: Man har 15 sekunder på sig att överföra / sända fjärrkoden. Om koden inte överförs / sänds korrekt inom denna tid måste man upprepa proceduren. TR20A119-B RE /

12 SVENSKA 4. Släpp upp nyckelknappen om fjärrkoden identifieras. Radiokodlåset befinner sig i normal drift Överföra fjärrkoden från signal- / ljusknappen Anmärkning: Om man överskrider en tidsgräns på 5 sekunder när man matar in de enskilda siffrorna, växlar radiokodlåset till normal drift. 1. Tryck på en knapp, så att knappsatsen lyses upp. 2. Tryck på signal- / ljusknappen och håll den nedtryckt. Fjärrkoden sänds. LEDn lyser med blått sken i 2 sekunder och slocknar sedan. Efter 5 sekunder blinkar LEDn omväxlande i rött och blått. Radiokodlåset sänder information om den aktuella enheten. Fjärrkoden överförs. Anmärkning: Man har 15 sekunder på sig att överföra / sända fjärrkoden. Om koden inte överförs / sänds korrekt inom denna tid måste man upprepa proceduren. 3. Släpp upp signal- / ljusknappen om fjärrkoden identifieras. Radiokodlåset befinner sig i normal drift Blandad drift / BiSecur och frekvensen 868 MHz När trådlös BiSecur är inställt kan blandad drift användas, dvs. befintliga fjärrkontroller med fast kod 868 MHz (grå fjärrkontroll med blå knappar eller enhetsmärkning, t.ex. HSD2-868) kan programmeras via radiokodlåset. 11 Reset Anmärkning: Efter de olika stegen under en reset av enheten lyser LEDn med blått eller rött sken. Indikeringarna varierar beroende på funktion. Information om deras respektive betydelser finns i kapitel 12. Alla fjärrkoder tilldelas igen i följande steg och radiokodlåset återställs till fabriksinställningarna. 1. Demontera överdelen till radiokodlåsets hölje, ta ut ett av batterierna under 10 sekunder. 2. Tryck på sifferknappen 0 och håll den nedtryckt. 3. Lägg i batteriet. LEDn blinkar långsamt med blått sken i 4 sek. LEDn blinkar snabbt med blått sken i 2 sek. LEDn lyser blått länge. 12 TR20A119-B RE /

13 SVENSKA 4. Släpp upp sifferknappen 0. Alla fjärrkoder har tilldelats igen. 5. Montera höljet till radiokodlåset. Anmärkning: Om man släpper upp sifferknappen 0 i förtid skapas inga nya koder Ställa in kompabilitet med 868 MHz Om man fortsätter hålla sifferknappen 0 nedtryckt omedelbart efter en reset, aktiveras funktionen för användning på frekvensen 868 MHz. LEDn blinkar långsamt med rött sken i 4 sek. LEDn blinkar snabbt med rött sken i 2 sek. LEDn lyser rött länge. Alla fjärrkoder har tilldelats igen. Anmärkning: Om man släpper upp sifferknappen 0 i förtid, förblir trådlös BiSecur inställt. Mer information om hur man använder radiokodlåset i system som stöder frekvensen 868 MHz finns på internet på 12 LED-indikering Blå (BU) Status Lyser kortvarigt Lyser länge Blinkar långsamt i 4 sekunder, blinkar snabbt i 2 sekunder Blinkar snabbt Funktion Knapptryck kvitteras Korrekt sifferkod kvitteras Inmatning sparas Övergår till normal drift Slut på spärrtiden efter flera felaktiga inmatningar av sifferkoden Vid programmeringen identifierades en giltig fjärrkod En reset av enheten genomförs resp. Avslutas En fjärrkod sänds TR20A119-B RE /

14 SVENSKA Röd (RD) Status Blinkar 2 gånger Blinkar 3 gånger Blå (BU) och röd (RD) Status Omväxlande blinkning Funktion Batterierna är nästan tomma Felaktig inmatning av en sifferkod Vid programmeringen av en åtkomstkod: minnespositionen är belagd sifferkoden finns redan Funktion Radiokodlåset är i läget överföring / sändning 13 Rengöring OBS! Radiokodlåset skadas genom felaktig rengöring Om man rengör radiokodlåset med fel typ av rengöringsmedel kan höljet och knapparna skadas. Radiokodlåset får endast rengöras med en ren, mjuk och fuktig trasa. 14 Avfallshantering Elektrisk och elektronisk utrustning samt batterier får inte slängas tillsammans med hushålls- och restavfall, utan måste lämnas till en särskild återvinningsstation. 15 Tekniska data Typ Radiokodlås FCT 3 BiSecur Frekvens 868 MHz Spänningsförsörjning 4 st 1,5 V-batteri, typ: AAA (LR03) Till. omgivningstemperatur 20 C till +60 C Skyddsklass IP TR20A119-B RE /

15 SVENSKA 16 EG-försäkran om överensstämmelse (i enlighet med R&TTE-riktlinje 1999/5/EG) Härmed förklarar vi, företaget att denna produkt Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Upheider Weg D Steinhagen Radiokodlås för maskinerier och tillbehör Produktbeteckning FCT 3 BiSecur Typbeteckning FCT3-868-BS genom sin utformning och sin konstruktion och i det utförande som den tillhandahålls av oss överensstämmer med grundläggande krav och andra relevanta föreskrifter i riktlinje 1999/5/EG. Vid otillåten förändring av produkten förlorar denna försäkran sin giltighet. Tillämpade och åberopade normer och specifikationer EN EN EN EN EN Denna produkt får användas i alla EU-länder, Norge, Schweiz och övriga länder. Steinhagen, den ppa. Axel Becker Företagsledningen TR20A119-B RE /

16 NORSK Innhold 1 Om denne veiledningen Sikkerhetsregler Formålstjenlig bruk Sikkerhetsmerknader for bruk av den trådløse kodetasteren Leveransen omfatter Beskrivelse av den trådløse kodetasteren FCT 3 BiSecur Montering Igangsetting Sette inn batterier Drift Programmere tilgangskodene Første tilgangskode Andre og tredje tilgangskode Normal drift Sende radiokode gjennom en tallkode Gjenta sending Sending med klokke- / lystasten Sperring etter gjentatt feiltasting av en tallkode Programmering og overføring av en radiokode Programmering av en radiokode Overføre / sende en radiokode Overføre radiokode fra klokke- / lystasten Kombinasjonsdrift / BiSecur og radiofrekvens 868 MHz Tilbakestilling av enheten Innstille radiofrekvens 868 MHz LED-visning Rengjøring Avhending Tekniske data EU-samsvarserklæring...28 Videreformidling og distribusjon av dette dokumentet samt anvendelse og spredning av innholdet er ikke tillatt, med mindre det foreligger uttrykkelig tillatelse. Krenkelse av denne bestemmelsen medfører skadeerstatningsansvar. Alle rettigheter forbeholdes mht. patent-, design- og mønsterbeskyttelse. Forbehold om endringer. 16 TR20A119-B RE /

17 NORSK Kjære kunde! Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra oss. 1 Om denne veiledningen Les grundig gjennom denne veiledningen. Den inneholder viktig informasjon om produktet. Følg anvisningene, særlig sikkerhetsreglene og advarslene. Mer informasjon om bruk av den trådløse kodetasteren finner du på Internet: Ta godt vare på denne veiledningen, og sørg for at den alltid er tilgjengelig slik at brukeren kan se i den. 2 Sikkerhetsregler 2.1 Formålstjenlig bruk Den trådløse kodetasteren FCT 3 BiSecur er en enveis-sender for portåpnere med tilbehør. Den kan betjenes med radiosystemet BiSecur eller med radiofrekvens 868 MHz. Alle andre anvendelser er ikke tillatt. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyldes feil eller ikke forskriftsmessig bruk. 2.2 Sikkerhetsmerknader for bruk av den trådløse kodetasteren Advarsel Portbevegelsen medfører fare for personskader Ved betjening av den trådløse kodetasteren kan personer bli skadet når porten beveger seg. Pass på at ikke barn får tak i den trådløse kodetasteren. Den skal kun brukes av personer som har fått instruksjon om hvordan den fjernstyrte porten fungerer! Generelt må den trådløse kodetasteren kun brukes når porten er innenfor synsvidde, hvis porten bare har én sikkerhetsinnretning. Ikke kjør eller gå gjennom fjernstyrte porter før porten står i endeposisjonen Port åpen! Bli aldri stående i bevegelsesområdet til porten. Forsiktig Fare for skader grunnet utilsiktet portkjøring Se advarsel i kapittel 10 TR20A119-B RE /

18 NORSK NB Redusert funksjon på grunn av ytre påvirkning Det kan gå ut over funksjonen hvis man ikke tar hensyn til slike forhold! Tillatt omgivelsestemperatur: 20 C til +60 C. Merknader: Dersom det ikke finnes noen separat inngang til garasjen, må alle endringer og utvidelser av trådløse systemer utføres inne i garasjen. Utfør en funksjonskontroll etter programmeringen eller utvidelsen av det trådløse systemet. Ved igangsetting eller utvidelse av det trådløse systemet må du bare bruke originaldeler. Forholdene på stedet kan påvirke rekkevidden til det trådløse systemet. GSM 900-mobiltelefoner kan påvirke rekkevidden hvis de brukes samtidig. 3 Leveransen omfatter Trådløs kodetaster FCT 3 BiSecur 4 1,5 V batteri, type: AAA (LR03) Festemateriell Bruksanvisning 4 Beskrivelse av den trådløse kodetasteren FCT 3 BiSecur 1 LED, bicolor 2 Talltast 3 Nøkkeltast 4 Klokke- / lystast 5 Deksel 6 Batterier 18 TR20A119-B RE /

19 5 Montering NORSK Merk: Kontroller at mottakerne aktiveres fra valgt monteringssted før den trådløse kodetasteren monteres. Direkte montering på metall påvirker rekkevidden. Da bør monteringen skje med en avstand på 2 3 cm. TR20A119-B RE /

20 NORSK 6 Igangsetting Når batteriene er satt inn, er den trådløse kodetasteren FCT 3 BiSecur klar til bruk. 6.1 Sette inn batterier NB Ødeleggelse av den trådløse kodetasteren på grunn av batterier som lekker Batterier kan lekke og ødelegge den trådløse kodetasteren. Ta batteriene ut av den trådløse kodetasteren dersom den ikke er i bruk over lengre tid. 20 TR20A119-B RE /

21 7 Drift Hver programmert tallkode tilordnes en radiokode. Trykk på tallkoden for den radiokoden du ønsker å sende, og nøkkeltasten. Radiokoden sendes og den blå lysdioden lyser i 2 sekunder. Merknader: Før en gyldig tilgangskode tastes inn, kan du trykke så mange talltaster som du ønsker. Dette er for å utelukke at fremmede personer kan merke seg tilgangskoden. Bare de siste fire trykte talltastene før nøkkeltasten, blir brukt som tilgangskode. Er batteriene nesten tomme, blinker lysdioden rødt 2 ganger a. etter at det er trykket på en tast. Batteriene bør erstattes snarest. b. og radiokoden sendes ikke. Batteriene må straks erstattes. 8 Programmere tilgangskodene NORSK Merk: Etter de enkelte trinnene ved programmering av tilgangskoden, lyser lysdioden blått eller rødt. Disse indikasjonene er ulike, avhengig av funksjonen. Se kapittel 12 for deres respektive betydning. 8.1 Første tilgangskode Merknader: Tar det mer enn 5 sekunder å taste inn de enkelte tallene, bytter den trådløse kodetasteren til normal drift. En tallkode som består utelukkende av siffer 0, kan ikke programmeres. 1. Trykk på en tast slik at tastaturet lyser. 2. Trykk på nøkkeltasten. 3. Trykk på talltast 1 for den første lagringsplassen. 4. Trykk på nøkkeltasten. 5. Tast inn en 4-sifret tallkode. 6. Trykk på nøkkeltasten. 7. Tast inn tallkoden på nytt. 8. Trykk på nøkkeltasten. Programmeringen er avsluttet og den trådløse kodetasteren befinner seg i normal drift. Merk: Inntastes under 7. trinn en annen tallkode, avbrytes programmeringen og den trådløse kodetasteren bytter til normal drift. TR20A119-B RE /

22 NORSK 8.2 Andre og tredje tilgangskode Programmering av flere tilgangskoder skjer som beskrevet i kapittel 8.1. I 3. trinn må i stedet for talltast 1 velges en talltast som er tilordnet ønsket lagringsplass. Lagringsplassene 1 til 3 er tilordnet de tilsvarende talltastene. Merknader: Velges en lagringsplass hvor en tallkode allerede er lagret, avbrytes programmeringen. Inntastes en tallkode som allerede finnes på en lagringsplass, avbrytes programmeringen. Denne avbrytelsen vises etter trykk på nøkkeltasten. 9 Normal drift MERK: Hvis radiokoden til en tallkode ble kopiert fra en håndsender forut, må du, etter å ha tastet inn tallkoden, trykke én gang til på nøkkeltasten for å ta håndsenderen i bruk for første gang. 9.1 Sende radiokode gjennom en tallkode Merknader: Etter de enkelte trinnene ved sending av en radiokode, lyser lysdioden blått eller rødt. Disse indikasjonene er ulike, avhengig av funksjonen. Se kapittel 12 for deres respektive betydning. Tar det mer enn 5 sekunder å taste inn de enkelte tallene, bytter den trådløse kodetasteren til normal drift. 1. Trykk på en tast slik at tastaturet lyser. 2. Tast inn en gyldig tallkode. 3. Trykk på nøkkeltasten; radiokoden blir sendt Gjenta sending Sendes en radiokode etter at en tallkode er tastet inn (se kapittel 9.1), kan den sendes på nytt ved å trykke en talltast eller nøkkeltasten i løpet av 5 sekunder. Trykkes klokke- / lystasten, avbrytes funksjonen for å gjenta sendingen. 22 TR20A119-B RE /

23 NORSK 9.2 Sending med klokke- / lystasten Med klokke- / lystasten kan f. eks. en ringeklokke eller et gårdslys aktiveres direkte, dvs. uten at en taster inn en tilgangskode. 1. Trykk på en tast slik at tastaturet lyser. 2. Trykk på klokke- / lys-tasten. Merk: Den trådløse kodetasteren sender radiokoden så lenge klokke- / lystasten holdes nede, men i maks. 3 sekunder. 9.3 Sperring etter gjentatt feiltasting av en tallkode Etter at tallkoden er tastet inn feil ti ganger, sperres den trådløse kodetasteren i 30 sekunder. Deretter bytter den trådløse kodetasteren til normal drift. 10 Programmering og overføring av en radiokode Forsiktig Fare for skader grunnet utilsiktet portkjøring Under programmeringen av det trådløse systemet kan det oppstå utilsiktete portkjøringer. Ved programmeringen av det trådløse systemet må du passe på at det ikke befinner seg personer eller gjenstander i portens bevegelsesområde Programmering av en radiokode Merknader: Etter de enkelte trinnene ved programmering av en radiokode, lyser lysdioden blått eller rødt. Disse indikasjonene er ulike, avhengig av funksjonen. Se kapittel 12 for deres respektive betydning. Tar det mer enn 5 sekunder å taste inn de enkelte tallene, bytter den trådløse kodetasteren til normal drift. TR20A119-B RE /

24 NORSK 1. Hold håndsenderen til høyre ved siden av den trådløse kodetasteren. 2. Trykk håndsendertasten som skal overføre sin radiokode og hold den inne. Radiokoden sendes, den blå lysdioden lyser i 2 sekunder og slukner. Etter 5 sekunder blinker lysdioden blått og rødt vekselvis; håndsenderen sender radiokoden. 3. Trykk på en tast slik at tastaturet lyser. 4. Tast inn tallkoden for radiokoden du vil endre. 5. Trykk på nøkkeltasten og hold den inne. Den blå lysdioden blinker langsomt. Dersom radiokoden identifiseres, blinker den blå lysdioden raskt. Lysdioden slukker etter 2 sekunder. 6. Slipp nøkkeltasten etter at radiokoden ble identifisert. Den trådløse kodetasteren befinner seg i normal drift Overføre / sende en radiokode Merk: Tar det mer enn 5 sekunder å taste inn de enkelte tallene, bytter den trådløse kodetasteren til normal drift. 1. Trykk på en tast slik at tastaturet lyser. 2. Tast inn tallkoden for radiokoden du vil overføre / sende. 3. Trykk på nøkkeltasten og hold den inne. Radiokoden sendes, den blå lysdioden lyser i 2 sekunder og slukner. Etter 5 sekunder blinker lysdioden blått og rødt vekselvis; den trådløse kodetasteren sender informasjon om enheten. Radiokoden overføres. Merk: Du har 15 sekunders tid til å overføre / sende. Hvis radiokoden ikke kan overføres / sendes innen denne tiden, må prosessen gjentas. 4. Slipp nøkkeltasten, hvis radiokoden blir identifisert. Den trådløse kodetasteren befinner seg i normal drift. 24 TR20A119-B RE /

25 10.3 Overføre radiokode fra klokke- / lystasten. Merk: Tar det mer enn 5 sekunder til å taste inn de enkelte tallene, bytter den trådløse kodetasteren til normal drift. 1. Trykk på en tast slik at tastaturet lyser. 2. Trykk på klokke- / lystasten og hold den inne. Radiokoden sendes, den blå lysdioden lyser i 2 sekunder og slukner. Etter 5 sekunder blinker lysdioden blått og rødt vekselvis; den trådløse kodetasteren sender informasjon om enheten. Radiokoden overføres. Merk: Du har 15 sekunders tid til å overføre / sende. Hvis radiokoden ikke kan overføres / sendes innen denne tiden, må prosessen gjentas. 3. Hvis radiokoden identifiseres, slipper du klokke- / lystasten. Den trådløse kodetasteren befinner seg i normal drift Kombinasjonsdrift / BiSecur og radiofrekvens 868 MHz Dersom radiosystemet BiSecur er innstilt, er en kombinasjonsdrift mulig; dette betyr at en håndsender med en radiofrekvens på 868 MHz (grå håndsender med blå taster eller utstyrsmerking, f.eks. HSD2-868) kan programmeres fra den trådløse kodetasteren. 11 Tilbakestilling av enheten NORSK Merk: Etter de enkelte trinnene ved tilbakestilling av enheten, lyser lysdioden blått eller rødt. Disse indikasjonene er ulike, avhengig av funksjonen. Se kapittel 12 for deres respektive betydning. Alle radiokoder tilordnes på nytt på følgende måte og den trådløse kodetasteren stilles tilbake til tilstanden ved levering. 1. Demonter øvre del av huset til den trådløse kodetasteren og ta ut batteriet i 10 sekunder. 2. Trykk på talltasten 0 og hold den inne. 3. Sett inn batteriet. Den blå lysdioden blinker langsomt i 4 sekunder. Den blå lysdioden blinker raskt i 2 sekunder. Den blå lysdioden lyser kontinuerlig. 4. Slipp talltasten 0. Alle radiokoder er tilordnet på nytt. 5. Monter huset til den trådløse kodetasteren. TR20A119-B RE /

26 NORSK Merk: Slippes talltasten 0 for tidlig, blir ingen nye radiokoder tilordnet Innstille radiofrekvens 868 MHz Fortsetter en å trykke talltasten 0 umiddelbart etter tilbakestillingen av enheten, aktiveres radiofrekvens 868 MHz. Lysdioden blinker langsomt rød i 4 sekunder. Lysdioden blinker raskt rød i 2 sekunder. Den røde lysdioden lyser kontinuerlig. Alle radiokoder er tilordnet på nytt. Merk: Slippes talltasten 0 for tidlig, forblir radiosystemet BiSecur innstilt. Mer informasjon om bruk av den trådløse kodetasteren med radiofrekvens 868 MHz finner du på Internet: 12 LED-visning Blå (BU) Tilstand lyser kort lyser kontinuerlig blinker langsomt i 4 sek., blinker raskt i 2 sek., lyser kontinuerlig blinker raskt Funksjon kvittering for et tastetrykk kvittering for riktig tallkode lagring av koden bytte til normal drift slutt på sperretid etter gjentatt feiltasting av en tallkode under programmeringen ble en gyldig radiokode identifisert tilbakestilling av enheten gjennomføres eller avsluttes en radiokode sendes Rød (RD) Tilstand blinker 2 ganger blinker 3 ganger Funksjon batteriene er nesten tomme feil inntasting av en tallkode ved programmering av en tilgangskode: lagringsplass er opptatt tallkode finnes allerede 26 TR20A119-B RE /

27 NORSK Blå (BU) og rød (RD) Tilstand blinker vekselvis Funksjon den trådløse kodetasteren befinner seg i modus overføre / sende 13 Rengjøring NB Skader på den trådløse kodetasteren gjennom feil rengjøring Dersom den trådløse kodetasteren renses med uegnete rengjøringsmidler, kan dette angripe både huset og tastene. Rengjør den trådløse kodetasteren kun med en ren, myk og fuktig klut. 14 Avhending Elektriske og elektroniske produkter eller batterier skal ikke kastes sammen med husholdnings- og restavfall, men skal leveres til forhandleren eller gjenvinningsstasjonen. 15 Tekniske data Type Trådløs kodetaster FCT 3 BiSecur Frekvens 868 MHz Spenningsforsyning: 4 1,5 V batteri, type: AAA (LR03) Tillatt omgivelsestemperatur 20 C til +60 C Kapslingsgrad IP 54 TR20A119-B RE /

28 NORSK 16 EU-samsvarserklæring (med hensyn til R&TTE-direktivet 1999/5/EF) Herved erklærer Firma at denne enheten Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Upheider Weg D Steinhagen Trådløs kodetaster for port- og grindåpnere og tilbehør Artikkelbetegnelse FCT 3 BiSecur Type-betegnelse FCT3-868-BS tilsvarer markedsført modell i konstruksjon og utførelse og er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante forskrifter i direktiv 1999/5/EF. Dersom enheten endres uten vårt samtykke, vil denne erklæringen miste sin gyldighet. Benyttede standarder og spesifikasjoner: EN EN EN EN EN Denne enheten kan brukes i alle EU-land samt Sveits, Norge og andre land. Steinhagen, e.f. Axel Becker Daglig leder 28 TR20A119-B RE /

29 DANSK Indholdsfortegnelse 1 Om denne vejledning Sikkerhedsanvisninger Tilsigtet anvendelse Sikkerhedsanvisninger for driften af det trådløse kodetastatur Leveringsomfang Beskrivelse af det trådløse kodetastatur FCT 3 BiSecur Montering Ibrugtagning Isætning af batterier Drift Programmering af adgangskoderne Første adgangskode Anden og tredje adgangskode Normal drift Overførsel af en trådløs kode vha. en talkode Fornyet overførsel Sending med klokke / lys-knappen Spærring efter gentagen forkert indtastning af en talkode Indlæring og overførsel af en trådløs kode Indlæring af en trådløs kode Overførsel af en trådløs kode Overførsel af den trådløse kode fra klokke / lys-knappen Blandet drift / BiSecur og fast kode 868 MHz Reset af apparatet Indstilling af den faste kode 868 MHz LED-visning Rengøring Bortskaffelse Tekniske data EF-overensstemmelseserklæring...41 Det er ikke tilladt at give dette dokument videre eller at mangfoldiggøre det, bruge det i anden sammenhæng eller at meddele dets indhold til andre, medmindre der udtrykkeligt er givet tilladelse hertil. Overtrædelser medfører pligt til skadeserstatning. Alle rettigheder forbeholdes i tilfælde af patenttildeling, registrerede varemærker eller beskyttet design. Ret til ændringer forbeholdes. TR20A119-B RE /

30 DANSK Kære kunde, tak for, at du har valgt et af vores kvalitetsprodukter. 1 Om denne vejledning Læs hele vejledningen omhyggeligt igennem, den indeholder vigtige informationer om produktet. Overhold anvisningerne - du skal især overholde alle sikkerhedsanvisninger og advarsler. Yderligere informationer om betjeningen af det trådløse kodetastatur finder du på internettet på: Opbevar vejledningen omhyggeligt og sørg for, at den altid står til rådighed for brugeren af produktet. 2 Sikkerhedsanvisninger 2.1 Tilsigtet anvendelse Det trådløse kodetastatur FCT 3 BiSecur er en envejs sender til motorer og deres tilbehør. Den kan bruges både med BiSecur-koden og den faste kode 868 MHz. Andre former for anvendelse er ikke tilladt. Producenten hæfter ikke for skader, der opstår som følge af overskridelse af den tilsigtede anvendelse eller pga. forkert betjening. 2.2 Sikkerhedsanvisninger for driften af det trådløse kodetastatur Advarsel Risiko for kvæstelser pga. anlæggets bevægelse Når det trådløse kodetastatur betjenes, kan personer blive kvæstet pga. anlæggets bevægelse. Børn må ikke komme i kontakt med trådløse kodetastaturer, som kun må benyttes af personer, der er instrueret i det fjernstyrede portanlægs funktion! Generelt skal du betjene det trådløse kodetastatur med fuldt udsyn til anlægget, hvis anlægget kun har én sikkerhedsindretning! Du må først køre eller gå igennem portens åbninger på fjernstyrede anlæg, når porten befinder sig i yderstillingen OP! Ophold dig aldrig i områder, hvor porten bevæger sig. 30 TR20A119-B RE /

31 DANSK Forsigtig Risiko for kvæstelser pga. utilsigtet portkørsel Se advarselshenvisning i kapitel 10 BEMÆRK! Forringelse af funktionen pga. miljøpåvirkninger I tilfælde af overtrædelse eller tilsidesættelse kan funktionen forringes! Tilladt omgivelsestemperatur: 20 C til +60 C. OBS: Hvis der ikke findes en separat adgang til garagen, skal enhver ændring eller udvidelse af de trådløse systemer gennemføres inde i garagen. Efter programmeringen eller udvidelsen af det trådløse system skal der gennemføres en funktionskontrol. Brug kun originale dele til udvidelsen af det trådløse system. De lokale forhold kan påvirke det trådløse systems rækkevidde. GSM 900-mobiltelefoner kan påvirke rækkevidden, hvis de bruges samtidig med det trådløse system. 3 Leveringsomfang Trådløst kodetastatur FCT 3 BiSecur 4 1,5 V batteri, type: AAA (LR03) Monteringsmateriale Betjeningsvejledning TR20A119-B RE /

32 DANSK 4 Beskrivelse af det trådløse kodetastatur FCT 3 BiSecur 1 LED, bicolor 2 Cifferknapper 3 Nøglekontakt 4 Klokke / lys-knap 5 Afdækning 6 Batterier 5 Montering OBS: Inden det trådløse kodetastatur monteres, skal du kontrollere om den trådløse kode kan modtages af modtagerne med den valgte montereringsplads. Montering direkte på metal forringer rækkevidden. Montér i dette tilfælde udstyret med 2 3 cm afstand. 32 TR20A119-B RE /

33 DANSK TR20A119-B RE /

34 DANSK 6 Ibrugtagning Efter isætningen af batterierne er det trådløse kodetastatur FCT 3 BiSecur driftsklart. 6.1 Isætning af batterier BEMÆRK! Ødelæggelse af det trådløse kodetastatur pga. batterier, der løber ud Batterier kan løbe ud og ødelægge det trådløse kodetastatur. Fjern batterierne fra det trådløse kodetastatur, hvis det ikke skal bruges i længere tid. 7 Drift Hver programmeret talkode har tildelt en trådløs kode. Tryk en talkode, hvis du ønsker at sende dens trådløse kode, og på nøglekontakten. LED'en lyser i 2 sek. med blå farve og den trådløse kode sendes. OBS: Før indtastningen af en gyldig adgangskode kan du trykke på så mange cifferknapper du vil, for at forhindre, at andre personer kan indprente sig adgangskoden. Det er kun de sidste fire til seks cifferknapper, som du trykker på inden nøglekontakten, der bruges som adgangskode. Hvis batterierne næsten er brugt op, blinker LED'en 2 med rød farve, a. når der er blevet trykket på en knap. Batterierne skal udskiftes i løbet af kort tid. b. og den trådløse kode sendes ikke. Batterierne skal udskiftes omgående. 34 TR20A119-B RE /

35 8 Programmering af adgangskoderne OBS: Efter udførelsen af de enkelte trin ved programmeringen af adgangskoderne lyser LED'en blåt eller rødt. Afhængigt af funktionerne er visningerne og signalerne forskellige. I kapitel 12 kan du finde de pågældende betydninger. 8.1 Første adgangskode OBS: Hvis indtastningen af de enkelte tal tager længere end 5 sek., skifter det trådløse kodetastatur til normal drift. En talkode, der udelukkende består af tallet 0, kan ikke programmeres. DANSK 1. Tryk på en knap, så tastaturet lyser. 2. Tryk på nøglekontakten. 3. Tryk på cifferknappen 1 for den første hukommelsesplads. 4. Tryk på nøglekontakten. 5. Indtast en talkode med 4 cifre. 6. Tryk på nøglekontakten. 7. Indtast talkoden igen. 8. Tryk på nøglekontakten. Programmeringen er afsluttet og det trådløse kodetastatur er i normal drift. OBS: Hvis du indtaster en anden talkode i det 7. trin, afbrydes programmeringen og det trådløse kodetastatur skifter til normal drift. 8.2 Anden og tredje adgangskode Programmeringen af yderligere adgangskoder er beskrevet i kapitel 8.1. I det 3. trin skal du i stedet for cifferknappen 1 vælge en cifferknap, som har tildelt den ønskede hukommelsesplads. Hukommelsespladserne fra 1 til 3 er tildelt til de tilsvarende cifferknapper. OBS: Hvis der vælges en hukommelsesplads, hvor der allerede er gemt en talkode, afbrydes programmeringen. Hvis der indtastes en talkode, der allerede er brugt til en hukommelsesplads, afbrydes programmeringen. Afbrydelsen vises, når der er trykket på nøglekontakten. TR20A119-B RE /

36 DANSK 9 Normal drift OBS: Hvis en talkodes trådløse kode blev kopieret forinden fra en håndsender, skal der trykkes en ekstra gang på nøglekontakten efter indtastningen af talkoden ved første drift. 9.1 Overførsel af en trådløs kode vha. en talkode OBS: Efter udførelsen af de enkelte trin ved overførslen af en trådløs kode lyser LED'en blåt eller rødt. Afhængigt af funktionerne er visningerne og signalerne forskellige. I kapitel 12 kan du finde de pågældende betydninger. Hvis indtastningen af de enkelte tal tager længere end 5 sek., skifter det trådløse kodetastatur til normal drift. 1. Tryk på en knap, så tastaturet lyser. 2. Indtast en gyldig talkode. 3. Tryk på nøglekontakten; den trådløse kode sendes Fornyet overførsel Hvis der overføres en trådløs kode efter indtastning af en talkode (se kapitel 9.1), kan den sendes igen, hvis du trykker på en cifferknap eller nøglekontakten inden for 5 sekunder. Hvis du trykker på klokke / lys-knappen, afbrydes funktionen for den fornyede overførsel. 9.2 Sending med klokke / lys-knappen Med klokke / lys-knappen er det fx muligt at foretage en direkte aktivering af en klokke eller en lampe i gården, dvs. uden indtastning af en adgangskode. 1. Tryk på en knap, så tastaturet lyser. 2. Tryk på klokke / lys-knappen. OBS: Det trådløse kodetastatur sender den trådløse kode, så længe der trykkes på klokke / lys-knappen - dog i maks. 3 sek. 9.3 Spærring efter gentagen forkert indtastning af en talkode Det trådløse kodetastatur spærres i 30 sek. efter den tiende forkerte indtastning af en talkode. Derefter skifter det trådløse kodetastatur til normal drift. 36 TR20A119-B RE /

37 DANSK 10 Indlæring og overførsel af en trådløs kode Forsigtig Risiko for kvæstelser pga. utilsigtet portkørsel Under indlæringen af det trådløse system kan der optræde utilsigtede kørsler. Vær ved indlæringen af det trådløse system opmærksom på, at der ikke befinder sig personer eller genstande i portens bevægelsesområde Indlæring af en trådløs kode OBS: Efter udførelsen af de enkelte trin ved indlæringen af en trådløs kode lyser LED'en blåt eller rødt. Afhængigt af funktionerne er visningerne og signalerne forskellige. I kapitel 12 kan du finde de pågældende betydninger. Hvis indtastningen af de enkelte tal tager længere end 5 sek., skifter det trådløse kodetastatur til normal drift. 1. Hold håndsenderen til højre for det trådløse kodetastatur. 2. Tryk på en knap på håndsenderen, hvorfra du ønsker at videresende den trådløse kode; hold den trykket ind. Den trådløse kode sendes; LED'en lyser i 2 sek. med blå farve og slukkes derefter. Efter 5 sekunder blinker LED'en med skiftevis rød og blå farve; håndsenderen sender den trådløse kode. 3. Tryk på en knap, så tastaturet lyser. 4. Indtast talkoden for den trådløse kode, der skal ændres. 5. Tryk på nøglekontakten og hold den trykket ind. LED'en blinker langsomt med blå farve. LED'en blinker hurtigt med blå farve, hvis den trådløse kode registreres. Efter 2 sek. slukkes LED'en. TR20A119-B RE /

38 DANSK 6. Slip nøglekontakten, når den trådløse kode er blevet registreret. Det trådløse kodetastatur er i normal drift Overførsel af en trådløs kode OBS: Hvis indtastningen af de enkelte tal tager længere end 5 sek., skifter det trådløse kodetastatur til normal drift. 1. Tryk på en knap, så tastaturet lyser. 2. Indtast talkoden for den trådløse kode, der skal overføres / sendes. 3. Tryk på nøglekontakten og hold den trykket ind. Den trådløse kode sendes; LED'en lyser i 2 sek. med blå farve og slukkes derefter. Efter 5 sekunder blinker LED'en med skiftevis rød og blå farve; det trådløse kodetastatur sender apparatets information. Den trådløse kode overføres. OBS: Du har 15 sekunder til at overføre / videresende den trådløse kode. Hvis den ikke overføres / sendes videre inden for dette tidsrum, skal du gentage arbejdsgangen. 4. Slip nøglekontakten, hvis den trådløse kode registreres. Det trådløse kodetastatur er i normal drift Overførsel af den trådløse kode fra klokke / lys-knappen OBS: Hvis indtastningen af de enkelte tal tager længere end 5 sek., skifter det trådløse kodetastatur til normal drift. 1. Tryk på en knap, så tastaturet lyser. 2. Tryk på klokke / lys-knappen og hold den trykket ind. Den trådløse kode sendes; LED'en lyser i 2 sek. med blå farve og slukkes derefter. Efter 5 sek. blinker LED'en med skiftevis rød og blå farve; det trådløse kodetastatur sender apparatets information. Den trådløse kode overføres. OBS: Du har 15 sekunder til at overføre / videresende den trådløse kode. Hvis den ikke overføres / sendes videre inden for dette tidsrum, skal du gentage arbejdsgangen. 3. Slip klokke / lys-knappen, hvis den trådløse kode registreres. Det trådløse kodetastatur er i normal drift. 38 TR20A119-B RE /

39 10.4 Blandet drift / BiSecur og fast kode 868 MHz Med indstillet BiSecur-kode er en blandet drift mulig; dvs. at forhåndenværende håndsendere med fast kode 868 MHz (grå håndsendere med blå knapper eller apparatmærkning, fx HSD2-868) kan indlæres med et trådløst kodetastatur. 11 Reset af apparatet OBS: Efter udførelsen af de enkelte trin ved nulstillingen af apparatet lyser LED'en blåt eller rødt. Afhængigt af funktionerne er visningerne og signalerne forskellige. I kapitel 12 kan du finde de pågældende betydninger. Alle trådløse koder tildeles på ny og det trådløse kodetastatur nulstilles til tilstanden ved leverancen, når de følgende trin udføres. 1. Afmonter kabinettets øverste del på det trådløse kodetastatur og tag et batteri ud i 10 sek. 2. Tryk på cifferknappen 0 og hold den trykket ind. 3. Isæt batteriet. LED'en blinker langsomt i 4 sek. med blå farve. LED'en blinker hurtigt i 2 sek. med blå farve. LED'en lyser i lang tid med blå farve. 4. Slip cifferknappen 0 igen. Alle trådløse koder er tildelt på ny. 5. Montér det trådløse kodetastaturs kabinet. OBS: Hvis cifferknappen 0 slippes i utide, tildeles der ikke nye trådløse koder Indstilling af den faste kode 868 MHz Hvis der trykkes videre på cifferknappen 0 umiddelbart efter en reset af apparatet, aktiveres den faste kode 868 MHz. LED'en blinker langsomt i 4 sek. med rød farve. LED'en blinker hurtigt i 2 sek. med rød farve. LED'en lyser i lang tid med rød farve. Alle trådløse koder er tildelt på ny. DANSK OBS: Hvis cifferknappen 0 slippes i utide, forbliver BiSecur-koden indstillet. Yderligere informationer om driften af det trådløse kodetastatur med den faste kode 868 MHz finder du på internettet på: TR20A119-B RE /

40 DANSK 12 LED-visning Blå (BU) Tilstand Lyser kort lyser i lang tid Blinker langsomt i 4 sek., blinker hurtigt i 2 sek., lyser i lang tid Blinker hurtigt Funktion Kvittering for et tryk på en knap Kvittering for en rigtig talkode Lagring af en indtastning Skift til normal drift Afslutning på spærretiden efter gentagen forkert indtastning af en talkode Under indlæringen blev der registreret en gyldig trådløs kode Reset af apparatet gennemføres eller færdiggøres En trådløs kode sendes Rød (RD) Tilstand Blinker 2 Blinker 3 Blå (BU) og rød (RD) Tilstand Skiftevis blinken Funktion Batterierne er næsten brugt op Forkert indtastning af en talkode Ved programmeringen af en adgangskode: Hukommelsespladsen er optaget Talkoden findes allerede Funktion Det trådløse kodetastatur er i overførselsmodus 13 Rengøring BEMÆRK! Beskadigelse af det trådløse kodetastatur pga. forkert rengøring Rengøring af det trådløse kodetastatur med uegnede rengøringsmidler kan beskadige kabinettet og knapperne. Rengør udelukkende det trådløse kodetastatur med en ren, fugtig klud. 40 TR20A119-B RE /

41 DANSK 14 Bortskaffelse Elektriske og elektroniske apparater samt batterier må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet, men skal i stedet for afleveres til dertil indrettede samlesteder. 15 Tekniske data Type Trådløst kodetastatur FCT 3 BiSecur Frekvens 868 MHz Spændingsforsyning 4 1,5 V batteri, type: AAA (LR03) Till. omgivelsestemperatur 20 C til +60 C Beskyttelsesklasse IP EF-overensstemmelseserklæring (iht. R&TTE-direktivet 1999/5/EF) Hermed erklærer Firma at dette apparat Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Upheider Weg D Steinhagen Trådløst kodetastatur til motorer og deres tilbehør Artikelbetegnelse FCT 3 BiSecur Typebetegnelse FCT3-868-BS på grundlag af dets udformning og konstruktionsmåde samt den udførelse, vi har bragt i omløb, stemmer overens med de grundlæggende krav og andre relevante forskrifter i EF-direktivet 1999/5/EF. I tilfælde af ændringer på apparatet, der ikke er udført med vort samtykke, mister denne erklæring sin gyldighed. TR20A119-B RE /

42 DANSK Anvendte og inddragne standarder og specifikationer EN EN EN EN EN Dette apparatet må tages i drift i alle EU-lande, Norge, Schweiz og andre lande. Steinhagen, p.p. Axel Becker Forretningsfører 42 TR20A119-B RE /

43 SUOMI Sisältö 1 Käyttöohjetta koskevia ohjeita TURVALLISUUSOHJEET Määräysten mukainen käyttö Radio-ohjatun koodipainikkeen käyttöä koskevia turvaohjeita Toimitussisältö Radio-ohjatun koodipainikkeen FCT 3 BiSecur kuvaus Asennus Käyttöönotto Paristojen asettaminen sisään Käyttö Avauskoodin ohjelmointi Ensimmäinen avauskoodi ja 3. avauskoodi Normaalikäyttö Radiokoodin lähettäminen numerokoodilla Uudelleenlähettäminen Lähettäminen ovikello- / valo-näppäimellä Lukitseminen väärän numerokoodin toistuvan syötön jälkeen Radiokoodin opettaminen ja siirto-opettaminen Radiokoodin opettaminen Radiokoodin opettaminen / siirto-opettaminen Radiokoodin opettaminen ovikello- / valopainikkeesta Sekakäyttö: BiSecur ja 868 MHz:n kiinteä koodi Laitteen nollaus MHz:n kiinteän koodin asettaminen LED-näyttö Puhdistus Hävittäminen Tekniset tiedot EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus...55 Tämän dokumentin luovuttaminen kolmansille tahoille tai sen kopioiminen, sen sisällön käyttö tai tietojen välittäminen eteenpäin on kiellettyä, mikäli sitä ei ole nimenomaisesti sallittu. Määräysten vastainen käyttö velvoittaa korvausvaatimusten maksamiseen. Kaikki patentointia ja käyttömallien tai näytemallien kirjaamista koskevat oikeudet pidätetään. Oikeus muutoksiin pidätetään. TR20A119-B RE /

44 SUOMI Hyvä asiakas, kiitos, että valitsit korkealaatuisen tuotteemme. 1 Käyttöohjetta koskevia ohjeita Lue käyttöohje huolellisesti läpi, sillä se sisältää tärkeää tuotetietoa. Noudata kyseisiä ohjeita ja erityisesti turvallisuusohjeita ja varoituksia. Radio-ohjatun koodipainikkeen käsittelyä koskevia ohjeita on Internetissä sivulla Säilytä käyttöohje huolellisesti ja varmista, että se on aina saatavilla sekä tuotteen käyttäjien nähtävillä. 2 TURVALLISUUSOHJEET 2.1 Määräysten mukainen käyttö Radio-ohjattu koodipainike FCT 3 BiSecur on käyttölaitteille ja niiden lisävarusteille tarkoitettu yksisuuntainen käsilähetin. Sitä voi käyttää yhdessä BiSecur-Funk-radiokoodin sekä 868 MHz:n kiinteän koodin kanssa. Muut käyttötavat ovat kiellettyjä. Valmistaja ei vastaa vaurioista, jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta tai virheellisestä käytöstä. 2.2 Radio-ohjatun koodipainikkeen käyttöä koskevia turvaohjeita Varoitus Oven liikkeistä aiheutuva loukkaantumisvaara Oven liikkeet voivat aiheuttaa loukkaantumisia, kun käytetään radiokoodikytkintä. Varmista, ettei radio-ohjattu käsilähetin joudu lasten käsiin, ja että sitä käyttävät henkilöt ovat saaneet opastuksen kauko-ohjattujen ovilaitteiden käyttöön! Radiokoodikytkintä on käytettävä yleisesti ottaen näköetäisyydeltä oveen, mikäli ovessa on vain yksi turvalaite! Kulje tai aja kauko-ohjatulla käyttölaitteella varustetusta ovesta vasta, kun ovi on pääteasennossa OVI-AUKI! Älä koskaan jää seisomaan oven liikealueelle. Varo Tahattomasta oven liikkeestä aiheutuva loukkaantumisvaara Ks. varoitus luvussa TR20A119-B RE /

45 SUOMI VAROITUS Ympäristötekijöiden vaikutus toimintaan Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi vaikuttaa toimintaan! Sallittu ympäristön lämpötila: 20 C +60 C. Ohjeita: Ellei autotalliin ole toista erillistä sisäänpääsyä, kaikki radiojärjestelmien muutokset tai laajennukset on tehtävä autotallin sisältä käsin. Tarkasta oven toiminta ohjelmoinnin tai kauko-ohjausjärjestelmän laajennuksen jälkeen. Käytä kauko-ohjausjärjestelmän käyttöönotossa tai laajennuksessa vain alkuperäisen valmistajan osia. Paikalla vallitsevat olosuhteet voivat vaikuttaa radiojärjestelmän kantavuuteen. GSM-900-matkapuhelinten samanaikainen käyttö saattaa häiritä radio ohjausta. 3 Toimitussisältö Radio-ohjattu koodipainike FCT 3 BiSecur 4 1,5 V -paristo, tyyppi AAA (LR03) Kiinnitystarvikkeet Käyttöohje 4 Radio-ohjatun koodipainikkeen FCT 3 BiSecur kuvaus 1 LED, kaksivärinen 2 Numeropainikkeet 3 Avainpainike 4 Ovikello- / valopainike 5 Suojus 6 Paristot TR20A119-B RE /

Indholdsfortegnelse DANSK

Indholdsfortegnelse DANSK Indholdsfortegnelse 1 Om denne vejledning...30 2 Sikkerhedsanvisninger...30 2.1 Tilsigtet anvendelse...30 2.2 Sikkerhedsanvisninger for driften af det trådløse kodetastatur...30 3 Leveringsomfang...31

Læs mere

Anvisning för montering och drift Radiokodlås FCT 10 BiSecur. Veiledning for montering og drift Trådløs kodetaster FCT 10 BiSecur

Anvisning för montering och drift Radiokodlås FCT 10 BiSecur. Veiledning for montering og drift Trådløs kodetaster FCT 10 BiSecur TR20A123-B RE / 04.2013 SV NO DA FI Anvisning för montering och drift Radiokodlås FCT 10 BiSecur Veiledning for montering og drift Trådløs kodetaster FCT 10 BiSecur Monterings- og betjeningsvejledning

Læs mere

Användaranvisning Fjärrkontroll HSE 1 BiSecur / HSE 2 BiSecur

Användaranvisning Fjärrkontroll HSE 1 BiSecur / HSE 2 BiSecur SV NO DA FI Användaranvisning Fjärrkontroll HSE 1 BiSecur / HSE 2 BiSecur Bruksanvisning Håndsender HSE 1 BiSecur / HSE 2 BiSecur Betjeningsvejledning Håndsender HSE 1 BiSecur / HSE 2 BiSecur Käyttöohje

Læs mere

Indholdsfortegnelse DANSK DANSK

Indholdsfortegnelse DANSK DANSK Indholdsfortegnelse DANSK 1 Generelt...126 2 Montering...126 3 Vigtige begreber...126 4 Lys- eller blinksignaler... 127 5 Ændring af adgangskoderne... 127 5.1 Sending efter indtastning af en adgangskode...

Læs mere

DANSK 46 12.2003 TR20A003 RE

DANSK 46 12.2003 TR20A003 RE DANSK 1 Generelt 2 Montage 3 Vigtige begreber 4 Ibrugtagning / skift af batterier 5 Normal drift 5.1 Programmeringsfunktioner 5.1.1 Ændring af IB-koden eller indtastning af en personlig IB-kode 5.1.2 Indtastning

Læs mere

Användaranvisning Fjärrkontroll HSE 4 BiSecur

Användaranvisning Fjärrkontroll HSE 4 BiSecur SV NO DA FI Användaranvisning Fjärrkontroll HSE 4 BiSecur Bruksanvisning Håndsender HSE 4 BiSecur Betjeningsvejledning Håndsender HSE 4 BiSecur Käyttöohje Käsilähetin HSE 4 BiSecur TR20A232 DX / 05.2016

Læs mere

Användaranvisning Fjärrkontroll HS 1 BiSecur / HS 4 BiSecur

Användaranvisning Fjärrkontroll HS 1 BiSecur / HS 4 BiSecur SV NO DA FI Användaranvisning Fjärrkontroll HS 1 BiSecur / HS 4 BiSecur Bruksanvisning Håndsender HS 1 BiSecur / HS 4 BiSecur Betjeningsvejledning Håndsender HS 1 BiSecur / HS 4 BiSecur Käyttöohje Käsilähetin

Læs mere

Anvisning för montering och drift Fjärrstyrd inomhusknappsats FIT 1 BiSecur / FIT 4 BiSecur

Anvisning för montering och drift Fjärrstyrd inomhusknappsats FIT 1 BiSecur / FIT 4 BiSecur TR20A220-A RE / 07.2016 SV NO DA FI Anvisning för montering och drift Fjärrstyrd inomhusknappsats FIT 1 BiSecur / FIT 4 BiSecur Veiledning for montering og drift Trådløs innvendig bryter FIT 1 BiSecur

Læs mere

Futura Z Gateway B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G W W W. N E O T H E R M. D K

Futura Z Gateway B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G W W W. N E O T H E R M. D K Introduktion Introduktion/Introduktion Universal Gateway er nøgleproduktet til Salus Smart Home-systemet. Det giver dig mulighed for at få trådløs kontrol over alt tilsluttet udstyr, bare ved hjælp af

Læs mere

Elektronisk brandskab

Elektronisk brandskab MODEL L 81090 90 1 ELEKTRONISK BRANDSKAB INSTRUCTION MANUAL DK 2 Brugsanvisning NO Elektronisk brannskap 3 Bruksanvisning Elektronisk Bruksanvisning brannskap Fremstillet i P.R.C. EU-Importør SE 4 SF 5

Læs mere

LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS

LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Læs mere

TRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja. Art. 37-056

TRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja. Art. 37-056 TRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja SE TRAKTOR MED LASTARE OBS! Innan traktorlastaren börjar användas, läs noga igenom denna manual. Den visar hur du skall montera och leka med traktorlastaren

Læs mere

DUMPER KIPPIAUTO LASTBIL MED TIPPELAD. Art. 37-055

DUMPER KIPPIAUTO LASTBIL MED TIPPELAD. Art. 37-055 DUMPER KIPPIAUTO LASTBIL MED TIPPELAD SE DUMPER OBS! Innan dumpern börjar användas, läs noga igenom denna manual. Den visar hur du skall montera och leka med dumpern på rätt sätt, för att undvika skador.

Læs mere

Vigtig information Viktig information

Vigtig information Viktig information Vigtig information Viktig information Læs alle punkter omhyggeligt inden monteringen! Opbevar monteringsvejledningen til senere brug, hvis rullegardinet evt. nedtages og skal monteres igen. Läs noga alla

Læs mere

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197 GOKART Importeret af Harald Nyborg A/S Brugsanvisning Bruksanvisning Model: CT008 Best.nr. 8197 Tillykke med deres nye gokart! De bedes læse denne brugsanvisning grundigt, før De samler gokarten eller

Læs mere

Brugervejledning for Man Down sender MD900

Brugervejledning for Man Down sender MD900 Brugervejledning for Man Down sender MD900 SW 2.1-1 - Indhold: KNOP ELEKTRONIK A/S Tilsigtet anvendelse af MD900 side 2 Fabriksvej 20 DK-7600 Struer knop@knop.dk www.knop.dk Tlf: +45 97840444 Fax: +45

Læs mere

Trådløst tastatur med ringeklokke funktion

Trådløst tastatur med ringeklokke funktion Trådløst tastatur med ringeklokke funktion 8.12.17 Funktioner 1. En perfekt kombination af dørklokke og dør/port oplåsning, der er behageligt i brug og praktisk; 2. RF data med rullende koder for at give

Læs mere

Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning.

Bänkplåtsax 5 BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning. SE Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning. 1. Användning Denna bänkplåtsax är avsedd för klippning av stålplåt och rundstål. Den kan även användas för klippning av icke-järnmetall

Læs mere

zense DIN-modul for svagstrøms input Model MIR-2130 Dansk - Svenska DK Ver 1.1 Zense MIR2130 ID110024000 1 - ANVENDELSE 6 - TILSLUTNINGSDIAGRAM

zense DIN-modul for svagstrøms input Model MIR-2130 Dansk - Svenska DK Ver 1.1 Zense MIR2130 ID110024000 1 - ANVENDELSE 6 - TILSLUTNINGSDIAGRAM Dansk - Svenska zense DIN-modul for svagstrøms input Model MIR-2130 DK Ver 1.1 1 - ANVENDELSE DIN-modulet er en zense enhed som benyttes til at modtage input fra svagstrøms tryk eller egnet sensor. Enheden

Læs mere

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning

Læs mere

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane. Cylinderplæneklipper SELEKTA 38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere brug/reference. Sikkerhed - Pas på klipperens skarpe

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Bilvarmere Teknisk dokumentation DA BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Remote Betjeningsvejledning

Læs mere

LASERVATERPAS LASERVATERPAS. Brugsanvisning LASERVATERPASS. Bruksanvisning. Bruksanvisning LASERVATTENPASS LASERVESIVAAKA. Käyttöohje LASERVESIVAAKA

LASERVATERPAS LASERVATERPAS. Brugsanvisning LASERVATERPASS. Bruksanvisning. Bruksanvisning LASERVATTENPASS LASERVESIVAAKA. Käyttöohje LASERVESIVAAKA MODEL 53592 LASER ANGEL LEVEL INSTRUCTION MANUAL DK Brugsanvisning S N Bruksanvisning 2 3 Bruksanvisning Fremstillet i P.R.C. EU-Importør Produsert i P.R.C. EU-importør Tillverkad i P.R.C. EU-importör

Læs mere

Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver

Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver Art. 3-200 Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver SE Art. 3-200 Optisk glykol- och vätskeprovare Detaljbeskrivning.

Læs mere

PRODUKTHÅNDBOG PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067. Version Udgave: 2012 v02 baseret på april 2007_V05.04.2007

PRODUKTHÅNDBOG PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067. Version Udgave: 2012 v02 baseret på april 2007_V05.04.2007 PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067 Version Udgave: 2012 v02 baseret på april 2007_V05.04.2007 Version Maj 2012 2 Indholdsfortegnelse SIKKERHEDSANVISNINGER...3 INDLEDNING...3 SIKKERHEDSKORT...4 PROGRAMMERINGSANVISNINGER...4

Læs mere

PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN

PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2017-08-24 Biltema Nordic Services AB SE PARAPLYVAGN VARNING! Plocka

Læs mere

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10 SY DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10 DANSK Sådan smøres symaskinen ADVARSEL! Sluk altid for symaskinen, og træk stikket ud af stikkontakten, før du smører den. 1 Brug altid smøreolie til symaskinen.

Læs mere

CODY UNI 1/3, er afløseren for den gamle Cody 1/3 Den nye model har nogle gode fordele, nu kan man montere 2 enheder direkte på printet. Forskellige tastaturer (standart folie / metal, smal model / folie

Læs mere

Køkken/brevvægt. Manual

Køkken/brevvægt. Manual Køkken/brevvægt Manual FUNKTIONER 1. Angiver mængden af vand og mælk 2. To vægt enhedssystemer: g og lb:oz 3. To volumen enhedssystemer ml og fl'oz 4. Lavt batteri / overbelastning indikation 5. Med høj

Læs mere

CODY UNI 1/1, er afløseren for den gamle Cody 1/1 Den nye model har nogle gode fordele, nu kan man montere 2 enheder direkte på printet. Forskellige tastaturer (standart folie / metal, smal model / folie

Læs mere

TERRASSTVÄTT PC 3 TERRASSEVASKER PC 3 TERASSINPESULAITE PC 3 TERRASSERENSER PC 3

TERRASSTVÄTT PC 3 TERRASSEVASKER PC 3 TERASSINPESULAITE PC 3 TERRASSERENSER PC 3 TERRASSTVÄTT TERRASSEVASKER TERASSINPESULAITE TERRASSERENSER Original manual 2009 Biltema Nordic Services AB TERRASSTVÄTT MONTERING INTRODUKTION Läs manualen före användning och förvara den på en säker

Læs mere

Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning. Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V DK/NO

Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning. Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V DK/NO DK/NO Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning SE Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V3.0 2019 Gyldighed / Giltighed Elektriske varmeelementer i Nuvo serien med nedenstående

Læs mere

Art. 25-960 Art. 25-961

Art. 25-960 Art. 25-961 Bruksanvisning Svart kabel (-) Röd kabel (+) IN Vit kabel (-) UT LED UPP UPP-knapp LED NER NER-knapp Ett lätt tryck på UPP-knappen gör att ljuset i lampan ökar till den senast valda ljusstyrkan. LED UPP

Læs mere

Installationsmanual Trådløs Dørsensor Optisk

Installationsmanual Trådløs Dørsensor Optisk Trådløs Dørsensor Optisk Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 3 UDPAKNING... 3 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 4 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST AF DØRSENSOREN... 5 RESET TIL FABRIKSINDSTILLINGER...

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED

TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge

Læs mere

Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne

Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne Art. 35-568 2 x 20 W max 3 x 20 W max Halogenramp BRUKSANVISNING 1. Slå av strömmen innan installation. 2. Armaturen får inte vara öppen vid installation.

Læs mere

EasyStart R Betjeningsvejledning. Radiostyret fjernbetjening med tilbagemelding af varmefunktionen for parkeringsvarmere.

EasyStart R Betjeningsvejledning. Radiostyret fjernbetjening med tilbagemelding af varmefunktionen for parkeringsvarmere. EasyStart R Betjeningsvejledning. Radiostyret fjernbetjening med tilbagemelding af varmefunktionen for parkeringsvarmere. Indholdsfortegnelse Inledning Skal læses som det første... 3 Sikkerhedsanvisninger...

Læs mere

Décor 600 FH. Dansk Norsk Svenska. - ret effektiv

Décor 600 FH. Dansk Norsk Svenska. - ret effektiv Décor 00 FH Dansk Norsk Svenska - ret effektiv Décor 00 FH Monterings- og betjeningsvejledning Ø10mm Ø170mm 1 4 1 3 b 4 7 5 a a 8 8 8 8 Fig. 1 Fig. Dansk + Emhætte beregnet til montage i loft, evt. over

Læs mere

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning, rbetsbelysning, lågenergi rbeidslampe, lavenergi Työvalaisin energiansäästölampulla rbejdsbelysning, lavenergi 1 2008 iltema Nordic Services rbetsbelysning, lågenergi Säkerhetsföreskrifter Läs instruktionerna

Læs mere

Lynvejledning. SØRG FOR AT BEGGE ENHEDER ER SLUKKEDE FØR TILSLUTNING. Forbind de to enheder med et

Lynvejledning. SØRG FOR AT BEGGE ENHEDER ER SLUKKEDE FØR TILSLUTNING. Forbind de to enheder med et Lynvejledning 1 Sæt batterierne i fjernbetjeningen Fjern dækslet på fjernbetjeningens bagside. Indsæt to AAA-batterier. Kontrollér, at + og - på batterierne (polerne) passer med symbolerne i batterikammeret.

Læs mere

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW da Wireless Smoke Alarm Indholdsfortegnelse da 3 Indholdsfortegnelse 1 Graphics 4 2 Indledning 6 3 Montering 7 4 Radionetværk 9 5 Vedligeholdelse 13 6 Tekniske data

Læs mere

CODY UNIVERSAL 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2.

CODY UNIVERSAL 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2. Den nye model har nogle gode fordele, nu kan man montere 2 enheder direkte på printet. Forskellige tastaturer (standart folie / metal, smal model /

Læs mere

Trin 3: Registrering af fjernbetjening og lås

Trin 3: Registrering af fjernbetjening og lås Montage- og brugsvejledning for fjernbetjening Læs vejledningen grundigt og gem den Læs vejledningen grundigt igennem, før du tager fjernbetjeningen i brug. Opbevar vejledningen til senere brug og giv

Læs mere

Brugervejledning for Modtager RX 300

Brugervejledning for Modtager RX 300 DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FRA SOFTWARE VERSION 2.2 Brugervejledning for Modtager RX 300 KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784

Læs mere

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Læs mere

Installationsmanual Trådløs Vandsensor

Installationsmanual Trådløs Vandsensor Trådløs Vandsensor Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 3 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 3 TEST AF VANDSENSOREN... 4 RESET TIL FABRIKSINDSTILLINGER...

Læs mere

TRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING

TRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING TRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB TRÄDGÅRDSBELYSNING SPECIFIKATIONER Lampa: G4, max 10 W Kabellängd: 10 m Kapslingsklass transformator:

Læs mere

Sammenfoldelig Kørestol SL9241-12 Hopfällbar Körstol SL9241-12 (HN 4769)

Sammenfoldelig Kørestol SL9241-12 Hopfällbar Körstol SL9241-12 (HN 4769) Sammenfoldelig Kørestol SL9241-12 Hopfällbar Körstol SL9241-12 (HN 4769) Fremstillet for / Tillverkad för: aspiria nonfood GmbH Harksheider Straße 3 D-22399 Hamburg Dette produkt opfylder EU-direktivet

Læs mere

Tele Radio T60. Manual. Rev. IM-T60-001-A4

Tele Radio T60. Manual. Rev. IM-T60-001-A4 Tele Radio T60 Manual Rev. IM-T60-001-A4 CONTENTS 3-21........... 22-40.......... 41-59.......... 60-80.......... 81-101......... 102-123........ 124-145........ 146-164........ 165-186......... 187-194.........

Læs mere

TCS CODY 1/1 & 1/2 & 1/3.

TCS CODY 1/1 & 1/2 & 1/3. TCS CODY 1/1 & 1/2 & 1/3. ELEKTRONISK KODELÅS TIL 1-2-3 DØRE. TCS CODY er et moderne og sikkert alternativ til de mest almindelige låsesystemer. Med to simple programmeringstrin, dvs. indtastning af og

Læs mere

Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder

Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder 19-1555 Manual 130815.indd 2013-08-15, 11.38.45 Art. 19-1555 Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42

Læs mere

2WAY Funk-Bedienteil

2WAY Funk-Bedienteil 2WAY Funk-Bedienteil 2WAY arming station Clavier sans fil bidirectionnel Draadloos bedieningselement 2WAY Trådløsttastatur2W AY Dispositivo di comando radio 2WAY FU8110 12244840 Forord Kærekunde.Tak,fordiduharvalgtatkøbedetetrådløse

Læs mere

1 2 3 1 2 3 1 NO: Brukertips GymMats TRENING Ved bruk av Abilica GymMats til trening anbefales det, av hygeniske årsaker, å benytte et håndkle som underlag oppå matten. Mattene kan også brukes i vann

Læs mere

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900A KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20 7600 Struer Mail: knop@knop.dk Web: www.knop.dk Tlf.: 9784 0444 Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4 Side 1 af 10 Brugervejledning til SNOEZELEN Fjernbetjening Vi takker for at du har besluttet dig for at købe dette førsteklasses produkt. SNOEZELEN fjernbetjeningen produceres udelukkende i Tyskland og

Læs mere

Termostatblandare dusch cc 160. dusj cc 160. suihku cc 160. bruser cc 160

Termostatblandare dusch cc 160. dusj cc 160. suihku cc 160. bruser cc 160 Termostatblandare dusch cc 160 Termostatbatteri dusj cc 160 Termostaattihana suihku cc 160 Termostatblandingsbatteri bruser cc 160 SC 0419-09 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB Installation OBS! Termostatblandaren

Læs mere

Manual - DK Model: VHW01B15W

Manual - DK Model: VHW01B15W Manual - DK Model: VHW01B15W Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager

Læs mere

vägledning / vejledning / veiledning Rutmönstrad merinoull Merino-uld i tern/rutemønstret merinoull

vägledning / vejledning / veiledning Rutmönstrad merinoull Merino-uld i tern/rutemønstret merinoull vägledning / vejledning / veiledning 600313 Rutmönstrad merinoull Merino-uld i tern/rutemønstret merinoull Du behöver Konstsiden (fodertyg) Merinoull Gammal handduk Resårband Dänkflaska Torktumlare Börja

Læs mere

IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art.

IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W 1,0 m 1 SE Halogenstrålkastare med stativ Max 500 W 230 V Viktig information före

Læs mere

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA BX09 DA BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Den aktuelle version af betjeningsvejledningen og EU-overensstemmelseserklæringen

Læs mere

VÄGGFÄSTE LCD VEGGFESTE LCD SEINÄKIINNITIN NESTEKIDE VÆGBESLAG LCD

VÄGGFÄSTE LCD VEGGFESTE LCD SEINÄKIINNITIN NESTEKIDE VÆGBESLAG LCD VÄGGFÄST LCD VGGFST LCD SINÄKIINNITIN NSTKID VÆGBSLAG LCD 10 24" Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74,

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

RTY 1 8798 XX01. Portier nøglekontaktmodul Beskrivelse Montering. Portier nyckelbrytarmodul Beskrivning Montering

RTY 1 8798 XX01. Portier nøglekontaktmodul Beskrivelse Montering. Portier nyckelbrytarmodul Beskrivning Montering 400480_DK_S_N_FIN.book Seite Donnerstag,. Juli 009 : 07/009 / Id.-Nr. 400 4 80 RTY 8798 XX0 0009-0 Portier nøglekontaktmodul Beskrivelse Montering Portier nyckelbrytarmodul Beskrivning Montering Portier

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6

Læs mere

Installationsmanual Trådløs Bevægelsessensor

Installationsmanual Trådløs Bevægelsessensor Trådløs Bevægelsessensor Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 4 Montering af væg-/loftbeslaget... 4 INSTALLATION AF BATTERIER... 4 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST

Læs mere

Brugervejledning for Sender TX900-1

Brugervejledning for Sender TX900-1 Brugervejledning for Sender TX900-1 KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20 7600 Struer Mail: knop@knop.dk Web: - 1 - www.knop.dk Tlf.: 9784 0444 Fax.: 9784 0666 Indhold Indhold... 2 Tilsigtet anvendelse af

Læs mere

Brugervejledning for Pustekontakt PU901

Brugervejledning for Pustekontakt PU901 Brugervejledning for Pustekontakt PU901 KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20 7600 Struer Mail: knop@knop.dk Web: www.knop.dk Tlf.: 9784 0444 Fax.: 9784 0666 Indhold: Indhold:... 2 Tilsigtet anvendelse af

Læs mere

Quick Start Guide. DA Forbind dit husholdningsapparat med fremtiden. 2 NO Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. 12

Quick Start Guide. DA Forbind dit husholdningsapparat med fremtiden. 2 NO Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. 12 Quick Start Guide DA Forbind dit husholdningsapparat med fremtiden. 2 NO Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. 12 Nu begynder fremtiden i dit hjem! Dejligt, at du bruger Home Connect * Hjertelig

Læs mere

KODEKONTAKT - Cody Universal 2

KODEKONTAKT - Cody Universal 2 Installations- og Betjeningsvejledning. KODEKONTAKT - Cody Universal 2 Indhold: Produktbeskrivelse Daglig betjening Programmeringsvejledning Montage og tilkobling Tekniske data Alux a/s, Holmbladsvej 4-6,

Læs mere

Brugervejledning for Modtager RX900-2 RX900-2RE

Brugervejledning for Modtager RX900-2 RX900-2RE Brugervejledning for Modtager RX900-2 RX900-2RE - 1 - KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold: Tilsigtet anvendelse af

Læs mere

600207 Tips & Idéer. Smycken av metall- och wiretråd Smykker af metal- og wiretråd/smykker av metall- og wiretråd

600207 Tips & Idéer. Smycken av metall- och wiretråd Smykker af metal- og wiretråd/smykker av metall- og wiretråd 600207 Tips & Idéer Smycken av metall- och wiretråd Smykker af metal- og wiretråd/smykker av metall- og wiretråd SV Stelt halsband med pärlor, 38 cm 150 cm lackerad koppartråd eller silvertråd 925, diam.

Læs mere

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Læs mere

DAB+ adaptor. Kære kunde,

DAB+ adaptor. Kære kunde, Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

FZ2011-8 BRUGSANVISNING

FZ2011-8 BRUGSANVISNING Personvægt Digital Body Analysis Model: FZ2011-8 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange år, bedes De venligst

Læs mere

RF Termostat. Brugs- og monteringsanvisning

RF Termostat. Brugs- og monteringsanvisning RF Termostat Brugs- og monteringsanvisning S i de 1 Rumtermostaterne bør monteres i rummet inden programmering, men kan også placeres min. 1 m. fra modtageren under programmeringen, hvis de ikke er monteret

Læs mere

2 Vedligeholdelse Maskinens skötsel Vedlikehold Lær å bruke din symaskin Stingbredde-ratt Nålposisjonsvelger 16 Fjernelse af spolekapsel Tag bort griparkorgen Ta ut spolehuset Stinglengde-ratt Overtrådspennings-hendel

Læs mere

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse

Læs mere

LED Spot Power 6 watt 1 x 6 watt / 3 x 6 watt

LED Spot Power 6 watt 1 x 6 watt / 3 x 6 watt Brugsanvisning/Bruksanvisning LED Spot Power 6 watt 1 x 6 watt / 3 x 6 watt www.pondteam.com Dansk : Brugsanvisning LED Spot Power 6 W og LED Spot Power 3 x 6 W Læs venligst denne betjeningsvejledning

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion en fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige enheder som rumsensorer,

Læs mere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere 10034576 Alarmsystem INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere ADVARSEL! Producenten fralægger sig ethvert ansvar for og giver ingen garanti i forbindelse med fejl og fejlfunktioner, der

Læs mere

Bravo SB5700 Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning

Bravo SB5700 Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bravo SB5700 1 2 3 4 5 6 SV DA NO Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning SV Gratulerar! Du har köpt ett modernt porttelefonsystem från Bewator som uppfyller de krav som kan ställas på ett lättanvänt

Læs mere

Håndholdt laser afstandsmåler

Håndholdt laser afstandsmåler Håndholdt laser afstandsmåler Sikkerhedsforskrifter Læs sikkerhedsforskrifterne og betjeningsvejledningen omhyggeligt inden brug. Læs hele driftsvejledningen og sikkerhedsforskrifterne i denne manual

Læs mere

Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille

Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille 28-380 manual.indd 2012-05-4, 16.43.55 Art. 28-380 Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille Original manual 2012-05-04 Biltema Nordic Services AB Skärmaskin, liten 1. Förvaring

Læs mere

Beskyttelse Døre, fronthjelm, bagagerum og kabine, samt startblokering (hvis monteret)

Beskyttelse Døre, fronthjelm, bagagerum og kabine, samt startblokering (hvis monteret) Kære Kunde Vi takker for valget af vores system, og vi kan oplyse, at dette produkt er et teknisk avanceret alarmsystem, der lever op til de ydelsesmæssige standarder, som er fastsat af bilproducenterne,

Læs mere

Quartz- vækkeur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING /2017 Model-nr.: AN7-SW-51A, AN7-SW-54A, AN7-SW-54B, AN7-SW-55A, AN7-SW-55B

Quartz- vækkeur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING /2017 Model-nr.: AN7-SW-51A, AN7-SW-54A, AN7-SW-54B, AN7-SW-55A, AN7-SW-55B Quartz- vækkeur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING 25015959 09/2017 Model-nr.: AN7-SW-51A, AN7-SW-54A, AN7-SW-54B, AN7-SW-55A, AN7-SW-55B Dok./Rev.-Nr.: ALDIDKWE17_BA_V3 GENERELT Denne betjeningsvejledning

Læs mere

Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning

Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning 2017V 1.0 Indhold 02 2 3 Kom godt i gang Pakkens indhold Oversigt / funktioner 5 6 7 8 11 11 12 13 14 15 16 Installation Betjening Brug med nøglebrik Indstillinger

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL ALPHATRONICS DANMARK BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL Version 4.2 INDHOLDSFORTEGNELSE BETJENING... side 2 TIL- OG FRAKOBLING... side 3 TILKOBLING NIVEAU 1... side 4 TIL- OG FRAKOBLING NIVEAU 2...

Læs mere

Dansk El-montage manual Portautomatik

Dansk El-montage manual Portautomatik Dansk El-montage manual Portautomatik (med fysiske ende stop) Terminaler: Power Portstyring 1 2 Power input 220/230Vac. Kabeldim. 3x1.5 PVIKJ eller lign. 3 4 Advarselslampe. Udgang 230Vac/20W. Signalet

Læs mere

NEO GSM nødkaldeapparat. Betjeningsvejledning

NEO GSM nødkaldeapparat. Betjeningsvejledning NEO GSM nødkaldeapparat Betjeningsvejledning Kidde Danmark A/S Kidde Danmark A/S Industriholmen 17-19 Viborgvej 798 2650 Hvidovre 8471 Sabro 3686 9600 8694 8711 info@kidde-danmark.dk info@kidde-danmark.dk

Læs mere

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti Limpistol Limpistol Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye værktøj, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager det i brug. Vi anbefaler

Læs mere

minipocket Brugsanvisning Høresystemer

minipocket Brugsanvisning Høresystemer minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af

Læs mere

Brugsanvisning / Bruksanvisning. Minilight LED 6.

Brugsanvisning / Bruksanvisning. Minilight LED 6. Brugsanvisning / Bruksanvisning Minilight LED 6 www.pondteam.com Dansk Brugsanvisning for Minilight LED 6 Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inde Minilight tages i brug. Anvendelse:

Læs mere

WASHING MACHINE User Manual ES-FA7123W1-EE ES-FA7103W1-EE

WASHING MACHINE User Manual ES-FA7123W1-EE ES-FA7103W1-EE NO Bruksanvisning VASKEMASKIN SV Bruksanvisning DK Brugervejledning VASKEMASKINE SR БГ EL WASHING MACHINE User Manual ES-FA7123W1-EE ES-FA7103W1-EE If you want to view advanced functions for your product,

Læs mere

MYLOQ 1101 Kodecylinder

MYLOQ 1101 Kodecylinder MYLOQ 1101 Kodecylinder Brugsanvisning DK Vigtig information før anvending Kodecylinderen skal aktiveres før brug (se side 3). En administrationskode skal tilføjes. Vær sikker på at få skrevet den nye

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA BX09 DA BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 2 Tekniske data...

Læs mere

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning, Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi Työvalaisin energiansäästölampulla Arbejdsbelysning, lavenergi 1 2008 Biltema Nordic Services AB Arbetsbelysning, lågenergi Säkerhetsföreskrifter Läs

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige

Læs mere