POLERMASKIN KIILLOTUSKONE POLERMASKINE
|
|
- Sigrid Jensen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 POLERMASKIN KIILLOTUSKONE POLERMASKINE PM 240 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, Helsingborg. Tel: Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: Maahantuoja/Importör: Biltema Suomi Oy, Iltaruskontie 2, FIN Helsinki/Helsingfors. Puh.: Importør: Biltema Danmark A/S, Stenbukken 21, 9200 Aalborg SV. Tlf: Original manual
2 2
3 POLERMASKIN PM 240 INNEHÅLL 1. INTRODUKTION 2. TEKNISK DATA 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 4. ALLMÄNNA säkerhetsföreskrifter 5. ÖVERSIKTSBILD 6. MONTERING 7. SÄRSKILDA säkerhetsföreskrifter 8. HANDHAVANDE 9. FÖRVARING 10. REPARATION och underhåll 11. EL-AVFALL 1. INTRODUKTION Denna manual innehåller viktig information om maskinens användning och dess säkerhetsrisker. Alla operatörer uppmanas att läsa manualen före användning och vara särskilt uppmärksamma på dessa symboler: Varning! Denna symbol betyder risk för allvarlig olycka, eventuellt med dödlig utgång. Denna text betyder risk för mindre personskada eller maskinskada. Vi reserverar oss för möjligheten att illustrationer och beskrivningar av enstaka detaljer inte alltid stämmer helt överens med maskinen. Exempel på sådana detaljer kan vara färger på kablar eller utformning och placering av knappar och reglage Förvara manualen på en säker plats i anslutning till maskinen och vid en eventuell försäljning ska manualen följa med maskinen. 2. TEKNISKA DATA Art nr Modellbeteckning: PM 240 Spänning: V~ 50 Hz Effekt: W Varvtal: rpm Polerrondellstorlek: Ø 240 mm Ljudeffekt (L WA ) EN ISO 3744: Uppmätt ljudnivå: db (A) Osäkerhet (K WA ): db (A) Garanterad ljudnivå: db (A) Vibrationer EN ISO :2009: Handtag: ,03 m/s 2 Osäkerhet (K): ,5 m/s 2 Säkerhetsklass: Klass II Skyddsklass: IP 20 Mått: x 13 x 17 cm Vikt: ,0 kg 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE Biltemas Polermaskin PM 240 är avsedd för polering av lackerade ytor på bilar, båtar, husvagnar med mera. 4. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR Vid arbete med maskiner bör följande punkter alltid beaktas. Ta även hänsyn till arbetsplatsens säkerhetsföreskrifter och respektera alla de lagar, regler och förordningar som gäller där maskinen används. 4.1 Arbetsområde Städa regelbundet. Damm, avfall och bråte på en arbetsplats ökar risken för olycka, brand och explosion. Arbeta inte i mörker eller dålig belysning. Förvara explosiva och brandfarliga vätskor eller gaser utanför arbetsområdet. Håll barn och obehöriga utanför arbetsområdet. Ha förbandslåda och telefon tillgängligt. 3
4 4.2 Personlig säkerhet Läs alltid manualen före användning. Var särskilt uppmärksam på maskinens varningssymboler. Använd inte maskinen om du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller medicin. Använd alltid skyddsutrustning såsom andningsskydd, hörselskydd och skyddsglasögon. Bär ordentliga arbetskläder och halksäkra skor. Använd hårnät om du har långt hår, bär inte smycken eller löst sittande kläder som kan fastna i maskinen. Upprätthåll alltid en god arbetsställning med bra balans. Låt aldrig din vana vid maskinen leda till oförsiktighet. Barn och personer med nedsatt fysisk eller psykisk förmåga får ej använda produkten utan tillsyn enligt EN /A2: Användning och skötsel av maskiner Kontrollera att alla skydd sitter på plats och är i god funktion. Kontrollera att alla maskindelar, särskilt de rörliga, är hela och sitter korrekt monterade. Kontrollera att alla knappar och reglage fungerar. Var särskilt noga med att strömbrytaren fungerar så att du alltid kan stänga av maskinen. Använd ej en defekt maskin. Lämna in den till en behörig serviceverkstad för reparation. Använd endast rekommenderade tillbehör och reservdelar. Använd endast maskinen för avsett användningsområde. Arbetet går alltid säkrare och fortare om maskinen används till det den är konstruerad för. Överskrid inte maskinens kapacitet. Fatta alltid tag i maskinens handtag när du bär maskinen. Håll inte fingret på strömbrytaren. Förhindra oavsiktlig start genom att bryta strömmen före service och reparation eller när maskinen inte används. Tag alltid bort nycklar, verktyg och andra lösa delar från maskinen före start. Lämna aldrig en maskin obevakad då motorn är igång. Rengör maskinen efter användning och serva den regelbundet. Förvara maskinen på en torr och skyddad plats, oåtkomlig för barn. 4.4 Elsäkerhet Exponera inte elektriska maskiner för regn eller fukt om de ej är kapslade för det. Behandla kablar varsamt och skydda dem från värme, olja och vassa kanter. Eventuell förlängningskabel får ej vara virad på en rulle. Drag ut hela kabeln från kabelvindan. Använd enbart korrekt dimensionerade förlängningskablar med tanke på längd och kabelarea i förhållande till uttagen strömstyrka. Utomhus ska endast förlängningskablar som är godkända för utomhusbruk användas. Undvik kontakt med jordade ytor, till exempel rör, radiatorer och kylanläggningar när du arbetar med maskinen. Risken för elstöt ökar när du är jordad. Eventuella reparationer och kabelbyte ska utföras av behörig elektriker. 5. ÖVERSIKTSBILD 4
5 Risk för slip- och polerdamm Slip- och polerdamm kan vara hälsovådligt, använd andningsskydd. 1. Strömbrytare 2. Handtag 3. Polerskiva av skumplast 4. Vax- / Polerhätta Två olika polerhättor levereras med maskinen: en grov hätta för att applicera vax eller polermedel, en mjuk hätta för att efterpolera och ta bort överflödigt vax Risk för vibrationer Om personer med störningar i blodomloppet för ofta utsätts för vibrationer, kan skador på nervsystemet eller blodkärlen uppträda. Du kan minska vibrationerna genom att använda varma och kraftiga arbetshandskar och förkorta arbetstiden (lägga in flera långa pauser). Uppsök läkare om fingrarna svullnar, om du känner dig dålig eller tappar känseln i fingrarna. 7.2 Varningssymboler och skyltar på maskinen Läs bruksanvisningen innan maskinen används. 6. MONTERING Polermaskinen är monterad och klar för användning vid leverans. Kontrollera vid upppackning så att maskinen ej skadats under transporten, samt så att alla delar och tillbehör finns med. Använd alltid skyddsglasögon, andningsskydd och hörselskydd vid användning. Varning! Polerdamm kan vara skadligt vid inandning. 7. SÄRSKILDA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 7.1 Särskilda risker Risk för ögonskada Partiklar kan slungas iväg från den roterande poler-/slipplattan. Använd alltid skyddsglasögon. Risk för elstöt Vidrör ej stickkontakten eller eluttaget med våta händer. Utsätt inte polermaskinen, elkabeln eller dess elkontakt för väta. Risk för hörselskada Ljudnivån överstiger 85 db(a). Använd hörselskydd Maskinen är dubbelisolerad. Service och reparation skall utföras av auktoriserad personal. 7.3 Säkerhetsanordningar Strömbrytaren (1) Start: Tryck strömbrytaren framåt. Stopp: För tillbaka strömbrytaren. Varning! Maskinen får ej användas om ej strömbrytaren fungerar. 5
6 8. HANDHAVANDE För bästa skydd av lacken, vaxa bilen 1-2 gånger per år. Tvätta bilen minst varannan vecka. Tvätta med ren svamp, och arbeta uppifrån och ner. När du arbetar med polermaskinen, börja alltid med de stora ytorna (t.ex. tak, motorhuv) och därefter mindre ytor (t.ex. dörrar). Små och svåråtkomliga ytor poleras sist och för hand. Använd alltid rena hättor till polermaskinen. 8.1 Före användning A. Tvätta bilen/ objektet noggrant. Det är mycket viktigt att all smuts är borta innan vaxningen påbörjas. B. Ställ bilen/objektet på en torr och sval plats efter tvättningen och låt den torka och svalna. Se till så att inte solen lyser på och värmer upp bilen. Är lacken mycket smutsig eller oxiderad kan det behövas någon form av lackrengöring innan polervaxet läggs på. För en mindre oxiderad yta räcker det ofta med ett polervax som både rengör och polerar i ett moment. Den grova vaxhättan ska endast användas till att applicera vax, ytan kan repas om den används till polering. C. Fördela vaxet jämt över hättan så att det täcker hela ytan samt kanterna. Applicera varken hård- eller mjukvax direkt på ytan som ska poleras. Använd inte alltför mycket vax på en gång. Då kan det hända att hättan glider av polermaskinen. A. Anslut polermaskinen till vägguttaget och placera hättan med vaxet på ytan. Lägg elkabeln över axeln, så undviker du att den hamnar i vaxet under arbetet. B. Starta polermaskinen. Maskinen ska alltid vila mot lackytan när det startas och stängs av. C. Håll maskinen med båda händerna och arbeta in vaxet i lacken genom att föra maskinen i 8:or över ytan. Pressa inte maskinen mot ytan, det räcker med maskinens egen tyngd. 8.2 Vaxning A B Lägg bara på ett tunt lager vax på ytan. Ett tjockt lager ger inte bättre resultat, utan gör det bara svårare att polera bort överflödsvaxet. D. För att vaxa ställen där inte polermaskinen kommer åt, ta bort hättan från polermaskinen och arbeta in vaxet för hand med hättan. C D 8.3 Polering Varning! Använd alltid dammskyddsmask vid torrpolering. Det damm som uppstår är hälsovådligt. När vaxet torkat till en vit hinna är det dags att ta bort överflödsvaxet. A. Läs igenom och följ alltid anvisningarna för vaxet eller polermedlet som skall användas. B. Lägg polermaskinen med polerskivan uppåt och sätt på en grov hätta som är ren på polerskivan. Se till att hättan centreras ordentligt över polerskivans skumplast. A. Avlägsna den grova påföringshättan och sätt på en ren mjuk polerhättan. B. Polera bort överflödigt vax genom att föra maskinen i samma 8-mönster som tidigare. Pressa inte maskinen mot ytan, det räcker med maskinens egen tyngd. 6
7 C. Börja med att polera de stora ytorna där du kommer åt med hela polerhättan. Polera därefter konkava och konvexa ytor med hättans kant, och polera till sist små ytor för hand där du inte alls kommer åt med maskinen. Det kan ibland vara nödvändigt att skaka av vaxrester från polerhättan. Om inte detta görs kommer vaxet i stället att gnidas ut och bilda cirkelformade mönster som kommer att synas efteråt. 8.4 Efter utfört arbete A. Avlägsna stickproppen från eluttaget. B. Avlägsna vax- eller polerhättan från maskinen. Tvätta hättorna för hand, och låt dem sedan hänga och lufttorka. C. Låt maskinen stå med polerskivan uppåt, så att skumplasten torkar. D. Rengör kylluftintagen och maskinen med en torr trasa. 9. FÖRVARING Kontrollera att maskinen är hel och väl rengjord. Förvara maskinen med polerskivan uppåt i ett svalt och torrt utrymme, oåtkomligt för barn och andra obehöriga. Förvara alltid maskinen i en miljö med temperatur mellan 0 C och +40 C. Förvara inte maskinen i närheten av kemikalier, lösningsmedel eller gödningsmedel. Sådana produkter är ofta nedbrytande och kan orsaka irreparabel skada på din maskin. 10. REPARATION OCH UNDERHÅLL Polermaskinen kräver inget speciellt underhåll. Tvätta polerhättorna för hand och låt dem sedan hänga och lufttorka. Rengör luftintagen regelbundet. Rengör polermaskinen med en fuktig trasa. Doppa aldrig elektriska maskiner i vatten. 11. EL-AVFALL Förbrukade elektriska och elektroniska produkter, däribland alla typer av batterier, ska lämnas till avsett insamlingsställe för återvinning. (Enligt direktiv 2002/96/EG och 2006/66/ EC) 7
8 POLERMASKIN PM 240 INNHOLD 1. INNLEDNING 2. TEKNISKE DATA 3. BRUKSOMRÅDE 4. GENERELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER 5. OVERSIKTSBILDE 6. MONTERING/INSTALLASJON 7. SPESIELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER OG BESKYTTELSESANORDNINGER 8. BRUK OG HÅNDTERING 9. TRANSPORT OG OPPBEVARING 10. REPARASJON OG VEDLIKEHOLD 11. EE-AVFALL 1. INNLEDNING Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon om bruk av maskinen og om sikkerhetsrisikoer forbundet med bruken. Alle operatører oppfordres til å lese bruksanvisningen før bruk og være spesielt oppmerksom på følgende symboler: Advarsel! Denne teksten betyr risiko for alvorlig ulykke, eventuelt med dødelig utgang. Denne teksten betyr risiko for mindre personskade eller maskinskade. Vi tar forbehold om at illustrasjoner og beskrivelser av enkelte detaljer kanskje ikke alltid stemmer helt overens med maskinen. Eksempel på slike detaljer kan være farger på kabler eller utforming og plassering av knapper og reguleringsanordninger. Oppbevar bruksanvisningen på et sikkert sted i tilknytning til maskinen. Ved et eventuelt salg skal bruksanvisningen følge med maskinen. 2. TEKNISKE DATA Art.nr Modellbetegnelse: PM 240 Spenning: V~ 50 Hz Effekt: W Turtall: rpm Polerrondellstørrelse: Ø 240 mm Lydeffekt (L WA ) EN ISO EN ISO 3744: Målt lydnivå: db (A) Usikkerhet (K WA ): db (A) Garantert lydnivå: db (A) Vibrasjoner EN ISO 8041 EN ISO EN ISO 5347: Håndtak: ,03 m/s 2 Usikkerhet (K): ,5 m/s 2 Vekt: Ca. 2,3 kg 3. BRUKSOMRÅDE Biltemas Polermaskin PM 240 er beregnet for polering av lakkerte flater på bil, båt, campingvogn m.m. 4. GENERELLE SIKKERHETSANVISNINGER Ved arbeid med maskiner bør punktene nedenfor alltid iakttas. Ta også hensyn til arbeidsplassens sikkerhetsforskrifter, og respekter alle lover, regler og forordninger som gjelder der maskinen brukes. 4.1 Arbeidsområde Rydd jevnlig. Støv, avfall og skrot på en arbeidsplass øker risikoen for ulykker, brann og eksplosjon. Arbeid ikke i mørke eller i dårlig belysning. Oppbevar eksplosive og brannfarlige væsker og gasser utenfor arbeidsområdet. Hold barn og andre uvedkommende borte fra arbeidsområdet. Ha førstehjelpskrin og telefon tilgjengelig. 8
9 4.2 Personlig sikkerhet Les alltid bruksanvisningen før bruk. Vær spesielt oppmerksom på maskinens advarselsymboler. Bruk ikke maskinen dersom du er trett eller påvirket av alkohol, medisin eller narkotiske stoffer. Bruk alltid verneutstyr så som åndedrettsvern, hørselvern og vernebriller. Bruk ordentlige arbeidsklær og sklisikre sko. Bruk hårnett om du har langt hår, og bruk ikke smykker eller løstsittende klær som kan sette seg fast i maskinen. Ha hele tiden en god arbeidsstilling og god balanse. La aldri det at du er vant med maskinen føre til uforsiktighet. Barn og personer med nedsatt fysisk eller psykisk funksjonsevne skal ikke bruke produktet uten tilsyn iht. EN /A2: Bruk og stell av maskiner Kontroller at alle beskyttelsesanordninger sitter på plass og virker som de skal. Kontroller at alle maskindeler, spesielt de bevegelige, er hele og sitter korrekt montert. Kontroller at alle knapper og reguleringsanordninger fungerer. Vær spesielt nøye med at strømbryteren virker, slik at du alltid kan slå av maskinen. Bruk ikke en defekt maskin. Lever den inn til kvalifisert serviceverksted for reparasjon. Bruk kun anbefalte tilbehør og reservedeler. Bruk maskinen kun på tiltenkt bruksområde. Arbeidet går alltid sikrere og raskere om maskinen brukes til det den er konstruert for. Overskrid ikke maskinens kapasitet. Grip alltid tak i maskinens håndtak når du bærer maskinen. Hold ikke fingeren på strømbryteren. Hindre utilsiktet start ved å bryte strømmen før service og reparasjon eller når maskinen ikke er i bruk. Fjern alltid nøkler, verktøy og andre løse deler fra maskinen før start. Gå aldri fra en maskin ubevoktet når motoren er i gang. Rengjør maskinen etter bruk og foreta jevnlig service. Oppbevar maskinen på et tørt og beskyttet sted, utilgjengelig for barn. 4.4 Elsikkerhet Eksponer ikke elektriske maskiner for regn eller fukt dersom de ikke har en beskyttelsesgrad som tillater dette. Behandle kabler forsiktig, og beskytt dem mot varme, olje og skarpe kanter. Eventuell skjøtekabel skal ikke være rullet opp på en kabeltrommel; hele kabelen må være rullet ut. Bruk kun korrekt dimensjonerte skjøtekabler med tanke på lengde og kabeltverrsnitt i forhold til uttatt strømstyrke. Utendørs skal det kun brukes skjøtekabler som er godkjent for utendørs bruk. Unngå kontakt med jordede flater, for eksempel rør, radiatorer og kjøleanlegg når du arbeider med maskinen. Risikoen for elektrisk støt øker når du er jordet. Eventuelle reparasjoner og kabelskifte skal utføres av autorisert elektriker. 5. OVERSIKTSBILDE 9
10 Risiko for hørselskade Lydnivået overstiger 85 db(a). Bruk hørselvern. Risiko for slipe- og polerstøv Slipe- og polerstøv kan være helseskadelig, bruk åndedrettsvern. Beskrivelse av maskinen Denne polermaskinen er beregnet for polering av lakkerte flater på bil, båt, campingvogn etc. 1. Strømbryter 2. Håndtak 3. Polerskive av skumplast 4. Voks-/polerhette To forkskjellige polerhetter leveres med maskinen: en grov hette for påføring av voks eller polermiddel, en myk hette for etterpolering og fjerning av overflødig voks 6. MONTERING Polermaskinen er montert og klar for bruk ved levering. Kontroller ved oppakkning at maskinen ikke har blitt skadet under transport, og at alle deler og tilbehør er med. 7. SPESIELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER 7.1 Spesielle risikoer Risiko for øyeskade Partikler kan slynges ut fra den roterende poler-/slipeplaten. Bruk alltid vernebriller. Risiko for elektrisk støt Berør ikke støpselet eller strømuttaket med våte hender. Utsett ikke polermaskin, kabel eller støpsel for væte. Risiko for vibrasjoner Dersom personer med forstyrrelser i blodomløpet for ofte utsettes for vibrasjoner, kan skader på nervesystem eller blodkar oppstå. Du kan redusere vibrasjonene ved å bruke varme og kraftige arbeidshansker og ved å forkorte arbeidstiden (legge inn flere lange pauser). Oppsøk lege dersom fingrene hovner opp, og dersom du føler deg uvel eller blir nummen i fingrene. 7.2 Advarselsymboler Les bruksanvisningen før maskinen tas i bruk. Bruk alltid vernebriller, åndedrettsvern og hørselvern i arbeidet. Advarsel! Polerstøv kan være skadelig ved innånding. Maskinen er dobbeltisolert. Service og reparasjon skal utføres av autorisert personell. 7.3 Sikkerhetsanordninger Strømbryteren (1) Start: Trykk strømbryteren framover. Stopp: Før strømbryteren tilbake. Advarsel! Maskinen må ikke brukes dersom strømbryteren ikke virker. 10
11 8. HÅNDTERING For best beskyttelse av lakken, voks bilen 1-2 ganger per år. Vask bilen minst annenhver uke. Vask med ren svamp, og arbeid ovenfra og ned. Når du arbeider med polermaskinen, begynn alltid med de store flatene (f.eks. tak, motorpanser) og deretter mindre flater (f.eks. dører). Små og vanskelig tilgjengelige flater poleres sist og for hånd. Bruk alltid rene hetter til polermaskinen. 8.1 Før bruk A. Vask bilen/gjenstanden grundig. Det er svært viktig at all smuss er borte før du begynner med voksingen. B. Sett bilen/gjenstanden på et tørt og kjølig sted etter vasken og la den tørke og avkjøles. Pass på at solen ikke skinner på og varmer opp bilen. Dersom lakken er svært tilsmusset eller oksidert, kan du måtte rengjøre lakken før du legger på polervoks. For en mindre oksidert flate rekker det ofte med en polervoks som rengjør og polerer i en operasjon. 8.2 Voksing A B Den grove vokshetten skal kun brukes for påføring av voks, flaten kan ripes om den brukes for polering. C. Fordel voksen jevnt over hetten slik at den dekker hele flaten og også kantene. Påfør verken hard eller myk voks rett på flaten som skal poleres. Bruk ikke for mye voks på en gang. Da kan hetten gli av polermaskinen. A. Koble polermaskinen til strømuttaket, og plasser hetten med voksen på flaten. Legg kabelen over skulderen, så unngår du at den havner i voksen under arbeidet. B. Start polermaskinen. Maskinen skal alltid hvile mot lakkflaten når den slås på og av. C. Hold maskinen med begge hender, og arbeid voksen inn i lakken ved å føre maskinen i 8-tallsmønster over flaten. Press ikke maskinen mot flaten, det rekker med maskinens egen tyngde. Legg kun et tynt lag voks på flaten. Et tykt lag gir ikke bedre resultat, men gjør det bare vanskeligere å polere bort overflødig voks. C D D. For å vokse steder der ikke polermaskinen kommer til, ta hetten av polermaskinen, og arbeid voksen inn for hånd med hetten. 8.3 Polering Advarsel! Bruk alltid støvmaske ved tørrpolering. Støvet som oppstår, er helseskadelig. Når voksen har tørket til en hvit hinne, er det på tide å fjerne overflødig voks. A. Les gjennom og følg alltid anvisningene for voksen eller polermiddelet som skal brukes. B. Legg polermaskinen med polerskiven oppover, og sett en ren, grov hette på polerskiven. Se til at hetten sentreres ordentlig over polerskivens skumplast. A. Ta av den grove påføringshetten, og sett på en ren, myk polerhette. B. Poler bort overflødig voks ved å føre maskinen i samme 8-tallsmønster som tidligere. Press ikke maskinen mot flaten, det rekker med maskinens egen tyngde. C. Begynn med å polere de store flatene der du kommer til med hele polerhetten. Poler deretter konkave og konvekse flater med 11
12 hettens kant, og poler til sist små flater for hånd der du ikke kommer til med maskinen. Det kan iblant være nødvendig å riste av voksrester fra polerhetten. Dersom dette ikke gjøres, vil voksen i stedet gnis ut og danne sirkelformede mønstre som vil være synlige etterpå. 8.4 Etter utført arbeid A. Trekk støpselet ut av stikkontakten. B. Ta voks- eller polerhetten av maskinen. Vask hettene for hånd, og la dem deretter henge og lufttørke. C. La maskinen stå med polerskiven oppover, slik at skumplasten tørker. D. Rengjør kjøleluftinntak og maskin med en tørr klut. Oppbevar ikke maskinen i nærheten av kjemikalier, løsemidler eller gjødsel. Slike produkter er ofte nedbrytende og kan forårsake uopprettelig skade på maskinen. 10. REPARASJON OG VEDLIKEHOLD Polermaskinen krever ikke noe spesielt vedlikehold. Vask polerhettene for hånd, og la dem deretter henge og lufttørke. Rengjør luftinntakene jevnlig. Rengjør polermaskinen med en fuktig klut. Dypp aldri elektriske maskiner i vann. 11. EE-AVFALL 9. OPPBEVARING Kontroller at maskinen er hel og godt rengjort. Oppbevar maskinen med polerskiven oppover i et kjølig og tørt rom, utilgjengelig for barn og andre uvedkommende. Oppbevar alltid maskinen i et miljø med temperatur mellom 0 C og +40 C. Brukte elektriske og elektroniske produkter, deriblant alle typer batterier, skal leveres til gjenvinning på eget innsamlingssted (i samsvar med direktiv 2002/96/EF og 91/157/EØF). 12
13 KIILLOTUSKONE PM 240 SISÄLTÖ 1. JOHDANTO 2. KÄYTTÖKOHTEET 3. TEKNISET TIEDOT 4. YLEISET TURVALLISUSOHJEET 5. YLEISKUVA 6. ASENTAMINEN 7. ERITYISET TURVALLISUUSOHJEET 8. KÄYTTÄMINEN 9. SÄILYTYS 10. HUOLTO JA KUNNOSSAPITO 11. ELEKTRONIIKKAJÄTE 1. JOHDANTO Tässä käyttöohjeessa on tärkeitä tietoja laitteen käyttämisestä ja sen turvallisuusriskeistä. Kaikkia käyttäjiä kehotetaan lukemaan käyttöohje ennen käyttämistä ja kiinnittämään erityistä huomiota näihin symboleihin: Varoitus! Tämä teksti merkitsee vakavan henkilövahingon ja mahdollisesti kuoleman vaaraa. HUOMIO! Tämä teksti merkitsee vähäisen henkilövahingon tai konevaurion vaaraa. Kuvat ja yksittäisten osien kuvaukset eivät aina vastaa laitetta täydellisesti. Esimerkkejä tällaisista osista voivat olla kaapelien värit tai muoto sekä painikkeiden ja säätimien sijainnit. Säilytä käyttöohje turvallisessa paikassa laitteen lähellä. Jos laite myydään, käyttöohje on annettava laitteen mukana. 2. TEKNISET TIEDOT Tuotenro Mallimerkintä: PM 240 Jännite: V ~ 50 Hz Teho: W Kierrosluku: kierr./min. Kiillotuslaikan koko: ø 240 mm Äänenvoimakkuus LPA: db(a) Äänenpaine LWA: db(a) Tärinä: ,5 m/s² Turvaluokitus: II Suojausluokka: IP 20 Mitat: x 13 x 17 cm Paino: ,0 kg Ääniteho (L WA ) EN ISO EN ISO 3744: Mitattu ääniteho: db Vaihteluväli (K WA ): db Taattu äänitaso: db Tärinä EN ISO 8041 EN ISO EN ISO 5347: Kahva: ,03 m/s 2 Vaihteluväli (K): ,5 m/s 2 3. KÄYTTÖKOHTEET Biltema Kiillotuskone PM 240 on tarkoitettu esimerkiksi autojen, veneiden ja asuntovaunujen kiillottamiseen. 4. YLEISET TURVAOHJEET Laitetta käytettäessä on otettava huomioon seuraavat seikat. Ota lisäksi huomioon työpaikan turvallisuusohjeet ja noudata kaikkia laitteen käyttämistä koskevia lakeja ja asetuksia. 4.1 Työskentelyalue Siivoa säännöllisesti. Pöly, roskat ja jätteet käyttöpaikassa voivat lisätä onnettomuuden, tulipalon tai räjähdyksen vaaraa. Älä työskentele pimeällä tai huonossa valaistuksessa. Säilytä räjähtäviä tai syttyviä nesteitä ja kaasuja työskentelyalueen ulkopuolella. Pidä lapset ja asiattomat henkilöt poissa työskentelyalueelta. Varaa sidetarpeita ja puhelin käsille. 13
14 4.2 Henkilöturvallisuus Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttämistä. Kiinnitä huomiota erityisesti laitteen varoitussymboleihin. Älä käytä laitetta, jos olet väsynyt tai huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alainen. Käytä aina suojavarusteita, kuten hengityssuojainta, suojalaseja ja kuulonsuojaimia. Käytä kunnollisia työvaatteita ja turvajalkineita. Jos hiuksesi ovat pitkät, käytä hiusverkkoa. Älä käytä koruja tai löysiä vaatteita. Ne voivat tarttua liikkuviin osiin. Työskentele aina oikeassa asennossa. Säilytä hyvä tasapaino. Älä aliarvioi tämän laitteen käyttämiseen liittyviä vaaroja siksi, että olet tottunut käyttämään sitä. EN /A2:2006-standardin mukaisesti lapset ja henkilöt, joiden fyysiset tai psyykkiset kyvyt ovat alentuneet, eivät saa käyttää tätä tuotetta. 4.3 Laitteiden käyttäminen ja hoitaminen Tarkista, että kaikki suojukset ovat paikoillaan ja toimivat oikein. Tarkista, että laitteen kaikki osat, varsinkin liikkuvat, ovat ehjät ja kunnolla paikallaan. Tarkista, että kaikki painikkeet ja säätimet toimivat. Varmista erityisesti, että virtakatkaisin toimii, jotta voit katkaista laitteesta virran. Älä käytä viallista laitetta. Toimita se valtuutettuun huoltokorjaamoon korjattavaksi. Käytä vain suositeltuja varaosia ja tarvikkeita. Laitetta saa käyttää ainoastaan sen käyttötarkoitukseen. Työ sujuu aina nopeammin ja turvallisemmin, kun laitetta käytetään vain sen käyttötarkoitukseen. Älä ylitä laitteen suurinta kapasiteettia. Kanna laitetta aina sen kädensijasta. Älä pidä sormea virtakatkaisimen päällä. Estä laitteen käynnistyminen vahingossa katkaisemalla virransyöttö ennen laitteen korjaamista tai huoltamista tai kun sitä ei käytetä. Tarkista ennen laitteen käynnistämistä, että kaikki avaimet, työkalut ja muut irtonaiset osat on poistettu siitä. Älä koskaan jätä laitetta ilman valvontaa sen moottorin käydessä. Puhdista laite aina käytön jälkeen. Huolla se säännöllisesti. Säilytä laitetta turvallisessa ja kuivassa paikassa lasten ulottumattomissa. 4.4 Sähköturvallisuus Älä altista sähkökäyttöisiä laitteita sateelle tai kosteudelle, jos niitä ei ole suojattu kosteudelta. Käsittele virtajohtoja varovaisesti. Suojaa ne teräviltä kulmilta, kuumuudelta ja öljyltä. Jos käytät jatkojohtoa, se ei saa olla rulllattuna. Vedä koko jatkojohto auki johtokelalta. Käytä vain laitteelle mitoitettuja jatkojohtoja, joiden johtimien poikkipinta-ala on riittävän suuri ja joiden pituus on oikea. Käytä ulkona vain ulkokäyttöön hyväksyttyä jatkojohtoa. Vältä koskemasta maadoitettuihin pintoihin, kuten putkiin, lämpöpattereihin ja kylmälaitteisiin, kun käytät laitetta. Sähköiskun vaara lisääntyy, kun olet maadoitettu. Vain valtuutettu sähköasentaja saa tehdä korjaustyöt ja vaihtaa johdon. 5. YLEISKUVA 14
15 Kuulovamman vaara Äänitaso ylittää 85 db(a) Käytä kuulonsuojaimia. Hiomisen ja kiillottamisen yhteydessä muodostuvan pölyn vaarat Hioma- ja kiillotuspöly voi olla haitallista terveydelle. Käytä hengityssuojainta. Laitteen kuvaus Tämä kiillotuskone on tarkoitettu esimerkiksi autojen, veneiden ja asuntovaunujen kiillottamiseen. 1. Virtakatkaisin 2. Kädensija 3. Vaahtomuovinen kiillotuslaikka 4. Vahaus- tai kiillotuslevy Laitteen mukana toimitetaan kaksi erilaista vahauslevyä: Karkea levy vahan tai kiillotusaineen levitykseen Pehmeä levy jälkikiillottamiseen tai liian vahan poistamiseen 6. KOKOAMINEN Kiillotuskone toimitetaan koottuna ja käyttövalmiina. Tarkista ottaessasi laitteen ulos pakkauksestaan, ettei siinä ole kuljetusvaurioita ja että osia tai varusteita ei puutu. 7. ERITYISET TURVALLISUUSOHJEET 7.1 Erityiset vaarat Silmävamman vaara Pyörivästä kiillotuslevystä/hiomalaikasta voi lentää pieniä esineitä. Käytä aina suojalaseja. Sähköiskun vaara Älä koske pistokkeeseen tai pistorasiaan märin käsin. Älä altista kiillotuslaitetta, sähköjohtoa tai pistoketta kosteudelle. Tärinävaara Jos verenkierto-ongelmista kärsivä henkilö altistuu tärinälle usein, voi aiheutua hermosto- tai verisuonivaurioita. Voit vähentää tärinälle altistumista käyttämällä lämpimiä tukevia työskentelykäsineitä, lyhentämällä työaikaa ja pitämällä useita pitkiä taukoja. Jos sormesi turpoavat tai muuttuvat tunnottomiksi tai tunnet itsesi huonovointiseksi, mene lääkärin vastaanotolle. 7.2 Varoitussymbolit Lue käyttöohje ennen laitteen käyttämistä. Käytä aina kuulo- ja hengityssuojaimia sekä suojalaseja. Varoitus! Kiillotuspöly voi olla vahingollista sisään hengitettynä. Laite on kaksoiseristetty. Mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun henkilöstön tehtäväksi. 7.3 Turvalaitteet Virtakatkaisin (1) Käynnistäminen: Paina virtakatkaisin eteen. Pysäyttäminen: Vedä virtakatkaisin taakse. Varoitus! Laitetta ei saa käyttää, jos virtakatkaisin ei toimi. 15
16 8. KÄYTTÄMINEN Vahaa auto 1 2 kertaa vuodessa maalipinnan suojaamiseksi. Auto on pestävä vähintään joka toinen viikko. Pese puhtaalla sienellä ylhäältä alas suuntautuvin liikkein. Kun käytät kiillotuskonetta, aloita aina suurista pinnoista, kuten katto tai konepelti, ja jätä pienemmät pinnat viimeisiksi, kuten ovet. Pienet vaikeapääsyiset pinnat kiillotetaan viimeisinä käsin. Käytä kiillotuskoneessa aina puhtaita vahauslevyjä. 8.1 Ennen käyttämistä A. Pese auto tai muu vahattava kohde huolellisesti. On erittäin tärkeää poistaa kaikki lika ennen vahaamisen aloittamista. B. Vie pesty auto tai muu vahattava kohde viileään ja kuivaan paikkaan sekä anna sen kuivua ja jäähtyä. Varmista, ettei auringonpaiste lämmitä autoa. Jos maalipinta on erittäin likainen tai hapettunut, se on ehkä puhdistettava ennen vahaamista. Jos pinta on vain vähän hapettunut, usein pelkkä käsitteleminen puhdistavalla ja kiillottavalla vahalla riittää. 8.2 Vahaaminen A B HUOMIO! Karkeaa vahaamislevyä käytetään vain vahan levittämiseen. Maalipinta voi vaurioitua, jos karkeaa vahaamislevyä käytetään kiillottamiseen. C. Levitä vaha tasaisesti levyyn, jotta se peittää koko pinnan ja reunat. HUOMIO! Älä levitä kovaa tai pehmeää vahaa suoraan vahattavalle pinnalle. Älä käytä liikaa vahaa kerralla. Muutoin levy voi irrota kiillotuskoneesta. D. Yhdistä kiillotuskoneen pistoke sähköpistorasiaan. Aseta vahaa sisältävä levy maalipintaa vasten. Anna sähköjohdon kulkea olkasi yli, jotta se ei kosketa vahattavaa pintaa. E. Käynnistä kiillotuskone. Laitteen vahaamislevyn on aina oltava kiinni maalipinnassa, kun virta kytketään tai sammutetaan. F. Pitele laitetta molemmin käsin. Työstä vahaa maalipintaan tekemällä laitteella pintaan kahdeksikkoja. Älä paina pintaa laitteella. Laitteen oma paino riittää. HUOMIO! Levitä vahaa vain ohuena kerroksena. Paksu kerros ei tuota parempaa tulosta, mutta se vaikeuttaa ylimääräisen vahan poistamista kiillottamalla. C D G. Voit vahata paikat, joihin kiillotuskoneella ei pääse, irrottamalla levyn kiillotuskoneesta ja levittämällä vahaa käsin sen avulla. 8.3 Kiillottaminen Varoitus! Käytä aina hengityssuojainta kuivakiillottamisen aikana. Syntyvä pöly on terveydelle haitallista. Kun vaha on kuivunut valkoiseksi kerrokseksi, on aika poistaa ylimääräinen vaha. A. Lue aina vahan tai kiillotusaineen käyttöohje ja noudata sitä. B. Aseta kiillotuskone kiillotuslaikka ylöspäin. Kiinnitä laikkaan puhdas karkea vahauslevy. Varmista, että vahauslevy keskitetään vaahtomuoviseen kiillotuslaikkaan. 16 A. Irrota karkea vahaamislevy ja vaihda sen tilalle puhdas pehmeä vahaamislevy. B. Kiillota ylimääräinen vaha pois liikuttelemalla laitetta samanlaisina kahdeksikkoina kuin aikaisemminkin. Älä paina pintaa laitteella. Laitteen oma paino riittää. C. Aloita kiillottamalla suuret pinnat, joilla
17 koko levy osuu maalipintaan. Kiillota tämän jälkeen koverat ja kuperat pinnat levyn reunalla. Kiillota lopuksi käsin sellaiset pienet alueet, joilla konetta ei voi käyttää. HUOMIO! Vahajäämiä on joskus ravisteltava pois kiillotuslevystä. Jos tätä ei tehdä, vaha tarttuu hankautuu ja muodostaa kahdeksikon muotoisia kuvioita, jotka näkyvät jälkeenpäin. 8.4 Kun työ on valmistunut A. Irrota pistoke pistorasiasta. B. Irrota vahaus- tai kiillotuslevy laitteesta. Pese levyt käsin ja ripusta ne kuivumaan. C. Anna laitteen olla kiillotuslaikka ylöspäin, jotta vaahtomuovi kuivuu. D. Puhdista ilman sisäänmenoaukko ja laite kuivalla rätillä. 9. Säilyttäminen Tarkista, että laite on ehjä ja puhdistettu hyvin. Säilytä laitetta kiillotuslaikka ylöspäin kuivassa viileässä paikassa poissa lasten ja sivullisten ulottuvilta. Säilytä laitetta paikassa, jossa lämpötila on C. Älä säilytä laitetta kemikaalien, liuottimien tai lannoitteiden läheisyydessä. Tällaiset aineet muodostavat usein hajoamistuotteita, jotka voivat vaurioittaa laitetta pysyvästi. 10. KORJAUKSET JA HUOLTAMINEN Kiillotuskone ei tarvitse mitään erityistä huoltoa. Pese kiillotuslevyt käsin ja ripusta ne kuivumaan. Puhdista ilmanotto säännöllisesti. Puhdista kiillotuskone kostealla liinalla. Älä upota sähkölaitteita veteen. 11. ELEKTRONIIKKAJÄTE Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös kaikki akut ja paristot, on toimitettava kierrätykseen. (Direktiivien 2002/96/EU ja 91/157/EEC mukaisesti.) 17
18 POLERMASKINE PM 240 INDHOLD 1. INTRODUKTION 2. ANVENDELSESOMRÅDE 3. TEKNISKE SPECIFIKATIONER 4. GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER 5. OVERSIGTSBILLEDE 6. MONTERING 7. SÆRLIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER 8. BRUG 9. OPBEVARING 10. SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE 11. ELEKTRONISK AFFALD 1. INTRODUKTION Denne manual indeholder væsentlige informationer om maskinens brug og sikkerhed. Alle brugere opfordres til at læse manualen før brug og være særligt opmærksom på disse symboler: Advarsel! Denne tekst betyder risiko for alvorlig ulykke med risiko for dødelig udgang. Denne tekst betyder risiko for mindre personskade eller maskinskade. Vi påtager os ikke ansvaret for, at illustrationer og beskrivelser af enkelte detaljer muligvis ikke altid er i overensstemmelse med maskinen. Eksempler på sådanne detaljer kan være farver på ledninger eller udformning og placering af knapper og greb. Opbevar manualen et sikkert sted i forbindelse med maskinen. Ved eventuelt salg skal manualen følge maskinen TEKNISKE SPECIFIKATIONER Art. nr Model: PM 240 Spænding: V~ 50 Hz Effekt: W Omdrejningstal: rpm Polerrondelstørrelse: Ø 240 mm Sikkerhedsklasse: Klasse II Beskyttelsesklasse: IP 20 Lydeffekt (L WA ) EN ISO EN ISO 3744: Målt lydniveau: db Usikkerhed (K WA ): db Garanteret lydniveau: db Vibrationer EN ISO 8041 EN ISO EN ISO 5347: Håndtag: ,01 m/s 2 Usikkerhed (K): ,5 m/s 2 Mål: x 13 x 17 cm Vægt: ,5 kg 3. ANVENDELSESOMRÅDE Biltemas Polermaskine PM 240 er beregnet til polering af lakerede flader på biler, både, campingvogne med mere. 4. GENERELLE SIKKERHEDSANVISNINGER Når der arbejdes med maskiner, skal der altid lægges mærke til de efterfølgende punkter. Vis også hensyn overfor arbejdsstedets sikkerhedsforskrifter og respektér de love, regler og forordninger, der gælder, hvor maskinen anvendes. 4.1 Arbejdsområde Rengør regelmæssigt. Støv, affald og skrammel på en arbejdsplads øger risikoen for ulykker, brand og eksplosion. Arbejd ikke i mørke, eller når belysningen er dårlig. Opbevar eksplosive og brandfarlige væsker eller gasser udenfor arbejdsområdet.
19 Hold børn og uvedkommende væk fra arbejdsområdet. Forbindingskasse og telefon skal være tilgængelig. 4.2 Personlig sikkerhed Læs altid manualen inden brug. Vær især opmærksom på maskinens advarselssymboler. Brug ikke maskinen, hvis du er træt eller påvirket af stoffer, alkohol eller medicin. Brug altid beskyttelsesudstyr som åndedrætsværn, beskyttelsesbriller og høreværn. Brug det rigtige arbejdstøj og skridsikre sko. Brug hårnet, hvis du har langt hår. Bær ikke smykker eller løstsiddende tøj, som kan sidde fast i maskinen. Indtag altid en god arbejdsstilling med god balance. Lad ikke det, at du bliver vant til maskinen, føre til uforsigtighed. Børn og personer med nedsatte fysiske eller psykiske evner må ikke bruge produktet uden opsyn iht. EN /A2: Brug og pasning af maskiner Kontroller, at alle beskyttelsesanordninger er på plads, og at de fungerer. Kontroller, at alle maskindele, især de bevægelige, er hele og korrekt monteret. Kontroller, at alle knapper og greb fungerer. Vær især omhyggelig med, at afbryderen virker, så du altid kan slukke for maskinen. Brug ikke en defekt maskine. Overlad den til et autoriseret serviceværksted til reparation. Brug kun anbefalet tilbehør og reservedele. Brug kun maskinen til det, den er beregnet til. Arbejdet er altid sikrere og hurtigere, når maskinen bruges til det, den er konstrueret til. Overskrid ikke maskinens kapacitet. Tag altid fat i maskinens håndtag, når maskinen skal bæres. Hold ikke fingeren på afbryderen. Undgå utilsigtet start ved at afbryde strømmen før service og reparation, eller når maskinen ikke er i brug. Fjern altid nøgler, værktøj og andre løse dele fra maskinen, før den startes. Efterlad aldrig maskinen ubevogtet, når motoren kører. Rengør maskinen efter brug og tilse den regelmæssigt. Opbevar maskinen tørt og beskyttet, udenfor børns rækkevidde. 4.4 Elsikkerhed Udsæt ikke elektriske maskiner for regn eller fugtighed, hvis de ikke er indkapslede til det. Håndter ledninger forsigtigt og beskyt dem mod varme, olie og skarpe kanter. En eventuel forlængerledning må ikke være rullet op på tromlen. Træk hele ledningen ud af kabeltromlen. Brug kun en rigtigt dimensioneret forlængerledning med henblik på længde og ledningsareal i forhold til udtagets strømstyrke. Udendørs må der kun anvendes forlængerledning, som er godkendt til udendørs brug. Undgå kontakt med jordede genstande, f.eks. rør, radiatorer og køleanlæg, når du arbejder med maskinen. Risiko for elektrisk stød øges, når du er jordet. Eventuel reparation og ledningsudskiftning må kun udføres af autoriseret elektriker. 5. OVERSIGTSBILLEDE 19
20 Risiko for høreskader Lydniveauet overstiger 85 db(a). Brug høreværn. Risiko for slibe- og polerstøv Slibe- og polerstøv kan være sundhedsskadeligt. Brug åndedrætsværn. Beskrivelse af maskinen Denne polermaskine er beregnet til polering af lakerede flader på biler, både, campingvogne etc. 1. Afbryder 2. Håndtag 3. Polerskive af skumplast 4. Voks- / Polerhætte To forskellige polerhætter følger med maskinen. en grov hætte til at påføre voks eller polermiddel en blød hætte til efterpolering og fjernelse af overflødig voks 6. MONTERING Polermaskinen er monteret og klar til brug ved modtagelse. Ved udpakningen kontrolleres, at maskinen ikke er beskadiget under transporten, samt at alle dele og tilbehør er med. 7. SÆRLIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER 7.1 Særlige risici Risiko for øjenskader Partikler kan slynges bort fra den roterende poler-/sliberondel. Brug altid beskyttelsesbriller. Risiko for elektrisk stød Rør ikke ved stikket eller stikkontakten med våde hænder. Udsæt ikke polermaskinen, ledningen eller stikket for fugt.+ Risiko for vibrationer Hvis personer med kredsløbsforstyrrelser ofte udsættes for vibrationer, kan der forekomme skader på nervesystemet eller i blodkarrene. Du kan mindske vibrationerne ved at bruge varme og kraftige arbejdshandsker og forkorte arbejdstiden (indlægge flere lange pauser). Opsøg læge, hvis fingrene hæver, hvis du føler dig dårlig, eller hvis fingrene bliver følelsesløse. 7.2 Advarselssymboler Læs brugsanvisningen, inden maskinen bruges. Brug altid beskyttelsesbriller, åndedrætsværn og høreværn under brug. Advarsel! Polerstøv kan være skadeligt ved indånding. Maskinen er dobbeltisoleret. Service og reparationer skal udføres af en autoriseret elektriker. 7.3 Sikkerhedsanordninger Strømafbryderen (1) Start: Tryk afbryderen fremad. Stop: Før afbryderen tilbage. Advarsel! Brug aldrig maskinen, hvis strømafbryderen ikke fungerer. 20
21 8. PASNING Lakken beskyttes bedst, når bilen voksbehandles 1-2 gange om året. Vask bilen mindst hver anden uge. Vask med en ren svamp og arbejd oppe fra og nedad. Når du arbejder med polermaskinen, skal du altid begynde med de store flader (f.eks. tag, motorhjelm) og derefter de mindre flader (f.eks. døre). Små og svært tilgængelige steder poleres sidst og med hånden. Anvend altid rene hætter til polermaskinen. 8.1 Før brug A. Vask bilen/genstanden omhyggeligt. Det er meget vigtigt, at alt snavs er væk, før der vokses. A. Stil bilen/genstanden et tørt og køligt sted efter vask, og lad den tørre og køle af. Sørg for, at solen ikke skinner på bilen og varmer den op. Hvis lakken er meget snavset eller oxyderet, kan det være nødvendigt med en form for lakrengøring, inden voksen lægges på. Til en mindre oxyderet flade er det ofte nok med en polervoks, som både renser og polerer i samme arbejdsgang. 8.2 Voksning A B Den grove vokshætte skal kun bruges til at påføre voks. Overfladen kan blive ridset, hvis den bruges til polering. C. Fordel voksen jævnt hen over hætten, så den dækker hele fladen og kanterne. Påfør hverken hård eller blød voks direkte på fladen, som skal poleres. Brug ikke for meget voks på én gang. Hætten risikerer da, at glide af polermaskinen. A. Sæt polermaskinen til stikkontakten og placer hætten med voks på fladen. Læg ledningen over skulderen, så undgår du, at den havner i voksen under arbejdet. B. Start polermaskinen. Maskinen skal altid hvile mod lakfladen, når der startes og slukkes. C. Hold maskinen med begge hænder og arbejd voksen ind i lakken ved at føre maskinen i ottetaller over fladen. Pres ikke maskinen mod fladen. Maskinens egen vægt er nok. Læg kun et tyndt lag voks på overfladen. Et tykt lag giver ikke bedre resultat, men bevirker, at det er sværere at polere overflødig voks væk. C D D. Til at indvokse steder, hvor polermaskinen ikke kan komme til, fjernes hætten fra polermaskinen og bruges til at indvokse med hånden. 8.3 POLERING Advarsel! Anvend altid støvmaske ved tørpolering. Støvet, som dannes, er helbredsskadeligt. Når vokset er tørret og blevet hvidt, er det tiden at fjerne overskudsvokset. A. Læs og følg altid brugsanvisningen for voksen eller polermidlet, som skal anvendes. B. Læg polermaskinen med polerskiven opad og sæt en ren grov hætte på polerskiven. Kontroller, at hætten er ordentligt centreret på polerskivens skumplast. A. Fjern den grove påføringshætte og sæt en ren blød polerhætte på. B. Poler det overflødige voks bort ved at føre maskinen i samme ottetals mønster, som tidligere. Pres ikke maskinen mod fladen. Maskinens egen vægt er nok. 21
22 C. Begynd med at polere de store flader der, hvor du kan komme til med hele polerhætten. Poler derefter konkave og konvekse flader med hættens kant, og poler til sidst de små flader, hvor du ikke kan komme til med maskinen, i hånden. Det kan ind i mellem være nødvendigt at ryste voksrester løs fra polerhætten. Hvis dette ikke gøres, vil vokset i stedet danne cirkelformede mønstre, som vil kunne ses bagefter. 8.4 Efter afsluttet arbejde D. Fjern stikket fra stikkontakten. E. Fjern voks- eller polerhætten fra maskinen. Vask hætterne i hånden og lad dem derefter hænge og lufttørre. F. Lad maskinen stå med polerskiven opad, så skumplasten tørrer. G. Rengør køleluftindtaget og maskinen med en tør klud. 9. OPBEVARING Kontroller, at maskinen er hel og godt rengjort. Opbevar maskinen med polerskiven opad i et tørt og køligt rum utilgængeligt for børn og andre uvedkommende. Opbevar altid maskinen i omgivelser med en temperatur på mellem 0 C og +40 C. Opbevar ikke maskinen i nærheden af kemikalier, opløsningsmidler eller gødningsmidler. Disse produkter er ofte nedbrydende og kan forårsage uoprettelig skade på maskinen. 10. REPARATION OG VEDLIGEHOLDELSE Polermaskinen kræver ikke speciel vedligeholdelse. Vask polerhætterne i hånden og lad dem derefter hænge og lufttørre. Rengør luftindtaget regelmæssigt. Rengør polermaskinen med en fugtig klud. Dyp aldrig elektriske maskiner i vand. 11. ELEKTRONISK AFFALD Brugte elektriske og elektroniske produkter, også alle typer batterier, skal afleveres der, hvor der indsamles til genbrug. (Iht. direktiv 2002/96/EG og 91/157/EEC). 22
23
LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS
LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.
Læs mereTRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED
TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge
Læs mereTERRASSTVÄTT PC 3 TERRASSEVASKER PC 3 TERASSINPESULAITE PC 3 TERRASSERENSER PC 3
TERRASSTVÄTT TERRASSEVASKER TERASSINPESULAITE TERRASSERENSER Original manual 2009 Biltema Nordic Services AB TERRASSTVÄTT MONTERING INTRODUKTION Läs manualen före användning och förvara den på en säker
Læs mereHalogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne
Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne Art. 35-568 2 x 20 W max 3 x 20 W max Halogenramp BRUKSANVISNING 1. Slå av strömmen innan installation. 2. Armaturen får inte vara öppen vid installation.
Læs mereBLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO
BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401
Læs mereTRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS
TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401
Læs mereFjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder
19-1555 Manual 130815.indd 2013-08-15, 11.38.45 Art. 19-1555 Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42
Læs mereSAXDOMKRAFT SAKSEJEKK SAKSITUNKKI SAX-DONKRAFT
SAXDOMKRAFT SAKSEJEKK SAKSITUNKKI SAX-DONKRAFT 1,5 ton Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.
Læs mereLED DRL OCH BLINKERS LED DRL OG BLINKLYS LED DRL-VALOT JA -VILKUT LED DRL OG BLINKLYS
LED DRL OCH BLINKERS LED DRL-VALOT JA -VILKUT Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 2016-07-13 Biltema Nordic Services AB SE LED DRL OCH BLINKERS TEKNISKA
Læs mereBADRING BADERING UIMARENGAS BADERING
BADRING UIMARENGAS Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. Tel: +46 77 520 00 00. www.biltema.com 1 2018-04-25 Biltema Nordic Services AB BADRING ANVÄNDARMANUAL OBS! För barn
Læs mereUtomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning
49-423-424 Manual.indd 2011-02-17, 10.19.24 Art. 49-423-424 Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB Utomhusbelysning OBS! Läs och
Læs mereELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L
ELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L ART NR 83002010 EAN NR 5709133800819 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSFORSKRIFTER ARBEJDSOMRÅDE: Rengør regelmæssigt. Støv, affald og skrammel på en arbejdsplads øger
Læs mereAutomatisk slangeopruller. Automaattinen letkukela
Automatisk slangupprullare Automatisk slangeoppruller Automaattinen letkukela Automatisk slangeopruller 2009 Biltema Nordic Services AB SE Automatisk slangupprullare OBS! Läs och förstå hela manualen före
Læs mereTermostatblandare dusch cc 160. dusj cc 160. suihku cc 160. bruser cc 160
Termostatblandare dusch cc 160 Termostatbatteri dusj cc 160 Termostaattihana suihku cc 160 Termostatblandingsbatteri bruser cc 160 SC 0419-09 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB Installation OBS! Termostatblandaren
Læs mere4 x USB laddningsstation 4 x USB ladestasjon. 4 x USB ladestation
4 x USB laddningsstation 4 x USB ladestasjon Latausasema 4 x USB 4 x USB ladestation Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge
Læs merePOWERPACK MED SOLCELL POWERPACK MED SOLCELLE AURINKOKENNOVIRTAPANKKI POWERPACK MED SOLCELLE
Art. -0 POWERPACK MED SOLCELL AURINKOKENNOVIRTAPANKKI Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan, Helsingborg. Tel: +- 00 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks, 0 Lier. Tlf: +- 9 0. Maahantuoja/Importör:
Læs mereAvgasutsug Eksosavsug. Udstødningsudsugning
Avgasutsug Eksosavsug Pakokaasujen poistolaite Udstødningsudsugning Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks
Læs mereDEKORATIONSBRASA DEKORASJONSPEIS KORISTETAKKA DEKORATIONSPEJS
44-2020_manual.indd 2011-10-5, 12.56.07 Art. 44-2020 DEKORATIONSBRASA DEKORASJONSPEIS KORISTETAKKA DEKORATIONSPEJS 900/1800 W 2011 Biltema Nordic Services AB DEKORATIONSBRASA BRUKSANVISNING Dekorationsbrasan
Læs mereVÄGGFÄSTE VEGGFESTE SEINÄKIINNIKE VÆGBESLAG
VÄGGFÄSTE VEGGFESTE SEINÄKIINNIKE VÆGBESLAG 32" 65" Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf:
Læs mereHÖRNSLIPMASKIN HJØRNESLIPER HIOMAKONE HJØRNESLIBEMASKINE
HÖRNSLIPMASKIN HJØRNESLIPER HIOMAKONE HJØRNESLIBEMASKINE 280 W Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401
Læs mereVåt- och torrdammsugare. Våd- og tørstøvsuger. Märkä- ja kuivaimuri
Våt- och torrdammsugare Våt- og tørrstøvsuger Märkä- ja kuivaimuri Våd- og tørstøvsuger WD 1200/30 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør:
Læs mereTRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja. Art. 37-056
TRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja SE TRAKTOR MED LASTARE OBS! Innan traktorlastaren börjar användas, läs noga igenom denna manual. Den visar hur du skall montera och leka med traktorlastaren
Læs mereBänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning.
SE Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning. 1. Användning Denna bänkplåtsax är avsedd för klippning av stålplåt och rundstål. Den kan även användas för klippning av icke-järnmetall
Læs mereLED-LYSRÖR LED-LYSRØR LED-LOISTEPUTKI LED LYSSTOFRØR
LED-LYSRÖR LED-LYSRØR LED-LOISTEPUTKI LED LYSSTOFRØR T8. G13. Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401
Læs mereOptisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver
Art. 3-200 Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver SE Art. 3-200 Optisk glykol- och vätskeprovare Detaljbeskrivning.
Læs mereTVÄTTSTÄLLSBLANDARE SERVANTBATTERI PESUALLASHANA HÅNDVASKARMATUR
86-568 manual 121213.indd 2012-12-13, 09.55.19 Art. 86-568 TVÄTTSTÄLLSBLANDARE SERVANTBATTERI PESUALLASHANA HÅNDVASKARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0856-12 VA 1.42/18583 PS 1379 2012-12-13 Biltema Nordic Services
Læs mereFrostfri bandkabel Varmekabel, frostvakt Sulanapitokaapeli Frostfrit båndkabel
Frostfri bandkabel Varmekabel, frostvakt Sulanapitokaapeli Frostfrit båndkabel 1 10 m 2009 Biltema Nordic Services AB Frostfri bandkabel Applikationer För montering på utsidan av vattenledningar. Avstängningskranar
Læs mereFogskumspistol Fugeskumpistol Saumausvaahtopistooli Fugeskumpistol
Fogskumspistol Saumausvaahtopistooli PRO Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 6, 66 Helsingborg. Tel: +6-600 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 7, 0 Lier. Tlf: +7-8 9 0. Maahantuoja/Importör:
Læs mereDUMPER KIPPIAUTO LASTBIL MED TIPPELAD. Art. 37-055
DUMPER KIPPIAUTO LASTBIL MED TIPPELAD SE DUMPER OBS! Innan dumpern börjar användas, läs noga igenom denna manual. Den visar hur du skall montera och leka med dumpern på rätt sätt, för att undvika skador.
Læs mereTRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS
TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI Tillverkat för Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Originalmanual 1 2016-03-01 Biltema Nordic Services
Læs mereSkärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille
28-380 manual.indd 2012-05-4, 16.43.55 Art. 28-380 Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille Original manual 2012-05-04 Biltema Nordic Services AB Skärmaskin, liten 1. Förvaring
Læs mereBELT- & BENCH GRINDER BÄNK- OCH BANDSLIPMASKIN BENK- OG BÅNDSLIPER PENKKI- JA NAUHAHIOMAKONE BÆNK- OG BÅNDSLIBEMASKINE
BELT- & BENCH GRINDER BÄNK- OCH BANDSLIPMASKIN BENK- OG BÅNDSLIPER PENKKI- JA NAUHAHIOMAKONE BÆNK- OG BÅNDSLIBEMASKINE BGS 150/686 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Box 567, 581 07 Linköping. Tel: +46
Læs merePARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN
PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2017-08-24 Biltema Nordic Services AB SE PARAPLYVAGN VARNING! Plocka
Læs mereSpelbord 4-i-1 Spillebord 4-i-1 Pelipöytä, 4 yhdessä
Spelbord 4-i-1 Spillebord 4-i-1 Pelipöytä, 4 yhdessä Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.
Læs mereLASERVATERPAS LASERVATERPAS. Brugsanvisning LASERVATERPASS. Bruksanvisning. Bruksanvisning LASERVATTENPASS LASERVESIVAAKA. Käyttöohje LASERVESIVAAKA
MODEL 53592 LASER ANGEL LEVEL INSTRUCTION MANUAL DK Brugsanvisning S N Bruksanvisning 2 3 Bruksanvisning Fremstillet i P.R.C. EU-Importør Produsert i P.R.C. EU-importør Tillverkad i P.R.C. EU-importör
Læs mereARBETSSTRÅLKASTARE ARBEIDSLYSKASTER TYÖVALAISIN ARBEJDSPROJEKTØR
ARBETSSTRÅLKASTARE Batteridriven ARBEIDSLYSKASTER TYÖVALAISIN Akkukäyttöinen ARBEJDSPROJEKTØR Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema
Læs mereVERKTYGSSATS VERKTØYSETT TYÖKALUSARJA VÆRKTØJSSÆT
VERKTYGSSATS kompakthjullager VERKTØYSETT kompakthjullager TYÖKALUSARJA kompaktilaakereita varten VÆRKTØJSSÆT kompakthjullejer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 6, 54 66 Helsingborg. Tel:
Læs mere2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a).
IR-värmare, 1300 W MONTERINGSINSTRUKTIONER 1a. Montering av fästbygeln Med hjälp av två 5 mm bultar, två gummibrickor och två stålbrickor monteras fästbygeln på lamphuset (se fig.1a). Fig. 1a 2a. Montering
Læs mereIP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art.
Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W 1,0 m 1 SE Halogenstrålkastare med stativ Max 500 W 230 V Viktig information före
Læs mereEnhjuling 20" Yksipyöräinen 20"
Yksipyöräinen 20" Ethjulet cykel 20" Original manual 2010 Biltema Nordic Services AB Rekommenderad kroppslängd: 145 180 cm. Delar Innan du monterar din enhjuling, se till att förpackningen innehåller delarna
Læs mereDANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10
SY DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10 DANSK Sådan smøres symaskinen ADVARSEL! Sluk altid for symaskinen, og træk stikket ud af stikkontakten, før du smører den. 1 Brug altid smøreolie til symaskinen.
Læs mereGRÄSKLIPPARE GRESSKLIPPER RUOHONLEIKKURI PLÆNEKLIPPER
GRÄSKLIPPARE GRESSKLIPPER RUOHONLEIKKURI PLÆNEKLIPPER LM 38B Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401
Læs mereASKSUG TEKNISKA SPECIFIKATIONER:
SE ASKSUG TEKNISKA SPECIFIKATIONER: Effekt:....................1200 W Spänningsmatning:.........230 V,50 Hz Skyddsklass:..............Klass II, IPX0 Sugkraft:..................>15 kpa Volym:....................18
Læs mereArt. 45-612 SE - ARMRINGAR FI - KÄSIVARSIKELLUKKEET
rt. 45-612 SE - RMRINGR OBS! För barn över 3 år som väger 18 30 kg. Ska sitta på överarmarna som stöd vid simträning. nvänd endast under vuxens konstanta överseende. Skölj av och torka efter användning.
Læs mereManual - DK Model: VHW01B15W
Manual - DK Model: VHW01B15W Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager
Læs mereKlipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.
Cylinderplæneklipper SELEKTA 38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere brug/reference. Sikkerhed - Pas på klipperens skarpe
Læs mereTrimmer för näs- och öronhår Trimmer for nese og ører Nenä- ja korvakarvaleikkuri Næse- og øretrimmer
Trimmer för näs- och öronhår Trimmer for nese og ører Nenä- ja korvakarvaleikkuri Næse- og øretrimmer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør:
Læs mereModel ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.
Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...
Læs mereBLUETOOTH HÖGTALARE BLUETOOTH HØYTTALER BLUETOOTH-KAIUTIN BLUETOOTH HØJTALER
BLUETOOTH HÖGTALARE BLUETOOTH HØYTTALER BLUETOOTH-KAIUTIN BLUETOOTH HØJTALER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 2, 24 Helsingborg. Tel: +4-42 00 4 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks
Læs mereAIRBRUSH-FÄRGSPRUTA AIRBRUSH LAKKSPRØYTE AIRBRUSH-KYNÄRUISKU AIRBRUSH-MALERSPRØJTE
17-372_manual.indd 2011-10-25, 17.29.49 Art. 17-372 AIRBRUSH-FÄRGSPRUTA AIRBRUSH LAKKSPRØYTE AIRBRUSH-KYNÄRUISKU AIRBRUSH-MALERSPRØJTE Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB AIRBRUSH-FÄRGSPRUTA
Læs mereMuffinmaskine. Muffinssikone
Muffinsmaskin Muffinsmaskin Muffinssikone Muffinmaskine Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.
Læs mereBATTERIDRIVEN KOMPRESSOR BATTERIDREVET COMPRESSOR PARISTOKÄYTTÖINEN KOMPRESSORI BATTERIDREVET KOMPRESSOR
BATTERIDRIVEN KOMPRESSOR BATTERIDREVET COMPRESSOR PARISTOKÄYTTÖINEN KOMPRESSORI BATTERIDREVET KOMPRESSOR Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00.
Læs merePOWERPACK MED SOLCELL POWERPACK MED SOLCELLE AURINKOKENNOVIRTAPANKKI POWERPACK MED SOLCELLE
Art. -0 POWERPACK MED SOLCELL AURINKOKENNOVIRTAPANKKI Tillverkat för Biltema, Garnisonsgatan, nd FL, SE- Helsingborg. www.biltema.com Originalmanual 0-0- Biltema Nordic Services AB Art. -0 POWERPACK MED
Læs mereOriginal manual. Art. 19-1503. 19-1503 Manual_140820.indd 2014-08-21, 11.33.28
19-1503 Manual_140820.indd 2014-08-21, 11.33.28 Art. 19-1503 MONTERINGSVERKTYG FÖR DRIVKNUTSDAMASK MONTERINGSVERKTØY FOR DRIVKNUTEMANSJETT VETONIVELEN SUOJAKUMIEN ASENNUSTYÖKALU MONTERINGSVÆRKTØJ TIL KARDANMANCHET
Læs mereMARKIS MARKISE MARKIISI
14-360_361_manual.indd 2011-10-12, 11.25.13 Art. 14-360, 14-361 MARKIS MARKISE MARKIISI Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB MARKIS OBS! Markisen är ett solskydd och bör rullas in vid regn och
Læs mereoncrete BETONBLANDER 125 lt Mixer ART NR 90000035 EAN NR 5709133900236 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.
oncrete Mixer BETONBLANDER 5 lt ART NR 90000035 EAN NR 57093390036 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. Læs venligst hele instruktions manualen omhyggeligt igennem og følg anvisningerne nøje. Ved at gøre dette
Læs mereLYFTVINCH LØFTEVINSJ NOSTOVINSSI LØFTESPIL
LYFTVINCH LØFTEVINSJ NOSTOVINSSI LØFTESPIL EH400 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf:
Læs mereV 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereTRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING
TRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB TRÄDGÅRDSBELYSNING SPECIFIKATIONER Lampa: G4, max 10 W Kabellängd: 10 m Kapslingsklass transformator:
Læs mereHushållsassistent 800 W. Original manual. Art. 84-007
Hushållsassistent Kjøkkenmaskin Yleiskone Køkkenmaskine 800 W Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401
Læs mereSkovärmare Skovarmer Jalkinekuivain Skotørrer
44-226 Manual.indd 2012-10-5, 08.56.03 Art. 44-226 Skovärmare Skovarmer Jalkinekuivain Skotørrer 1 2012-10-05 Biltema Nordic Services AB Skovärmare Denna manual innehåller viktig information om hur produkten
Læs mereBrugsanvisning ebunker 220 volt.
Brugsanvisning ebunker 220 volt. Sikkerhedsinstrukser Generelle advarselshenvisninger Læs alle advarselshenvisninger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne
Læs mereArbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,
Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi Työvalaisin energiansäästölampulla Arbejdsbelysning, lavenergi 1 2008 Biltema Nordic Services AB Arbetsbelysning, lågenergi Säkerhetsföreskrifter Läs
Læs mereHAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE
MODEL NR. 5000 GARDEN 1 SPRAYER INSTRUCTION MANUAL DK Havesprøjte 2 Brugsanvisning NO Hagesprøyte 4 Bruksanvisning Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. SE Trädgårdsspruta
Læs mereGOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197
GOKART Importeret af Harald Nyborg A/S Brugsanvisning Bruksanvisning Model: CT008 Best.nr. 8197 Tillykke med deres nye gokart! De bedes læse denne brugsanvisning grundigt, før De samler gokarten eller
Læs mereVINKELSLIP VINKELSLIPER KULMAHIOMAKONE VINKELSLIBER AG 125P
VINKELSLIP VINKELSLIPER KULMAHIOMAKONE VINKELSLIBER AG 125P Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401
Læs mereArt. 25-960 Art. 25-961
Bruksanvisning Svart kabel (-) Röd kabel (+) IN Vit kabel (-) UT LED UPP UPP-knapp LED NER NER-knapp Ett lätt tryck på UPP-knappen gör att ljuset i lampan ökar till den senast valda ljusstyrkan. LED UPP
Læs mereKÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR
KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services
Læs mereIntroduktion. 5 års ombytningsgaranti
Limpistol Limpistol Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye værktøj, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager det i brug. Vi anbefaler
Læs mereHögtryckstvätt Høytrykksvasker Painepesuri Højtryksrenser
Högtryckstvätt Høytrykksvasker Painepesuri Højtryksrenser HPC 70 2009 Biltema Nordic Services AB Högtryckstvätt HPC 70 INNEHÅLL 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKA DATA 3. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 4. ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Læs mereKÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR
KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18585 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services
Læs mereArbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,
rbetsbelysning, lågenergi rbeidslampe, lavenergi Työvalaisin energiansäästölampulla rbejdsbelysning, lavenergi 1 2008 iltema Nordic Services rbetsbelysning, lågenergi Säkerhetsföreskrifter Läs instruktionerna
Læs mereSneplov til ATV. Snøplog for ATV
82-096 manual.indd 2014-04-25, 10.30.10 Art. 82-096 Snöplog till ATV Snøplog for ATV Lumiaura ATV-ajoneuvoihin Sneplov til ATV Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel:
Læs mereTREHJULING TREHJULING KOLMIPYÖRÄ TREHJULER
KOLMIPYÖRÄ TREHJULER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 2 66 Helsingborg. Tel: +6-2 600 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 7, 301 Lier. Tlf: +7-32 8 91 10. Maahantuoja/Importör:
Læs mereKonvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator 750/1250/2000 W.
Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæse 750/1250/2000 W. Värmefläkt Värmefläkt Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæser och överhettningsskydd. Kan även användas som vanlig kalluftsfläkt. För torra utrymmen inomhus.
Læs merePOWER CRAFT POWER CRAFT
MODEL 6 0 27 5 60 KOMPOSTKVÆRN 1 Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. 2 ANVENDELSESOMRÅDE Deres have kompostkværner blevet designet til kværning af haveaffald, inklusive
Læs mereTårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45
Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager
Læs mereLÄNSPUMP LENSEPUMPE PILSSIPUMPPU LÆNSEPUMPE
LÄNSPUMP med inbyggd nivåvakt LENSEPUMPE med innebyggd nivåvakt PILSSIPUMPPU sisäinen tasovahti LÆNSEPUMPE med indbygget niveauovervågning Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.
Læs mereTun nr. 5173528 ART nr. 60.556
Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 DK Brugsanvisning Slagboremaskine 710W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne
Læs mereTERRASSEVARMER HN Brugervejledning
TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,
Læs mereVÄGGFÄSTE LCD VEGGFESTE LCD SEINÄKIINNITIN NESTEKIDE VÆGBESLAG LCD
VÄGGFÄST LCD VGGFST LCD SINÄKIINNITIN NSTKID VÆGBSLAG LCD 10 24" Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74,
Læs mereTERRASSEVARMER 600 W
TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer
Læs mereSTØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING
STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER
Læs mereDK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.
INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING
Læs mereVarmluftspistol Kuumailmapistooli Varmluftpistol
Varmluftspistol Kuumailmapistooli Varmluftpistol 2,0 kw 1 Art. 17-227 Varmluftspistol 2,0 kw 2. Introduktion Denna manual skall anses som en del av maskinen och de ska alltid förvaras tillsammans. Om maskinen
Læs mereDansk vejledning Elkedel PC-WKS1108
Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.
Læs merePLATTRENSARE HELLERENSER SAUMAHARJA FLISERENSER
PLATTRENSARE HELLERENSER SAUMAHARJA FLISERENSER WS 400 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.
Læs mereELEKTRISKT RIVJÄRN ELEKTRISK RIVJERN SÄHKÖRAASTIN ELEKTRISK RIVEJERN
ELEKTRISKT RIVJÄRN ELEKTRISK RIVJERN SÄHKÖRAASTIN ELEKTRISK RIVEJERN 100 W Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks
Læs mereKap- och geringssåg Kapp- og gjæringssag Katkaisu- ja jiirisaha Kap- og geringssav
Kap- och geringssåg Kapp- og gjæringssag Katkaisu- ja jiirisaha Kap- og geringssav MS 210 Original manual CE-certifikat/CE-sertifikaatti 2 Kap- och geringssåg MS 210 INNEHÅLL 1. INTRODUKTION 2. TEKNISKA
Læs mereWasco Askesuger Best.nr. 1506
Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren
Læs mereV 50/60Hz 700W
STØVSUGER MODEL: VCS35B17 Best.nr. 5749 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I
Læs mereMælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed
Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og
Læs mereSlangupprullare 1/4" Slangeoppruller 1/4" Letkukela, 1/4" Slangeopruller 1/4"
Slangupprullare 1/4" Slangeoppruller 1/4" Letkukela, 1/4" Slangeopruller 1/4" 2009 Biltema Nordic Services AB SE Slangupprullare 1/4" Tekniska data Modell: Slangupprullare 1/4" Montering: Vägg Svängbar:
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Læs mereKITCHEN CHEF. Coffee Mill - Type 2393
KITCHEN CHEF Coffee Mill - Type 2393 Brugsanvisning - dansk... side 3 Bruksanvisning - svenska... side 4 Bruksanvisning - norsk... side 5 Käyttöohjeet - suomi... side 6 2 OBH NORDICA Coffee Mill Før brug
Læs mereLED Spot Power 6 watt 1 x 6 watt / 3 x 6 watt
Brugsanvisning/Bruksanvisning LED Spot Power 6 watt 1 x 6 watt / 3 x 6 watt www.pondteam.com Dansk : Brugsanvisning LED Spot Power 6 W og LED Spot Power 3 x 6 W Læs venligst denne betjeningsvejledning
Læs mereVÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER 2000 W
VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER 2000 W 2014-02-04 Biltema Nordic Services AB VÄRMEFLÄKT INTRODUKTION Läs dessa instruktioner noggrant innan du använder fläkten och spara dem för senare
Læs mereVÄGGFÄSTE, ARM VEGGFESTE, ARM SEINÄTELINE, VARSI VÆGBESLAG, ARM
VÄGGFÄSTE, ARM VEGGFESTE, ARM SEINÄTELINE, VARSI VÆGBESLAG, ARM 26" 50" Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks
Læs mereKOMPOSTKVARN KOMPOSTKVERN OKSASILPPURI KOMPOSTKVÆRN
KOMPOSTKVARN KOMPOSTKVERN OKSASILPPURI KOMPOSTKVÆRN S 2501 Läs denna manual noggrant före användande av maskinen! Les denne bruksanvisningen grundig før maskinen brukes! Lue tämä käyttöohje huolellisesti
Læs mereStormkök. Stormkjøkken. Retkikeittiö. Stormkøkken
Stormkök 9 delar Stormkjøkken 9 deler Retkikeittiö 9 osaa Stormkøkken 9 dele Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS,
Læs mere