OPTIFLUX 4000 Kvikstart
|
|
- David Ebbesen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 OPTIFLUX 4000 Kvikstart Elektromagnetisk flowsensor Dokumentationen er kun fuldstændig, hvis den bruges i kombination med den relevante dokumentation for omformeren. KROHNE
2 INDHOLD OPTIFLUX Sikkerhedsanvisninger 3 2 Installation Leveringsomfang Typeskilte Oplagring Transport Installationsbetingelser Indgang og udgang Monteringsposition Flangeafvigelse T-profil Vibration Magnetisk felt Bøjninger Åben udledning Styreventil Udluftning Pumpe Temperaturer Vakuumbelastning Montering Tilspændingsmomenter og tryk Eltilslutninger Sikkerhedsanvisninger Jording Virtuel reference for IFC 300 (version C, W og F) Tilslutningsdiagram for målesensor, felthus Tekniske data Tekniske data Mål og vægt Bemærkninger 30 2
3 OPTIFLUX 4000 SIKKERHEDSANVISNINGER 1 Anvendte advarsler og symboler FARE! Disse oplysninger vedrører de umiddelbare farer ved arbejder med elektricitet. FARE! Disse anvisninger skal altid overholdes. Selv delvis omgåelse af denne advarsel kan medføre alvorlige sundhedsskader eller endog død. Der er også fare for, at enheden eller dele af brugerens anlæg beskadiges alvorligt. ADVARSEL! Omgåelse, selv delvis, af denne sikkerhedsadvarsel medfører fare for alvorlige sundhedsskader. Der er også fare for, at enheden eller dele af brugerens anlæg beskadiges. FORSIGTIG! Omgåelse af disse anvisninger kan medføre beskadigelse af enheden eller dele af brugerens anlæg. INFORMATION! Disse anvisninger indeholder vigtige oplysninger om håndteringen af enheden. HÅNDTERING Dette symbol markerer alle anvisninger om handlinger, der skal udføres af operatøren i den specificerede rækkefølge. i RESULTAT Dette symbol henviser til alle vigtige konsekvenser af de forudgående handlinger. Sikkerhedsanvisninger for operatøren FORSIGTIG! Installation, samling, opstart og vedligeholdelse må kun udføres af personale med den korrekte uddannelse. De regionale bestemmelser om sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen skal altid overholdes. JURIDISK BEMÆRKNING! Det er udelukkende brugeren, der er ansvarlig for egnetheden og den tiltænkte anvendelse af denne enhed. Leverandøren påtager sig intet ansvar i tilfælde af forkert anvendelse ved brugeren. Forkert installation og betjening kan medføre, at garantien bliver ugyldig. Desuden gælder "Salgsvilkårene og -betingelserne". De er trykt på fakturaens bagside og danner grundlaget for købekontrakten. INFORMATION! Yderligere oplysninger findes på den medleverede CD-ROM i vejledningen, på databladet, i særlige vejledninger, certifikater og på producentens website. Hvis denne enhed skal returneres til producenten eller leverandøren, bedes du udfylde formularen på CD-ROM'en og indsende den sammen med enheden. Producenten kan desværre ikke reparere eller inspicere enheden uden den fuldstændigt udfyldte formular. 3
4 2 INSTALLATION OPTIFLUX Leveringsomfang 1 Fjernversion 2 Kompaktversion med IFC 300 signalomformer 3 Kompaktversion med IFC 100 (0 ) signalomformer 4 Kompaktversion med IFC 100 (45 ) signalomformer Figur 2-1: Leveringsomfang 1 Bestilt flowmåler 2 Kvikstart 3 Fabrikkens kalibreringsrapport 4 CD-ROM med produktdokumentation 5 Jordingsringe (ekstraudstyr) 6 Signalkabel (kun til fjernsystemer) 2.2 Typeskilte 2.3 Oplagring INFORMATION! Kontrollér enhedens typeskilt for at sikre, at enheden er blevet leveret i overensstemmelse med din ordre. Kontrollér, at den korrekte forsyningsspænding er trykt på typeskiltet. Enheden skal oplagres på et tørt og støvfrit sted. Undgå vedvarende direkte eksponering for sollys. Enheden bør oplagres i originalemballagen. 4
5 OPTIFLUX 4000 INSTALLATION Transport Figur 2-2: Transport 5
6 2 INSTALLATION OPTIFLUX Installationsbetingelser Indgang og udgang Figur 2-3: Indgang og udgang 1 5DN 2 2DN Monteringsposition Figur 2-4: Monteringsposition 6
7 OPTIFLUX 4000 INSTALLATION Flangeafvigelse FORSIGTIG! Maks. tilladt afvigelse af rørflangeoverflader: L max - L min 0,5 mm / 0,02" T-profil Figur 2-5: Flangeafvigelse 1 L max 2 L min Vibration Figur 2-6: T-profil 1 10DN Figur 2-7: Undgå vibrationer 7
8 2 INSTALLATION OPTIFLUX Magnetisk felt Bøjninger Figur 2-8: Undgå magnetiske felter Figur 2-9: Installation i rørbøjninger Figur 2-10: Installation i rørbøjninger 8
9 OPTIFLUX 4000 INSTALLATION Åben udledning Styreventil Figur 2-11: Installation foran en åben udledning Udluftning Figur 2-12: Installation foran styreventil Figur 2-13: Udluftning 1 5 m 2 Udluftningspunkt 9
10 2 INSTALLATION OPTIFLUX Pumpe Figur 2-14: Installation efter pumpe 10
11 OPTIFLUX 4000 INSTALLATION Temperaturer FORSIGTIG! Beskyt enheden mod direkte sollys. Temperaturområde Proces [ C] Omgivelser [ C] Proces [ F] Omgivelser [ F] PTFE min. max. min. max. min. max. min. max. Separat flowsensor Kompakt med IFC Kompakt med IFC PFA Separat flowsensor Kompakt med IFC Kompakt med IFC ETFE Separat flowsensor Kompakt med IFC Kompakt med IFC Hård gummi Separat flowsensor Kompakt med IFC Kompakt med IFC PU Separat flowsensor Kompakt med IFC Kompakt med IFC C / 284 F ved omgivelsestemperatur 40 C / 104 F. 2 Beklædning af hård gummi fås kun til Ex-versioner 11
12 2 INSTALLATION OPTIFLUX Vakuumbelastning Diameter Maks. tryk Vakuumbelastning i mbar abs. ved en procestemperatur på [mm] [bar] 40 C 60 C 70 C 80 C 90 C 100 C 120 C 140 C 180 C Beklædning af PFA DN Beklædning af hård gummi DN DN Beklædning af ETFE DN Beklædning af PTFE DN DN DN Beklædning af PU DN Diameter Maks. tryk Vakuumbelastning i psia ved en procestemperatur på [inch] [psi] 104 F 140 F 158 F 176 F 194 F 212 F 248 F 284 F 356 F Beklædning af PFA 1/10...6" Beklædning af hård gummi " ,6 5,8 5,8 5, " ,3 8,7 8,7 8, Beklædning af ETFE " ,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 - - Beklædning af PTFE 3/8...3/4" ,3 10,9 14, " 725 7,3 10,9 14,5 14,5 14,5 14,5 14,5 14,5 14, " ,6 14,5 14,5 14,5 14,5 14,5 14,5 14,5 14,5 Beklædning af PU " ,3 8,
13 OPTIFLUX 4000 INSTALLATION Montering Tilspændingsmomenter og tryk Figur 2-15: Spænding af bolte Spænding af bolte 1 Trin 1: Anvend ca. 50% af det maks. tilspændingsmoment fra tabellen. 2 Trin 2: Anvend ca. 80% af det maks. tilspændingsmoment fra tabellen. 3 Trin 3: Anvend 100% af det maks. tilspændingsmoment fra tabellen. 13
14 2 INSTALLATION OPTIFLUX 4000 Nominel størrelse D N [m m] Trykvær d i Bolte Maks. tilspændingsmoment [Nm] PFA, PTFE, ETFE PU, hård gummi 2,5 PN40 4 M PN40 4 M PN40 4 M PN40 4 M 12 7,6 4,6 15 PN40 4 M 12 9,3 5,7 20 PN40 4 M ,6 25 PN40 4 M PN40 4 M PN40 4 M PN40 4 M PN16 4 M PN40 8 M PN10 8 M PN16 8 M PN16 8 M PN16 8 M PN10 8 M PN16 12 M PN10 12 M PN16 12 M PN10 12 M PN16 12 M PN10 16 M PN10 16 M PN10 20 M PN10 20 M PN10 20 M PN10 20 M PN10 24 M PN10 28 M PN10 28 M
15 OPTIFLUX 4000 INSTALLATION 2 Nominel størrelse [inch] Flangeklasse [lbs] Bolte Maks. tilspændingsmoment [Nm] PFA, PTFE, ETFE PU, hård gummi 1/ /2" 32-1/ /2" 32-1/ /2" 32-3/ /2" 3,5 3,6 1/ /2" 3,5 3,6 3/ /2" 4,8 4, /2" 6,7 4,4 1 1/ /2" /8" /8" /8" /4" /4" /8" /8" " " /8" /8" /4" /4" /2" /2" /2"
16 3 ELTILSLUTNINGER OPTIFLUX Sikkerhedsanvisninger FARE! Alle arbejder på eltilslutninger må kun udføres med strømmen koblet fra. Bemærk spændingsdataene på typeskiltet! FARE! Overhold de nationale bestemmelser om elanlæg! 3.2 Jording FARE! For enheder, der bruges i faremområder, gælder yderligere sikkerhedsbemærkninger; se Exdokumentationen. ADVARSEL! De lokale bestemmelser om sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen skal altid overholdes. Alle arbejder på måleanordningens elektriske komponenter må kun udføres af specialister med den korrekte uddannelse. INFORMATION! Kontrollér enhedens typeskilt for at sikre, at enheden er blevet leveret i overensstemmelse med din ordre. Kontrollér, at den korrekte forsyningsspænding er trykt på typeskiltet. FARE! Enheden skal jordes i overensstemmelse med bestemmelserne for at beskytte personale mod elektriske stød. Figur 3-1: Jording 1 Metalrørledninger uden indvendig beklædning. Jording uden jordingsringe! 2 Metalrørledninger med indvendig beklædning og ikke-ledende rørledninger. Jording med jordingsringe! 16
17 OPTIFLUX 4000 ELTILSLUTNINGER 3 Figur 3-2: Forskellige typer af jordingsringe 1 Jordingsring nummer 1 2 Jordingsring nummer 2 3 Jordingsring nummer 3 Jordingsring nummer 1: 3 mm / 0,1" tyk (tantal: 0,5 mm / 0,1") Jordingsring nummer 2: 3 mm / 0,1" tyk forhindrer beskadigelse af flangerne under transport og installation Især til flowsensorer med PTFE-beklædning Jordingsring nummer 3: 3 mm / 0,1" tyk (tantal: 0,5 mm / 0,1") med cylindrisk hals (længde 30 mm / 1,25" for DN / 3/8...6") forhindrer beskadigelse af beklædningen i forbindelse med slibende væsker 17
18 3 ELTILSLUTNINGER OPTIFLUX Virtuel reference for IFC 300 (version C, W og F) Figur 3-3: Virtuel reference Muligt hvis: DN10 Elektrisk ledningsevne 200 µs/cm 18
19 OPTIFLUX 4000 ELTILSLUTNINGER Tilslutningsdiagram for målesensor, felthus FARE! Enheden skal jordes i overensstemmelse med bestemmelserne for at beskytte personale mod elektriske stød. Hvis et afskærmet feltstrømkabel bruges, må afskærmningen IKKE tilsluttes. Den udvendige afskærmning af signalkabel A og B i signalomformerens hus tilsluttes ved hjælp af trækaflastningens klemme. Bøjeradius for signal- og feltstrømkabel: 50 mm / 2" Illustrationen nedenfor er skematisk. Eltilslutningsklemmernes positioner kan variere afhængigt af husets version. Figur 3-4: Tilslutningsdiagram for målesensor, felthus 1 Elklemmefag i signalomformerens hus til signal- og feltstrømkabel. 2 Signalkabel A 3 Signalkabel B 4 Feltstrømkabel C 5 Målesensorens tilslutningsdåse 6 Funktionsjord FE 19
20 4 TEKNISKE DATA OPTIFLUX Tekniske data INFORMATION! De følgende data gælder for generelle anvendelser. Hvis du har brug for data, der er mere relevante for din specifikke anvendelse, bedes du kontakte os eller din lokale repræsentant. Yderligere oplysninger (certifikater, specialværktøj, software,...) og fuldstændig produktdokumentation kan downloades gratis fra websitet (downloadcenter). Målesystem Målingsprincip Anvendelsesområde Målt værdi Primær målt værdi Sekundær målt værdi Faradays lov Elektrisk ledende væsker Flowhastighed Volumenflow, masseflow, elektrisk ledningsevne, spoletemperatur Design Egenskaber Flangeversion med full bore flowrør Standard- samt højere trykværdier Bredt udvalg af nominelle størrelser Industrispecifikke isætningslængder Modulkonstruktion Målesystemet består af en flowsensor og en signalomformer. Det fås som kompaktversion og som separat version. Yderligere oplysninger om signalomformeren findes i signalomformerens dokumentation. Kompaktversion Med IFC 100 omformer: OPTIFLUX 4100 C Med IFC 300 omformer: OPTIFLUX 4300 C Fjernversion Vægmonteret (W) version med IFC 100 omformer: OPTIFLUX 4100 W In field- (F), væg- (W) eller rackmonteret (R) version med IFC 300 omformer: OPTIFLUX 4300 F, W eller R Nominel diameter Med IFC 100 omformer: DN / 1/ " Med IFC 300 omformer: DN / 1/ " Måleområde m/s / ft/s 20
21 OPTIFLUX 4000 TEKNISKE DATA 4 Målenøjagtighed Referencebetingelser Maksimal målefejl Gentagelighed Langfristet stabilitet Særlig kalibrering Driftsbetingelser Temperatur Procestemperatur Omgivelsestemperatur Oplagringstemperatur Medium: vand Temperatur: 20 C / 68 F Indgangssektion: 10 DN Udgangssektion: 5 DN Flowhastighed: > 1 m/s / > 3 ft/s Driftstryk: 1 bar / 14,5 psig Variation af ventilens lukketid: < 1 ms Vådkalibreret på EN godkendt kalibreringsrig ved hjælp af direkte volumensammenligning Relateret til volumenflow (MV = målt værdi) Disse værdier er relateret til impuls-/frekvensoutput Den yderligere typiske måleafvigelse for strømoutput er ±10 μa Med IFC 100 omformer: DN : ± 0,4% af MV + 1 mm/s DN : ± 0,3% af MV + 1 mm/s Med IFC 300 omformer: DN : ± 0,3% af MV + 2 mm/s DN : ± 0,2% af MV + 1 mm/s DN : ± 0,3% af MV + 2 mm/s ±0,1% af MV, minidst 1 mm/s ±0,1% af MV Bedre nøjagtigheder som ekstraudstyr Temperaturen afhænger af beklædningens materiale. PTFE: C / F (fjernversioner, kompaktversioner er begrænset til +140 C/284 F). PFA: C / F (fjernversioner, kompaktversioner er begrænset til +140 C/284 F ). ETFE: C / F Hård gummi: C / F PU: C / F For Ex-versioner gælder forskellige temperaturer. Se den relevante Ex-dokumentation for detaljer. For detaljerede oplysninger se kapitlet "Temperaturer". Ikke-Ex: C / F Ex: C / F C / F 21
22 4 TEKNISKE DATA OPTIFLUX 4000 Tryk Omgivelser Nominelt flangetryk DIN (EN ) ISO-iætningslængde ASME B16.5 JIS Vakuumbelastning Trykområder for sekundær indeslutning Atmosfærisk Oplysninger om større størrelser end DN2000 / ASME80" på forespørgsel. Standard: PN6 for DN PN10 for DN PN16 for DN65 og DN PN40 for DN og DN80 Option: PN10 for DN PN16 for DN PN25 for DN65 og DN PN40 for DN65 og DN Andre tryk på forespørgsel Ekstraudstyr for DN Standard: 150 lbs RF for ASME1/ " Option: 300 lbs RF for ASME1/ " 600 lbs RF for ASME3/8...24" 900 lbs RF for ASME3/8...12" 1500 lbs RF for ASME3/8...12" Andre tryk på forespørgsel Standard: 10 K for DN K for DN Option: 20 K for DN Andre tryk på forespørgsel For oplysninger om trykgrænser afhængige af beklædningsmaterialet se kapitlet "Vakuumbelastning". Trykfast op til 40 bar / 580 psi Sprængningstryk op til ca. 160 bar / 2320 psi 22
23 OPTIFLUX 4000 TEKNISKE DATA 4 Kemiske egenskaber Fysisk tilstand Elektrisk ledningsevne Væsker Tilladt gasindhold (volumen) 5% Tilladt faststofindhold (volumen) 70% Anbefalet flowhastighed Andre betingelser Beskyttelseskategori iht. IEC 529 / EN Vand: 20 μs/cm Ikke-vand: 1 μs/cm Vibrationsmodstand IEC Tilfældig vibrationstest IEC Stødtest IEC m/s / ft/s Standard: IP 66/67 (NEMA 4/4X/6) Som option: IP 68 (NEMA 6P) Installationsbetingelser Indgangskørsel Udgangskørsel Mål og vægt Materialer Sensorhus Flange Beklædning Jordingsringe Måleelektroder Jordingselektroder (ekstraudstyr) 5DN (uden forstyrrende flow, efter en enkelt 90 bøjning) 10DN (efter en dobbelt bøjning 2x 90 ) 10DN (bag en styreventil) 2DN For detaljerede oplysninger se kapitlet "Mål og vægt". Standard: pladestål, PU-belagt Option: rustfrit stål Andre materialer på forespørgsel. Standard: kulstofstål, PU-belagt Option: rustfrit stål Andre materialer på forespørgsel PTFE: standard for DN20, ekstraudstyr for DN PFA: standard for DN og DN ETFE: standard for DN PU: ekstraudstyr for DN Hård gummi: ekstraudstyr for DN (kun Ex) Andre materialer på forespørgsel. Rustfri stål, Hastelloy C, titan, tantal Andre materialer på forespørgsel Også til rådighed som alternativ til jordingsringe (kun IFC 300): Virtuel reference. Standard: Hastelloy C Ekstraudstyr: Platin, rustfrit stål, titan, tantal (DN ), støjsvagt Hastelloy C4 (DN ), støjsvagt SS 316 Ti (1.4571) (DN ) Andre materialer på forespørgsel. Samme materiale som måleelektroder. 23
24 4 TEKNISKE DATA OPTIFLUX 4000 Procestilslutninger DIN ASME JIS Design af pakningsoverflade Eltilslutninger Signalkabel Type A Type B DN i PN (andre på forespørgsel 1/ " i lbs RF (andre på forespørgsel) DN i JIS K (andre på forespørgsel) RF (andre på forespørgsel) Kun til fjernsystemer Standardkabel, dobbelt afskærmet Maks. længde: 600 m / 1950 ft (afh. af elektrisk ledningsevne og målesensor). Se omformerens dokumentation for yderligere oplysninger. Ekstra kabel, tredobbelt afskærmet Maks. længde: 600 m / 1950 ft (afh. af elektrisk ledningsevne og målesensor). Se omformerens dokumentation for yderligere oplysninger. Godkendelser og certificeringer CE-mærke Fareområder ATEX FM CSA IEC-Ex Denne enhed opfylder EF-direktivernes lovkrav. Producenten certificerer vellykket testning af produktet ved at give det CEmærket. med IFC 100 omformer: KEMA 08 ATEX 0157 X II 2 G Ex e ia mb IIC T4 II 2 G Ex d ia mb T4 II 2 G Ex e ia mb q T4...T3 II 2 D Ex td A21 IP64 T120 C med IFC 300 omformer: KEMA 04 ATEX 2125 X II 2 GD EEx me ia IIC II 2 GD EEx de ia IIC II 2 GD EEx qe ia IIC II 2 GD EEx e ia IIC T6...T3 eller T5...T3 For yderligere oplysninger se sensorens og omformerens Exdokumentation. Klasse I, div. 2, grupper A, B, C og D Klasse II, div. 2, grupper F og G Klasse III, div. 2, grupper F og G Klasse I, div. 2, grupper A, B, C og D Klasse II, div. 2, grupper F og G i gang 24
25 OPTIFLUX 4000 TEKNISKE DATA 4 NEPSI Andre godkendelser og standarder Elektromagnetisk kompatibilitet Lavspændingsdirektiv Direktiv om trykudstyr Overdragelse med godkendte niveauer Hygiejne GYJ05234 / GYJ05237 Ex me ia IIC T6...T3 Ex de ia II T6...T3 Ex qe ia IIC T6...T3 Ex e ia IIC T6...T3 Direktiv: 89/336/EØF, NAMUR NE21/04 Harmoniseret standard: EN : 2006 Direktiv: 2006/95/EF Harmoniseret standard: EN : 2001 Direktiv: 97/23/EF Kategori I, II eller SEP Væskegruppe 1 Produktionsmodul H Standard: uden Option: MI-001, MI-005, OIML R-49, OIML R-117 PFA-beklædning er FDA-godkendt. 25
26 4 TEKNISKE DATA OPTIFLUX Mål og vægt Fjernversion a = 77 mm / 3,1" b = 139 mm / 5,5" 1 c = 106 mm / 4,2" Samlet højde = H + a Kompaktversion med IFC 300 a = 155 mm / 6,1" b = 230 mm / 9.1" 1 c = 260 mm / 10,2" Samlet højde = H + a Kompaktversion med IFC 100 (0 ) a = 82 mm / 3,2" b = 161 mm / 6,3" 1 c = 257 mm / 10,1" Samlet højde = H + a Kompaktversion med IFC 100 (45 ) a = 186 mm / 7,3" b = 161 mm / 6,3" c = 184 mm / 2,7" Samlet højde = H + a 1 Værdien kan variere afhængigt af de anvendte kabelafslutninger. INFORMATION! Alle data i de følgende tabeller er kun baseret på sensorens standardversioner. Især ved mindre nominelle størrelser af sensoren kan omformeren være større end sensoren. Bemærk, at målene kan variere for andre trykærdier end de nævnte. For fuldstændige oplysninger om omformerens mål se den relevante dokumentation. 26
27 OPTIFLUX 4000 TEKNISKE DATA 4 DIN/ISO-flanger Nominel størrelse Mål [mm]] Cirkavægt [kg] DN PN [bar] L H W DIN ISO 2, mm for konstruktion iht. ordrekode VN03. 27
28 4 TEKNISKE DATA OPTIFLUX lbs flanger Nominel størrelse Mål [inch] Cirkavægt [lbs] ASME PN [psi] L H W 1/10" 284 5,12 5,59 3,50 6 1/8" 284 5,12 5,59 3,50 6 ¼" 284 5,12 5,59 3,50 6 3/8" ,08 3,50 12 ½" ,08 3,50 12 ¾" 284 5,91 5,28 3, " 284 5,91 5,39 4, ½" 284 5,91 6,10 5, " 284 7,87 7,05 5, " 284 7,87 8,03 7, " 284 9,84 9,49 9, " 284 9,84 10,55 10,0 60 6" ,81 11,69 11,0 75 8" ,78 14,25 13, " ,75 16,3 16, " ,69 18,78 19, " ,56 20,67 21, " ,50 22,95 23, " ,50 24,72 25, " ,50 26,97 27, " ,50 31,38 32, " for konstruktion iht. ordrekode VN03 FORSIGTIG! Tryk gælder ved 20 C / 68 F. For højere temperaturer gælder tryk- og temperaturværdierne iht. ASME B16.5 (op til 24") eller ASME B16.47 (>24"). Mål for andre størrelser efter anmodning. 28
29 OPTIFLUX 4000 TEKNISKE DATA lbs flanger Nominel størrelse Mål [inch] Cirkavægt [lbs] ASME PN [psi] L H W 1/10" 741 5,12 5,59 3,75 6 1/8" 741 5,12 5,59 3,75 6 ¼" 741 5,12 5,59 3,75 6 3/8" ,24 3,75 15 ½" ,24 3,75 15 ¾" 741 5,91 5,67 4, " 741 5,91 5,71 4, ½" 741 7,87 6,65 6, " 741 9,84 7,32 6, " 741 9,84 8,43 8, " ,81 10,00 10,0 51 6" ,60 12,44 12,5 79 8" ,75 15,04 15, " ,69 17,05 17, " ,62 20,00 20, " ,56 21,65 23, " ,50 23,98 25, " ,50 28,46 30, " ,50 33,39 36, " for konstruktion iht. ordrekode VN03 FORSIGTIG! Tryk gælder ved 20 C / 68 F. For højere temperaturer gælder tryk- og temperaturværdierne iht. ASME B16.5 (op til 24") eller ASME B16.47 (>24"). Mål for andre størrelser efter anmodning. 29
30 5 BEMÆRKNINGER OPTIFLUX
31 OPTIFLUX 4000 BEMÆRKNINGER 5 31
32 KROHNE-produktoversigt KROHNE - Kan ændres uden varsel. Elektromagnetiske flowmålere Flowmålere til variable områder Ultralydsflowmålere Masseflowmålere Vortex-flowmålere Flowstyreenheder Niveaumålere Temperaturmålere Trykmålere Analyseprodukter Målesystemer for olie- og gasindustrien Målesystemer for søgående tankskibe Hovedkontor KROHNE Messtechnik GmbH & Co. KG Ludwig-Krohne-Str. 5 D Duisburg (Tyskland) Tlf.:+49 (0) Fax:+49 (0) info@krohne.de Den aktuelle liste over alle KROHNE-kontakter og -adresser findes på:
Signalomformer for elektromagnetiske flowmålere
IFC 300 Kvikstart Signalomformer for elektromagnetiske flowmålere ER 3.2.xx (SW.REV. 3.2.xx) Dokumentationen er kun fuldstændig, hvis den bruges i kombination med den relevante dokumentation for sensoren.
Læs mereNy magnetisk induktiv flowmåler type M2000
Ny magnetisk induktiv flowmåler type M2000 Karakteristika: Målenøjagtighed ± 0,25% Måleområde 0,03 12 m/s 6 2000 LC display Forsyning 85-2 VC / 24 VC / 9-36 VC IP67 kabinet USB interface Beskrivelse en
Læs mereSignalomformer for elektromagnetiske flowmålere
IFC 300 Håndbog Signalomformer for elektromagnetiske flowmålere ER 3.2.xx (SW.REV. 3.2.xx) Dokumentationen er kun fuldstændig, hvis den bruges i kombination med den relevante dokumentation for sensoren.
Læs mereFagerberg WATERFLUX Batteriflowmåler, til det åbne land og vandværker
Fagerberg 2017 www.fagerberg.dk WATERFLUX 3000 Batteriflowmåler, til det åbne land og vandværker OPTIFLUX Magnetisk induktive flowmålere Til vandværker og drikkevandsforsyning Modulérbare flowsensorer
Læs mereElektromagnetisk flowmåler
3.05 DK Da vore produkter løbende udvikles, forbeholder vi os ret til ændringer i mål og specifikationer. USA: + 1 3 9755 1529 Generelt MagFlux er en elektromagnetisk flowmåler med høj stabilitet og stor
Læs mereE-100-E OG E-100-L2-E ENDEAFSLUTNING OG ENDEAFSLUTNING MED LYS
E-100-E OG E-100-L2-E ENDEAFSLUTNING OG ENDEAFSLUTNING MED LYS Både E-100-E og E-100-L2-E er tilgængelige, genanvendelige endeafslutninger, E-100 uden lys, E-100-L med signallys. Begge endeafslutninger
Læs mereCORONA E / FLYPPER. CBR-EnergySolution ApS ELEKTRONISK FLERSTRÅLET MÅLER
ANVENDELSE Kompakt elektronisk vandmåler med vingehjul til volume måling. Præcis registrering af alle afregningsdata ved vand temperaturer op til 90 C. EGENSKABER 4 Elektronisk sensor til registrering
Læs mereFagerberg, IA-team WATERFLUX 3070 Batteriflowmåler, til det åbne land og vandværker
KROHNE WATERFLUX Fagerberg, IA-team 11-2015 WATERFLUX 3070 Batteriflowmåler, til det åbne land og vandværker OPTIFLUX Magnetisk induktive flowmålere til vandværker og drikkevandsforsyning Modulérbare flowsensorer
Læs mereOnline-datablad. FTS-I100F14A T-Easic FTS FLOWMÅLERE
Online-datablad FTS-I100F14A T-Easic FTS A B C D E F Billeder kan afvige Bestillingsoplysninger Type Varenr. FTS-I100F14A 1091144 Andre instrumentudførelser og tilbehør www.sick.com/t-easic_fts H I J K
Læs mereBetjeningsvejledning. SIKA Magnetisk Induktiv flowmåler.
Betjeningsvejledning SIKA Magnetisk Induktiv flowmåler www.klinger.dk Opbygning af flowmåler 7 1. Transmitter 2. Display og betjeningspanel 3. Sensor 4. Liner / foring 5. Klemmeboks 6. Flange 7. Måleelektroder
Læs mereHygiejnisk, steril, modulopbygget temperaturmåler, Pt100 eller 4 til 20 ma itherm TM401
Hygiejnisk, steril, modulopbygget temperaturmåler, Pt100 eller 4 til 20 ma DKK 645, 11 35 stk. Komplet produkt information: www.e-direct.endress.com/tm401 Sensorteknologi med hurtig respons God langsigtet
Læs mereMagFlux ELEKTROMAGNETISKE FLOWMÅLERE BROCHURE DK 3.05 MAGFLUX BROCHURE 1401
MagFlux ELEKTROMAGNETISKE FLOWMÅLERE BROCHURE DK 3.05 MAGFLUX BROCHURE 1401 PÅLIDELIG FLOWMÅLING MagFlux elektromagnetisk flowmåler har høj stabilitet og stor nøjagtighed, og anvendes til måling af flow
Læs mereOPTIFLUX Supplerende anvisninger
OPTIFLUX Supplerende anvisninger Ex-tillæg KROHNE INDHOLD OPTIFLUX 1 Indledning 4 1.1 Sikkerhedsanvisninger fra producenten... 4 1.1.1 Ansvarsfraskrivelse... 4 1.1.2 Produkthæftelse og -garanti... 4 1.1.3
Læs mereJUMO Måle- og Reguleringsteknik A/S Fabriksvænget 16 4130 Viby Sj, Danmark
Typeblad 404391 Side 1/7 JUMO MAERA F27 Niveausonde Anvendelse Niveau og volumemåling i 1 Vand og spildevands industri Brønde og overfladevand Boringer Aggressive medier (f.eks galvaniseringsbade, syrer)
Læs mereTryktransmittere til forhøjet medietemperatur JUMO dtrans p31 Type
Typeblad 40.2050 Side 1/5 Tryktransmittere til forhøjet medietemperatur JUMO dtrans p1 Type 402050 Generel anvendelse Tryktransmittere anvendes til måling af relative og absolutte tryk i flydende og gasformige
Læs mereMagnetisk niveauviser
Magnetiske niveauviseremagnetisk NIVEAUVISERArbejdstryk op til 16 bar Magnetisk niveauviser Type : MG33 Arbejdstryk op til 16 bar Anvendelse: Niveauvisning og niveaualarm på beholdere, tanke og kedler
Læs mereAV K k o n t r a v e n t i l e r
A V K I N T E R N A T I O N A L A / S AV K k o n t r a v e n t i l e r - H a r c h e c k p å f l o w e t 2 S e r i e 4 1 k o n t r a k l a p v e n t i l Det nyligt opdaterede program af kontraklapventiler
Læs mereSHARKY FS 473 FLOWSENSOR ULTRALYD
ANVENDELSE Ultralydsflowsensor til flow måling i varme- og køleanlæg sammen med SCYLAR INT 8 og lækdetektering sammen med SHARKY 775. EGENSKABER 4 MID godkendt i klasse 2 og 3 4 Dynamikområde på 1:250
Læs mereE L E K T R O M A G N e t I S K e F L O W M Å l e r e
E L E K T R O M A G N e t I S K e F L O W M Å l e r e p å l i d e l i g f l o w m å l i n g MagFlux elektromagnetisk flowmåler har høj stabilitet og stor nøjagtighed, og anvendes til måling af flow i alle
Læs mereJUMO MIDAS S05 OEM-Tryktransmitter - Universal
Leveringsadresse: Mackenrodtstraße 4, 609 Fulda, Tyskland Postadresse: 605 Fulda, Tyskland Telefon: +49 66 600-0 Telefax: +49 66 600-607 Fabriksvænget 6 40 Viby Sj, Danmark Telefon: +45 46 9 46 66 Telefax:
Læs mereElektromagnetisk flowmåler
3.05 Da vore produkter løbende udvikles, forbeholder vi os ret til ændringer i mål og specifikationer. Generelt MagFlux er en elektromagnetisk flowmåler med høj stabilitet og stor nøjagtighed til måling
Læs mereLumination LED-amaturer
GE Lighting Solutions Monteringsvejledning Lumination LED-amaturer Ophængt LED-amatur (Serie EP14) Produktegenskaber Lang levetid (50.000 timer nominelt) 5 års garanti IP30 Klassificeret til montering
Læs mereSHARKY FS 473 ULTRALYDS FLOWSENSOR
ANVENDELSE Ultralydsflowsensor til flow måling i varme- og køleanlæg sammen med SCYLAR INT 8 og lækdetektering sammen med SHARKY 775. EGENSKABER 4 MID godkendt i klasse 2 og 3 4 Dynamikområde på 1:250
Læs mereUltralyd Compact varmemåler HydroSonis USC
SONIS Ultralyd Compact varmemåler HydroSonis USC SONIS Ultralyd varmemåler Anvendelse Ultralyd kompakt energimåler kan anvendes til måling af energiforbruget i opvarmnings anvendelse til faktureringsformål.
Læs mereBrugervejledning. PBK9-serien Højpræcisionsvejeplatforme
Brugervejledning PBK9-serien Højpræcisionsvejeplatforme Tillykke med dit nye præcise kvalitetsprodukt fra METTLER TOLEDO. Korrekt brug af dit nye udstyr i overensstemmelse med denne Brugervejledning samt
Læs mereVibranivo. Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Betjeningsvejledning
Vibranivo Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Betjeningsvejledning 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de
Læs mereOPTISONIC 7300 Håndbog
OPTISONIC 7300 Håndbog Ultralyd gas flowmåler KROHNE : KOLOFON ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Alle rettigheder forbeholdt. Det er forbudt at reproducere denne dokumentation, eller dele deraf,
Læs mereGESTRA. GESTRA Steam Systems NRG 26-21. Driftsmanual 818507-00 Niveauelektrode NRG 26-21
GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 26-2 Driftsmanual 88507-00 Niveauelektrode NRG 26-2 NRG 26-2 Dimensioner Alle dimensioner i mm NRG 26-2 NRG 6- G 3 /4 G 3 /4 G 3 /4 Isolering Kedelsvøb DN 50 80 20 2000
Læs mereNRG 16-36 NRG 16-36. Indbygningsanvisning 810523-00. Niveauelektrode NRG 16-36
NRG 16-36 Indbygningsanvisning 810523-00 Niveauelektrode NRG 16-36 Alle dimensioner i mm Kedelvand G 1 1 /2 DN 100, PN 40 DN 50 20 1500 100 14 10 NW (Vandmangel) 20-5 90 F.eks. Reduktionsstykke K 88,9
Læs mereEgensikre tryktransmittere til anvendelse i eksplosionsfarlige omgivelser Type MBS 4201, MBS 4251, MBS 4701 og MBS 4751.
Egensikre tryktransmittere til anvendelse i eksplosionsfarlige omgivelser Type MBS 4201, MBS 4251, MBS 4701 og MBS 4751 Teknisk Brochure Egenskaber Ex ll 1G EEx ia llc T4 - T6 i overensstemmelse med ATEX
Læs mereATEX, IECEx Forespørgselsformular og tjekliste for eksplosionssikre gearmotorer
Transmissionsteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Service ATEX, IECEx Forespørgselsformular og tjekliste for eksplosionssikre gearmotorer Udgave 10/2012 19498896 / DA SEW-EURODRIVE Driving the
Læs mereOPTISONIC 6300 Håndbog
OPTISONIC 6300 Håndbog Clamp-on ultralyd-flowmåler ER 3.4.0_ KROHNE : KOLOFON ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Alle rettigheder forbeholdt. Det er forbudt at reproducere denne dokumentation, eller
Læs mereGA24. GA24 Håndbog. Flowmålere til variable områder. KROHNE 10/ MA GA24 R01 da
GA24 GA24 Håndbog Flowmålere til variable områder KROHNE : KOLOFON ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Alle rettigheder forbeholdt. Det er forbudt at reproducere denne dokumentation, eller dele deraf,
Læs mereRetningsventil type VDH 30EC 4/3 Til Cetop 3 flange montage (ISO 4401) og inline montage
Datablad Retningsventil type VDH 30EC 4/3 Til Cetop 3 flange montage (ISO 4401) og inline montage Anvendelse Retningsventilerne anvendes til at styre vandets gennemstrømningsretning. Ventilerne er konstrueret
Læs mereRosemount 848L Diskret logisk temperaturtransmitter med FOUNDATION feltbus
Diskret logisk temperaturtransmitter med FOUNDATION feltbus Start Trin 1: Monter transmitteren Trin 2: Ledningsføring og strømtilslutning Trin 3: Bekræft transmitterens konfiguration Produktcertificeringer
Læs mereHYDRUS ULTRALYDSVANDMÅLER
HYDRUS ANVENDELSE Ultralydsvandmåler til præcis registrering og udlæsning af forbrug på alle områder inden for vandforsyning. EGENSKABER 4 Batterilevetid 16 år, under alle forhold 4 Robust målerhus med
Læs mereF75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING
F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING 2 F75E F 50 BRUG SWEPAC F75E bruges til at pakke grus og sand i forbindelse med mindre byggearbejder såsom underlag for betonblokke eller belægningssten til haver. Maskinens
Læs mereSædeventiler (PN 16) VRB 2 2-vejs, indvendigt og udvendigt gevind VRB 3 3-vejs, indvendigt og udvendigt gevind
Datablad Sædeventiler (PN 16) VRB 2 2-vejs, indvendigt og udvendigt gevind VRB 3 3-vejs, indvendigt og udvendigt gevind Beskrivelse VRB 2 og VRB 3 sikrer god kvalitet og lavt omkostningsniveau i varme-,
Læs mereSHARKY 775 ULTRALYDS ENERGIMÅLER
ANVENDELSE Ultralydsenergimåleren til registrering af alle afregningsrelevante data ved måling af energiforbruget i varme- og/eller køleanlæg. EGENSKABER 4 Batterilevetid 16 år (upåvirket af tilsluttede
Læs mereOnline-datablad FLOWSIC30 GASMÅLERE
Online-datablad A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Bestillingsoplysninger RALYDSGASMÅLER TIL MÅLEOPGA- VINDINGEN Type Varenr. På forespørgsel De præcise enhedsspecifikationer og produktets præstationsdata
Læs mereSHARKY 775 ULTRALYDS ENERGIMÅLER
ANVENDELSE Ultralydsenergimåleren til registrering af alle afregningsrelevante data ved måling af energiforbruget i varme- og/eller køleanlæg. EGENSKABER 4 Batterilevetid 16 år (upåvirket af tilsluttede
Læs mereSM6001. Magnetisk-induktiv flowsensor. Made in Germany
Made in Germany Applikation Applikation totalisatorfunktion; til industriel anvendelse montering tilslutning til rørledning via adapter Medie Ledende væsker; vand; vandbaserede medier Medien ledningsevne:
Læs mereRADARNIVEAUMÅLER SPECIEL SIKKERHEDSANVISNING
Speciel sikkerhedsanvisning da RADARNIVEAUMÅLER SPECIEL SIKKERHEDSANVISNING Indhold TankRadar Pro information om det europæiske ATEX-direktiv....................... 2 ATEX-mærkning og Ex-certificeringskode............................................
Læs mereTemperaturføler til måling af udstødningsgas type MBT 5113 og MBT 5116
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Teknisk brochure Temperaturføler til måling af udstødningsgas type og MBT 5116 MBT 5116 B-head MBT 5116 Slim-line Kraftige følere, der anvendes til måling og regulering af
Læs mere2/3 Akset digital tæller
SERIE Z59E 2/3 Akset digital tæller for Elgo Magnetisk målebånd og / eller Encoder ELGO - ELECTRIC Gerätebau und Steuerungstechnik GMBH D - 78239 Rielasingen, Postfach 11 30, Carl - Benz - Strafle 1 Telefon
Læs mereRPM-K. Gældende fra: 25/5/2013
RPM-K Gældende fra: 25/5/2013 Volumenstrøms regulator RPM-K I. INDHOLD Nærværende tekniske specifikationer dækker flere modeller og størrelser af volumenstrøms regulatorer (herefter: regulatorer) under
Læs mereIndskrunings- og indsvejsningslommer
Typeblad 909710 (909721) Side 1/6 Indskrunings- og indsvejsningslommer Til termoelementer og modstandstermometre Termometre kan udskiftes uden tømning af systemet Lommer af forskellige materialer Driftstryk
Læs mereTECHCONNECT TC2 VGATP BRUGERMANUAL
TECHCONNECT TC2 VGATP BRUGERMANUAL www.visionaudiovisual.com/techconnect/tc2_vgatp 1 KONFORMITETSERKLÆRING Når relevant, er Vision-produkter certificerede og overholder alle kendte lokale regulativer iht.
Læs mereVIESMANN. VITOMAX 300-LW Lavtryks-hedtvandskedel for tilladte fremløbstemperaturer op til 120 C Nominel varmeydelse 2,1 til 6,0 MW.
VIESMANN VITOMAX 300-LW Lavtryks-hedtvandskedel for tilladte fremløbstemperaturer op til 120 C Nominel varmeydelse 2,1 til 6,0 MW Datablad Best.nr. og priser på forespørgsel For valg af kedel henvises
Læs mereSeriebeskrivelse: Wilo-Yonos PICO
Seriebeskrivelse: Wilo-Yonos PICO Lignende fig. Konstruktion Udstyr/funktion Vådløbercirkulationspumpe med gevindtilslutning, blokeringssikker EC-motor og integreret elektronisk ydelsesregulering. Driftstyper
Læs mereTIH 500 S / TIH 700 S
TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...
Læs mereLYMA KEMITEKNIK SPECIALISTER INDEN FOR KORROSIV FLOWTEKNIK. TILBEHøR
LYMA KEMITEKNIK SPECIALISTER INDEN FOR KORROSIV FLOWTEKNIK TILBEHøR Wilk-Graphite Grafitvarmevekslere Wilk-Graphite er synonymt med den højeste kvalitet fra én af verdens største producenter. Produkterne
Læs mereEffektforbrug Drift Hvilestilling Dimensionering
NRQ2A-SR eknisk datablad Modulerende drejemotor til 2- og 3-vejs kugleventiler DN 15... DN 0 Drejemoment 8 Nm Nominel spænding AC/DC 2 V Styring: Modulerende DC 2... 10 V Stillingssignal: DC 2... 10 V
Læs mereEksplosionsbeskyttet påbygningstermostat Serie ATH-Ex
Side 1/6 Eksplosionsbeskyttet påbygningstermostat Serie ATH-Ex Særlige funktioner Kompakt hus (75 mm 110 mm 56 mm) 5 A brydeevne Direkte i zone 1, 2, 21 og 22 monterbar Temperaturindstilling i zone 1,
Læs mereBX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA
BX09 DA BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 2 Tekniske data...
Læs mereDriftsvejledning. TruTool N 200 (2A1) TruTool PN 200 (2A1) TruTool PN 201 (2A1)
Driftsvejledning TruTool N 200 (2A1) TruTool PN 200 (2A1) TruTool PN 201 (2A1) Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhed 3 1.1 Generelle sikkerhedshenvisninger 3 1.2 Specifikke sikkerhedsanvisninger for nibler 4
Læs mereTekniske data. Sikkerhed
eknisk datablad CQA-L- Drejemotor med L-Bus til zone ventil (CQ) ominel spænding AC/DC V Styring: Via Belimo -Bus Snap montering Variabel kvs Med klemme-tilslutning ekniske data Elektriske data ominel
Læs mereRotonivo. Serie RN 3000 RN 4000 RN Betjeningsvejledning
Rotonivo Serie RN 3000 RN 4000 RN 6000 Betjeningsvejledning 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Denne
Læs mereRetningslinier for MagFlux Verifikation
Retningslinier for MagFlux Verifikation Anvend de følgende retningslinier til at udfylde MagFlux Verifikations Skema korrekt. Efter en vellykket verifikation af MagFlux flowmåleren modtager kunden det
Læs mereVIESMANN. VITOMAX 300-LW Lavtryks-hedtvandskedler for tilladte fremløbstemperaturer indtil 120 C Nominel varmeydelse 8,0 til 20,0 MW.
VIESMANN VITOMAX 300-LW Lavtryks-hedtvandskedler for tilladte fremløbstemperaturer indtil 120 C Nominel varmeydelse 8,0 til 20,0 MW Datablad Best.nr. og priser på forespørgsel For valg af kedel henvises
Læs meretto P Vandteknik ApS
KUGLEHANE 3 delt el aktuator Anvendelse: 3 delt full bore kugleventil kan anvendes til afspærring af f.eks. vand, renset spildevand eller de fl este væsker der forekommer i industrien. Tekniske data: Hus
Læs mereTemperaturføler MBT 3270. Teknisk brochure
Temperaturføler MBT 3270 Teknisk brochure Egenskaber OEM Temperaturfølerprogram Findes med forskellige følerelementer (RTD, NTC, PTC) Robust, med høj grad af beskyttelse mod fugt Fast måleindsats Messing
Læs mereFlowregulator med integreret reguleringsventil AVQM (PN 16) retur- og fremløbsmontering
Datablad Flowregulator med integreret reguleringsventil AVQM (PN 16) retur- og fremløbsmontering Beskrivelse AVQM anvendes sammen med Danfoss elektriske motorer: - AMV 150 1) - AMV(E) 10 1) / AMV(E) 20
Læs mereDobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang
Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.
Læs mereBetjeningsvejledning. Termolommer. Eksempler
Betjeningsvejledning Termolommer Eksempler Betjeningsvejledning for termolommer Side 3-11 2015 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alle rettigheder forbeholdes. WIKA er et registreret varemærke i forskellige
Læs mereTryktransmitter til anvendelse i luft og vand applikationer, type MBS 1900. Teknisk brochure
Tryktransmitter til anvendelse i luft og vand applikationer, type MBS 1900 Teknisk brochure Egenskaber Konstrueret til anvendelse i luft og vand applikationer. Medieberørt del af rustfast stål (AISI 304).
Læs merePR D O UKTST R Ø RELSE K T A E
Installationsvejledning Dansk Maj 2002 Type ACE97 Introduktion Denne installationsvejledning omfatter instruktioner i installation, start og justering. Hvis du ønsker at modtage en kopi af brugsanvisningen,
Læs mereTryktransmitter til industrielle anvendelser Type MBS 4510
Tryktransmitter til industrielle anvendelser Type MBS 4510 Teknisk Brochure Egenskaber Designet til anvendelse i hårde industrielle miljøer Kapsling og medieberørte dele i syrebestandigt rustfrit stål
Læs mereOnline-datablad PBS-RB250SG2SS0BMA0Z PBS TRYKSENSORER
Online-datablad PBS-RB250SG2SS0BMA0Z PBS A B C D E F Billeder kan afvige Bestillingsoplysninger Type Varenr. PBS-RB250SG2SS0BMA0Z 6041053 Andre instrumentudførelser og tilbehør www.sick.com/pbs H I J K
Læs mereEx RIBBERØRSOVNE - TYPE ERB D-8500
Ex RIBBERØRSOVNE - TYPE ERB D-8500 SIDE 1/5 Den elektriske ribberørsovn type ERB er konstrueret, så den kan opvarme lokaler, hvor der kan opstå en potentielt eksplosiv atmosfære på grund af håndtering
Læs mereMAGNETISK LÆNGDE MÅLESYSTEM
SERIE MIX MAGNETISK LÆNGDE MÅLESYSTEM Ideel for aggressive miljøer Berøringsløs måling Opløsning fra 1,0 til 0,00 mm Mulighed for reference puls Firkant digital "Sensor" output signal i TTL eller HTL Vel
Læs mereDuoControl CS. DA Monteringsanvisning Side 2
DuoControl CS DA Monteringsanvisning Side 2 DuoControl CS Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Monteringsanvisning Leveringsomfang... 3 Sikkerhedsanvisninger... 3 Beskyttelse mod snavs / olie...
Læs mere2016-10-29 Systembetegnelse: TS 22.36 008
Den Danske Akkrediteringsog Metrologifond TYPEGODKENDELSESATTEST Nr.: Udgave: Dato: 08-3516 1 2006-02-15 Gyldig til: 2016-10-29 Typegodkendelse udstedt iht. bekendtgørelse nr. 1144 af 15. december 2003
Læs mereArmatec butterflyventil Wouter Witzel
Dimensionsområde PN Temperaturområde Materiale DN 50-1600 6-10-16-30 - 200 ºC Støbejern/sejjern/stål Markeds bedste butterflyventil der kan anvendes til både afspærrings og simple reguleringsopgaver. Typiske
Læs mereAlifter sortiment. Prima sortiment. magnetkoblede pumper i termoplastiske materialer TMP TMA. centrifugal. selvansugende
Alifter sortiment TMP centrifugal Prima sortiment magnetkoblede pumper i termoplastiske materialer TMA selvansugende Prima - Alifter I dette katalog præsenteres Argal s sortiment af PRIMA pumper. Det er
Læs mereAVK SpadeVentil - type 1-3 - 4 702
Indledning AVK spadeventilen er en blødtættende, patenteret ventil med glat gennemløb. Den er selvrensende og tæt for flow i begge retninger. Fordele Lav vægt og kort byggelængde muliggør let installation
Læs mereTECHCONNECT TC2 USBTP2 BRUGERMANUAL
TECHCONNECT TC2 USBTP2 BRUGERMANUAL www.visionaudiovisual.com/techconnect/tc2_usbtp 1 KONFORMITETSERKLÆRING Når relevant, er Vision-produkter certificerede og overholder alle kendte lokale regulativer
Læs mereULTRAFLOW TS 27.01 PTB 00.03. Anvendelse. Ultralydsflowmåler. Kompakt design. Statisk måler, ingen bevægelige dele. Stort dynamikområde.
ULTRAFLOW Ultralydsflowmåler Kompakt design Statisk måler, ingen bevægelige dele Stort dynamikområde Ingen slitage Stor nøjagtighed Lang levetid TS 27.01 113 OIML R75 TS 27.01 109 DS/EN 1434 22.56 MID-2004/22/EC
Læs mereRetningsventil type VDH 60EC 4/3 Til Cetop 5 flange montage (ISO 4401) og inline montage
Datablad Retningsventil type VDH 60EC 4/3 Til Cetop 5 flange montage (ISO 4401) og inline montage Anvendelse Retningsventilerne anvendes til at styre vandets gennemstrømningsretning. Ventilerne er konstrueret
Læs mereSKYDESPJÆLD FOR VÆGMONTAGE
SKYDESPJÆLD FOR VÆGMONTAGE HDPE / RUSTFRIT STÅL ELLER HELT I RUSTFRIT STÅL KONTRAKLAPPER AF HDPE www.vatech.dk Producenten Synthesis, Holland er en velanerkendt producent af armaturer til afspærring og
Læs mereArmatec reduktionsventil Reduktionsventil G4
Dimensionsområde PN Temperaturområde Materialer DN 15 - DN 150, 1/2" - 2" 16/64 Max. 400 C Støbejern Bronze Stål Anvendelse Type G4 er specielt egnet til damp, luft og gasser. Kvalitetssikring Alle ventiler
Læs mereDifferenstrykregulator AFP / VFG 2 (VFG 21)
Differenstrykregulator AFP / VFG 2 (VFG 21) Beskrivelse AFP VFG2 (VFG 21) er en selvvirkende differenstrykregulator primært til brug i fjernvarmeanlæg. Regulatoren lukker ved stigende differenstryk. Regulatoren
Læs mereTECHCONNECT SELECT BRUGERMANUAL
TECHCONNECT SELECT BRUGERMANUAL www.visionaudiovisual.com/techconnect/tc2-select 1 KONFORMITETSERKLÆRING Når relevant, er Vision-produkter certificerede og overholder alle kendte lokale regulativer iht.
Læs mereGESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Dansk. Driftsvejledning 818582-02. Skueglas Vaposkop VK 14, VK 16
GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 DK Dansk Driftsvejledning 818582-02 Skueglas Vaposkop VK 14, VK 16 1 Indholdsfortegnelse Vigtige henvisninger Side Anvendelse i henhold til bestemmelserne...4 Sikkerhedshenvisning...4
Læs mereNeotherm reguleringsventiler
Pneumatisk reguleringsventil 3222/2780-1 (3222 med flangehus) Pneumatisk reguleringsventil 3222/2780-2 med positioner 3760 (3222 med svejseender) Elektrisk reguleringsventil 3222/5825 (3222 med svejseender)
Læs merePUMPESTYRING 701. Instruktion. Specifikationer
Instruktion Generelt Tak fordi De valgte Pumpestyring 701. Pumpestyring 701 er en moderne, kompakt enhed for niveaustyring af 1 pumpe og 1 niveaualarm eller 2 pumper i alternerende drift. Pumpestyringen
Læs mereDriftsvejledning. TruTool TKA 500 (1A1) dansk
Driftsvejledning TruTool TKA 500 (1A1) dansk Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhed 3 1.1 Generelle sikkerhedshenvisninger 3 1.2 Specifikke sikkerhedsanvisninger for kantfræsemaskine 3 2 Beskrivelse 4 2.1 Korrekt
Læs mereBRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse
BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden
Læs mereGA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Copyright
Læs mereInduktive endestop, 3-leder, DC, PNP,dual, NO
Induktive endestop, 3leder, DC, PNP,dual, NO Type : NBN3F25E8V1 Induktive endestop, 3leder, DC, PNP,dual, NO Type : NBN3F25E8V1 Kapslingsklasse : IP67 Følere : Dobbelt induktiv sensor NBN3 Aftastningsafstand
Læs mereNMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60
NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 Instruktion Installation 7340041 IMP Pumper erklære at disse produkter er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: CE Overensstemmelseserklæring
Læs mereOnline-datablad PHT-RBX25ST10S0AMS0Z PHT TRYKSENSORER
Onlinedatablad PHTRBX5ST0S0AS0Z PHT PHTRBX5ST0S0AS0Z PHT A B C D E F Billeder kan afvige Bestillingsoplysninger Type Varenr. PHTRBX5ST0S0AS0Z 6099 Andre instrumentudførelser og tilbehør www.sick.com/pht
Læs mereOnline-datablad PHT-RBX25ST10S0AMS0Z PHT TRYKSENSORER
Onlinedatablad PHTRBX5ST0S0AS0Z PHT PHTRBX5ST0S0AS0Z PHT A B C D E F H I J K L N O P Q R S T Billeder kan afvige Oversigt over tekniske data Egenskaber edium Tryktype åleområde Bestillingsoplysninger Type
Læs mereVarmeovne til tromler & IBC-tanke Præsentation. Horsens - Marts 2014
Varmeovne til tromler & IBC-tanke Præsentation Horsens - Marts 2014 1 1. AMARC Varmeovne» NEWTRONIC er leverandør af varmeovne fra Italienske AMARC, der har stor erfaring i at designe og producere varmeovne
Læs mereManometerventiler Type SNV-ST og SNV-SS
Datablad Manometerventiler Type og SNV-SS og SNV-SS ventiler er beregnet til at opfylde alle krav til industrikøleanlæg. De er konstrueret som serviceventiler og giver gunstige flowbetingelser. Features
Læs mereUdstyr: Håndhjul til hyppig betjening Ventileret hætte til sjælden betjening Forlænget spindel til montering i isolerede systemer
Datablad topventiler type VA 3-40 Introduktion VA er vinkel- og ligeløbsstopventiler. Ventilerne har indvendig spindeltætningsfunktion, der gør det muligt at udskifte pakdåsen, mens ventilen stadig er
Læs mereBetjeningsvejledning Forstærker N00..A N05..A 80009130 / 00 02 / 2014
Betjeningsvejledning Forstærker N00..A N05..A 80009130 / 00 0 / 014 Anvisninger til sikker brug i eksplosionsfarlige områder 1 Anvendelse Apparater, der indeholder egensikrede kredsløb, bruges til at drive
Læs mereSnavs- og luftudskillere
Snavs- og luftudskillere Industrielle udskillere til mikrobobler, snavspartikler og magnetit IMI PNEUMATEX / Vandbehandling / Zeparo produktsortiment er en komplet, og pålidelig løsning til problemer med
Læs mereF-SERIEN TIL. indikatorer totalisatorer transmittere flowcomputere batchstyringer displays. flow niveau tryk temperatur
F-SERIEN indikatorer totalisatorer transmittere flowcomputere batchstyringer displays flow niveau tryk temperatur TIL IEN F-SERIEN F-SERIEN F-SERIEN F-SERIEN F-SERIEN F-SERIEN F Introduktion Produkterne
Læs mere