GPS System 500. GPS Udstyr Brugervejledning. Version 4.0 Dansk

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "GPS System 500. GPS Udstyr Brugervejledning. Version 4.0 Dansk"

Transkript

1 GPS System 500 GPS Udstyr Brugervejledning Version 4.0 Dansk

2 GPS System 500 Hjertelig til lykke med købet af Deres nye Leica Geosystems GPS System 500. Denne brugervejledning indeholder instruktioner for opstilling og betjening af instrumentet samt vigtige sikkerhedsanvisninger (se kapitel "Sikkerhedsanvisninger"). Læs brugervejledningen grundigt, før De tager instrumentet i brug. Produktidentifikation Typebetegnelse og serienummer på Deres produkt fremgår af typeskiltet. Notér disse oplysninger i Deres brugervejledning og henvis altid til disse oplysninger, når De har spørgsmål til vores salgsafdeling eller serviceafdeling. GPS Modtager (SR) Type: Serie-nr.: Terminal (TR) Type: Serie-nr.: Anvendte symboler De anvendte symboler i denne brugervejledning har følgende betydning: FARE: Angiver en farlig situation, som umiddelbart fører til alvorlige personskader eller død. ADVARSEL: Fare ved brug eller anvendelse i strid med instrumentets bestemmelse, som kan føre til alvorlige personskader eller død. UDVIS FORSIGTIGHED: Fare ved brug eller anvendelse i strid med instrumentets bestemmelse, som kun kan føre til mindre personskader men til betydelige materielle, økonomiske eller miljøskader. Brugsinformation, som hjælper brugeren med at benytte produktet på en teknisk korrekt og effektiv måde. Ekstern antenne (AT) Type: Serie-nr.: 2 GPS Udstyr Brugervejledning da

3 Kapitel - oversigt Introduktion Systembeskrivelse Opstart med det nye opmålingsudstyr Opstart med det nye Maskinkontrol udstyr Opstart med det nye RS udstyr Opstart med det nye GIS udstyr Opbevaring og transport Sikkerhedsanvisninger Tekniske data GPS Udstyr Brugervejledning da 3 Kapitel - oversigt

4 Indholdsfortegnelse Introduktion... 6 System beskrivelse... 7 GPS Modtager... 7 Modtager hardware... 8 Opladning af batterier... 8 Opsætning af udstyr... 9 Efterbehandlings software Opstart med det nye opmålingsudstyr...11 SKI-Pro (SKI-Pro-L1) efterbehandlings software...11 Modtager hardware Måling med standard konfiguration Beregning af data i SKI-Pro software Opstart med det nye Maskinkontrol udstyr 25 MC500 - Introduktion Konfigurering med TR Konfigurering med OWI Opstart med det nye RS udstyr RS500 - Introduktion Modtager hardware Opsætning af RS udstyr Basis betjeningsprocedurer Opstart med det nye GIS udstyr Introduktion Modtager Hardware GS50 / GS50+ sensor QuickStart Tutorial - GIS Dataopsamling Opbevaring og transport Transport Opbevaring Rengøring og tørring Indholdsfortegnelse 4 GPS Udstyr Brugervejledning da

5 Sikkerhedsanvisninger Anvendelsesformål Bestemmelsesmæssig anvendelse Ukorrekt anvendelse Begrænsninger for anvendelsen Ansvarsområder Risci ved anvendelsen Vigtigste risici ved anvendelsen Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) FCC henvisning (gældende i USA) Tekniske data Modtager karakteristika: SR520, SR530, MC500, RS500, GS Modtager karakteristika: SR510 / GS GPS Antenner Vægt af udstyr Strøm Miljømæssige specifikationer Afstands separation Baselinie præcision GPS Udstyr Brugervejledning da 5 Indholdsfortegnelse

6 Introduktion Leica Geosystems GPS System 500 består af GPS modtager hardware og PC baseret software for GPS landmåling og relaterede opgaver. Hoved komponenterne er: GPS modtager: Modtager satellit signalerne. GPS Terminal: Tastatur og display enhed til kontrol af modtager. Efterbehandlings software: Bruges til beregning af GPS data. Alle de instruktioner du skal bruge for en basis betjening af dit GPS udstyr er beskrevet i denne brugervejledning. I "Technical Reference Manual" og SKI-Pro Online Hjælp (tilgængelig på Engelsk, Fransk og andre udvalgte sprog), er der mere detaljerede beskrivelser af specielle hardware/ software opsætninger og hardware/ software funktioner. Disse manualer er beregnet for tekniske specialister. "Technical Reference Manual" er kun tilgængelig på digital form som PDF dokument. Dette dokument findes på SKI-Pro installations CD. For yderligere information henvises til filen \MANUAL\README.TXT på SKI-Pro installations CD. Introduktion 6 GPS Udstyr Brugervejledning da

7 System beskrivelse GPS Modtager GPS modtageren modtager GPS signalet fra NAVSTAR satellitterne og beregner afstanden til alle synlige satellitter. Der findes forskellige typer af modtager: SR L1 kanaler, kode og fase SR L1, 12 L2 kanaler, kode og fase SR L1, 12 L2 kanaler, kode og fase, RTK klar MC L1, 12 L2 kanaler, kode og fase, RTK klar RS L1, 12 L2 kanaler, kode og fase GS50-12 L1 kanaler, carrier tilført kode og DGPS mulighed GS L1, 12 L2 kanaler, kode og fase, RTK klar TIL SR510 benyttes AT501 antennen. Til SR520, SR530 og GS50+ benyttes typisk AT502 antennen, men der kan også benyttes AT503 eller AT504 antennerne. Til MC500 benyttes AT502 antennen, men der kan også benyttes AT503 eller AT504 antennerne ved brug som GPS reference station. Til RS500 benyttes AT503 eller AT504 antennerne, men der kan også benyttes AT502 antennen. Til GS50 kan der benyttes enten AT501, RTB eller RTS antennerne. Se afsnit 8 for tekniske specifikationer. The SR520, SR530, MC500 og RS500 modtagerne bruger GPS P-kode signalet, som kan slukkes uden varsel i henhold til amerikansk lov. Fase målinger på L2 vil stadig være tilgængelig da disse modtagere automatisk skifter til en patenteret modtageteknik. GPS Udstyr Brugervejledning da 7 System beskrivelse

8 Modtager hardware I de fleste tilfælde vil en kort introduktion i brugen af modtager og terminal blive givet at den lokale Leica Geosystems repræsentant. Hvis dette ikke er tilfældet fortsæt som angivet i de følgende afsnit. Alternativt henvises til "Technical Reference" PDF manual som er tilgængelig på SKI-Pro installations CD. Opladning af batterier Oplad batterierne med Leica Geosystems batteri lader. GEB121, GEB70 eller GEB71 batterierne kan bruges til at strømføde GPS udstyret. GEB121 batterierne kan blive opladet med GKL111 eller GKL122 laderne. Adapterplade GDI121 Ladeaggregat GKL122 GEB70 eller GEB Z07new ADVARSEL: Ladeaggregaterne er bestemt til intern brug og må kun anvendes indendørs og i tørre rum. Batterierne må kun lades op på steder, hvor omgivelsestemperaturen ligger mellem +10 C og +30 C (50 F til 86 F). Til opbevaring af batterier anbefaler vi et temperatur-område på 0 C til +20 C (32 F til 68 F). Brug kun de batterier, ladeaggregater og tilbehør, der er anbefalet af Leica Geosystems. GEB70 og GEB71 batterierne kan blive opladet med GKL122 (med ladekabler), GKL23 eller GKL22 laderne. System beskrivelse 8 GPS Udstyr Brugervejledning da

9 Se den relevante manual ved brug af laderne. For at nå op på batteriets fulde kapacitet bør De ved nye GEB121 batterier udføre 3-5 fuldstændige opladnings- og afladningscykler. Opsætning af udstyr For succesfuld GPS måling kræves godt satellit signal. Hermed menes at GPS modtager skal placeres et sted hvor der ikke er obstruktioner. Obstruktioner som træer, bygninger, bjerge etc. må ikke blokere linien mellem GPS antennen og GPS satellitterne. Dette er vigtigt specielt for den modtager der er reference. For statiske og rapid statiske målinger skal antennen holdes helt roligt under hele målingen af punktet. Dette betyder at AT501 eller AT502 antennen oftest placeres på et stativ. Centrer og "level" stativet præcist over målepunktet. Placer og lås antennebæren til fodstykke. Placer antennen på antennebæren. Tilslut antennen til sensor med antennekablet. Put to camcorder batterier ind i bagsiden af sensoren. Alternativt, eller som ekstra ønskes måske ekstern strømforsyning. I dette tilfælde tilslut et GEB71 batteri til PWR porten på sensoren. Tilslut TR500 terminalen til sensoren, enten direkte eller via et tilslutningskabel ind i TERMINAL porten på sensoren. Indsæt PC-kort i sensoren. Lås porten efter isætning af kortet for at undgå vand og støv i at trænge ind i sensoren. Brug beslaget bag på sensoren for at hænge den på en af stativ benene. Alternativt placeres sensoren i transportkassen. Din System 500 sensor er nu klar til brug. GPS Udstyr Brugervejledning da 9 System beskrivelse

10 Efterbehandlings software Efterbehandlings software bruges til at behandle de af modtageren indsamlede observationer for beregning af baselinier og koordinater. SKI-Pro Statisk Kinematisk software er et standard efterbehandlings software for to frekvente modtagere. SKI-Pro-L1 er for en frekvente modtagere. Brugerfladen for SKI-Pro og SKI-Pro-L1 software pakkerne er identiske. System beskrivelse 10 GPS Udstyr Brugervejledning da

11 Opstart med det nye opmålingsudstyr SKI-Pro (SKI-Pro-L1) efterbehandlings software Modtager hardware I de fleste tilfælde vil softwaren blive installeret af den lokale Leica Geosystems repræsentant og en kort introduktion i brugen vil blive givet. Skulle dette ikke være tilfældet, installer softwaren på følgende måde: 1. Indsæt CD-rom i CD drevet på din PC. 2. Vælg Install SKI-Pro fra menuen. 3. Følg de angivne instruktionerne under installationen. Softwaren indeholder et omfattende Online hjælpe system. Dette hjælpe system erstatter brugen af en udprintet manual. Hvis ønskes kan hele hjælpefilen udprintes til en papirudgave og bruges som referencemanual. Første punkt for at blive fortrolig med softwaren er at læse folderen "Getting Started with SKI-Pro" som leveres med SKI-Pro pakken. I de fleste tilfælde vil en kort introduktion i brugen af modtager og terminal blive givet at den lokale Leica Geosystems repræsentant. Hvis dette ikke er tilfældet fortsæt som angivet i de følgende afsnit. Alternativt henvises til "Technical Reference" PDF manual som er tilgængelig på SKI-Pro installations CD. GPS Udstyr Brugervejledning da 11 Opstart med det nye opmålingsudstyr

12 Måling med standard konfiguration Step 1: Power on Tænd sensoren ved at trykke på ON knappen på terminalen. En af følgende to skærmbilleder vil derpå komme frem på displayet. Step 2: Studer ikonerne Det vigtigste på dette tidspunkt er den øverste del af skærmbilledet, som indeholder flere symboler (ikoner) som indikere den aktuelle status for systemet. Accuracy Status Position Mode No. visible Satellites No. Satellites used on L1/l2 GSM Status Battery Status Local Time Radio Observation Auto Position Status Recording Recording Status Status Opstart med det nye opmålingsudstyr 12 GPS Udstyr Brugervejledning da

13 Måling med standard konfiguration, fortsat Efter power on vil du først genkende ikonen Antal synlige satellitter, som indikere det antal satellitter som teoretisk set er synlige på det aktuelle sted og tidspunkt. Normalt variere antallet mellem 4 og 9 afhængig af satellit geometri og elevations vinkel. Ved siden af dette symbol finder du ikonen Antal satellitter i brug på L1 / L2, som indikere det antal satellitter som aktuelt benyttes på L1 eller L2. Lige efter power on vil du se L1: 0, L2: 0. Det tager ca. 30 sekunder før disse numre begynder at ændres indtil de når antallet af synlige satellitter. Begge ikonerne Antal synlige satellitter og Antal satellitter i brug ændres løbende over tiden og afspejler ændringer i satellit geometri i henhold til nye satellitter på himlen eller satellitter der forsvinder under horisonten. Når der modtages signal fra minimum 4 satellitter kan sensoren begynde at beregne en position. Så snart en position er klar indikeres dette ved en ikon længst til venstre på statuslinien. Da der for efterbehandling ikke behøves realtime link vil ikonen altid indikere brugen af en automatisk position (navigeret position) med en nøjagtighed på ca. 10 meter (med Selective Availability slået fra). Så snart ikonen Positions mode bliver synlig er sensoren klar til praktisk brug. Hvis ikonen Positions mode ikke bliver synlig selv efter en eller to minutter så modtager sensoren stadig ikke data fra satellitterne. Hvis Antal satellitter i brug stadig er nul, så tjek venligst om antennekablet er tilsluttet sensor og antenne korrekt. Hvis Antal satellitter i brug er forskellig fra Antal synlige satellitter så sørg for at antennen placeres i et åbent område uden obstruktioner, da enhver obstruktion kan blokere for modtagelsen af signalet fra satellitterne. GPS Udstyr Brugervejledning da 13 Opstart med det nye opmålingsudstyr

14 Måling med standard konfiguration, fortsat Ikonen Batteri status i den højre side af status linien viser hvorfra sensoren får strøm. A og B indikere interne batterier, mens E indikere ekstern kilde. Symbolet indikere desuden mængden af strøm på det aktuelle batteri i 4 forskellige niveauer. Fra "fuld" (helt sort) til 2/3 til 1/3 og "næsten tom" (helt hvid). Ikonen Memory Status indikere hvorvidt memory for datalagring er tilgængelig eller ej. Mulighederne er enten PC-kort eller intern memory. Hvis PC-kort er tilgængelig og konfigureret til brug da vil der på dette tidspunkt være en pil der indikere at det er sikkert at fjerne PCkortet fra sensoren. Den lille bar til højre for ikonen indikere den tilgængelige memory på enten PCkort eller intern memory. Du kan ikke fortsætte fra her hvis memory enhed ikke er tilgængelig. Isæt PC-kort ellers kan GPS måling ikke foretages. Step 3 (option): Formater memory kort. Før du begynder at lagre data ønsker du måske at (re-)formater dit PC-kort eller den interne memory. Dette step er kun nødvendig hvis et helt nyt PC-kort bruges eller hvis alle eksisterende data skal slettes. Tryk 4 på terminalen eller brug pile tasten til at belyse linien 4 Funktioner, tryk da ENTER; alternativt tryk F1 OK. (Hvis kun linierne 1 til 3 er synlige her tryk da F4 VIS først). Tryk derpå 2 for at få adgang til Format Memory Modul panelet, eller alternativt brug pile tasten til 2 Format Memory Modul og tast ENTER; igen alternativt tryk F1 OK. Opstart med det nye opmålingsudstyr 14 GPS Udstyr Brugervejledning da

15 Måling med standard konfiguration, fortsat Du er nu i panelet Funktioner \ Format Memory Modul: Hvis du ønsker at formatere dit PCkort tast da F1 OK for at formatere kortet. Hvis du ønsker at formatere den interne memory tast da ENTER. En listeboks åbnes hvilket gør det muligt at vælge intern memory. Brug pile tasten for at belyse Intern, og tryk ENTER. Derpå tastes F1 OK for at starte formateringen af den interne memory. Ved at aktivere format kommandoen vil alle data blive slettet. Vær derfor sikker på at alle vigtige data som er på PC-kortet er kopieret til andet sted før reformatering af kortet foretages. Hvis du ønsker at reformater den interne memory vær da sikker på at alle vigtige data er overført til PC. Hvis du ikke ønsker at formater memory enheden, tast da blot ESC i stedet for F1 OK. Denne tast bringer dig altid et skridt tilbage til forrige skærmpanel uden at udføre nogen kommando. Så snart formateringen af kortet er udført vil HOVEDMENU \ panelet komme frem. GPS Udstyr Brugervejledning da 15 Opstart med det nye opmålingsudstyr

16 Måling med standard konfiguration, fortsat Step 4: Begynd en opmåling Gå ind i opmålingspanelet ved enten at trykke 1 i hovedmenuen eller ved at stå på 1 Opmåling (brug piletaster) og derpå taste ENTER eller F1 OK. Følgende skærmbillede vil da komme frem: Nogle beslutninger skal tages her: Hvilket konfigurations sæt skal aktiveres, i hvilket job skal data lagres og hvilken antenne opstilling benyttes. Et konfigurations sæt (Konfig Set) er en samling af sensor parametre der bruges for at foretage en given operation, såsom dataopsamlings hastighed, Punkt ID template, data format, antennetyper, metode for kodning, etc. Flere standard konfigurations sæt er lavet som dækker standard opmålingstyper. Hvorledes man laver nye konfigurations sæt er beskrevet i et senere kapitel samt i Technical Reference Manual. For statisk opmåling bør du vælge konfigurations sættet PP_STAT. Du kan lave dette valg ved enten at bruge piletasterne for at skifte mellem konfigurations sættene indtil PP_STAT kommer frem eller du kan belyse input feltet for konfig set og trykke ENTER. Derpå kommer en listeboks frem med alle tilgængelige sæt: Opstart med det nye opmålingsudstyr 16 GPS Udstyr Brugervejledning da

17 Måling med standard konfiguration, fortsat Brug nu pil op eller pil ned tasten på terminalen for at belyse PP_STAT linien. Derpå tast ENTER eller F1 OK. Et job bruges til at organisere og strukturere data der indsamles i felten. Et job kan indeholde et uendeligt antal punkter med relaterede oplysninger (rådata, koder, punkt kommentarer, etc.). Det anbefales at lave et nyt job hver gang der startes på et nyt projekt. Ved formattering af memory enheden (PC-kort eller intern memory) vil der automatisk dannes et default job. Du kan benytte dette job eller du kan lave et nyt job på følgende måde: Brug pil op eller pil ned tasterne for at belyse input feltet for jobs. Derpå tast ENTER. Følgende listeboks fremkommer: Tryk nu F2 NY. Følgende skærmbillede fremkommer: GPS Udstyr Brugervejledning da 17 Opstart med det nye opmålingsudstyr

18 Måling med standard konfiguration, fortsat Du kan nu indtaste et nyt jobnavn; tast ENTER ved afslutning af indtastningen. Felterne for beskrivelse og skaber er valgfrie og kan efterlades blanke. Som eksempel kan vi lave et job kaldet Test: Som standard vil det nye job blive lagret på PC-kort. Hvis det ønskes kan dette ændres til Intern ved at skifte feltet Enhed til Intern. Ved at trykke F1 OK accepteres det nye jobnavn og placeringen. Tryk ESC hvis du ønsker at forlade feltet uden at lave et nyt job. Trykke SHIFT F6 AFBRD har samme effekt. Efter du har trykket Efter du har trykket F1 OK vil listen over tilgængelige jobs blive opdateret og nu vise jobbet Test: Opstart med det nye opmålingsudstyr 18 GPS Udstyr Brugervejledning da

19 Måling med standard konfiguration, fortsat Tryk nu F1 OK for at acceptere valget af det ny lavede job. Til slut skal der vælges hvilken antenne type og antenne opstilling der benyttes. Normalt benyttes en AT502 på tripod (eller AT501 på tripod i tilfælde af SR510 sensor). Dette valg laves på den normale måde: først brug pil ned tasten for at belyse dette input felt. Brug derpå venstrepil eller højrepil for at vælge mellem de tilgængelige typer indtil den korrekt fremkommer. Alternativt kan du taste ENTER for at få en listeboks hvorfra valget kan foretages. Nu er alle nødvendige indstillinger for en statisk opmåling foretaget. Opmåling \ Begynd panelet ser ud som følger: Tryk F1 OK for at afslutte opstarts sekvensen. Step 5: Opsamle rådata Vi er nu i opmålingsbilledet. Efter den angivne konfiguration, ser opmålingsbilledet ud som følger: GPS Udstyr Brugervejledning da 19 Opstart med det nye opmålingsudstyr

20 Måling med standard konfiguration, fortsat Det er nu tid til atter at tjekke ikonerne i toppen af displayet: Position Mode ikonen skulle nu være synlig, Position Mode ikonen vil indikere "moving", og Antal synlige satellitter ikonen skulle vise et nummer større end 4, og antallet af brugte satellitter skulle gerne være identisk med antal synlige satellitter. Så snart du modtager signal fra minimum 4 satellitter, positions ikonen er synlig og antennen er placeret over målepunktet skal du trykke F1 MÅL. Dette aktiverer lagring af rådata og skærmbilledet ændres derfor: Positions mode ikonen er skiftet til statisk, angivet ved et symbol af et stativ. En ny ikon vises nu som indikere at rådata bliver lagret. Rådata (indeholdende pseudo afstande og fase målinger til hver modtaget satellit) lagres med forudbestemt interval (normalt hver 10 til 15 sekund, afhængig af den valgte Observation Recording Rate i det valgte konfigurations sæt): Indtast et Punkt ID ved at udfylde input feltet. Hvis du taster forkert korrigeres fejlen ved at benytte CE tasten (Clear Entry). Afslut indtastningen ved at taste ENTER. Opstart med det nye opmålingsudstyr 20 GPS Udstyr Brugervejledning da

21 Måling med standard konfiguration, fortsat Brug nu højdekrogen til at fastlægge højden af antennen over målepunktet. Isæt højdekrogen i antennebæren og aflæs højden mellem det hvide mærke i bunden af højdekrogen og målepunktet. Indtast denne aflæsning i Ant. Højde feltet. Da den valgte antenne er "AT502 Tripod" (AT501 Tripod i tilfælde af SR510 sensor) vil offset fra højdekrogen til fasecentret af antennen automatisk blive løst. Dette er de to eneste indtastninger der behøves for at måle et punkt. Den statiske måletæller (Statisk Obs) vil nu gå op hvert 10 sekund (fordi dette er standard lagrings intervallet). Den viste GDOP værdi indikere den aktuelle satellit geometri; jo laver værdi des bedre. Antennen må ikke flyttes mens data opsamles, ellers vil kvaliteten af de efterberegnede koordinater forringes. PC-kortet må ikke fjernes mens man er i opmålingsbilledet. Hvis kortet tages ud af modtageren kan alle lagrede data blive ødelagt, hvorved SKI-Pro ikke kan læse data fra kortet. TR500 terminalen kan godt afmonteres. Dette vil ikke påvirke målingen! Datalagringen vil fortsætte. Ved tilslutning igen vil samme panel komme frem. GPS Udstyr Brugervejledning da 21 Opstart med det nye opmålingsudstyr

22 Måling med standard konfiguration, fortsat Datalagring bør fortsætte i henhold til din observations plan: en modtager brugt som reference skal køre permanent indtil alle rover observationer er afsluttet. Hvis en enhed fungerer som mobil modtager vil måletiden afhænge mest af baselinie længden og kravet til nøjagtigheden. Se General Guide to Static and Rapid Stacic for detaljer. Når et tilstrækkelig antal rå data er blevet opsamlet kan registreringen af punktet afsluttes ved at taste F1 STOP. Skærmbilledet får følgende udseende: GEM tasten bliver aktiv og du har stadig mulighed for at tjekke og rette den indtastede Punkt ID og antennehøjden. Afslut opmålings sekvensen ved at taste F1 GEM. Efter at have trykket på GEM tasten vil alle relaterede informationer blive gemt i det aktuelle job (punkt ID, antennehøjde, etc.). Step 6: Afslutte en opmåling Du kan nu forlade opmålings billedet ved at taste SHIFT F6 AFBRD. Dette bringer dig tilbage til hovedmenuen. Taste SHIFT F6 vil altid betyde, at man kan forlade opmålingen selv mens man er ved at lagre data. I dette tilfælde vil alle data dog blive tabt siden der blev tastet MÅL. Så snart du er tilbage i hovedmenuen kan PC-kortet fjernes. Dette er indikeret ved at PC-kort ikonen i statuslinien indeholder en pil: Du kan nu slukke modtageren. Så snart strømmen er fjernet, afmonter da alle kabler og læg udstyret tilbage i transportkufferten. Opstart med det nye opmålingsudstyr 22 GPS Udstyr Brugervejledning da

23 Beregning af data i SKI-Pro software Du kan nu flytte udstyret til en anden lokalitet og gentage proceduren beskrevet i dette kapitel. Så snart feltarbejdet er afsluttet kan du beregne de indsamlede data i SKI- Pro for at få nøjagtige baselinie resultater. Under arbejdet med GPS System 500 vil PC memory kortet blive varmt. Dette er normalt. I de fleste tilfælde vil en kort introduktion til softwaren blive givet af den lokale Leica Geosystems repræsentant. For import og beregning af data gør som følger: Tænd computer, start Windows, start SKI-Pro. Import data Data fra hver sensor skal importeres i SKI-Pro Vælg "Import GPS Raw Data" fra værktøjslinien. Følg instruktionerne der bliver givet på skærmen. Du vil måske ønske at lave et nyt projekt før data lagres på PC. Pro og kopieret ned i den projekt relaterede database. Gentag import proceduren for hver af sensorerne som var brugt i feltarbejdet til dit projekt. GPS Udstyr Brugervejledning da 23 Opstart med det nye opmålingsudstyr

24 Beregning af data i SKI-Pro software, fortsat Beregning af data Vælg Data-Processing billedet på det projekt du vil beregne. Data som tidligere blev genkendt vil fremstå på skærmen i både tekst og også grafisk format. Når beregningen er færdig aktiver da "Result" billedet for dit projekt og gennemgå informationerne der er tilgængelige inklusiv logfilen. Du må fortælle programmet hvilken station der er Reference og hvilke punkter der er Rover. Klik på de grafiske observationsbarer med højre musetast og vælg enten Reference eller Rover. Så snart en Reference og Rover måling er valgt kan baselinien mellem de to punkter beregnes. Klik på "Compute" knappen i værktøjslinien for at beregne baselinien. Opstart med det nye opmålingsudstyr 24 GPS Udstyr Brugervejledning da

25 Opstart med det nye Maskinkontrol udstyr MC500 - Introduktion MC500 er en robust System 500 (SR530), som er bygget til miljø med kraftige vibrationer og chok påvirkninger. Kendetegn der er unikke for MC500 er: Robust hus Standard isolatorer mod chok påvirkninger Bedre specifikationer for vibrationer og chok end System 500 landmålingsudstyr Robuste Lemo stik Ekstern strømforsyningsdel Da MC500 er fuldt ud kompatibel med en System 500 modtager har den mulighed for samme funktionalitet som den to frekvente SR530 RTK modtager. F.eks. kan MC500 konfigureres med TR500 terminalen, alle kabler er kompatible, data kan lagres og behandles i SKI-Pro. I henhold til det robuste design er MC500 ideel til Maskinstyrings opgaver. MC500 er nøgle komponentet i Leica Dozer 2000 Maskinstyringssystem fra Leica Geosystems. Figur MG.01 MC500 GPS modtager System konfiguration MC500 modtager kan konfigureres og styres på to måder. Via TR500 terminal Via Outside World Interface (OWI) protokol. Disse konfigurations muligheder er beskrevet på de følgende sider. GPS Udstyr Brugervejledning da 25 Opstart Opstart med med det nye det Maskinkontrol nye opmålingsudstyr

26 Konfigurering med TR500 TR500 terminal kan bruges til at konfigurere MC500, tjekke status af målingerne og satellitter på samme måde som den benyttes til at konfigurerer System 500 landmålings modtager. Når TR500 bruges til at konfigurere MC500, skal MC500 strømfødes fra ekstern kilde og TR500 tilsluttes til Terminal porten med et standard Leica Geosystems datakabel. Et diagram over konfigurationen er vist på Figur MG.02. Se venligst System 500 delen af denne brugermanual for instruktioner om brugen af TR500 til at konfigurere MC500 modtageren. Figur MG.02 MC500 GPS modtager konfigureret af TR500 Opstart med det nye Maskinkontrol opmålingsudstyr udstyr 26 GPS Udstyr Brugervejledning da

27 Konfigurering med OWI MC500 kan indarbejdes som et OEM produkt til en række positionssystemer udviklet af tredje part. For eksempel kan MC500 blive indbygget i Havne Kontrol Systemer, Hydrografiske Opmålings Systemer og generelle Maskinstyrings Systemer til byggeri, minedrift og landbrug. Leica Geosystems bruger MC500 som et kritisk komponent i produktet Dozer 2000 Machine Guidance. MC500 kan konfigureres ved brug af en interface protokol udviklet af Leica Geosystems som kaldes Outside World Interface (OWI). Dokumentation for OWI format kan udleveres ved henvendelse. Figur MG.03 viser et typisk konfigurations opstilling der gør det muligt at konfigurere MC500 via OWI. GPS Udstyr Brugervejledning da Figur MG MC500 GPS modtager konfigureret med OWI Opstart Opstart med med det nye det Maskinkontrol nye opmålingsudstyr

28 Opstart med det nye RS udstyr RS500 - Introduktion RS500 modtageren er specielt designet til brug som referencestation. RS500 bruger det samme hus og har de samme tekniske og miljømæssige specifikationer som SR5xx sensorerne. For detaljer henvises til afsnittet med Tekniske Specifikationer i denne manual. Generelt betjenes RS500 på samme måde som SR530, men er designet til brug ved specifikke referencestations opgaver ved brug af fjern kontrol software, f.eks. Leica Geosystems ControlStation software. Der supporteres intern datalagring af GPS rådata, men kan også lagre data fra eksterne enheder godkendt af Leica Geosystems. Både GPS rådata og data fra eksterne sensorer kan direkte sendes til et ekstern fjern kontrol software pakke. Med et radio modem tilsluttet kan modtageren bruges til at udsende data for RTK, ved brug af proprietærer såvel som RTCM og CMR formatter. RS500 kan ikke modtage Reference Stations udsendte data og kan derfor ikke bruges som Real-Time rover. Standard Egenskaber RS500 indeholder følgende standard komponenter, som ikke er tilgængelig som standard for SR5xx sensorerne: En PPS Output port. To Event Input porte. Ring Buffer lagring Support for eksterne sensorer (Meteo/Tilt). Datalagring RS500 supporter alle standard Leica Geosystems PCMCIA korttyper. Den interne memory option kan ligeledes installeres. Dette giver mulighed for intern datalagring til efterbehandling. Outside World Interface (OWI) Ekstern styring af RS500 via fjernkontrol kan opnås ved brug af Outside World Interface (OWI) kommando sproget. ASCII/NMEA besked typer fra Leica Geosystems såvel som det kompakte Leica Binary 2 format kan benyttes. Integrations assistance og OWI dokumentation er tilgængelig fra Leica Geosystems ved henvendelse. Opstart med det nye opmålingsudstyr RS 28 GPS Udstyr Brugervejledning da

29 Modtager hardware Strømføde RS500 RS500 kan forsynes med midlertidig strøm med Leica Geosystems standard interne Camcorder batterier eller Leica Geosystems standard eksterne batterier. For en mere permanent opstilling er en universel 100V- 240VAC 50-60Hz til 12VDC strømforsyning tilgængelig. Alternativ 12VDC strømforsyning kan bruges under forudsætning af 12VDC kabel med indbygget sikring. Tænd/Sluk for RS500 RS500 kan tændes og slukkes med TR500 terminal, sensorens indbyggede ON/OFF knap eller via en fjernkontrol kommando (OWI). Brug af ON/OFF knappen vil nulstille modtageren. Alle programmerede outputs, datalagrings parametre og interface konfigurations optioner som er sent via OWI kommandoer vil blive tabt. GPS Udstyr Brugervejledning da Strømsvigt RS500 vil automatisk genstarte og returnere til tidligere operation efter et midlertidigt strømsvigt uden bruger (eller fjernkontrol) indblanding. Kabel tilslutninger / Optioner Kabel tilslutninger er identiske med andre System 500 modtagere. 29 Opsætning af RS udstyr RS500 er specielt designet til at fungere som permanent GPS Reference Station. AT502, AT503 og AT504 antenne bør monteres på et stabilt fundament med frit sigte horisonten rundt. SKI-Pro bør bruges til at producere et Skyplot over synlige satellitter for lokaliteten med en opdateret almanak. Potentielle obstruktioner til satellit signalet bør måles med inklinometer og kompas og sammenlignes med Skyplottet over synlige satellitter og ønskede elevations maske for at vurdere deres potentielle indflydelse på brug barheden af lokaliteten som GPS Reference Station. Ved montering af GPS antennen bør miljømæssige forhold, fundamentseller jordflytninger, ændringer i brugen af området eller omkringliggende områder og beplantning tages i betragtning. Disse vil kunne påvirke den fremtidige brug af GPS Reference Stationen. Opstart Opstart med det med nye det opmålingsudstyr nye RS

30 Opsætning af RS udstyr, fortsat Monterings punktet for antennen skal have en 5/8" gevind og punktet skal være entydigt bestemt både horisontalt og vertikalt i forhold til antennens fasecenter. Udstyret bør ideelt set placeres på en sikker lokalitet med pålidelig strømforsyning. En strømforsyning uden afbryder med tilstrækkelig backup kapacitet overfor lokale forhold anbefales. Udstyret bør beskyttes mod lynnedslag og statisk elektricitet som angivet i Sikkerhedsanvisningerne i denne manual. Tilslut antennen til sensoren med det leverede antennekabel. Områder med kraftige bøjninger eller uden isolering vil degradere signal kvaliteten og styrken. Det anbefales at antennekablet beskyttes mod langtidsskader. Tilslut en 12VDC strømforsyning til PWR porten på RS500, og isæt de interne camcorder batterier for kort tids brug. For generel konfiguration, overførsel af systemdata til/fra PC-kort og se status informationer tilslut da TR500 terminal til sensoren, enten direkte eller via et tilslutningskabel ind i TERMINAL porten på sensoren. For konfiguration og igangsætning af datalagring og real-time dataudsending tilslut sensoren til en PC med datakabel (art. nr ). PC skal kører et passende program såsom Leica Geosystems ControlStation. Isæt et PC-kort i sensoren, hvis intern memory ikke er installeret. Luk dækslet efter isætning af kortet for at undgå vand og støv i at komme ind i sensoren. Brug krogen på bagsiden af sensoren for at hænge den på en af stativ benene eller placer sensoren i transportkassen. Monteringsbeslaget (art. nr ) kan bruges til at fastgøre RS500 modtager til bænk, bord eller væg. Din RS500 sensor er nu klar til brug. Se Fig. RS.01 for basis tilslutnings skema. Opstart med det nye opmålingsudstyr RS 30 GPS Udstyr Brugervejledning da

31 Figur RS.01 Basis tilslutnings skema GPS Udstyr Brugervejledning da 31 Opstart Opstart med det med nye det opmålingsudstyr nye RS

32 Basis betjeningsprocedurer RS500 kan betjenes enten med TR500 terminal eller via fjern kontrol. Dog kan TR500 ikke benyttes til at lave en opmåling, afsætning eller andre programmer som er tilgængelig på System 500. Brugt med en RS500 giver terminalen adgang til den generelle funktionalitet for opsætning af visse parametre, port konfiguration og alle overførelses muligheder, inklusiv overførsel af ny firmware. Via STATUS tasten er alle status informationer tilgængelige. For majoriteten af programmerne skal RS500 betjenes af Leica Geosystems ControlStation eller anden passende reference systems kontrol software. Brug af RS500 med TR500 Step 1: Power on Tænd sensoren ved at trykke på ON tasten på terminalen. Følgende skærmbillede vil komme frem på displayet: RS500 har samme hovedmenu panel som SR5xx sensorerne undtaget de første 3 menupunkter. Det er heller ikke muligt at udføre real-time konfiguration for RS500. Dette skal gøres via fjern kontrol software. Alle databaser, job kontrol og sensor status visninger som kræves af en RS500 bruger er mulige via ovennævnte viste menupunkter. RS500 CONFIG og STATUS viser kun de optioner der er relevant for at arbejde med en RS500. En fuldstændig beskrivelse af RS500's unikke muligheder er givet i Technical Reference Manual (PDF dokument), som er indeholdt på SKI- Pro eller ControlStation CD'en. Step 2: Studer ikonerne For en detaljeret beskrivelse refereres til Step 2 i afsnittet Opstart med det nye opmålingsudstyr - Måling med standard opsætning på s Opstart med det nye Maskinkontrol opmålingsudstyr udstyr 32 GPS Udstyr Brugervejledning da

33 Basis betjeningsprocedurers, fortsat Step 3 (option): Formater memory kort. For en detaljeret beskrivelse refereres til Step 3 i afsnittet Opstart med det nye opmålingsudstyr - Måling med standard opsætning på s Step 4: Tilslutning af sensor til PC For normal brug vil sensoren blive tilsluttet en PC med RS232 datatømnings kablet ( ) Tilslut kablet til sensorens fjern kontrol port (som standard Terminal porten) og den tilgængelige Com port på PC. Konfiguration af fjern kontrol porten på sensoren er beskrevet i Technical Reference Manual. Brug af RS500 fra PC kræver en af Leica Geosystems reference station software programmer som leveres med bruger instruktioner. Step 5 (option): Tilslutning af sensor til en radio RS500 har mulighed for at udsende real-time GPS data på Port 1 og Port 3 fra sensoren via et radio interfacekabel ( ) til en af Leica Geosystems leveret radio enhed. Radio installation og tilslutnings instruktioner gives med Leica Geosystems leverede radio enheder. Uautoriserede radio enheder bør ikke tilsluttes RS500 sensor enheden. GPS Udstyr Brugervejledning da 33 Opstart Opstart med det med nye det opmålingsudstyr nye RS

34 Opstart med det nye GIS udstyr Introduktion Opstart med det nye GIS udstyr er designet til at hjælpe førstegangs brugeren i at arbejde med sit nye Leica Geosystems GS50 og GS50+. For mere information om opsætning, kendetegn og betjeningen af GS50 henvises til manualen Getting Started with the GS50 / GS50+ sensor. Leica Geosystems GIS DataPRO system indeholder både hardware og software komponenter. Hardwaren består af GS50 sensor, TR500 terminal og antenne. Dette bruges i felten til at opsamle og lagre rumlig (position) og ikke rumlige attributer. Leica GIS Løsning Hardware GS50 / GS50+ TR500 Antenne Software GIS DataPRO GIS DataPRO kontor software består af et GPS efterbehandlings system og data editering funktionalitet som arbejder i ESRI shapefile format. GIS DataPRO efterbehandlings software GIS DataPRO bruges til forberedelse af dataopsamling og til efterbehandling af data. Referer venligst til "Getting Started with the GIS DataPRO Office Software" brugervejledning for flere detaljer. Installer softwaren på følgende måde: 1.Indsæt CD-rom i CD drevet på din PC. 2.Udfør "Setup" kommandoen. 3.Følg de angivne instruktionerne under installationen. Både en hardware og software manual kan findes på CD'en i PDF format. Softwaren i sig selv indeholder en omfattende online Hjælpe system. Efter at data er opsamlet i felten tillader GIS DataPRO softwaren dig at importere, redigere og eksportere data til dit GIS. Softwaren kan også bruges til at designe kodelister som tillader dig at bruger definere dataopsamlingen i felten til dine behov. For at lære mere om GIS DataPRO kontor softwaren henvises til "Getting Started with the GIS DataPRO User Manual". Opstart med det nye GIS opmålingsudstyr 34 GPS Udstyr Brugervejledning da

35 Modtager Hardware GS50 / GS50+ sensor GS50 / GS50+ sensor består af både håndholdt terminal (TR500), og selve GPS modtageren. GPS modtageren modtager GPS signaller fra NAVSTAR satellitterne og beregner en afstand til satellitterne der er synlige. GS50 er en 12 kanals L1 kode og fase GPS modtager. Standard GS50 opsamler ikke fase målinger til efterbehandlings formål. Fase målinger bruges internt til at udglatte pseudo-afstands målingerne for at opnå bedre nøjagtighed på kode positionen. Fase målings lagring til efterhandling er tilgængelig som option. Der er tre antenner tilgængelig med GS50: AT501 opfanger kun L1 (GS50). RTB kombineret antenne - opfanger L1 og RTCM differentielt signal fra offentlige og private beacons. RTS kombineret antenne - opfanger L1 og differentielt signal fra Racal DGPS Satellit system. GS50+ er en 12 kanals L1 / 12 kanals L2 kode og fase GPS modtager. Standard GS50+ opsamler kode og fase målinger til efterbehandling og/ eller bruger DGPS til real-time kode målinger. RTK er tilgængelig som option. Der er tre antenner tilgængelig med GS50+: AT502 opfanger L1 og L2. Mest brugt til rovere og referencer. AT503 Choke ring antenne der opfanger L1 og L2. Mest brugt til referencer stationer. AT504 JPL designet Choke ring antenne der opfanger L1 og L2. Mest brugt til referencer stationer. GPS Udstyr Brugervejledning da 35 Opstart Opstart med det med nye det opmålingsudstyr nye GIS

36 QuickStart Tutorial - GIS Dataopsamling QuickStart Tutorial vil guide dig igennem en typisk dataopsamlings session. Hvert step vil indikere hvilket skærmbillede du skal kikke på ved at vise menutitlen i parenteser (f.eks. HOVEDMENU\ for hoved menu skærmbilledet). Step 1: Start på GIS Dataopsamling (HOVEDMENU\) Tænd sensoren ved at trykke på ON tasten på terminalen. Følgende skærmbillede vil komme frem: Dette er hoved dataopsamlings billedet. Tryk ESC for at komme til hovedmenuen: Opstart med det nye GIS opmålingsudstyr Fra hovedmenuen, tast '1' på tastaturet, eller belyse GIS Data Opsamling ved at bruge piletasterne og derpå ved at taste ENTER eller F1 OK bringe dig tilbage til hoved dataopsamlings billedet. Efter power on vil du se ikonen "Antal synlige satellitter", som indikere antal satellitter der teoretisk set er synlige på den aktuelle lokalitet og tid. Normalt vil dette antal varierer mellem 4 og 9 afhængig af satellit geometrien. Dette antal er baseret på GPS almanaken som er gemt på sensoren og den sidst beregnede position. Antallet indikere ikke antal satellitter som opfanges af modtageren. Ved siden af dette symbol finder du ikonen "Antal satellitter brugt på L1", som indikere antal satellitter der modtages på L1. Ved opstart vil dette antal være 0 da det tager ca. 30 sekunder at modtage satellit signaler. Både ikonen "Antal synlige satellitter" og "Antal satellitter brugt" vil ændres fra tid til tid, afspejle ændringer i satellit geometri i henhold til nye satellitter på himlen og nedgående satellitter. 36 GPS Udstyr Brugervejledning da

37 QuickStart Tutorial - GIS Dataopsamling, fortsat Position Fix Indikation Sensoren vil beregne en 2D position når 3 satellitter modtages. En 3D position vil blive beregnet når minimum 4 satellitter modtages. Hvis nøjagtigheds ikonen ikke bliver synlig selv efter en eller to minutter, da modtager sensoren ikke satellit signaler. En af grundene kan være at modtageren modtager signaler mere end 500 km fra opstarts positionen. Hvis dette er tilfældet vil modtageren downloade en ny almanak. Dette tager ca. 15 minutter. En anden grund til at modtageren ikke modtager signaller er et defekt antennekabel tilslutning. Check venligst om antennekablet er tilsluttet korrekt til både sensor og antenne. Hvis du er i et åbent område uden obstruktioner vil "antal satellitter brugt" korrespondere med "antal synlige satellitter". Dog vil det i områder med obstruktioner, som kløfter eller skovområder, være sjældent at modtageren kan modtage signaller fra alle satellitter på himlen. Dette er ikke et problem, men vil nedsætte nøjagtigheden af målingerne en smule. Konsekvens, hold øje med nøjagtigheds ikonen. Når ikonen for Nøjagtighed Status fremkommer kan dataopsamling begynde. Step 2: Vælg Konfigurations Settings (OPMÅLING \ Begynd) Konfigurations Set (Konfig Set) er en samling af parametre som skal bruges for at udføre forskellige metoder af dataopsamling. Disse inkludere dataopsamlings hastighed, data format, antenne type, kode metode etc. Flere standard konfigurations sæt eksisterer, som dækker standard dataopsamlings scenarier. For information om hvorledes man laver et konfigurations sæt henvises til hardware reference manualen på GIS DataPRO CD'en. Hvis ingen real-time differentielle korrektioner bruges (f.eks. hvis du ikke har RTCM differentiel beacon modul monteret til sensor), bør du vælge GIS_PP (PP = Efterbehandling) konfigurations sættet. GPS Udstyr Brugervejledning da 37 Opstart Opstart med det med nye det opmålingsudstyr nye GIS

38 QuickStart Tutorial - GIS Dataopsamling, fortsat Du kan lave et valg ved enten at bruge "pil venstre" for at kører mellem alle tilgængelige konfigurations sæt indtil GIS_PP kommer frem eller du kan belyse input feltet og taste ENTER. Derpå vil en listeboks komme frem og vise alle tilgængelige sæt: Brug nu pil op eller pil ned på terminalen for at belyse GIS_PP linien. Tryk derpå på ENTER eller F1 OK. Du kan nu indtaste et navn for et nyt job; tryk ENTER efter afslutning af navnet på jobbet. Input felter for beskrivelse og skaber er frivillige og kan efterlades blanke. Som eksempel kan vi lave et job med navnet "Test": Step 3: Vælg kodeliste (OPMÅLING \ Begynd) En kodeliste er bare en liste af koder eller features. Koder er byggestenene i kodelisten og kan tænkes som features. Kodelister vælges som følger: Brug først pil ned tasten for at få dette input felt belyst. Brug derpå venstre pil tasten for at køre mellem alle tilgængelige muligheder indtil den korrekte kommer frem. Alternativt kan du trykke på ENTER tasten og få en listeboks frem, hvorfra valget kan foretages, eller lave en ny kodeliste. Bemærk venligst at du skal vælge en kodeliste for at opsamle data. Opstart med det nye GIS opmålingsudstyr 38 GPS Udstyr Brugervejledning da

39 QuickStart Tutorial - GIS Dataopsamling, fortsat Lave en ny kodeliste Fra kodelistens menuboks tast F2 NY for at lave en ny kodeliste. Følgende skærmbillede kommer frem. Som eksempel vil vi lave en kodeliste med navnet Electric. Indtast ordet Electric i input feltet Navn og tast ENTER. Tryk F1 OK for at returnere til kodelistens menuboks. Electric kodelisten skulle nu fremkomme i menuboksen. Vær sikker på at Electric kodelisten er belyst og tryk ENTER. Step 4: Vælg antenne type (OPMÅLING \ Begynd) Endelig skal du have valgt den antenne opsætning der benyttes. For L1 efterbehandling vil dette normalt være AT501. For real-time differentielt vil dette normalt være RTB kombineret antennen og for L1 + L2 efterbehandling vil det normalt være AT502 antennen. I dette eksempel indikere valget RT combined. Dette valg foretages på den normale måde: først brug pil ned tasten for at belyse input feltet. Brug derpå venstre pil tasten for at køre mellem alle tilgængelige muligheder indtil den korrekte kommer frem. Alternativt kan du trykke på ENTER tasten og få en listeboks frem, hvorfra valget kan foretages. Nu er alle nødvendige indstillinger for en typisk dataopsamling foretaget. Opmåling \ Begynd skærmbilledet ser ud som følger: GPS Udstyr Brugervejledning da 39 Opstart Opstart med det med nye det opmålingsudstyr nye GIS

40 QuickStart Tutorial - GIS Dataopsamling, fortsat Tast F1 OK for at afslutte start sekvensen. Step 5: Vælg eller lav koder for dataopsamling (FEATURING\) Du er nu i FEATURING\ skærmbilledet. Dette skærmbillede tillader dig at vælge eller lave nye koder for dataopsamling. Kodelister kan også laves i modulet Codelist Manager i GIS DataPRO softwaren. Hvis du i det tidligere step valgte en eksisterende kodeliste, vil et antal koder komme frem i kodelist boksen. Hvis du lavede en ny kodeliste i det tidligere step vil listeboksen være tom. Lave koder Hvis din kodeliste ikke indeholder nogle koder, vil kodelisten se ud som følger: Tryk F2 C-LST. Brug højre eller venstre piletast for at vælge en kodeliste, Tryk F3 KODER og derpå F2 NY. Brug højre eller venstre piletast for at vælge kodetype (Punkt, Linie eller Areal). Indtast navnet på koden og en note om koden (valgfri), i de passende input felter. Som eksempel vil vi lave en punktkode med navnet Pole. Vi vil indtaste følgende note i note feltet, "Offset to road". Note feltet kan bruges til at beskrive hvorledes data skal indsamles for en specifik kode. I dette eksempel måler vi pole placeringen fra vejen. Tryk F1 OK for at fortsætte. Opstart med det nye GIS opmålingsudstyr 40 GPS Udstyr Brugervejledning da

41 QuickStart Tutorial - GIS Dataopsamling, fortsat Step 6: Lagre punkt data (ATTRI- BUTION\) I dette step vil vi opsamle en rumlig attribut (information om position) for din Pole (punkt) kode. Det er nu igen tid til at tjekke ikonerne i toppen af skærmbilledet. Ikonen for position bør være synlig, ikonen position mode bør indikere "moving", ikonen "antal synlige satellitter" bør vise et tal større end 4, og antallet af brugte satellitter vil generelt være det samme som antal synlige satellitter, hvis du er i et relativt åbent område. Ved at trykke F4 OFFS kan du indtaste en offset til den valgte punktkode. Du kan indtaste offsetten på en af 4 måder: GPS Udstyr Brugervejledning da Retning og Afstand Dobbelt Retning Dobbelt Afstand Frem/Tilbage og Offset Bagud Retning & Afstand GS50 / GS50+ har interface til et antal laser afstandsmålere der giver dig mulighed for at måle offset afstande og vinkler. Følgende typer laser afstandsmålere supporteres: Leica Disto memo (kun afstand) Leica Disto pro (kun afstand) Leica Disto TM pro 4 (kun afstand) 41 Leica Disto TM pro 4 a (kun afstand) Laser Ace 300 Criterion 400 Criterion kompatibel Leica Vector Leica Laser Locator Leica Laser Locator Plus Du kan konfigurere din GS50 / GS50+ til at interface med din laser afstandsmåler fra KONFIGURER\OFFSET skærmbilledet. Se venligst technical reference manual for mere information. Så snart der modtages minimum 4 satellitter, nøjagtigheds ikonen er synlig (indikere god positions kvalitet), og antennen er placeret tæt på featuren, skal du trykke på F1 OK. Dette vil aktivere lagring af rådata og skærmbilledet skifter med det samme: Opstart Opstart med det med nye det opmålingsudstyr nye GIS

42 QuickStart Tutorial - GIS Dataopsamling, fortsat Bemærk at ikonen position mode er skiftet til statisk mode, vist med et symbol af et stativ. Under datalagring kan attribut informationer indtastes i de passende input felter. I dette eksempel er 'Utility' indtastet for Attrib 1. Når en tilstrækkelig mængde rådata er opsamlet kan du stoppe dataopsamlingen ved at taste F1 STOP. Dataopsamlings tider vil afhænge af situationen. Hvis enheden bruges som reference til efterbehandling skal data lagres kontinuerlig indtil alle rover modtagere er stoppet med at opsamle data. Hvis enheden bruges som rover modtager vil opsamlings tiden afhænge mest af baseliniens længde og nøjagtigheds kravet. Informationerne vist heri er kun beregnet for at få dig op at køre med dit nye GIS udstyr. Referer venligst til manualerne "Getting started with the GS50 sensor" og "Getting Started with GIS DataPRO" for yderligere og mere detaljerede informationer om dit nye GIS udstyr. Opstart med det nye GIS opmålingsudstyr 42 GPS Udstyr Brugervejledning da

43 Opbevaring og transport Transport Til transport eller forsendelse af Deres udstyr skal De altid anvende den originale Leica Geosystems emballage (kuffert og kasse). Instrumentet må aldrig transporteres løst i bilen. Instrumentet kan blive kraftigt påvirket af slag og vibrationer. Instrumentet skal derfor altid transporteres i kufferten og sikres tilstrækkeligt. Skal instrumentet fragtes med tog, fly eller skib, skal De altid bruge den originale emballage fra Leica Geosystems (kuffert og kasse) eller en tilsvarende indpakning. Indpakningen sikrer instrumentet mod slag og vibrationer. Opbevaring Temperaturgrænseværdier (-40 C til +70 C / -40 F til +158 F) Disse værdier skal overholdes under opbevaring af Deres udstyr, særligt om sommeren, når De opbevarer udstyret inde i bilen. Instrumenter, der er blevet våde, skal pakkes ud. Sørg for at tørre instrumentet, kufferten, skumgummiindlægget og tilbehøret (ved maks. 40 C / 108 F) og gør det derefter rent. Udstyret må først pakkes sammen igen, når det er helt tørt. Rengøring og tørring Anvend kun en ren og blød klud til rengøring. Hvis nødvendigt fugtes kluden med rent sprit. Der må ikke anvendes andre væsker til rengøringen, da disse kan skade instrumentet. Kabler og stik Hold stikkene rene og tørre. Pust snavs ud, der har sat sig i stikkene til tilslutningskabler. Hvis De trækker tilslutningskabler eller memorykort ud under en måling, kan data gå tabt. Sluk altid for instrumentet, før tilslutningskablerne og memorykort tages ud. GPS Udstyr Brugervejledning da 43 Opbevaring og transport

44 Sikkerhedsanvisninger Anvendelsesformål Følgende anvisninger skulle gøre det muligt for den person, der er ansvarlig for Leica Geosystems GPS, og brugeren i rette tid at forudse eventuelle farer ved brugen, dvs. helst på forhånd at undgå disse. Den person, der er ansvarlig for instrumentet, skal sørge for, at alle brugere forstår disse anvisninger og overholder dem. Bestemmelsesmæssig anvendelse Den bestemmelsesmæssige anvendelse af Leica Geosystems GPS omfatter følgende anvendelser: - Måling og beregning af koordinater ved brug af P-kode og/eller C/Akode signaler fra NAVISTAR GPS satellitter - Udførelse af måleopgaver ved brug af forskellige GPS måleteknikker - Registrering af GPS og punktrelaterede data - Beregning og evaluering ved hjælp af software. Ukorrekt anvendelse Anvendelse af produktet uden instruktion Anvendelse uden for instrumentets normale anvendelsesområder Frakobling af sikkerhedssystemet og fjernelse af henvisnings- og advarselsskilte Åbning af instrumentet ved hjælp af værktøj (skruetrækker etc.), såfremt det ikke er udtrykkeligt tilladt i bestemte situationer Ændring eller ombygning af instrumentet Ibrugtagning efter uretmæssig tilegnelse Brug af tilbehør af andet fabrikat uden Leica's udtrykkelige godkendelse Utilstrækkelige sikkerhedsforanstaltninger på målestedet (fx ved målinger på veje etc.) Sikkerhedsanvisninger 44 GPS Udstyr Brugervejledning da

45 Ukorrekt anvendelse, fortsat ADVARSEL: Ukorrekt anvendelse kan føre til personskader, fejlfunktion og skader på ting. Den person, som er ansvarlig for instrumentet, skal informere brugeren om risici ved brugen af udstyret, og hvordan disse kan undgås. Den Leica Geosystems GPS må først tages i brug, når brugeren er instrueret i brugen. Begrænsninger for anvendelsen Se kapitel "Tekniske data". Omgivelser: Egnet til brug i en atmosfære, hvor mennesker kan opholde sig permanent. Ikke egnet til brug i aggressive eller eksplosive omgivelser. GPS Modtager (SR) og Terminal (TR): Anvendelse i regnvejr er tilladt i begrænsede perioder. Ekstern antenne: Anvendelse i regnvejr er tilladt. Efter længere tids anvendelse under sådanne vejrforhold, skal antennen tilses af en servicetekniker fra Leica Geosystems. Ansvarsområder Ansvarsområde for producenten af det originale udstyr Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (herefter i kort form Leica Geosystems): Leica Geosystems er ansvarlig for at levere produktet i en fejlfri sikkerhedsteknisk tilstand, inklusive brugervejledning og originaltilbehør. Ansvarsområde for producenten af tilbehør, der ikke er fremstillet af Leica Geosystems: Producenter af tilbehør til Leica Geosystems GPS, der ikke er fremstillet af Leica Geosystems, er ansvarlige for udviklingen, realiseringen og kommunikationen af sikkerhedskoncepter for deres produkter samt for disses virkning i kombination med Leica Geosystems produktet. GPS Udstyr Brugervejledning da 45 Sikkerhedsanvisninger

46 Ansvarsområder, fortsatt Ansvarsområdet for den person, der er ansvarlig for instrumentet: ADVARSEL: Den person, som er ansvarlig for instrumentet, er ansvarlig for at udstyret anvendes efter hensigten, for medarbejderens instruktion og brug af instrumentet og for udstyrets driftssikkerhed. Den person, som er ansvarlig for instrumentet, har følgende forpligtelser: - Han skal forstå sikkerhedsinformationerne på produktet og instruktionerne i brugervejledningen. - Han skal være bekendt med de lokale, erhvervsmæssige bestemmelser om forebyggelse af ulykker. - Han skal underrette Leica Geosystems, så snart der optræder sikkerhedsfejl på udstyret. Risci ved anvendelsen Vigtigste risici ved anvendelsen ADVARSEL: Manglende eller ufuldstændig instruktion kan føre til fejlbetjening eller ukorrekt anvendelse. Derved kan der ske ulykker med alvorlige følger for personer, ting, økonomi og miljøet. Modforholdsregler: Alle brugere skal følge producentens sikkerhedsanvisninger og anvisningerne givet af den person, der er ansvarlig for instrumentet. ADVARSEL: adeaggregater er ikke konstrueret til brug udendørs. De kan få et elektrisk stød, hvis der trænger fugtighed ind. Modforholdsregler: Brug kun ladeaggregater i tørre rum indendørs. Beskyt aggregatet mod fugt. Våde aggregater må ikke anvendes! Sikkerhedsanvisninger 46 GPS Udstyr Brugervejledning da

47 Vigtigste risici ved anvendelsen, fortsat ADVARSEL: Hvis De åbner ladeaggregatet kan følgende faktorer forårsage, at De får et elektrisk stød: - Hvis der røres ved strømførende dele - Anvendelse af ladeaggregatet efter et ukorrekt forsøg på reparation. Modforholdsregler: Ladeaggregatet må ikke åbnes. Det må kun repareres af en autoriseret Leica Geosystems servicetekniker. GPS Udstyr Brugervejledning da UDVIS FORSIGTIGHED: Pas på med fejlagtige målinger, hvis produktet er defekt eller har været tabt eller udsat for anden misbrug og ændringer. Modforholdsregler: Udfør periodiske kontrolmålinger samt de justeringer i marken, som er beskrevet i brugervejledningen. Disse skal især udføres, når instrumentet har været udsat for særlig store belastinger samt før og efter vigtige målinger. ADVARSEL: Hvis der anvendes computere, der ikke er godkendt af producenten til brug i marken, er der fare for elektrisk stød. Modforholdsregler: Følg computerproducentens anvisninger, hvad angår anvendelse i marken i forbindelse med vores instrumenter. 47 UDVIS FORSIGTIGHED: Ved ukorrekt anvendelse af udstyret er der risiko for, at mekaniske påvirkninger (f.eks. fald, slag osv.) og ikke korrekt tilpasning af tilbehøret, kan beskadige Deres udstyr, gøre beskyttelsesanordninger ineffektive eller udsætte personer for fare. Modforholdsregler: Sørg for ved opstillingen af instrumentet, at tilbehøret (f.eks. stativ, trefod, forbindelseskabler) er korrekt tilpasset, monteret, sikret og fastlåst i den korrekte position. Undgå, at udstyret udsættes for mekaniske påvirkninger. UDVIS FORSIGTIGHED: Modtageren bruger GPS P- kode signal, som kan slukkes uden varsel i henhold til amerikansk lov. Sikkerhedsanvisninger

48 Vigtigste risici ved anvendelsen, fortsat ADVARSEL: Utilstrækkelige sikkerhedsforanstaltninger eller afmærkninger på målestedet kan føre til farlige situationer i trafikken, på byggepladser, ved industrianlæg osv. Modforholdsregler: Sørg altid for, at målestedet er sikret tilstrækkeligt. Overhold bestemmelser om forebyggelse af ulykker og færdselsloven i Deres land. FARE: Når der arbejdes med stænger og forlænger i umiddelbar nærhed af elektriske anlæg (fx luftledninger, elektriske jernbaner,...) er der akut livsfare på grund af et elektrisk stød. Modforholdsregler: Hold en tilstrækkelig stor sikkerhedsafstand til elektriske anlæg. Hvis det er absolut nødvendigt at arbejde i sådanne anlæg, så skal de ansvarlige for anlægget eller myndighederne informeres før arbejdet påbegyndes og deres anvisninger skal følges. UDVIS FORSIGTIGHED: Under transport eller bortskaffelse af opladte batterier kan der ved ukorrekte, mekaniske påvirkninger opstå brandfare. Modforholdsregler: Før forsendelse eller bortskaffelse af udstyret, skal batterierne aflades ved at lade instrumentet køre, indtil batterierne er helt afladte. ADVARSEL: Hvis den eksterne antenne ikke er korrekt fastgjort til køretøjets tagbagagebærer, kan den rives af ved mekanisk stødpåvirkning, vibration eller vindpåvirkning og eventuelt forårsage en ulykke eller personskade. Modforholdsregler: Sæt ikke andet end den eksterne antenne på køretøjets tagbagagebærer. Fastgør antennen til bagagebæreren ved hjælp af forbindelsesdelen, som Leica Geosystems tilbyder som ekstratilbehør. Fastgør sikkerhedslinen til den eksterne antenne og forbind linen med forbindelsesdelen som vist på anvisningstavlen på den. Kontrollér at tagbagagebæreren er korrekt monteret og i stand til sikkert at bære antennens vægt (>1kg). Sikkerhedsanvisninger 48 GPS Udstyr Brugervejledning da

49 Vigtigste risici ved anvendelsen, fortsat ADVARSEL: Ved ukorrekt bortskaffelse af udstyret kan der ske følgende: - Ved forbrænding af instrumentet opstår der giftige gasser, som kan være sygdomsfremkaldende. - Hvis batterier beskadiges eller opvarmes kraftigt, kan de eksplodere og derved forårsage forgiftninger, forbrændinger, ætsninger eller miljøforurening. - Ved ukorrekt bortskaffelse giver De uberettigede personer mulighed for at anvende udstyret ukorrekt.herved kan De og tredjemand komme alvorligt til skade og miljøet kan blive forurenet. Modforholdsregler: Sørg for, at udstyret bortskaffes korrekt. Overhold herved miljøbestemmelserne i Deres land. Undgå til enhver tid, at uberettigede personer kan få adgang til udstyret. FARE: Hvis Leica Geosystems GPS bruges på udsatte steder (f.eks på master, i bjerge eller oven på bygninger) er der risiko for lynnedslag. Der er også fare for stød nær højspændingsledninger. Lynnedslag, spidsspænding eller berøring af højspændingsledninger kan forårsage skade på ting og personer og medføre døden. Modforholdsregler: - Benyt ikke Leica Geosystems GPS i tordenvejr, da det øger risikoen for at blive ramt af lynnedslag. - Sørg for at holde sikker afstand til elektriske installationer. Benyt ikke Leica Geosystems GPS direkte under eller nær højspændingsledninger. Hvis det er nødvendigt at arbejde under sådanne forhold, skal de lokale myndigheder med ansvar for elektriske installationer kontaktes og deres anvisninger følges. GPS Udstyr Brugervejledning da 49 Sikkerhedsanvisninger

50 Vigtigste risici ved anvendelsen, fortsat - Hvis Leica Geosystems GPS skal placeres permanent på et udsat sted, er det tilrådeligt at have et lynafledersystem. Nedenfor er angivet et forslag til, hvordan man kan konstruere en lynafleder til Leica Geosystems GPS. Overhold altid de gældende regulativer med hensyn til jording af antenner og master. Sådanne installationer skal altid udføres af autoriserede fagfolk. - For at undgå skader forårsaget af indirekte lynnedslag (spændingsimpuls) bør kabler (antenner, strømkilder, modem etc.) beskyttes af passende beskyttelses-dele (overspændingsafleder). Sådanne installationer skal altid udføres af autoriserede fagfolk. - Yderligere beskyttelse mod lynnedslag: Hvis der er risiko for tordenvejr eller hvis udstyret ikke skal benyttes eller ikke bliver tilset i længere tid, kan Leica Geosystems GPS beskyttes yderligere ved at slå alle systemets komponenter fra og frakoble alle forbindelseskabler og strømkabler (f.eks. mellem modtageren og antennen). Forslag til konstruktion af en lynafleder til et GPS system 1. På ikke-metalliske konstruktioner Beskyttelse med luftterminaler anbefales. En luftterminal er en spids massiv eller rørformet stav af ledende materiale med passende montering på og forbindelse til en leder. De 4 luftterminaler bør være jævnt fordelt rundt om antennen i en afstand, der svarer til højden på luftterminalen. Luftterminalens diameter bør være 12 mm for kobber eller 15 mm for aluminium. Højden bør være 25 til 50 cm. Alle luftterminalerne bør forbindes til lynafledningsledninger. Luftterminalernes diameter bør være så lille som mulig for at reducere GPS signalskygge. 2. På metalliske konstruktioner Beskyttelsen er som beskrevet for ikke-metalliske konstruktioner. Dog kan luftterminalerne forbindes direkte til den ledende konstruktion uden brug af lynafledningsledninger. Sikkerhedsanvisninger 50 GPS Udstyr Brugervejledning da

51 Vigtigste risici ved anvendelsen, fortsat Opstilling med luftterminaler (set ovenfra) 1 2 Jording af modtageren/antennen Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Med udtrykket "elektromagnetisk kompatibilitet" forstås den evne, som Leica Geosystems GPS har til at fungere fejlfrit i et område med elektromagnetisk stråling og elektrostatisk afladning, uden at forårsage elektromagnetiske forstyrrelser i andre apparater. ADVARSEL: Elektromagnetisk stråling kan forårsage forstyrrelser i andre instrumenter. 1 GPS antenne 2 Støttekonstruktion 3 Luftterminal 3 1 Lynafledersystem 2 GPS antenne 3 Forbindelse ml. antenne og modtager 4 Metalmast 5 Jordforbindelse 5 Selvom Leica Geosystems GPS opfylder de strenge krav i de gældende direktiver og normer, kan Leica Geosystems ikke helt udelukke muligheden for forstyrrelse af andre instrumenter. GPS Udstyr Brugervejledning da 51 Sikkerhedsanvisninger

52 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC), fortsatt UDVIS FORSIGTIGHED: Der er mulighed for forstyrrelse af andre apparater, når De anvender Leica Geosystems GPS i kombination med eksterne aggregater (f.eks. markcomputere, PC, radiokommunikationsudstyr, diverse kabler, eksterne battterier,...). Modforholdsregler: Brug kun udstyr og tilbehør, der er anbefalet af Leica Geosystems. De opfylder i kombination med Leica Geosystems GPS de strenge krav i de gældende direktiver og normer. Ved anvendelse af computere og radiokommunikationsudstyr skal De være opmærksom på de producentspecifikke angivelser vedrørende den elektromagnetiske kompatibilitet. UDVIS FORSIGTIGHED: Forstyrrelser forårsaget af elektromagnetisk stråling kan resultere i, at tolerancegrænserne for målinger overskrides. Selvom Leica Geosystems GPS opfylder de strenge krav i de gældende direktiver og normer, kan Leica Geosystems ikke helt udelukke muligheden for, at meget intensiv elektromagnetisk stråling kan forstyrre Leica Geosystems GPS ; f.eks. strålingen i umiddelbar nærhed af radiosendere, radiokommunikationsudstyr, dieselgeneratorer osv. Under sådanne betingelser bør De kontrollere, om de opnåede måleresultater er sandsynlige. ADVARSEL: Når Leica Geosystems GPS anvendes med kabler, hvor kun den ene af de to ender er sluttet til instrumentet (f.eks. eksternt forsyningskabel, interfacekabel) kan der forekomme overskridelser af de tilladte elektromagnetiske strålingsværdier og dermed forstyrrelser af andre apparater. Modforholdsregler: Under anvendelsen af Leica Geosystems GPS skal kabler, der skal sættes i to steder (f.eks. instrument / eksternt batteri, instrument /computer) være sat i. Sikkerhedsanvisninger 52 GPS Udstyr Brugervejledning da

53 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC), fortsat Anvendelse af GPS System 500 sammen med eksternt radioudstyr eller GSM telefoner: ADVARSEL: Elektromagnetisk stråling kan skabe forstyrrelse i andet udstyr, i apparatur (f.eks. medicinske apparater så som pacemakere og høreapparater) og i fly. Strålingen kan også påvirke mennesker og dyr. Modforholdsregler: Selvom Leica Geosystems GPS sammen med eksternt radioudstyr eller GSM telefoner opfylder de strenge krav i de gældende direktiver og normer, kan Leica Geosystems ikke helt udelukke muligheden for, at andet udstyr kan blive forstyrret eller at mennesker eller dyr kan blive påvirket. - Benyt ikke Leica Geosystems GPS med eksternt radioudstyr eller GSM telefoner i nærheden af benzinstationer, kemiske anlæg eller i andre områder, hvor der er fare for eksplosion. - Benyt ikke Leica Geosystems GPS med eksternt radioudstyr eller GSM telefoner i nærheden af medicinsk apparatur. - Benyt ikke Leica Geosystems GPS med eksternt radioudstyr eller GSM telefoner i fly. - Benyt ikke Leica Geosystems GPS med eksternt radioudstyr eller GSM telefoner tæt på kroppen igennem længere tid. GPS Udstyr Brugervejledning da 53 Sikkerhedsanvisninger

54 FCC henvisning (gældende i USA) ADVARSEL: Dette instrument har i forskellige tests overholdt de grænseværdier, som er fastlagt i afsnit 15 i FCCbestemmelserne for digitale instrumenter, klasse B. Disse grænseværdier forudsætter for installationen i boligområder en tilstrækkelig beskyttelse mod forstyrrende stråling. Instrumenter af denne type frembringer og anvender høje frekvenser og kan også udsende disse. De kan derfor, såfremt de ikke installeres og anvendes i overensstemmelse med anvisningerne, forårsage forstyrrelse af radiomodtagelsen. Det kan dog ikke garanteres, at der ved bestemte installationer ikke alligevel kan forekomme forstyrrelser. Såfremt dette instrument forårsager forstyrrelser af radio- og TVmodtagelsen, som kan konstateres ved at slukke for instrumentet og derefter tænde for det igen, opfordres brugeren til at afhjælpe forstyrrelserne ved hjælp af nedenstående foranstaltninger: - Justér modtageantennen eller flyt den. - Øg afstanden mellem instrument og modtager. - Slut instrumentet til stikdåsen i en anden strømkreds end den, modtageren er sluttet til. - Kontakt Deres forhandler eller en erfaren radio- og TV-tekniker for yderligere hjælp. ADVARSEL: Ændringer eller modifikationer, som Leica Geosystems ikke udtrykkeligt har givet tilladelse til, kan begrænse brugerens ret til at anvende instrumentet. Produktpåskrift: SR510, SR520, SR530, RS500, GS50 og GS50+ This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Sikkerhedsanvisninger 54 GPS Udstyr Brugervejledning da

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til

Læs mere

Installations- og brugervejledning. for. HDM trafikanalyseprogram til anvendelse sammen med HiStar enhederne NC90, NC90A, NC97 og NC200

Installations- og brugervejledning. for. HDM trafikanalyseprogram til anvendelse sammen med HiStar enhederne NC90, NC90A, NC97 og NC200 Installations- og brugervejledning for HDM trafikanalyseprogram til anvendelse sammen med HiStar enhederne NC90, NC90A, NC97 og NC200 2008 Tokheim Scandinavia A/S All Rights Reserved INDHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27

Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27 Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27 Sådan kommer du i gang Det er der i kassen Indhold MojoMINI skærm USB kabel til skærm SD hukommelseskort Pegepind Billader til skærm Monteringsbeslag

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt.

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. GSM Dørtelefon Installation manual Bruger manual Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. Tlf.: +45 86161617 Mobil: +45 40200001 Side 1 GSM Dørtelefon Version

Læs mere

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug 1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.

Læs mere

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC-Positioner Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC 1.0/1.2 Positioner DiSEqC-omformer, som gør at man kan styre en parabolmotor 36-Volts type med alle digital modtagere som har standard

Læs mere

HUMANWARE BRAILLIANT INSTALLATIONSVEJLEDNING

HUMANWARE BRAILLIANT INSTALLATIONSVEJLEDNING HUMANWARE BRAILLIANT INSTALLATIONSVEJLEDNING KOMMANDOOVERSIGT TIL BRUG PÅ WINDOWS COMPUTERE MED JAWS INTRODUKTION: Brailliant displays har indbygget BlueTooth og USB. BlueTooth anvendes til at forbinde

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

SSI-9001 IP65. Installations vejledning. SSIHuset v/svane Electronic ApS. GSM fjern kontrol og alarm system

SSI-9001 IP65. Installations vejledning. SSIHuset v/svane Electronic ApS. GSM fjern kontrol og alarm system SSI-9001 IP65 GSM fjern kontrol og alarm system Installations vejledning SSIHuset v/svane Electronic ApS Vejledning Kontakt Tænd/sluk 1 - Strømforsyning: Forbundet til egen 12V / 1.5A strømforsyning (*)

Læs mere

Brugervejledning. SmartAir P-Enhed Programmeringsenhed

Brugervejledning. SmartAir P-Enhed Programmeringsenhed Brugervejledning SmartAir P-Enhed Programmeringsenhed Copyright 2006, Ruko A/S Ruko A/S Marielundvej 20 DK - 2730 Herlev DENMARK Telefon: +45 44 54 44 54 Hotline: +45 44 54 46 00 Fax: +45 44 54 44 44 E-post:

Læs mere

INSTALLATIONS- OG REFERENCEVEJLEDNING ECR8200SPROGRAMMING UTILITY. Code: 577601

INSTALLATIONS- OG REFERENCEVEJLEDNING ECR8200SPROGRAMMING UTILITY. Code: 577601 INSTALLATIONS- OG REFERENCEVEJLEDNING ECR8200SPROGRAMMING UTILITY DK Code: 577601 PUBLIKATION, DER UDGIVES AF: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2012, Olivetti Alle rettigheder forbeholdes Vi

Læs mere

GSM SMS Modem MODEL: SA RTU-1 V1.01

GSM SMS Modem MODEL: SA RTU-1 V1.01 GSM SMS Modem MODEL: SA RTU1 V1.01 Brugervejledning Indgange: Der er fire indgange på modulet. De kan programmeres som normale indgange. De kan programmeres som tæller. Udgange: Der er en udgang på modulet

Læs mere

Bruger manual for SW 3.06

Bruger manual for SW 3.06 Ecco 101 VÆGTE & VEJESYSTEMER Power Tare Charge KG Max 200 Kg O T Bruger manual for SW 3.06 Nyskovvej 13 DK-6580 Vamdrup Tlf. +45 76 92 02 00 Fax +45 75 58 06 31 E-mail: scales@farmertronic.com www.farmertronic.com

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Installationsvejledning til Countertop ict220e

Installationsvejledning til Countertop ict220e Installationsvejledning til Countertop ict220e Nets Denmark A/S Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.0 (2013-09-27). Software version 3.45. Vare nr.: R336-0124 1. Indledning

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Fjernstyring m. Alarm funktion INSTALLATIONS & BRUGERVEJLEDNING

Fjernstyring m. Alarm funktion INSTALLATIONS & BRUGERVEJLEDNING Inden du tager din fjernstyring i brug, bedes du læse denne vejledning grundigt og gemme den til fremtidig opslag. Fjernstyring m. Alarm funktion INSTALLATIONS & BRUGERVEJLEDNING Tak fordi du valgte Andes

Læs mere

TTS-Link Brugermanual

TTS-Link Brugermanual TTS-Link Brugermanual til enkel og effektiv dyreregistrering Juni 2016 Elektronisk registrering med XRS Stavantenne og XR3000/EW7 Vejecomputer Up- og download af besætningsdata til Dyreregistreringen Eksport

Læs mere

Installation af GPS med tilslutning til USB port

Installation af GPS med tilslutning til USB port Indholdsfortegnelse Opsætning af GPS-tilslutning... 1 1: Installation af driver... 2 2: Opsætning af COM-port... 2 3: Vælg COM-port i DLS NG... 3 4: Brug af GPSViewer testprogram... 5 5: Hvis COM-port

Læs mere

Når du har hentet disse programmer installerer du dem alle og følger guiden herunder.

Når du har hentet disse programmer installerer du dem alle og følger guiden herunder. Debranding af Nokia mobiler! For at komme i gang skal du have din computer forbundet til nettet, have et datakabel der kan forbinde din Nokia telefon med din computer og hente disse her 3 programmer :

Læs mere

LISA 2 System til faringsovervågning

LISA 2 System til faringsovervågning Indledning Du har netop anskaffet dig et unikt stykke værktøj til brug ved faringsovervågning. LISA 2 systemet er et interaktivt værktøj, som sikrer at medarbejdere i farestalden holder fokus på faringer

Læs mere

GPS 72H. Lynstartvejledning

GPS 72H. Lynstartvejledning GPS 72H Lynstartvejledning Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Generelt om brugervejledningen Når du bliver

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Brugsanvisning Varenr.: 9053317 Vejeindikator EziWeigh7i Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Vejeindikator - Varenr. 9053317 Beskrivelse: Eziweigh7 er en avanceret

Læs mere

AgroSoft A/S AgroSync

AgroSoft A/S AgroSync AgroSoft A/S AgroSync AgroSync er et AgroSoft A/S værktøj, der bliver brugt til filudveksling imellem WinSvin og PocketPigs. Fordele ved at bruge AgroSync: Brugeren bestemmer overførsels tidspunktet for

Læs mere

Bruger Manual PC Valtronics IP Kamera - Windows system

Bruger Manual PC Valtronics IP Kamera - Windows system Bruger Manual PC Valtronics IP Kamera - Windows system Brugervejledning til PC (windows) 1. Installation af kamera Vejledningen er almen for alle Valtronics kameraer, og derfor kan billederne af de forskellige

Læs mere

I n t r o d u k t i o n / I n d h o l d s f o r t e g n e l s e. Indholdsfortegnelse

I n t r o d u k t i o n / I n d h o l d s f o r t e g n e l s e. Indholdsfortegnelse I n t r o d u k t i o n / I n d h o l d s f o r t e g n e l s e Tillykke med købet af Deres nye Petscribe graveringsmaskine. Den følgende manual skal fungere som en guide til korrekte udpaknings-, opstillings-,

Læs mere

Udbedring af fejlsituationer ved anvendelse af BridgeMate

Udbedring af fejlsituationer ved anvendelse af BridgeMate Udbedring af fejlsituationer ved anvendelse af BridgeMate Indhold: Kort om BridgeCentral og BridgeMate funktionen Resumé PC en går i dvale eller lukker ned under en session Serveren mister strøm Et bord

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

Tillykke med din nye Cobra søkort plotter. Her er en kort gennemgang i brugen af din nye kortplotter, og de ting du skal være opmærksom på.

Tillykke med din nye Cobra søkort plotter. Her er en kort gennemgang i brugen af din nye kortplotter, og de ting du skal være opmærksom på. COBRA MC 600CI/CX INDLEDNING Tillykke med din nye Cobra søkort plotter. Her er en kort gennemgang i brugen af din nye kortplotter, og de ting du skal være opmærksom på. COBRA søkortplotteren bruger C-MAP

Læs mere

Direct Access Keyboard

Direct Access Keyboard Direct Access Keyboard Brugervejledning Version 1.0 Copyright Det er forbudt uden producentens skriftlige samtykke at reproducere eller overføre nogen del af denne vejledning i noget format, hverken elektronisk

Læs mere

Status vejledning. Vejledning i håndtering af status scanner, tømning og indlæsning til EasyPOS

Status vejledning. Vejledning i håndtering af status scanner, tømning og indlæsning til EasyPOS Status vejledning Cipherlab CPT8000 Vejledning i håndtering af status scanner, tømning og indlæsning til EasyPOS 1 Indhold 2 Håndterminalen... 1 2.1 Beskrivelse af taster... 1 2.1.1 Hvad bruges tasterne

Læs mere

TPM II Sensor Controller Installationsvejledning

TPM II Sensor Controller Installationsvejledning TPM II Sensor Controller Installationsvejledning Introduktion: Tak fordi du besluttede at købe TPM II Sensor Controllert. De følgende sider vil gøre dig fortrolig med programmeringsværktøjet og programmerings-app

Læs mere

Installationsvejledning til Mobile iwl220g

Installationsvejledning til Mobile iwl220g Installationsvejledning til Mobile iwl220g Nets Denmark A/S Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.0 (2013-09-27). Software version 3.45. Vare nr.: R336-0127 1. Indledning Før

Læs mere

Startguide. kom godt i gang

Startguide. kom godt i gang Startguide kom godt i gang Indholdsfortegnelse Installation af Autolog programmet At skrive kørebog er 100% tidsspilde når Autolog gør det 100% automatisk Autolog programmets funktioner Autolog Hardwaretyper

Læs mere

Installationsvejledning Countertop ict250e

Installationsvejledning Countertop ict250e Installationsvejledning Countertop ict250e Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 2.0 (2016-01-13). Software version 20.20 Vare nr.: R336-0120 1. Indledning Før

Læs mere

Installationsvejledning Mobile iwl250b

Installationsvejledning Mobile iwl250b Installationsvejledning Mobile iwl250b Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.9 (2015-07-24). Software version 20.18. Vare nr.: R336-0123 1. Indledning Før Mobile

Læs mere

VENTUS GPS G730 DATA LOGGER. Brugervejledning

VENTUS GPS G730 DATA LOGGER. Brugervejledning VENTUS GPS G730 DATA LOGGER Brugervejledning 1 Advarsel Læs før brug: Det globale positionssystem (GPS) administreres af det amerikanske forsvarsministerium og de har det fulde ansvar for dets præcision

Læs mere

Infrarød LED (940 nm, black IR) op til 20 meter er usynlig og lyser IKKE rød.

Infrarød LED (940 nm, black IR) op til 20 meter er usynlig og lyser IKKE rød. LTL ACORN VILDTKAMERA 5310MM 100 12MP GSM WIDE ANGEL Før kr. 3.379,00 Nu kr. 2.799,00 Varenummer: 364005 Se flere detaljer om produktet og bestil online. Brug QR koden, eller søg på varenummeret i søgefeltet

Læs mere

Brugermanual SuperSail (DS Version) Performance System Release 2.0

Brugermanual SuperSail (DS Version) Performance System Release 2.0 Brugermanual SuperSail (DS Version) Performance System Release 2.0 Side 1 af 14 Indholdsfortegnelse 1 LOGIN MENU... 3 2 HOVED MENU... 4 3 TRACKER INFO MENU... 5 4 KAPSEJLADS MENU... 6 4.1 TILMELD KAPSEJLADS

Læs mere

Brugermanual. Tripple Track Fleet

Brugermanual. Tripple Track Fleet Brugermanual Tripple Track Fleet Version 3.15 Side 1 af 19 Indholdsfortegnelse Installation:... 3 Login:... 3 Se alle biler:... 4 Status skift:... 5 Historie:... 7 Punkt information:... 9 Find adresse:...

Læs mere

MVT380 Vejledning. Forord. Website: www.smartgps.dk Kontakt: salg@smartgps.dk. Tillykke med din nye GPS tracker MVT380.

MVT380 Vejledning. Forord. Website: www.smartgps.dk Kontakt: salg@smartgps.dk. Tillykke med din nye GPS tracker MVT380. MVT380 Vejledning Forord Tillykke med din nye GPS tracker MVT380. Denne manual viser hvordan du installerer enheden korrekt. Sørg for at læse denne manual grundigt, før du bruger dette produkt. Brugermanualen

Læs mere

QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light

QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light Montering 1. Piccolo Light kan installeres uden brug af kommunikation via GSM, men installeres et SIM-kort i enheden, vil man bl.a. kunne få alarmer som sms og email.

Læs mere

Betjeningsvejledning til Håndterminal og AnyQuest Host

Betjeningsvejledning til Håndterminal og AnyQuest Host Betjeningsvejledning til Håndterminal og AnyQuest Host INDHOLDSFORTEGNELSE: 1 Indledning... 2 2 Generelt for Håndterminalen... 3 2.1 Justering af Dato og Tid.... 3 3 Aflæsning... 6 3.1 Opstart... 6 3.1.1

Læs mere

Vejledning til Teknisk opsætning

Vejledning til Teknisk opsætning Vejledning til Teknisk opsætning v. 1.0 Adm4you, 2010. Indhold Kort om denne vejledning... 3 Generelt om easyourtime... 3 Installation af databasen... 3 Sikkerhed og rettigheder... 4 SQL Login... 4 Rettigheder

Læs mere

Kronback tracers P4+

Kronback tracers P4+ Brugervejledning Kronback tracers P4+ Fax:(+45) 46 907 910 Side 1 of 19 CONTENT 1. UDFORMNING OG FORBINDELSER 4 1.1. Serie nummer 5 1.2. Grafisk display 5 1.3. Navigationsknapper 6 1.4. 6-30V strømforsyning

Læs mere

Installationsvejledning Countertop ict220e

Installationsvejledning Countertop ict220e Installationsvejledning Countertop ict220e Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.9 (2015-07-08). Software version 20.18. Vare nr.: R336-0118 1. Indledning Før

Læs mere

TM100 Brugermanual 2014-07

TM100 Brugermanual 2014-07 TM100 Brugermanual 2014-07 1. Pakkens indhold GPS enhed Relæ Manual Kabel 1. SIM kort Inden SIM-kort isættes bør du sikre at PIN kode ikke er aktiveret. Dette gøres ved at sætte kortet i en telefon. Kortets

Læs mere

Instruktioner ved første anvendelse Kapitel

Instruktioner ved første anvendelse Kapitel Instruktioner ved første anvendelse Kapitel 1. Etablering af forbindelse (3.1) 2. Installation i Windows (3.2)! 3. Test (3.2) 1 Introduktion Denne instruktionsmanual er til brugere af TRUST AMI MOUSE 140T

Læs mere

Installationsvejledning til Mobile iwl250g

Installationsvejledning til Mobile iwl250g Installationsvejledning til Mobile iwl250g Nets Denmark A/S Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.0 (2013-09-27). Software version 3.45. Vare nr.: R336-0128 1. Indledning Før

Læs mere

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller Brugermanual 4GB MP3/ MP4 afspiller Mail: aldi@feiyue.dk 1 VIGTIGT! For optimal brugertilfredshed foreslår vi, at du bruger en pen eller negl, når du betjener skærmen. Mail: aldi@feiyue.dk 2 INDHOLD KNAP

Læs mere

INDHOLD 1 Introduktion 2 Tilslutning af SmarTach D-Box 3 Menuer 4 Konfiguration af SmarTach D-Box 5 Download af fartskriver data

INDHOLD 1 Introduktion 2 Tilslutning af SmarTach D-Box 3 Menuer 4 Konfiguration af SmarTach D-Box 5 Download af fartskriver data INDHOLD 1 Introduktion... s.04 1.1 Funktioner... s.04 1.2 Indhold af kassen og tekniske specifikationer... s.04 1.3 Indsættelse af batterier... s.05 2 Tilslutning af SmarTach D-Box... s.07 2.1 Tilslutning

Læs mere

DAN TWINCA EASY. Brugervejledning

DAN TWINCA EASY. Brugervejledning DAN TWINCA EASY Brugervejledning EASY BrugerVejledning DK.doc Version 1.00 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 2 Start og manuel fodring... 4 Opstart...4 Indtastning af talværdier i menuen...4 Automatisk

Læs mere

QUICK MANUAL BRUGERNAVN: ADMIN PASSWORD: 00000 APP: SMARTEYES PRO PORT: 50100. SecVision - Quick Manual v1.0

QUICK MANUAL BRUGERNAVN: ADMIN PASSWORD: 00000 APP: SMARTEYES PRO PORT: 50100. SecVision - Quick Manual v1.0 QUICK MANUAL BRUGERNAVN: ADMIN PASSWORD: 00000 APP: SMARTEYES PRO PORT: 50100 SecVision - Quick Manual v1.0 1. System Login 1.1. Bruger Login ID: admin Password: 00000 1.2. Indstilling af dato/tid og harddisk

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige

Læs mere

U3000/U3100 Mini (Til Eee PC på Linux Operations System) Quick Guide

U3000/U3100 Mini (Til Eee PC på Linux Operations System) Quick Guide U3000/U3100 Mini (Til Eee PC på Linux Operations System) Quick Guide ASUS_U3000_U3100_mini.indd 1 2/2/08 3:44:20 PM DA3656 Første Udgave januar 2008 Ophavsret 2008 ASUSTeK Computers, Inc. Alle rettigheder

Læs mere

MiniPlex-41USB NMEA-0183 multiplexer Betjeningsvejledning

MiniPlex-41USB NMEA-0183 multiplexer Betjeningsvejledning MiniPlex-41USB NMEA-0183 multiplexer Betjeningsvejledning MiniPlex-41USB, V1.1 Firmware V1.20 SeaTech, 2002 Indledning: MiniPlex-41USB er en 4-kanals data multiplexer, som giver mulighed for tilslutning

Læs mere

Vejledning til opsætning af: Dankort terminal model Flexi : Side 2 HUB : Side 4 Opsætning af PSAM : Side 5. Vigtigt!

Vejledning til opsætning af: Dankort terminal model Flexi : Side 2 HUB : Side 4 Opsætning af PSAM : Side 5. Vigtigt! Vejledning til opsætning af: Dankort terminal model Flexi : Side 2 HUB : Side 4 Opsætning af PSAM : Side 5 Vigtigt! I forbindelse med installation af dankort terminalen, skal du på den computer hvor dankort

Læs mere

Dell Adapter - USB 3.0 til HDMI/VGA/Ethernet/USB 2.0

Dell Adapter - USB 3.0 til HDMI/VGA/Ethernet/USB 2.0 Dell Adapter - USB 3.0 til HDMI/VGA/Ethernet/USB 2.0 Brugermanual Model: DA100 BEMÆRK: BEMÆRK giver vigtig information, der hjælper dig med at få medst muligt ud af din computer. FORSIGTIG: FORSIGTIG indikerer

Læs mere

TRAKA21 MANUAL 10/2/2015 - VERSION 1.1

TRAKA21 MANUAL 10/2/2015 - VERSION 1.1 TRAKA21 MANUAL 10/2/2015 - VERSION 1.1 1 2 INDHOLD Afsnit Omhandler Side 1 Kontakt information Ruko 3 2 Hvad og hvem er denne guide for? 3 3 Hvad indeholder pakken, når Traka21 leveres? 3 4 Montering af

Læs mere

Vejledning SC 12.20. Per Dahl Johansen GEOTEAM A/S. pdj@geoteam.dk

Vejledning SC 12.20. Per Dahl Johansen GEOTEAM A/S. pdj@geoteam.dk Vejledning SC 12.20. Per Dahl Johansen GEOTEAM A/S pdj@geoteam.dk Indhold: OPRET NYT JOB...4 JOBNAVN OG STIFINDER...4 DK SYSTEM2000 - UTM OG KP2000...5 DK SYSTEM 34...5 ØVRIGE JOB EGENSKABER...6 KOPIER

Læs mere

OPTAC overførselsenhed Brugermanual

OPTAC overførselsenhed Brugermanual OPTAC overførselsenhed Brugermanual Telefonnummer support: +44 870 887 9256 E-Mail: optac@elc.stoneridge.com Document version 2.0 Document No. 6939-170 1 1 TERMINOLOGI... 4 2 INTRODUKTION... 4 2.1 Hvad

Læs mere

LabQuest Manual Til indsættelse af hukommelseskort (SD-kort) til at forøge dataloggerens hukomelse

LabQuest Manual Til indsættelse af hukommelseskort (SD-kort) til at forøge dataloggerens hukomelse LabQuest Manual Til indsættelse af hukommelseskort (SD-kort) til at forøge dataloggerens hukomelse 4 indgange til analoge sensorer Tænd/sluk for maskinen (tryk et sekund) Trykfølsom skærm USB-port. Normal

Læs mere

Brugervejledning til Echo Smartpen

Brugervejledning til Echo Smartpen Brugervejledning til Echo Smartpen VIGTIGT START HER! Livescribe Danmark ønsker dig tillykke med købet af din nye Echo Smartpen For at opnå den bedste brugeroplevelse med din nye Echo Smartpen er det vigtigt

Læs mere

1. PWR: Tænder (kort tryk) og slukker (langt tryk) for analysatoren Tænder og slukker for lys i displayet når apparatet er tændt

1. PWR: Tænder (kort tryk) og slukker (langt tryk) for analysatoren Tænder og slukker for lys i displayet når apparatet er tændt Brugermanual Fyrite Insight Tastatur 1. PWR: Tænder (kort tryk) og slukker (langt tryk) for analysatoren Tænder og slukker for lys i displayet når apparatet er tændt 2. Piletaster bruges til at bevæge

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion en fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige enheder som rumsensorer,

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til

Læs mere

Kort om CoinDB (Mønt- og seddelsamling):

Kort om CoinDB (Mønt- og seddelsamling): Kom godt i gang med CoinDB programmet fra PetriSoft (Holder styr på din Mønt- seddel- eller frimærkesamling) Kort om CoinDB (Mønt- og seddelsamling): CoinDB er et Windows program, der anvendes af mønt-

Læs mere

ELCANIC A/S Counter Type CNT150 Version 2.00 Inkl. PC programmet: Cnt150 Version 3.00 Betjeningsvejledning

ELCANIC A/S Counter Type CNT150 Version 2.00 Inkl. PC programmet: Cnt150 Version 3.00 Betjeningsvejledning ELCANIC A/S Counter Type CNT150 Version 2.00 Inkl. PC programmet: Cnt150 Version 3.00 Betjeningsvejledning Generelt: ELCANIC A/S COUNTER Type CNT150 er en microprocessor baseret tæller. Specielt designet

Læs mere

Brugervejledning. Trådløs HD Sender & Modtager Sæt

Brugervejledning. Trådløs HD Sender & Modtager Sæt Brugervejledning Trådløs HD Sender & Modtager Sæt Indholdsfortegnelse Functions and features... Fejl! Bogmærke er ikke defineret. Package contents... Fejl! Bogmærke er ikke defineret. 1. Product overview...

Læs mere

Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.1

Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.1 Brugervejledning ComX brugervejledning version 4.1 1 INDHOLD PAKKENS INDHOLD Pakkens indhold side 2 Fjernbetjening side 2 Tilslutning af Settop-boksen side 3 Introduktion til Bredbånds-TV side 4 Tilslutning

Læs mere

Guide til opdatering af Paradyme og Geosteer

Guide til opdatering af Paradyme og Geosteer Guide til opdatering af Paradyme og Geosteer Paradyme Geosteer Download opdateringen via vores hjemmeside Hent opdateringen til dit AG-Leader system på dette link: https://agprecision.com/produkter/ Nederst

Læs mere

Kvik guide Bærbar, trådløs EKG-monitor

Kvik guide Bærbar, trådløs EKG-monitor Læs venligst hele manualen før ibrugtagning, og det er selvsagt vigtigt at instruktionerne følges meget nøje. Modellen kan også leveres med løse pads, med hvilke det er muligt at foretage kontinuerlige

Læs mere

Håndholdt laser afstandsmåler

Håndholdt laser afstandsmåler Håndholdt laser afstandsmåler Sikkerhedsforskrifter Læs sikkerhedsforskrifterne og betjeningsvejledningen omhyggeligt inden brug. Læs hele driftsvejledningen og sikkerhedsforskrifterne i denne manual

Læs mere

MANUAL TIL. OptitecRS CIPHERLAB 8000 - SCANNER

MANUAL TIL. OptitecRS CIPHERLAB 8000 - SCANNER MANUAL TIL OptitecRS CIPHERLAB 8000 - SCANNER INDHOLDSFORTEGNELSE 1 SAMLING OG TILKOBLING AF SCANNER... 1 1.1 STRØM TIL SCANNER... 2 1.2 TILKOBLING TIL COMPUTER... 2 1.2.1 Tilkobling med Seriel Stik...

Læs mere

MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL DISTRIWIN SERVICE INSTALLATION

MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL DISTRIWIN SERVICE INSTALLATION MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL DISTRIWIN SERVICE INSTALLATION 140 981 002 930 Vers. 1.01 05-01-2017 INDHOLD 1 Introduktion... 4 2 Udpak DistriWin Service installationen... 4 3 Installer DistriWin Service...

Læs mere

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 1 21.11.2010 Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 Ny version December 2010 Med variabel kode længde SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang ssi@svane-el.dk www.svane-el.dk

Læs mere

Tunstall DECT 7202/7212

Tunstall DECT 7202/7212 Tunstall DECT 7202/7212 Brugervejledning D3302/D3312 Tunstall A/S Tel. +45 87 93 50 00 Niels Bohrs Vej 42, Stilling Fax. +45 87 93 50 10 8660 Skanderborg info@tunstallnordic.com Danmark www.tunstallnordic.com

Læs mere

indream SmartCar GPS tracker

indream SmartCar GPS tracker indream SmartCar GPS tracker REV 2.4-27-05-2015 Specifikationer Type Lokationshastighed GPS / GSM antenne Forsyningsspænding indream SmartCar Hot start < 2 sekunder (Åben himmel) Kold start < 38 sekunder

Læs mere

XVR optager med 8 kanaler (1080N) Varenr

XVR optager med 8 kanaler (1080N) Varenr XVR optager med 8 kanaler (1080N) Varenr. 2100.0461 Bruger / Installations vejledning Side 1 af 20 Indhold 1. Indikator... 2 2. Tilslutninger... 3 3. Harddisk Installation... 4 4. Opstart... 6 5. Fjernforbindelse

Læs mere

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk 29.9.2015 Vejledning for brug og installation GSM dørklokke med mobil samtale SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk 1 Sikkerheds

Læs mere

Vejledning til Kilometer Registrering

Vejledning til Kilometer Registrering Vejledning til Kilometer Registrering iphone Appen som holder styr på dit firma og privat kørsel. Udviklet af Trisect Development 2011. www.trisect.dk For iphone version 4.2 og nyere. Med Kilometer Registrering

Læs mere

GT2000 GT2000. Brugervejledning

GT2000 GT2000. Brugervejledning Brugervejledning www.gsmteknik.dk 20.2.2019 Side 1 Tekniske specifikationer Spænding Strømforbrug GSM frekvenser Antal kombi indgange Belastning relæudgang Arbejdstemperatur 9-30 VDC typisk 12VDC eller

Læs mere

ViKoSys. Virksomheds Kontakt System

ViKoSys. Virksomheds Kontakt System ViKoSys Virksomheds Kontakt System 1 Hvad er det? Virksomheds Kontakt System er udviklet som et hjælpeværkstøj til iværksættere og andre virksomheder som gerne vil have et værktøj hvor de kan finde og

Læs mere

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har

Læs mere

smart-house Web-Server Manual smart-house Web-Server Manual 1 of 15

smart-house Web-Server Manual smart-house Web-Server Manual 1 of 15 smart-house Web-Server Manual CARLO GAVAZZI AS, PB 215, NO-3901 Porsgrunn Telefon: 35 93 08 00 Telefax: 35 93 08 01 Internet: http://www.carlogavazzi.no E-Mail: gavazzi@carlogavazzi.no 1 of 15 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse BRUGSANVISNING Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 FRONT PANEL OVERBLIK 06 BAG PANEL OVERBLIK 08 BETJENING AF R5 08 INDSTILLING AF ALARM 09 INDSTILLING AF SLEEP TIMER 09 DIM 09 PRESETS 09 FAVOR 09 AUX

Læs mere

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610 http://da.yourpdfguides.com/dref/589785

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610 http://da.yourpdfguides.com/dref/589785 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i KONICA MINOLTA DI1610 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

- Forøg værdien i SETUP tilstand og Alarm funktionen

- Forøg værdien i SETUP tilstand og Alarm funktionen Introduktion Denne digitale skridttæller viser antal skridt gået, afstand tilbagelagt, kalorier forbrændt, den totale træningstid, og har 30 dages hukommelse, blandt andre nyttige funktioner. Det er også

Læs mere

MT90 Vejledning. Forord. Website: www.smartgps.dk Kontakt: salg@smartgps.dk. Tillykke med din nye GPS tracker MT90.

MT90 Vejledning. Forord. Website: www.smartgps.dk Kontakt: salg@smartgps.dk. Tillykke med din nye GPS tracker MT90. MT90 Vejledning Forord Tillykke med din nye GPS tracker MT90. Denne manual viser hvordan du anvender enheden korrekt. Sørg for at læse denne manual grundigt, før du bruger dette produkt. Brugermanualen

Læs mere

Brugermanual SuperSail (DS Version) Performance System Release 1.0

Brugermanual SuperSail (DS Version) Performance System Release 1.0 Brugermanual SuperSail (DS Version) Performance System Release 1.0 Dokument: SuperSail DS Users Manual 1.0.docx Dato: 09. December - 2013 Revision: 1.0 Antal sider: 19 Side 1 af 19 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Installationsvejledning Mobile iwl220g

Installationsvejledning Mobile iwl220g Installationsvejledning Mobile iwl220g Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.9 (2015-07-09). Software version 20.18. Vare nr.: R336-0121 1. Indledning Før Mobile

Læs mere

Topcon PCCDU opsætning GNSS Base eller Rover.

Topcon PCCDU opsætning GNSS Base eller Rover. Topcon PCCDU opsætning GNSS Base eller Rover. Sikre at GPS enheden er forbundet via en COM port til computeren. Åben PCCDU programmet på computeren og tryk connect Når PCCDU får forbindelse med GNSS enheden

Læs mere

Installationsvejledning Mobile iwl250g

Installationsvejledning Mobile iwl250g Installationsvejledning Mobile iwl250g Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.9 (2015-07-09). Software version 20.18. Vare nr.: R336-0122 1. Indledning Før Mobile

Læs mere

Quick Guide for TopSURV RTK

Quick Guide for TopSURV RTK Quick Guide for TopSURV RTK GRS-1 GNSS og TopSURV v7.x Version 1.00 August 2010 1 Topcon hurtig guide til GNSS GRS-1 GPS+Glonass Modtager. GRS-1 Skrivebord, Windows mobile 6.1 Start for navigering til

Læs mere

Sådan bruger du BK- 9 Performance List. Formatering af USB- Memory. "Performance List" er en liste over dine registreringer.

Sådan bruger du BK- 9 Performance List. Formatering af USB- Memory. Performance List er en liste over dine registreringer. Sådan bruger du BK- 9 Performance List "Performance List" er en liste over dine registreringer. Hver Performance hukommelse indeholder alle din opsætninger af keyboardet herunder også din rytmestillinger

Læs mere

1 Pakke. Installationsvejledning. Farvestyring af LCD-farveskærm. Vigtigt

1 Pakke. Installationsvejledning. Farvestyring af LCD-farveskærm. Vigtigt Installationsvejledning Farvestyring af LCD-farveskærm Vigtigt Læs PRECAUTIONS (FORHOLDSREGLER), denne installationsvejledning og brugervejledningen på cd-rommen omhyggeligt for at blive fortrolig med

Læs mere

Brugermanual for Agromatic Digital Super I SW 1.08

Brugermanual for Agromatic Digital Super I SW 1.08 Brugermanual for Agromatic Digital Super I SW 1.08 Version : DK 2016-1.08 Nyskovvej 13 DK-6580 Vamdrup Tlf. +45 76 92 02 00 Fax +45 75 58 06 31 E-mail: scales@farmertronic.com www.farmertronic.com Indhold

Læs mere