Produktbeskrivelse. er en advarselstrekant, som indikerer situationer, hvor der bør udvises særlig forsigtighed.

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Produktbeskrivelse. er en advarselstrekant, som indikerer situationer, hvor der bør udvises særlig forsigtighed."

Transkript

1 Sabina II Brugsanvisning Dansk 7DK Gælder for følgende modeller: Sabina II EE Varenr Sabina II EM Varenr Løftebøjle 350 Comfortbøjle Sabina II EE Sabina II EM Produktbeskrivelse Sabina stålift hjælper med at løfte personer, som har vanskeligt ved at komme op at stå fra siddende stilling. Sabina er beregnet til brugere, som aktivt selv kan hjælpe med at komme op at stå. Stående kan flytningen ske eksempelvis til en kørestol eller et toilet, og brugeren får således ståtræning under flytningen. Til Sabina findes to forskellige bøjlealternativer og flere forskellige oprejsningsveste. Brugerens funktionsstatus er afgørende for valget af løftebøjle og oprejsningsvest. Sabina med Comfortbøjlen i kombination med Liko Comfortvesten løfter særligt skånsomt uden tryk under armene. Denne kombination er velegnet til personer, som er særligt følsomme over for tryk under armene, eksempelvis halvsidigt lammede. Til brugere med en dårlig balance anbefaler vi Sabina sidestøtten, som giver brugeren ekstra stabilitet i hoften ved oprejsninger samt i stående stilling. Sabina kan i begrænset omfang også anvendes ved løft og flytning af passive brugere, der sidder i et løftesejl. I dokumentet omtales personen, der bliver løftet, som bruger, og personen, der hjælper til, omtales som medhjælper. er en advarselstrekant, som indikerer situationer, hvor der bør udvises særlig forsigtighed. VIGTIGT! Læs både brugsanvisning om patientløft og løftetilbehør før brug. Løft og flytning af en person medfører altid en vis risiko. Det er vigtigt at have læst og forstået indholdet i brugsanvisningen. Det er kun personer, der er velinformerede, som bør anvende udstyret. Kontakt Botved i tilfælde af tvivl eller spørgsmål.

2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Definitioner, Tekniske oplysninger... 3 Måletabel... 4 Montering Håndtering... 7 Opladning af batterier... 8 Max. belastning... 9 Anbefalet løftetilbehør... 9 Sådan anvendes Sabina til oprejsning Sådan anvendes Sabina til løft Enkel fejlsøgning Eftersyn og vedligeholdelse OBS! Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger til personer, der anvender produktet. Alle, som anvender produktet, skal have læst og forstået indholdet i brugsanvisningen. Opbevar brugsanvisningen, så den altid er tilgængelig for brugerne. Sikkerhedsanvisninger Før brug skal følgende kontrolleres: at liften er monteret iht. monteringsvejledningen at løfteredskabet er fastsat korrekt i liften at batterierne er blevet opladet i mindst 6 timer at læse brugsanvisningen om liften og løftetilbehøret at personalet, som anvender liften, er informeret om, hvordan liften skal betjenes at løftetilbehøret er af den rigtige type, størrelse, materiale og funktion i forhold til brugerens behov. Før løft kontrollér altid at: løftetilbehøret er ubeskadiget løftetilbehøret er korrekt og sikkert anbragt på brugeren, så der ikke opstår kropsskader løftetilbehøret er korrekt påsat på løfteredskabet Oprejsningsvestens/løftesejlets båndøjer er korrekt påhægtet på løftebøjlen, når oprejsningsvestens/ løftesejlets stropper er udstrakte, inden brugeren løftes fra underlaget. Efterlad aldrig en bruger i Sabina uden opsyn! Sabina II EM og Sabina II EE er testede af et akkrediteret testinstitut og opfylder de gældende krav iht. det medicintekniske direktiv om klasse 1-produkter (MDD 93/42/EEC). Sabina II EM og Sabina II EE opfylder kravene iht. IEC , IEC , EN ISO 10535, UL og CAN/CSA C22.2 No Der skal udvises særlig forsigtighed ved anvendelse af stærke interferenskilder som diatermi og lignende, så eksempelvis diatermikabler ikke placeres på eller i nærheden af apparatet. Ved tvivl rådfør da altid med den udstyrsansvarlige eller med leverandøren. Max. belastning: 200 kg w w w. l i k o. com

3 Sabina II EE 1 17 Definitioner Sabina II EM Låsegreb 2. Batteripakke 3. Håndbetjening 4. Kontrolboks med nødstop 5. Håndtag til spredning af understel 6. Motor til spredning af understel 7. Fodplade (aftagelig) 8. Bagerste styrehjul med bremse 9. Understel 10. Forreste styrehjul 11. Kabel til håndbetjening 12. Underbensstøtte (justerbar) 13. Motor til løftearmen 14. Mekanisk nødsænkning 15. Holder til brugsvejledning med farvekode til løftesejlsstørrelser 16. Løftemast 17. Løftearm 18. Løftebøjle Løftekrog 20. Afkrogningsbeskyttelse 21. Comfortbøjle 22. Tværstag (kun Comfortbøjle) 23. Nødstop 24. Elektrisk nødsænkning/ nødhævning. 25. Indikatorlys til opladning (Charge = oplader) 26. Indikatorlys til opladning (ON = tilsluttet) Tekniske oplysninger Batterier: Motor løftearm: Motor understel: Hjul: Batterioplader: Materiale: Nødsænkning: 2 stk. 12 V 2.9 A gelbatterier. Nye batterier leveres af Liko. 24 V 9,2 A permanent magnetmotor med mekanisk sikkerhedsmekanisme, som træksikring og sikkerhedsmøtrikker. 24 V 5 A permanent magnetmotor. Standard forhjul: 75 mm tvillingehjul. Standard baghjul: 75 mm enkelthjul med bremser. Indbygget opladet til VAC, Hz, maks. 400 ma. Pulverlakeret stål. Mekanisk og elektrisk. Fodplade: Aftagelig. Underbensstøtte: Justerbar i højde og dybde. Aftagelig. Periodisk drift: Beskyttelsesklasse: Int. Op 10/90, aktiv drift maks. 2 min. Af en tid på 100, må aktiv tid være 10, dog maks. 2 min. IP 43 Apparatet er beregnet til indendørs brug. Type B i henhold til beskyttelsesgrad mod elektrisk stød. Klasse II udstyr. 3 w w w. l i k o. com

4 Sabina II EE Måletabel Max. belastning og vægt i kg. Mål i cm. Bøjlealternativ Max. belastning* L** Max. L** Min. A** Max. A** Min. * Ved passive løft er max. belastningen 150 kg. B B¹ C D E E¹ (max.) ** Målene varierer alt efter monteringsalternativ. Se Monteringsvejledningen side 5. *** Det første mål er gældende ved brug af standardhjul (75 mm hjuldiameter). Det andet mål er gældende ved brug af store hjul (100 mm hjuldiameter). F G*** G¹*** H¹ H² Vægt total Comfortbøjle /16 5/ ,2 22,7 118 Løftebøjle /16 5/ ,2 22,7 118 Vægt del Sabina II EM Max. belastning og vægt i kg. Mål i cm. Vendediameter Bøjlealternativ Max. L** L** A** A** B B 1 C D E E 1 F G*** G 1 *** H Vægt Vægt Vendediameter belastning* Max. Min. Max. Min. (max.) total del Løftebøjle /16 5/ ,8 22,7 118 Max. belastning og vægt i kg. Mål i cm. * Ved passive løft er max. belastningen 150 kg. ** Målene varierer alt efter monteringsalternativ. Se Monteringsvejledningen side 5. *** Det første mål er gældende ved brug af standardhjul (75 mm hjuldiameter). Det andet mål er gældende ved brug af store hjul (100 mm hjuldiameter). 4 w w w. l i k o. com

5 Montering Før montering kontrollér at følgende dele findes: Løftemast med løftearm, kontrolboks og motor til løftearmen Løftebøjle med afkrogningsbeskyttelse og låsegreb Håndbetjening med kabel Batteripakke inkl. holder til opladerkabel Understel med låsegreb (inkl. motor til spredning til Sabina II EE) Håndgreb til spredning af understel (kun Sabina II EM) Fodplade og ramme til fodpladen Underbensstøtte Pose med brugsanvisning, forbindelseskabel til opladning, forlængerledning og brugsvejledning. OBS! Sabina II EM leveres altid med Løftebøjle 350. Til Sabina II EE leveres løftebøjlen i en separat indpakning, enten med Løftebøjle 350 eller Comfortbøjlen. I denne vejledning viser vi Sabina med Comfortbøjlen. Individuel installering af lifthøjden Brugerens højde Position < 170 cm cm 2 > 180 cm 3 1. Frigør låsegrebet fra understellet. Placér løftemasten i foden på understellet. 2. Når løftemasten sikres i understellet, kan lifthøjden indstilles i tre forskellige positioner. Vælg én af de tre positioner. Indstillingen afhænger af brugerens højde (se illustrationen ovenfor). Afstanden mellem to huller er 5 cm. Se måletabellen på side 4. Anvend det medfølgende låsegreb til at sikre løftemasten i understellet. A B 3. A) Frigør låsegrebet fra løftearmen. Skub løftebøjlen ind på løftearmen med krogenes åbning opad (se billedet). B) Montér låsegrebet og træk ud. 4. Placér batteripakken i holderen over kontrolboksen. Kontrollér, at batteripakken låses fast (der lyder et klik). 5. Tilslut kablerne iht. følgende: - Kabel håndbetjening til tilslutning 1. - Kabel til løftearmsmotoren til tilslutning 2. - Kabel til benspredningsmotor til tilslutning 3 (kun Sabina II EE). 5 w w w. l i k o. com

6 S MS M L XL XXL A B C 6. A) Forbind opladerkablet til tilslutningen under kontrolboksen. B) Forbind forbindelseskablet til trækaflastningen. C) Forbind opladerkablet til forbindelseskablet. 7. Montér holderen til opladerkablet: Tag fat i den forreste del af batteripakken og tryk bagsiden ned, til der lyder et klik. A B 8. A) Montér rammen til fodpladen over løftemasten på understellet. Kontrollér, at rammen sidder godt fast. B) Tryk fodpladen fast på rammen. 9. Skub underbensstøttens holder ind i løftemastens holder til underbensstøtten. Med drejegreb A justeres dybden, dvs. afstanden til brugerens underben. Med drejegreb B justeres underbensstøttens højdeindstilling. Stram drejegrebene godt efter justering. BATTERY EMERGENCY ON CHARGE 10. Placér brugsvejledningen i holderen på løftemasten. 11. Frigør nødstoppet ved at dreje knappen i den retning, som pilene på knappen viser. 12. Montér håndtaget til benspredning (kun Sabina II EM): - Tryk blokeringen ind med en finger (A) ved liftens understel. - Før håndtaget på plads. - Drej håndtaget indtil det låses fast i holderen på liftens understel. Der lyder herefter et klik. Efter montering, kontrollér at: løftearmens bevægelse stemmer overens med knapperne på håndbetjeningen nødsænkningsanordningen fungerer (mekanisk og elektrisk) spredningen af understellet fungerer hjulenes bremser fungerer indikatorlysene på kontrolboksens forside lyser ved opladning. 6 w w w. l i k o. com

7 BATTERY BATTERY Sabina II EE Sabina II EM Håndtering Betjening Sabina betjenes ved hjælp af trykknapper på håndbetjeningen. Ved hævning og sænkning af løftearmen: tryk på den respektive. Pilenes bevægelsesretning gælder, når man holder håndbetjeningen som vist på billedet. De kraftigere pile er beregnet til den maksimale løftehastighed. De tyndere pile er beregnet til den laveste løftehastighed. Løftebevægelsen stopper i det øjeblik, trykknappen slippes. Ved spredning eller samling af understellet (kun Sabina II EE): tryk på den respektive knap Spredning af understellet Samling af understellet. Benspredning Sabina II EM Spredning eller samling af understellet foretages manuelt med betjeningshåndtaget, som kan indstilles i forskellige positioner. Før håndtaget bagud for at frigøre den blokerede position og sidelæns for at justere bredden. Når håndtaget slippes, fastholdes positionen. EMERGENCY ON CHARGE EMERGENCY ON CHARGE Sådan aktiveres nødstoppet: Tryk ind på den røde knap på kontrolboksen. Sådan deaktiveres nødstoppet: Drej knappen i pilenes retning, til knappen springer ud. Låsning af hjul Baghjulene kan låses for at undgå rotation og drejning. Tryk med foden på låsepedalen for at låse hjulene. Tryk på den synlige knap ved hjulet for at frigøre hjulene. Under passive/aktive løft af brugere, bør hjulene være ulåste, så liften kan flyttes til brugerens tyngdepunkt. BATTERY EMERGENCY ON CHARG Elektrisk nødsænkning / nødhævning. Tryk med en smal genstand i det markerede hul på kontrolboksen. Genstanden, som anvendes til at trykke ind med, må ikke være for skarp, da dette kan medføre beskadigelse af kontrolboksen! Mekanisk nødsænkning Træk det røde nødsænkningsgreb lodret op. Den mekaniske nødsænkning fungerer kun, når løftearmen er belastet, dvs. når en bruger står/sidder i liften. Sænkningen sker med vis forsinkelse. Flyt aldrig liften ved at trække i motorstemplet! 7 w w w. l i k o. com

8 EMERGENCY ON CHARGE Opladning af batterier Sabina II EE Sabina II EM A A Batterikapacitet Ved lav batterispænding lyder der et signal fra kontrolboksen samtidig med, at indikatoren (A) på håndbetjeningen tændes. Når dette sker, bør batteriet oplades snarest muligt. Der er dog stadig batterikapacitet til flere løft. På kontrolboksen er der et display, som viser den aktuelle batterikapacitet. Når alle felter er sorte, er batteriet fuldt opladet. Når der vises et stik (se illustrationen), skal batteriet oplades hurtigst muligt. For at garantere en maksimal batterilevetid, er det vigtigt at oplade batterierne jævnligt. Vi anbefaler at oplade batterierne efter brug af liften eller hver nat. Maksimal opladning opnås efter ca. 6 timer. Når batterierne er fuldt opladet, kobler opladeren automatisk fra. OBS! Ved opladning tændes et gult indikatorlys på kontrolboksen. Når batterierne er fuldt opladet, slukker det gule lys. Hvis lyset ikke slukkes efter 8 timer, skal batterierne sandsynligvis udskiftes. Afbryd opladningen og udskift batterierne. Opladning må ikke ske i områder med vand. Hvis ikke liften anvendes dagligt, anbefaler vi, at liften tilsluttes til opladeren, eller at nødstoppet trykkes ind, for at afbryde strømmen og spare på batterierne. Kontrollér, at batteriet er fuldt opladet, inden nødstoppet trykkes ind. Alternative opladningsprocedurer Alt. A Alt. B Med indbygget oplader: Forbind opladerkablet til en kontakt ( VAC). Kontrollér at begge lamper lyser på kontrolboksen. Den gule lampe indikerer opladning, og den grønne lampe indikerer strømtilførsel til opladeren. Hvis opladerkablet er ved at være slidt, bør det udskiftes for at forhindre, at kablet fastklæber og går i stykker. Med en vægmonteret oplader eller bordoplader: Løs holderen til opladningskablet. Tag batteripakken af kontrolboksen, ved at frigøre låsen på den øverste side af batteripakken. Alt. A. Placér batteripakken på den vægmonterede oplader. Forbind opladeren til en kontakt ( VAC). Kontrollér at begge lamper lyser på opladeren. Den gule lampe indikerer opladning, og den grønne lampe indikerer strømtilførsel til opladeren. Alt. B. Placér batteripakken i bordopladeren. Forbind opladeren til en kontakt ( VAC). Kontrollér at begge lamper lyser på opladeren. Den gule lampe indikerer opladning, og den grønne lampe indikerer strømtilførsel til opladeren. OBS! Liften kan ikke anvendes, når opladningskablet er forbundet til en kontakt. Opbrugte batterier afleveres til den nærmeste genbrugsstation eller til autoriseret Liko personale. 8 w w w. l i k o. com

9 Max. belastning Der kan forekomme forskellige tilladte max. belastningerer til de forskellige produkter i den sammensatte løfteenhed: lift, løftebøjle, oprejsningsveste/løftesejl og eventuelt andet tilbehør, som anvendes. For den totale løftenhed gælder altid den laveste max. belastning af de, som er indikeret på det respektive produkt. Læs mærkatet på liften og på løftetilbehøret eller kontakt A. P. Botved, såfremt du har spørgsmål. Anbefalet løftetilbehør Nedenfor beskrives det normalt anbefalede tilbehør til Sabina II stålift. For valg af egnede oprejsningsveste/løftesejl og andet løftetilbehør, henviser vi til vejledningen Løftetilbehør. Læs brugsanvisningen for de respektive modeller af løftesejl eller løftetilbehør for yderligere vejledning. Kontakt A. P. Botved eller besøg eller for råd og information om nyheder i Likos sortiment. Sabina sidestøtte Varenr Sabina sidestøtte er tilbehør, som er beregnet til brugere med nedsat stabilitet i hoftepartiet. Varenr : Passer til Sabina II med delt løftearm (serienr ). Varenr : passer til tidligere Sabina-modeller med fast (udelt) løftearm (serienr ). Hælstøtte Sabina Varenr Hælstøtten anvendes, hvis det er nødvendigt at fastgøre brugerens fødder til fodpladen. Der medfølger fodremme. Vær opmærksom på eventuelle kontrakturer og/eller risiko for forvridninger i knæledene ved brug af Sabina hælstøtten. Hoftebøjle Varenr : Passer til Sabina II. Varenr : Passer til ældre Sabina modeller, men kan også anvendes til Sabina II. Varenr Varenr Sabina Hoftesejl Varenr Hoftesejlet er tilbehør, der giver støtte i den første fase af oprejsningen. Hoftesejlet kobles til en hoftebøjle og hjælper brugeren med at løfte hoften ved oprejsning. I oprejst position kan hoftesejlet nemt fjernes, så det ikke er i vejen ved fx toiletbesøg. Batterioplader til vægmontage kan alternativt anvendes som bordoplader Varenr Ekstra batteri Varenr Bordoplader ekskl. oplader og batteri Varenr w w w. l i k o. com

10 Sådan anvendes Sabina i oprejsningssituationer Til Sabina findes der to forskellige bøjlealternativer og flere forskellige oprejsningsveste. Brugerens funktionsstatus afgør valget af løftebøjle og oprejsningsvest. Læs omhyggeligt brugsanvisningen til det løftetilbehør, som anvendes. Før Sabina tages i brug, er det vigtigt at foretage en individuel indstilling af lifthøjden, se mere på side 5. Oprejsning af personer ved aktivt løft i Sabina med Løftebøjle 350 Til denne løftebøjle anbefaler Liko Oprejsningsvest model 91 eller Liko Tryghedsvest model 93 og 94. Ved brug af Løftebøjle 350 har brugeren armene uden for løftesejlet. Løftebøjle 350 i kombination med Tryghedsvest, model 93 og 94, giver brugeren ekstra støtte i oprejsningssituationen. Nedenfor beskrives brugen af Oprejsningsvest model 91. Se brugsanvisningen til den respektive oprejsningsvest for yderligere oplysninger. 1. Placér Sabina foran brugeren. Tilpas bredden på understellet. Placér fødderne midt på fodpladen med underbenet parallelt med underbensstøtten. Justér underbensstøttens højde og eventuelt dybden mod underbenet, for at få et behageligt modtryk under knæskallen. 2. Placér oprejsningsvesten på brugeren iht. brugsanvisningen om vesten. Sæt oprejsningsvestens båndøjer fast i løftebøjlens kroge. Fastspænd lægremmen. 3. Hæv løftebøjlen ca cm. Brugeren tager fat i løftebøjlen. Fortsæt løftet. Hvis brugeren læner sig bagud under oprejsningen, lettes oprejs ningen, og det modvirker, at vesten glider af. Højden på oprejsningen skal tilpasses individuelt. Inden brugeren løftes fra underlaget, men når vestens bånd er udstrakt korrekt, er det vigtigt at kontrollere, at båndene er korrekt påsat løftebøjlen. 4. Til en mere opretstående position fortsættes løftebevægelsen til den øverste position. Oprejsningen kan være ubehagelig for en bruger, der ikke er vant til bevægelsen. Vær opmærksom på, at Sabina II EE har to forskellige hastigheder. For at opnå en maksimal komfort, skal løftemasten være fastgjort på understellet i den mest optimale af de tre mulige fastgørelsespositioner. Se side w w w. l i k o. com

11 Oprejsning af personer ved aktivt løft i Sabina med Comfortbøjlen Til denne løftebøjle anbefaler vi Liko Comfortvest model 95. Denne kombination er velegnet til brugere, som er særlig følsomme over for tryk under armene, fx halvsidigt ammede personer. Comfortvesten er konstrueret til at løfte bag ryggen og udenpå armene. Til Comfortbøjlen kan man også i begrænset omfang anvende Liko Tryghedsvest model 93 og 94, i særdeleshed til kraftige brugere. Nedenfor beskrives brugen af Comfortvest model 95. Se brugsanvisningen til den respektive oprejsningsvest for yderligere oplysninger. 1. Placér Sabina foran brugeren. Tilpas bredden på understellet. Placér fødderne midt på fodpladen med underbenet parallelt med underbensstøtten. Justér underbensstøttens højde og eventuelt dybden mod underbenet for at få et behageligt modtryk under knæskallen. 2. Placér Comfortvesten på brugeren iht. brugsanvisningen om vesten. Sæt vestens båndøjer fast i løftebøjlens kroge. Fastspænd lægremmen. 3. Hæv løftebøjlen ca cm. Brugeren tager fat i løftebøjlen. Fortsæt løftet. Hvis brugeren læner sig bagud under oprejsningen, lettes oprejsningen, og det modvirker, at vesten glider af. Højden på oprejsningen skal tilpasses individuelt. Inden brugeren løftes fra underlaget, men når vestens bånd er udstrakt korrekt, er det vigtigt at kontrollere, at båndene er korrekt påsat løftebøjlen. 4. Til en mere opretstående position fortsæt løftebevægelsen til den øverste position. Oprejsningen kan være ubehagelig for en bruger, der ikke er vant til bevægelsen. Vær opmærksom på, at Sabina II EE har to forskellige hastigheder. For at opnå en maksimal komfort, skal løftemasten være fastgjort på understellet i den mest optimale af de tre mulige fastgørelsespositioner. Se side w w w. l i k o. com

12 Oprejsning af personer ved aktivt løft i Sabina med sidestøtte Sabina sidestøtten er et tilbehør, som er beregnet til brugere med nedsat stabilitet i hofteleddene, se Anbefalet løftetilbehør på side 9. Til Sabina sidestøtten findes to forskellige bøjlealternativer og flere forskellige oprejsningsveste. Brugerens funktionsstatus afgør valget af løftebøjle og oprejsningsvest. Læs brugervejledningen omhyggeligt til det løftetilbehør, der anvendes. Nedenfor beskrives brugen af Oprejsningsvest model 91 med Løftebøjle 350. Følg anvisningerne på side 11, her beskrives de supplerende oplysninger. 1. Montér sidestøtten på Sabina iht. sidestøttens monteringsvejledning. 2. Placér oprejsningsvesten på brugeren iht. brugsanvisningen om vesten. Sæt oprejsningsvestens båndøjer fast i løftebøjlens kroge. 3. Hæv løftebøjlen ca cm. Brugeren tager fat i løftebøjlen. Fortsæt løftet. Hvis brugeren læner sig bagud under oprejsningen, lettes oprejsningen, og det modvirker, at vesten glider af. Sidestøtten giver en god støtte i halv oprejst position og modvirker bevægelse i hofteleddene. Inden brugeren løftes fra underlaget, men når vestens bånd er udstrakt korrekt, er det vigtigt at kontrollere, at båndene er korrekt påsat løftebøjlen. 4. Fortsæt oprejsningen til den ønskede højde. Sidestøtten giver en god støtte i stående position. 12 w w w. l i k o. com

13 Problemer ved oprejsningssituationen Brugeren kommer ikke i en tilstrækkelig opretstående position, hvad kan man gøre? Det kan skyldes brugerens fysiske status; en svækket muskulatur, en nedsat muskelspænding og/eller kontrakturer i hofte- og knæled. For at få fuldt udbytte af Sabinas egenskaber, er der visse faktorer, man bør være opmærksom på: 1 Koble vesten til krogen i en kortere båndløkke (B). 2 Hæv løftemastens fastgørelse på Sabinas understel. Se indstilling af lifthøjde på side 5. 3 Prøv en mindre veststørrelse. En mindre vest giver kortere afstand til krogene og en mere opretstående position. Brugeren har vanskeligt ved at medvirke aktivt i den første del af oprejsningen, hvad kan man gøre? Sabina Hoftesejl er et tilbehør, som passer til brugere, der behøver ekstra hjælp til at løfte hoften i den første fase af løftemomentet. For yderligere oplysninger se Anbefalet løftetilbehør på side 9 eller læs brugsvejledningen om Sabina Hoftesejl. Sådan anvendes Sabina til løft Ved passive løft anbefaler vi i første omgang en løftesejlsmodel, som ikke begrænser lifthøjden for meget. En individuel afprøvning er altid af den største betydning for funktion og sikkerhed. Brugerens funktionsstatus afgør valget af løftesejlsmodel og løftebøjle. Vær opmærksom på, at maks. belastningen ved passive løft reduceres fra 200 kg til 150 kg som en følge af, at fodpladen ved passive løft ikke bærer nogen belastning. Sabina med Løftebøjle 350 (bøjlebredde 350 mm) Til denne løftebøjle anbefaler vi Liko Originalsejl model 10, 11, Liko Toiletsejl model 40, 41, 45 og 46 samt Liko Løftebånd. Sabina med Comfortbøjle (bøjlebredde 600 mm) Til denne løftebøjle Liko Universalsejl model 00 og 02 og Liko Originalsejl model 10 og 11. Se brugsanvisningen om den aktuelle løftesejlsmodel for yderligere oplysninger eller kontakt A. P. Botved for vejledning. Passivt løft i Sabina med Løftebøjle Afmontér underbensstøtten: Løs skrue A. Træk underbensstøtten ud. Afmontér fodpladen: Løft fodpladen af. Tag fat i rammens forreste kant. Løft opad og tag den af understellet. 2. Påsætning af en passende løftesele, se ovenfor. Følg løftesejlets brugsanvisning. Her vises Liko Toiletsejl model w w w. l i k o. com

14 3. Kør liften frem. Fastgør løftesejlets båndøjer i løftebøjlens kroge. Løftemastens højdeindstilling skal eventuelt justeres, se side 5. Inden brugeren løftes fra underlaget, men efter vestens bånd er udstrakt korrekt, er det vigtigt at kontrollere, at båndene er korrekt påsat løftebøjlen. 4. Hæv løftebøjlen til den laveste højde, der kræves for at gennemføre flytningen. Vær opmærksom på, at løftebevægelsen ikke er så høj, at brugeren kommer for tæt på løftemasten! OBS! Sabina kan ikke erstatte løft fra siddende vha. de traditionelle personlifte, eksempelvis Viking, Uno, Golvo eller LikoLight. Sabina er beregnet som en midlertidig løsning, når brugeren ikke kan klare et aktivt løft i Sabina. Hvis behovet for passive løft fra siddende stilling er vedvarende anbefaler vi, at modellen udskiftes til én af de ovennævnte lifte. 14 w w w. l i k o. com

15 Enkel fejlsøgning Liften fungerer ikke op/ned. Benspredningen fungerer ikke (ind/ud). 1. Kontrollér, at nødstoppet ikke er aktiveret (side 7). 2. Kontrollér, at kablerne til kontrolboksen er korrekt tilsluttede (side 5). 3. Kontrollér, at opladerkablet ikke er forbundet til en kontakt. 4. Kontrollér batterispændingen (side 8). 5. Kontrollér, at kontaktblikkene til batteripakken ikke er defekte eller afbrudte. 6. Kontakt Liko, hvis liften fortsat ikke fungerer tilfredsstillende. Opladeren fungerer ikke. 1. Kontrollér, at nødstoppet ikke er aktiveret (side 7). 2. Kontrollér, at kontaktblikkene til batteripakken ikke er defekte eller afbrudte. 3. Kontakt Liko, hvis liften fortsat ikke fungerer tilfredsstillende. Liften stopper i høj position. 1. Kontrollér, at nødstoppet ikke er trykket ind (side 7). 2. Anvend den markerede elektriske nødsænkningsanordning, til at sænke brugeren til et fast underlag (side 7). 3. Anvend den markerede mekaniske nødsænkningsanordning, til at sænke brugeren til et fast underlag (side 7). 4. Kontrollér batterispændingen (side 8). 5. Hvis problemet fortsætter, kontakt Liko. Hvis der forekommer eventuelle mislyde. Kontakt Liko. 15 w w w. l i k o. com

16 Eftersyn og vedligeholdelse Vedligeholdelse For at opnå en problemfri drift bør visse detaljer kontrolleres hver dag liften anvendes: Efterse liften og kontrollér, at der ikke findes ydre beskadigelser. Kontrollér låsegrebets funktion. Kontrollér afkrogningsbeskyttelsens funktion. Kontrollér betjeningen af løftebevægelsen og breddeindstillingen. Kontrollér, at nødsænkningen (både den elektriske og den mekaniske) fungerer. Oplad batterierne hver dag, liften anvendes og kontrollér, at opladeren fungerer. Rengør liften efter behov, ved at tørre den med en fugtig klud opvredet med vamt vand eller sprit og sørg for at der ikke er snavs og hår i hjulene. OBS! Anvend ikke rengøringsmidler, der indeholder fenol eller klor, da disse kan beskadige polyamidmaterialet. Liften må ikke udsættes for rindende vand. Tilsyn og kontrol Sabina skal mindst én gang om året til serviceeftersyn og kontrolleres for slid. Reparation og vedligeholdelse må kun udføres i overensstemmelse med Likos serviceinstruktion, af autoriseret personale godkendt af Liko og med originale reservedele. Serviceaftale Botved tilbyder mulighed for at tegne serviceaftale på Liko s produkter. Transport og opbevaring Nødstoppet bør være trykket ind under transport, eller hvis liften ikke skal anvendes gennem længere tid. Omgivelserne hvor liften transporeteres eller opbevares bør have en temperatur på mellem 10 C og 40 C samt en luftfugtighed mellem 30% og 75%. Lufttrykket bør være mellem 700 hpa og 1060 hpa. Genbrug For instruktion om genanvendelse af Liko produkter henvises til vores hjemmeside Copyright Liko AB Produktændringer Likos produkter udvikles løbende, hvorfor vi forbeholder os ret til produktændringer uden forudgående varsel. Kontakt A. P. Botved for råd og oplysninger om eventuelle opdateringer. Made in Sweden Liko er kvalitetscertificeret i henhold til ISO 9001 og dens tilsvarende for medicinstekniske virksomheder, ISO Liko er miljøcertificeret i henhold til ISO Fabrikant: Liko AB SE Luleå Sweden info@liko.se Forhandler i Danmark: A/S A. P. Botved Nørrelundvej Herlev Tilf: Fax: info@botved.dk

Sabina II. Produktbeskrivelse. Brugsanvisning. Sabina II EE. Sabina II EM

Sabina II. Produktbeskrivelse. Brugsanvisning. Sabina II EE. Sabina II EM Sabina II Brugsanvisning Dansk 7DK155103-05 2012-03-12 Løftebøjle 350 Gælder for følgende modeller: Sabina II EE Varenr. 2020003 Sabina II EM Varenr. 2020004 Comfortbøjle Sabina II EE Sabina II EM Produktbeskrivelse

Læs mere

Liko M220 / Liko M230

Liko M220 / Liko M230 Liko M220 / Liko M230 Brugsanvisning Dansk 7DK150106-04 2012-03-06 Gælder for følgende modeller: Liko M220 Varenr. 2050010 Liko M230 Varenr. 2050015 Liko M230 Produktbeskrivelse Liko M220 og M230 er to

Læs mere

Liko M220 / Liko M230

Liko M220 / Liko M230 Liko M220 / Liko M230 Brugsanvisning Dansk 7DK150106-02 2011-05-11 Gælder for følgende modeller: Liko M220 Varenr. 2050010 Liko M230 Varenr. 2050015 Liko M230 Produktbeskrivelse Liko M220 og M230 er to

Læs mere

LikoLight. Art. nr. 2030001

LikoLight. Art. nr. 2030001 Dansk Brugsanvisning 7DK145101-01 2004-06-28 LikoLight Art. nr. 2030001 LikoLight er en smidig mobil personløfter, der er designet til enkelt og hurtigt at kunne foldes sammen, f.eks. ved lejlighedsvise

Læs mere

Et ideelt løft i dagligdagen.

Et ideelt løft i dagligdagen. Uno Et ideelt løft i dagligdagen. Farvemarkering på liftarm Farvemarkeringen på liftarmen er en størrelsesforklaring til lifttilbehøret, som har modsvarende farvemarkering. Unik mekanisk nødsænkning Patenteret

Læs mere

Liko Oprejsningsvest, mod. 91

Liko Oprejsningsvest, mod. 91 Liko Oprejsningsvest, mod. 91 Brugsanvisning 7DK160145-01 Liko Oprejsningsvest Liko Oprejsningsvest er en bekvem oprejsningsvest, som er enkel og let at anvende, og som kun kræver lidt individuel indstilling.

Læs mere

Liko Komfortsejl Plus, model 300, 310, 350 og 360

Liko Komfortsejl Plus, model 300, 310, 350 og 360 Liko Komfortsejl Plus, model 300, 310, 350 og 360 Brugsanvisning Dansk 7DK160183-01 Model 300, 310 Model 350, 360 Produktbeskrivelse Liko Komfortsejl Plus giver en bekvem siddestilling og en sikker flytning

Læs mere

Golvo 7000 ES art. nr. 2000009 Golvo 7007 ES art. nr. 2000010

Golvo 7000 ES art. nr. 2000009 Golvo 7007 ES art. nr. 2000010 Dansk Brugsanvisning 7DK140102-01 2005-08-23 Golvo 7000 ES art. nr. 2000009 Golvo 7007 ES art. nr. 2000010 Golvo er en 100% elektrisk mobillift, dvs både bevægelsen hæv/sænk samt benspredning er eldrevet.

Læs mere

Liko Tryghedsvest, mod. 93, 94

Liko Tryghedsvest, mod. 93, 94 Liko Tryghedsvest, mod. 93, 94 Brugsanvisning 7DK160146-01 mod. 93 mod. 94 Liko Tryghedsvest Liko Tryghedsvest er en oprejsningsvest, som er unik i sikkerhed, form og funktion. Tryghedsvesten løfter bagom

Læs mere

Eva600EE. Funktionskontrol. Læs altid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk

Eva600EE. Funktionskontrol. Læs altid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk Eva600EE SystemRoMedic TM Manual - Dansk 3 4 5 6 2 11 12 1 9 1. Løftearm 2. Løftesøjle 3. Skubbehåndtag 4. Batteripakke 5. Nødstop 6. Styreboks 7. Motor til benspredning 8. Baghjul med bremse 9. Løfteåg

Læs mere

Handy Glidlet, model 100, 110, 120

Handy Glidlet, model 100, 110, 120 Handy Glidlet, model 100, 110, 120 Brugsanvisning Dansk 7DK160188-02 Handy Glidlet Lang Handy Glidlet Kort Handy Glidlet Bred Produktoversigt Produkt Model Varenr. Størrelse Mål (a x b) Handy Glidlet Kort,

Læs mere

Liko Komfortsejl Plus, model 300, 310, 350 og 360

Liko Komfortsejl Plus, model 300, 310, 350 og 360 Liko Komfortsejl Plus, model 300, 310, 350 og 360 Brugsanvisning Dansk 7DK160183-03 Model 300, 310 Model 350, 360 Produktbeskrivelse Liko Komfortsejl Plus giver en bekvem siddestilling og en sikker flytning

Læs mere

Brugsanvisning. Multirall 200. Dansk. Art. nr

Brugsanvisning. Multirall 200. Dansk. Art. nr Dansk Brugsanvisning 7DK125101-01 2003-07-28 Multirall 200 Art. nr. 3130001 Multirall er en ny type stationær personløfter med alsidige anvendelsesmuligheder. Multirall kan anvendes, hvor man har behov

Læs mere

Liko Originalsejl Høj Ryg, model 20 og 21

Liko Originalsejl Høj Ryg, model 20 og 21 Liko Originalsejl Høj Ryg, model 20 og 21 Brugsanvisning Dansk 7DK160173-02 Produktbeskrivelse Liko Originalsejl Høj Ryg er en standardmodel, som er konstrueret til at kunne tilpasse sig til brugeren uden

Læs mere

Likorall 242 S, ES. Produktbeskrivelse

Likorall 242 S, ES. Produktbeskrivelse Likorall 242/243/250 Brugsanvisning Dansk 7DK120115-04 2012-10-26 Gælder for følgende modeller: Likorall 242 ES Varenr. 3122005-3122006 Likorall 242 ES R2R Varenr. 3122007-3122008 Likorall 242 S Varenr.

Læs mere

Liko Løftevest, mod. 60, 64

Liko Løftevest, mod. 60, 64 Liko Løftevest, mod. 60, 64 Brugsanvisning 7DK160168-01 mod. 60 mod. 64 mod. 60 med skridtbånd og polstrede foderaler Liko Løftevest & Bamsevest Brugsanvisningen gælder for Liko Løftevest og Bamsevest

Læs mere

Liko Amputationssejl, mod. 70, 75

Liko Amputationssejl, mod. 70, 75 Liko Amputationssejl, mod. 70, 75 Brugsanvisning 7DK160143-01 Model 70 Model 75 Liko Amputationssejl Amputationssejlet er et enkelt og sikkert løftesejl, som er særligt udviklet til brug ved løft af brugere

Læs mere

Den nye generation af mobillifte.

Den nye generation af mobillifte. Den nye generation af mobillifte. LikoTM VikingTM mobillifte Viking XS Viking S Viking M Viking L Viking XL Lad jeres behov være afgørende. Gennem årene har den unikke LikoTM VikingTM liftserie sat standarden

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

Liko Toiletsejl, mod. 40, 45, 46

Liko Toiletsejl, mod. 40, 45, 46 Liko Toiletsejl, mod. 40, 45, 46 Brugsanvisning PR7DK160158-01 Mod. 40 Mod. 45 Mod. 46 Liko Toiletsejl Liko Toiletsejl er et løftesejl, som er designet for at lette af- og påklædning i forbindelse med

Læs mere

Brugervejledning OLYMPUS / 4 2 / E Ø F C L A S S I E N I S O E N

Brugervejledning OLYMPUS / 4 2 / E Ø F C L A S S I E N I S O E N Brugervejledning OLYMPUS 175 9 3 / 4 2 / E Ø F C L A S S I E N I S O 1 0 5 3 5 E N 6 0 6 0 1-1 - 2 D e n n e b r u g e r v e j l e d n i n g e r u d v i k l e t t i l t e k n i k e r e, i n s t a l l a

Læs mere

Produktbeskrivelse. I dokumentet omtales personen, der bliver løftet, som bruger, og personen, der hjælper til, omtales som medhjælper.

Produktbeskrivelse. I dokumentet omtales personen, der bliver løftet, som bruger, og personen, der hjælper til, omtales som medhjælper. Likorall 200 Brugsanvisning Dansk 7DK120114-04 2012-10-31 Gælder for følgende modeller: Likorall 200 varenr. 3121001 Produktbeskrivelse Likorall er en stationær løftemotor, ofte kaldet en loftlift. Likorall

Læs mere

PooL-Lift Brugervejledning. fra POOLLIFT.DK

PooL-Lift Brugervejledning. fra POOLLIFT.DK PooL-Lift Brugervejledning fra POOLLIFT.DK 1. Sikkerhedsanvisninger Før du bruger Pool lift, skal du sørge for at: brugeren / pårørende har fået passende instruktion og oplæring. denne brugsanvisning er

Læs mere

Liko Universalsejl model, 000, 002

Liko Universalsejl model, 000, 002 Liko Universalsejl model, 000, 002 Brugsanvisning Produktbeskrivelse Liko Universalsejl er en standardmodel, som er konstrueret til at tilpasse sig til brugeren uden individuelle indstillinger, og som

Læs mere

SWL: 160 kg. Foretag regelmæssige funktionskontroller af løfteren. Kontroller, at materialet er helt og ikke udviser tegn på skader.

SWL: 160 kg. Foretag regelmæssige funktionskontroller af løfteren. Kontroller, at materialet er helt og ikke udviser tegn på skader. StandUp SystemRoMedic TM Manual - Dansk REF 60800001 StandUp med strømkabel REF 60800002 StandUp, med batteri SWL: 160 kg StandUp er en løftestol, der er udviklet til at hjælpe personer op fra gulv til

Læs mere

Derhen hvor du skal. Fra sengen. Til en bedre stilling

Derhen hvor du skal. Fra sengen. Til en bedre stilling RollOn Dansk Stå på egne ben Ganske ligesom evnen til at bevæge sig varierer, er der også stor forskel på behovet for hjælpemidler. Liko har altid befundet sig tæt på brugerne, hvilket konstant giver gode

Læs mere

Brugervejledning Olympus 2004

Brugervejledning Olympus 2004 Brugervejledning Olympus 2004 31.07.2007 - Version 3 Indhold 1. Sikkerhed introduktion OLYMPUS 2004....3 1.1 Beskrivelse af dele...4 1.4 Formål...5 1.5 Brug...5 1.6 Generelle bemærkninger vedr. brug...6

Læs mere

Liko Originalsejl, mod. 10, 11

Liko Originalsejl, mod. 10, 11 Liko Originalsejl, mod. 10, 11 Brugsanvisning 7DK160165-01 Liko Originalsejl & Børnesejl Lav Brugsanvisningen gælder for Liko Originalsejl og Børnesejl Lav men i teksten anvender vi benævnelsen Liko Originalsejl.

Læs mere

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen.

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. Der monteres beslag på den manuelle kørestol, således PD 6A nemt kan af- og påmonteres efter behov. Enkel betjening Kan monteres

Læs mere

Likorall 200. Produktbeskrivelse. Brugsanvisning

Likorall 200. Produktbeskrivelse. Brugsanvisning Likorall 200 Brugsanvisning Dansk 7DK120114 Rev.6 2015-12-02 Gælder for følgende modeller: Likorall 200 varenr. 3121001 Produktbeskrivelse Likorall er en stationær løftemotor, ofte kaldet en loftlift.

Læs mere

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER NÅR BATTERIET ER VED AT VÆRE AFLADET KOMMER DER EN BIP-LYD

Læs mere

Castor. Funktionskontrol. Læs altid brugsanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk

Castor. Funktionskontrol. Læs altid brugsanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk Castor SystemRoMedic TM Manual - Dansk 2 1 2 5 6 7 4 5 6 7 1. Skinne (medfølger ikke) 2. Hjørnedel. Bolte med møtrik til fastgørelse 4. Løftemotor (medfølger ikke) 5. Støtteben 6. Bærehåndtag på støtteben

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

Pallas/150. Ståløfter. Brugervejledning. Vigtigt - advarsel Manualen skal læses inden Pallas tages i brug

Pallas/150. Ståløfter. Brugervejledning. Vigtigt - advarsel Manualen skal læses inden Pallas tages i brug Pallas/150 Ståløfter Brugervejledning! Vigtigt - advarsel Manualen skal læses inden Pallas tages i brug Denne manual er udviklet til teknikere, installatører, ergoterapeuter og andet personel, i forbindelse

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 -

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 - - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

Elektrisk golfvogn 1-7

Elektrisk golfvogn 1-7 Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør

Læs mere

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere.

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Let at klappe sammen uden at skulle bøje sig Lav transporthøjde Nem adskillelse, uden brug af værktøj

Læs mere

Liko Hygiejnevest, mod. 50, 55

Liko Hygiejnevest, mod. 50, 55 Liko Hygiejnevest, mod. 50, 55 Brugsanvisning PR7DK160159-01 Mod. 50 Mod. 55 Liko Hygiejnevest Liko Hygiejnevest er et sikkert løftesejl, som kan løse problemer ved løft til og fra toilet. Hygiejnevesten

Læs mere

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING

Læs mere

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. stationær toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. NÅR BATTERIET ER VED AT VÆRE AFLADET KOMMER DER EN

Læs mere

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Scan QR koden og læs mere om produktet INDHOLDSFORTEGNELSE Side Indledning 2 Sikkerhed 2 Bremser 3 Aktivering 3 Elektronisk stop knap/nødstop 3 Sidde ned / stå

Læs mere

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering

Læs mere

DK... Fritstående skinnesystem, justerbart. Vers. 3.00

DK... Fritstående skinnesystem, justerbart. Vers. 3.00 DK... Fritstående skinnesystem, justerbart Vers. 3.00 Fritstående skinnesystemer, justerbare Varenr.: 553000 556000 556297 1.00.... Formål og anvendelse.... 3 1.01...Producent...3 1.02...Anvendelsesformål

Læs mere

Brugsanvisning. Likorall 250 ES. Dansk

Brugsanvisning. Likorall 250 ES. Dansk Dansk Brugsanvisning 7DK120107-01 2005-07-27 Likorall 250 ES Likorall er en stationær løftemotor som ofte kaldes loftlift. Likorall monteres i Likos skinnesystem som tilpasses rummet/rummene hvori motoren

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go

Brugervejledning Fun2Go Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning

Læs mere

Brugsanvisning. Bure Rise & Go. Gangbord med oprejsning

Brugsanvisning. Bure Rise & Go. Gangbord med oprejsning Brugsanvisning Bure Rise & Go Gangbord med oprejsning 1 Kære Bruger Tillykke! Du har anskaffet et Bure Gangbord Rise & Go. I denne brugsanvisning får du vigtige oplysninger om, hvordan du bruger gangbordet,

Læs mere

Amigo Travelmate. Den ideelle kompakte el-scooter til den aktive rejsende. Tekniske specifikationer:

Amigo Travelmate. Den ideelle kompakte el-scooter til den aktive rejsende. Tekniske specifikationer: Amigo Travelmate Den ideelle kompakte el-scooter til den aktive rejsende. I hjemmet eller på arbejdspladsen Medtages på udflugter og rejser Godkendt til flytransport Også udendørs på jævnt og fast terræn

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

All-in-One. Brugermanual 25-20010, 25-20020, 25-20030 25-20040, 25-20050

All-in-One. Brugermanual 25-20010, 25-20020, 25-20030 25-20040, 25-20050 All-in-One Brugermanual 25-20010, 25-20020, 25-20030 25-20040, 25-20050 Dette instruktionshæfte er din guide til at udføre et trygt og sikkert lift med All-in-One liften. Du får anvisninger på hvordan

Læs mere

t e k n i s k b r u g e r v e j l e d n i n g

t e k n i s k b r u g e r v e j l e d n i n g Sole Sole Slim t e k n i s k b r u g e r v e j l e d n i n g D e n n e b r u g e r v e j l e d n i n g e r u d v i k l e t t i l t e k n i k e r e, i n s t a l l a t ø r e r, f y s i o t e r a p e u t

Læs mere

Liko Originalsejl Høj Ryg, mod. 20, 21

Liko Originalsejl Høj Ryg, mod. 20, 21 Liko Originalsejl Høj Ryg, mod. 20, 21 Brugsanvisning 7DK160136-01 Liko Originalsejl Høj Ryg Liko Originalsejl Høj Ryg er et løftesejl, som brugeren ikke sidder på. Derfor er det meget let at lægge på

Læs mere

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8 ALFA 56 Indholdsfortegnelse Tips til sikker kørsel Side 1-2 Oversigt over kørestolen Side 3-4 Justeringer Side 5-6 Brugervejledning Side 7-8 Opladning af batterier.. Side 9 Bemærk følgende Side 10 Vedligeholdelse

Læs mere

Brugervejledning for mastekran i Aalborg Lystbaadehavn

Brugervejledning for mastekran i Aalborg Lystbaadehavn Brugervejledning for mastekran i Aalborg Lystbaadehavn Instruktion fredag d.28 September. KL 09.00 10.00 Instruktion lørdag d.29 September. KL 12.00 13.00 KL 14.00 15.00 Mødested: Ved mastekranen Mastekranen

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING for ERGOTIP 4 EL (HMI-nr )

BRUGSVEJLEDNING for ERGOTIP 4 EL (HMI-nr ) S i d e 1 BRUGSVEJLEDNING for ERGOTIP 4 EL (HMI-nr. 31427) Læs brugsvejledningen nøje igennem, før du anvender produktet. Vær opmærksom på alle anvisninger og følg dem. S i d e 2 A B HVORDAN TIPPES STOLEN

Læs mere

Hera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Hera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Hera II/140 Hera II Maxi/250 Bade- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter

Læs mere

Solar/175. Personløfter. Brugermanualen. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden personløfteren tages i brug.

Solar/175. Personløfter. Brugermanualen. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden personløfteren tages i brug. Solar/175 Personløfter Brugermanualen Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden personløfteren tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter og andet

Læs mere

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD PLACER DENNE SEDDEL TYDELIGT VED PUSLEBORDET VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD Barnet må ALDRIG efterlades alene på puslebordet. HÅNDBETJENINGEN skal altid efterlades uden

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q

Læs mere

RisePorto450 RisePorto300

RisePorto450 RisePorto300 RisePorto450 RisePorto300 SystemRoMedic TM Manual - Dansk Maks: RisePorto450: 205 kg/450 lbs RisePorto300: 140 kg/300 lbs Den flytbare løftemotor RisePorto er udviklet for at, sammen med det korrekte løftetilbehør,

Læs mere

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. NÅR BATTERIET ER VED AT VÆRE AFLADET KOMMER DER EN

Læs mere

Brugervejledning til. Pallas 2000

Brugervejledning til. Pallas 2000 Brugervejledning til Pallas 2000 ERGOLET A/S, TÅRNBORGVEJ 12 C, 4220 KORSØR TLF. 58 37 37 20 Version 4 05.10.07 SAMLEANVISNING Der anvendes to 17 mm fastnøgler el.lign. ved monteringen. 1. Den vertikale

Læs mere

Hera II / 140. Bad- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Hera II / 140. Bad- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. ! Hera II / 140 Bad- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, ergoterapeuter og andet personel,

Læs mere

HC Seng. Model 800,801,810,811. Brugervejledning (DK) Rev. 1.0

HC Seng. Model 800,801,810,811. Brugervejledning (DK) Rev. 1.0 Model 800,801,810,811 (DK) Rev. 1.0 en kan downloades på www.jyskhandi.dk Under produktet eller scan QR-koden. 1. Generelt...3 1.1. Produkt anvendelse...3 1.2. Certification...4 2. Produkt oversigt...5

Læs mere

Indivo Hyldeløfter. Brugs- og vedligeholdelsesvejledning RK1025

Indivo Hyldeløfter. Brugs- og vedligeholdelsesvejledning RK1025 Indivo Hyldeløfter Brugs- og vedligeholdelsesvejledning RK1025 2 Garantien dækker i 3 år fra fakturadato for materiale- og fabrikationsfejl. Der tages forbehold for trykfejl, tekniske ændringer og modelafvigelser.

Læs mere

Liko Amputationssejl, mod. 70, 75

Liko Amputationssejl, mod. 70, 75 Liko Amputationssejl, mod. 70, 75 Brugsanvisning Dansk 7DK160143-03 Model 70 Model 75 Produktbeskrivelse Amputationssejlet er et enkelt og sikkert løftesejl, som er særligt udviklet til brug ved løft af

Læs mere

Betjeningsvejledning Bruseleje. Luxal. Vigtigt! Læs denne vejledning omhyggeligt, før bruselejet tages i brug.

Betjeningsvejledning Bruseleje. Luxal. Vigtigt! Læs denne vejledning omhyggeligt, før bruselejet tages i brug. Betjeningsvejledning Bruseleje Luxal Vigtigt! Læs denne vejledning omhyggeligt, før bruselejet tages i brug. Dato for ibrugtagning: Serienummer: Fabrikationsår: Bruger: Navn: Adresse: Bygning: Afdeling:

Læs mere

VELA TANGO 100ES / 100S

VELA TANGO 100ES / 100S DK VELA Tango 100S gas højderegulering VELA Tango 100ES elektrisk højderegulering B R U G E R M A N U A L VELA TANGO 100ES / 100S INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING... 3 1.1. GENERELT... 4 Reklamationsret...

Læs mere

Den mobile løfter Eva400EE/EM er udviklet til at dække de fleste behov for en personløfter sammen med det rette

Den mobile løfter Eva400EE/EM er udviklet til at dække de fleste behov for en personløfter sammen med det rette DRAWN APPROVED BY STATUS: COMMENTS: NAME DATE TITLE SIZE MATERIAL: SCALE:1:10 DW Eva400EE/Eva400EM SystemRoMedic TM Manual - Dansk 2 3 1 5 4 6 7 REVISION HISTO A REV. DESCRIPTION 8 3 4 5 6 7 2 B C D 13

Læs mere

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - TYPE (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - TYPE (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD ConSet - TYPE 01-17 (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING DA NO ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! De bør ABSOLUT læse denne brugsanvisning og montage vejledning

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Højdejusterbar unit. til Ropox Toiletstøtter. Brugermanual og Montagevejledning. Denne vejledning skal altid ledsage produktet

Højdejusterbar unit. til Ropox Toiletstøtter. Brugermanual og Montagevejledning. Denne vejledning skal altid ledsage produktet Højdejusterbar unit til Ropox Toiletstøtter Brugermanual og Montagevejledning Denne vejledning skal altid ledsage produktet PDF 6142 / 01.10.2016 Indholdsfortegnelse INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 BRUGERVEJLEDNING...

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK Brugervejledning DANSK 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

Tillykke med din nye rollator. Vi har gjort vores bedste for at give dig et sikkert og smukt produkt, der kan hjælpe dig rundt i mange år.

Tillykke med din nye rollator. Vi har gjort vores bedste for at give dig et sikkert og smukt produkt, der kan hjælpe dig rundt i mange år. Scandinavian Butler INSPIRERET AF TRADITION & DESIGNET TIL DAGLIGDAGEN Tillykke med din nye rollator. Vi har gjort vores bedste for at give dig et sikkert og smukt produkt, der kan hjælpe dig rundt i mange

Læs mere

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel.

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Information 2 Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Man skal på forhånd have modtaget en oplæring omkring nedenstående

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

Generelt om liften. Indholdsfortegnelse: Kunde: Lift model: Serienummer: År og måned: Maks. belastning:

Generelt om liften. Indholdsfortegnelse: Kunde: Lift model: Serienummer: År og måned: Maks. belastning: Arnold Brugermanual Dette instruktionshæfte er din guide til at udføre et trygt og sikkert lift med Arnold liften. Du får anvisninger på hvordan du i praksis bruger liften og gennemfører et lift. Generelt

Læs mere

Svan Lift Brugs- og monteringsanvisning

Svan Lift Brugs- og monteringsanvisning 2010-05-20/ ver 6 Brugs- og monteringsanvisning Art nr: 10780 Svan Lift Brugs- og monteringsanvisning VIGTIGT! Svan Lift må ikke anvendes, serviceres eller rengøres af personer, som ikke har læst eller

Læs mere

Ghibli SB-133 og SB-143 DANSK BRUGSANVISNING. Gulvplejemaskiner SB-143 SB-133 V. BRØNDUM A/S VIGTIGT!

Ghibli SB-133 og SB-143 DANSK BRUGSANVISNING. Gulvplejemaskiner SB-143 SB-133 V. BRØNDUM A/S VIGTIGT! V. BRØNDUM A/S A0.80.0161 DANSK BRUGSANVISNING SB-143 SB-133 Ghibli SB-133 og SB-143 Gulvplejemaskiner VIGTIGT! Læs brugsanvisningen inden maskinen tages i brug. Ghibli SB-133 og SB-143 Gulvplejemaskiner

Læs mere

Brugsanvisning. Aqua Bruseleje BA M14 190 & BA M14 214

Brugsanvisning. Aqua Bruseleje BA M14 190 & BA M14 214 Aqua Bruseleje BA M14 190 & BA M14 214 Indholdsfortegnelse: 1. Introduktion 2. Anvendelsesområde 3. Ibrugtagning 4. Betjeningsvejledning 5. Vedligeholdelse 6. Fejlfinding 7. Teknisk data 8. Garanti Winncare

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1 Brugervejledning DANSK KM 5.1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr. 105015. VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr. 105015. VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200 BRUGERMANUAL DK Tango VARIANT: 100, 100EL, 200 & 200EL Manual. nr. 105015 Tango 100 Artrodese Tango 100 Tango 200 Tango 100El Tango El Ståstøtte Tango 200El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

b r u G e r m a n u a l

b r u G e r m a n u a l D K VELA Tango 100S med gas højderegulering VELA Tango 100ES med el-højderegulering b r u G e r m a n u a l V E L A T a n g o 1 0 0 E S / 1 0 0 S w w w. v e l a. E U INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. indledning.........................................................

Læs mere

Bjørn Nielsen Rehab & Hospitalsartikler A/S Sønderbyen 7 DK-9510 Arden. Telefon: Fax:

Bjørn Nielsen Rehab & Hospitalsartikler A/S Sønderbyen 7 DK-9510 Arden. Telefon: Fax: DELTA Evolution Type KR214 Brugsanvisning Type KR214 Ståstøttestativ med elektrisk løftefunktion og tilt. ill. 1 1 Nødstop 2 Løftereb med bælteføring 3 Arm støtte 4 Håndtag til horisontal indstilling af

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - Type BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - Type BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD ConSet - Type 01-7 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING DA NO ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! De bør ABSOLUT læse denne brugsanvisning og montage vejledning før opstilling,

Læs mere

Lad behovet styre dit valg.

Lad behovet styre dit valg. Dansk Lad behovet styre dit valg. Viking er resultatet af 25 års erfaring med løft af mennesker inden for plejesektoren. Al viden om plejesektorens skiftende løftebehov, ergonomiske og funktionelle krav,

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med elektrisk højdeindstilling, med hjul

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med elektrisk højdeindstilling, med hjul Indkøbsskabelon Toilet-badestol med elektrisk højdeindstilling, med hjul ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 09 12 03 (-23) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

1.7. TEKNISK DATA KONSTRUKTION:

1.7. TEKNISK DATA KONSTRUKTION: DK B R U G E R M A N U A L Elektrisk INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING... 3 1.1. SIKKERHED... 4 1.2. REKLAMATIONSRET... 4 1.3. UDPAKNING AF STOLEN... 4 1.4. VEDLIGEHOLDELSE AF VELA TANGO... 4 1.4.1.

Læs mere

Original Brugsanvisning TOFI PATIENTSTOL MOD. 2015

Original Brugsanvisning TOFI PATIENTSTOL MOD. 2015 Original Brugsanvisning TOFI PATIENTSTOL MOD. 2015 Indholdsfortegnelse: 1. Før brug af stolen 2. Brug af stolen 3. Rengøring og vedligeholdelse 4. Sikkerhed 5. Problemløsning 6. Teknisk information 7.

Læs mere

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - Type 501-7 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - Type 501-7 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD ConSet - Type 01-7 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING DA NO ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! De bør ABSOLUT læse denne brugsanvisning og montage vejledning før opstilling,

Læs mere

ERGOtip 4 ELH (HMI-nr ) BRUGSVEJLEDNING

ERGOtip 4 ELH (HMI-nr ) BRUGSVEJLEDNING ERGOtip 4 ELH (HMI-nr. 42136) BRUGSVEJLEDNING Stolen bør lades op før ibrugtagning. Læs brugsvejledningen nøje igennem, før du anvender produktet. Vær opmærksom på alle anvisninger og følg dem. Max. brugervægt:

Læs mere

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - TYPE , 3-SØJLET (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - TYPE , 3-SØJLET (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD ConSet - TYPE 01-29, -SØJLET (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING DA NO ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! De bør ABSOLUT læse denne brugsanvisning og montage

Læs mere

TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL

TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL Læs denne manual omhyggeligt inden du starter med at bruge scooteren. Tak fordi du har købt Strada 3 hjulet el scooter. Vi håber du får store glæden af den. Læs denne

Læs mere

VELA Jive 100 & 100EL

VELA Jive 100 & 100EL BRUGERMANUAL Jive DK VARIANT: 100 & 100EL Manual. nr. 105615 Jive 100 Jive 100El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRET 4 1.3.

Læs mere