med farvedisplay signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow Technology BRUGERHÅNDBOG

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "med farvedisplay signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow Technology BRUGERHÅNDBOG"

Transkript

1 med farvedisplay signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow Technology BRUGERHÅNDBOG

2 Signal Extraction Pulse CO-Oximeter BRUGERHÅNDBOG med farvedisplay

3 Betjeningsvejledningen til Radical-7 Signal Extraction Pulse CO-Oximeter indeholder de nødvendige oplysninger til korrekt af alle modeller i Radical-7 Pulse CO-oxymetrisystemet. Der kan eventuelt være oplysninger i denne håndbog, der ikke gælder for dit system. Korrekt brug kræver et generelt kendskab til pulsoxymetri og en forståelse af funktionerne i et Radical-7 Pulse CO-Oximeter. Du må ikke betjene et Radical-7 Pulse CO-Oximeter uden at have læst og forstået alle anvisningerne i denne håndbog. Hvis en Radical-7-enhed er blevet opgraderet til at indeholde de seneste tilgængelige parametre ved hjælp af opgraderingsværktøjet (sælges separat), skal du ikke længere bruge den tidligere Radical-7- håndbog men i stedet bruge den nye håndbog, der følger med. BEMÆRK! Køb eller besiddelse af dette udstyr indebærer ikke nogen udtrykkelig eller stiltiende licens til at benytte dette udstyr med reservedele, som alene eller sammen med dette udstyr er omfattet af et af de patenter, der relaterer sig til dette udstyr. FORSIGTIG! Ifølge amerikansk lovgivning må salg af dette udstyr kun ske til eller på foranledning af en læge. Masimo Corporation 40 Parker Irvine, CA USA Telefon: (USA) Fax: (USA) Autoriseret repræsentant i EU for Masimo Corporation: EC REP MDSS GmbH Schiffgraben Hannover, Tyskland Tel.: Fax.: MEDICINSK ELEKTRISK UDSTYR UDELUKKENDE MED HENSYN TIL ELEKTRISK STØD, BRAND OG MEKANISKE FARER I OVERENSSTEMMELSE MED UL /CAN/CSA C22.2 No Omfattet af et eller flere af følgende amerikanske patenter: RE38,492, RE38,476, 6,850,787, 6,826,419, 6,816,741, 6,699,194, 6,684,090, 6,658,276, 6,654,624, 6,650,917, 6,643,530, 6,606,511, 6,584,336, 6,580,086, 6,501,975, 6,463,311, 6,430,525, 6,397,091, 6,360,114, 6,263,222, 6,236,872, 6,229,856, 6,206,830, 6,157,850, 6,067,462, 6,011,986, 6,002,952, 5,919,134, 5,823,950, 5,769,785, 5,758,644, 5,685,299, 5,632,272, 5,490,505, 5,482,036, tilsvarende internationale patenter eller et eller flere af de patenter, der er omtalt på Produkter indeholdende Satshare er også dækket af det amerikanske patent 6,770,028. Andre patenter er anmeldt Masimo Corporation. Masimo, Discrete Saturation Transform, DST, DCI, FastSat, Satshare, SET, Radical-logoet, Signal IQ, LNOP og LNCS er amerikansk registrerede varemærker tilhørende Masimo Corporation. Rainbow og SpCO er amerikansk registrerede varemærker tilhørende Masimo Laboratories. Radical-7, RadNet, RadicalScreen, LNOPv og APOD er varemærker tilhørende Masimo Corporation. SpMet og Signal Extraction Pulse CO-Oximeter er varemærker tilhørende Masimo Laboratories. Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter i

4 SIKKERHEDSOPLYSNINGER, ADVARSLER, FORSIGTIGHEDSANVISNINGER OG BEMÆRKNINGER Radical-7 Signal Extraction Pulse CO-Oximeteret er udformet på en sådan måde, at risikoen for alvorlige farer i forbindelse med fejl i softwareprogrammet imeres ved at benytte fornuftige designprocesser, risikoanalyse og softwarevalidering. Eksplosionsfare. Brug ikke Pulse CO-Oximeteret i nærheden af brændbare bedøvelsesmidler eller andre brændbare stoffer sammen med luft, iltberigede miljøer eller lattergas. Kraftigt lys med høj intensitet (f.eks. pulserende lysblink) rettet direkte mod sensoren kan muligvis bevirke, at Pulse CO-Oximeteret ikke kan måle livstegn. Pulse CO-Oximeteret er IKKE beregnet til monitorering af patienter med apnø. Et Pulse CO-Oximeter bør betragtes som udstyr til tidlig advarsel. Hvis der registreres en tendens mod patienthypoxæmi, bør der foretages blodprøveanalyser ved hjælp af laboratorieinstrumenter for at få en fuldstændig forståelse af patientens tilstand. Pulse CO-Oximeteret må kun betjenes af uddannet personale. Denne håndbog, brugsanvisninger til det forskellige tilbehør, alle sikkerhedsoplysninger og specifi kationer bør læses før brug. Fare for elektrisk stød. Pulse CO-Oximeterets dæksel må kun åbnes i forbindelse med udskiftning af batterierne i den håndholdte enhed. De vedligeholdelsesprocedurer, der er beskrevet i denne håndbog, må kun udføres af uddannet personale. Overlad reparation og service af dette udstyr til Masimo. Som for alt medicinsk udstyr skal du føre patientledningen omhyggeligt for at reducere risikoen for, at patienten vikles ind i den eller bliver kvalt. Anbring ikke Pulse CO-Oximeteret eller tilbehøret et sted, hvor det kan falde ned på patienten. Løft ikke Pulse CO-Oximeteret i netledningen eller andre kabler. Interfererende stoffer: SpO 2 er en funktionel beregning af den arterielle iltmætning. Carboxyhæmoglobin og methæmoglobin kan give falsk høje SpO 2 -målinger. Graden af forøgelse er omtrent lig med mængden af forekommende carboxyhæmoglobin og/eller methæmoglobin. Farvestoffer eller et stof, der indeholder farvestoffer, som ændrer den naturlige blodpigmentering, kan give forkerte målinger. Forhøjede niveauer af methæmoglobin (MetHb) giver unøjagtige SpO 2 -målinger. Forhøjede niveauer af carboxyhæmoglobin (COHb) giver unøjagtige SpO 2 -målinger. Alvorlig anæmi kan give forkerte SpO 2 -målinger. Brug ikke Pulse CO-Oximeteret eller oxymetrisensorerne under MR-scanninger. Induktionsstrøm kan eventuelt forårsage forbrændinger. Pulse CO-Oximeteret kan påvirke MR-scanningen, og MR-scanningsenheden kan påvirke nøjagtigheden af oxymetrimålingerne. Hvis du bruger Pulse CO-Oximeteret under helkropsbestråling, skal du sørge for at holde sensoren ude af strålingsfeltet. Hvis sensoren udsættes for stråling, kan målingen blive unøjagtig, eller enheden kan afl æse en nulmåling i den periode, hvor den aktive stråling forekommer. Til hjemmebrug skal du sørge for, at Pulse CO-Oximeterets alarm kan høres fra de andre værelser i huset, specielt også, når der er gang i støjende apparater, f.eks. støvsuger, opvaskemaskine, tørretumbler, fjernsyn eller radioer. SIKKERHEDSOPLYSNINGER, ADVARSLER, FORSIGTIGHEDSANVISNINGER OG BEMÆRKNINGER Fjern altid sensoren fra patienten, og afbryd forbindelsen mellem patienten og Pulse CO-Oximeteret helt, før patienten vaskes. Anbring ikke Pulse CO-Oximeteret et sted, hvor patienten kan komme til at ændre kontrolelementerne. Placer ikke Pulse CO-Oximeteret med forsiden mod en overfl ade. Det vil dæmpe alarmsignalet. Anbring ikke Pulse CO-Oximeteret oven på elektrisk udstyr, der kan påvirke Pulse CO-Oximeteret og forhindre det i at fungere korrekt. Udsæt ikke Pulse CO-Oximeteret for væsker og fugt, f.eks. regn. Kraftig fugt kan få Pulse CO-Oximeteret til at fungere forkert eller slet ikke. Anbring ikke beholdere med væsker på eller tæt ved Pulse CO-Oximeteret. Væsker spildt på Pulse CO-Oximeteret kan få det til at fungere forkert eller slet ikke. Driftsfejl Hvis der opstår fejl på Pulse CO-Oximeteret under en del af opsætningsprocedurerne eller lækagetest, skal du tage Pulse CO-Oximeteret ud af drift, indtil en servicetekniker har løst problemet. Patientsikkerhed Hvis en sensor er beskadiget på nogen måde, skal den straks tages ud af drift. Bortskaffelse af produktet Følg de gældende regler for bortskaffelse af enheden og/eller det tilhørende udstyr. Pulse CO-Oximeteret kan bruges under defi brillering, men målingerne kan være unøjagtige i op til 20 sekunder. Dette udstyr er afprøvet og overholder grænserne for medicinsk udstyr i EN : 2002, Rådets direktiv 93/42/EØF om medicinsk udstyr. Disse grænser er sat for at give en rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en typisk medicinsk installation. Dette udstyr udsender, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi, og hvis det ikke installeres og benyttes i overensstemmelse med anvisningerne, kan det forårsage skadelig interferens i andet udstyr i nærheden. Der er dog ikke nogen garanti for, at der ikke vil forekomme interferens i en bestemt installation. Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens i andet udstyr, hvilket kan registreres ved at slukke for udstyret og tænde for det igen, opfordres brugeren til at prøve at fjerne interferensen på en eller fl ere af følgende måder: Drej eller fl yt modtagerudstyret. Gør afstanden mellem udstyret større. Tilslut udstyret til en kontakt på en anden gruppe end den, som det andet udstyr er tilsluttet. Kontakt producenten for at få hjælp. Der kan ikke benyttes en funktionstester til at vurdere nøjagtigheden af Pulse CO-Oximeteret eller sensorerne. ii Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter iii

5 indholdsfortegnelse indholdsfortegnelse AFSNIT 1 OVERSIGT Om denne håndbog Advarsler, forsigtighedsanvisninger og bemærkninger Produktbeskrivelse Funktioner Indikationer for brug CO-pulsoxymetri SpO 2 Generel beskrivelse SpCO Generel beskrivelse SpMet Generel beskrivelse Virkemåde Funktionel mætning Målt og beregnet mætning Masimo SET Signal Extraction Technology til SpO 2 -målinger SpCO- og SpMet-målinger under patientbevægelse Masimo rainbow SET Parallel Engines Masimo SET DST AFSNIT 2 SYSTEMBESKRIVELSE Introduktion Håndholdt Radical-7 Pulse CO-Oximeter Frontpanel på den håndholdte enhed Hovedskærmbilledet til visning af tendensgraf Bagsiden af den håndholdte enhed Fritstående Radical-7 Pulse CO-Oximeter Frontpanelet på den fritstående enhed Frontpanelet på den fritstående enhed Symboler Grænseflade til monitoreringsenhed for Radical AFSNIT 3 OPSÆTNING Introduktion Udpakning og kontrol af indholdet Forberedelse til monitorering Krav til strømforsyningen til Radical-7 Docking Station Første opladning af batteriet INDLEDENDE INSTALLATION Opsætning af monitoreringsenheden Standardindstillinger fra fabrikken Brugerdefinerede indstillinger Voksen/nyfødt (HOSPITALDEFINEREDE) indstillinger Opsætning af SatShare Opsætning af SatShare Opsætning af Philips VueLink Opsætning af Spacelabs Universal Flexport Opsætning af RadNet AFSNIT 4 BETJENING Introduktion Grundlæggende Generelt om opsætning og brug Vellykket monitorering Numerisk display SpO Masimo-sensorer Numerisk display pulsfrekvens Numerisk display SpCO Numerisk display SpMet Numerisk display PI Signal IQ Lav perfusion Handlinger, der skal udføres Følsomhed Berøringsfølsomme kontroltaster og ikoner Traditionel brugerflade Første side Anden side Forenklet brugerflade Første side Anden side Navigation i hovedmenuen Valg i hovedmenuen Menukategorier Redigering af en parameter Menustrukturen Alarmer Roter skærmbilledet Display General (Generelt) Clock (Ur) About (Om) Config (Konfiguration) D Alarm System (valgfri) Output Service Trend Display (Tendensvisning) Navigation i tendensvisningen Første side Anden side Tredje side Trend Setup (Opsætning af tendensberegninger) Histogram Backlight Operation (Baggrundsbelysning) SatShare-drift Hjemmebrug Adgangskoder iv Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter v

6 indholdsfortegnelse indholdsfortegnelse AFSNIT 5 ALARMER OG MEDDELELSER Systemmeddelelser D-alarmsystem (valgfrit) Formål Oversigt over 3D-alarmsystemet Desat Index Alarm (Afmætningsindeksalarm) Perfusion Index (PI) Delta Alarm Desat Index Alarm (Afmætningsindeksalarm) Brugerinput for at implementere afmætningsindeksalarmen Perfusion Index (PI) Delta Alarm Brugerinput for at implementere PI Delta-alarmen Menuen 3D Alarm AFSNIT 6 FEJLFINDING Fejlfinding AFSNIT 9 SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE Introduktion Rengøring Batteridrift og -vedligeholdelse Funktionstest Service og reparation Reparationspolitik Returneringsprocedure Garanti Undtagelser Slutbrugerlicensaftale AFSNIT 10 TILBEHØR Tilbehør AFSNIT 7 SPECIFIKATIONER Radical-7-specifikationer Ydeevne Nøjagtighed De elektriske komponenter Omgivelserne Mål og vægt Specifikationer for den serielle grænseflade Opsætning af den serielle grænseflade Opsætning af seriel printer Specifikationer for den analoge udgang/tilkald af sygeplejerske Analog udgang Kalibrering Tilkald af sygeplejerske AFSNIT 8 SENSORER OG PATIENTLEDNINGER Introduktion Valg af Masimo SET-sensor Vejledning i påsætning af sensorer Masimo Rainbow-sensorer Selvklæbende LNOP-sensorer Selvklæbende Rainbow-sensorer Masimo SpO 2 -sensorer Red-sensorer til genbrug Genbrugbare LNOP -sensorer Selvklæbende LNOP -sensorer Genbrugbare LNCS -sensorer Selvklæbende LNCS -sensorer Selvklæbende LNOPv -sensorer Sensornøjagtighed Rengøring og genbrug af Masimo-genbrugssensorer og -ledninger Genfastgørelse af selvklæbende engangssensorer vi Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter vii

7 oversigt 1 Om denne håndbog Denne indeholder en beskrivelse af, hvordan du konfi gurerer og bruger et Radical-7 Pulse CO-Oximeter med Masimo Rainbow SET -teknologi. Der er vigtige sikkerhedsoplysninger i forbindelse med den generelle brug af Pulse CO-Oximeteret før denne introduktion. Andre vigtige sikkerhedsoplysninger fi ndes rundt om i håndbogen, hvor det er påkrævet. Læs hele afsnittet med sikkerhedsoplysninger, før du betjener udstyret. Ud over sikkerhedsafsnittet indeholder denne håndbog følgende afsnit: AFSNIT 1 OVERSIGT giver en generel beskrivelse af Radical-7 Pulse CO-Oximeteret. AFSNIT 2 SYSTEMBESKRIVELSE beskriver Radical-7 Pulse CO-Oximeter-systemet og dets funktioner. AFSNIT 3 AFSNIT 4 AFSNIT 5 AFSNIT 6 AFSNIT 7 AFSNIT 8 AFSNIT 9 AFSNIT 10 OPSÆTNING beskriver, hvordan du installerer Radical-7 Pulse CO-Oximeteret og forbereder det til brug. BETJENING beskriver, hvordan du betjener Radical-7 Pulse CO-oxymeterisystemet. ALARMER OG MEDDELELSER beskriver alarmsystemmeddelelserne. FEJLFINDING indeholder oplysninger om fejlfi nding. SPECIFIKATIONER beskriver de detaljerede specifi kationer for Radical-7 Pulse CO-Oximeteret. SENSORER OG PATIENTLEDNINGER beskriver, hvordan du bruger og vedligeholder Masimo Rainbow SET-sensorer, Masimo Rainbow SET-patientledninger, Masimo Red-sensorer og Masimo Red pc-kabler. SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE beskriver, hvordan du vedligeholder, servicerer og får repareret et Radical-7 Pulse CO-Oximeter. TILBEHØR beskriver det tilgængelige tilbehør til et Radical-7 Pulse CO-Oximeter. Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter 1-1

8 1 oversigt oversigt 1 Advarsler, forsigtighedsanvisninger og bemærkninger Læs og følg alle advarsler, forsigtighedsanvisninger og bemærkninger, der vises i denne håndbog. Her følger en forklaring på de forskellige elementer: ADVARSEL! vises, når handlinger kan have alvorlige følger (f.eks. personskade, alvorlig utilsigtet virkning eller uheld med døden til følge) for patienten eller brugeren. Teksten vises i en boks med grå baggrund. Eksempel på en advarsel: ADVARSEL! DETTE ER ET EKSEMPEL PÅ EN ADVARSEL. FORSIGTIG! vises, når der skal udvises særlig omhu af patienten eller brugeren for at undgå skader på patienten, dette udstyr eller andre ting. Eksempel på en forsigtighedsanvisning: FORSIGTIG! DETTE ER ET EKSEMPEL PÅ EN FORSIGTIGHEDSANVISNING. BEMÆRK! vises, når der er flere relevante oplysninger. Eksempel på en kommentar af typen Bemærk!: BEMÆRK! Dette er et eksempel på en kommentar af typen Bemærk! Produktbeskrivelse Radical-7 Pulse CO-Oximeteret er en noninvasiv enhed til monitorering af arteriel iltmætning og pulsfrekvens. Et Radical-7 Pulse CO-Oximeter kan enten bruges som en håndholdt monitoreringsenhed eller som en fritstående monitoreringsenhed. Radical-7 Pulse CO-Oximeteret har et baggrundsbelyst LCD-display, der kontinuerligt viser numeriske værdier for SpO 2, SpMet *, SpCO *, pulsfrekvens, perfusionsindeks (PI) og PVI (Pleth Variability Index). Den har også en grafi sk visning af pletysmografi sk bølgeform og Signal Identifi cation and Quality Indicator (Signal IQ ). Radical-7 Pulse CO-Oximeteret kan arbejde sammen med en multiparameter-patientmonitoreringsenhed til kun at levere Masimo SET SpO 2 -data til visning på den pågældende monitoreringsenhed. FUNKTIONER Disse funktioner er fælles for de forskellige Radical-7-modeller: Masimo SET er klinisk testet og målt til at være det pulsoxymeter, der har den højeste følsomhed og specifi citet i hele verden. Rainbow-teknologi bruger lys med bølgelængder 7+ til kontinuert og noninvasiv måling af carboxyhæmoglobin (*SpCO ) og methæmoglobin (*SpMet ), ligesom den giver en mere pålidelig registrering af, om sonden går af (POD, Probe off Detection). Perfusionsindeks (PI) med tendensvisning angiver den arterielle pulssignalstyrke og kan bruges som diagnosticeringsværktøj ved lav perfusion. *PVI (Pleth Variability Index): registrerer ændringer i det vitale thoraxtryk, der kan kompromittere den normale hjertefunktion og påvirke den systemiske cirkulation. Nøjagtig på cyanotiske patienter, når det bruges sammen med en LNOP Blue Sensor. Signal IQ -bølgeform til signalidentifi kation og kvalitetsindikation ved kraftig bevægelse og i situationer med dårligt signal/støj-forhold. FastSat registrerer hurtigere ændringer i arteriel O 2 med stor pålidelighed i modsætning til alle andre oxymetre. Variabel tonehøjde giver tonevarians for hver 1 % ændring i mætning. SatShare -grænsefl aden giver mulighed for overførsel af SpO 2 og pulsfrekvens til en eksisterende multiparametermonitoreringsenhed og giver mulighed for afl æsning af SpCO og SpMet på en nærtstående Radical-7-monitor. Automatisk skærmrotation giver korrekt visning ved både vertikal og horisontal placering af monitoreringsenheden. Fjernalarmgrænsefl ade. Op til atten dages tendensvisning. Bærbar håndholdt enhed, der kan frakobles i forbindelse med patienttransport. 3D-alarmsystem: Desat Index Alarm giver klinicister mulighed for at registrere en voksende kvantitet af dre afmætninger, der kan gå forud for aftagende åndedrætsstatus. PI Delta Alarm henleder klinicisternes opmærksomhed på nærmere angivne perfusionsændringer, som ofte er en pålidelig indikator på sygdommens alvor. INDIKATIONER FOR BRUG Radical-7 Pulse CO-Oximeteret med tilhørende udstyr indiceres til kontinuerlig noninvasiv monitorering af funktionel iltmætning af arteriel hæmoglobin (SpO 2 ), pulsfrekvensmålingen (målt med en SpO 2 -sensor), carboxyhæmoglobinprocentdel og methæmoglobinprocentdel (målt med en SpCO/SpMet-sensor). Radical-7 Pulse CO-Oximeter med tilbehør indiceres til brug i forbindelse med voksne, børn og nyfødte patienter både under forhold med og uden bevægelse og patienter med både god og dårlig perfusion på hospitaler, under hospitalslignende forhold, ved udrykning og i hjemmet. * Valgfri parametre 1-2 Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter 1-3

9 1 oversigt oversigt 1 CO-pulsoxymetri SpO 2 GENEREL BESKRIVELSE CO-pulsoxymetri er en kontinuerlig og noninvasiv metode til måling af niveauet for arteriel iltmætning i blodet. Målingen foretages ved at anbringe en sensor på patienten, normalt på fi ngerspidsen af voksne og på hånden eller foden af nyfødte. Sensoren sluttes til CO-pulsoxymetriinstrumentet med en patientledning. Sensoren registrerer signaldata fra patienten og sender dem til instrumentet. Instrumentet viser de beregnede data på tre måder: 1. Som en procentværdi for arteriel iltmætning (SpO 2 ) VIRKEMÅDE CO-pulsoxymetri fungerer efter følgende principper: 1. Oxyhæmoglobin (iltet blod), deoxyhæmoglobin (ikke-iltet blod) carboxyhæmoglobin (blod med indhold af CO) og methæmoglobin adskiller sig i deres absorption af synligt og infrarødt lys (ved hjælp af spektrofotometri, se nedenstående fi gur). 2. Som en pulsfrekvens (PR, Pulse Rate) 3. Som en pletysmografi sk bølgeform I følgende fi gur vises den generelle monitoreringsopsætning. 1. Instrument 2. Patientledning 3. Sensor SpCO GENEREL BESKRIVELSE CO-pulsoxymetri er en kontinuerlig og noninvasiv metode til måling af kuliltekoncentrationen (SpCO) i arterieblodet. Det benytter de samme grundlæggende principper for pulsoxymetri (spektrofotometri) til at foretage SpCO-målingerne. Målingen foretages ved at anbringe en sensor på patienten, normalt på fi ngerspidsen af voksne og på hånden eller foden af nyfødte. Sensoren sluttes enten direkte til CO-pulsoxymetriinstrumentet eller ved hjælp af et instruments patientledning. Sensoren registrerer signaldata fra patienten og sender dem til instrumentet. Instrumentet viser de beregnede data som en procentværdi for SpCO, som afspejler mængden af kulilte bundet til hæmoglobin. SpMet GENEREL BESKRIVELSE CO-pulsoxymetri er en kontinuerlig og noninvasiv metode til måling af methæmoglobinkoncentrationen (SpMet) i arterieblodet. Det benytter de samme grundlæggende principper for pulsoxymetri (spektrofotometri) til at foretage SpMet-målingen. Målingen foretages ved at anbringe en sensor på patienten, normalt på fi ngerspidsen af voksne og på hånden eller foden af nyfødte. Sensoren sluttes enten direkte til CO-pulsoxymetriinstrumentet eller ved hjælp af et instruments patientledning. Sensoren registrerer signaldata fra patienten og sender dem til instrumentet. Instrumentet viser de beregnede data som en procentværdi for SpMet. 2. Mængden af arterieblod i væv ændres med pulsen (fotopletysmografi). Derfor ændres den lysmængde, der absorberes af de varierende mængder arterieblod, også. Radical-7 Pulse CO-Oximeteret bruger en multibølgelængdesensor til at skelne mellem iltet blod, ikke-iltet blod, blod med indhold af kulilte og blod med indhold af iltet hæmoglobin. Radical-7 anvender en sensor med forskellige LED-lysdioder, der sender lyset igennem stedet til en fotodiode (fotodetektor). Se nedenstående fi gur. Signaldata registreres ved at lade synligt lys og infrarødt lys (LED-lamper med lys med bølgelængder på 500 nm til 1000 nm) gå gennem en kapillærbane (f.eks. en fi ngerspids, en hånd eller en fod) og måle ændringerne i lysabsorption under blodets pulserende cyklus. Disse oplysninger kan være nyttige for klinicister. Den maksimale stråling fra det stærkeste lys er 22 mw. Fotodetektoren registrerer lyset, konverterer det til et elektronisk signal og sender det til Radical-7 til beregning LED-lysdioder (7+-bølgelængder) 2. Tilbagetrukket fotodetektor Når Radical-7 modtager signalet fra sensoren, benytter den Masimo Rainbow SETteknologi til at registrere signalet og beregne patientens funktionelle iltmætning, mængden af carboxyhæmoglobin i blodet (SpCO), methæmoglobin (SpMet) og pulsfrekvensen. SpCO- og SpMet-målingerne benytter en ligning til kalibrering af multibølgelængde til at kvantifi cere procentdelen af kulilte og methæmoglobin i arterieblod. Den maksimale temperatur på hudens overfl ade måles ved en temperatur af omgivelserne under 41 ºC. Dette verifi ceres ved hjælp af Masimos sensortestprocedurer for hudtemperatur. 1-4 Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter 1-5

10 1 oversigt oversigt 1 FUNKTIONEL MÆTNING Rad-7 er kalibreret til at måle og vise funktionel mætning (SpO 2 ): mængden af oxyhæmoglobin udtrykt som en procentdel af hæmoglobinet, der kan transportere ilt. Bemærk, at carboxyhæmoglobin ikke kan transportere ilt, men genkendes som iltet hæmoglobin af konventionel pulsoxymetri. MÅLT OG BEREGNET MÆTNING SpO 2, SpCO and SpMet-målinger, der kan fås med Radical-7, sammenlignes normalt med invasive målinger på blodgasprøver. Når du sammenligner invasive og noninvasive målinger og fortolker værdierne, skal det ske med forsigtighed, da de beregnede værdier fra blodgasprøven kan være forskellige fra de værdier af SpO 2, SpCO og SpMet, der måles på Pulse CO-Oximeteret. Når det drejer sig om SpO 2, opnås der normalt afvigende resultater fra den arterielle blodgasprøve, hvis den beregnede værdi ikke korrigeres korrekt for virkningen af variable forhold, der forskyder forholdet mellem iltens partialtryk (PO2) og mætning, f.eks. følgende: ph, temperatur, kuldioxidens partialtryk (PCO2), 2,3-DPG og fosterhæmoglobin. Når det drejer sig om SpCO og SpMet, må der også forventes afvigende resultater, hvis iltmætningen og/eller koncentrationen af methæmoglobin i blodgasprøven er unormal (dre end 90 % for arteriel iltmætning og større end 2 % for methæmoglobinkoncentration), ud over virkningen af temperatur og ph. Da blodgasprøver normalt tages over en periode på 20 sekunder (den tid, det tager at tage blodprøven), kan der kun opnås en fornuftig sammenligning, hvis patientens iltmætning, carboxyhæmoglobinkoncentration og methæmoglobinkoncentration er stabil og ikke ændrer sig i løbet af den tid, det tager at tage blodgasprøven. MASIMO SET SIGNAL EXTRACTION TECHNOLOGY TIL SpO 2 -MÅLINGER Signalbehandlingen med Masimo Signal Extraction Technology er anderledes end i et konventionelt pulsoxymeter. Et konventionelt pulsoxymeter antager, at det udelukkende er arterielt blod, der bevæger sig (pulserer) på målestedet, men under patientbevægelser bevæger ikke-arterielt blod sig også. Det betyder, at et konventionelt pulsoxymeter læser for små værdier, da det ikke kan skelne mellem bevægelse af arterielt og venøst blod (såkaldt støj). Masimo SET-pulsoxymetri benytter parallelle motorer og adaptiv digital fi ltrering. Adaptive fi ltre er særdeles nyttige, da de kan tilpasse sig til de varierende fysiologiske signaler og/eller støj og separere dem ved at behandle hele signalet og bryde det ned i de grundlæggende komponenter. Masimo SET-algoritmen til signalbehandling, Discrete Saturation Transform (DST), identifi cerer støjen sikkert, isolerer den og fjerner den ved hjælp af adaptive fi ltre. Derefter videregiver den den korrekte værdi for arteriel iltmætning til visning på skærmen. SpCO- OG SpMet-MÅLINGER UNDER PATIENTBEVÆGELSE Radical-7 viser målingerne af SpCO og SpMet under patientbevægelse, men på grund af ændringerne i de fysiologiske parametre, f.eks. blodvolumen og arteriel/venøs kobling, der forekommer under patientbevægelse, er nøjagtigheden af sådanne målinger muligvis ikke pålidelig under kraftig bevægelse. MASIMO RAINBOW SET PARALLEL ENGINES Denne fi gur viser kun princippet. MASIMO SET DST IR Forbehandling & datareduktion Digitaliseret, filtreret & normaliseret RD Generator med referencesignal R/IR (konventionel pulsoxymetri) DST adaptivt filter SST FST: Egen algoritme 3 FST: Egen algoritme 4 LEDbølgelængder Rainbowspecifikke algoritmer Referencesignal Mellemregninger Konfidens Mellemregninger Konfidens Mellemregninger Konfidens Mellemregninger Konfidens Mellemregninger Konfidens Mellemregninger Konfidens Mellemregninger Konfidens Justeringsfilter Pulsfrekvensalgoritme Konfidensbaseret arbitrator Udgangseffekt Postprocessor %SpO 2 %SpCO %SpMet PI PR Prøvemætning SpO 2 95 % Strøm 1-6 Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter 1-7

11 systembeskrivelse 2 Introduktion Radical-7 fungerer som tre instrumenter i ét: Radical-7 er et håndholdt Pulse CO-Oximeter med alle funktioner. Radical-7 er et fritstående Pulse CO-Oximeter med alle funktioner. Radical-7 arbejder sammen med SpO 2 -inputmodulet til multiparameterpatientmonitoreringsenheder* for at opgradere konventionel pulsoxymetriteknologi til Masimo SET-teknologi. Den håndholdte del af Radical-7 indeholder de fl este af Pulse CO-Oximeter-funktionerne. Alle data fra pulsoxymetrimålinger og status for udstyret vises på den håndholdte LCD-skærm. Alt brugerinput foregår gennem kontrolknapperne på frontpanelet. Sensorkabelstikket er placeret på det håndholdte Radical-7 Pulse CO-Oximeter. Det håndholdte Pulse CO-Oximeter sættes i en Radical Docking Station for at blive til et fritstående Pulse CO- Oximeter med alle funktioner. Dockingstationen sluttes til netspænding for fritstående drift eller opladning af den håndholdte enhed. Der er mulighed for at benytte et valgfrit dockingstationsbatteri. En fritstående Radical-7 har mulighed for tilkald af sygeplejerske, analogt output og grænsefl ader til serielle printere. Ved hjælp af et SatShare -kabel kan en fritstående Radical-7 også arbejde sammen med SpO 2 -input fra en valideret multiparameterpatientmonitoreringsenhed* og med det samme opgradere konventionel pulsoxymetri til Masimo SET-pulsoxymetri. SatShare-kablet tilsluttes bag på en Radical Docking Station, og der fi ndes SatSharekabler, der er kompatible med de fl este multiparameterpatientmonitoreringsenheder*. FORSIGTIG! DEN BØLGEFORM, DER VISES PÅ MULTIPARAMETERPATIENTMONITO- RERINGSENHEDEN, ER ET SIMULERET SIGNAL (IKKE-NORMALISERET). PATIENTBØLGEFORMEN FINDER DU PÅ DISPLAYET PÅ RADICAL-7 PULSE CO-OXIMETERET. HVIS DU IKKE ØNSKER AT FÅ VIST DEN SIMULEREDE BØLGEFORM, ANBEFALES DET AT SLÅ VISNINGEN AF PLETH-BØLGEFORMEN FRA PÅ MULTIPARAMETERMONITORERINGSENHEDEN. BRUG KUN ET SATSHARE-KABEL, DER HAR INSTALLERET EN FORSTÆRKNING AF FERRIT. SpCO- OG SpMet KAN IKKE VISES PÅ MULTIPARAMETERMONITORERINGS- ENHEDEN MED SATSHARE. Yderligere oplysninger fi nde du i Afsnit 3, Opsætning af SatShare, og Afsnit 4, SatShare-drift. *Kontakt Masimo for at få den seneste oversigt over SatShare-validerede multiparametermonitoreringsenheder. Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter 2-1

12 2 systembeskrivelse systembeskrivelse 2 Håndholdt Radical-7 Pulse CO-Oximeter Det håndholdte Radical-7 Pulse CO-Oximeter har de fleste af Pulse CO-Oximeterets funktioner. Alt brugerinput og alle visninger styres af denne del af Radical-7 Pulse CO-Oximeter-systemet. Sensorkablet sættes i stikket på den håndholdte enhed. Den håndholdte enhed får strøm fra batteriet og kan enten bruges som en transportabel monitoreringsenhed eller som et håndholdt Pulse CO-Oximeter til stikprøver. FRONTPANEL PÅ DEN HÅNDHOLDTE ENHED Den følgende figur og den ledsagende tekst beskriver alle funktionerne for det håndholdte Radical-7 Pulse CO-Oximeter: Pleth + Signal IQ-visning Talvisning 1 KNAP TIL FRIGØRELSE AF DEN HÅNDHOLDTE ENHED 2 97 SpO 2 - MÅLINGEN VISES HER Masimo rainbow SET MASIMO SET ELLER MASIMO RAINBOW SET VISNING AF ALARMGRÆN- SER FOR MÆTNING INDIKATOR FOR ALARMSTATUS SpMet*- MÅLINGEN VISES HER Sensor Off 9 20 SpMet ALARM- GRÆNSERNE VISES HER SYSTEMMED- DELELSESOM- RÅDET SpCO*- MÅLINGEN VISES HER Tryk knappen ned, og tag den håndholdte enhed ud af dockingstationen. Den funktionelle arterielle hæmoglobiniltmætning vises i procentdel SpO 2. De øvre og nedre SpO 2 -alarmgrænser vises også ved siden af SpO 2 -målingen. Når der ikke er sluttet en sensor til en patient, viser displayet stiplede linjer under pulssøgning, og meddelelsen Sensor Off (Sensor slået fra) vises øverst på displayet. Hvis den målte værdi ligger uden for alarmgrænserne, vil SpO 2 -målingen blinke, og der lyder en alarm. Iltmætningen beregnes, og displayet opdateres hvert sekund. Teksten Masimo SET eller Masimo rainbow SET vises på Radical-7-displayet, når en af disse SET-behandlinger er aktiv. BEMÆRK! Hvis der benyttes en RadNet-kompatibel enhed, der er sluttet til en central RadNet-station, er det patientoplysninger og ikke SET-aktivitet, der vises. Visningen af alarmgrænser for mætning viser den øvre og nedre alarmgrænse for mætning. Når en alarmgrænse for mætning er overskredet, vil SpO 2 -værdien og den overskredne grænse blinke. Indikatoren for alarmstatus (en klokke) kan vises med eller uden en overstregning. Den blinker, når der er en alarmtilstand. Når der er slukket for alarmlyden med knappen til at slukke for alarmlyden, vises en alarmstatusindikator med en overstregning og en timer for at vise, at alarmen midlertidigt er slukket. Når der er slukket for alarmlyden ved at vælge menupunktet All Mute (Sluk for al lyd), som er permanent, indtil der slukkes og tændes for strømmen igen, eller indtil der tændes for den igen via menuen, vises en alarmstatusindikator med en overstregning for at vise, at der er blevet slukket for alarmen. Målingen af methæmoglobinkoncentrationsniveauerne vises i procentdel SpMet. Den øvre og nedre SpMet-alarmgrænse vises også ved siden af SpMet-målingen. Når der ikke er sluttet en sensor til en patient, viser displayet stiplede linjer under pulssøgning, og meddelelsen Sensor Off (Sensor slået fra) vises øverst på displayet. Methæmoglobinværdien beregnes, og displayet opdateres hvert sekund. Visningen af SpMet-alarmgrænserne viser den øvre og nedre alarmgrænse. Når den målte værdi ligger uden for alarmgrænserne, blinker visningen af SpMet-målingen, og der lyder en alarm. Systemmeddelelserne fra instrumentet vises i systemmeddelelsesområdet. Se Afsnit 5, Systemmeddelelser. Målingen af kuliltekoncentrationsniveauerne vises i procentdel SpCO. Når der ikke er sluttet en sensor til en patient, viser displayet stiplede linjer under pulssøgning, og meddelelsen Sensor Off (Sensor slået fra) vises øverst på displayet. Carboxyhæmoglobinværdien beregnes, og displayet opdateres hvert sekund. 2-2 Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter 2-3

13 2 systembeskrivelse systembeskrivelse SpCO-ALARM- GRÆNSERNE VISES HER VISNING AF PULSBØLGEFORM INDIKATORER FOR BATTERISTATUS BERØRINGS- FØLSOMME KONTROLTASTER BAGGRUNDS- BELYSNING KNAP KNAP TIL AT SLUKKE FOR ALARMLYDEN 16 HØJTTALER 17 STIK TIL PATIENTLEDNING 18 TÆND/SLUK-KNAP Visningen af SpCO-alarmgrænserne viser den øvre og nedre alarmgrænse. Når den målte værdi ligger uden for alarmgrænserne, blinker visningen af SpCO-målingen, og der lyder en alarm. Visningen af pulsbølgeformen viser den erhvervede pletysmografiske bølgeform. Pleth-bølgeformen skaleres efter signalstyrken. Signalstyrken defineres som forholdet mellem det arterielle pulserende signal og den ikkepulserende signalkomponent. Indikatorerne for batteristatus viser kapaciteten af batteriet i den håndholdte Radical-7-enhed og det valgfri dockingstationsbatteri. Indikatoren blinker, når der er dre end 15 utters batterilevetid tilbage, og batteriet skal genoplades. Indikatoren for dockingstationsbatteriets status vises ikke, hvis der ikke er noget dockingstationsbatteri. Tryk på en berøringsfølsom kontroltast for at vælge det tilsvarende kontroltastikon. Yderligere oplysninger finder du i Afsnit 4, Berøringsfølsomme kontroltaster og ikoner. Tryk på baggrundsbelysningsknappen for at ændre baggrundsbelysningens lysniveau. Når apparatet er tilsluttet lysnettet, er der fire belysningsniveauer at vælge mellem (plus ingen belysning). I håndholdt tilstand er der tre belysningsniveauer at vælge mellem (plus ingen belysning). Brug det svageste belysningsniveau for at spare på batteriet. Tryk på knappen til at slukke for alarmlyden for midlertidigt at slukke for patientalarmen og alarmen for lav batteriopladning. Tryk på knappen til at slukke for alarmlyden, når meddelelsen SENSOR OFF blinker (dvs. når sensoren er fjernet fra patienten) for at bekræfte afslutningen på monitoreringen. I denne tilstand er der slukket for alle yderligere alarmer, indtil Pulse CO- Oximeteret starter måling af SpO 2, SpMet, SpCO og pulsfrekvens igen. BEMÆRK! Systemfejlalarmer kan slukkes ved at trykke på knappen Tænd/standby eller knappen til at slukke for alarmlyden. Hvis knappen Tænd/standby ikke slukker for systemfejlalarmen, skal du trykke på knappen til at slukke for alarmlyden. Højttaleren angiver lydalarmer. Pas på ikke at tildække højttaleren og dæmpe alarmlyden. Slut en patientledning eller et kabel direkte fra en sensor til den håndholdte Radical-7-enhed ved at sætte ledningen/kablet i stikket til patientledning. Brug kun Masimo-kompatible sensorer og ledninger sammen med dette oxymeter. Yderligere oplysninger finder du i Afsnit 8, Sensorer og patientledninger. Tryk på tænd/sluk-knappen for at slå instrumentet til. Tryk på Tænd/sluk-knappen, hold den nede i 2 sekunder, og slip den igen for at slå instrumentet fra. 19 MAX APOD TREND GRAPH 20 10/11/06 12:23:11am IKONER FOR BERØRINGS- FØLSOMME TASTER INDIKATOR FOR KLOKKESLÆT OG DATO 21 SIGNAL IQ 22 LYSSTYRKE PI PERFUSIONS- INDEKS (PI) 24 APOD FØLSOMHED FastSat FASTSAT VISNING AF ALARMGRÆNSER FOR PULSFREKVENS PULSFREKVENS 28 Philips VueLink 29 5 SERIEL UDGANGSTIL- STAND PVI (PLETH VARIABILITY INDEX) Ikonerne for de berøringsfølsomme taster angiver softwaremenupunkter, der kan vælges ved hjælp af de berøringsfølsomme kontroltaster. Tryk på en berøringsfølsom kontroltast ved siden af et ikon for at vælge det pågældende. Indikatoren for klokkeslæt og dato viser det aktuelle klokkeslæt og den aktuelle dato. Klokkeslættet vises i 12- eller 24-timers format. Datoen vises i formatet dd/mm/åå eller mm/dd/åå. Vælg formaterne for visning af dato og klokkeslæt i menuen Clock (Ur). Signal IQ viser kvaliteten af det opfangede signal og tigen af pulsen. En høj lodret linje angiver et signal af høj kvalitet, mens en lille lodret linje angiver et signal af dårlig kvalitet. Signal IQ vises som en enkelt, pulserende søjle i taltilstand. Lysstyrkeikonet vises, når knappen Baggrundslys/kontrast benyttes. Perfusionsindekset (PI) angiver numerisk procentdelen af pulserende signal i forhold til ikke-pulserende signal (pulsstyrken). Følsomhedsikonet MAX eller APOD vises på Radical-7- displayet for at angive, om Radical-7 er indstillet til at fungere i tilstanden normal følsomhed, maksimal følsomhed eller APOD (Adaptive Probe Off Detection). Visningen af alarmgrænser for pulsfrekvens viser den øvre og nedre alarmgrænse for pulsfrekvens. Når en alarmgrænse nås eller overskrides, blinker pulsfrekvensværdien og den overskredne grænse. Teksten FastSat vises på Radical-7-displayet, når Radical-7 er i tilstanden FastSat. Visningen af pulsfrekvensmålingen viser patientens puls i antal slag pr. ut. Den øvre og nedre pulsfrekvensalarmgrænse vises også ved siden af pulsfrekvensmålingen. Pulsfrekvensværdien beregnes, og displayet opdateres hvert sekund. I seriel udgangstilstand vises den valgte udgangsgrænseflade, når den er tilsluttet dockingstationen og forbundet med den serielle port med det valgte SatShare-kabel. PVI (Pleth Variability Index) angiver den procentvise variation i Pleth-bølgeformen numerisk som resultat af en indåndings- og udåndingscyklus. * For instrumenter, der omfatter SpMet- og SpCO-parametre: SpMet- og SpCO-parametrene er nedtonet på displayet, hvis der ikke er tilsluttet en patientledning, eller hvis der bruges en sensor, der ikke er en Rainbow-sensor. BEMÆRK! Visningen på Pulse CO-Oximeteret er anderledes uden de valgfri SpCO og SpMet-parametre. 2-4 Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter 2-5

14 of 2 systembeskrivelse systembeskrivelse 2 HOVEDSKÆRMBILLEDET TIL VISNING AF TENDENSGRAF Radical-7 Pulse CO-Oximeteret har en funktion til visning af tendensgrafer, som giver brugeren mulighed for hurtigt at kontrollere tendensen for hver parameter ved at give mulighed for at gå gennem de forskellige parametre og vælge den ønskede. Det gør du ved at trykke kontrolknappen Trend Graph (Tendensgraf) ned flere gange. Når du har valgt den ønskede parameter, fremhæves den numeriske værdi, og den valgte parameter vises over tendensgrafen. BAGSIDEN AF DEN HÅNDHOLDTE ENHED Bagsiden af den håndholdte enhed indeholder forbindelsen til dockingstationen, plads til montering af polklemme og adgang til batterierne. MEDICAL ELECTRICAL EQUIPMENT UL /CAN/CSA C22.2 No FK Covered by one or more of the following U.S. Patents: RE38,492, RE38,476, 6,850,787, 6,826,419, 6,816,741, 6,699,194, 6,684,090, 6,658,276, 6,654,624, 6,650,917, 6,643,530, 6,606,511, 6,584,336, 6,501,975, 6,463,311, 6,430,525, 6,360,114, 6,263,222, 6,236,872, 6,229,856, 6,206,830, 6,157,850, 6,067,462, 6,011,986, 6,002,952, 5,919,134, 5,823,950, 5,769,785, 5,758,644, 5,685,299, 5,632,272, 5,490,505, 5,482,036, international equivalents, or one or more the patents referenced at Products containing Satshare feature are also covered by U.S. Patent 6,770,028. Other patents pending /2269M STIK TIL DOCK- INGSTATIONEN Den håndholdte Radical-7-enhed udveksler data med dockingstationen gennem dette stik. 2 POLKLEM- MEHOLDER Det valgfri polklemmetilbehør fastgøres til denne holder. Se i brugsanvisningen til polklemmen, hvordan den fastgøres. 1 2 Den første toplinje i visningen af tendensgrafen viser tidsskalaen for tendensgrafen ef-terfulgt af den valgte parameter. Parameterens numeriske værdi fremhæves. Den anden toplinje i tendensgrafen viser den dste, største og gennemsnitlige måling af den valgte parameter i den viste datagruppe (nulmålinger medtages ikke). 3 BATTERI Den håndholdte Radical-7-enhed får strøm fra et NiMHbatteri i dette batterirum. Oplysninger om vedligeholdelse og udskiftning af batteriet finder du i Afsnit 9, Udskiftning af batterier. 3 Kontrolknappen Trend Graph (Tendensgraf) starter visningen af tendensgrafen. Hvis du trykker knappen ned flere gange, går du gennem de forskellige parametre, fremhæver den numeriske værdi og viser parameteren over tendensgrafen. 4 Linjerne i tendensgrafen angiver parameterens imums- og maksimumsværdi. 5 Tendensgrafen viser de ønskede parametermålinger som funktion af tiden og nøjagtighedsintervallet. 2-6 Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter 2-7

15 2 systembeskrivelse systembeskrivelse 2 Fritstående Radical-7 Pulse CO-Oximeter Når et håndholdt Radical-7 Pulse CO-Oximeter sættes i en dockingstation, bliver det til en fritstående enhed med alle funktioner. Det fritstående Radical-7 Pulse CO-Oximeter fungerer som batterioplader for den håndholdte enhed og kan tilsluttes lysnettet. Hvis forbindelsen til lysnettet afbrydes midlertidigt, sørger batteriet i den håndholdte enhed for fortsat drift. Den fritstående enhed kan også forbindes med serielt udstyr, tilkald af sygeplejerske eller analogt outputudstyr og multiparameterpatientmonitoreringsenheder gennem et SatShare-kabel. Der findes flere forskellige dockingstationsmodeller. Den følgende tabel viser, hvilke funktioner der er tilgængelige på de forskellige dockingstationsmodeller. FRONTPANELET PÅ DEN FRITSTÅENDE ENHED Den følgende figur og den ledsagende tekst gennemgår alle funktionerne for den fritstående Radical-7-enhed: DOCKINGSTATIONSFUNKTIONER RDS-1 RDS-1B RDS-2 RDS-3 Lysnettilslutning SatShare-grænseflade Seriel RS-232-grænseflade Tilkald af sygeplejerske/analogt output 1 INDIKATOR FOR DOCK- INGSTATIO- NENS BATTER- IOPLADNING Indikatoren for dockingstationens batteriopladning lyser op, når dockingstationsbatteriet er under opladning. Indikatoren blinker, lige før batteriet bliver sat til opladning. Indikatoren for batteriopladning lyser ikke op, når batteriet er fuldt opladet, eller når der ikke er sat noget batteri i. 10 timers udvidet batteri Automatisk visningsrotation (tyngdekraftdetektor) Indikator for dockingstationens batteriopladning Indikator for den håndholdte enheds batteriopladning Visuel alardikator Lysnetindikator Dockingindikator 2 3 INDIKATOR FOR DEN HÅNDHOLDTE ENHEDS BAT- TERIOPLAD- NING VISUEL ALAR- MINDIKATOR Indikatoren for den håndholdte enheds batteriopladning lyser op, når den håndholdte enheds batteri er under opladning. Indikatoren blinker, lige før batteriet bliver sat til opladning. Indikatoren for batteriopladning lyser ikke op, når batteriet er fuldt opladet, eller når der ikke er sat noget batteri i. Den visuelle alardikator er oplyst, når der foreligger en alarmsituation, og alarmstatusindikatoren vises. Fuld afladning af den håndholdte enheds batteri Fuld afladning af dockingstationens batteri 4 LYSNETINDI- KATOR Lysnetindikatoren er oplyst, når Radical-7-dockingstationen får strøm fra lysnettet. RDS-1 og RDS-3 er valgfri sammen med RadNet. Se Afsnit 3, RadNet-opsætning, for detaljerede oplysninger. 5 DOCKING- INDIKATOR Dockingindikatoren er oplyst, når den håndholdte enhed er tændt og korrekt forbundet til en dockingstation. BEMÆRK! Når der tændes for det fritstående Radical-7 Pulse CO-Oximeter, tændes og slukkes alle indikator-led-lamperne under starten. 2-8 Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter 2-9

16 MEDICAL ELECTRICAL EQUIPMENT UL /CAN/CSA C22.2 No FK Manufactured by: Masimo Corporation Irvine, CA USA Made in USA Covered by one or more of the following U.S. Patents: RE38,492, RE38,476, 6,850,787, 6,826,419, 6,816,741, 6,699,194, 6,684,090, 6,658,276, 6,654,624, 6,650,917, 6,643,530, 6,606,511, 6,584,336, 6,501,975, 6,463,311, 6,430,525, 6,360,114, 6,263,222, 6,236,872, 6,229,856, 6,206,830, 6,157,850, 6,067,462, 6,011,986, 6,002,952, 5,919,134, 5,823,950, 5,769,785, 5,758,644, 5,685,299, 5,632,272, 5,490,505, 5,482,036, international equivalents, or one or more of the patents referenced at Products containing Satshare 2 systembeskrivelse systembeskrivelse 2 FRONTPANELET PÅ DEN FRITSTÅENDE ENHED SYMBOLER Følgende symboler findes bag på Radical-7 Pulse CO-Oximeteret, dockingstationen eller emballagen og er forklaret nedenfor: BEMÆRK! Nogle af grænsefladerne og symbolerne er ikke tilgængelige på alle versioner af dockingstationen. P1 P2 P3 SYMBOLER DEFINITION RS-232 Rx Only SatShare-grænseflade Udligningsjordklemme 5 4 Se brugsanvisningen SERIELT UDGANGSSTIK STIK TIL ANALOGT OUTPUT/TILKALD AF SYGEPLEJER- SKE STIK TIL SATSHARE-KABEL TILSLUTNING TIL STRØMFORSYNING VIA LYSNETTET 5 UDLIGNINGS- JORDKLEMME Brug det serielle udgangsstik med en forstærkning af ferrit installeret til at slutte en seriel enhed, f.eks. en seriel printer, et RadNet-grænseflademodul eller en pc til Radical-7 Pulse CO-Oximeteret. Data leveres i RS-232C-standardformatet. Se Afsnit 7, Specifikationer for den serielle grænseflade. Alle eksterne tilslutninger af udstyr til det serielle udgangsstik skal være IEC kompatible. Brug stikket til analogt output/tilkald af sygeplejerske med en forstærkning af ferrit installeret til at tilslutte analogt udstyr, f.eks. udstyr til registrering af diagrammer eller et system til tilkald af sygeplejerske. Alle eksterne tilslutninger af udstyr til det serielle udgangsstik skal være IEC kompatible. Brug SatShare-kabelstikket til at slutte et SatShare-kabel til SpO 2 -inputstikket på en multiparameterpatientmonitoreringsenhed. Alle eksterne tilslutninger af udstyr til SatSharekabelstikket skal være IEC kompatible. Der findes SatShare-kabler til tilslutning til de fleste multiparameterpatientmonitoreringsenheder på markedet. Kontroller oplysningerne på mærkaten på SatShare-kablet og SatSharebrugsanvisningen for at sikre, at du bruger det rigtige kabel til den aktuelle type patientmonitoreringsenhed. Se Afsnit 10, Tilbehør, i denne håndbog eller på Masimos websted for at få oplysninger om de nyeste SatShare-kabler og validerede instrumenter. Indeholder inputstikket til lysnettet og to sikringer. Stikket til lysnettet bruges til strømforsyning fra lysnettet. Slut altid Pulse CO-Oximeteret til lysnettet for at sikre konstant drift og/eller opladning af batteriet. BEMÆRK! Tag ledningen ud af stikket for at afbryde enheden fra strømforsyningen via lysnettet. Brug udligningsjordklemmen til jordforbindelse. Rx ONLY Udskiftning af batterier Analog udgang Tilkald af sygeplejerske WEEE-kompatibelt Mærkning, der angiver overholdelse af kravene i Rådets direktiv 93/42/EØF om medicinsk udstyr. Ifølge amerikansk lovgivning må salg af denne enhed kun ske til eller på foranledning af en læge (gælder kun i USA) Godkendt af Underwriter's laboratories Inc. 5%-95% RH Luftfugtighed ved opbevaring: 5 % til 95 % -40 C +70 C hpa hpa 795 mmhg mmhg IPX1 Opbevaringstemperatur: +70 C til -40 C Højdeinterval ved opbevaring: hpa til +500 hpa Opbevares tørt Skrøbelig, behandles med forsigtighed Produktionsår Beskyttelse mod lodret faldende væskedråber. Defi brilleringssikker, type BF 2-10 Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter 2-11

17 2 system description opsætning 3 Grænseflade til monitoreringsenhed for Radical-7 Ud over at Radical-7 Pulse CO-Oximeteret er et håndholdt og fritstående Pulse CO- Oximeter med alle funktioner, kan den enestående SatShare-grænseflade slutte Radical-7 Pulse CO-Oximeteret til de fleste multiparameterpatientmonitoreringsenheder på markedet ved hjælp af pulsoxymetripatientkablet eller SpO 2 -inputstikket. Introduktion Før Radical-7 Pulse CO-Oximeter kan benyttes i et klinisk miljø, skal indholdet af pakken kontrolleres, instrumentet skal sættes korrekt op, og batterierne skal være fuldt opladet. Udpakning og kontrol af indholdet Tag instrumentet ud af emballagen, og se, om der er tegn på transportskader. Kontroller, at alt på pakkelisten er med i pakken. Gem al emballage, fakturaen og fragtbrevet. Du kan få brug for det senere i forbindelse med en eventuel klage over transportfirmaet. Kontakt afdelingen for teknisk service, hvis der mangler noget, eller hvis noget er beskadiget. Kontaktadresser og -telefonnumre er anført i Afsnit 9, Service og reparation. Forberedelse til monitorering De følgende afsnit indeholder en beskrivelse af den nødvendige forberedelse, opsætning og installation af Radical-7 Pulse CO-Oximeter. Opgraderer alle godkendte og validerede monitoreringsenheder til Masimo SET ved hjælp af den beregnede SpO 2 og pulsfrekvens registreret af Radical-7 til at simulere en ideel bølgeform, som sendes til den validerede multiparameterpatientmonitoreringsenhed. Tilsluttes SpO 2 -patientledningen eller SpO 2 -indgangsstikket på multiparameterpatientmonitoreringsenheden. Se Afsnit 3, Opsætning af SatShare og Afsnit 4, SatShare-drift, for at få yderligere oplysninger. FORSIGTIG! DEN BØLGEFORM, DER VISES PÅ MULTIPARAMETERPATIENTMONITORE- RINGSENHEDEN, ER ET SIMULERET SIGNAL (IKKE-NORMALISERET). PA- TIENTBØLGEFORMEN FINDER DU PÅ DISPLAYET PÅ RADICAL-7 PULSE CO-OXIMETERET. HVIS DU IKKE ØNSKER AT FÅ VIST DEN SIMULEREDE BØLGEFORM, ANBEFALES DET AT SLÅ VISNINGEN AF PLETH-BØLGEFORMEN FRA PÅ MULTIPARAMETERMONITORERINGSENHEDEN. BRUG KUN ET SATSHARE-KABEL, DER HAR INSTALLERET EN FORSTÆRK- NING AF FERRIT. SpCO- OG SpMet KAN IKKE VISES PÅ MULTIPARAMETERMONITORERINGS- ENHEDEN MED SATSHARE. KRAV TIL STRØMFORSYNINGEN TIL RADICAL-7 DOCKING STATION Brug altid en højkvalitetsledning (hospitalskvalitet) til at slutte Radical-7 Pulse CO-Oximeteret til lysnettet. Slut ikke en Radical-7 Docking Station til en lysnetkontakt, da strømmen til instrumentet i så fald kunne blive afbrudt ved en fejl. Kontroller spændingen (V) og frekvensen (Hz) før brug. Kontroller, at strømkilden kan levere den nødvendige effekt, som angivet bag på den aktuelle Radical-7 Docking Station. Radical-7 Pulse CO-Oximeteret er beregnet til en spænding på 100 til 240 V vekselstrøm med en frekvens på Hz. Enheden har en noel effekt på maksimalt 55 VA. Sæt en højkvalitetsledning (hospitalskvalitet) i inputstikket til lysnettet på Radical-7- enheden (et stik af typen IEC-320 på enheden). Sæt lysnetledningen til en vekselstrømskilde. Kontroller, at enheden får tilstrækkelig strøm, ved at se, at indikatoren for lysnetspænding på dockingstationen lyser. FORSIGTIG! DU MÅ UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER FJERNE BENET TIL JORDFORBINDELSE PÅ STRØMSTIKKET. BRUG IKKE NOGEN FORM FOR FORLÆNGERLEDNINGER ELLER ADAPTERE. STRØMFORSYNINGSLEDNINGEN SKAL VÆRE HEL OG UBESKADIGET. TAG LEDNINGEN UD AF STIKKET FOR AT AFBRYDE ENHEDEN FRA STRØMFORSYNINGEN VIA LYSNETTET. HVIS DER ER DEN MINDSTE TVIVL OM JORDFORBINDELSESBESKYTTELSEN, SKAL DU KUN BENYTTE OXYMETERET MED STRØM FRA DET INTERNE BATTERI, INDTIL JORDFORBINDELSESBESKYTTELSEN AF STRØMMEN FRA LYSNETTET ER I ORDEN. FOR AT SIKRE PATIENTENS ELEKTRISKE ISOLATION MÅ OXYMETERET KUN SLUTTES TIL ANDET UDSTYR MED ELEKTRISK ISOLEREDE KREDSLØB. SLUT IKKE INSTRUMENTET TIL EN STRØMFORSYNING GENNEM EN VÆGKONTAKT ELLER LYSDÆMPER Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter 3-1

18 3 opsætning opsætning 3 FØRSTE OPLADNING AF BATTERIET Før instrumentet bruges, skal batteriet i det håndholdte Radical-7 Pulse CO-Oximeter og dockingstationen være fuldt opladet. Sådan oplades batterierne: 1. Sæt den håndholdte enhed i dockingstationen. 2. Sæt lysnetledningen i stikket til lysnetledningen på enheden. Sørg for, at den er sat ordentligt i. 3. Sæt lysnetledningen til en vekselstrømskilde. 4. Kontroller, at batterierne bliver ladet op. LED-indikatorerne for batteriopladning på dockingstationen blinker forud for opladning, og de bliver ved med at lyse, mens batterierne lades op. Se Afsnit 9, Batteridrift og -vedligeholdelse, hvor der er oplysninger om korrekt opladning af batterierne. INDLEDENDE INSTALLATION Placer dockingstationen på en stabil, hård overflade nær patienten. Sæt altid Radical- 7 Pulse CO-Oximeteret på en tør overflade. Sørg for, at der er dst 3 cm fri plads omkring det fritstående Radical-7 Pulse CO-Oximeter. Sørg for, at Radical-7-højttalerne ikke er tildækkede, for at undgå af kvæle alarmlyden. Det håndholdte Radical-7 Pulse CO-Oximeter, dockingstationen og den fritstående enhed må ikke benyttes under forhold, der ligger uden for følgende: KRAV TIL OMGIVELSERNE UNDER DRIFT TEMPERATUR +5 C til +40 C LUFTFUGTIGHED DRIFTSHØJDE (LUFTTRYK) 5 % til 95 % uden kondensering 1060 mbar til 500 mbar lufttryk -304 m til m over havets overflade Konfigurer om nødvendigt enheden til den aktuelle netspændingsfrekvens (50 eller 60 Hz). Standard er 60 Hz (60 Hz er standard i USA i Danmark er den 50 Hz). Se Afsnit 4, Betjening, konfiguration. FORSIGTIG! ENHEDEN SKAL VÆRE KONFIGURERET TIL DEN AKTUELLE NETSPÆNDINGSFREKVENS FOR AT GIVE MULIGHED FOR AT FJERNE STØJ FRA LYSSTOFRØR OG ANDRE ELEKTRISKE KILDER. Opsætning af monitoreringsenheden Radical-7 Pulse CO-Oximeteret har tre typer standardværdier, som det automatisk vender tilbage til, når der slukkes og tændes for det igen: Fabriksindstillinger disse indstillinger vender tilbage til deres standardværdier fra fabrikken. Brugerdefi nerede indstillinger disse indstillinger kan ændres af brugeren og er også gældende, efter at der har været slukket for enheden. Voksne / Nyfødte disse indstillinger kan vælges for at vende tilbage til fabriks- eller hospitalsdefi nerede værdier (for voksne eller nyfødte), efter at der har været slukket for instrumentet. STANDARDINDSTILLINGER FRA FABRIKKEN I det følgende beskrives de indstillinger for Radical-7 Pulse CO-Oximeteret, som kan ændres af brugeren, men som vil vende tilbage til den oprindelige fabriksindstilling, efter at der har været slukket for enheden. INDSTILLING BELYSNING AF LCD-SKÆRMEN Lysnettilslutning Batteridrift FØLSOMHED STANDARDINDSTILLING Indstillet til maksimum, niveau 4 Indstillet til imum, niveau 1 Indstillet til APOD-tilstand BRUGERDEFINEREDE INDSTILLINGER Denne tilstand angives ved Brugerdefineret tilstand i menuen Alarmer. I den følgende tabel beskrives de indstillinger, der kan ændres af brugeren, og som Radical-7 Pulse CO-Oximeteret vil huske, efter at der har været slukket for enheden. Standardindstillingerne nedenfor er dem, der er indstillet fra fabrikken, og som instrumentet vil vende tilbage til, hvis brugeren vælger at genoprette fabriksindstillingerne. Se Afsnit 4, Display. INDSTILLING FABRIKKENS STANDARDINDSTILLING INDSTILLING, DER KAN KONFIGURERES DISPLAY VIEW Indstillet til Pleth + SigIQ Pleth + SigIQ, Kun Pleth, Tal AVERAGING TIME Indstillet til 8 2, 4, 8, 10, 12, 14 eller 16 sekunder FASTSAT Indstillet til Nej Ja/Nej HOME USE Indstillet til Nej Ja/Nej INTERFACE ALARMS Indstillet til Ja Ja/Nej SATSHARE NUMBERS Indstillet til Ja Ja/Nej POWER SAVE (ENERGIBESPARELSE) Indstillet til Nej Ja/Nej DATE FORMAT Indstillet til mm/dd/åå mm/dd/åå og dd/mm/åå TIME FORMAT Indstillet til 12 timers visning 12 og 24 timers visning LANGUAGE Indstillet til engelsk Se Afsnit 4, Display, for oplysninger om alle indstillinger 3-2 Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter 3-3

19 3 opsætning opsætning 3 INDSTILLING FABRIKKENS STANDARDINDSTILLING INDSTILLING, DER KAN KONFIGURERES ANALOG OUTPUT Indstillet til Analog 1: SpO % Se Afsnit 4, Display, for oplysninger (ANALOG UDGANG) Indstillet til Analog 2: Pulsfrekvens om alle indstillinger SERIAL OUTPUT PORT MODE (SERIEL UDGANGSTILSTAND) Indstillet til binær ASCII 1, ASCII 2, Binær, Philips Vuelink, Spacelabs Flexport PULSE BEEP VOLUME Indstillet til niveau 4 Niveau 1 til 7 ALARM VOLUME Indstillet til niveau 3 Niveau 1 til 4 Se Afsnit 4, Display, TREND DISPLAY Indstillet til %SpO PARAMETERS 2 + slag/ for oplysninger om alle indstillinger. Se Afsnit 4, Opsætning TREND PERIOD Indstillet til 1 time af tendensberegninger, for oplysninger om alle indstillinger. LOW SpO 2 ALARM LIMIT Indstillet til 0 Se Afsnit 4, Display, for detaljerede oplysninger om denne funktion, der kan tilpasses af brugeren. SpMet HIGH/LOW ALARM LIMIT SpCO HIGH/LOW ALARM LIMIT Indstillet til Høj: 3,0/Lav: --- Indstillet til Høj: 10/Lav: --- SMART TONE Indstillet til Nej Ja/Nej Se Afsnit 4, Alarmer, for oplysninger om alle indstillinger. Opsætning af SatShare Radical-7 Pulse CO-Oximeteret er testet til at være nøjagtig under forhold med patientbevægelse og lav perfusion. Mætning og pulsfrekvensværdier fra Radical-7 Pulse CO- Oximeteret kan vises på en multiparametermonitoreringsenhed ved hjælp af SatSharefunktionen. SatShare-funktionen giver en ideel, simuleret bølgeform svarende til de målte værdier for mætning og pulsfrekvens bestemt af Masimo SET-teknologien. Denne bølgeform kan bruges til at få vist disse værdier på multiparametermonitoreringsenheder via multiparameterens oxymetrisensor- eller inputstik. Det anbefales, at Radical-7 Pulse CO-Oximeteret placeres tæt ved multiparametermonitoreringsenheden med Radical-7 Pulse CO-Oximeterets skærm visende den pletysmografiske bølgeform og mætnings- og pulsfrekvensmålingerne. FORSIGTIG! SAMTIDIG BRUG AF SATSHARE OG DEN SERIELLE PORT UNDERSTØTTES IKKE. OPSÆTNING AF SATSHARE 1. Vælg det SatShare-kabel, der passer til den aktuelle multiparametermonitoreringsenhed. På Masimos websted kan du se den seneste liste over tilgængelige SatShare-kabler og validerede instrumenter. VOKSEN/NYFØDT (HOSPITALDEFINEREDE) INDSTILLINGER Den følgende tabel viser de indstillinger, der kan defineres af hospitalet. Hvis disse indstillinger er aktiveret (via et skærmbillede, der er beskyttet med adgangskode, se Afsnit 4, Adgangskoder), vender de tilbage til foruddefinerede værdier, efter at der har været slukket for instrumentet. Denne tilstand angives ved Mode Adult eller Mode Neo i menuen Alarmer. Se Afsnit 4, Betjening, for at få detaljerede oplysninger om at aktivere og indstille disse parametre. BRUGERDEFINERET INDSTILLING INDSTILLING (STANDARD) SpO 2 HIGH/LOW ALARM LIMIT Indstillet til Høj: ---/Lav: 90 PULSE RATE HIGH/LOW Indstillet til Høj: 140/Lav: ALARM LIMIT 50 slag/ SpMet HIGH/LOW ALARM LIMIT Indstillet til Høj: 3,0/Lav: --- SpCO HIGH/LOW ALARM LIMIT Indstillet til Høj: 10/Lav: --- ALARM SILENCE Indstillet til 120 sekunder ALARM VOLUME Indstillet til 3 ALARM DELAY Indstillet til 5 VOKSEN/NYFØDT- INDSTILLING (FORUDDEFINERET) Samme indstillinger 2. Sæt den mærkede ende af kablet i SatShare-kabelstikket bag på dockingstationen. Spænd skruerne på stikket fast for at sikre forbindelsen. 3. Sæt den anden ende af SatShare-kablet enten i sensorstikket på multiparametermonitoreringsenhedens SpO 2 -kabel eller direkte i SpO 2 -stikket på monitoreringsenheden. 4. Kontroller, at Radical-7 Pulse CO-Oximeteret genkender det korrekte kabel. Navnet på SatShare-kablet vises på LCD-skærmen, når SatShare-tilstanden er aktiv. 5. Indstil multiparametermonitoreringsenhedens alarmgrænser for høj og lav mætning og pulsfrekvens som ønsket. 3-4 Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter 3-5

20 3 opsætning opsætning 3 6. Indstil multiparametermonitoreringsenhedens tid, som der beregnes gennemsnit over, til den laveste indstilling (dvs. hurtigste svar). Radical-7 Pulse CO-Oximeterets ideelle bølgeform nødvendiggør behovet for yderligere gennemsnitsberegning af monitoreringsenheden. Hvis multiparametermonitoreringsenhedens gennemsnitsberegningstid ikke ændres, vil den tid, det tager at få vist fysiologiske ændringer i mætning på monitoreringsenheden, blive øget med brugen af SatShare. Forsinkelsen kan dog imeres ved at reducere multiparametermonitoreringsenhedens gennemsnitsberegningstid. 7. Hvis der er væsentlige afvigelser mellem målingerne fra Radical-7 Pulse CO-Oximeteret og målingerne på monitoreringsenheden, som viser de værdier, der er fået fra SatShare, i SatShare-tilstand, skal de værdier, der rapporteres af Radical-7 Pulse CO-Oximeteret, betragtes som de korrekte værdier. 8. Hvis du vil bruge Radical-7 Pulse CO-Oximeteret med SatShare uden at være tilsluttet lysnettet, skal du indstille parameteren Power Save (Energibesparelse) i menuen General (Generelt) til Nej og se oplysningerne i Afsnit 4, Betjening. Bemærk, at hvis Radical-7 Pulse CO-Oximeteret benyttes i denne tilstand, reduceres den tid, det kan fungere på batteriet, kraftigt. 9. Indstil parametrene SatShare Numbers (SatShare-tal) og Interface Alarms (Grænsefladealarmer) i menuen General (Generelt) efter brugerens ønske. Grænsefladealarmerne kan ikke deaktiveres, hvis parametrene SpCO og SpMet er til stede i Radical-7-enheden. 10. Hvis du ikke ønsker at få vist den simulerede bølgeform, anbefales det at slå visningen af Pleth-bølgeformen fra på multiparameterpatientmonitoreringsenheden. SATSHARE-SIGNALER ER IDEELLE, SIMULEREDE BØLGEFORMER SVA- RENDE TIL DE BEREGNEDE VÆRDIER FOR MÆTNING OG PULSFREKVENS, OG DE INDEHOLDER IKKE AL DEN INFORMATION, DER FINDES I FYSIOLO- GISKE BØLGEFORMER. MULTIPARAMETERPATIENTMONITORERINGSENHE DEN AFKODER DISSE SIGNALER TIL VÆRDIER FOR MÆTNING OG PULS- FREKVENS. UNDER SATSHARE-DRIFT KAN LYDALARMERNE SLUKKES PÅ RADICAL-7 PULSE CO-OXIMETERET. NÅR DER ER SLUKKET FOR LYDALARMEN (VIST MED ET BILLEDE AF EN OVERSTREGET KLOKKE) PÅ RADICAL-7 PULSE CO-OXIMETERET, SKAL DU BRUGE MULTIPARAMETERMONITORERINGSEN- HEDEN TIL AT GIVE ALARM MED LYD. DER KAN IKKE SLUKKES FOR LYDALARMERNE, HVIS SpCO- OG SpMet- PARAMETRENE ER TIL STEDE I RADICAL-7-ENHEDEN. BRUG IKKE VISNINGEN AF PLETH-BØLGEFORMEN PÅ MULTIPARAMETER- MONITORERINGSENHEDEN TIL DIAGNOSTICERING UNDER SATSHARE- DRIFT. BRUG I STEDET DEN PLETH-BØLGEFORM, DER VISES PÅ SKÆRMEN PÅ RADICAL-7 PULSE CO-OXIMETERET. SLUT IKKE NOGET UDSTYR TIL SATSHARE-STIKKET, MEDMINDRE RADICAL-7 PULSE CO-OXIMETERET FÅR STRØM FRA LYSNETTET, FOR AT UNDGÅ AT DRÆNE BATTERIET. BRUG KUN ET SATSHARE-KABEL, DER HAR INSTALLERET EN FORSTÆRKNING AF FERRIT. SpCO OG SpMet KAN IKKE VISES PÅ MULTIPARAMETERMONITORERINGS- ENHEDEN MED SATSHARE. Opsætning af Philips VueLink FORSIGTIG! ADVARSEL! EKSTERNE TILSLUTNINGER AF UDSTYR TIL SATSHARE- PORTEN SKAL VÆRE IEC KOMPATIBLE. SAMTIDIG BRUG AF SATSHARE OG DEN SERIELLE PORT UNDERSTØTTES IKKE. HVIS RADICAL DOCKING STATION ER KOMPATIBEL MED RADNET, UNDER- STØTTES VUELINK IKKE. SpCO OG SpMet KAN IKKE VISES PÅ MULTIPARAMETERMONITORERINGSEN- HEDEN MED VUELINK. 1. Vælg Philips VueLink i menuen Output på Radical-7 Pulse CO-Oximeteret. Se Afsnit 4, Output. 2. Sæt den ene ende af VueLink-kablet i det serielle udgangsstik bag på dockingstationen. 3. Sæt den anden ende af VueLink-kablet i VueLink-modulet, og sæt modulet i Philips monitor rack. 4. Værdierne for SpO 2 og pulsfrekvens vises automatisk på Philipsmonitoreringsenheden. 5. Brugeren skal konfigurere Philips-monitoreringsenheden for at få vist Pleth-bølgeformen på Philips-monitoreringsenheden og for at få Philipsmonitoreringsenheden til at vise de alarmsituationer, der måles af Pulse CO-Oximeteret. De fuldstændige anvisninger for dette findes i svejledningen fra Philips. 6. Radical-7-enheden kan konfigureres til at udsende lyd for alle patientalarmer, når den kommunikerer med Philips VueLink-modulet. Brug indstillingen Interface Alarms (Grænsefladealarmer) i menuen General (Generelt) for at aktivere og deaktivere lydalarmerne på Radical-7-enheden. Opsætning af Spacelabs Universal Flexport FORSIGTIG! SAMTIDIG BRUG AF SATSHARE OG DEN SERIELLE PORT UNDERSTØTTES IKKE. SpMet OG SpCO KAN IKKE VISES PÅ MULTIPARAMETERMONITORERINGS- ENHEDEN MED FLEXPORT. 1. Vælg Spacelabs Flexport i menuen Output på Radical-7-enheden. 2. Sæt den ene ende af Spacelabs Flexport-kablet i det serielle udgangsstik bag på dockingstationen. 3. Sæt den anden ende af Spacelabs Flexport-kablet i Spacelabs Universal Flexportstikket. 4. Værdierne for SpO 2 og pulsfrekvens vises automatisk på Spacelabs-skærmen. 3-6 Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter Brugerhåndbog til Radical-7 Color Display Signal Extraction Pulse CO-Oximeter 3-7

signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow Technology BRUGERHÅNDBOG

signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow Technology BRUGERHÅNDBOG signal extraction pulse co-oximeter med Rainbow Technology BRUGERHÅNDBOG Signal Extraction Pulse CO-Oximeter BRUGERHÅNDBOG Betjeningsvejledningen til Radical-7 Signal Extraction Pulse CO-Oximeter indeholder

Læs mere

AR280P Clockradio Håndbogen

AR280P Clockradio Håndbogen AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold

Læs mere

Tilslutning af kabler

Tilslutning af kabler svejledning LCD-farveskærm SIKKERHEDSSYMBOLER Denne vejledning anvender sikkerhedssymbolerne herunder. De angiver vigtige informationer. Læs dem omhyggeligt. ADVARSEL Manglende efterlevelse af informationerne

Læs mere

pulsoximeters med signalekstraktion BRUGERVEJ LEDNING

pulsoximeters med signalekstraktion BRUGERVEJ LEDNING pulsoximeters med signalekstraktion BRUGERVEJ LEDNING Betjeningsvejledningen til Rad-5 har til formål at give de nødvendige oplysninger til korrekt betjening af alle modeller af Rad-5-pulsoximetre. Der

Læs mere

Betjeningsvejledning. DAB+/DAB FM Radio DENVER DAB-40. denver-electronics.com

Betjeningsvejledning. DAB+/DAB FM Radio DENVER DAB-40. denver-electronics.com denver-electronics.com Betjeningsvejledning DAB+/DAB FM Radio DENVER DAB-40 COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics DA-1 VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D4550 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER DK model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER Vedligeholdelse og specifikationer Oplad de genopladelige batterier helt, inden de bruges første gang. Læs betjeningsvejledningen, før du begynder at anvende udstyret.

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D120. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone Dockingstation med forstærker til ipod/iphone D2 Brugsanvisning Dockingstation med forstærker til ipod/iphone ADVARSEL: Anvend ikke dette (polariserede) stik med en forlængerledning, stikdåse eller en

Læs mere

Fingertip Pulsoximeter

Fingertip Pulsoximeter Fingertip Pulsoximeter Model: Fairy A4 www.kendan.dk 1. Brugsområde Pulsoximeter anvendes til måling af SpO2 og puls via fingerspidsen. Pulsoximeteret kan anvendes til børn og voksne på hospitaler, klinikker

Læs mere

Tevion Powerbank. Manual

Tevion Powerbank. Manual Tevion Powerbank Manual Indhold Din Universal Tevion Powerbank... 3 Hvad er inkluderet i pakken?... 3 Advarsler... 5 Delenes navne... 6 Pleje og Vedligeholdelse... 6 Betjening... 7 Fejlfinding... 10 2

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-oplader Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning

Læs mere

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Dansk Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Alarmenhed og Sensorplaster Dansk version 2008 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad Sverige www.redsensemedical.com RM-1-RM028

Læs mere

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AD330 (Black) AD333 (White) DA Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 3 2 Din docking-højttaler 3 Indledning 3 Hvad er der i kassen

Læs mere

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.

Læs mere

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual OM Solceller Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual Læs venligst denne instruktion grundigt igennem, før du bruger den. 1 Produkt introduktion: Denne controller er en slags intelligent

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap

Læs mere

Register your product and get support at SBA3010/00. Brugervejledning

Register your product and get support at   SBA3010/00. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Brugervejledning 1 Vigtigt Sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktioner Respekter alle advarsler. Følg alle instruktioner.

Læs mere

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning 4P359542-2S Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Installationsvejledning Trådløs LAN-adapter Hjemmeside: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Yderligere oplysninger

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Clock-radio CRL-330 wwwdenver-electronicscom Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du tager produktet i brug Produktoplysninger Sæt foden korrekt på i den rille, der er beregnet

Læs mere

Håndholdt laser afstandsmåler

Håndholdt laser afstandsmåler Håndholdt laser afstandsmåler Sikkerhedsforskrifter Læs sikkerhedsforskrifterne og betjeningsvejledningen omhyggeligt inden brug. Læs hele driftsvejledningen og sikkerhedsforskrifterne i denne manual

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. M550 M555. Lynvejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  M550 M555. Lynvejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome M550 M555 Lynvejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde, hvorpå

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK Brugervejledning DANSK 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

Wavin AHC 9000 display. med trykfølsom skærm. Opstartsskærm. Skærm opdeling. Quick guide for Wavin AHC 9000 display. med trykfølsom skærm. wavin.

Wavin AHC 9000 display. med trykfølsom skærm. Opstartsskærm. Skærm opdeling. Quick guide for Wavin AHC 9000 display. med trykfølsom skærm. wavin. Wavin AHC 9000-serien wavin.dk Wavin AHC 9000 display med trykfølsom skærm Quick guide for Wavin AHC 9000 display med trykfølsom skærm Solutions for Essentials Wavin AHC 9000-serien Opstartsskærm 1 2 3

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle

Læs mere

HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning

HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på SBA3210/00. Brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på   SBA3210/00. Brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Brugervejledning 1 Vigtigt Sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktioner Respekter alle advarsler. Følg alle instruktioner. Benyt

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

WAKE FM-CLOCKRADIO MED ALARM

WAKE FM-CLOCKRADIO MED ALARM Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på SBA3011/00. Brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på   SBA3011/00. Brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA3011/00 Brugervejledning 1 Vigtigt Sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktioner Respekter alle advarsler. Følg alle instruktioner. Benyt

Læs mere

Fjernbetjening Brugervejledning

Fjernbetjening Brugervejledning Fjernbetjening Brugervejledning Indhold Tilsigtet anvendelse 3 Generelt om sikkerhed 4 Udskiftning af batterier 8 Standard fjernbetjening (med display) 9 Standard fjernbetjening (med lysdiode) 11 epen

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D150 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på SPA4355/12. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på   SPA4355/12. Spørgsmål? Kontakt Philips. Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome Spørgsmål? Kontakt Philips SPA4355/12 Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 2 Sikkerhed 2 Meddelelse 2

Læs mere

Brugervejledning Pulsoximeter CMS-50D

Brugervejledning Pulsoximeter CMS-50D Brugervejledning Pulsoximeter CMS-50D Kære kunde. Tak fordi du har valgt at købe vores produkt. Denne brugervejledning er udarbejdet i overensstemmelse med MDD93/42/EEC direktivet for medicinsk udstyr

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Copyright

Læs mere

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1 Brugervejledning DANSK KM 5.1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D230 D235 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog CCS COMBO 2 ADAPTER Instruktionsbog ADVARSEL GEM DISSE VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER. Dette dokument indeholder vigtige instruktioner og advarsler, som skal følges ved brug af CCS Combo 2-adapteren. Advarsel:

Læs mere

echarger Brugervejledning

echarger Brugervejledning echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova II

Brugervejledning E-Fly Nova II Brugervejledning Dansk Nova II 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen...3 Display E-Fly Nova...4 Batteripakken...5 Vedligeholdelse af batteripakken...5 Garantibestemmelser......6 10 års reklamationsret...6

Læs mere

Welch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt

Welch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt Welch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt Indholdsfortegnelse Tænd/slukknap...2 Sluk...2 Log på, og vælg en profil...2 Batteristatus...2 Skift profil...2 Start/stop blodtryk...2 Start intervaller...2

Læs mere

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM Clock Radio AJ3160 Clock radio 1 English 2 Français Español Deutsch Nederlands Italiano 1 2 3 T F F a 4 5 Svenska Dansk Suomi Português 1 Polski Έλληνικά Meet Philips at the Internet http://www.philips.com

Læs mere

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Det glæder os, at du har valgt det trådløse S9-modul. Det anvendes sammen med ResMeds S9-apparater i hjemmemiljøet og sender patientbehandlingsdata

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Max. Brugervejledning. Dansk MAX C966 MAX C10. Nova Max

Brugervejledning E-Fly Nova Max. Brugervejledning. Dansk MAX C966 MAX C10. Nova Max Brugervejledning Dansk MAX C966 MAX C10 Nova Max 1 Indhold Display MAX C966 & MAX C10 3/4 Betjeningspanel.5/6/7 Indstillinger 8/9/10/11 Fejlkodevisning.11/12 Batteripakken.13 Vedligeholdelse af batteripakken

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING CR Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug.

BETJENINGSVEJLEDNING CR Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug. BETJENINGSVEJLEDNING CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug. KNAPPER OG KONTROLLER 1. Knappen ON/OFF (tænd/sluk) 2. Knappen HOUR TU - (time/tuning-)

Læs mere

Humantecknik Crescendo 50

Humantecknik Crescendo 50 Humantecknik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik Crescendo 50 Side 2 Tillykke med købet af din Crescendo 50 forstærker. Du har valgt et moderne og pålideligt system. Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt

Læs mere

Register your product and get support at AD712. DA Brugervejledning

Register your product and get support at  AD712. DA Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome AD712 DA Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 4 Dansk 2 Docking under holdning ssystem 5 Indledning 5 Hvad er der i kassen 5 Oversigt

Læs mere

Zoomax Snow håndholdt læseapparat

Zoomax Snow håndholdt læseapparat Zoomax Snow håndholdt læseapparat Brugsanvisning V3.4 Producent: Zoomax Leverandør: LVI Low Vision International Side 1 af 17 Indhold Beskrivelse...3 Tilbehør...3 Generel anvendelse...5 Batteriinstallation...5

Læs mere

Kvik guide Bærbar, trådløs EKG-monitor

Kvik guide Bærbar, trådløs EKG-monitor Læs venligst hele manualen før ibrugtagning, og det er selvsagt vigtigt at instruktionerne følges meget nøje. Modellen kan også leveres med løse pads, med hvilke det er muligt at foretage kontinuerlige

Læs mere

Brugervejledning. Fjernbetjening display MT-5

Brugervejledning. Fjernbetjening display MT-5 Brugervejledning Fjernbetjening display MT-5 OVERSIGT Det digitale fjernbetjening display, der viser dig anlæggets driftsinformation, system fejl og selvdiagnostik udlæsning. Oplysningerne vises på et

Læs mere

BF06 BRUGERVEJLEDNING LYSMÅLER TRT-BA-BF06-TC-001-DA

BF06 BRUGERVEJLEDNING LYSMÅLER TRT-BA-BF06-TC-001-DA BF06 DA BRUGERVEJLEDNING LYSMÅLER TRT-BA-BF06-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Anvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Oplysninger om apparatet... 1 Tekniske data... 2 Sikkerhed... 2 Transport

Læs mere

GA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Installations- og betjeningsvejledning

GA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Installations- og betjeningsvejledning Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.9.2014 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Copyright 2043 Labkotec Oy

Læs mere

DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse

DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse Honeywell DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse Brugsanvisning DISPLAY OG TASTER Display Op tast Ned tast Sluk tast Menu tast FORORD RF fjernbetjeningen kan styre pejsen manuelt eller ved hjælp

Læs mere

DK: 6398 969 145/310/323/218 SE: 42 107 98, 42 111 65, 42 006 16 NO: 80 624 65, 80 624 77, 80 624 78/80 628 35

DK: 6398 969 145/310/323/218 SE: 42 107 98, 42 111 65, 42 006 16 NO: 80 624 65, 80 624 77, 80 624 78/80 628 35 Systronik S46XX- serien:01/10/50/80 Dansk/norsk manual Side 4-2 DK: 6398 969 145/310/323/218 SE: 42 107 98, 42 111 65, 42 006 16 NO: 80 624 65, 80 624 77, 80 624 78/80 628 35 EAN: 5706445570386/485/492/588

Læs mere

Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1. 4 kanals timer med 18 funktioner

Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1. 4 kanals timer med 18 funktioner Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1 4 kanals timer med 18 funktioner 2000.2238 Vi sikrer en høj kvalitet sammen med vores samarbejdes partnere! Vi udveksler

Læs mere

Manual. Transportabel energistation. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug.

Manual. Transportabel energistation. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Manual Transportabel energistation Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Dette elektriske produkt må kun anvendes til de formål der er i overensstemmelse med disse

Læs mere

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER

Læs mere

Sonic Traveller SBT600SS

Sonic Traveller SBT600SS Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Sonic Traveller SBT600SS Vigtigt Læs venligst denne brugervejledning grundigt, og gem den til senere brug. Brug kun den medfølgende strømforsyning. Advarsel For at mindske risiko

Læs mere

Polar S1 fodsensor Brugervejledning

Polar S1 fodsensor Brugervejledning Polar S1 fodsensor Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tillykke! Polar S1 fodsensor er det bedste valg til måling af hastighed/tempo og distance, mens du løber. Den overfører nøjagtig og meget modtagelig

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

Vejledning til hjemmebrug

Vejledning til hjemmebrug TM Nellcor Transportabelt SpO 2 - patientmonitoreringssystem PM10N Vejledning til hjemmebrug 2014 Covidien. COVIDIEN, COVIDIEN med logo, Covidien-logoet og Nellcor er amerikansk og internationalt registrerede

Læs mere

Digitalt hygro/termometer med dugvisning FHT 100 Betjeningsvejledning

Digitalt hygro/termometer med dugvisning FHT 100 Betjeningsvejledning Digitalt hygro/termometer med dugvisning FHT 100 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse I. Indledning II. Egenskaber III. Tastatur og funktioner IV. Gennemførsel af målinger V. Udskiftning af batteri

Læs mere

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis) PRÆSENTATION Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til opringning Tast til telefonsvarer Tast til genopringning (Bis) Tast interkommunikation/ venteposition med musik Program og

Læs mere

BRUGERMANUAL. BD ProbeTec ET lyseringsvarmeapparat BD ProbeTec ET primer- og opvarmerapparat

BRUGERMANUAL. BD ProbeTec ET lyseringsvarmeapparat BD ProbeTec ET primer- og opvarmerapparat BRUGERMANUAL BD ProbeTec ET lyseringsvarmeapparat BD ProbeTec ET primer- og opvarmerapparat Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA 800-638-8663 BENEX Limited Bay K 1a/d,

Læs mere

200 HR BRUGSVEJLEDNING

200 HR BRUGSVEJLEDNING DA 200 HR BRUGSVEJLEDNING 3.1 4.1 4.7 D 4.2 4.3 4.4 4.5 4.8 4.9 4.10 4.6 4.11 PM AM C A DA Produktbeskrivelse (A) Fitness Tracker (C) Sensor knap (B) USB Opladningskabel (D) Pulsmåler B DA Produkt beskrivelse

Læs mere

HP Photosmart 6220. Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU

HP Photosmart 6220. Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU HP Photosmart 6220 Dok til digitalt kamera Dansk Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU Dette symbol på produktet eller på emballagen angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D6050. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D6050. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D6050 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING DK 45 KABEL CTEK COMFORT CONNECT KNAPPEN RESET FEJLLAMPE OPLADERKABEL STRØMLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6

BRUGERVEJLEDNING DK 45 KABEL CTEK COMFORT CONNECT KNAPPEN RESET FEJLLAMPE OPLADERKABEL STRØMLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6 BRUGERVEJLEDNING TILLYKKE med købet af din nye professionelle switch mode-batterilader. Denne oplader indgår i en serie af professionelle opladere fra CTEK SWEDEN AB og repræsenterer den nyeste teknologi

Læs mere

Brugermanual AC/DC 2 AC/DC 4 AC/DC 6 AC/DC 9 DC IP68 AC IP65

Brugermanual AC/DC 2 AC/DC 4 AC/DC 6 AC/DC 9 DC IP68 AC IP65 Brugermanual AC/DC 2 AC/DC 4 AC/DC 6 AC/DC 9 DC IP68 AC IP65 2 Hvad indeholder denne pakke? 1 1 2 2 3 Hvad har jeg ellers brug for? 9V 1-9 Fugtsensor (valgfri) DC IP68 AC IP65 Brugermanual M i r a c l

Læs mere

USB-oplader til bilen

USB-oplader til bilen USB-oplader til bilen Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89716HB321XVII 2017-01 342 091 / 348 765 Cigartænderstik Forlængerkabel USB-oplader USB-oplader Kontrollampe USB-port Sikkerhedsoplysninger

Læs mere

P4000. DK Brugervejledning

P4000. DK Brugervejledning DK Brugervejledning Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 OVERSIGT OG FRONT- OG BAGPANEL 06 TILSLUTNING AF DIN RADIO 06 BETJENING AF DIN RADIO DAB 07 VALG AF EN STATION DAB 07 INFORMATIONSTJENESTER DAB

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på Spørgsmål? Kontakt Philips SPA7355.

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på   Spørgsmål? Kontakt Philips SPA7355. Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome Spørgsmål? Kontakt Philips SPA7355 Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 2 Sikkerhed 2 Meddelelse 3 2

Læs mere

BRUGSANVISNING CAL J250

BRUGSANVISNING CAL J250 BRUGSANVISNING CAL J250 Automatisk vanddybde måling Vandsensoren registrerer vand kontakt og starter måling af vanddybde automatisk. Maksimal vanddybde indikation Du kan se den maksimal vanddybde for sidste

Læs mere

Brugervejledning Alkometer IM-550

Brugervejledning Alkometer IM-550 Brugervejledning Alkometer IM-550 Introduktion Dette apparat er beregnet til måling af alkohol i den menneskelige udåndingsluft. Målinger foretaget af dette apparat, kan bruges til diagnosticering af alkohol

Læs mere

KING-METER. Bruger manual J-LCD. Indhold

KING-METER. Bruger manual J-LCD. Indhold KING-METER Bruger manual J-LCD Indhold 1. Forord 2. Udseende og størrelse 2.1. Materiale og farve 2.2. Display størrelse og installation 3. Funktionsoversigt og knap funktion 3.1. Kort introduktion til

Læs mere

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

40 Brugsanvisning AM

40 Brugsanvisning AM 40 Brugsanvisning AM Cardio 40 1 2 AM 4 5 3 OK (OK) Tryk i ur-visningen for at komme til menu-tilstand. I tilstanden Menu, tryk på knappen for at indtaste eller bekræfte et valg. Når du registrerer, kan

Læs mere

PowerMust 400/600/1000 Offline UPS-nødstrømssystem

PowerMust 400/600/1000 Offline UPS-nødstrømssystem DK BRUGERVEJLEDNING PowerMust 400/600/1000 Offline UPS-nødstrømssystem 1 VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER GEM DISSE ANVISNINGER Denne brugsanvisning indeholder vigtig instruktioner for modellerne PowerMust

Læs mere

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel 2007/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate IVO Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3.

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

INSTRUKTIONSBOG TIL CHAdeMO-ADAPTER

INSTRUKTIONSBOG TIL CHAdeMO-ADAPTER INSTRUKTIONSBOG TIL CHAdeMO-ADAPTER REGLER VEDRØRENDE KOMMUNIKATION RADIO- OG TV-STØJ Det udstyr, som er beskrevet i denne instruktionsbog, kan generere og udstråle radiofrekvensenergi. Hvis det ikke installeres

Læs mere

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18 Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18 1.3. udgave DA Dele Lær din bærbare oplader at kende. 1 Mikro-USB-stik 2 Stikgreb 3 Indikator for batteriniveau 4 Opladerstik 5 USB-kabel Produktets

Læs mere

Installering. Powerline 500 Model XAVB5421

Installering. Powerline 500 Model XAVB5421 Installering Powerline 500 Model XAVB5421 Pakkens indhold I nogle regioner er en ressource-cd inkluderet sammen med produktet. Bemærk: Adaptere varierer fra region til region. Din adapter kan se anderledes

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D130 D135 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

minipocket Brugsanvisning Høresystemer

minipocket Brugsanvisning Høresystemer minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af

Læs mere

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL

Læs mere